læs denne brugsvejledning grundigt.
Vær særlig opmærksom på afsnittet "Sikkerhed“ på de første sider. Gem
denne brugsvejledning, så du kan slå op i den igen senere. Sørg for, at
den følger med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Vha. en advarselstrekant og/eller vha. signaler (Advarsel!, Forsigtig!,
1
Obs!) gives der henvisninger, som er vigtige for din sikkerhed eller for
apparatets funktionsdygtighed. Disse skal overholdes.
0 1. Dette tegn fører dig trin for trin gennem betjeningen af apparatet.
2. ...
Efter dette symbol får du supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen.
Gode råd og henvisninger vedr. økonomisk og miljørigtig brug af appa-
2
ratet er markeret med et trekløver.
For eventuelt forekommende fejl indeholder brugerinformationen hen-
visninger, så du selv kan rette disse, se afsnit "Hvad skal man gøre,
hvis...“.
Trykt på miljøvenligt fremstillet papir.
Den, der tænker økologisk, handler økologisk ...
Sikkerheden for elektriske apparater fra AEG lever op til de gældende
tekniske regler og lov om sikkerhed for elektriske apparater. Alligevel
gør vi som producent opmærksom på de efterfølgende sikkerhedshenvisninger.
Før ibrugtagning første gang
• Vær opmærksom på "Opstillings- og tilslutningshenvisning“ senere
i denne brugsvejledning.
• Ved levering om vinteren ved frostgrader: Vaskemaskinen skal opbevares ved stuetemperatur i 24 timer inden idrifttagning.
Anvendelse i overensstemmelse med formålet
• Vaskemaskinen er kun beregnet til normal tøjvask i private husholdninger. Anvendes apparatet til andre formål eller betjenes den forkert, overtager producenten intet ansvar for eventuelle skader.
• Ændringer eller ombygninger af vaskemaskinen er af sikkerhedsmæssige årsager ikke tilladt.
• Anvend kun vaskemiddel, som er beregnet til vaskemaskiner. Overhold henvisningerne fra vaskemiddelproducenten.
• Vasketøjet må ikke indeholde brændbare opløsningsmidler. Dette skal
også overholdes ved vask af præpareret vasketøj.
• Vaskemaskinen må ikke anvendes til kemisk rensning.
• Farve-/blegemidler må kun anvendes i vaskemaskinen, hvis producen-
ten af disse produkter anbefaler dette. Vi overtager intet ansvar for
eventuelle skader.
• Anvend kun vand fra vandledningen. Anvend kun regn- eller produktionsvand, hvis det sker i overensstemmelse medkravene iht. DIN1986
og DIN1988.
• Frostskader dækkes ikke af garantien! Hvis vaskemaskinen er placeret
i et rum, der er udsat for frost, skal der ved risiko for frost foretages
en nødtømning (se afsnittet "Nødtømning af vaskemaskinen“).
6
Page 7
Brugsanvisning
Børn og sikkerhed
• Emballage og lignende (f.eks. folie, styropor) kan være farligt for
børn. Fare for kvælning! Hold børn væk fra emballage og lign.
• Børn genkender ofte ikke farerne ved leg med elektriske apparater.
Sørg derfor for, at børnene er under opsyn, når maskinen er i drift, og
lad dem ikke lege med vaskemaskiner - der er risiko for, at de låse sig
selv inde.
• Hold øje med, at hverken børn eller dyr kravler ind i vaskemaskinens
tromle.
• Ved bortskaffelse af vaskemaskiner: Træk netstikket ud, ødelæg dørlåsen, klip el-kablet af og fjern stik og øvrige ledninger. Derved sikres
det, at legende børn ikke bliver spærret indeog ikke kommer i livsfare.
Almen sikkerhed
• Reparationer af vaskemaskiner må kun udføres af faguddannede
elektroteknikere. Ved reparationer udført af ikke faguddannede personer kan der opstå stor fare. I tilfælde af reparation, kontakt vores
kundeservice eller faghandleren.
• Tag ikke vaskemaskinen i brug, hvis netkablet er beskadiget eller hvis
betjeningspanelet, arbejdspladen eller soklen er beskadiget på en sådan vis, at der er direkte adgang til vaskemaskinens indre.
• Sluk for vaskemaskinen inden rengøring, vedligeholdelse og servicearbejde. Træk desuden netstikket ud af stikdåsen eller - ved fast tilslutning - slå LS-kontakten i sikringskassen fra eller skru
skruesikringen helt ud.
• Tag stikket ud af kontakten og luk for hanen, når maskinen ikke bruges.
• Træk aldrig netstikket ud af stikkontakten ved at trække i kablet, men
ved at trække i stikket.
• Anvend ikke multistik, koblinger og forlængerledninger. Brandfare
ved overophedning!
• Sprøjt ikke vand på vaskemaskinen med en vandslange. Risiko for
elektrisk stød!
• Ved vaskeprogrammer med høje temperaturer bliver glasset i lågen
varmt. Rør ikke ved det!
• Lad sæbevandet afkøle inden nødtømning af vaskemaskinen eller inden rengøring af pumpen.
• Smådyr kan finde på at bide i strømkabler og vandledninger. Risiko
for elektrisk stød og vandskader! Hold smådyr væk fra vaskemaskiner.
7
Page 8
Brugsanvisning
2 Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagematerialet!
Bortskaf vaskemaskinens emballage på en miljørigtig måde. Alle emballagematerialer er miljøvenlige og kan genbruges.
• Kunststofdele er markeret med internationalt godkendte forkortelser:
>PE<for polyethylen, f.eks. emballeringsfolier
>PS<for polystyrol, f.eks. polsterdele (altid Freon-fri)
>POM< for polyoxymethylen, f.eks. kunststofklips
• Kartondele er fremstillet af genbrugspapir og bør kastes i en genbrugscontainer.
Det ældre udtjente apparat bør kasseres miljøvenligt!
Når maskinen engang tages endeligt ud af drift, skal den bringes til den
nærmeste genbrugsstation eller til faghandlen.
2 Miljøtips
• Ved vasketøj, der ikke er stærkt snavset, er det ikke nødvendigt med
forvask. Sådan sparer du vaskemiddel, vand og tid (og skåner
miljøet!).
• Vaskemaskinen arbejder økonomisk, hvis angivelserne for påfyldning
overholdes.
• Anvend kun halvdelen eller 2/3 af den anbefalede vaskemiddelmængde ved mindre mængder.
• Ved passende forbehandling kan der fjernes små og store pletter. Så
kan du derpå vaske ved en lavere temperatur.
• Vask let til normalt snavset kogevask på energispareprogrammet.
• Ofte er det ikke nødvendigt med skyllemiddel. Prøv det selv! Hvis du
bruger tørretumbler, bliver vasketøjet også blødt og dejligt uden skyllemiddel.
• Ved medium til høj vandhårdhed (fra hårdhedsgrad II, se "Vaske- og
skyllemiddel“) skal du anvende afkalker. Vaskemidlet kan så altid bruges til hårdhedsgrad I (= blød).
8
Page 9
Beskrivelse af apparatet
Set forfra
Skuffe til vaske- og
skyllemiddel
Stillesko
(højdejusterbar);
bagest til venstre:
automatisk
stillesko
Programvælgeren bestemmer vaskeprogrammets sammensætning (f. eks. vandstand,
tromlebevægelse, antal skyl, antal omdrejninger ved centrifugering), alt efter tøjets art, samt
vasketemperatur.
