AEG LAV76665, LAV76660, LAV76560 User Manual [zh]

Page 1
ÖKO-LAVAMAT 76665 update
Den miljøvennlige vaskemaskinen
Brukerinformasjon
Page 2
Kjære kunde,
vennligst les grundig gjennom denne bruksanvisningen. Legg spesielt merke til kapittelet "Sikkerhet“ på de første sidene. Ta vare på denne bruksanvisningen til senere bruk. Gi den videre til eventuelle­senere eiere av maskinen.
Tekst merket med varseltrekant og/eller ordene (Advarsel!, Forsiktigt!,
1
Obs!) er viktig for din sikkerhet eller for maskinens funksjonalitet. Disse anvisningene må følges.
0 1. Dette tegnet fører deg skritt for skritt gjennom bruken av maskinen.
2. ...
Etter dette tegnet får du supplerende informasjon angående betjening
3
og praktisk bruk av maskinen. Tips og råd for økonomisk og miljøvennlig brukav maskinen er merket
2
med kløverblad. Ved eventuelle feil inneholder denne bruksanvisningen informasjon om
hva du kan gjøre, se kapittelet "Hva må gjøres hvis ...".
Trykt på miljøvennlig fremstilt papir. Den som tenker økologisk, handler også slik ...
2
Page 3
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Miljøtips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beskrivelse av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Front . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Skuff for vaske- og pleiemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Programvelger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Taster for tilleggsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Forbruksverdier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Varighetsangivelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hva betyr "OPPDATERING“ (“UPDATE“)? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Før første gangs vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Forberede vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sortere og forberede vasken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Typer vask og vaskemerker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vaske- og pleiemidler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hvilket vaske- og pleiemiddel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hvor mye vaske- og pleiemiddel? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Avkalkingsmiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gjennomføre vaskingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kortfattet bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stille inn vaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Endre sentrifugehastigheten/velge skyllestopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Innstille tidsforvalg/bløtleggingsvarighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Åpne og lukke ileggsdøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Legge i vasken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tilsette vaske-/pleiemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Starte et vaskeprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Vaskeprogrammets forløp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vaskesyklus slutt/ta ut tøyet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Page 4
Programtabell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Separat mykgjøring/stiving/impregnering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Separat skylling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Separat sentrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rengjøring og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vaskemiddelskuff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vasketrommel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ileggsdør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Hva må gjøres hvis... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Feilløsing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Gjennomføre nødtømming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tømmepumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ekstra skylling (SKYLLING+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vannavkjøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Ekstra skylling og vannavkjøling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sikkerhetsanvisninger for installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sette opp maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Transportere maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Fjerne transportsikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Gjør klar oppstillingsstedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Oppstilling på betongsokkel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Oppstilling på gyngende gulv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utlikne ujevnheter i gulvet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4
Page 5
Elektrisk tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vanntilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tillatt vanntrykk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vanntilførsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Alminnelige bestemmelser (Nemko) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Vannutløp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Pumpehøyde over 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Service og reservedeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
Page 6
Bruksanvisning
Bruksanvisning
1 Sikkerhet
Sikkerheten ved elektroutstyr fra AEG oppfyller anerkjente regler for teknikken og sikkerhetsforskrifter. Som fabrikant vil vi likevel at du gjør deg kjent med følgende sikkerhetsanvisninger.
Før førstegangs bruk
Les "Oppstillings- og tilkoplingsanvisning“ senere i denne bruksan-
visningen.
Ved levering av maskinen i vintermånederene med minustemperatu­rer: La vaskemaskinen stå 24 timer i romtemperatur før den tas i bruk.
Korrekt bruk
Vaskemaskinen er kun ment til vasking av vanlig husholdningsvask i hjemmet. Hvis maskinen brukes til andre formål eller brukes feil, kan ikke fabrikanten gjøres ansvarlig for eventuelle skader.
Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å bygge om eller forandre vaskemaskinen.
Bruk kun vaskemidler som egner seg for vaskemaskin. Følg vaskemid­delfabrikantens anvisninger.
Vasken må ikke inneholde brennbare løsningsmidler. Pass også på dette ved vask av renset vask.
Ikke bruk vaskemaskinen til kjemisk rengjøring.
Fargemiddel/fargefjerner må kun brukes i vaskemaskinen hvis fabri-
kanten av dette produktet uttrykkelig tillater det. Vi kan ikke svare for eventuelle skader.
Bruk kun vann fra vannledningen. Regnvann eller annet vann må kun brukes hvis det oppfyller kravene i DIN1986 og DIN1988.
Frostskader faller ikke inn under garantien! Hvis vaskemaskinen står i et frostutsatt rom, må det gjennomføres en nødtømming ved frost­fare (se kapittelet "Utføre nødtømming“).
6
Page 7
Bruksanvisning
Barns sikkerhet
Emballasjedeler (f.eks. folie, styropor) kan være farlige for barn. Kvel­ningsfare! Hold emballasjedeler unna barn.
Barn innser ofte ikke hvor farlig det kan være å omgås elektriske arti­kler. Sørg derfor for å ha nødvendig tilsyn med maskinen under vas­ken, og la ikke barn leke med vaskemaskinen - det er fare for at barn kan bli innstengt.
Påse at barn eller små kjæledyr ikke klatrer inn i vaskemaskin­trommelen.
Når vaskemaskinen skal kasseres: Trekk ut støpselet, ødelegg dørlåsen, klipp av den elektriske ledningen og kast støpselet og ledningen. Der­med kan ikke lekende barn bli stengt inne og havne i livsfare.
Generell sikkerhet
Reparasjoner på vaskemaskiner skal kun utføres av fagfolk. Feil ut­førte reparasjoner kan medføre betydelig fare. Ved behov for repara­sjon må du henvende deg til vår serviceavdeling eller til fagforhandleren.
Bruk aldri vaskemaskinen dersom nettledningen er skadd, eller betje­ningspanelet, topplaten eller sokkelen er skadd slik at det er åpen til­gang til maskinens innside.
Slå av vaskemaskinen før rengjøring, stell og vedlikeholdsarbeid. Trekk i tillegg ut støpselet av stikkontakten eller – ved fast tilkopling – kople fra vaskemaskinen i sikringsskapet.
Steng vannkranen og skill apparatet fra strømnettet når det ikke er i bruk.
Trekk aldri ut støpselet i kabelen, men i selve støpselet.
Multikontakt, koplinger og skjøteledning må ikke brukes. Brannfare
pga. overoppheting!
Ikke spyl vaskemaskinen med vann. Fare for strømoverslag!
Ved vaskeprogram med høy temperatur blir glasset i ileggsdøren
varmt. Ikke berør glasset!
La vaskevannet avkjøles før nødtømming av maskinen eller rengjøring av tømmepumpen.
Smådyr kan tygge på strømledninger og vannslanger. Støtfare og fare for vannskader! Hold små kjæledyr unna vaskemaskinen.
7
Page 8
Bruksanvisning
2 Avfallsbehandling
Emballasjematerialet skal avfallsbehandles!
Vaskemaskinens emballasjemateriale må behandles riktig. Alt benyttet emballasjemateriale er miljøvennlig og resirkulerbart.
Plastdeler er merket med internasjonale forkortelser:
>PE< for polyetylen, f.eks. emballasjefolie >PS< for polystyrol, f.eks. beskyttelsesdeler (i prinsippet KFK-frie) >POM< for polyoksymetylen, f.eks. plastklemmer
Kartongdeler er fremstilt av gjenbrukspapir og skal leveres i papirinn­samlingen.
Det gamle apparatet skal avfallsbehandles!
Hvis du en dag skal kassere maskinen, må du levere den til nærmeste gjenbrukssenter eller til fagforhandleren.
2 Miljøtips
Med middels skitten vask slipper du å bruke forvask. Dermed sparer du vaskemiddel, vann og tid (og skåner miljøet!).
Vaskemaskinen arbeider spesielt sparsomt hvis du benytter de angitte ileggsmengdene.
Ved lite vask bruker du kun halvpartel til to tredeler av anbefalt vas­kemiddelmengde.
Med egnet forbehandling kan flekker og begrenset tilsmussing fjer­nes. Dermed kan du vaske ved lavere temperatur.
Vask lett til normalt skitten kokevask med energisparingsprogrammet.
Du kan ofte la være å bruke skyllemiddel. Forsøk det engang! Hvis du
bruker tørketrommel, blir vasken myk og god selv uten skyllemiddel.
