AEG LAV76665, LAV76560, LAV76660 User Manual

ÖKO-LAVAMAT 76665 update
Den miljøvenlige vaskemaskine
Brugsanvisning
Kære kunde!
læs denne brugsvejledning grundigt. Vær særlig opmærksom på afsnittet "Sikkerhed“ på de første sider. Gem denne brugsvejledning, så du kan slå op i den igen senere. Sørg for, at den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Vha. en advarselstrekant og/eller vha. signaler (Advarsel!, Forsigtig!,
1
Obs!) gives der henvisninger, som er vigtige for din sikkerhed eller for apparatets funktionsdygtighed. Disse skal overholdes.
0 1. Dette tegn fører dig trin for trin gennem betjeningen af apparatet.
2. ...
Efter dette symbol får du supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen. Gode råd og henvisninger vedr. økonomisk og miljørigtig brug af appa-
2
ratet er markeret med et trekløver. For eventuelt forekommende fejl indeholder brugerinformationen hen-
visninger, så du selv kan rette disse, se afsnit "Hvad skal man gøre, hvis...“.
Trykt på miljøvenligt fremstillet papir. Den, der tænker økologisk, handler økologisk ...
2
Indhold
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Miljøtips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Set forfra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Skuffe til vaske- og skyllemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Programvælger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Knapper til ekstraprogrammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Forbrugsværdier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indikator for resttid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hvad betyder "UPDATE“? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Inden første vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Forberedelse af vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sortering og forberedelse af vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vasketøjsarter og vaskeanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vaske- og skyllemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Valg af vaske- og skyllemiddel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dosering af vaske- og skyllemiddel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vandafkalker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gennemførelse af et vaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kort vejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Indstilling af vaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ændring af omdrejningstal for centrifugering/valg af skyllestop . . . . . . . 20
Indstille forsinket start/iblødsætningstid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Åbning og lukning af døren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Læg vasketøj i maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tilfør vaske-/skyllemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Start af vaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Programforløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vaskeprogram slut/Udtagning af tøj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Programtabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Separat skylning/stivning/imprægnering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Separat skylning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Separat centrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sæbeskuffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vasketromle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Låge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hvad gør man, hvis... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Afhjælpning af problemer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Gennemføring af nødtømning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ekstra skylning (SKYLNING+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vaskevandsafkøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ekstra skylning og vaskevandsafkøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Opstillings- og tilslutningsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sikkerhedshenvisninger for installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Opstilling af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Transport af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fjern transportsikringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Forberedelse af opstillingsstedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Opstilling på en betonsokkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Opstilling på ujævne gulve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Udjævning af ujævnheder i gulvet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vandtilførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tilladt vandtryk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vandtilførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Vandafløb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Transporthøjder over 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Garantibetingelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Stikordsregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Service og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
Brugsanvisning
Brugsanvisning
1 Sikkerhed
Sikkerheden for elektriske apparater fra AEG lever op til de gældende tekniske regler og lov om sikkerhed for elektriske apparater. Alligevel gør vi som producent opmærksom på de efterfølgende sikkerhedshen­visninger.
Før ibrugtagning første gang
Vær opmærksom på "Opstillings- og tilslutningshenvisning“ senere
i denne brugsvejledning.
Ved levering om vinteren ved frostgrader: Vaskemaskinen skal opbe­vares ved stuetemperatur i 24 timer inden idrifttagning.
Anvendelse i overensstemmelse med formålet
Vaskemaskinen er kun beregnet til normal tøjvask i private hushold­ninger. Anvendes apparatet til andre formål eller betjenes den for­kert, overtager producenten intet ansvar for eventuelle skader.
Ændringer eller ombygninger af vaskemaskinen er af sikkerhedsmæs­sige årsager ikke tilladt.
Anvend kun vaskemiddel, som er beregnet til vaskemaskiner. Over­hold henvisningerne fra vaskemiddelproducenten.
Vasketøjet må ikke indeholde brændbare opløsningsmidler. Dette skal også overholdes ved vask af præpareret vasketøj.
Vaskemaskinen må ikke anvendes til kemisk rensning.
Farve-/blegemidler må kun anvendes i vaskemaskinen, hvis producen-
ten af disse produkter anbefaler dette. Vi overtager intet ansvar for eventuelle skader.
Anvend kun vand fra vandledningen. Anvend kun regn- eller produk­tionsvand, hvis det sker i overensstemmelse medkravene iht. DIN1986 og DIN1988.
Frostskader dækkes ikke af garantien! Hvis vaskemaskinen er placeret i et rum, der er udsat for frost, skal der ved risiko for frost foretages en nødtømning (se afsnittet "Nødtømning af vaskemaskinen“).
6
Brugsanvisning
Børn og sikkerhed
Emballage og lignende (f.eks. folie, styropor) kan være farligt for børn. Fare for kvælning! Hold børn væk fra emballage og lign.
Børn genkender ofte ikke farerne ved leg med elektriske apparater. Sørg derfor for, at børnene er under opsyn, når maskinen er i drift, og lad dem ikke lege med vaskemaskiner - der er risiko for, at de låse sig selv inde.
Hold øje med, at hverken børn eller dyr kravler ind i vaskemaskinens tromle.
Ved bortskaffelse af vaskemaskiner: Træk netstikket ud, ødelæg dør­låsen, klip el-kablet af og fjern stik og øvrige ledninger. Derved sikres det, at legende børn ikke bliver spærret indeog ikke kommer i livsfare.
Almen sikkerhed
Reparationer af vaskemaskiner må kun udføres af faguddannede elektroteknikere. Ved reparationer udført af ikke faguddannede per­soner kan der opstå stor fare. I tilfælde af reparation, kontakt vores kundeservice eller faghandleren.
Tag ikke vaskemaskinen i brug, hvis netkablet er beskadiget eller hvis betjeningspanelet, arbejdspladen eller soklen er beskadiget på en så­dan vis, at der er direkte adgang til vaskemaskinens indre.
Sluk for vaskemaskinen inden rengøring, vedligeholdelse og service­arbejde. Træk desuden netstikket ud af stikdåsen eller - ved fast til­slutning - slå LS-kontakten i sikringskassen fra eller skru skruesikringen helt ud.
Tag stikket ud af kontakten og luk for hanen, når maskinen ikke bru­ges.
Træk aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at trække i kablet, men ved at trække i stikket.
Anvend ikke multistik, koblinger og forlængerledninger. Brandfare ved overophedning!
Sprøjt ikke vand på vaskemaskinen med en vandslange. Risiko for elektrisk stød!
Ved vaskeprogrammer med høje temperaturer bliver glasset i lågen varmt. Rør ikke ved det!
Lad sæbevandet afkøle inden nødtømning af vaskemaskinen eller in­den rengøring af pumpen.
Smådyr kan finde på at bide i strømkabler og vandledninger. Risiko for elektrisk stød og vandskader! Hold smådyr væk fra vaskemaskiner.
7
Brugsanvisning
2 Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagematerialet!
Bortskaf vaskemaskinens emballage på en miljørigtig måde. Alle embal­lagematerialer er miljøvenlige og kan genbruges.
Kunststofdele er markeret med internationalt godkendte forkortelser:
>PE< for polyethylen, f.eks. emballeringsfolier >PS< for polystyrol, f.eks. polsterdele (altid Freon-fri) >POM< for polyoxymethylen, f.eks. kunststofklips
Kartondele er fremstillet af genbrugspapir og bør kastes i en gen­brugscontainer.
Det ældre udtjente apparat bør kasseres miljøvenligt!
Når maskinen engang tages endeligt ud af drift, skal den bringes til den nærmeste genbrugsstation eller til faghandlen.
2 Miljøtips
Ved vasketøj, der ikke er stærkt snavset, er det ikke nødvendigt med forvask. Sådan sparer du vaskemiddel, vand og tid (og skåner miljøet!).
Vaskemaskinen arbejder økonomisk, hvis angivelserne for påfyldning overholdes.
Anvend kun halvdelen eller 2/3 af den anbefalede vaskemiddel­mængde ved mindre mængder.
Ved passende forbehandling kan der fjernes små og store pletter. Så kan du derpå vaske ved en lavere temperatur.
Vask let til normalt snavset kogevask på energispareprogrammet.
Ofte er det ikke nødvendigt med skyllemiddel. Prøv det selv! Hvis du
bruger tørretumbler, bliver vasketøjet også blødt og dejligt uden skyl­lemiddel.