Indikator for programforløb
Programvælger
Indikator OVERDOSERING
10
SLUK
Slukker for vaskemaskinen. I alle
andre stillinger er den tændt.
Hvis du kommer til at vælge forkert programindstilling, retter du det ved at sætte programvælgeren på
SLUK.
Maskinen er atter klar til indstilling.
KOGEVASK/KULØRT VASK
Klarvaskeprogram til koge-/kulørtvask (bomuld/hør) ved 30 °C til 95 °C.
Stilling ENERGISPARE: Energispareprogram ved ca. 60 °C til let til nor-
2
malt snavset kogevask, forlænget vasketid (kan ikke kombineres med
KORT).
Page 11
Brugsanvisning
Stilling 40 - 60 MIX: Program til koge-/kulørt vask, der er mærket
med forskellige vasketemperaturer.
Forskellige stykker tøj, der ifølge plejesymbolet normalt skal vaskes hver
for sig, ved 40 °C eller 60 °C, kan vaskes sammen i programmet 40°-60°
MIX. Så udnyttes tromlens kapacitet bedre, så du sparer strøm. Grundet
den forlængede vasketid bliver resultatet af vasken som ved et normalt
60°C-program.
STRYGELET
Klarvaskeprogram til strygelette stoffer (af blandingsfibre) ved 40 °C til
60 °C.
Stilling KORT STRYGELET: Klarvaskeprogram ved 40°C til strygelette
stoffer, der efter dette program kun behøver lidt eller ingen strygning.
FINVASK
Klarvaskeprogram til finvask ved 30 °C eller 40 °C.
ULD/SILKE P (håndvask)
Klarvaskeprogram (koldt og op til 40 °C) til uld, der tåler maskinvask,
samt til uldstoffer og silke med plejesymbolet ï (håndvask).
SKYLNING
Særskilt skånsom skylning, f. eks. til skylning af håndvaskede stoffer (2
gange skyl, flydende plejemiddel fra sæbeskuffe æ skylles ind, skånecentrifugering).
STIVNING
Særskilt stivning, separat skylning med skyllemiddel, separat imprægnering af fugtigt tøj (1 gang skyl, flydende plejemiddel fra sæbeskuffe
æ bliver skyllet ind, centrifugering).
PUMPE
Udpumpning af vand efter skyllestop (uden centrifugering).
Skyllestop betyder: Vasketøjet bliver liggende i sidste hold skyllevand
3
uden at blive centrifugeret.
CENTRIFUGERING
Aftømning af vand efter skyllestop og centrifugering, eller separat centrifugering af håndvasket koge-/kulørt vask.
SKÅNECENTRIFUGERING
Aftømning af vand efter skyllestop og skånsom centrifugering, eller
særskilt skånsom centrifugering af sarte stoffer (strygelette stoffer, finvask, uld).
11
Page 12
Brugsanvisning
Ekstraprogram-knap
Ekstraprogram-knappen giver mulighed for at tilpasse vaskeprogrammet efter, hvor snavset tøjet er.
For normal snavset tøj er det ikke nødvendigt med
ekstraprogrammer.
Afhængig af program kan de forskellige funktioner
kombineres med hinanden.
FORVASK
Varm forvask inden det efterfølgende automatiske
klarvaskeprogram; med mellemcentrifugering ved
KOGE-/KULØRT VASK og STRYGELET, uden mellemcentrifugering ved FINVASK.
Hvis der er valgt SKYLLESTOP, er der generelt ingen mellemcentrifugering.
IBLØDSÆTNING
Ca. 50 minutter ved 30 °C vandtemperatur. Vha. knappen kan FORVALG
TIMER forlænges til. 10 timer og ca. 20 minutter. Derpå følger klarvask
automatisk.
KORT
Forkortet klarvask til let snavset tøj.
12
PLETTET TØJ
Til behandling af stærkt snavset vasketøj eller plettet tøj. Pletrensemidlet tilføres i intervaller i løbet af programmet. Kan kun indstilles til vasketemperaturer fra 40° C., da pletfjerningsmidler først virker ved
højere temperaturer.
Ved indstilling af ULD/SILKE/P (Håndvask) kan man ikke vælge ekstra
3
programmer (hvis der evt. er trykket på en knap har det ingen virkning).
Page 13
Forbrugsværdier
Værdierne for udvalgte programmer i den følgende tabel er beregnet
under normale betingelser. Ved anvendelse i husholdningen giver de
dog en nyttig orientering.
Brugsanvisning
Programvælger/Temperatur
KOGE-/KULØRVASK 955491,80
KOGE-/KULØRTVASK 60
KOGE-/KULØRTVASK 40 5540,60
STRYGELET 402,5540,50
FINVASK 302,5500,30
ULD / SILKE P (håndvask) 302470,25
1) Henvisning: Programindstilling for kontrol iht. EN 60 456. Forbrugsværdierne afviger afhængig af vandtryk, -hårdhed, -indløbstemperatur, rumtemperatur, vaskeart og -mængde, anvendt vaskemiddel, svingninger i netspændingen og de
valgte ekstrafunktioner fra de angivne værdier.
1)
Påfyldningsmængde i kg
5490,94
Vand
i liter
Hvad betyder "UPDATE“?
Vaskeprogrammet på vaskemaskinen styres af et program.
Nye stofkvaliteter og nye vaskemidler kan kræve nye vaskeprogrammer
i fremtiden. Softwaren kan for det meste tilpasses efter dette.
For yderligere oplysninger vedr. "update“ skal du henvende dig hos kundeservice. Oplysninger om omkostninger i forbindelse med "update“
opgives også hos kundeservice.
Energi
i kWh
Inden første vask
0 1. Træk sæbeskuffen et stykke ud.
2. Hæld ca. 1 liter vand ind i vaskemaskinen gennem sæbeskuffen. Ved
næste programstart lukkes sæbebeholderen igen og ØKO-slusen fungerer korrekt.
3. Gennemfør en vask uden vasketøj (KOGEVASK 95, med halv vaske-
middelmængde). Derved renses tromlen og sæbebeholder for eventuelle rester fra produktionen.
13
Page 14
Brugsanvisning
Forberedelse af vask
Sortering og forberedelse af vask
• Sortering iht. vaskeanvisning og art (se "Vaskeart og
vaskeanvisninger“).
• For at forhindre at vasketøjet beskadiges og vikler sig sammen:
Luk lynlåse, knap dyne- og pudebetræk, bind løse bånd fra f.eks.
forklæder.
• Vend tøj med dobbetsidet stof (sovepose, anorak osv.).
• Ved behandlede, farvede tekstiler som f.eks. uld og tekstiler med de-
koration: Vend vrangsiden ud.
• Små og følsomme beklædningsgenstande (babysokker, strømpebukser, BH osv.) vaskes i en vaskepose, en pude med lynlås eller i store
strømper.
• Gardiner skal behandles med stor forsigtighed. Metalringe eller
kantede kunstofringe fjernes eller bindes ind i et net eller en pose.
Vi påtager os intet ansvar for skader.