Ved middels til svært hardt vann (fra hardhetsområde II, se "Vaske- og pleiemidler“) bør du bruke avkalkingsmiddel. Da kan vaskemiddelet alltid doseres for hardhetsområde I (= bløtt).
8
Page 9
Beskrivelse av maskinen
Front
Skuff for vaske- og pleiemiddel
Skruføtter (stillbare i høyden); til venstre bak: automatisk justeringsfot
Bruksanvisning
Betjeningspanel
Typeskilt (bak ileggsdør)
Ileggsdør
Deksel for tømmepumpe
Skuff for vaske- og pleiemiddel
Hovedvaskemiddel (pulver) og eventuelt avkalkingsmiddel
Flekkfjerner
Forvaskemiddel/
bløtleggingsmiddel
eller avkalkingsmiddel
Flytende pleiemiddel (skyllemiddel, tøy­mykner, stivelse)
9
Page 10
Bruksanvisning
Betjeningspanel
Sentrifugehastighet/SKYLLESTOPP
Tilleggsprogram-taster
Indikator DØR
Multidisplay
TIDSFORVALG
Programvelger
Programvelgeren bestemmer hvilken type vaskesyklus som skal brukes (f.eks. vannstand, trom­melbevegelse, antall skyllinger, sentrifugehastighet) samt vaske­vannets temperatur i samsvar med kvaliteten på det tøyet som skal vaskes.
START/PAUSE
Programindikatorer
OVERDOSERT-indikator
Programvelger
10
AV
Slår av vaskemaskinen, i alle an­dre posisjoner er maskinen på. Drei programvelgeren til stilling AV for å korrigere programinnstillinger som ble gjort i vanvare. Utgangsposisjonen er gjenopprettet.
KOKEVASK/KULØRTVASK
Hovedvask for koke-/kulørtvask (bomull/lin) ved 30 °C til 95 °C. Posisjon ENERGISP.: Energisparende program ved ca. 67 °C for lett til
2
normalt skitten kokevask, forlenget vasketid (kan ikke kombineres med KORT og FLEKK). Posisjon 40 - 60 MIX: Program for koke-/kulørtvask som er merket med forskjellige vasketemperaturer.
Page 11
Bruksanvisning
Forskjellige plagg, som ifølge vaskemerkingen normalt bør vaskes sepa­rat ved 40 °C eller 60 °C, kan vaskes sammen i programmet 40-60 MIX. På den måten blir trommelkapasiteten bedre utnyttet, og dermed spa­rer du strøm. På grunn av den forlengede vasketiden blir vaskeresulta­tet det samme som ved et normalt 60°C-program.
LETTSTELT
Hovedvask for lettstelte tekstiler (blandingskvaliteter) ved 40 °C til 60 °C.
Posisjon STRYKELETT: Hovedvask ved 40 °C for lettstelte tekstiler, som ved hjelp av dette programmet bare må strykes lett eller ikke i det hele tatt.
FINVASK
Hovedvask for finvask ved 30 °C eller 40 °C.
ULL/SILKE P (håndvask)
Hovedvask (kald til 40 °C) for maskinvaskbar ull og for håndvaskbare ulltekstiler og silke med vaskemerket ï (håndvask).
FINSKYLLING
Separat skånende skylling, f.eks. for skylling av håndvaskede tekstiler (2 skyllinger, flytende pleiemiddel fra vaskemiddelkammeret æ spyles inn, skånesentrifugering).
STIVELSE
Separat stivelse, separat mykgjøring, separat impregnering av vått tøy (1 skylling, flytende pleiemiddel fra vaskemiddelkammeret æ spyles inn, sentrifugering).
PUMPING
Utpumping av vannet etter en skyllestopp (uten sentrifugering). Skyllestopp betyr: Tøyet blir liggende i siste skyllevann, det blir ikke
3
sentrifugert.
SENTRIF.
Vannet pumpes ut etter en skyllestopp og tøyet sentrifugert eller hånd­vasket koke-/kulørtvask blir separat sentrifugert.
SKÅNESENTRIF.
Vannet pumpes ut etter en skyllestopp og tøyet skånsomt sentrifugert eller ømfindtlige tekstiler (lettstelt tøy, finvask, ull) blir skånsomt sepa­rat sentrifugert.
11
Page 12
Bruksanvisning
Taster for tilleggsprogram
Tilleggsprogram-tastene hjelper til med å tilpasse vaskeprogrammet til hvor skittent tøyet er. For nor­malt skittent tøy er tilleggsprogrammene ikke nød­vendige. Alt etter program kan forskjellige funksjoner kombineres med hverandre.
FORVASK
Kald forvask før automatisk påfølgende hovedvask, med mellomsentrifugering ved KOKEVASK/KULØRT­VASK og LETTSTELT, uten mellomsentrifugering ved FINVASK.
BLØTLEGGING
Ca. 1 time ved 30 °C eller 40 °C, alt etter innstilt program. Kan forlenges med maks. 19 timer med tasten TIDSFORVALG. Deretter følger hoved­vask automatisk.
KORT
Kortere hovedvask for lett skittent tøy.
FLEKK
For behandling av meget skittent eller flekket tøy. (Flekkfjerningsmiddel tilsettes litt etter litt under programforløpet).
12
Hvis du stiller inn ULL/SILKE P (håndvask), kan du ikke velge tilleggs-
3
programmene (eventuelt aktiverte taster har ingen virkning).
Page 13
Forbruksverdier
Verdiene for valgt program i tabellen under gjengis ifølge normbetin­gelser. Til bruk i hjemmet gjør den nytte som en viss pekepinn.
Bruksanvisning
Programvelger/temperatur
KOKE-/KULØRTVASK 95 6 50 2,05
KOKE-/KULØRTVASK 60
KOKE-/KULØRTVASK 40 6 58 0,66
LETTSTELT 40 3 52 0,55
FINVASK 30 3 56 0,36
ULL /SILKE P (håndvask) 30 2 42 0,18
1) NB: Programinnstilling for prøve ifølge EN 60 456. Forbruksverdiene avviker fra de angitte verdiene med vanntrykk, hardhetsgrad, innløpstemperatur, romtempe­ratur, vask og mengde, benyttet vaskemiddel, svingninger i nettspenningen og valgte tilleggsfunksjoner.
1)
Fyllmengde
i kg
6 49 1,14
Vann
i liter
Varighetsangivelse
Vaskeprogrammenes varighet avhenger av
3
vaskevaner og omgivelsesbetingelsene der maskinen står. F. eks. vask og mengde, vaskemiddel- type, vann- og romtemperatur osv. kan påvirke vaskeprogrammets varighet. Vaskemaskinen lagrer varigheten til siste vask for hvert program og be­regner utfra det den gjennomsnittlige varigheten for en vask. Denne gjennomsnittlige varigheten vises ved neste vask i multidisplayet. Etter flere gangers vask passer varigheten til vaskevanene og omgivel­sesbetingelsene der maskinen står.
Energi
i kWh
13
Page 14
Bruksanvisning
Hva betyr "OPPDATERING“ (“UPDATE“)?
Vaskemaskinens vaskeprogram styres av en programvare. Nye typer tekstiler eller nye vaskemidler kan kreve nye vaskeprogram­mer i fremtiden. Programvaren kan som oftest tilpasses dette. Vil du ha ytterligere informasjon om "oppdatering“, ta kontakt med Serviceavdeling. Du får også vite kostnadene ved en "oppdatering“ fra vår serviceavdeling.
Før første gangs vask
0 Gjennomfør et vaskeforløp uten vask i maskinen (KOKEVASK 95, med
halv vaskemiddelmengde). Dermed fjernes produksjonsrester fra trommelen og vannbeholder.
14
Page 15
Forberede vask
Sortere og forberede vasken
Sorter vasken etter vaskemerker og type (se "Vasketyper og vaskemerker“).
Tøm lommer.
Fjern metalldeler (binders, sikkerhetsnåler osv.).
For å unngå skader på vasken og at vasken klumper seg: lukk glidelå-
ser, knepp igjen dynetrekk og putevar, knyt sammen løse bånd, f.eks. på forklær.
Vreng plagg med dobbelt stoff (sovepose, anorakk osv.).
Fargede strikkeplagg samt ull og tekstiler med pynt: vask plaggene på
vrangen.