Ved medium til høj vandhårdhed (fra hårdhedsgrad II, se "Vaske- og skyllemiddel“) skal du anvende afkalker. Vaskemidlet kan så altid bru­ges til hårdhedsgrad I (= blød).
8
Beskrivelse af apparatet
Set forfra
Skuffe til va­ske- og skyllemiddel
Stillesko (højdejusterbar); bagest til venstre: automatisk stillesko
Brugsanvisning
Betjeningspanel
Typeskilt (bag låge)
Låge
Klap før pumpe
Skuffe til vaske- og skyllemiddel
Klarvaskemiddel (pulver) og eventuelt afkalker
Pletrensemiddel
Forvaskemiddel/
iblødsætningsmiddel
eller afkalker
Flydende skyllemiddel (skyllemiddel, form­skyllemiddel, stivelse)
9
Brugsanvisning
Betjeningspanel
Knap omdrejninger/SKYLLESTOP
Ekstraprogram-knap
Indikator DØR
Multidisplay
Knap FORVALG TIMER
Knap START/PAUSE
Programvælger
Programvælgeren bestemmer va­skeprogrammets sammensæt­ning (f. eks. vandstand, tromlebevægelse, antal skyl, an­tal omdrejninger ved centrifuge­ring), alt efter tøjets art, samt vasketemperatur.
Indikator for programforløb
Programvælger
Indikator OVERDOSERING
10
SLUK
Slukker for vaskemaskinen. I alle andre stillinger er den tændt. Hvis du kommer til at vælge for­kert programindstilling, retter du det ved at sætte programvælgeren på SLUK. Maskinen er atter klar til indstilling.
KOGEVASK/KULØRT VASK
Klarvaskeprogram til koge-/kulørtvask (bomuld/hør) ved 30 °C til 95 °C. Stilling ENERGISPARE: Energispareprogram ved ca. 67 °C til let til nor-
2
malt snavset kogevask, forlænget vasketid (kan ikke kombineres med KORT og PLETTET TØJ).
Brugsanvisning
Stilling 40 - 60 MIX: Program til koge-/kulørt vask, der er mærket med forskellige vasketemperaturer. Forskellige stykker tøj, der ifølge plejesymbolet normalt skal vaskes hver for sig, ved 40 °C eller 60 °C, kan vaskes sammen i programmet 40°-60° MIX. Så udnyttes tromlens kapacitet bedre, så du sparer strøm. Grundet den forlængede vasketid bliver resultatet af vasken som ved et normalt 60°C-program.
STRYGELET
Klarvaskeprogram til strygelette stoffer (af blandingsfibre) ved 40 °C til 60 °C.
Stilling KORT STRYGELET: Klarvaskeprogram ved 40°C til strygelette stoffer, der efter dette program kun behøver lidt eller ingen strygning.
FINVASK
Klarvaskeprogram til finvask ved 30 °C eller 40 °C.
ULD/SILKE P (håndvask)
Klarvaskeprogram (koldt og op til 40 °C) til uld, der tåler maskinvask, samt til uldstoffer og silke med plejesymbolet ï (håndvask).
SKYLNING
Særskilt skånsom skylning, f. eks. til skylning af håndvaskede stoffer (2 gange skyl, flydende plejemiddel fra sæbeskuffe æ skylles ind, skå­necentrifugering).
STIVNING
Særskilt stivning, separat skylning med skyllemiddel, separat impræg­nering af fugtigt tøj (1 gang skyl, flydende plejemiddel fra sæbeskuffe æ bliver skyllet ind, centrifugering).
PUMPE
Udpumpning af vand efter skyllestop (uden centrifugering). Skyllestop betyder: Vasketøjet bliver liggende i sidste hold skyllevand
3
uden at blive centrifugeret.
CENTRIFUGERING
Aftømning af vand efter skyllestop og centrifugering, eller separat cen­trifugering af håndvasket koge-/kulørt vask.
SKÅNECENTRIFUGERING
Aftømning af vand efter skyllestop og skånsom centrifugering, eller særskilt skånsom centrifugering af sarte stoffer (strygelette stoffer, fin­vask, uld).
11
Brugsanvisning
Knapper til ekstraprogrammer
Knapperne til ekstraprogrammer bruges til at af­passe vaskeprogrammet efter, hvor snavset tøjet er. Til normalt snavset tøj er ekstraprogrammer ikke nødvendige. Alt efter programmet kan forskellige funktioner kombineres indbyrdes.
FORVASK
Kold forvask inden det klarvaskeprogram, der auto­matisk følger efter; med mellemcentrifugering ved KOGE-/KULØRT VASK og STRYGELET, uden mellem­centrifugering ved FINVASK.
IBLØDSÆTNING
Ca. 1 time ved 30 °C eller 40 °C, alt efter det indstillede program. Kan med tasten FORVALG TIMER forlænges med maks. 19 timer. Derefter følger klarvasken automatisk.
KORT
Forkortet klarvaskeprogram til let snavset tøj.
PLETTET TØJ
Til behandling af meget snavset eller plettet tøj. (Pletrensemidlet til­sættes på det tidspunkt under programforløbet, hvor det virker bedst).
12
Ved indstillingen ULD/SILKE P (håndvask) kan ekstraprogrammerne
3
ikke vælges. (De knapper du eventuelt har trykket på virker ikke).
Forbrugsværdier
Værdierne for udvalgte programmer i følgende tabel er beregnet under normalbetingelser. Til brug i husholdningen giver de dog en god orien­tering.
Brugsanvisning
Programvælger/ temperatur
KOGE-/KULØRT VASK 95 6 50 2,05
KOGE-/KULØRT VASK 60
KOGE-/KULØRT VASK 40 6 58 0,66
STRYGELET 40 3 52 0,55
FINVASK 30 3 56 0,36
ULD/SILKE P (Håndvask) 30 2 42 0,18
1) Henvisning: Programindstilling for kontrol iht. EN 60 456. Forbrugsværdierne af­viger afhængig af vandtryk, -hårdhedsgrad, -indstrømningstemperatur, rumtem­peratur, vasketøjsart og -mængde, anvendt vaskemiddel, svingninger i netspændingen og evt. valgte ekstrafunktioner fra de angivne værdier.
1)
Påfyldnings­mængde i kg
6 49 1,14
Vand i liter
Indikator for resttid
Vaskeprogrammernes resttider er afhængige af
3
vaskerutinerne og omgivelserne på opstillings­stedet. Derved kan f. eks. vaskeart og ­mængde, vaskemiddel, vand- og rumtempera­tur, etc., påvirke vaske- programmets varighed. Vaskemaskinen gemmer resttiderne for de sidste vaske for hvert enkelt program og beregner på baggrund af dette den gennemsnitlige resttid for en vask. Denne gennemsnitlige resttid vises på multidisplayet ved næste vask. Efter flere vaske tilpasses den resttid, der vises i multidisplayet, efter vaskerutinerne og omgivelserne på opstillingsstedet.
Energi
i kWh
13
Brugsanvisning
Hvad betyder "UPDATE“?
Vaskeprogrammet på vaskemaskinen styres af et program. Nye stofkvaliteter og nye vaskemidler kan kræve nye vaskeprogrammer i fremtiden. Softwaren kan for det meste tilpasses efter dette. For yderligere oplysninger vedr. "update“ skal du henvende dig hos kun­deservice. Oplysninger om omkostninger i forbindelse med "update“ opgives også hos kundeservice.
Inden første vask
0 Gennemfør en vask uden vasketøj (KOGEVASK 95, med halv
vaskemiddelmængde). Derved renses tromlen og sæbebeholder for eventuelle rester fra produktionen.
14
Forberedelse af vask
Sortering og forberedelse af vask
Sortering iht. vaskeanvisning og art (se "Vaskeart og vaskeanvisninger“).
Tøm lommerne.
Fjern metaldele (hæfteklammere, sikkerhedsnåle osv.).
For at forhindre at vasketøjet beskadiges og vikler sig sammen:
Luk lynlåse, knap dyne- og pudebetræk, bind løse bånd fra f.eks. forklæder.
Vend tøj med dobbetsidet stof (sovepose, anorak osv.).
Ved behandlede, farvede tekstiler som f.eks. uld og tekstiler med de-
koration: Vend vrangsiden ud.