• Farvet og hvidt vasketøj må ikke blandes i vask. Hvidt vasketøj
misfarves eller bliver gråt.
• Nyt farvet tøj har ofte farveoverskud. Vask derfor nyt tøj separat første gang.
• Bland små og store dele vasketøj! Dermed forbedres vaskevirkningen
og vasketøjet fordeles bedre ved centrifugering.
• Løsn tøjet, inden det fyldes i vaskemaskinen.
• Fyld tøjet i tromlen ufoldet.
• Overhold vaskeanvisningerne "separat vask“ og "vaskes separat flere
gange“!
14
Page 15
Vasketøjsarter og vaskeanvisninger
Vaskeanvisningerne hjælper med valg af det rigtige vaskeprogram.
Vasketøjet skal sorteres efter art og vaskeanvisning. Temperaturangivelserne på vaskeanvisningerne er maksimumangivelser.
Kogevask ç
Stoffer af bomuld og linned med denne vaskeangivelse er ikke følsomt
overfor mekanisk påvirkning og høje temperaturer.
Programmet KOGE/KULØRTVASK er velegnet til denne vasketøjsart.
Kulørt vask èë
Tekstiler af bomuld og linned med denne vaskeanvisning er ikke
følsom overfor mekanisk påvirkning.
Programmet KOGE-/KULØRTVASK er velegnet til denne vasketøjsart.
Strygelet vasketøj êí
Stoffer som efterbehandlet bomuld, bomuldsblandinger, viskose
og syntetiske stoffer med denne vaskeanvisning kræver en mekanisk
mildere behandling. Programmet STRYGELET/KORT STRYGELET er
velegnet til denne vasketøjsart.
Finvask ì
Stoffer af flere lag fibre, mikrofiber, viskose, syntetisk og gardiner
med denne vaskeanvisning kræver en specielt skånende behandling.
For denne vaskeart er programmet FINVASK velegnet.
Brugsanvisning
Uld/silke og særligt følsomt tøj 9ìï
Stoffer af uld, uldblandinger og silke med disse vaskeanvisninger er
særlig følsomme overfor mekanisk påvirkning. Til tekstiler af denne art
er programmet ULD/SILKE P særligt velegnet (håndvask).
Obs! Stof med vaskeanvisningen ñ (må ikke maskinvaskes!) må ikke
vaskes i vaskemaskinen!
15
Page 16
Brugsanvisning
Vaske- og skyllemiddel
Valg af vaske- og skyllemiddel?
Anvend kun vaske- og skyllemiddel, som er beregnet til vaskemaskiner.
Overhold altid producentens henvisninger.
Dosering af vaske- og skyllemiddel?
Doseringen af det anvendte middel afhænger:
• af hvor snavset vasketøjet er
• af ledningsvandets hårdhedsgrad
• af påfyldningsmængden
Hvis vaskemiddelproducenten ikke opgiver doseringen for mindre va-
2
skemængder, tilføres der ved halv fuld maskine en tredjedel mindre, og
ved mindre vaskemængder samt ved KORT STRYGELET kun halvdelen af
den vaskemiddelmængde, der anbefales for en fuld maskine.
Overhold anvendelses- og doseringsangivelserne fra vaske- og skyllemiddelproducenten.
Vandafkalker
Ved medium til høj hårdhedsgrad (fra hårdhedsgrad II) bør der anvendes vandafkalker. Overhold producentens henvisninger! Vaskemidlet
skal da altid doseres iht. hårdhedsgrad I (= blødt). Oplysninger om hårdhedsgraden for dit geografiske område kan indhentes hos vandværket.
Da afkalkeren tilføres før vaskemidlet (forafkalkning), er det nok med
2
80 % af den mængde, der er opgivet på emballagen.
Oplysninger om hårdhedsgrad
16
Hårdhedsgrader
I - blødt0 - 7til 1,3
II - mellemhårdt7 - 141,3 - 2,5
III - hårdt14 - 212,5 - 3,8
IV - meget hårdtover 21over 3,8
Hårdhedsgrader i °dH
(grad = 1 hårdhedsgrad)
Vandhårdhed i mmol/ l
(millimol pr. liter)
Page 17
Brugsanvisning
Gennemførelse af et vaskeprogram
Kort vejledning
Et vaskeprogram omfatter disse trin:
0 1. Indstil det ønskede vaskeprogram:
– Indstil program og temperatur med programvælgeren
– Indstil evt. ekstraprogram(mer)
2. Eventuelt: Vælg nyt omdrejningstal for centrifugering/SKYLLESTOP.
7. Start vaskeprogrammet med knappen START/PAUSE.
Når vaskeprogrammet er afsluttet:
Giv agt! Hvis vaskeprogrammet sluttede med skyllestop: Gennemfør
PUMPE, CENTRIFUGERING eller SKÅNECENTRIFUGERING, inden lågen
åbnes.
8. Åbn lågen og tag tøjet ud.
9. Sluk for vaskemaskinen: Sæt programvælgeren på SLUK.
17
Page 18
Brugsanvisning
Indstilling af vaskeprogram
For det rigtige program, den korrekte temperatur og mulige ekstrapro-
3
grammer for den enkelte vasketøjsart se under ä Programtabeller.
0 1. Sæt programvælgeren på det
ønskede vaskeprogram med den
ønskede temperatur.
I multidisplayet angives den forventede tid for det indstillede
program i minutter.
0 2. Vælg eventuelt ekstraprogram(mer):
Visningen for det valgte ekstraprogram lyser.
– Hvis du vil ændre valget, skal du trykke på en an-
den knap.
– Hvis du vil annullere valget, skal du trykke på
knappen igen.
18
Page 19
Brugsanvisning
Ændring af omdrejningstal for centrifugering/valg af
skyllestop
Eventuelt ændring af omdrejningstal for slutcentrifugering/valg af skyllestop:
Ændring af omdrejningstal
0 Tryk en eller flere gange på knappen for
omdrejningstal/SKYLLESTOP, indtil indikatoren for
det ønskede omdrejningstal lyser.
Hvis ikke omdrejningstallet ændres, bliver slutcen-
3
trifugeringen automatisk tilpasset det valgte vaskeprogram:
– KOGEVASK /KULØRT VASK1300 omdrejninger pr. minut
– STRYGELET/KORT STRYGELET900 omdrejninger pr. minut
– FINVASK700 omdrejninger pr. minut
– ULD/SILKE P (håndvask)900 omdrejninger pr. minut
Tromlens omdrejningstal ved mellemcentrifugering afhænger af det
valgte program og kan ikke ændres.
Valg af skyllestop
0 Tryk en eller flere gange på knappen for omdrejningstal/SKYLLESTOP,
indtil indikatoren for SKYLLESTOP lyser.
Hvis der vælges SKYLLESTOP, bliver tøjet liggende i sidste hold skylle-
3
vand. Det bliver ikke centrifugeret.
Der bliver ikke centrifugeret under hele dette vaskeprogram. Det betyder, at programmet er meget støjsvagt. Derfor er SKYLLESTOP specielt
velegnet, hvis de gerne vil vaske om natten.
Tip: Tøjet bliver liggende i vandet, til du starter pumpen eller centrifugerer. (Se under “Program slut“). Efter 18 timer pumpes vandet dog ud,
og tøjet centrifugeres.