Små og følsomme plagg (babysokker, strømpebukser, bh-er osv.) bør vaskes i vaskenett, putevar med glidelås eller i større sokker.
Gardiner må behandles spesielt forsiktig. Fjern metallholdere eller skarpe plastholdere, eller pakk disse inn i et nett eller en pose. Vi kan ikke ta ansvar for eventuelle skader.
Farget og hvit vask hører ikke sammen. Da kan hvite plagg bli misfar­get eller grå.
Nye fargede plagg har ofte et fargeoverskudd. Slike plagg bør vaskes separat første gang.
Bland små og store plagg! Det forbedrer vaskeeffekten, og vasken blir gunstigere fordelt ved sentrifugeringen.
Rist vasken før den legges i maskinen.
Legg plaggene enkeltvis i trommelen.
Følg merking "vaskes separat“ og "vaskes flere ganger separat“!
Bruksanvisning
15
Page 16
Bruksanvisning
Typer vask og vaskemerker
Vaskemerkene hjelper oss til å velge riktig vaskeprogram. Vasken skal sorteres etter type og vaskemerker. Temperaturangivelsene på vaske­merkene er alltid maksimalangivelser.
Kokevask ç
Tekstiler av bomull og lin med dette vaskemerket er uømfintlige overfor mekanisk belastning og høye temperaturer. Programmet KOKE-/KU­LØRTVASK egner seg til denne typen vask.
Kulørtvask èë
Tekstiler av bomull og lin med dette vaskemerket er umøfintlige overfor mekanisk belastning. Programmet KOKE-/KULØRTVASK egner seg til denne typen vask.
Lettstelt vask êí
Tekstiler som appretert bomull, bomullsblandingsvev, viskose og synte­tiske stoffer med dette vaskemerket krever en mekanisk sett mildere behandling. Programmet LETTSTELT/STRYKELETT egner seg til denne ty­pen vask.
Finvask ì
Tekstiler som flerlagsfiber, mikrofiber, viskose syntetiske stoffer og gardi­ner med dette vaskemerket trenger spesielt skånsom behandling. Pro­grammet FINVASK egner seg til denne typen vask.
16
Ull/Silke og spesielt følsom vask 9ìï
Tekstiler som ull, ullblandinger og silke med dette vaskemerket er spe­sielt følsomme overfor mekanisk belastning. Til denne typen tekstiler bør programmet ULL/SILKE P (håndvask) brukes.
OBS! Tekstiler med vaskemerket ñ (skal ikke vaskes!) må ikke vaskes i maskin!
Page 17
Vaske- og pleiemidler
Hvilket vaske- og pleiemiddel?
Bruk kun vaske- og pleiemidler som er egnet til bruk i maskin. Følg i prinsippet fabrikantens anvisninger.
Hvor mye vaske- og pleiemiddel?
Mengden som skal brukes, avhenger av:
hvor skitten vasken er
hvor hardt vannet er
hvor mye som skal vaskes
Hvis vaskemiddelfabrikanten ikke har angitt dosering for lite vask,
2
bruker du en tredel mindre ved halv maskin, ved mindre vask samt ved STRYKELETT bruker du halve vaskemiddelmengden som anbefales til full maskin. Vennligst følg bruks- og doseringsanvisningene fra vaske- og pleiemid­delfabrikanten.
Avkalkingsmiddel
Ved middels til svært hardt vann (fra hardhetsområde II) skal det brukes avkalkingsmiddel. Følg fabrikantens anvisninger! Doser deretter alltid vaskemiddel for hardhetsområde I (= bløtt). Det lokale vannverket kan opplyse om vannets hardhet.
Da avkalkingsmiddelet spyles inn før hovedvaskemiddelet, er det nok
2
med åtti prosent av mengden avkalkingsmiddel som er angitt på em­ballasjen.
Vannhardhetsangivelser
Bruksanvisning
Hardhetsområde
I - bløtt 0 - 7 inntil 1,3
II - middels hardt 7 - 14 1,3 - 2,5
III - hardt 14 - 21 2,5 - 3,8
IV - svært hardt over 21 over 3,8
Vannhardhet i °dH
(grader tysk hardhet)
Vannhardhet i mmol/ l
(millimol pr. liter)
17
Page 18
Bruksanvisning
Gjennomføre vaskingen
Kortfattet bruksanvisning
Et vaskeforløp består av følgende skritt:
0 1. Still inn riktig vaskeprogram:
still inn program og temperatur med programvelgerenstill inn eventuelt/eventuelle tilleggsprogram(mer)
2. Endre eventuelt sentrifugehastighet/velg SKYLLESTOPP.
3. Still inn eventuelt TIDSFORVALG.
4. Åpne ileggsdøren, legg i vasken.
5. Lukk ileggsdøren.
6. Tilsett vaske-/pleiemiddel.
7. Start vaskeprogrammet med tasten START/PAUSE. Når vaskeprogrammet er ferdig:
OBS! Hvis vaskeforløpet slutter med skyllestans, må du før du åpner
døren velge PUMPING, SENTRIFUGERING eller SKÅNESENTRIFUGERING.
8. Åpne ileggsdøren, ta ut vasken.
9. Slå av vaskemaskinen: Still programvelgeren på AV.
18
Page 19
Stille inn vaskeprogram
Når det gjelder egnet program, riktig temperatur og eventuelle
3
tilleggsprogrammer for den aktuelle vasketypen, se "Programtabell“.
0 1. Still programvelgeren på ønsket
vaskeprogram med ønsket tempe­ratur. I multidisplayet vises det innstilte programmets antatte varighet i minutter.
2. Velg eventuelt/eventuelle tilleggs-program(mer): Indikatoren for valgt tilleggs-program lyser.
Trykk på en annen tast for å velge noe annet.Trykk på tasten en gang til for å annullere valget.
Bruksanvisning
19
Page 20
Bruksanvisning
Endre sentrifugehastigheten/velge skyllestopp
Velge eventuell sentrifugehastighet for sluttsentrifugering/skyllestopp:
Endre sentrifugehastigheten.
0 Trykk på tasten sentrifugehastighet/SKYLLESTOPP
gjentatte ganger, indikatorlampen for ønsket sen­trifugehastighet lyser.
Hvis du ikke endrer sentrifugehastigheten, blir
3
sluttsentrifugeringen automatisk tilpasset det ak­tuelle vaskeprogrammet.
KOKEVASK/KULØRTVASK 1600 omdreininger pr. minuttLETTSTELT/STRYKELETT 1200 omdreininger pr. minuttFINVASK 1200omdreininger pr. minuttULL/SILKE P (håndvask) 1200 omdreininger pr. minutt
Hastigheten på mellomsentrifugeringen er avhengig av det program­met du har valgt og kan ikke endres.
Velge skyllestopp
0 Trykk på tasten sentrifugehastighet/SKYLLESTOPP gjentatte ganger, til
indikatorlampen for SKYLLESTOPP lyser. Hvis du velger SKYLLESTOPP, blir tøyet liggende i siste skyllevann, det
3
blir ikke sentrifugert.
20
Page 21
Innstille tidsforvalg/bløtleggingsvarighet
Tidsforvalg
Med tasten TIDSFORVALG er det mulig å utsette starten for et vaske­program med fra 1 til maksimum 19 timer.
0 Trykk på tasten TIDSFORVALG gjentatte
ganger til ønsket startutsettelse kommer til syne i multidisplayet, f.eks. i form av 12h for en startutsettelse for program på 12 timer. Hvis 19h kommer til syne og du trykker en gang til, vises varigheten for det innstilte vaskeprogrammet (i minutter, f. eks.120). I denne tilstanden er det ikke innstilt noe tidsforvalg.
Bløtleggingsvarighet
Hvis tasten BLØTLEGGING er inntrykket, kan du forlenge bløtleggings­varigheten med fra 1 til maksimum 19 timer med tasten TIDSFORVALG.
Uten tidsforvalg utgjør bløtleggingsvarigheten ca. 1 time.
3
Bruksanvisning
21
Page 22
Bruksanvisning
Åpne og lukke ileggsdøren
0 Åpne: trekk i håndtaket på ileggsdøren. 0 Lukke: trykk ileggsdøren godt igjen.
Når apparatet er slått på, melder indikatorlampene DØR og START/ PAUSE om ileggsdøren kan åpnes:
Melding DØR Melding START/PAUSE Kan døren åpnes?
lyser grønn blinker rød ja
lyser rød lyser rød
1) Ileggsdøren er låst på grunn av høy vannstand eller høy temperatur.