Små og følsomme beklædningsgenstande (babysokker, strømpebuk­ser, BH osv.) vaskes i en vaskepose, en pude med lynlås eller i store strømper.
Gardiner skal behandles med stor forsigtighed. Metalringe eller kantede kunstofringe fjernes eller bindes ind i et net eller en pose. Vi påtager os intet ansvar for skader.
Farvet og hvidt vasketøj må ikke blandes i vask. Hvidt vasketøj misfarves eller bliver gråt.
Nyt farvet tøj har ofte farveoverskud. Vask derfor nyt tøj separat før­ste gang.
Bland små og store dele vasketøj! Dermed forbedres vaskevirkningen og vasketøjet fordeles bedre ved centrifugering.
Løsn tøjet, inden det fyldes i vaskemaskinen.
Fyld tøjet i tromlen ufoldet.
Overhold vaskeanvisningerne "separat vask“ og "vaskes separat flere
gange“!
Brugsanvisning
15
Brugsanvisning
Vasketøjsarter og vaskeanvisninger
Vaskeanvisningerne hjælper med valg af det rigtige vaskeprogram. Vasketøjet skal sorteres efter art og vaskeanvisning. Temperaturangivel­serne på vaskeanvisningerne er maksimumangivelser.
Kogevask ç
Stoffer af bomuld og linned med denne vaskeangivelse er ikke følsomt overfor mekanisk påvirkning og høje temperaturer. Programmet KOGE/KULØRTVASK er velegnet til denne vasketøjsart.
Kulørt vask èë
Tekstiler af bomuld og linned med denne vaskeanvisning er ikke følsom overfor mekanisk påvirkning. Programmet KOGE-/KULØRTVASK er velegnet til denne vasketøjsart.
Strygelet vasketøj êí
Stoffer som efterbehandlet bomuld, bomuldsblandinger, viskose og syntetiske stoffer med denne vaskeanvisning kræver en mekanisk mildere behandling. Programmet STRYGELET/KORT STRYGELET er velegnet til denne vasketøjsart.
Finvask ì
Stoffer af flere lag fibre, mikrofiber, viskose, syntetisk og gardiner med denne vaskeanvisning kræver en specielt skånende behandling. For denne vaskeart er programmet FINVASK velegnet.
16
Uld/silke og særligt følsomt tøj 9ìï
Stoffer af uld, uldblandinger og silke med disse vaskeanvisninger er særlig følsomme overfor mekanisk påvirkning. Til tekstiler af denne art er programmet ULD/SILKE P særligt velegnet (håndvask).
Obs! Stof med vaskeanvisningen ñ (må ikke maskinvaskes!) må ikke vaskes i vaskemaskinen!
Vaske- og skyllemiddel
Valg af vaske- og skyllemiddel?
Anvend kun vaske- og skyllemiddel, som er beregnet til vaskemaskiner. Overhold altid producentens henvisninger.
Dosering af vaske- og skyllemiddel?
Doseringen af det anvendte middel afhænger:
af hvor snavset vasketøjet er
af ledningsvandets hårdhedsgrad
af påfyldningsmængden
Hvis vaskemiddelproducenten ikke opgiver doseringen for mindre va-
2
skemængder, tilføres der ved halv fuld maskine en tredjedel mindre, og ved mindre vaskemængder samt ved KORT STRYGELET kun halvdelen af den vaskemiddelmængde, der anbefales for en fuld maskine. Overhold anvendelses- og doseringsangivelserne fra vaske- og skylle­middelproducenten.
Vandafkalker
Ved medium til høj hårdhedsgrad (fra hårdhedsgrad II) bør der anven­des vandafkalker. Overhold producentens henvisninger! Vaskemidlet skal da altid doseres iht. hårdhedsgrad I (= blødt). Oplysninger om hård­hedsgraden for dit geografiske område kan indhentes hos vandværket.
Da afkalkeren tilføres før vaskemidlet (forafkalkning), er det nok med
2
80 % af den mængde, der er opgivet på emballagen. Oplysninger om hårdhedsgrad
Brugsanvisning
Hårdhedsgrader
I - blødt 0 - 7 til 1,3
II - mellemhårdt 7 - 14 1,3 - 2,5
III - hårdt 14 - 21 2,5 - 3,8
IV - meget hårdt over 21 over 3,8
Hårdhedsgrader i °dH
(grad = 1 hårdhedsgrad)
Vandhårdhed i mmol/ l
(millimol pr. liter)
17
Brugsanvisning
Gennemførelse af et vaskeprogram
Kort vejledning
Et vaskeprogram omfatter disse trin:
0 1. Indstil det ønskede vaskeprogram:
Indstil program og temperatur med programvælgerenIndstil evt. ekstraprogram(mer)
2. Eventuelt: Vælg nyt omdrejningstal for centrifugering/SKYLLESTOP.
3. Indstil eventuelt FORVALG TIMER (forsinket start).
4. Åbn lågen, læg vasketøjet i.
5. Luk lågen.
6. Tilsæt vaske-/plejemiddel.
7. Start vaskeprogrammet med knappen START/PAUSE. Når vaskeprogrammet er afsluttet:
Giv agt! Hvis vaskeprogrammet sluttede med skyllestop: Gennemfør
PUMPE, CENTRIFUGERING eller SKÅNECENTRIFUGERING, inden lågen åbnes.
8. Åbn lågen og tag tøjet ud.
9. Sluk for vaskemaskinen: Sæt programvælgeren på SLUK.
18
Indstilling af vaskeprogram
For det rigtige program, den korrekte temperatur og mulige ekstrapro-
3
grammer for den enkelte vasketøjsart se under ä Programtabeller.
0 1. Sæt programvælgeren på det
ønskede vaskeprogram med den ønskede temperatur.
I multidisplayet angives den for­ventede tid for det indstillede program i minutter.
0 2. Vælg eventuelt ekstraprogram(mer):
Visningen for det valgte ekstraprogram lyser. – Hvis du vil ændre valget, skal du trykke på en an-
den knap.
– Hvis du vil annullere valget, skal du trykke på
knappen igen.
Brugsanvisning
19
Brugsanvisning
Ændring af omdrejningstal for centrifugering/valg af skyllestop
Man kan eventuelt ændre omdrejningstal for slut­centrifugering/skyllestop:
Ændre omdrejninger
0 Tryk en eller flere gange på knappen for
Omdrejningstal/SKYLLESTOP, indtil indikatoren for det ønskede omdrejningstal lyser.
Hvis omdrejningstallet ikke ændres, bliver slutcen-
3
trifugeringen automatisk tilpasset det valgte va­skeprogram:
KOGEVASK /KULØRT VASK 1600 omdrejninger pr. minutSTRYGELET/KORT STRYGELET 1200 omdrejninger pr. minutFINVASK 1200 omdrejninger pr. minutULD/SILKE P (håndvask) 1200 omdrejninger pr. minut
Tromlens omdrejningstal ved mellemcentrifugering afhænger af det valgte program og kan ikke ændres.
Vælge skyllestop
0 Tryk en eller flere gange på knappen for Omdrejningstal/SKYLLESTOP,
indtil indikatoren for SKYLLESTOP lyser. Hvis der vælges SKYLLESTOP, bliver tøjet liggende i sidste hold skylle-
3
vand. Det bliver ikke centrifugeret.
Indstille forsinket start/iblødsætningstid.
Forsinket start
Med knappen FORVALG TIMER kan du udsætte starten af et vaske­program med 1 til højst 19 timer.
0 Tryk en eller flere gange på knappen FOR-
VALG TIMER, indtil den ønskede forsin­kelse kommer frem i multidisplayet, f. eks. som 12h hvis programmet først skal starte om 12 timer. Hvis displayet viser 19h og du trykker en gang til, vises resttiden for det indstillede vaskeprogram (angivet i mi­nutter, f.eks.120). I denne tilstand er der ikke valgt forsinket start.
20
Iblødsætningstid
Når der er trykket på knappen IBLØDSÆTNING, kan du bruge knappen FORVALG TIMER til at forlænge iblødsætningstiden med 1 til 19 timer.
Uden forsinket start er iblødsætningstiden ca. 1 time.
3
Åbning og lukning af døren
0 Åbne: Træk i dørens håndtag. 0 Lukke: Tryk døren fast til
Indikatorerne DØR og START/PAUSE viser, om lågen kan åbnes, når der er tændt for maskinen:
Indikatoren DØR Indikatoren START/PAUSE Kan lågen åbnes?
lyser grønt blinker rødt ja
lyser rødt lyser rødt
1) Lågen er låst på grund af høj vandstand eller høj temperatur.