19
Page 20
Brugsanvisning
Indstil forvalg timer/iblødsætningstid
Forvalg timer
Tasten FORVALG TIMER gør det muligt, at udskyde
starten for et vaskeprogram med 1 til max. 19 timer.
0 Tryk i den forbindelse på knappen FORVALG TI-
MER, indtil den ønskede tidsstart vises på
multidisplayet, dvs. som12h for en udskudt
programstart på 12 timer.
Hvis der vises19h og du trykker på knappen
igen, vises 0h og derpå tiden for det valgte
vaskeprogram (display i minutter, f. eks.126).
I dette tilfælde er der ikke sket forvalg af timer.
Det valgte starttidspunkt træder først i kraft, når vaskeprogrammet
3
startes med START/PAUSE-knappen.
Iblødsætningstid
Når knappen IBLØDSÆTNING er trykket ind, kan
du vha. knappen FORVALG TIMER forlænge
iblødsætningstiden (max. 10 timer og ca. 20 minutter).
Uden forvalg timer er iblødsætningstiden
3
ca. 30 minutter, plus en forvasketid på
ca. 20 minutter.
0 For at indstille skal du trykke på knappen
FORVALG TIMER, indtil den ønskede
iblødsætningstid vises på multidisplayet
f. eks.1h (=1 time).
Efter ca. 2 sekunder viser multidisplayet
resttiden i minutter.
Denne resttid består af følgende:
valgt iblødsætningstidf.eks.– 1h = 60 minutter
+ Opvarmnings-/forvasketidf.eks.ca.20 minutter
+ Resttid for det valgte vaskeprogramf.eks.ca. 126 minutter
= angivet værdif.eks.ca. 206 minutter
Under IBLØDSÆTNING lyser FORVASK på indikatoren for program-
3
forløb.
20
Page 21
Åbning og lukning af lågen
0 Åbning: træk i lågens håndtag.
0 Lukning: Tryk lågen fast i
Indikatorerne DØR og START/PAUSE viser, når
maskinen er tændt, om lågen kan åbnes:
1) Lågen er blokeret pga. for høj vandstand eller for høj temperatur.
Hvis
3
– indikatoren DØR blinker rødt,
blinker rødt
eller lyser rødt
ja, når du har trykket på
knappen START/PAUSE
– fejlkoden E40 blinker på multidisplayet,
– og indikatoren KLARVASK blinker,
har man forsøgt at starte et vaskeprogram, uden at lågen har været
lukket ordentligt. Hvis det er tilfældet, skal lågen trykkes fast i og
vaskeprogrammet startes igen.
Læg vasketøj i maskinen
For max. vaskemængder se "Programtabeller“.
3
For henvisninger om korrekt forberedelse af vasketøj se "Sortering og
forberedelse af vasketøj“.
0 1. Sorter og forbered vasketøjet efter art.
2. Åbning af låge: træk i håndtaget på lågen.
3. Fyld vasketøj i.
Obs! Når lågen lukkes, må der ikke sidde
vasketøj i klemme! Tøj og maskine kan
tage skade!
4. Luk lågen fast i.
nej
1)
21
Page 22
Brugsanvisning
Tilfør vaske-/skyllemiddel
Henvisninger om vaske- og skyllemidler se afsnittet
3
"vaske- og skyllemiddel“.
0 1. Åbning af sæbeskuffe: tag fat i klappen
under skuffen (1), træk skuffen ud indtil
stop (2).
2. Påfyldning af vaske-/skyllemiddel.
Rum til pletrensemiddel
Rum til vaskemiddel i pulverform
(Hvis du brugerafkalker og anvender
det højre rum til forvaske-/
iblødsætningsmiddel, skal du hælde afkalkeren oveni vaskemidlet i
det venstre rum.)
Rum til flydende skyllemiddel
(skyllemiddel, formskyllemiddel,
stivelse)
Obs! Rummet må højest fyldes op til
MAX-mærket. Tyktflydende midler
fortyndes eventuelt indtil MAX-mærket,
pulverformet stivelse opløses.
Bemærk: En lille rest vand i skuffen til
flydende skyllemiddel er normalt og påvirker
ikke vaskeresultatet.
Rum til forvaskemiddel/iblødsætningsmiddel
(kun for ekstraprogrammer FORVASK/IBLØDSÆTNING)
eller til afkalker
3. Skub skuffen helt tilbage.
Ved anvendelse af flydende vaskemidler/tabs:
3
Flydende vaskemiddel eller tabs doseres vha. de anbefalede doseringsbeholdere fra vaskemiddelindustrien. Overhold henvisningerne på vaskemiddelemballagen.
22
Page 23
Start vaskeprogrammet
0 1. Kontroller, om vandhanen er åben.
2. Start vaskeprogrammet: Tryk på knappen
START/PAUSE. Vaskeprogrammet startes
eller starter, når forudstillingen er udløbet.
Lågen er ikke lukket ordentligt, hvis indikatoren DØR blinker rødt,
3
– når der trykkes på knappen START/PAUSE
– fejlkoden E40 blinker på multidisplayet
– og indikatoren KLARVASK blinker.
I dette tilfælde skal du trykke lågen fast i og trykke på knappen
START/PAUSE igen.
ved indstillet forvalg:
Den valgte tid forvalg timer udløber, på multidisplayet vises den
resterende tid indtil programstart (opgives i hele timer, f.eks. 5h).
I denne periode kan du lægge vasketøj i maskinen eller ændre eller afbryde forvalg timer.
• Ilægning af vasketøj: Tryk på knappen START/PAUSE, lågen kan åbnes. Luk derefter lågen og tryk på knappen START/PAUSE igen.
• Ændring eller afbrydelse af forvalg timer: Tryk på knappen FORVALG
TIMER, indtil den ønskede tid vises; ved visning af programtiden (angives i minutter, f.eks.126) starter vaskeprogrammet uden
forsinkelse.
Brugsanvisning
23
Page 24
Brugsanvisning
Programforløb
Indikator for programforløb
Inden start vises de valgte programtrin på
indikatoren for programforløb.
Under afviklingen af vaskeprogrammet,
vises det aktuelle programtrin.
Multidisplay
Den forventede resttid (i minutter) vises indtil
programslut på multidisplayet.
Når vaskemaskinens styrer den automatiske programtilpasning
3
(vaskemængde, vasketøjsart, uligevægtsregistrering, specialskyl, etc.),
kan målingen af den resterende tid stoppes eller korrigeres.
Ændring af vaskeprogram
Ændring eller afbrydelse af programmer
0 1. Tryk på knappen START/PAUSE.
2. Sæt programvælgeren på SLUK. Vaskeprogrammet er afbrudt.
3. Vælg evt. et nyt vaskeprogram. Ellers skal programvælgeren stilles på
PUMPE og der skal trykkes på knappen START/PAUSE.
Med knappen START/ PAUSE kan vaskeprogrammet altid afbrydes og
3
kan fortsættes ved at trykke på knappen igen. Det er kun muligt at ændre vaskeprogrammet, når programvælgeren er sat på SLUK.
Valg af ekstraprogrammer
Ekstraprogrammerne KORT eller PLETTET TØJ kan stadig vælges efter
programstart.
0 1. Tryk på knappen START/PAUSE.