Hvis
3
feilkoden Cd kommer til syne i multidisplayet,og indikatorlampene FORVASK, SKYLLING og SKYLLING+ blinker,
har du prøvd å starte et program uten at ileggsdøren var riktig lukket. Lukk i så fall døren godt igjen og start vaskeprogrammet en gang til.
Legge i vasken
nei
1)
Maksimal ileggsmengde, se "Programtabell“
3
Når det gjelder anvisninger for riktig forberedelse av vasken, se "Sortere og forberede vasken“.
0 1. Sorter og forbered vasken etter type.
2. Åpne ileggsdøren: Trekk i håndtaket i døren.
3. Legg i vasken. OBS! Pass på at ingen plagg kommer i
klem når du lukker døren! Tekstiler og maskin kan bli skadd!
4. Lukk ileggsdøren ordentlig.
22
Page 23
Tilsette vaske-/pleiemiddel
Du finner anvisninger vedrørende vaske- og pleiemidler
3
i kapittelet "Vaske- og pleiemiddel“.
0 1. Åpne vaskemiddelskuffen: ta tak
i klaffen under skuffen (1) og trekk ut skuffen til den stanser (2).
2. Fyll i vaske-/pleiemiddel.
Rom for flekkfjerner
Rom for hovedvaskemiddel i pulverform
(Hvis du brukeravkalkingsmiddel og trenger det høyre rommet til forvaske-/
bløtleggingsmiddel, har du avkalkings-
middelet i det venstre rommet.)
Rom for flytende pleiemiddel
(skyllemiddel, stivelse) OBS! Fyll rommet høyst til MAX-merket. Tyktflytende middel kan eventuelt fortynnes til MAX-merket, stivelsespulver løses opp. Informasjon: En beskjeden mengde restvann i rommet for flytende pleiemiddel er normalt og innvirker ikke på skylleresultatet.
Bruksanvisning
Rom for forvaske-middel/bløtleggingsmiddel
(kun for tilleggsprogram FORVASK/BLØTLEGGING)
eller for avkalkingsmiddel
3. Skyv skuffen helt inn.
Ved bruk av flytende vaskemiddel/tabletter:
3
Tilsett flytende vaskemidler el. tabletter med de doseringsbeholderne vaskemiddelindustrien tilbyr. Følg anvisningene på vaskemiddelembal­lasjen.
23
Page 24
Bruksanvisning
Starte et vaskeprogram
0 1. Kontroller om vannkranen er åpen.
2. Starte et vaskeprogram: trykk på tasten START/PAUSE. Vaskeprogrammet starter eller starter når innstilt tids­forvalg er ute.
Når du trykker på tasten START/PAUSE er ileggsdøren er ikke riktig luk-
3
ket, hvis
feilkoden Cd kommer til syne i multidisplayet,og indikatorlampene FORVASK, SKYLLING og SKYLLING+ blinker.
Press i så fall ileggsdøren godt igjen og trykk på tasten START/PAUSE en gang til.
ved innstilt tidsforvalg:
innstilt tidsforvalg starter nedtelling, i multidisplayet vises resten av ti­den til programstart (henholdsvis i hele timer, f.eks. 5h). I løpet av denne tiden kan du legge i mer tøy eller endre/avbryte tidsforvalget.
Legge i mer tøy: trykk på tasten START/PAUSE, ileggsdøren lar seg
åpne. Lukk deretter døren og trykk en gang til på tasten START/
PAUSE.
Endre/avbryte tidsforvalget: trykk på tasten TIDSFORVALG gjentatte
ganger til ønsket tid kommer til syne; hvis programmets varighet kommer til syne (vist i minutter, f.eks.120) starter vaskeprogrammet uten utsettelse.
24
Page 25
Bruksanvisning
Vaskeprogrammets forløp
Programindikatorer
Før start vises programstegene som skal utføres av programindikatorene. Under vaskeprogrammet vises det aktuelle programsteget.
Multidisplay
Den antatte restvarigheten (i minutter) vises fram til programslutt i multidisplayet.
Ved automatisk programtilpassing med vaskemaskinens styring
3
(vaskemengde, vasketype, ubalanseregistrering, spesialskylling, osv.) kan visningen av resterende programtid stanses eller korrigeres.
Endre sentrifugehastighet
Under vaskeprogrammet kan sentrifugehastigheten fortsatt endres eller SKYLLESTOPP velges. Andre innstillinger kan ikke endres.
Avbryte programmet
0 For å avbryte vaskeprogrammet før det er ferdig, stiller du programvel-
geren på AV. Med tasten START/PAUSE kan vaskeprogrammet når som helst avbrytes
3
og startes igjen med et nytt tastetrykk.
25
Page 26
Bruksanvisning
Vaskesyklus slutt/ta ut tøyet
Når et vaskeprogram er ferdig:
Når et vaskeprogram er ferdig, lyser SLUTT i programforløpsdisplayet.
0 1. Åpne ileggsdøren:
Så snart indikatorlampen for DØR lyser grønt, kan ileggsdøren åpnes.
2. Ta ut tøyet.
3. drei programvelgeren på AV.
4. Trekk vaskemiddelskuffen litt ut etter vasken, slik at den kan tørke. La
ileggsdøren stå på klem, slik at vaskemaskinen kan få lufte seg.
Hvis du valgte SKYLLESTOPP:
Hvis et program sluttet med SKYLLESTOPP, blinker indikatorlampen ved siden av tasten START/PAUSE.
0 1. Etter en skyllestopp må vannet først pumpes ut:
– Du kan enten trykke på tasten START/PAUSE
(vannet pumpes ut og tøyet sentrifugeres i samsvar med løpende pro­gram; med tasten sentrifugehastighet/SKYLLESTOPP kan sentrifuge­hastigheten endres også under sentrifugeringen), eller
– sett programvelgeren på AV, drei deretter på PUMPING og trykk på
tasten START/PAUSE (vannet pumpes ut uten sentrifugering), eller
– sett programvelgeren på AV, drei deretter på SENTRIF. og trykk på tas-
ten START/PAUSE
(vannet pumpes ut og tøyet sentrifugeres eller skånesentrifugeres). Når dette programtrinnet er ferdig, lyser indikatorlampen SLUTT. Vaske­programmet er ferdig.
2. Åpne ileggsdøren og ta ut tøyet.
3. Drei programvelgeren på AV.
4. Steng vannkranen.
26
Page 27
Hvis du valgte STRYKELETT:
Hvis du valgte STRYKELETT, inntrer en krøllbeskyttelsesfase på ca. 30 minutter etter programslutt. Multidisplayet viser samtidig en resttid (f.eks. 1 minutt) og indikatorlampen SLUTT lyser. Du kan ta tøyet ut når du vil under hele krøllbeskyttelsesfasen.
0 1. Trykk så på tasten START/PAUSE
Nå kan ileggsdøren åpnes og vasken tas ut.
2. Drei til slutt programvelgeren på AV.
Vaskeprogrammet er ferdig. Hvis indikatoren OVERDOSERT lyser, har du brukt
3
for mye vaskemiddel. Følg vaskemiddelfabrikantens doseringsangivelser ved neste vask!
OBS! Hvis vaskemaskinen ikke skal brukes over tid: Steng vannkranen og trekk ut strømledningen.
Bruksanvisning
27
Page 28
Bruksanvisning
Programtabell
Vask
Vi gjengir ikke alle mulige innstillinger, bare dem det er fornuftig å bruke til daglig.
Type vask,
vaskemerke
Kokevask
ç
Energisparing:
Kokevask ç
Kulørtvask3)
èë
Lettstelt
êí
Finvask
ì
Ull/Silke/håndvask
9ìï
Maks. fyllmengde
(tørr vekt)
(el. 15-20m
gardiner)
2)
6kg
6kg
6kg
3kg
1kg
3kg
2
2kg
1)
Programvelger
temperatur
KOKEVASK/KULØRTVASK 95
KOKEVASK/KULØRTVASK ENERGISPARING
KOKEVASK/KULØRTVASK 30, 40, 60
KOKEVASK/KULØRTVASK 40 - 60 MIX
LETTSTELT 40, 50, 60
STRYKELETT
FINVASK 30, 40
P/ULL/SILKE KALDT, 30, 40
5)
40
Mulig
tilleggsprogram
FORVASK BLØTLEGGING KORT FLEKK
FORVASK BLØTLEGGING
FORVASK BLØTLEGGING KORT
4)
FLEKK
FORVASK BLØTLEGGING KORT FLEKK
FORVASK BLØTLEGGING KORT
4)
FLEKK
1) Vurderingen av ileggsmengden er foretatt i samsvar med EN 60456 Standardload.