Når
3
– fejlkoden Cd kommer frem i multidisplayet, når der trykkes på
START/PAUSE-knappen, – og indikatorerne FORVASK, SKYLNING OG SKYLNING+ blinker, har du forsøgt at starte et vaskeprogram, uden at lågen var rigtigt luk­ket. I så fald: Tryk lågen helt til og start vaskeprogrammet endnu en gang.
Brugsanvisning
1)
nej
Læg vasketøj i maskinen
For max. vaskemængder se "Programtabeller“.
3
For henvisninger om korrekt forberedelse af vasketøj se "Sortering og forberedelse af vasketøj“.
0 1. Sorter og forbered vasketøjet efter art.
2. Åbning af låge: træk i håndtaget på lågen.
3. Fyld vasketøj i. Obs! Når lågen lukkes, må der ikke sidde
vasketøj i klemme! Tøj og maskine kan tage skade!
4. Luk lågen fast i.
21
Brugsanvisning
Tilfør vaske-/skyllemiddel
Henvisninger om vaske- og skyllemidler se afsnittet
3
"vaske- og skyllemiddel“.
0 1. Åbning af sæbeskuffe: tag fat i klappen
under skuffen (1), træk skuffen ud indtil stop (2).
2. Påfyldning af vaske-/skyllemiddel.
Rum til pletrensemiddel
Rum til vaskemiddel i pulverform
(Hvis du brugerafkalker og anvender det højre rum til forvaske-/
iblødsætningsmiddel, skal du hælde af­kalkeren oveni vaskemidlet i det venstre rum.)
Rum til flydende skyllemiddel
(skyllemiddel, formskyllemiddel, stivelse) Obs! Rummet må højest fyldes op til MAX-mærket. Tyktflydende midler fortyndes eventuelt indtil MAX-mærket, pulverformet stivelse opløses. Bemærk: En lille rest vand i skuffen til flydende skyllemiddel er normalt og påvirker ikke vaskeresultatet.
Rum til forvaskemiddel/iblødsætningsmiddel
(kun for ekstraprogrammer FORVASK/IBLØDSÆTNING)
eller til afkalker
3. Skub skuffen helt tilbage.
Ved anvendelse af flydende vaskemidler/tabs:
3
Flydende vaskemiddel eller tabs doseres vha. de anbefalede doserings­beholdere fra vaskemiddelindustrien. Overhold henvisningerne på vas­kemiddelemballagen.
22
Start af vaskeprogram
0 1. Se efter, om der er åbnet for hanen.
2. Start et vaskeprogram: Tryk på START/PAUSE-knappen.
Vaskeprogrammet startes, eller starter efter den indstil­lede forsinkelse (FORVALG TIMER).
Døren er ikke rigtigt lukket, hvis
3
– fejlkoden Cd kommer frem i multidisplayet, når der trykkes på
START/PAUSE-knappen, – og indikatorerne FORVASK, SKYLNING OG SKYLNING+ blinker. I så fald: Tryk døren helt i og tryk atter på START/PAUSE-knappen.
Ved indstilling af forsinket start (FORVALG TIMER):
Mens den indstillede tid for forsinket start går, viser multidisplayet hvor længe det varer før programmet starter (altid i hele timer, f. eks. 5h. I denne periode kan du lægge mere tøj i, eller du kan ændre eller afbryde den forsinkede start.
Ilægning af mere vasketøj: Tryk på START/PAUSE-knappen; døren kan
åbnes. Luk så døren og tryk atter på START/PAUSE knappen.
Ændre eller afbryde forsinket start: Tryk en eller flere gange på knap-
pen FORVALG TIMER, indtil den ønskede tid bliver vist; når program-
mets resttid bliver vist (i minutter, f. eks. 120) starter
vaskeprogrammet straks.
Brugsanvisning
23
Brugsanvisning
Programforløb
Indikator for programforløb
Inden start vises de programskridt, der skal udføres, på indikator for programforløb. Under vaskeprogram­met vises det aktuelle programskridt.
Multidisplay
Den forventede resttid (i minutter) vises indtil programslut i multidisplayet.
Ved automatisk programtilpasning vha. vaske-
3
maskinens styring (vaskemængde, vaskeart, ubalance, special-skylning, etc.) kan optælling af resttiden stoppes eller korrigeres.
Skift omdrejninger
Når vaskeprogrammet kører, kan omdrejningstallet stadig ændres eller SKYLLESTOP kan indstilles. Andre indstillinger kan ikke ændres.
Programafbrydelse
0 Til afbrydelse af vaskeprogrammet før tiden stilles programvælgeren på
SLUK. Med knappen START/ PAUSE kan vaskeprogrammet altid afbrydes og
3
kan fortsættes ved at trykke på knappen igen.
24
Brugsanvisning
Vaskeprogram slut/Udtagning af tøj
Når et vaskeprogram er afsluttet:
Når et vaskeprogram er afsluttet, lyser SLUT på displayet for program­forløb.
0 3. Åbn døren.
Så snart indikatoren DØR lyser grønt, kan døren åbnes.
4. Tag tøjet ud.
5. Sæt programvælgeren på SLUK.
6. Efter vasken trækkes sæbeskuffen lidt ud, så den kan tørre. Lågen sæt-
tes på klem, så vaskemaskinen bliver luftet ud.
Hvis der var valgt SKYLLESTOP:
Hvis et program slutter med SKYLLESTOP, blinker indikatoren ud for START/PAUSE-knappen.
0 1. Efter et skyllestop skal vandet først tømmes af maskinen:
– Tryk enten på START/PAUSE-knappen
(vandet pumpes ud, og tøjet bliver centrifugeret efter det pågæl-
dende program; med knappen Omdrejninger/SKYLLESTOP kan du
også ændre omdrejningstallet under selve centrifugeringen),
eller – drej programvælgeren på SLUK og dernæst på PUMPE og tryk på
START/PAUSE
(vandet bliver pumpet ud uden centrifugering),
eller – sæt programvælgeren på SLUK, dernæst på CENTRIFUGERING eller
SKÅNECENTRIFUGERING og tryk på START/PAUSE-knappen
(vandet pumpes ud, og tøjet bliver centrifugeret eller skånecentrifu-
geret). Når dette programtrin er slut, lyser meddelelsen SLUT. Vaskeprogram­met er afsluttet.
2. Åbn døren og tag tøjet ud.
3. Sæt programvælgeren på SLUK.
4. Luk for hanen.
25
Brugsanvisning
Hvis programmet KORT STRYGELET var valgt:
I programmet KORT STRYGELET følger der efter selve programmet en antikrølfase på cirka 30 minutter. Samtidig viser multidisplayet en rest­tid (f. eks. 1 minut), og indikatoren SLUT lyser. Under antikrølfasen kan du tage tøj ud når som helst.
0 1. Tryk på START/PAUSE-knappen.
Nu kan døren åbnes og tøjet tages ud.
2. Drej derefter programvælgeren på SLUK.
Vaskeprogrammet er afsluttet. Lyser indikatoren OVERDOSERING, er der brugt for
3
meget sæbe i det afsluttede vaskeprogram. Overhold do­seringsangivelserne fra vaskemiddelproducenten samt påfyldingsmængden ved næste vask!
Obs! Hvis vaskemaskinen ikke benyttes i længere tid: Luk for vandhanen og træk stikket ud.
26
Programtabeller
Vask
I det følgende angives ikke alle indstillinger, men kun de almindelige og hyppigst anvendte.
Brugsanvisning
Vasketøjsart,
Vaskeangivelse
Kogevask
ç
Energispare­program:
Kogevask
ç
Kulørt vask3)
èë
Strygelet
êí
Finvask
ì
max.
påfyldnings-
mængde
(Tørvægt)
6kg
6kg
6kg
3kg
1kg
3kg
(eller
15-20m gardiner)
1)
2)
2
Programvælger
Temperatur
KOGEVASK/KULØRT VASK 95
KOGEVASK/KULØRT VASK ENERGISPARE
KOGEVASK/KULØRT VASK 30, 40, 60
KOGEVASK/KULØRT VASK 40 - 60 MIX
STRYGELET 40, 50, 60
KORT STRYGELET
FINVASK 30, 40
5)
40
mulige ekstra-
programmer
FORVASK IBLØDSÆTNING KORT PLETTET TØJ
FORVASK IBLØDSÆTNING
FORVASK IBLØDSÆTNING KORT
PLETTET TØJ
FORVASK IBLØDSÆTNING KORT PLETTET TØJ
FORVASK IBLØDSÆTNING KORT
PLETTET TØJ
4)
4)
Uld/Silke/Håndvask
9ìï
1) Tøjmængde er fastsat i h.t. standardmængde i EN 60456.
2) En 10-liter spand rummer ca. 2,5 kg tørt vasketøj (bomuld).
3) Programindstillinger til afprøvning i henhold til / tilnærmet EN 60 456 og IEC 60
456 er beskrevet i kapitlet “Energi-/vandforbrug og varighed”.
4) Har tøjet pletter, er det nødvendigt med en temperatur på mindst 40° C. for at
pletfjerningsmidlet kan virke.
5) Krølning af vasketøjet kan kun undgås, hvis påfyldningsmængden på 1kg
overholdes. 5 til 7 strygelette herreskjorter er ca. 1kg tørt vasketøj.
2kg
P ULD/SILKE KOLD, 30, 40
27
Brugsanvisning
Separat skylning/stivning/imprægnering
Vasketøjsart
Kogevask/ Kulørt vask 6kg STIVNING
Max. påfyldningsmængde
(tørvægt)
Separat skylning
Vasketøjsart
Kogevask/ Kulørt vask 6kg
Strygelet 3kg
Finvask 3kg
Uld/Silke/Håndvask 2kg
Max. påfyldningsmængde
(tørvægt)
Separat centrifugering
Vasketøjsart
Kogevask/ Kulørt vask 6kg CENTRIFUGERING
Strygelet 3kg
Max. påfyldningsmængde
(tørvægt)
Programvælger
Programvælger
SKYLNING
Programvælger
28
SKÅNECENTRIFUGERINGFinvask 3kg
Uld/Silke/Håndvask 2kg
Brugsanvisning
Rengøring og vedligeholdelse
Betjeningspanel
Obs! Anvend ikke møbelpleje eller aggressive rengøringsmidler til
rengøring af panel- og betjeningsdele.
0 Betjningspanelet rengøres med en fugtig klud. Anvend varmt vand.
Sæbeskuffe
Sæbeskuffen skal rengøres jævnligt.
0 1. Sæbeskuffen trækkes ud indtil stop.
2. Sæbeskuffen tages ud med et kraftigt ryk.
3. Tag skyllemiddelindsatsen ud af det
mellemste rum.
4. Skyllemiddelindsatsen rengøres under
rindende vand.
5. Rengør rummene til skyllemiddel med
varmt vand fra bagsiden. Vi anbefaler, du bruger en flaskebørste.
6. Skyllemiddelindsatsen sættes i
indtil stop, så den sidder fast.
29
Brugsanvisning
7. Rengør hele vaskemaskinens skylle-
område med en børste, specielt også dyserne på oversiden af skyl­lekammeret.
8. Sæt sæbeskuffen i føringsskinnerne
og skub den ind.
Vasketromle
Vasketromlen er lavet af rustfrit stål. Der kan opstå rustaflejringer i tromlen pga. rustne fremmedlegemer i vasketøjet.
Obs! Tromlen af rustfrit stål må ikke rengøres med afkalkningsmidler, der indeholder syre, eller med klor- eller jernholdige rengøringsmidler eller ståluld. Egnede midler kan rekvireres hos kundeservice.
0 Eventuelle rustaflejringer i tromlen fjernes med et rengøringsmiddel,
der er beregnet til rustfrit stål.
Låge
0 Kontroller jævnligt, om der sidder aflejringer eller fremmedlegemer i
gummimanchetten bag lågen og fjern dem, hvis det er tilfældet.
30
Hvad gør man, hvis...
Afhjælpning af problemer
Hvis der optræder et problem: Prøv først selv at løse det ved hjælp af nedenstående råd. Hvis du gør brug af kundeservice for at få løst et problem der er nævnt her, eller hvis du vil have hjælp med en betje­ningsfejl, er serviceteknikerens besøg ikke gratis, heller ikke i garantipe­rioden.
Hvis multidisplayet viser fejlkoden C1, C2 el-
ler Cd, kan du muligvis selv afhjælpe fejlen.
(Se følgende oversigt over problemer).
Når fejlen er afhjulpet, trykker du på START/PAUSE.
Ved alle andre fejlmeldinger i displayet (C plus tal eller bogstav): Sluk
for maskinen og tænd igen. Indstil vaskeprogrammet forfra og tryk
på tasten START/PAUSE. Hvis samme fejlkode vises igen: Kontakt kundeservice og opgiv fejlko­den.
Problem Mulig årsag Udbedring
Brugsanvisning
Stikket er ikke sat i kontakten.
Sikringen i husets el-tavle er
Maskinen kører ikke.
Lågen kan ikke lukkes. Børnesikringen er indstillet.
Fejlkoden Cd kommer frem på multidisplayet. Indikatorerne FOR­VASK, SKYLNING OG SKYLNING+ blinker.
defekt.
Lågen er ikke rigtigt lukket.
Du trykkede ikke længe nok på START/PAUSE-knappen.
Lågen er ikke rigtigt lukket.
Sæt stikket i.
Skift sikring.
Luk lågen; man skal kunne høre låsen gå i hak.
Tryk på START/PAUSE-knap­pen, til programmet starter.
Ophæv børnesikringen (se afsnittet “Børnesikring“).
Luk lågen rigtigt. Start atter programmet.
31
Brugsanvisning
Problem Mulig årsag Udbedring
Hanen er lukket. Luk op for hanen.
Maskinen tager ikke vand ind.
Fejlkoden frem på multidisplayet.
Vaskemaskinen vibre­rer eller hopper, når den er i gang.
Vaskevandet skummer kraftigt under klarvask.
(1 kommer
Filteret i forskruningen på tilløbsslangen er tilstoppet.
Hanen er kalket til eller de­fekt.
Transportsikringen er ikke fjernet.
Justeringsfødderne er ikke korrekt indstillet.
Der er meget lidt tøj i trom­len, (f.eks. kun en badekåbe).
Vandet kunne ikke pumpes helt ud inden centrifugerin­gen, fordi der er et knæk på afløbsslan­gen eller pumpen er tilstoppet.
Sandsynligvis er der tilsat for meget vaskemiddel
Forskruningen på tilløbsslan­gen er utæt.
Luk for hanen. Skru slangen af vandhanen, tag filteret ud og rengør det under rin­dende vand
Undersøg hanen og få den eventuelt udskiftet.
Fjern transportsikringen som beskrevet i opstillings- og tilslutningsvejledningen.
Indstil justeringsfødderne som beskrevet under opstil­ling og tilslutning.
Det forringer ikke maskinens funktion.
Kontroller afløbsslangens placering og ret eventuelle knæk ud, eller rengør pum­pen og fjern eventuelle fremmedlegemer i pumpehu­set.
Doser vaskemidlet præcis som opgivet af producenten.
Skru tilløbsslangen rigtigt fast.
32
Der løber vand ud un­der vaskemaskinen.
Afløbsslangen er utæt.
Dækslet over pumpen er ikke rigtigt lukket.
Der sidder tøj i klemme ved lågen.
Nødtømningsslangen er ikke rigtigt lukket eller er utæt.
Kontroller afløbsslangen og udskift den i givet fald.
Luk dækslet rigtigt.
Stands programmet og fjern tøjet fra lågen. Start atter programmet.
Luk nødtømningsslangen rig­tigt. (Se afsnittet “Gennem­førelse af nødtømning“). Hvis nødtømningsslangen er utæt: Ring til kundeservice.
Brugsanvisning
Problem Mulig årsag Udbedring
Skyllemidlet er ikke blevet skyllet ind, og rum æ til plejemiddel er fyldt med vand.
Vasketøjet er meget krøllet.
Tøjet er ikke centrifu­geret så tørt, som det plejer.
Tøjet bliver ikke centri­fugeret ordentligt, og der står stadig vand i tromlen.
Fejlkoden frem på multidisplayet
(2 kommer
Indsatsen til skyllemiddel i rummet til plejemidler er ikke sat rigtigt på eller til­stoppet.
Sandsynligvis var der for me­get vasketøj i maskinen.
Inden centrifugeringen kunne tøjet ikke fordeles jævnt i tromlen.
Der er et knæk på afløbsslan­gen.
Maksimal pumpehøjde (ud­løbshøjde 1m regnet fra ma­skinens understel) er overskredet.
Pumpen er tilstoppet.
.
Ved tilslutning til vandlås: Vandlåsen er tilstoppet.
Rengør sæbeskuffe, sæt ind­sats til skyllemiddel rigtigt fast.
Overhold maks. påfyldnings­mængde. (Se under Pro­gramtabeller). Vælg programmet KORT STRYGE­LET til strygelette stoffer.
Fyld altid tromlen så godt op som muligt, og med både små og store stykker tøj.
Ret knækket ud.
Henvend dig til kundeservice, der til transporthøjder over 1m kan levere et tilbyg­ningssæt som ekstraudstyr.
Sluk for maskinen, tag stik­ket ud af kontakten og rens pumpen.
Rens vandlåsen
33
Brugsanvisning
Problem Mulig årsag Udbedring
Vent, til indikatoren DØR ly­ser grønt.
Lågen kan ikke åbnes, når der er tændt for maskinen.
Der ophobes sæbere­ster i sæbeskuffen.
Skyllevandet er uklart.
Lågen er blokeret på grund af høj vandstand eller høj temperatur. (Indikatoren DØR lyser rødt).
Strømafbrydelse! (Ingen in­dikatorer lyser). Af sikkerhedshensyn forbli­ver lågen låst i cirka 4 til 10 minutter.
Der er ikke åbnet helt for vandhanen.
Filteret i forskruningen på tilløbsslangen eller maskinen er tilstoppet.
Skyldes sandsynligvis et va­skemiddel med højt silikat­indhold.
Hvis det alligevel er nødven­digt at åbne lågen: Drej programvælgeren på SLUK; drej programvælgeren på PUMPE. Tryk på knappen START/PAUSE. Når vandet er pumpet ud, kan lågen åbnes.
Hvis du kan se vand i lågens rude, skal der først gennem­føres en nødtømning. (Se af­snittet “Gennemførelse af nødtømning“). Efter cirka 4 til 10 minutter kan lågen åbnes ved at trække i dørgrebet.
Luk helt op for hanen.
Luk for hanen. Skru tilløbs­slangen af hanen og maski­nen. Rens filtrene.
Det betyder ikke noget for vaskeresultatet; brug evt. flydende vaskemiddel.
34
Når der trykkes på knappen til et ekstra­program, lyser den til­hørende indikator ikke.
Det valgte ekstraprogram kan ikke kombineres med det indstillede program.
Vælg en anden mulighed.
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende
Hvis vasketøjet er blevet gråt og der aflejres kalk i tromlen
Der anvendes for lav dosis vaskemiddel.
Der er ikke anvendt det rigtige vaskemiddel.
Genstridigt snavs er ikke forbehandlet.
Program eller temperatur er ikke indstillet korrekt.
Ved brug af modulopbyggede vaskemidler er de enkelte komponenter
ikke blevet anvendt i det rigtige forhold.
Hvis der stadig er grå pletter på vasketøjet
Tøj, der er blevet snavest til med salver, fedtstof eller olie, er blevet
vasket med for lidt vaskemiddel.
Der er blevet vasket med for lav temperatur.
Det skyldes ofte, at skyllemidlet - specielt i koncentreret tilstand - er
kommet på vasketøjet. Disse pletter skal vaskes ud hurtigst muligt og
skyllemidlet skal anvendes med forsigtighed.
Hvis der stadig er skum efter sidste skylning
Moderne vaskemidler kan også danne skum i sidste skylning. Vasketø-
jet er alligevel skyllet tilstrækkeligt.
Brugsanvisning
Ved hvide rester på vasketøjet
Dette skyldes uopløselige vaskekomponenter i moderne vaskemidler.
Der skyldes ikke en utilstrækkelig skylleeffekt.
Ryst eller børst vasketøjet. Du bør evt. vende vrangen ud på vasketø-
jet i fremtiden, inden du vasker. Undersøg vaskemiddeludvalget, an-
vend eventuelt flydende vaskemiddel.
35
Brugsanvisning
Gennemføring af nødtømning
Hvis vaskemaskinen ikke pumper sæbevandet ud længere, skal der
gennemføres en nødtømning.
Hvis vaskemaskinen står i et rum, der er udsat for frost, skal der ved
frostrisiko udføres en nødtømning.
Desuden: skru tilløbsslangen af vandhanen og læg den på gulvet, tøm
afløbsslangen. Advarsel! Sluk vaskemaskinen inden nødtømning og træk netstikket
1
ud! Forsigtig! Sæbevandet, som løber ud af nødtømningsslangen, kan være
varmt. Skoldningsrisiko! Inden en nødtømning skal sæbevandet først afkøle!
0 1. Hold en flad opsamlingsbeholder parat til opsamling af udstrømmende
vaskevand.
2. Slå klappen i højre område af soklens
panel ned og tag den af.
3. Tag nødtømningsslangen ud af
holderen.
4. Stil en opsamlingsbeholder under.
5. Løsn nødtømningsslangens lukkeprop
ved at dreje mod uret og tag den ud. Vaskevandet løber ud. Afhængig af
mængden af vaskevand kan det være nødvendigt, at tømme opsamlingsbe­holderen flere gange. I den forbindelse skal nødtømningsslangen lukkes med lukkeproppen i mellemtiden.
36
Brugsanvisning
Hvis vaskevandet er løbet helt ud:
6. Skub lukkeproppen godt ind i nødtømningsslangen og skru den fast ved
at dreje med uret.
7. Placer nødtømningsslangen i holderen igen.
8. Sæt klappen i soklens panel og luk.
Pumpe
Pumpen er vedligeholdelsesfri. Pumpedækslet behøver kun at blive åb­net i tilfælde af problemer, hvor vandet ikke bliver pumpet ud, f. eks. når pumpehjulet er blokeret. Inden der lægges vasketøj i maskinen, bør du altid se efter, at der ikke ligger fremmedlegemer i lommer eller gemt mellem vasketøjet. Clips, søm og lignende, der eventuelt er kommet med tøjet ind i vaskemaski­nen, bliver liggende i pumpehuset (der opfanger fremmedlegemer og dermed beskytter pumpen).
En blokeret pumpe sættes i gang igen på denne måde: Advarsel! Sluk vaskemaskinen inden pumpedækslet åbnes og tag net-
1
stikket ud!
0 1. Gennemfør først en nødtømning. (Se afsnittet “Gennemførelse af nød-
tømning”).
2. Læg en karklud på gulvet foran pumpedækslet.
Der kan løbe overskydende vand ud.
3. Skru dækslet af pumpen mod uret og
træk det ud.
4. Fjern eventuelle fremmedlegemer (f.eks.
trævler) fra pumpehus og pumpehjul.
37
Brugsanvisning
5. Sæt pumpedækslet i igen. Sæt dækslet i,
så skinnerne glider i styrerillerne i siden af pumpehuset; skru dækslet fast med uret.
6. Luk for nødtømningsslangen og læg
den i holderen.
7. Luk klappen.
38
Ekstra skylning (SKYLNING+)
Vaskemaskinen er indstillet på et meget sparsomt vandforbrug. For per­soner, der lider af allergi, kan det dog være en god idé, at skylle med mere vand.
Når denne funktion er indstillet, følger en ekstra skylning ved program-
3
merne KOGE-/KULØRT VASK, STRYGEFRI/KORT STRYGELET og FINVASK. Ved udlevering af maskinen er der ikke indstillet ekstra skylning.
Indstilling af ekstra skylning:
0 1. Drej programvælgeren på SKÅNECENTRIFUGERING.
2. Hold knappen IBLØDSÆTNING inde i mindst 5 sekunder.
Når knappen har været trykket inde i 5 sekunder, blinker SKYLNING på indikatoren for programforløb i 5 sekunder.
3. Når SKYLNING
Når funktionen ikke blinker længere, er der indstillet ekstra skylning. Funktionen er aktiv, indtil den ophæves igen. Når der er indstillet ekstra skylning, lyser SKYLNING for programforløb før programstart og under ekstra skylning.
4. Hvis du vil kontrollere, om der er indstillet ekstra skylning:
Drej programvælgeren på SKÅNECENTRIFUGERING.Tryk kortvarigt på knappen IBLØDSÆTNING.
Hvis SKYLNING let ekstra skylning.
+ blinker, skal du slippe knappen IBLØDSÆTNING.
+ på indikatoren
+ blinker på indikator for programforløb, er der indstil-
Brugsanvisning
+
Annuller ekstra skylning:
0 1. Drej programvælgeren på SKÅNECENTRIFUGERING.
2. Hold knappen IBLØDSÆTNING inde i mindst 5 sekunder.
Når der trykkes på knappen, blinker SKYLNING gramforløb. Efter 5 sekunder stopper SKYLNING ser konstant i yderligere 5 sekunder.
3. Når SKYLNING
Når SKYLNING Med ekstra skylning øges vandforbruget og programforløbet.
3
+ lyser konstant, skal du slippe knappen IBLØDSÆTNING. + er holdt op med at lyse, er ekstra skylning annulleret.
+ på indikatoren for pro-
+ med at blinke og ly-
39
Brugsanvisning
Vaskevandsafkøling
Vaskevandet kan afkøles inden udpumpning i slutningen af vasken (ved
3
tilførsel af koldt vand). (Denne indstilling er kun aktiv ved KOGE-/KULØRTVASK med en tempe­ratur på over 40 °C.) Ved udlevering af maskinen er den ikke indstillet til vaskevandsafkøling.
Indstilling af vaskevandsafkøling:
0 1. Drej programvælgeren på SKÅNECENTRIFUGERING.
2. Hold knappen FORVASK nede i mindst 5 sekunder.
Når der trykkes på knappen i 5 sekunder, blinker KLARVASK i 5 sekunder på indikatoren for programforløb.
3. Når KLARVASK blinker, skal du slippe knappen FORVASK.
Når den ikke blinker længere, er der indstillet vaskevandsafkøling. Funktionen er aktiv, indtil den ophæves igen.
4. Hvis du vil kontrollere, om der er indstillet vaskevandsafkøling:
Drej programvælgeren på SKÅNECENTRIFUGERING.Tryk kortvarigt på FORVASK.
Hvis KLARVASK blinker i indikator for programforløb, er der indstillet vaskevandsafkøling.
Annullering af vaskevandsafkøling:
0 1. Drej programvælgeren på SKÅNECENTRIFUGERING.
2. Hold knappen FORVASK nede i mindst 5 sekunder.
Når der trykkes på knappen, blinker KLARVASK på indikator for pro­gramforløb. Efter 5 sekunder stopper KLARVASK med at blinke og lyser konstant i 5 sekunder.
3. Hvis KLARVASK lyser konstant, skal du slippe knappen FORVASK. Når
KLARVASK er holdt op med at lyse, er vaskevandsafkølingen annulleret. Ved vaskevandsafkøling øges vandforbruget og programmets løbetid.
3
Ekstra skylning og vaskevandsafkøling
Ekstra skylning og vaskevandsafkøling kan kombineres. Indstilling som under "Ekstra skylning“ og "Vaskevandsafkøling“.
40
Børnesikring
Ved aktivering af børnesikring kan lågen ikke lukkes længere og der kan ikke startes et vaskepro­gram.
Indstilling af børnesikring:
0 Drej drejeknappen (på indersiden
af lågen) med en mønt indtil stop med uret.
Advarsel! Drejeknappen må ikke
1
være i forsænket position efter in­dstilling, ellers er børnesikringen ikke aktiv! Drejeknappen skal være ude i overensstemmelse med bille­det.
Annullering af børnesikringen:
0 Drej drejeknappen mod uret indtil
stop.
Brugsanvisning
41
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Sikkerhedshenvisninger for installation
Vip ikke vaskemaskinen på forsiden eller på den højre side (set forfra).
Elektriske komponenter kan blive våde!
Kontroller vaskemaskinen for transportskader. En beskadiget maskine
må aldrig tilsluttes. Kontakt leverandøren i tilfælde af skade.
Kontroller, at alle dele fra transportsikringen er fjernet og at der er
foretaget stænkvandsbeskyttelse, se "Fjern transportsikring“. Ellers
kan det medføre skader på vaskemaskinen eller andet materiel ved
centrifugering.
Sæt altid stikket i en korrekt installeret sikkerheds-stikkontakt.
Ved fast tilslutning: Fast tilslutning må kun udføres af en autoriseret
tekniker.
Husk inden idrifttagning at sikre, at mærkespændingen og strømty-
pen, som angives på maskinens typeskilt, stemmer overens med mær-
kespændingen og strømtypen på opstillingsstedet. Den krævede
elektriske beskyttelse fremgår også af typeskiltet.
Hvis korrekt installation af vaskemaskinen kræver ændringer
i vandinstallationen, skal disse udføres af en autoriseret
VVS-installatør.
Hvis korrekt installation af vaskemaskinen kræver ændringer
i elinstallationen, skal disse udføres af en autoriseret elektriker.
Nettilførselsledningen må kun udskiftes af kundeservice eller af en
autoriseret tekniker.
42
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Opstilling af maskinen
Vaskemaskiner med hvælvet panel kan ikke indbygges.
3
Transport af maskinen
Maskinen må ikke lægges på forsiden eller på højre side (set forfra).
Ellers kan elektriske komponenter blive våde.
Transporter aldrig maskinen uden transportsikring. Transportsikringen
må først fjernes på opstillingsstedet! Transport uden transportsikring
kan medføre skader på maskinen.
Maskinen må aldrig løftes i den åbne låge eller i soklen.
Ved transport med sækkevogn: Sækkevognen må kun sættes til fra si-
den.
Fjern transportsikringen
Obs! Inden idrifttagning af
maskinen, skal transportsikringen fjernes! Alle dele af transportsik­ringen skal gemmes til evt. senere transport (flytning).
0 1. Åbn begge slangeholdere på
maskinens bagside og tag slan­gerne og netkablet ud.
2. Tag begge slangeholdere af
maskinen med et kraftigt ryk.
43
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Specialnøgle A og kappe
3
B (2 styk) og C (1 styk) er leveret med maskinen.
3. Fjern skrue D inkl. trykfjeder med
specialnøgle A
4. Luk hullet med kappe C. Obs! Kappen trykkes så hårdt på,
at den falder i hak på bagvæggen (beskytter det indvendige af maskinen mod stænkvand).
5. Skru to skruer E ud med specialnøgle A.
6. Tag de fire skuer F ud med specialnøgle A.
7. Tag transportskinne G af.
8. Skru de fire skruer F i igen.
9. Luk de to store huller med
kapperne B. Obs! Kapperne trykkes så hårdt
fast, at de falder i hak i bagvæg­gen (beskytter det indvendige af maskinen mod stænkvand).
44
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Forberedelse af opstillingsstedet
Opstillingsoverfladen skal være ren og tør, uden rester af bonevoks og
andre fedtede belægninger, så maskinen ikke glider væk. Brug ikke smørestoffer som glidehjælp.
Opstilling på tæpper med høj luv eller bløde vinylgulve frarådes, da
maskinens stabilitet ikke kan sikres herved.
Ved placering på små fliser skal der lægges en almindelig gummi-
måtte under.
Små ujævnheder i gulvet må aldrig udjævnes ved at lægge træ, pap
eller lignende under maskinen, men kun ved indstilling på stillesko­ene.
Hvis maskinen af pladsmæssige årsager kun kan placeres direkte ved
siden af gas- eller elkomfur: Sæt en varmeisolerende plade ind mel­lem komfur og vaskemaskine (85 x 57 cm), som skal være forsynet med aluminiumsfolie på den side, der vender ind mod komfuret.
Vaskemaskinen må ikke opstilles i et rum, der kan være udsat for
frost. Frostskader!
Tilløbs- og afløbsslangen må ikke være bukket eller mast.
Opstilling på en betonsokkel
Ved opstilling på en betonsokkel skal der altid være monteret et metalstel af sik­kerhedsmæssige årsager, der hvor vaske­maskinen skal placeres. Metalstellet kan rekvireres hos kundeservice på ET-nr. 645 425 058.
Opstilling på ujævne gulve
Ved ujævne gulve, specielt trægulve med planker, som giver efter, skal der skrues en vandbestandig træplade på mindst 15 mm tykkelse fast på mindst 2 af gulbrædderne. Placer om muligt maskinen i et af rum­mets hjørner, da trægulvet er mest stabilt dér og giver mindst efter for svingninger.
45
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Udjævning af ujævnheder i gulvet
Automatisk stillesko: Den bageste venstre sko på vaskemaskinen er
3
konstrueret som et fjederben. Derved er der sikret en ordenlig stabilitet af vaskemaskinen selv ved høje omdrejningstal.
Hvis vaskemaskinen alligevel ikke står roligt ved centrifugering, skal du gå frem på følgende måde:
0 1. Indstil de tre stillesko på 10 mm.
Anvend den vedlagte specialnøgle til at fjerne transportsikringen.
Hvis den automatiske stillesko ikke når gulvet:
2. Forlæng den automatiske stillesko (bagest til venstre) manuelt med den krævede afstand.
3. Kontroller evt. opstillingen med et vaterpas.
Obs! Små ujævnheder i gulvet må aldrig udjævnes ved at lægge træ, pap eller lignende under, men kun ved at stille på stilleskoene.
46
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Elektrisk tilslutning
Angivelse af netspænding, strømart og den nødvendige sikring fremgår af typeskiltet. Typeskiltet er anbragt oppe bag påfyldningslågen.
Ved fast tilslutning skal der forefin­des en indretning, der gør det mu­ligt at adskille maskinen fra el­nettet ved hjælp af en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm. Den faste tilslutning må kun udføres af en autoriseret fagmand.
Dette apparat opfylder følgende EF-retningslinier:
;
– "Retningslinie vedr. lavspænding" – 73/23/EØF af 19.2.1973,
inkl. ændringsretningslinie 93/68/EØF
– "EMC-retningslinie" – 89/336/EØF af 3.5.1989,
inkl. ændringsretningslinie 92/31/EØF
Vandtilførsel
Vaskemaskinen har sikkerhedsanordninger, som forhindrer at drikke-
3
vandet forurenes og lever op til de gældende regler (f.eks. for Tyskland: DVGW-retningslinjer). Det er derfor ikke nødvendigt med yderligere be­skyttende foranstaltninger i installationen.
Obs!
– Maskiner beregnet til koldtvandstilslutning må ikke sluttes til varmt-
vandstilførslen!
– Anvend kun nye slangesæt ved tilslutning!
Tilladt vandtryk
Vandtrykket skal være mindst 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), højest 10 bar (= 100 N/cm
Ved mere end 10 bar: Monter trykreduktionsventil.
Ved mindre end 1 bar: Tilførselsslangen skrues af på maskinen ved
magnetindstrømningsventilen og gennemstrømsreguleringen tages ud (fjern sien med spidstang og fjern den bagved liggende gummi­skive). Sæt sien i igen.
2
= 1 MPa).
47
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Vandtilførsel
Der medleveres en trykslange på 1,35m. Hvis det er nødvendigt med en længere tilløbsslange, må der kun an­vendes et godkendt komplet slangesæt med monterede slangeforskruninger fra vores kundeservice. – Til vaskemaskiner uden Aqua-Control leveres der slangesæt i
størrelserne 2,2m, 3,5m og 5m.
– Til vaskemaskiner med Aqua-Control leveres der slangesæt i
størrelserne 2,0m, 2,9m og 3,9m.
Obs! Slangerne må ikke stykkes sammen for at forlænge dem! Tætningsringe ligger enten i slangeforskrunin-
3
gens kunststofmøtrikker eller i den vedlagte ind­pakning. Der må ikke anvendes andre tætninger!
0 1. Monter slangen med den vinklede tilslutning på
maskinen.
Obs!
– Tilløbsslangen må ikke placeres
lodret mod gulvet, men skal drejes mod højre eller venstre i overensstemmelse med billedet.
– Slangeforskruningen må kun
strammes manuelt.
2. Monter slangen med den lige tilslutning til en vandhane med skruegevind R 3/4 (tommer). Obs! Slangeforskruningen må kun strammes ma­nuelt.
3. Kontroller, om tilslutningen er tæt, ved langsomt at åbne vandhanen inden idrifttagning af vaske­maskinen.
48
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Vandafløb
Vandafløbsslangen kan enten tilsluttes til en vandlås eller anbringes i en vask eller et badekar.
Der må kun anvendes originalslanger til forlængelse (max. 3 m på gulvet og indtil 80 cm i højden). Kundeservice kan levere afløbsslanger i størrelserne 2,7 og 4m.
Obs! Afløbsslangen skal altid placeres, så der ikke er knæk. Vandafløb i en vandlås
Tyllen i slangeenden passer til alle normale vandlåstyper.
0 Forbindelsesstedet tylle/vandlås skal
sikres med et spændebånd.
Vandafløb i et kar Obs!
– Små kar egner sig ikke til vandafløb.
Vandet risikerer at løbe over!
– Afløbsslangens ende må ikke være
dækket af det udpumpede vand. Vandet kan ellers blive suget tilbage i maskinen!
– Ved placering i en vask eller et badekar
skal afløbsslangen sikres vha. det med­leverede, monterbare vinkelrør, så den ikke glider væk. Frastødningskraften fra det udløbende vand kan ellers rykke slangen ud af karret.
0 Vinkelrøret fastgøres med en snor til
vandhanen eller til væggen.
Transporthøjder over 1m
For at pumpe vaske-/skyllevandet ud igen har alle vaskemaskiner en pumpe, som transporterer væske via af­løbsslangen indtil en højde af 1m, målt fra maskinens understel.
Ved transporthøjder over 1m skal du kontakte kundeservice.
49
Tekniske data
Højdejustering ca. +10/-5mm Påfyldningmængde (programafhængig) max. 6kg Anvendelse Husholdning Tromleomdrejninger centrifugering se typeskilt Vandtryk 1-10bar (=10-100N/cm
= 0,1-1,0MPa)
Mål
2
50
(mål i mm)
Garantibetingelser
Garantibetingelser
Danmark
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt. Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materiale­fejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæs­sig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer el­ler defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar ef­ter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for skader på andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af føl­gende forbehold:
At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsan-
visning.
At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet
fulgt.
At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
At der er brugt uoriginale reservedele.
At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks
ved flytning eller videresalg.
At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
51
s
52
53
Stikordsregister
Stikordsregister
A
Åbne døren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 25, 34
Ændre program Automatisk stillesko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . .9, 46
B
Bomuld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Børnesikring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31, 41
C
Centrifugering . . . . . . . . . 11, 18, 20, 24, 28
E
Energispare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 27
F
Finvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 16, 27, 28
Forsinket start Forvalg timer Forvask Forvaskemiddel Frostrisiko
. . . . . . . . . . . . .12, 20, 21, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 19, 22, 27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 36
G
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 31, 51
Gardiner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 27
H
Håndvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 28
I
Iblødsætning . . . . . . . . . . 12, 19, 21, 22, 27
Iblødsætningsmiddel Indikator for programforløb
. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . .10, 24
K
Kogevask . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 16, 27, 28
Kort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 19, 27
Kort strygelet Kulørt vask Kundeservice
. . . . . . . . . . 11, 16, 26, 27, 33
. . . . . . . . . . . . . . . . 10, 16, 27, 28
. . . . . . . . . . . . . .14, 30, 31, 55
L
Linned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M
Multidisplay . . . . . . . . . . . . . . .10, 23, 24, 31
N
Nødtømning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
O
Overdosering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
P
Påfyldningsmængde . . . . . . . . . . . . . . 13, 27
Plejemiddel Pletrensemiddel Plettet tøj Programafbrydelse Pumpe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 22
. . . . . . . . . . . . . .8, 12, 19, 27, 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 11, 37
R
Resttid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 24
S
Sæbeskuffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 22
Silke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16
Skyllemiddel Skyllestop Skylning Skylning + Skylning med skyllemiddel Stivning Strygelet
. . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 17, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 20, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 27, 28
T
Tøj
let snavset
Typeskilt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 47, 55
U
udpumpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Uld
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 27, 28
kan vaskes i hånden
Update
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . 11, 27
V
Vand
-afkalker
-hårdhed
udpumpning Vaskemiddel Vasketøj
farvet
følsomt
let snavset Vaskevandsafkøling
. . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 17, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 25
. . . . . . . . . . . . . . . 9, 17, 18, 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
54
Service og reservedele
Service og reservedele
Hos Electrolux Service A/S er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
For at De har numrene ved hånden anbefaler vi, at notere dem her:
PNC: ...............................................................................................................................
S-No: .............................................................................................................................
55
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne sælges i mere end 150 lande verden over.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 943 557-01-250403-03
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Loading...