2. Tryk på knappen KORT eller PLETTET TØJ.
3. Tryk på knappen START/PAUSE igen. Vaskeprogrammet fortsætter.
Skift omdrejninger
Under vaskeprogrammet kan omdrejningstallet stadig ændres eller der
kan vælges SKYLLESTOP.
0 1. Tryk på knappen START/PAUSE.
2. Omdrejningstallet ændres med knappen Omdrejninger/SKYLLESTOP.
3. Tryk på knappen START/PAUSE igen. Vaskeprogrammet fortsætter.
24
Page 25
Brugsanvisning
Vasken afsluttet/Tag vasketøjet ud
Når vaskeprogrammet er afsluttet, lyser SLUT på indikator for programforløb.
Hvis der er valgt SKYLLESTOP, blinker indikatoren ved siden af knappen
START/PAUSE.
0 1. Efter skyllestop skal vandet først pumpes ud igen:
– Tryk enten på knappen START/PAUSE (vandet pumpes ud og vasketø-
jet centrifugeres i overensstemmelse med programmet; hvis du trykker på knappen START/PAUSE igen, kan omdrejningstallet også
ændres under centrifugering), eller
– Sæt programvælgeren på SLUK, og dernæst på PUMPE og tryk på
knappen START/PAUSE (vandet udpumpes uden centrifugering), eller
– Sæt programvælgeren på SLUK, og dernæst på CENTRIFUGERING eller
SKÅNECENTRIFUGERING, og tryk på knappen START/ PAUSE (vandet
pumpes ud og tøjet centrifugeres eller skånecentrifugeres).
Når dette programtrin er færdigt, lyser indikatoren SLUT.
2. Åbning af låge.
Når indikatoren DØR lyser grønt, kan lågen åbnes.
3. Tag vasketøjet ud.
4. Sæt programvælgeren på SLUK.
5. Luk vandhanen.
6. Efter vask trækkes sæbeskuffen lidt ud, så den kan tørre. Lågen åbnes
lidt, så vaskemaskinen bliver udluftet.
Lyser indikatoren OVERDOSERING, er der brugt for
3
meget sæbe i det afsluttede vaskeprogram. Overhold doseringsangivelserne fra vaskemiddelproducenten
samt påfyldingsmængden ved næste vask!
Obs! Hvis vaskemaskinen ikke benyttes i længere tid:
Luk for vandhanen og træk stikket ud.
25
Page 26
Brugsanvisning
Programtabeller
Vask
I det følgende angives ikke alle indstillinger, men kun de almindelige og
hyppigst anvendte.
Vasketøjsart,
Vaskeangivelse
Kogevask
ç
Energispareprogram:
Kogevask ç
Kulørt vask3)
èë
Strygelet
êí
Finvask
ì
max. påfyldnings-
1)
mængde
(Tørvægt)
5kg
5kg
5kg
2,5kg
1kg
2,5kg
(eller 15-20m
gardiner)
Programvælger
2)
KOGEVASK/KULØRT
VASK
95
KOGEVASK/KULØRT
VASK
ENERGISPARE
KOGEVASK/KULØRT
VASK
30, 40, 60
KOGEVASK/KULØRT
VASK
40 - 60 MIX
STRYGELET
40, 50, 60
KORT STRYGELET
40
FINVASK
2
30, 40
Temperatur
mulige ekstra-
FORVASK
IBLØDSÆTNING
KORT
PLETTET TØJ
FORVASK
IBLØDSÆTNING
PLETTET TØJ
FORVASK
IBLØDSÆTNING
KORT
PLETTET TØJ
FORVASK
IBLØDSÆTNING
PLETTET TØJ
FORVASK
IBLØDSÆTNING
KORT
5)
PLETTET TØJ
FORVASK
IBLØDSÆTNING
KORT
PLETTET TØJ
programmer
4)
4)
26
Uld/Silke/Håndvask
9ìï
1) Tøjmængde er fastsat i h.t. standardmængde i EN 60456.
2) En 10-liter spand rummer ca. 2,5 kg tørt vasketøj (bomuld).
3) Programindstillinger til afprøvning i henhold til / tilnærmet EN 60 456 og IEC 60
456 er beskrevet i kapitlet “Energi-/vandforbrug og varighed”.
4) Har tøjet pletter, er det nødvendigt med en temperatur på mindst 40° C. for at
pletfjerningsmidlet kan virke.
5) Krølning af vasketøjet kan kun undgås, hvis påfyldningsmængden på 1kg
overholdes. 5 til 7 strygelette herreskjorter er ca. 1kg tørt vasketøj.
2kg
P ULD/SILKE
KOLD, 30, 40
Page 27
Separat skylning/stivning/imprægnering
Brugsanvisning
Vasketøjsart
Kogevask/ Kulørt vask5kgSTIVNING
Max. påfyldningsmængde
(tørvægt)
Separat skylning
Vasketøjsart
Kogevask/ Kulørt vask5kg
Strygelet2,5kg
Finvask2,5kg
Uld/Silke/Håndvask2kg
Max. påfyldningsmængde
(tørvægt)
Separat centrifugering
Vasketøjsart
Kogevask/ Kulørt vask5kgCENTRIFUGERING
Strygelet2,5kg
Max. påfyldningsmængde
(tørvægt)
Programvælger
Programvælger
SKYLNING
Programvælger
Uld/Silke/Håndvask2kg
SKÅNECENTRIFUGERINGFinvask2,5kg
27
Page 28
Brugsanvisning
Rengøring og vedligeholdelse
Betjeningspanel
Obs! Anvend ikke møbelpleje eller aggressive rengøringsmidler til
rengøring af panel- og betjeningsdele.
0 Betjningspanelet rengøres med en fugtig klud. Anvend varmt vand.
Sæbeskuffe
Sæbeskuffen skal rengøres jævnligt.
0 1. Sæbeskuffen trækkes ud indtil stop.
2. Sæbeskuffen tages ud med et kraftigt ryk.
3. Tag skyllemiddelindsatsen ud af det
mellemste rum.
4. Skyllemiddelindsatsen rengøres under
rindende vand.
5. Rengør rummene til skyllemiddel med
varmt vand fra bagsiden. Vi anbefaler,
du bruger en flaskebørste.
6. Skyllemiddelindsatsen sættes i
indtil stop, så den sidder fast.
28
Page 29
Brugsanvisning
7. Rengør hele vaskemaskinens skylleområde med en børste, specielt
også dyserne på oversiden af skyllekammeret.
8. Sæt sæbeskuffen i føringsskinnerne
og skub den ind.
Vasketromle
Vasketromlen er lavet af rustfrit stål. Der kan opstå rustaflejringer i
tromlen pga. rustne fremmedlegemer i vasketøjet.
Obs! Tromlen af rustfrit stål må ikke rengøres med afkalkningsmidler,
der indeholder syre, eller med klor- eller jernholdige rengøringsmidler
eller ståluld. Egnede midler kan rekvireres hos kundeservice.
0 Eventuelle rustaflejringer i tromlen fjernes med et rengøringsmiddel,
der er beregnet til rustfrit stål.
Låge
0 Kontroller jævnligt, om der sidder aflejringer eller fremmedlegemer i
gummimanchetten bag lågen og fjern dem, hvis det er tilfældet.