2) En 10-liters bøtte rommer ca. 2,5kg tørr vask (bomull).
3) Programinnstillinger for kontroller ifølge eller i samsvar med EN 60 456 og IEC 60 456 er beskrevet i kapittelet „Energi- og tidsforbruk“.
4) Ved FLEKKER er det nødvendig med en temperatur på minst 40°C, slik at flekkfjerneren kan bli virksom.
5) Man unngår kun krøll på vasken hvis fyllmengden på 1kg overholdes. 5 til 7 lettstelte herreskjorter tilsvarer ca. 1kg tørr vask.
28
Page 29
Separat mykgjøring/stiving/impregnering
Bruksanvisning
Type vask
Koke-/kulørtvask 6kg STIVELSE
Maks. fyllmengde
(tørr vekt)
Separat skylling
Type vask
Koke-/kulørtvask 6kg
Lettstelt 3kg
Finvask 3kg
Ull/Silke/håndvask 2kg
Maks. fyllmengde
(tørr vekt)
Separat sentrifugering
Type vask
Koke-/kulørtvask 6kg SENTRIFUGERING
Lettstelt 3kg
Maks. fyllmengde
(tørr vekt)
Programvelger
Programvelger
FINSKYLLING
Programvelger
Ull/Silke/håndvask 2kg
SKÅNESENTRIFUGERINGFinvask 3kg
29
Page 30
Bruksanvisning
Rengjøring og pleie
Betjeningspanel
OBS! Ikke bruk møbelpleiemidler eller aggressive rengjøringsmidler
til å rengjøre betjeningspanel og -deler.
0 Tørk betjeningspanelet med en fuktig klut. Bruk varmt vann.
Vaskemiddelskuff
Vaskemiddelskuffen bør rengjøres fra tid til annen.
0 1. Trekk ut vaskemiddelskuffen til den stanser.
2. Ta ut skuffen med et kraftig rykk.
3. Ta myknerinnsatsen ut av det
midterste rommet.
4. Skyll myknerinnsatsen i rennende
vann.
5. Skyll rommene med varmt vann
fra baksiden. Det er best å bruke en flaskebørste.
6. Trykk myknerinnsatsen
ordentlig på plass.
30
Page 31
Bruksanvisning
7. Rengjør hele skuffrommet i vaske-
maskinen, spesielt også dysene i kammerets overside, med en børste.
8. Sett vaskemiddelskuffen i styreski-
nenne og skyv den inn.
Vasketrommel
Vaskemiddeltrommen er lagd av rustfritt edelstål. Rustende fremmedle­gemer i vasken kan forårsake rustavleiringer på trommelen.
OBS! Ikke rengjør trommelen med syreholdige avkalkingsmidler, klor­eller jernholdige skuremidler eller stålull. Vår serviceavdeling kan levere egnede midler.
0 Eventuelle rustavleiringer på trommelen fjernes med pussemiddel for
edelstål.
Ileggsdør
0 Kontroller jevnlig om det er avleiringer eller fremmedlegemer bak
gummimansjetten på ileggsdøren og fjern dem i så fall.
31
Page 32
Bruksanvisning
Hva må gjøres hvis...
Feilløsing
I tilfelle feil bør du forsøke å løse problemet selv ved hjelp av tipsene som er oppført her. Hvis du må kontakte vår serviceavdeling for å løse en av feilene oppført her eller en betjeningsfeil, vil teknikerbesøket koste penger selv i løpet av garantitiden.
Hvis multidisplayet viser feilkode C1, C2 eller Cd , kan du eventuelt løse problemet selv (se tabellen som følger). Trykk på START/ PAUSE etter å ha løst problemet. Hvis feilkoden vises på ny, må du kontakte vår serviceavdeling.
Ved alle andre feil (C og tall eller bokstaver) som vises, må du kontakte vår serviceavdeling og oppgi feilkoden.
Problem Mulig årsak Løsning
32
Vaskemaskinen arbeider ikke.
Ileggsdøren lar seg ikke lukke.
Feilkode Cd kommer til syne i multidisplayet. Indikatorlampene FOR­VASK, SKYLLING og SKYLLING+ blinker.
Strømkabelen er ikke tilkoplet.
Husstandens sikringer er ikke i orden.
Ileggsdøren er ikke lukket helt igjen.
Tasten START/PAUSE er ikke trykket inn lenge nok.
Barnesikringen er aktivert.
Ileggsdøren er ikke lukket helt igjen.
Kople til strømkabelen.
Skift sikring.
Lukk ileggsdøren; låsen må smekke i med et tydelig klikk.
Trykk på tasten START/
PAUSE helt til programmet
starter.
Deaktiver barnesikringen (se avsnittet “Barnesikring”).
Lukk ileggsdøren godt igjen. Start programmet på nytt.
Page 33
Bruksanvisning
Problem Mulig årsak Løsning
Vannkranen er stengt. Åpne vannkranen.
Det kommer ikke vann inn i maskinen.
Feilkode til syne i multidisplayet.
Vaskemaskinen vibre­rer under drift eller står urolig.
Vaskevannet i hoved­vasken skummer sterkt.
(1 kommer
Filteret i skrueforbindelsen til tilførselsslangen er tilstoppet.
Vannkranen er defekt eller full av kalk.
Transportsikringen er ikke fjernet.
De høydejusterbare skruføt­tene er ikke korrekt innstilt.
Det er bare en liten mengde tøy i trommelen (f.eks. kun en morgenkåpe).
Vannet ble ikke fullstendig pumpet ut før sentrifugerin­gen, fordi det er knekk på avløpsslan­gen eller vannpumpen er tilstoppet.
Det er sannsynligvis tilsatt for mye vaskemiddel
Steng vannkranen. Skru slan­gen fra vannkranen, ta ut fil­teret og rengjør det under rennende vann
Kontroller vannkranen, la den eventuelt reparere.
Fjern transportsikringen ifølge oppstillings- og tilkoplingsanvisningene.
Juster føttene ifølge oppstil­lings- og tilkoplingsanvisningene.
Dette har ingen innvirkning på funksjonen.
Kontroller hvordan avløps­slangen ligger og fjern even­tuelle knekk eller rengjør vannpumpen og fjern even­tuelle fremmedlegemer fra pumpehuset.
Doser vaskemiddelet nøyak­tig ifølge produsentens an­visninger.
33
Page 34
Bruksanvisning
Problem Mulig årsak Løsning
Det renner vann fram fra under vaskemaskinen.
Det ble ikke spylt inn mykgjøringsmiddel, kammeret æ for pleie­middel er fylt med vann.
Tøyet er veldig krøllet.
Skrueforbindelsen på tilfør­selsslangen er ikke tett.
Avløpsslangen er utett.
Dekselet på tømmepumpen er ikke helt lukket.
Det sitter tøy fast i ileggsdøren.
Nødtømmingsslangen er ikke riktig tilkoplet eller er utett.
Innsatsen for mykgjørings­middel i vaskemiddelskuffen er ikke satt riktig på plass el­ler er tilstoppet.
Det ble sannsynligvis lagt i for mye tøy.
Skru tilførselsslangen godt til.
Kontroller avløpsslangen og eventuelt skift den.
Lukk dekselet godt igjen.
Avbryt programmet, fjern tøyet fra ileggsdøren. Start programmet på nytt.
Kople nødtømmingsslangen til riktig (se avsnittet “Gjen­nomføre nødtømming”). Hvis nødtømmingsslangen er utett, bør du kontakte kun­detjenesten.
Rengjør vaskemiddelskuffen, sett innsatsen for mykgjø­ringsmiddel riktig på plass.
Ta hensyn til maksimal ileggsmengde (se programta­bellene). Velg programmet STRYKELETT ved lettstelte tekstiler.
34
Tøyet er ikke så tørt som vanlig etter sentri­fugeringen.
Tøyet ble ikke fordelt jevnt i trommelen før det ble sentri­fugert.
Legg alltid så mye som mulig av små og store plagg inn i trommelen.
Page 35
Bruksanvisning
Problem Mulig årsak Løsning
Tøyet er ikke skikkelig sentrifugert, det ligger synlig restvann i trom­melen.