29
Page 30
Brugsanvisning
Hvad skal man gøre, hvis ...
Afhjælpning af fejl
I tilfælde af fejl kan du forsøge at rette fejlen selv vha. de følgende
henvisninger. Hvis du tilkalder kundeservicei forbindelse med en af de
her angivne fejl eller ved en betjeningsfejl, er et sådant servicebesøg
ikke gratis, heller ikke i garantiperioden.
• Hvis der vises fejlkode E10, E20 eller E40 på
multidisplayet, kan du evt. selv rette fejlen (se
efterfølgende fejltabel). Tryk på START/PAUSE,
når fejlen er udbedret.
• Ved alle andre fejlmeldinger i displayet (E plus tal eller bogstav): Sluk
for maskinen og tænd igen. Indstil vaskeprogrammet forfra og tryk
på tasten START/PAUSE.
Hvis samme fejlkode vises igen: Kontakt kundeservice og opgiv fejlkoden.
ProblemMulig årsagAfhjælpning
Netstikket er ikke isat.Sæt stikket i.
30
Husinstallationens sikringer
er ikke i orden.
Vaskemaskinen
fungerer ikke.
Lågen kan ikke lukkes.Børnesikringen er slået til.
Overhold den maksimale påfyldningsmængde (se programtabeller). I forbindelse
med strygelette tekstiler skal
du vælge programmet KORT
STRYGELET.
32
Tøjet er ikke centrifugeret så tørt som det
plejer.
Vasketøjet er ikke centrifugeret ordentligt,
man kan stadig se
overskydende vand i
tromlen.
Fejlkode
dikatoren
SKYLNING blinker.
E20 vises. In-
Inden centrifugeringen
kunne tøjet ikke fordeles
jævnt i tromlen.
Der er knæk på
afløbsslangen.
Den maksimale pumpehøjde
(udløbshøjde 1m fra maskinens placering) er
overskredet.
Sæbepumpen er tilstoppet.
Ved tilslutning til vandlås:
Vandlåsen er stoppet.
Fyld altid tromlen så godt op
som muligt, og med både
små og store stykker tøj.
Fjern knækket.
Henvend dig til kundeservice,
hvor du kan købe et udstyrssæt som specialtilbehør til
transporthøjder over 1m.
Sluk for maskinen og træk
netstikket ud, rens pumpen.
Rens vandlåsen.
Page 33
Brugsanvisning
ProblemMulig årsagAfhjælpning
Vent, indtil indikatoren DØR
lyser grønt.
Lågen kan ikke åbnes,
når maskinen er tændt.
Der dannes sæberester
i sæbeskuffen.
Skyllevandet er
plumret.
Lågen er blokeret pga. for høj
vandstand eller for høj temperatur. (Indikatoren DØR er
slukket).
Strømsvigt! (Alle indikatorer
er slukkede).
Lågen er lås i ca. 4 til
10 minutter af sikkerhedsmæssige årsager.
Vandhanen er ikke åbnet
helt.
Sien i tilløbsslangens forskruning på vandhanen eller
på maskinen er stoppet.
Det skyldes formentligt et
vaskemiddel med højt
silikat-indhold.
Hvis det alligevel er nødvendigt at åbne lågen:
Sæt programvælgeren på
SLUK; Sæt programvælgeren
på PUMPE. Tryk på knappen
START/PAUSE.
Efter vandet er pumpet ud,
kan lågen åbnes.
Hvis man kan se, at der er
vand i lågens rude, skal man
gennemføre en nødtømning
(se afsnittet Gennemføring
af nødtømning).
Efter ca. 4 til 10 minutter kan
lågen åbnes ved at trække i
håndtaget.
Åben helt for vandhanen.
Luk vandhanen. Skru tilløbsslangen af vandhanen og af
maskinen. Rengør sierne.
Ingen negativ påvirkning af
skylleresultatet, anvend evt.
flydende vaskemiddel.
Når der trykkes på en
knap til et ekstraprogram, lyser den tilhørende indikator ikke.
Det valgte ekstraprogram
kan ikke kombineres med det
indstillede program.
Foretag et andet valg.
33
Page 34
Brugsanvisning
Hvis vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende
Hvis vasketøjet er blevet gråt og der aflejres kalk i tromlen
• Der anvendes for lav dosis vaskemiddel.
• Der er ikke anvendt det rigtige vaskemiddel.
• Genstridigt snavs er ikke forbehandlet.
• Program eller temperatur er ikke indstillet korrekt.
• Ved brug af modulopbyggede vaskemidler er de enkelte komponenter
ikke blevet anvendt i det rigtige forhold.
Hvis der stadig er grå pletter på vasketøjet
• Tøj, der er blevet snavest til med salver, fedtstof eller olie, er blevet
vasket med for lidt vaskemiddel.
• Der er blevet vasket med for lav temperatur.
• Det skyldes ofte, at skyllemidlet - specielt i koncentreret tilstand - er
kommet på vasketøjet. Disse pletter skal vaskes ud hurtigst muligt og
skyllemidlet skal anvendes med forsigtighed.
Hvis der stadig er skum efter sidste skylning
• Moderne vaskemidler kan også danne skum i sidste skylning. Vasketø-
jet er alligevel skyllet tilstrækkeligt.
34
Ved hvide rester på vasketøjet
• Dette skyldes uopløselige vaskekomponenter i moderne vaskemidler.
Der skyldes ikke en utilstrækkelig skylleeffekt.
Ryst eller børst vasketøjet. Du bør evt. vende vrangen ud på vasketø-
jet i fremtiden, inden du vasker. Undersøg vaskemiddeludvalget, an-
vend eventuelt flydende vaskemiddel.
Page 35
Brugsanvisning
Gennemføring af nødtømning
• Hvis vaskemaskinen ikke pumper sæbevandet ud længere, skal der
gennemføres en nødtømning.
• Hvis vaskemaskinen står i et rum, der er udsat for frost, skal der ved
frostrisiko udføres en nødtømning.
Desuden: skru tilløbsslangen af vandhanen og læg den på gulvet, tøm
afløbsslangen.
Advarsel! Sluk vaskemaskinen inden nødtømning og træk netstikket
1
ud!
Forsigtig! Sæbevandet, som løber ud af nødtømningsslangen, kan være
varmt. Skoldningsrisiko! Inden en nødtømning skal sæbevandet først
afkøle!
0 1. Hold en flad opsamlingsbeholder parat til opsamling af udstrømmende
vaskevand.
2. Slå klappen i højre område af soklens
panel ned og tag den af.
3. Tag nødtømningsslangen ud af
holderen.
4. Stil en opsamlingsbeholder under.
5. Løsn nødtømningsslangens lukkeprop
ved at dreje mod uret og tag den ud.
Vaskevandet løber ud. Afhængig af
mængden af vaskevand kan det være
nødvendigt, at tømme opsamlingsbeholderen flere gange. I den forbindelse
skal nødtømningsslangen lukkes med
lukkeproppen i mellemtiden.
35
Page 36
Brugsanvisning
Hvis vaskevandet er løbet helt ud:
6. Skub lukkeproppen godt ind i nødtømningsslangen og skru den fast ved
at dreje med uret.
7. Placer nødtømningsslangen i holderen igen.
8. Sæt klappen i soklens panel og luk.
Pumpe
Pumpen er vedligeholdelsesfri. Pumpedækslet behøver kun at blive åbnet i tilfælde af problemer, hvor vandet ikke bliver pumpet ud, f. eks.
når pumpehjulet er blokeret.
Inden der lægges vasketøj i maskinen, bør du altid se efter, at der ikke
ligger fremmedlegemer i lommer eller gemt mellem vasketøjet. Clips,
søm og lignende, der eventuelt er kommet med tøjet ind i vaskemaskinen, bliver liggende i pumpehuset (der opfanger fremmedlegemer og
dermed beskytter pumpen).
En blokeret pumpe sættes i gang igen på denne måde:
Advarsel! Sluk vaskemaskinen inden pumpedækslet åbnes og tag net-
1
stikket ud!
0 1. Gennemfør først en nødtømning. (Se afsnittet “Gennemførelse af nød-
tømning”).
2. Læg en karklud på gulvet foran pumpedækslet.
Der kan løbe overskydende vand ud.
3. Skru dækslet af pumpen mod uret og
træk det ud.
4. Fjern eventuelle fremmedlegemer (f.eks.
trævler) fra pumpehus og pumpehjul.
5. Kontroller, om pumpehjulet allerbagest i
pumpehuset kan drejes rundt. (Det er
normalt, at pumpehjulet bevæger sig i
ryk). Hvis pumpehjulet ikke kan drejes:
Henvend dig til kundeservice.
36
Page 37
6. Sæt pumpedækslet i igen. Sæt dækslet i,
så dets skinner går ind i styrerillerne i siden af pumpehuset; skru dækslet fast
med uret.
7. Luk for nødtømningsslangen og læg
den i holderen.
8. Luk klappen.
Ekstra skylning (SKYLNING+)
Vaskemaskinen er indstillet på et meget sparsomt vandforbrug. For
personer, der lider af allergi, kan det dog være en god idé, at skylle med
mere vand.
Hvis der er valgt SKYLNING+, foretages der en ekstra skylning ved
3
programmerne KOGE-/KULØRT VASK, STRYGELET/KORT STRYGELET
og FINVASK.
Ved udlevering af maskinen er der ikke indstillet ekstra skylning.
Brugsanvisning
Indstilling af ekstra skylning:
0 1. Drej programvælgeren på KOGE-/KULØRT VASK, STRYGELET/KORT
STRYGELET eller FINVASK (med vilkårlig temperatur).
2. Hold knappen FORVASK og knappen KORT nede samtidigt i mindst
2 sekunder. På indikator for programforløb lyser SKYLNING+. Der er
valgt ekstra skylning. Indstillingen gemmes, indtil den ophæves igen.
Pga. den ekstra skylning øges vandforbrug.
3
Annuller ekstra skylning:
0 1. Sæt programvælgeren på KOGE-/KULØRT VASK, STRYGELET/ KORT
STRYGELET eller FINVASK.
2. Hold knappen FORVASK og knappen KORT nede samtidigt i mindst
2 sekunder. På indikator for programforløb slukkes SKYLNING+.
Ekstra skylning er ophævet.
37
Page 38
Brugsanvisning
Børnesikring
Ved aktivering af børnesikring
kan lågen ikke lukkes længere og
der kan ikke startes et vaskeprogram.
Indstilling af børnesikring:
0 Drej drejeknappen (på indersiden
af lågen) med en mønt indtil stop
med uret.
Advarsel! Drejeknappen må ikke
1
være i forsænket position efter indstilling, ellers er børnesikringen
ikke aktiv! Drejeknappen skal være
ude i overensstemmelse med billedet.
• Vip ikke vaskemaskinen på forsiden eller på den højre side (set forfra).
Elektriske komponenter kan blive våde!
• Kontroller vaskemaskinen for transportskader. En beskadiget maskine
må aldrig tilsluttes. Kontakt leverandøren i tilfælde af skade.
• Kontroller, at alle dele fra transportsikringen er fjernet og at der er
foretaget stænkvandsbeskyttelse, se "Fjern transportsikring“. Ellers
kan det medføre skader på vaskemaskinen eller andet materiel ved
centrifugering.
• Sæt altid stikket i en korrekt installeret sikkerheds-stikkontakt.
• Ved fast tilslutning: Fast tilslutning må kun udføres af en autoriseret
tekniker.
• Husk inden idrifttagning at sikre, at mærkespændingen og strømty-
pen, som angives på maskinens typeskilt, stemmer overens med mær-
kespændingen og strømtypen på opstillingsstedet. Den krævede
elektriske beskyttelse fremgår også af typeskiltet.
• Hvis korrekt installation af vaskemaskinen kræver ændringer
i vandinstallationen, skal disse udføres af en autoriseret
VVS-installatør.
• Hvis korrekt installation af vaskemaskinen kræver ændringer
i elinstallationen, skal disse udføres af en autoriseret elektriker.
• Nettilførselsledningen må kun udskiftes af kundeservice eller af en
autoriseret tekniker.
40
Page 41
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Opstilling af maskinen
Vaskemaskiner med hvælvet panel kan ikke indbygges.
3
Transport af maskinen
• Maskinen må ikke lægges på forsiden eller på højre side (set forfra).
Ellers kan elektriske komponenter blive våde.
• Transporter aldrig maskinen uden transportsikring. Transportsikringen
må først fjernes på opstillingsstedet! Transport uden transportsikring
kan medføre skader på maskinen.
• Maskinen må aldrig løftes i den åbne låge eller i soklen.
• Ved transport med sækkevogn: Sækkevognen må kun sættes til fra si-
den.
Fjern transportsikringen
Obs! Inden idrifttagning af
maskinen, skal transportsikringen
fjernes! Alle dele af transportsikringen skal gemmes til evt. senere
transport (flytning).
0 1. Åbn begge slangeholdere på
maskinens bagside og tag slangerne og netkablet ud.
2. Tag begge slangeholdere af
maskinen med et kraftigt ryk.
41
Page 42
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Specialnøgle A og kappe
3
B (2 styk) og C (1 styk) er
leveret med maskinen.
3. Fjern skrue D inkl. trykfjeder med
specialnøgle A
4. Luk hullet med kappe C.
Obs! Kappen trykkes så hårdt på,
at den falder i hak på bagvæggen
(beskytter det indvendige af
maskinen mod stænkvand).
5. Skru to skruer E ud med
specialnøgle A.
6. Tag de fire skuer F ud med
specialnøgle A.
7. Tag transportskinne G af.
8. Skru de fire skruer F i igen.
9. Luk de to store huller med
kapperne B.
Obs! Kapperne trykkes så hårdt
fast, at de falder i hak i bagvæggen (beskytter det indvendige af
maskinen mod stænkvand).
42
Page 43
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Forberedelse af opstillingsstedet
• Opstillingsoverfladen skal være ren og tør, uden rester af bonevoks og
andre fedtede belægninger, så maskinen ikke glider væk. Brug ikke
smørestoffer som glidehjælp.
• Opstilling på tæpper med høj luv eller bløde vinylgulve frarådes, da
maskinens stabilitet ikke kan sikres herved.
• Ved placering på små fliser skal der lægges en almindelig gummi-
måtte under.