Feilkode til syne i multidisplayet
Ileggsdøren lar seg ikke åpne når apparatet er slått på.
(2 kommer
Det er knekk på avløpsslan­gen.
Maksimal pumpehøyde (av­løpshøyde 1m fra apparatets sokkel) er overskredet.
Tømmepumpen er tilstoppet.
.
Ved kopling med vannlås: Vannlåsen er tilstoppet.
Ileggsdøren er låst på grunn av høy vannstand eller høy temperatur. (indikatorlam­pen lyser rødt).
Strømbrudd! (ingen indika­torlamper lyser). Ileggsdøren forblir låst i ca. fire til ti minutter av sikker­hetsgrunner.
Fjern knekken.
Ta kontakt med kundetjenesten, her kan du få kjøpt ekstrautstyr for transporthøyder over 1 m.
Slå av apparatet og trekk ut strømkabelen, rengjør tøm­mepumpen.
Rengjør vannlåsen.
Vent til indikatorlampen for DØR lyser grønt.
Dersom det likevel er nød­vendig å åpne ileggsdøren: Drei programvelgeren på AV; drei programvelgeren på PUMPING. trykk på tasten START/PAUSE. Når vannet er pumpet ut, kan du åpne ileggsdøren.
Hvis det står vann opp til vinduet i ileggsdøren, må du først gjennomføre en nød­tømming (se avsnittet “Gjen­nomføre nødtømming”). Etter ca. fire til ti minutter kan du åpne ileggsdøren ved å ta tak i dørhåndtaket.
Det danner seg rester etter vaskemiddel i vas­kemiddelkammeret.
Skyllevannet er ikke klart.
Vannkranen er ikke helt åpen.
Filteret i skrueforbindelsen på tilførselsslangen for vann­kranen eller for apparatet er tilstoppet.
Årsaken er sannsynligvis et vaskemiddel med stort sili­katinnhold.
Åpne vannkranen helt.
Steng vannkranen. Skru av tilførselsslangen for vannkra­nen og for apparatet. Ren­gjør filtrene.
Ingen negativ innvirkning på skylleresultatet, bruk ev. fly­tende vaskemiddel.
35
Page 36
Bruksanvisning
Problem Mulig årsak Løsning
Indikatorlampen for et tilleggsprogram lyser ikke når du trykker på tasten.
Det valgte tilleggsprogram­met kan ikke kombineres med det innstilte vaskepro­grammet.
Velg annerledes.
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende
Hvis vasken blir grå og det avleires kalk i trommelen
Du har dosert for lite vaskemiddel.
Du har ikke brukt riktig vaskemiddel.
Spesiell smuss har ikke vært forhåndsbehandlet.
Program eller temperatur har ikke vært riktig innstilt.
Ved bruk av kombi-vaskemidler er ikke de enkelte komponentene
brukt i riktig forhold.
Hvis det fortsatt er grå flekker på vasken
Vask tilsmusset med salve, fett eller olje er vasket i for lite vaskemiddel.
Du har vasket ved for lav temperatur.
En hyppig årsak er at mykner - spesielt i konsentrert form - er kom-
met på vasken. Vask vekk slike flekker snarest mulig og bruk den ak­tuelle mykneren forsiktig.
Hvis det fortsatt er skum etter siste skylling
Moderne vaskemidler kan også forårsake skum i den siste skyllingen. Vasken er likevel tilstrekkelig skylt.
36
Hvis det er hvite rester på vasken
Det dreier seg om uløselige ingredienser i moderne vaskemidler. De skyldes ikke utilstrekkelig skylling. Rist eller børst vasken. I fremtiden bør du kanskje vrenge plaggene før vask. Kontroller vaskemiddelut­valget, bruk eventuelt flytende vaskemiddel.
Page 37
Gjennomføre nødtømming
Hvis vaskepumpen ikke lenger pumper ut vaskevannet, må du gjen­nomføre en nødtømming.
Hvis vaskemaskinen står i et frostutsatt rom, må det gjennomføres en nødtømming ved frostfare. Dessuten: Skru tilførselsslangen fra vannkranen, legg den på gulven og tøm utløpsslangen.
Advarsel! Vaskemaskinen må slås av og nettledningen trekkes ut før
1
nødtømming! Forsiktig! Vaskevannet som renner ut av nødtømmingsslangen kan
være varmt. Forbrenningsfare! La vaskevannet avkjøles før nødtømming!
0 1. Sett opp en flat skål til å samle opp vaskevannet.
2. Åpne klaffen til høyre i sokkelen og
trekk den ut.
3. Ta nødtømmingsslangen ut av holderen.
Bruksanvisning
4. Sett oppsamlerskål under.
5. Løsne proppen i nødtømmingsslangen
ved å dreie den mot urviseren og trekk den ut.
Vaskevannet renner ut. Alt etter vann­mengde kan det være nødvendig å tømme oppsamlingsskålen flere ganger. Da må nødtømmingsslangen stenges med proppen i mellomtiden.
Når alt vaskevannet er rent ut:
6. Skyv proppen ordentlig inn i nødtømmings-
slangen og drei den med urviseren.
7. Legg nødtømmingsslangen i holderen igjen.
8. Sett klaffen i sokkelen og lukk den.
37
Page 38
Bruksanvisning
Tømmepumpe
Tømmepumpen er vedlikeholdsfri. Dekselet på tømmepumpen må kun åpnes hvis det oppstår problemer, som hvis vannet ikke blir pumpet ut, fordi pumpehjulet f.eks. er blokkert. Kontroller at det ikke befinner seg fremmedlegemer i lommene eller mellom klesplaggene før du legger tøyet inn i vaskemaskinen. Binders, spikre osv. som kommer inn i vaskemaskinen sammen med tøyet, blir liggende i pumpehuset (oppfanget som beskytter pumpehjulet).
Gå fram som følger for å sette i gang igjen den blokkerte tømmepum­pen:
Advarsel! Slå av vaskemaskinen og trekk ut stikkontakten før du åpner
1
pumpedekselet!
0 1. Gjennomfør først en nødtømming (se avsnittet “Gjennomføre nødtøm-
ming”).
2. Legg en vaskeklut på gulvet før du åpner tømmepumpens deksel.
Det kan renne ut restvann.
3. Skru tømmepumpens deksel mot
urviserne og trekk det ut.
4. Fjern eventuelle fremmedlegemer samt
tekstillo fra pumpehuset.
5. Sett dekselet på igjen. Sørg for at dek-
selet settes sidelengs inn i styresporene og skru det fast med urviserne.
6. Steng nødtømmingsslangen og sett den
i holderen.
7. Steng dekselet.
38
Page 39
Ekstra skylling (SKYLLING+)
Vaskemaskinen er stilt inn på ytterst sparsomt vannforbruk. For allergi­kere kan det imidlertid hjelpe å skylle med mer vann.
Når denne funksjonen er valgt, skjer det en ekstra skylling ved pro-
3
grammene KOKE-/KULØRTVASK, LETTSTELT/STRYKELETT og FINVASK. Når maskinen leveres, er den ikke stilt på ekstra skylling.
Velge ekstra skylling:
0 1. Still programvelgeren på SKÅNESENTRIFUGERING.
2. Hold tasten BLØTLEGGING inne i minst 5 sekunder.
Etter at du har trykket inn tasten i 5 sekunder, blinker SKYLLING+ 5 sekunder blant programindikatorene.
3. Mens SKYLLING+ blinker, slipper du BLØTLEGGING.
Når det har sluttet å blinke, er den ekstra skyllingen innstilt. Den brukes inntil den koples ut igjen. Hvis ekstra skylling er valgt, lyser SKYLLING+ før programstart og under den ekstra skyllingen.
4. Hvis du vil kontrollere om ekstra skylling er valgt:
Still programvelgeren på SKÅNESENTRIFUGERING.Trykk på BLØTLEGGING et øyeblikk.
Hvis SKYLLING+ blinker, er ekstra skylling valgt.
Bruksanvisning
Slå av ekstra skylling:
0 1. Still programvelgeren på SKÅNESENTRIFUGERING.
2. Hold tasten BLØTLEGGING inne i minst 5 sekunder.
Straks du trykker på tasten, blinker SKYLLING+. Etter 5 sekunder slutter SKYLLING+ å blinke og lyser konstand 5 sekunder til.
3. Mens SKYLLING+ lyser konstant, slipper du BLØTLEGGING.
Når SKYLLING+ har sluttet å lyse, er ekstra skylling slått av. Med ekstra skylling øker vannforbruket og programmets løpetid.
3
39
Page 40
Bruksanvisning
Vannavkjøling
Det kan være nødvendig å avkjøle vaskevannet før utpumping for å unngå termiske skader på avløpsrør av plast.
Vaskevannet avkjøles før utpumping når hovedvasken er ferdig (ved
3
tilførsel av kaldt vann). (Denne innstillingen virker kun ved KOKE-/KULØRTVASK med en temperatur over 40 °C.) Ved levering av maskinen er ikke vannavkjøling valgt.
Velge vannavkjøling:
0 1. Still programvelgeren på SKÅNESENTRIFUGERING.
2. Hold tasten FORVASK inne i minst 5 sekunder.
Etter at du har trykket i tasten 5 sekunder, blinker HOVEDVASK 5sekunder.
3. Mens HOVEDVASK blinker, slipper du FORVASK.
Når blinkingen er stanset er vannavkjøling valgt. Den brukes inntil den koples ut igjen.
4. Hvis du vil kontrollere om vannavkjøling er valgt:
Still programvelgeren på SKÅNESENTRIFUGERING.Trykk inn FORVASK et øyeblikk.
Hvis HOVEDVASK blinker, er vannavkjøling valgt.
Kople ut vannavkjøling:
0 1. Still programvelgeren på SKÅNESENTRIFUGERING.
2. Hold tasten FORVASK inne i minst 5 sekunder.
Så snart du trykker på tasten, blinker HOVEDVASK. Etter 5 sekunder slutter HOVEDVASK å blinke og lyser konstant 5 sekunder.
3. Mens HOVEDVASK lyser konstant, slipper du tasten FORVASK. Når
HOVEDVASK har sluttet å lyse er vannavkjølingen slått av. Vannforbruket og programmets varighet øker under vannavkjøling.
3
Ekstra skylling og vannavkjøling
Du kan kombinere ekstra skylling og vannavkjøling. Innstillingen gjøres som beskrevet under "Ekstra skylling“ og "Vannavkjøling“.
40
Page 41
Barnesikring
Med innstilt barnesikring kan ikke lenger ileggsdøren lukkes, og det er ikke mulig å starte et vaskepro­gram.
Slå på barnesikringen:
0 Drei knappen (på ileggsdørens
innside) med en mynt med urvise­ren til den stopper.
Advarsel! Knappen må ikke være
1
i forsenket posisjon etter innstil­ling, ellers er ikke barnesikringen aktivert! Knappen må være som vist på figuren.
Oppheve barnesikringen:
0 Drei knappen mot urviseren til den
stopper.
Bruksanvisning
41
Page 42
Sikkerhetsanvisninger for installering
Ikke vipp vaskemaskinen forover og mot høyre (sett forfra). Elektriske komponenter kan bli våte!
Se etter transportskader på maskinen. En skadd maskin må ikke under noen omstendighet koples til strømnettet. Henvend deg til lever andøren i tilfelle skade.
Forviss deg om at alle transportsikringsdeler er fjernet og at vann­sprutbeskyttelsen er på plass, se "Fjerne transportsikring“. Ellers kan maskinen eller møbler i nærheten bli skadd.
Plugg alltid støpselet i en forskriftsmessig installert jordet stikkontakt.
Ved fast tilkopling: Fast tilkopling må kun utføres av autorisert fagmann.
Forviss deg før bruk om at angitt merkespenning og strømtype stem­mer overens med merkespenningen og strømtypen på oppstillingsste­det. Nødvendig elektrisk sikring står også på typeskiltet.
Er det nødvendig med fagmessige rørleggerarbeider for å koble vas­kemaskinen til vanntilførselsanlegget, må dette utføres av en autori­sert installasjonsfagmann.
Er det nødvendig med fagmessige elektriske arbeider for å koble vas­kemaskinen til strømnettet, må dette utføres av en autorisert elektri­ker.
Nettledningen må kun byttes ut av vår serviceavdeling eller autorisert fagmann.
42
Page 43
Sette opp maskinen
Transportere maskinen
Ikke legg vaskemaskinen på fronten og ikke på høyre side (sett forfra). Ellers kan elektriske komponenter bli våte.
Maskinen må aldri transporteres uten transportsikring. Transportsik­ringen må først fjernes når maskinen er på stedet der den skal settes opp! Transport uten transportsikring kan føre til skade på maskinen.
Maskinen må aldri løftes i åpen ileggsdør og heller ikke i sokkelen.
Ved transport med tralle: Sett maskinen på trallen med siden inn.
Fjerne transportsikring
OBS! Transportsikringen må ab-
solutt fjernes før maskinen tas i bruk! Ta godt vare på alle de­ler av transportsikringen til mulig senere transport (flytting).
0 1. Åpne begge slangeholderne
på maskinens bakside og ta ut slanger og nettledning.
2. Trekk begge slangeholderne av
maskinen med et kraftig rykk.
43
Page 44
Spesialnøkkel A samt deksel
3
B (2 stk.) og C (1 stk.) følger med maskinen.
3. Fjern skrue D inkl. fjær med
spesialnøkkel A.
4. Steng hullet med deksel C. OBS! Trykk inn dekselet så hardt
at det blir sittende fast i bakveg­gen (beskytter maskinen innven­dig mot vannsprut).
5. Skru ut to skruer E med spesialnøkkel A.
6. Skru ut fire skruer F med spesialnøkkel A.
7. Fjern transportskinne G.
8. Skru i de fire skruene F igjen.
9. Steng de to store hullene med
deksel B. OBS! Skyv inn dekslene så hardt
at de sitter fast i bakveggen (beskytter maskinen innvendig mot vannsprut).
44
Page 45
Gjør klar oppstillingsstedet
Oppstillingsstedet må være rent og tørt, uten bonevoksrester og an-
net glatt belegg, slik at maskinen ikke glir. Ikke bruk smørende stoffer som glihjelp.
Vi anbefaler ikke at maskinen settes på tykt teppegulv eller gulvbe-
legg med mykskumbakside, da dette ikke sikrer at maskinen står støtt.
Legg en gummimatte under hvis maskinen skal stå på små fliser.
Små ujevnheter i gulvet må ikke utlignes med tre, papp eller liknende,
men ved å justere maskinens ben.
Hvis det av plasshensyn er nødvendig å plassere maskinen rett ved si-
den av gass- eller kullovn: Sett en varmeisolerende plate (85 x 57 cm) mellom ovnen og maskinen, med aluminiumsfolie på den siden som vender mot ovnen.
Vaskemaskinen må ikke settes opp i et rom som er utsatt for
frost. Frostskader!
Tilførsels- og utløpsslangen må ikke ha knekk eller være i klem.
Oppstilling på betongsokkel
Ved oppstilling på betongsokkel må det av sikkerhetsgrunner ubetinget monteres festeskinner som vaskemaskinen settes på. Festeskinnene kan fås vår serviceav­deling med ET-nr. 645 425 058.
Oppstilling på gyngende gulv
På gyngende gulv, spesielt tregulv med ettergivende planker, må det skrus fast en minst 15 mm tykk vannfast treplate på minst 2 gulvbjel­ker. Sett helst maskinen i et hjørne i rommet, da tregulvet er på sitt stiveste der og minst utsatt for svingninger.
45
Page 46
Utlikne ujevnheter i gulvet
Automatisk justeringsfot: Vaskemaskinens bakre venstre for er konst-
3
ruert som et fjærben. Dermed er det sikret at maskinen står støtt, også ved høy sentrifugehastighet.
Hvis maskinen likevel ikke står støtt under sentrifugering, må du gjøre slik:
0 1. Still de tre stillbare føttene på
10 mm. Bruk den vedlagte spesialnøkkelen for fjerning av transportsikringen.
Hvis den automatiske justerings­foten da ikke når gulvet:
2. Forleng den automatiske juste­ringsfoten (bak til venstre) etter behov.
3. Kontroller oppstillingen med et vater.
OBS! Små ujevnheter i gulvet må ikke utlignes med tre, papp el­ler liknende, men ved å justere maskinens ben.
Elektrisk tilkopling
Angivelser av nettspenning, strøm­type og nødvendig sikring er angitt på typeskiltet. Typeskiltet er innen­for ileggsdøren.
Dette apparatet er i samsvar med
;
følgende EF-direktiver: – "lavspenningsdirektiv" 73/23/EWG
med endringer
– "EMV-direktiv" 89/336/EWG med
endringer
46
Page 47
Vanntilkopling
Vaskemaskinen har sikkerhetsanordninger som hindrer at drikkevannet
3
forurenses og tilfredsstiller nasjonale forskrifter vedrørende vann. Der­for er det ikke nødvendig med ytterligere vernetiltak i installasjonen.
OBS!
Maskiner for tilkopling til kaldtvann må ikke tilkoples varmtvann!Bruk kun nye slangesett ved tilkopling!
Tillatt vanntrykk
Vanntrykket må være minst 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), høyst 10 bar (= 100N/cm
Ved mer enn 10 bar: Sett inn trykkreduksjonsventil.
Ved mindre enn 1 bar: Skru av tilførselsslangen på maskinsiden ved
magnetinntaksventilen og ta ut regulator for gjennomstrømnings­mengde (fjern silen med nebbtang og ta ut gummiskiven som ligger bak). Sett tilbake silen.
2
= 1 MPa).
47
Page 48
Vanntilførsel
Det følger med en 1,35m lang trykkslange. Hvis det er nødvendig med en lengre tilførselsslange, må det kun brukes VDE-tillatt komplett slangesett med påmonterte slangetilkoplinger fra vår serviceavdeling. – For vaskemaskiner uten Aqua-Control fås det slangesett med lengde
2,2m, 3,5m og 5m.
– For vaskemaskiner med Aqua-Control fås det slangesett med lengde
2,0m, 2,9m og 3,9m.
OBS! Slangen må ikke under noen omstendighet forlenges! Det sitter pakninger i plastmutterne
3
i slangetilkoplingen eller i pakken som følger med. Ikke bruk andre pakninger!
0 1. Kople slangen til maskinen med den
vinklede tilkoplingen.
OBS!
– Tilførselsslangen må ikke peke
rett ned, men mot høyre eller venstre som vist på figuren.
– Trekk kun til slangetilkoplingen
for hånd.
2. Skru slangen med den rette tilkoplingen på en vannkran med gjenger R 3/4.
OBS! Trekk kun til slangetilkoplingen for hånd.
3. Kontroller om tilkoplingen er tett ved å åpne vannkranen langsomt før maskinen tas i bruk.
48
Page 49
Alminnelige bestemmelser (Nemko)
a) Maskiner med slangeforbindelse tillates normalt oppsatt i rom med
godkjent gulvsluk.
2
b) Ved vanntrykk større enn 60 N/cm
innsettes.
c) Maskiner med slangeforbindelse som ønskes anbragt i rom uten sluk,
kan tillates når huseierens tillatelse foreligger. Enkelte vannverk har tilleggsbestemmelser.
d) For maskiner som ikke har brutt forbindelse i vanntilførselen, skal
røravbryter innsettes.
e) Eventuelt rørleggerarbeide skal utføres av autorisert rørleggermester
og anmeldes til vannverket.
(6 kg/cm2), skal reduksjonsventil
49
Page 50
Vannutløp
Utløpsslangen kan koples til en vannlås eller henges i en utslagsvask el­ler badekar.
Til forlengelse (maks. 3 m langs gulv og deretter inntil 80 cm høyt) må det kun brukes originalslange. Kundeservice fører utløpsslanger i leng­dene 2,7 og 4m.
OBS! Utløpsslangen må ubetinget legges uten knekk. Vannutløp i vannlås
Stussen i slangeenden passer til alle gangbare vannlåstyper.
0 Fest stussen til vannlåsen med
slangeklemme.
Vannutløp i vask OBS!
– Små vasker egner seg ikke for
vannutløpet. Vannet kan renne over!
– Utløpsslangens ende må ikke ligge i
det utpumpede vannet. Ellers kan vannet suges tilbake til maskinen!
– Hvis utløpsslangen henges i vask eller
badekar, må den sikres mot å gli ut med den vedlagte rørbøyen. Ellers kan kraften av utløpsvannet presse slangen ut av vasken.
0 Fest rørbøyen til vannkranen eller
veggen med hyssing.
Pumpehøyde over 1m
Til utpumping av vaske-/skyllevannet har hver vaskemaskin en tømme­pumpe som transporterer væske via utløpsslangen inntil en høyde på 1m, beregnet fra maskinens ståflate.
For pumpehøyde over 1m må du ta kontakt med vår serviceavdeling.
50
Page 51
Tekniske data
Høydeinnstilling ca. +10/-5mm Fyllmengde (programavhengig) maks. 6kg Bruksområde Husholdning Trommelturtall ved sentrifugering Vanntrykk 1-10bar
Mål
Se typeskilt
(=10-100N/cm
2
= 0,1-1,0MPa)
(mål i mm)
51
Page 52
Garanti
Garanti
Norge
Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert med "NEL's leve­ringsbetingelser" (kopi av disse fås hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer med produktet, bør henvendelse skje til forhandler hvor produktet er kjøpt. OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som garantibevis.
52
Page 53
Service og reservedeler
Service og reservedeler
Norge
Service og reparasjoner bør utføres av vår sentrale serviceavdeling eller av et servicefirma godkjent av leverandøren. Bruk kun reservedeler som forhandles av disse.
Hovedkontor:
Electrolux Home Products Norway A/S Risløkkveien 2 Postboks 77, Økern 0508 Oslo Telefon: 22 63 55 00 Telefax: 22 63 55 54
Sentral serviceavdeling/sentralt reservedelslager:
Risløkkveien 2 Postboks 215 Økern, 0510 Oslo Telefon: 22 72 58 00 (service) Telefon: 22 72 58 10 (reservedeler) Telefax: 22 64 17 74
Forsendelse av deler skjer kun fra sentrallageret. Salg over disk skjer også fra alle avdelingslagre/-servicekontor. Husk alltid å oppgi produkt­nummer og modellbetegnelse. For ytterligere informasjon, kontakt din forhandler.
Skriv ned numrene fra merkeskiltet med én gang, så har du dem alltid for hånden.
Modellbetegnelse: ......................................................
Produktnummer: .......................................................
Serienummer: ..............................................................
Kjøpt hos: .....................................................................
Kjøpsdato: ....................................................................
53
Page 54
54
Page 55
Stikkordregister
Stikkordregister
A
Åpne døren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22, 26, 35
Automatisk justeringsfot Avbryte programmet
. . . . . . . . . . . . 9, 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . 25
B
Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32, 41
Bløtlegging Bløtleggingsmiddel Bomull
. . . . . . . . . . . 12, 19, 21, 23, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
E
Energisparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 28
F
Finskylling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 29
Finvask
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 28
Flekk
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 19, 28, 36
Flekkfjerner Forvask Forvaskemiddel Frostfare Fyllmengde
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 19, 23, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 28
G
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 32, 52
Gardiner
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 28
H
Håndvask . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 28, 29
K
Kokevask . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 16, 28, 29
Korrigere et program Kort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, 28
Kulørtvask
. . . . . . . . . . . . . . . .10, 16, 28, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
L
Lettstelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 28
Lin
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
M
Multidisplay . . . . . . . . . . . . . . .10, 24, 25, 32
Mykgjøring
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 29
N
Nødtømming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
O
Oppdatering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Overdosert
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
P
Pleiemiddel . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17, 18, 23
Programindikatorer Pumpe ut
vannet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 26
. . . . . . . . . . . . . . . 10, 25
S
Sentrifugering . . . . . . . . .11, 18, 20, 25, 29
Serviceavdeling Silke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 16, 28
Skyllemiddel Skyllestopp Skylling + Stivelse Stiving Strykelett
. . . . . . . . . . . 14, 31, 32, 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 9, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 20, 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. . . . . . . . . . . . .11, 16, 27, 28, 34
T
Tidsforvalg . . . . . . . . . . . . . . . 10, 12, 21, 24
Tømmepumpe Tøy
lett skittent
Typeskilt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 46
U
Ull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 16, 28, 29
håndvaskbar Update Utpumping
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 26
V
Vann
-avkalkingsmiddel
-hardhet Vannavkjøling Varighet Vask
farget følsom
lite skitten Vaskemiddel Vaskemiddelskuff
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
. . . . . . . . . 8, 9, 17, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . 9, 17, 18, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 23
55
Page 56
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 943 601-01-260303-01
Med forbehold om endringer
Loading...