• Små ujævnheder i gulvet må aldrig udjævnes ved at lægge træ, pap
eller lignende under maskinen, men kun ved indstilling på stilleskoene.
• Hvis maskinen af pladsmæssige årsager kun kan placeres direkte ved
siden af gas- eller elkomfur: Sæt en varmeisolerende plade ind mellem komfur og vaskemaskine (85 x 57 cm), som skal være forsynet
med aluminiumsfolie på den side, der vender ind mod komfuret.
• Vaskemaskinen må ikke opstilles i et rum, der kan være udsat for
frost. Frostskader!
• Tilløbs- og afløbsslangen må ikke være bukket eller mast.
Opstilling på en betonsokkel
Ved opstilling på en betonsokkel skal der
altid være monteret et metalstel af sikkerhedsmæssige årsager, der hvor vaskemaskinen skal placeres. Metalstellet kan
rekvireres hos kundeservice på ET-nr.
645 425 058.
Opstilling på ujævne gulve
Ved ujævne gulve, specielt trægulve med planker, som giver efter, skal
der skrues en vandbestandig træplade på mindst 15 mm tykkelse fast
på mindst 2 af gulbrædderne. Placer om muligt maskinen i et af rummets hjørner, da trægulvet er mest stabilt dér og giver mindst efter for
svingninger.
43
Page 44
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Udjævning af ujævnheder i gulvet
Automatisk stillesko: Den bageste venstre sko på vaskemaskinen er
3
konstrueret som et fjederben. Derved er der sikret en ordenlig stabilitet
af vaskemaskinen selv ved høje omdrejningstal.
Hvis vaskemaskinen alligevel ikke står roligt ved centrifugering, skal du
gå frem på følgende måde:
0 1. Indstil de tre stillesko på 10 mm.
Anvend den vedlagte specialnøgle
til at fjerne transportsikringen.
Hvis den automatiske stillesko
ikke når gulvet:
2. Forlæng den automatiske stillesko
(bagest til venstre) manuelt med
den krævede afstand.
3. Kontroller evt. opstillingen med et
vaterpas.
Obs! Små ujævnheder i gulvet må
aldrig udjævnes ved at lægge træ,
pap eller lignende under, men kun
ved at stille på stilleskoene.
44
Page 45
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Elektrisk tilslutning
Angivelse af netspænding, strømart
og den nødvendige sikring fremgår
af typeskiltet. Typeskiltet er anbragt
oppe bag påfyldningslågen.
Ved fast tilslutning skal der forefindes en indretning, der gør det muligt at adskille maskinen fra elnettet ved hjælp af en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på
mindst 3 mm. Den faste tilslutning må kun udføres af en autoriseret
fagmand.
Dette apparat opfylder følgende EF-retningslinier:
;
– "Retningslinie vedr. lavspænding" – 73/23/EØF af 19.2.1973,
inkl. ændringsretningslinie 93/68/EØF
– "EMC-retningslinie" – 89/336/EØF af 3.5.1989,
inkl. ændringsretningslinie 92/31/EØF
Vandtilførsel
Vaskemaskinen har sikkerhedsanordninger, som forhindrer at drikke-
3
vandet forurenes og lever op til de gældende regler (f.eks. for Tyskland:
DVGW-retningslinjer). Det er derfor ikke nødvendigt med yderligere beskyttende foranstaltninger i installationen.
Obs!
– Maskiner beregnet til koldtvandstilslutning må ikke sluttes til varmt-
vandstilførslen!
– Anvend kun nye slangesæt ved tilslutning!
Tilladt vandtryk
Vandtrykket skal være mindst 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), højest
10 bar (= 100 N/cm
• Ved mere end 10 bar: Monter trykreduktionsventil.
• Ved mindre end 1 bar: Tilførselsslangen skrues af på maskinen ved
magnetindstrømningsventilen og gennemstrømsreguleringen tages
ud (fjern sien med spidstang og fjern den bagved liggende gummiskive). Sæt sien i igen.
2
= 1 MPa).
45
Page 46
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Vandtilførsel
Der medleveres en trykslange på 1,35m.
Hvis det er nødvendigt med en længere tilløbsslange, må der kun anvendes et godkendt komplet slangesæt med monterede
slangeforskruninger fra vores kundeservice.
– Til vaskemaskiner uden Aqua-Control leveres der slangesæt i
størrelserne 2,2m, 3,5m og 5m.
– Til vaskemaskiner med Aqua-Control leveres der slangesæt i
størrelserne 2,0m, 2,9m og 3,9m.
Obs! Slangerne må ikke stykkes sammen for at forlænge dem!
Tætningsringe ligger enten i slangeforskrunin-
3
gens kunststofmøtrikker eller i den vedlagte indpakning. Der må ikke anvendes andre tætninger!
0 1. Monter slangen med den vinklede tilslutning på
maskinen.
Obs!
– Tilløbsslangen må ikke placeres
lodret mod gulvet, men skal
drejes mod højre eller venstre i
overensstemmelse med billedet.
– Slangeforskruningen må kun
strammes manuelt.
2. Monter slangen med den lige tilslutning til en
vandhane med skruegevind R 3/4 (tommer).
Obs! Slangeforskruningen må kun strammes manuelt.
3. Kontroller, om tilslutningen er tæt, ved langsomt
at åbne vandhanen inden idrifttagning af vaskemaskinen.
46
Page 47
Opstillings- og tilslutningsanvisninger
Vandafløb
Vandafløbsslangen kan enten tilsluttes til en vandlås eller anbringes i
en vask eller et badekar.
Der må kun anvendes originalslanger til forlængelse (max. 3 m på
gulvet og indtil 80 cm i højden). Kundeservice kan levere afløbsslanger i
størrelserne 2,7 og 4m.
Obs! Afløbsslangen skal altid placeres, så der ikke er knæk.
Vandafløb i en vandlås
Tyllen i slangeenden passer til alle
normale vandlåstyper.
0 Forbindelsesstedet tylle/vandlås skal
sikres med et spændebånd.
Vandafløb i et kar
Obs!
– Små kar egner sig ikke til vandafløb.
Vandet risikerer at løbe over!
– Afløbsslangens ende må ikke være
dækket af det udpumpede vand.
Vandet kan ellers blive suget tilbage i
maskinen!
– Ved placering i en vask eller et badekar
skal afløbsslangen sikres vha. det medleverede, monterbare vinkelrør, så den
ikke glider væk. Frastødningskraften
fra det udløbende vand kan ellers
rykke slangen ud af karret.
0 Vinkelrøret fastgøres med en snor til
vandhanen eller til væggen.
Transporthøjder over 1m
For at pumpe vaske-/skyllevandet ud
igen har alle vaskemaskiner en pumpe, som transporterer væske via afløbsslangen indtil en højde af 1m, målt fra maskinens understel.
Ved transporthøjder over 1m skal du kontakte kundeservice.
47
Page 48
Garantibetingelser
Garantibetingelser
Danmark
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette
produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort serviceselskab Electrolux Service
A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til
værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i
produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
48
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor
produktet er købt.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for skader på
andre ting og for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsan-
visning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet
fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være opstået ved en senere transport f.eks
ved flytning eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornuft.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs
brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer,
vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne
sælges i mere end 150 lande verden over.
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg