AEG LAV72620, LAV72620W User Manual [sv]

Page 1
ÖKO-LAVAMAT 72620 update
Den miljövänliga tvättmaskinen
Användarinformation
Page 2
Till våra kunder,
g
läs igenom den här bruksanvisningen noggrant. Lägg särskilt märke till avsnittet "Säkerhet" på första sidan. Spara bruksanvisningen för senare information. Vidarebefordra den till en eventuell efterföljande ägare av maskinen.
Med varningstriangeln och/eller genom signalord (Varning!, Försik-
1
tigt!, Observera!) framhävs anvisningar, vilka är viktiga för Din säker- het eller för funktionsdugligheten hos maskinen. Dessa måste ovillkorligen beaktas.
0 1. Denna symbol för Dig steg för steg vidare i maskinens användning.
2. ...
Efter denna symbol erhålls kompletterande informationer om maski-
3
nens användning och praktiska betjäning. Med klöverbladet markeras tips och informationer om maskinens eko-
2
nomiska och miljövänliga användning.
För eventuella uppkommande störningar innehåller den här bruksanvis­ningen anvisningar om hur man själv avhjälper sådana, se avsnitt "Vad gör man om...".
Kundtjänst står till ditt förfogande vid tekniska problem. Lägg även märke till avsnittet "Service".
Tryckt på papper som tillverkats miljövänligt. Den som tänker ekolo
2
iskt handlar även så ...
Page 3
Innehåll
INNEHÅLL
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Med tanke på vår rena miljö... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Maskinen sedd framifrån . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utdragslåda för tvätt- och sköljmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Programväljare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Knappar för tilläggsprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Förbrukningsvärde och tidsåtgång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vad betyder "update"? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Före första tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tvättens förberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sortera tvätten och förbered den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Textilslag och skötselsymboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tvätt- och sköljmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vilket tvätt- och sköljmedel ska användas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Hur mycket tvätt- och sköljmedel ska användas? . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Användning av avhärdningsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Genomföring av tvättprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Snabbinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Välj tvättprogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ändra centrifugvarval/Välja sköljstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ställa in startfördröjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Öpnna och stänga tvättlucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lägg i tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tillsätt tvätt-/sköljmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Starta tvättprogrammet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tvättprogrammets förlopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tvättprogrammet avslutat/ta ur tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3
Page 4
Innehåll
Programtabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tvättning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Separat mjuksköljning/stärkning/impregnering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Separat sköljning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Separat centrifugering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tvättmedelslåda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tvättrumma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tvättlucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vad gör man om … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avhjälpande av störningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
När tvätten inte är lika ren som vanligt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Genomföring av nödtömning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Rengöring av pumphus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nödöppning av tvättlucka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Extra sköljningar och/eller tvättvattenavkylning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Uppställnings- och anslutningsanvisningar . . . . . . . . . . . . . 36
Säkerhetsanvisningar för installationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Maskinens mått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sedd framifrån och från sidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sedd bakifrån . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uppställning av maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ta bort transportskydden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Förberedelse av uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uppställning på betongsockel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uppställning på sviktande golv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utjämnning av ojämnheter i golvet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Page 5
Innehåll
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vattenanslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tillåtet vattentryck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vattentillopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Vattenavlopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pumpningshöjder över 1m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Service address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sakregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5
Page 6
Bruksanvisning
BRUKSANVISNING
1 Säkerhet
AEG-maskinerna är godkännda enligt alla gällande säkerhetsföreskrif­ter. Trots detta vill vi som tillverkare informera Dig om följande säker- hetsregler.
Före den första starten
Följ "uppställnings- och anslutningsanvisningarna" baktill i den här
bruksanvisningen.
När maskinen levereras på vintern vid minustemperaturer: låt tvätt­maskinen stå i rumstemperatur 24 timmar innan du använder den första gången .
Ändamålsenlig användning
Tvättmaskinen är endast avsedd för att tvätta normalt tvättgods i ett hushåll. Om maskinen används för andra ändamål eller på ett felak­tigt sätt tar inte tillverkaren något ansvar för eventuella skador.
Av säkerhetsskäl är inga ombyggnader eller andra ändringar på tvätt­maskinen tillåtna.
Använd endast maskintvättmedel. Observera tvättmedelstillverkarens anvisningar.
Tvättgodset får inte innehålla några lättantändliga lösningsmedel. Detta gäller även vid fläckborttagning före tvätt i tvättmaskinen.
Använd inte tvättmaskinen till kemtvätt. Explosionsrisk!
Färg- eller färgborttagningsmedel får endast användas i tvättmaski-
nen, när tillverkaren uttrycklingen medger det. Vi tar inte ansvar för eventuella skador.
Använd endast vatten från vattenledningsnätet. Regnvatten eller bruksvatten får endast användas om det är tillräckligt rent.
Frostskador ingår inte i garantin! Om tvättmaskinen står i ett utrymme där frostrisk föreligger så måste en nödtömning genom­föras (se avsnitt "Nödtömning"). Dessutom: skruva loss tillopps­slangen från vattenkranen och lägg den på golvet.
6
Page 7
Bruksanvisning
Säkerhet för barn
Förpackningsmaterial ( t ex plast, styropor) kan vara farligt för barn. Kvävningsrisk! Håll förpackningsmaterialet borta från barnen.
Barn uppfattar ofta inte farorna som finns med elapparater. Se därför till att du har tillräcklig uppsikt när den är igång och låt inte barnen leka med tvättmaskinen – det finns risk för att de kan låsa sig inne.
Se till att barn eller små husdjur inte kliver in i tvättmaskinens trumma.
Vid skrotning av tvättmaskinen: dra ut stickkontakten, förstör luckans lås, skär av elkabeln och kasta bort kontakten och resten av kabeln. Lekande barn kan därmed inte låsa sig inne och hamna i livsfara.
Allmän säkerhet
Reparationer på tvättmaskinen får endast företas av behörig fackper­sonal. Felaktiga reparationer kan innebära allvarliga risker. Vid repa­rationer – kontakta vår kundtjänst eller affären där du köpt apparaten.
Sätt aldrig på tvättmaskinen när el-sladden är trasig eller när manö­verpanelen, topplattan eller området kring sockeln uppvisar sådana skador som gör att man kan nå apparatens inre.
• Stäng av tvättmaskinen innan rengöring, skötsel och underhåll utförs. Dra dessutom ur stickkontakten ur uttaget eller – vid fast anslutning – slå ifrån LS-brytaren i säkringsskåpet eller skruva ur proppsäkringen.
Dra aldrig ur stickkontakten genom att hålla i sladden, utan håll i stickproppen.
Fleruttagskontakt, kopplingar eller förlängningssladdar får inte användas. Risk för överhettning!
Spruta aldrig av tvättmaskinen med vattenstråle. Risk för strömstöt!
Vid tvättprogram med höga temperaturer blir glaset i luckan varmt.
Undvik att ta i det!
Låt tvättvattnet kylas av före en nödtömning av maskinen, rengöring av avloppspumpen eller en nödöppning av tvättluckan.
Små husdjur kan gnaga på elkablar och vattenslangar. Risk för stötar och för vattenskador! Håll små husdjur borta från tvättmaskinen.
7
Page 8
Bruksanvisning
2 Avfallshantering
Avfallshantering – förpackningsmaterial!
Säkerställ en lämplig avfallshantering av tvättmaskinens förpackning. Allt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan utan risk deponeras eller brännas i en sopförbränningsanläggning. Plastmaterialet kan även åtevinnas:
Det yttre höljet och påsarna i apparatens inre består av polyetylen (känneteckning >PE<).
Dämpningsdelarna består av skummad, fluorklorkolväte-fri polystyrol (känneteckning >PS<).
Kartongdelarna tillverkas av returpapper och bör åter inlämnas för återvinning.
Avfallshantering – gamla maskiner!
När din maskin en gång har tjänat ut och inte kan användas längre, ta kontakt med din kommun för inlämning och återvinning av maskinen.
2 Med tanke på vår rena miljö...
För normalt nedsmutad tvätt behövs ingen förtvätt. Du sparar tvätt­medel, vatten och tid (och skonar miljön!).
Tvättmaskinen arbetar som mest sparsamt om du utnyttjar de angivna tvättmängderna.
För små mängder – häll endast på hälften eller två tredjedelar av den mängd tvättmedel som behövs för full maskin.
Genom en lämplig förbehandling kan fläckar och även annan smuts avlägsnas. Det går sedan att tvätta vid lägre temperatur.
Tvätta lätt till normalt smutsad vittvätt med energisparprogrammet.
Ofta behövs inget mjukmedel. Försök utan! Om du använder tork- tumlare så blir tvätten mjuk och len även utan mjukmedel.
Vid medel- till hårt vatten (från hårdhetsgrad II, se "tvätt- och skölj-
medel") bör du använda vattenavhärdningsmedel. Då kan tvättmedlet doseras efter hårdhetsgrad I (= mjukt).
8
Page 9
Produktbeskrivning
Maskinen sedd framifrån
Manöverpanel
Tvättlucka med handtag
Bruksanvisning
Utdragslåda för tvätt-och sköljmedel
Typskylt (bakom tvätt- luckan)
Lucka för pumphus
Utdragslåda för tvätt- och sköljmedel
k Förtvättmedel/
blötläggningsmedel
eller avhärdningsmedel
l Huvudtvättmedel
(pulver) och eventuellt avhärdningsmedel
m Fläcksalt
w Flytande sköljmedel
(mjukmedel, formskölj- medel, stärkelse)
Skruvfötter (justerbara i höjd- led)
Sughävert (måste vara ordentligt fastsatt)
9
Page 10
Bruksanvisning
Manöverpanel
Kontrollampa LUCKA
Programför-
lopps-indikering
Programväljare
centrifugvarvtal/SKÖLJSTOPP
Knappar för tilläggsprogram
Programväljare
Programväljaren bestämmer typ av tvättprogram (t ex vattennivå, trummans rörelse, antal sköljningar, centrifugvarvtal) som är lämpligt för det textilslag som ska behand­las, liksom tvättemperaturen.
Knapp
Knapp STARTFÖR-
Multidisplay
Knapp
START/PAUS
DRÖJNING
Indikering
ÖVERDOSERAT
10
FRÅN
Stänger av tvättmaskinen, på alla andra inställningar är inkopplad.
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT
Huvudtvätt för vit-/kulörtvätt vid 30 °C till 95°C. Inställning ENERGISPAR: energisparprogram vid ca 67°C för lätt till
2
normalt nedsmutsad vittvätt, förlängd tvättid (kan inte kombineras med SNABBTVÄTT och FLÄCKAR)
STRYKFRITT
Huvudtvätt för strykfria textilier vid 30 °C till 60 °C.
FINTVÄTT
Huvudtvätt för fintvätt vid 30 °C eller 40 °C.
Page 11
Bruksanvisning
YLLE / P (Handtvätt)
Huvudtvätt (kallt till 40 °C) för maskintvättbar ylle liksom för hand­tvättbara ylletextilier och siden med skötselsymbol ï (Handtvätt).
FINSKÖLJN.
Separat skonsam sköljning, t ex för att skölja handtvättade textilier (2 sköljningar och skoncentrifugering).
STÄRKN.
Separat stärkning, separat mjuksköljning, separat impregnering av fuk­tigt tvättgods (1 sköljning, flytande sköljmedel spolas in från fack w och centrifugering).
TÖMNING
Tömning av vattnet efter sköljstopp (utan centrifugering).
CENTRIFUG.
Tömning av vattnet efter sköljstopp och centrifugering resp. separat centrifugering av handtvättad vit-/kulörtvätt.
SKONCENTRIFUG.
Tömning av vattnet efter sköljstopp och skoncentrifugering resp. sepa­rat skoncentrifugering av ömtåliga textilier (strykfri tvätt, fintvätt, ylle).
Knappar för tilläggsprogram
Tilläggsprogram-knapparna är till för att anpassa tvättprogrammet till tvättens nedsmutsningsgrad. För normalt nedsmutsad tvätt behövs inte tilläggs­program. Allt efter program kan de olika funktionerna kom­bineras med varandra.
FÖRTVÄTT
Kall förtvätt före den automatiskt efterföljande huvudtvätten.
BLÖTLÄGGN.
Ca 1 timma i 40°C. Kan förlängas till max. 19 timmar med knappen STARTFÖRDRÖJNING. Därefter automatiskt huvudtvätt.
SNABBTVÄTT
Förkortad huvudtvätt för lätt nedsmutsad tvätt.
11
Page 12
Bruksanvisning
FLÄCKAR
För att behandla starkt nedsmutsad tvätt eller tvätt med fläckar. (Fläcksalt spolas in med tidsoptimering under programförloppet från fack m).
Vid inställningen YLLE/P (handtvätt) går det inte att välja tilläggspro-
3
gram (en eventuell intryckt knapp har ingen verkan).
Förbrukningsvärde och tidsåtgång
Värdena för de utvalda programmen i följande tabell har fastställts under standardiserade förhållanden. De ger en bra orientering för användning i hushållet.
Programväljare /temperatur
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT 95 5 49 1,70 121
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT 60
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT 40 5 49 0,60 100
STRYKFRITT 40 2,5 54 0,50 82
FINTVÄTT 30 2,5 53 0,40 65 YLLE / P (Handtvätt) 30 2 53 0,28 37
1) Anvisningar: Programinställning för en kontroll enligt EN 60 456
1)
Fyllmängd
i kg
5 49 0,94 11 0
Vatten
i liter
Energi
i kWh
Vad betyder "update"?
I framtiden kan nya textilier eller nya tvättmedel göra det nödvändigt att utveckla en ny tvätteknik (t.ex. en extra sköljning, mera vatten till inspolningen av tvättmedlet ...). Din tvättmaskin har konstruerats för detta. Styrningen är helelektro­nisk. Programvaran som definierats i denna styrning kan programmeras om. När en ny nivå inom tvättekniken uppnåtts kan du också modernisera din tvättmaskin genom att göra en "update". Vänd dig till kundtjänst för ytterligare information om "update". Kund­tjänst kan också tala om kostnaden för en "update".
Tid i
minuter
12
Page 13
Bruksanvisning
Före första tvätten
0 1. Dra ut tvättmedelslådan en liten bit ur manöverpanelen.
2. Häll i ungefär 1 liter vatten genom tvättmedelslådan in i tvättmaski-
nen. Först då stängs behållaren och MILJÖ-slussen kan fungera riktigt.
3. Kör maskinen en gång utan tvättgods (VITTVÄTT 95, med hälften av
tvättmedelsmängden). Därigenom avlägsnas fettrester från tillverkningen på tvättrumman och behållaren.
Tvättens förberedelse
Sortera tvätten och förbered den
Sortera tvättgodset enligt skötselsymbol och slag (se "tvättslag och skötselsymboler").
Töm alla fickor.
Ta bort metalldelar (häftklammer, säkerhetsnålar o.d.).
För att undvika skador på tvätten och att tvätten fastnar i varandra:
Drag upp dragkedjor, knäpp ihop påslakan och örngott, bind ihop lösa band, t.ex. på förkläden.
Vänd kläder med dubbla lager tyg ut och in (sovsäck, anorak osv.).
Vänd ut och in på stickade, kulörta plagg samt ylle och textilier med
brodyr.
Tvätta små och ömtåliga plagg (barnsockor, strumpbyxor, BH osv.) i en tvättpåse, ett kuddvar med blixtlås eller i en större socka.
Behandla gardiner särskilt försiktigt. Ta bort metallkrokar eller spet­siga upphängningsdetaljer eller lägg dem i ett nät eller i en påse. Vi tar inget ansvar för skador.
Kulör- och vittvätt hör inte ihop. Vita plagg blir gråa om de tvättas ihop med kulörta plagg.
Ny färgad tvätt har ofta överskott på färg. Tvätta sådana plagg säk­rast separat första gången.
Blanda små och stora plagg! Det ger bättre tvätteffekt och fördelakti­gare viktfördelning vid centrifugeringen.
Luckra upp tvätten innan du stoppar in den i tvättmaskinen.
Veckla ut tvättgodset innan du stoppar det i trumman.
Följ skötselråden "tvättas separat" och "tvättas flera gånger separat"!
13
Page 14
Bruksanvisning
Textilslag och skötselsymboler
Skötselsymbolerna hjälper till att välja rätt tvättprogram. Sortera tvät­ten efter typ och skötselsymbol. På skötselsymbolerna anges de maxi­mala temperaturerna.
Vittvätt ç
Textilier av bomull och linne försedda med de här skötselsymbolerna är okänsliga mot mekanisk påkänning och höga temperaturer. För detta textilslag är programmet VIT-/KULÖRTVÄTT lämpligt.
Kulörtvätt èë
Textilier av bomull och linne försedda med de här skötselsymbolerna är okänsliga mot mekanisk påkänning och höga temperaturer. För detta textilslag är programmet VIT-/KULÖRTVÄTT lämpligt.
Stryckfri tvätt êíî
Textilier av behandlad bomull, bomull-/syntetblandning och syntet­plagg med dessa skötselsymboler kräver en mekaniskt mildare behand­ling. För det här tvättgodset är programmet STRYKFRITT lämpligt.
Fintvätt ì
Flertrådiga textilier, textilier av mikrofibrer, syntet, gardiner med denna skötselsymbol behöver en särskilt skonsam behandling. För detta tvätt­gods är programmet FINTVÄTT lämpligt.
14
Ylle och särskilt ömtålig tvätt 9 ìï
Textilier av ylle, ylleblandning och siden med den här skötselsymbolen är särskilt ömtåliga för mekanisk påkänning. För textilier av detta slag är programmet YLLE/P (handtvätt) lämpligt.
Observera! Textilier med skötselsymbol ñ (tvättas ej!) får inte tvät- tas i tvättmaskin!
Page 15
Tvätt- och sköljmedel
Vilket tvätt- och sköljmedel ska användas?
Använd endast tvätt- och sköljmedel som lämpar sig för tvättmaskiner. Iaktta alltid tillverkarens uppgifter.
Hur mycket tvätt- och sköljmedel ska användas?
Hur mycket som ska användas beror på:
tvättmängd
Om inte tvättmedelstillverkarna angivit några doseringar för mindre
2
fyllningar, ta vid halvfylld maskin en tredjedel mindre tvättmedel än som rekommenderas vid helt fylld maskin och för de minsta fyllning­arna hälften.
tvättens nedsmutsningsgrad
hårdhetsgrad på kranvattnet
Följ tillverkarens användnings- och doseringsuppgifter för tvätt- och sköljmedel.
Användning av avhärdningsmedel
Vid medel- till hårt vatten (från hårdhetsgrad II), bör du använda vat­tenavhärdningsmedel. Följ tillverkarens anvisningar! Dosera alltid tvätt­medlet efter hårdhetsgrad I (= mjukt). Ansvarigt vattenverk kan informera om den lokala hårdheten på vattnet.
Bruksanvisning
Eftersom avhärdningsmedlet spolas ned före huvudtvättmedlet (förav-
2
härdning av vattnet) räcker det med åttio procent av den mängd avhärdningsmedel som angivits på förpackningen.
Uppgifter om vattents hårdhet
Vattnets hårdhetsgrad
I – mjukt 0 – 7 till 1,3
II – medelhårt 7 – 14 1,3 – 2,5
III – hårt 14 – 21 2,5 – 3,8
IV – mycket hårt över 21 över 3,8
Vattnets hårdhetsgrad i °dH (grad tysk hårdhet)
Vattnets hårdhetsgrad i
mmol/l (millimol per liter)
15
Page 16
Bruksanvisning
Genomföring av tvättprogrammet
Snabbinformation
Ett tvättprogram förlöper med följande steg:
0 1. Inställning av önskat tvättprogram:
ställ in program och temperatur med programväljaren ställ in eventuellt tilläggsprogram
2. Ändra eventuellt centrifugvarvtal/välj SKÖLJSTOPP.
3. Ställ eventuellt in STARTFÖRDRÖJNING.
4. Öppna tvättluckan, lägg in tvätten.
5. Stäng tvättluckan.
6. Tillsätt tvätt-/sköljmedel.
7. Starta tvättprogrammet. Efter tvättprogrammets slut:
OBS! Om tvättprogrammet slutade med sköljstopp genomför
TÖMNING, CENTRIFUG. eller SKONCENTRIFUG. innan du öppnar tvätt­luckan.
8. Öppna tvättluckan, ta ut tvätten.
9. Avstängning av tvättmaskinen: sätt programväljaren på FRÅN.
16
Page 17
Välj tvättprogram
Se "programtabellen" för lämpligt program, rätt temperatur och möj-
3
liga tilläggsprogram för respektive tvättslag.
0 Ställ programväljaren på det
tvättprogram och den temperatur du vill ha. I multidisplayen indikeras den sannolika längden i minuter för inställt program.
0 Välj eventuellt tilläggsprogram:
Kontrollamporna för de valda tilläggsprogrammen lyser. – Tryck på en annan knapp om du vill välja ett
annat program.
– Tryck på knappen igen om du vill välja bort ett
program.
Bruksanvisning
Ändra centrifugvarval/Välja sköljstopp
0 Ändra eventuellt centrifugvarvtal för
slutcentrifugering/Välja sköljstopp: tryck på knapp centrifugvarvtal/SKÖLJSTOPP tills önskat centrifugvarvtal (eller SKÖLJSTOPP) visas i displayen. När du väljer SKÖLJSTOPP ligger tvätten kvar i det sista sköljvattnet, den centrifugeras inte.
Om du inte ändrar på centrifugvarvtalet så anpassas slutcentrifuge-
3
ringen automatiskt efter tvättprogrammet:
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT 1200 varv per minutSTRYKFRITT 1000 varv per minutFINTVÄTT 1000 varv per minutYLLE/P (Handtvätt) 1000 varv per minut
Varvtalet för mellancentrifugeringen beror på det valda programmet och kan inte ändras.
17
Page 18
Bruksanvisning
Ställa in startfördröjning
0 Ställa in eventuellt startfördröjning:
tryck på STARTFÖRDRÖJNING tills den öns- kade startfördröjningen indikeras i multidis­playen, som 12h för en fördröjning av programstarten med 12 timmar.
Visas 19h och du trycker ytterligare en gång så visas gångtiden för
3
inställt tvättprogram (indikering i minuter, t ex 119). I detta läge är ingen startfördröjning inställd.
För BLÖTLÄGGN. fastställer startfördröjningen blötläggningstiden. (Utan startfördröjning uppgår blötläggningstiden till ca 1 timma.)
Öpnna och stänga tvättlucka
0 Öppna: Dra i tvättluckans grepp. 0 Stänga: Tryck igen tvättluckan ordentligt
Indikeringen LUCKA visar när maskinen är påslagen, om tvättluckan kan öppnas:
grön = Lucka kan öppnas från = Lucka kan för närvarande inte öppnas rött = Lucka är öppen
Lägg i tvätten
Maximal tvättmängd se "programtabell".
3
Anvisningar för rätt förberedelse av tvätten se "tvättslag och skötselsymbol".
0 1. Sortera och förbered tvätten allt efter textilslag.
2. Öppna tvättluckan: Dra i handtaget på luckan.
3. Lägg i tvätten. Observera! Kläm inte fast några plagg när luckan stängs!
Textilierna och maskinen skulle kunna skadas!
4. Stäng tvättluckan ordentligt.
18
Page 19
Tillsätt tvätt-/sköljmedel
Anvisningar för tvätt- och sköljmedel
3
se avsnitt "Tvätt- och sköljmedel".
0 1. Öppna utdragslåda: ta tag i luckan nedtill i
utdragslådan (1), dra ut utdragslådan till anslag (2).
2. Fyll i tvätt-/sköljmedel.
Bruksanvisning
k
l
m
w
Förtvättmedel/Blötläggningsmedel
(för tilläggsprogram FÖRTVÄTT/
BLÖTLÄGGN.), eller avhärdningsmedel
Huvudtvättmedel i pulverform
(Om du använder avhärdningsmedel och behöver fack k för förtvätt-/
blötläggningsmedel, häll på avhärdnings-
medlet ovanpå huvudtvättmedlet i fack l.)
Fläcksalt (endast för tilläggsprogram
FLÄCKAR)
Flytande sköljmedel (mjukmedel, formsköljmedel, stärkelse)
OBS! Fyll aldrig facket över markeringen MAX. Tjockflytande medel spädes eventuellt ut med vatten upp till markeringen MAX, lös upp stärkelse i pulverform.
3. Skjut in lådan igen. När tvättmedel i flytande form används:
Tillsätt flytande tvättmedel med den doseringsbehållare som tvättme­delindustrin tillhandahåller. Följ anvisningarna på tvättmedelsförpack- ningen.
19
Page 20
Bruksanvisning
Starta tvättprogrammet
0 1. Kontrollera att vattenkranen är öppen.
2. Starta tvättprogram:tryck på knapp START/PAUS. Tvättprogrammet startas, resp. startas efter att den inställda tiden för startfördröjningen gått ut.
Om kontrollampan LUCKA blinkar rött när du trycker på knappen
3
START/PAUS, så är tvättluckan inte riktigt stängd. Stäng tvättluckan ordentligt och tryck än en gång på knappen START/PAUS.
När startfördröjning är inställd:
Den inställda startfördröjningen går, i multidisplay visas den återstå- ende tiden tills programstart (i hela timmar). Du kan du lägga in tvätt i efterhand eller ändra respektive avbryta startfördröjningen under den här tiden.
Lägga in tvätt i efterhand: tryck på knapp START/PAUS, tvättluckan
kan öppnas. Stäng sedan luckan och tryck igen på knapp START/
PAUS.
•Ändra eller avbryta startfördröjning:
Tryck på knapp STARTFÖRDRÖJNING tills önskad tid indikeras; när programtiden indikeras (indikering i minuter, t ex 119) startar tvätt- programmet utan fördröjning.
20
Page 21
Bruksanvisning
Tvättprogrammets förlopp
Programförlopp-indikering
Före start visas valda programsteg med programförlopp-indikering. När tvättpro­grammet körs visas aktuellt programsteg.
Multidisplay
Den återstående gångtid (i minuter) som är att vänta visas tills programslut i multidisplay.
Vid automatisk programanpassning genom styrning av tvättmaskinen
3
(tvättmängd, tvättslag, registering av obalans, specialsköljning, etc.) kan räkningen av återstående gångtid stoppas eller korrigeras.
Ändra centrifugvarvtal
Under tvättprogrammet kan centrifugvarvtalet fortfarande ändras eller SKÖLJSTOPP kan ställas in. Andra inställningar kan inte ändras.
Programavbrott
0 För att avbryta avbryta tvättprogrammet i förtid, vrid programväljaren
till FRÅN. Med knappen START/ PAUS kan tvättprogrammet när som helst avbry-
3
tas och fortsättas igen genom att man åter trycker på knappen. En änd- ring av tvättprogrammet är inte möjlig – inte heller under pausen.
21
Page 22
Bruksanvisning
Tvättprogrammet avslutat/ta ur tvätten
När ett tvättprogram är avslutat lyser SLUT på programförloppets indi­kering.
Om SKÖLJSTOPP valts blinkar indikeringen bredvid knapp START/PAUS.
0 1. Efter SKÖLJSTOPP måste först vatten tömmas:
Tryck antingen på knapp START/PAUS (tvätten centrifugeras enligt
det avslutade programmet; med knapp centrifugvarvtal/SKÖLJSTOPP kan centrifugvarvtalet ändras även under centrifugeringen), eller
– Vrid programväljaren till TÖMNING, och tryck på knapp START/PAUS
(vattnet töms utan centrifugering), eller
– vrid programväljaren till CENTRIFUG. eller SKONCENTRIFUG. och tryck
på knappen START/PAUS (tvätten centrifugeras eller centrifugeras skonsamt).
Efter detta programavsnitts slut lyser kontrollampan SLUT.
2. Öppna tvättlucka. Så snart indikeringen LUCKA lyser grönt kan tvättluckan öppnas.
3. Vrid programväljaren till FRÅN.
4. Ta ur tvätten.
5. Stäng av vattenkranen.
6. Dra ut tvättmedelslådan en liten bit när du har tvättat färdigt, så att
den kan torka. Stäng inte tvättluckan efter tvätten utan lufta tvättma- skinen.
22
Lyser indikeringen ÖVERDOSERAT, så har för mycket tvättmedel använts
3
i det körda tvättprogrammet och av det skälet har en extra sköljning genomförts. Följ doseringsanvisningarna från tvättmedelstillverkaren vid nästa tvätt liksom kapaciteten!
Observera! Om tvättmaskinen inte används under längre tid: stäng av vattenkranen och frånskilj tvättmaskinen från elnätet.
Page 23
Programtabeller
Tvättning
I det följande tas inte alla möjliga inställningar upp, utan endast de som är användbara och meningsfulla vid den vardagliga användningen.
Bruksanvisning
Textilslag,
Skötselsymboler
Vittvätt
ç
Energisparprogram:
Vittvätt ç
Kulörtvätt
èë
Strykfritt
êíî
Fintvätt
ì
Max.
Tvättmängd
(torrvikt)
5kg
5kg
5kg
2,5kg
2,5kg
(eller
15-20m gardiner)
1)
2
Programväljare
temperatur
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT 95
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT ENERGISPAR
VITTVÄTT/KULÖRTVÄTT 30 till 60
STRYKFRITT 30 till 60
FINTVÄTT 30, 40
Möjliga
tilläggspro-
gram
FÖRTVÄTT
BLÖTLÄGGN.
SNABBTVÄTT
FLÄCKAR
FÖRTVÄTT
BLÖTLÄGGN.
FÖRTVÄTT
BLÖTLÄGGN.
SNABBTVÄTT
FLÄCKAR
FÖRTVÄTT
BLÖTLÄGGN.
SNABBTVÄTT
FLÄCKAR
FÖRTVÄTT
BLÖTLÄGGN.
SNABBTVÄTT
FLÄCKAR
Ylle/Handtvättgods
9 ìï
1) En spann på 10-liter rymmer ca. 2,5kg torrtvätt (bomull).
2kg
P
YLLE KALLT till 40
23
Page 24
Bruksanvisning
Separat mjuksköljning/stärkning/impregnering
Textilslag
Vit-/ kulörtvätt 5kg
Fintvätt 2,5kg
Separat sköljning
Textilslag
Vit-/ kulörtvätt 5kg
Strykfritt 2,5kg
Fintvätt 2,5kg
Ylle/Handtvätt 2kg
Separat centrifugering
Textilslag
Vit-/ kulörtvätt 5kg CENTRIFUG.
Strykfritt 2,5kg
Ylle/Handtvätt 2kg
Max. tvättmängd
(torrvikt)
Max. tvättmängd
(torrvikt)
Max. tvättmängd
(torrvikt)
Programväljare
STÄRKN. Strykfritt 2,5kg
Programväljare
FINSKÖLJN.
Programväljare
SKONCENTRIFUG. Fintvätt 2,5kg
24
Page 25
Bruksanvisning
Rengöring och skötsel
Manöverpanel
OBS! Använd inga rengöringsmedel för möbler eller aggressiva rengö-
ringsmedel för rengöring av panel- och manöverdetaljer.
0 Torka av manöverpanel med en fuktig trasa. Använd varmt vatten.
Tvättmedelslåda
Tvättmedelslådan måste rengöras med jämna mellanrum.
0 1. Dra ut tvättmedelslådan fram till anslaget.
2. Ta ut tvättmedelslådan med ett kraftigt ryck.
3. Dra av sughävert.
4. Rengör sughävertlocket under rinnande
vatten.
5. Rengör facken bakifrån med varmt vat- ten. Använd helst en flaskborste.
6. Sätt på sughäverten tills det tar emot. Kontrollera att den sitter fast ordent­ligt.
7. Rengör tvättmaskinens hela inspol- ningsområde med en borste.
8. Sätt tillbaka tvättmedelslådan i skenorna och skjut in den.
25
Page 26
Bruksanvisning
Tvättrumma
Tvättrumman är gjord av rostfritt stål. Rostpartiklar i tvätten kan ändå förorsaka rostfläckar på trumman.
OBS! Rengör inte den rostfria trumman med syrahaltiga avkalknings- medel, klor- eller järnhaltiga skurmedel eller stålull. Vår kundtjänst till­handahåller lämpliga medel.
0 Rostfläckar på trumman avlägsnas med putsmedel för rostfritt stål.
Tvättlucka
0 Kontrollera regelbundet om avlagringar eller främmande föremål
befinner sig i gummibälgen bakom tvättluckan och avlägsna dem vid behov.
26
Page 27
Vad gör man om …
Det jämfört med tidigare tvättmaskiner visslande
3
ljudet vid centrifugering beror på den moderna driv­anordningen. Ett smattrande initialt ljud – särskilt vid den första starten – förorsakas av pumphuset och beror på konstruktionen.
Avhjälpande av störningar
Försök att vid en störning själv avhjälpa problemet med hjälp av de här förtecknade anvisningarna. Om du tar kundtjänst i anspråk för att avhjälpa en störning eller ett användarfel som finns upptagna här, är besöket av en serviceman från kundtjänst inte ens under garantitiden gratis.
Om felkoden (1, (2 eller (d visas i multidisplay, kan du eventuellt
åtgärda felet själv (se nedanstående störningstabell).
Tryck på knappen START/PAUS när felet åtgärdats. Ta kontakt med kundservice om felkoden visas igen.
Ta kontakt med kundservice vid alla andra fel som visas och ange
felkoden.
Bruksanvisning
Störning Möjlig orsak Avhjälpande
Tvättmaskinen arbetar inte.
Vattnet rinner inte till. Felkod
(1 visas.
Nätkontakten är inte anslu­ten till vägguttaget.
Säkringen är defekt. Byt ut säkringen.
Tvättluckan är inte riktigt stängd.
Knapp START/PAUS har inte tryckts tillräckligt länge.
Vattenkranen är stängd. Öppna vattenkranen.
Silen i tilloppsslangens slangkoppling är tilltäppt.
Anslut nätkontakten till vägguttaget.
Stäng tvättluckan; tryck till luckan tills du hör att låset knäpper till.
Tryck knappen START/PAUS så länge tills programmet startas.
Skruva av slangen från vat­tenkranen, ta ut silen och tvätta den under rinnande vatten.
27
Page 28
Bruksanvisning
Störning Möjlig orsak Avhjälpande
Felkod (d visas
Tvättmaskinen vibrerar under driften eller står inte stabilt.
Det bildas mycket skum i tvättvattnet vid huvudtvätten.
Vatten rinner ut fram­för tvättmaskinen.
Mjukmedlet har inte tillsatts, facket À för mjukmedel är vatten­fyllt.
Luckan är eventuellt inte riktigt stängd.
De höjdjusterbara skruvföt- terna är inte rätt inställda.
Det finns endast mycket små tvättmängder i maskinen (t.ex. endast en morgonrock).
Vatten har inte kunnat pum­pas ut helt och hållet innan centrifugeringen, därför att Avloppsslangen är böjd eller pumphuset är igensatt.
Du har antagligen hällt i för mycket tvättmedel.
Slangkopplingarna vid til­loppsslangen är otäta.
Avloppsslangen är otät.
Locket till avloppspumpen har inte skruvats fast ordent­ligt.
Tvätten har klämts fast i tvättluckan.
Sughäverten i facket för sköljmedel sitter inte fast ordentligt eller är tilltäppt.
Stäng luckan igen. Tryck till ordentligt runt luckans lås.
Justera fötterna enligt upp­ställnings- och anslutnings­anvisningen.
Detta har ingen inverkan på funktionen.
Kontrollera avloppsslangens läge och justera det böjda stället vid behov eller rengör avloppspumpen och avlägsna eventuella främmande före- mål ur pumphuset.
Dosera tvättmedlet exakt enligt tillverkarens uppgifter.
Skruva fast tilloppsslangen.
Kontrollera avloppsslangen och byt den vid behov.
Stäng locket ordentligt.
Avbryta program, ta ut tvät­ten genom tvättluckan, starta nytt program.
Rengör tvättmedelslådan, sätt på sughäverten ordent­ligt.
28
Page 29
Bruksanvisning
Störning Möjlig orsak Avhjälpande
Tvätten är skrynklig. För mycket tvätt har lagts in. Lägg in mindre tvätt.
Avloppsslangen är böjd. Räta ut det böjda stället.
Tvätten har inte centri­fugerats ordentligt och det finns fortfarande kvar vatten i tvättrum- man.
Felkod
(2 visas.
Tvättluckan går inte att öppna när maskinen är
påsatt.
I tvättmedelslådan bil­das tvättmedelsrester.
Sköljvattnet är grum­ligt.
Respektive kontroll­lampa lyser inte när du trycker på en tilläggs- program-knapp.
Den maximala pumphöjden (avloppshöjd 1m from maskinens uppställnings- plats) har överskridits.
Avloppspumpen är tilltäppt.
Vid vattenlåsanslutning: Vat­tenlåset är tilltäppt.
Av säkerhetsskäl är tvätt- luckan spärrad (Indikering LUCKA har slocknat).
Vattenkranen är inte full­ständigt öppen.
Silen i tilloppsslangens slangkoppling är igensatt.
Silen vid tilloppsslangens slangkopplingsfäste på maskinen är tilltäppt.
Orsaken är förmodligen ett tvättmedel med hög silikat­halt.
Det valda tilläggsprogram- met kan inte kombineras med det inställda program­met.
Kontakta kundtjänsten. Där kan du få en upprustnings­sats för pumphöjder på över 1m.
Stäng av maskinen och dra ut stickproppen ur väggutta- get, rengör avloppspumpen.
Rengör vattenlåset.
Vänta tills kontrollampan LUCKA blir grön.
Öppna vattenkranen helt.
Rengör silen.
Rengör silen.
Detta har ingen negativ inverkan på sköljresultatet, använd eventuellt ett fly­tande tvättmedel.
Välj ett annat tilläggspro­gram.
29
Page 30
Bruksanvisning
När tvätten inte är lika ren som vanligt
När tvätten blir grå och det finns kalkavlagringar i trumman
Du har använt för lite tvättmedel.
Du har använt fel tvättmedel.
Vissa smutsfläckar har inte blivit förbehandlade.
Program eller temperatur har inte ställts in korrekt.
När du använt ett s.k. modul-tvättmedel har du inte valt en lämplig
kombination av de olika komponenterna.
Om det fortfarande finns gråa fläckar på tvätten
Tvättgods med smutsfläckar av salva, fett eller olja har tvättats med
för lite tvättmedel.
Du har tvättat med för låg temperatur.
En ofta förekommande orsak är att mjukmedel i synnerhet mjuk-
medel i koncentrerad form – har kommit på tvätten. Tvätta bort dylika fläckar så snabbt som möjligt och använd detta mjukmedel försiktigt.
När skum fortfarande syns efter sista sköljningen
Moderna tvättmedel kan ge upphov till skum även i sista sköljvattnet.
Detta har dock inte någon inverkan på sköljresultatet.
30
När tvätten har vita tvättmedelsrester
Här handlar det för det mesta om olösliga beståndsdelar av moderna
tvättmedel och inte om otillräcklig sköljning. Borsta ur eller skaka av resterna. Vänd eventuellt tvätten innan du tvättar. Kontrollera tvätt- medlet, använd eventuellt ett flytande tvättmedel.
Page 31
Bruksanvisning
Genomföring av nödtömning
När tvättmaskinen inte kan pumpa ut tvättvattnet kan en nödtöm-
ning genomföras.
När tvättmaskinen står i ett utrymme med frostrisk måste en nöd-
tömning genomföras. Dessutom ska tilloppslangen skruvas loss från vattenkranen och läg- gas på golvet.
Varning! Stäng av tvättmaskinen före nödtömningen och dra ut stick-
1
kontakten eller skruva ur proppen i säkringsskåpet ! Se upp! Tvättvattnet som rinner ur nödtömningsslangen kan vara
varmt. Risk för brännskador! Låt tvättvattnet svalna före nödtöm- ningen!
0 1. Ta ett lågt kärl för att samla upp tvättvattnet som rinner ut.
2. Fäll ned luckan i vänstra delen på maskin- sockeln och dra loss den.
3. Lossa nödtömningsslangen från fästet.
4. Dra ut nödtömningsslangen en aning.
5. Ställ ett uppsamlingskärl under.
6. Lossa och dra ut pluggen på nödtöm-
ningsslangen genom att vrida moturs. Tvättvattnet rinner ut. Allt efter mängden
tvättvatten kan det bli nödvändigt att tömma kärlet flera gånger. Stäng dess emellan nödtömningsslangen igen med pluggen.
31
Page 32
Bruksanvisning
När tvättvattnet har runnit av fullständigt:
7. Skjut in tillslutningspluggen i nödtömningsslangen.
8. Skjut in nödtömningsslangen något och haka in den i fästet igen.
9. Sätt in luckan i maskinsockeln och stäng den.
Fyll på 1 liter vatten genom tvättmedelslådan för att stänga en ventil
3
under trumman som ser till att doserat tvättmedel deltar i tvättproces- sen och inte hamnar nere i pumphuset.
Rengöring av pumphus
Varning! Stäng av tvättmaskinen före rengöring av pumphuset och dra
1
ut stickkontakten eller skruva ur proppen i säkringsskåpet.
0 1. Genomför först en nödtömning (se tidigare avsnit "Genomföring av
nödtömning")
2. Lägg en trasa på golvet framför avloppspumpen eftersom restvatten kan rinna ut.
3. Skruva av locket på pumphuset moturs och dra ut det.
4. Ta bort främmande föremål ur pumphu- set.
5. Kontrollera om det går att vrida på pumphjulet. (Att pumphjulet går ryckigt är normalt). Om det inte går att vrida alls, ta kontakt med vår service.
6. Sätt på locket igen (för in bryggorna på locket i skårorna) och skruva fast det medurs.
7. Tillslut slangen för nödtömning, skjut in och sätt fast den.
8. Stäng luckan.
32
Page 33
Bruksanvisning
Nödöppning av tvättlucka
När det inte går att öppna tvättluckan (t ex p.g.a en defekt i dörrspär­ren eller vid ett strömavbrott under ett tvättprogram), kan den öppnas med hjälp av en nödöppning.
0 1. Om det syns vatten i tvättluckans fönster, genomför först en nödtöm-
ning (se avsnitt "Genomföring av nödtömning").
2. Vrid vridknappen moturs med hjälp av ett mynt eller en skruvmejsel.
3. Öppna luckan genom att dra i handtaget.
Vridknapp
33
Page 34
Bruksanvisning
Extra sköljningar och/eller tvättvattenavkylning
Tvättmaskinen är inställd på en ytterst låg vattenförbrukning.
Det kan emellertid hjälpa för människor som lider av en allergi att
skölja med mer vatten (2 extra sköljningar).
Det kan vara nödvändigt att låta tvättvattnet svalna innan tömning
för att undvika skador på avloppsrör av plast (tvättvattensavkylning).
Genm extra sköljningar och/eller tvättvattensavkylning ökar vattenför-
3
brukningen och programgångtiden.
Extra sköljningar (SKÖLNING+)
När den här funktionen är inställd, utförs 2 extra sköljningar vid pro-
3
grammen VIT-/KULÖRTVÄTT, FINTVÄTT och STRYKFRITT. När maskinen levereras finns inga extra sköljningar inställda.
Inställning av extra sköljningar:
0 1. Vrid programväljaren till SKONCENTRIFUG.
2. Håll knappen BLÖTLÄGGN. intryckt minst 5 sekunder. När knapp 5 tryckts in i sekunder, blinkar SKÖLJNING loppsindikeringen 5 sekunder.
3. Medan SKÖLJNING När blinkningen upphört är de extra sköljningarna inställda. De finns kvar tills de tas bort igen.
När extra sköljningar är inställda, lyser före programstart och under de extra sköljningarna indikeringen SKÖLJNING keringen.
4. Om du vill kontrollera, om det finns extra sköljningar inställda:Vrid programväljaren till SKONCENTRIFUG.Tryck helt kort på knapp BLÖTLÄGGN.
Blinkar SKÖLJNING ningar inställda.
+ blinkar, släpp upp knapp BLÖTLÄGGN.
+ på programförloppsindi-
+ på programförloppsindikeringen är extra skölj-
+ på programför-
Ta bort extra sköljningar:
0 1. Vrid programväljaren till SKONCENTRIFUG.
2. Håll knappen BLÖTLÄGGN. intryckt minst 5 sekunder. Genast när knappen trycks in blinkar SKÖLJNING loppsindikeringen. Efter 5 sekunder upphör SKÖLJNING lyser konstant i ytterligare 5 sekunder.
3. Medan SKÖLJNING När SKÖLJNING
34
+ lyser konstant, släpp knapp BLÖTLÄGGNING.
+ upphört lysa är de extra sköljningarna borttagna.
+ på programför-
+ att blinka och
Page 35
Tvättvattenavkylning
Tvättvattnet kyls vid slutet av huvudtvätten innan tömning (genom att
3
kallt vatten tillförs). (Denna inställning är endast i funktion vid VIT-/ KULÖRTVÄTT med en temperatur på över 40 °C.)
Vid leverans av maskinen finns det ingen tvättvattenavkylning inställd.
Inställning av tvättvattenavkylning:
0 1. Vrid programväljaren till SKONCENTRIFUG.
2. Håll knapp FÖRTVÄTT intryckt i minst 5 sekunder. När knapp tryckts in 5 sekunder, blinkar HUVUDTVÄTT på programför- loppsindikering 5 sekunder.
3. Medan HUVUDTVÄTT blinkar, släpp knapp FÖRTVÄTT. När blinkningen upphört är tvättvattenavkylningen inställd. Den finns kvar tills den tas bort igen.
4. Om du vill kontrollera, om tvättvattenavkylningen är inställd:Vrid programväljaren till SKONCENTRIFUG.Tryck in FÖRTVÄTT helt kort.
Blinkar HUVUDTVÄTT på programförloppsindikeringen är tvättvattenav- kylningen inställd.
Borttagning av tvättvattenavkylning:
0 1. Vrid programväljaren till SKONCENTRIFUG.
2. Håll knapp FÖRTVÄTT intryckt i minst 5 sekunder. Genast när knappen trycks in blinkar HUVUDTVÄTT på programför- loppsindikeringen. Efter 5 sekunder upphör HUVUDTVÄTT att blinka och lyser konstant i 5 sekunder.
3. Medan HUVUDTVÄTT lyser konstant, släpp knapp FÖRTVÄTT. När HUVUDTVÄTT upphört att lysa är tvättvattenavkylningen bortta­gen.
Bruksanvisning
Extra sköljningar och tvättvattenavkylning
Extra sköljningar och tvättvattenavkylningar kan kombineras. Inställ- ning som under "Extra sköljningar" och "Tvättvattenavkylning".
35
Page 36
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
UPPSTÄLLNINGS- OCH ANSLUTNINGSANVISNINGAR
Säkerhetsanvisningar för installationen
Luta inte tvättmaskinen framåt eller mot vänster sida (sett framifrån).
Elektriska komponenter kan bli våta!
Kontrollera tvättmaskinen med avseende på transportskador. En ska-
dad maskin får under inga omständigheter anslutas. Transportskador skall reklameras hos den som skött transporten eller inköpsstället.
Säkerställ att alla delar till transportsäkringen är avlägsnade och att
stänkvattenskyddet (täcklocken) är monterade på maskinen, se "Avlägsna transportsäkring". I annat fall kan det uppstå skador på maskinen eller på angränsande väggar eller golvet.
Sätt in kontakten i det jordade uttaget som är monterat enligt före-
skrifterna. Använd inte någon förlängningssladd, grenuttag eller adapter.
Vid installation i våtrum (badrum, duschrum) krävs fast anslutning till
dosa i väggen. Den fasta installationen får endast utföras av en behö- rig elektriker.
Se alltid till att uppgifterna om strömtyp och nätspänning på maski-
nens typskylt stämmer överens med strömtyp och nätspänning på uppställningsplatsen. Hur den använda strömkretsen avsäkras fram­går också av typskylten.
Gör maskinen strömlös innan eventuella ändringar (på kopplingsplin-
ten eller frontluckan) på maskinen genomförs.
Elledningen får endast bytas av service eller av en behörig
elektriker.
36
Page 37
Maskinens mått
Framifrån och från sidan
Bakifrån
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
37
Page 38
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Uppställning av maskinen
Tvättmaskiner med välvd front kan inte byggas in.
3
Transport
Lägg inte tvättmaskinen på fronten eller på vänster sida (sett frami-
från). Elektriska komponenter kan bli våta.
Transportera aldrig maskinen utan transportskydd. Ta inte bort trans-
portskydden förrän maskinen står på uppställningsplatsen! Att trans- portera tvättmaskinen utan transportskydd kan medföra skador.
Lyft aldrig maskinen i den öppna tvättluckan och inte heller i sockeln.
Maskinen väger ca. 85kg.
Vid transport med säckkärra (pirra): Sätt endast an säckkärran från
sidan.
38
Page 39
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Ta bort transportskydden
Observera! Ta ovillkorligen bort transportsäkringen innan maskinen
ställs upp och ansluts! Förvara delarna till det demonterade transportskyddet på säker plats
för senare transport (t.ex. vid flyttning!).
Specialnyckel H och täcklock E (2 styck.) och G (1 styck.) bifogas.
3
0 1. Ta bort slanghållaren A.
2. Ta bort två skruvar B med specialnyckel H.
3. Ta bort fyra skruvar C.
4. Ta av transportskenan D.
5. Stäng de två stora hålen med lock E. Observera! Tryck in plastlocken så kraftigt att de fastnar i bakväggen.
Detta är nödvändigt för att skydda maskinens inre från stänkvatten.
6. Skruva in skruvarna C i de fyra små hålen igen.
7. Ta bort skruven, skivan och tryckfjädern F med specialnyckel H och täpp
till hålet med täcklock G. Observera! Tryck in plastlocken så kraftigt att de fastnar i bakväggen.
Detta är nödvändigt för att skydda maskinens inre från stänkvatten.
39
Page 40
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Förberedelse av uppställningsplats
Golvet skall vara rent och torrt och fritt från bonvax eller andra hala
beläggningar så att maskinen inte kan glida. Använd aldrig något smörjmedel som glidhjälp.
Det är inte lämpligt att ställa upp maskinen på luggade textilmattor
eller golvbeläggningar med baksida av mjukskum, eftersom maski­nens säkerhet härigenom kan riskeras.
När golvet är belagt med små kakelplattor kan man lägga en vanlig
gummimatta under maskinen.
Försök aldrig jämna ut små ojämnheter i golvet med träbitar, kartong
eller liknande, utan använd alltid de inställbara fötterna.
Går det inte att undvika att ställa tvättmaskinen bredvid en gas- eller
vedeldad spis måste utrymmet mellan spisen och tvättmaskinen fyllas ut med en värmeisolerande skiva (85 x 57 cm) som är klädd med alu­miniumfolie på den sidan som vetter mot spisen.
Tvättmaskinen får inte ställas i ett utrymme med risk för frost.
Frostskador!
Till- och avloppsslangar får inte bockas eller klämmas.
Uppställning på betongsockel
Vid uppställning på en betongsockel måste ovillkorligen säkerhetsskenor monteras, i vilka tvättmaskinen skall stå. Reservdelsnr: 899 645 425 058.
Uppställning på sviktande golv
På sviktande golv, särskilt bjälkgolv med veka brädor, skruvas en minst 15 mm vattenbeständig träplatta fast på minst 2 av bjälkarna. Det bästa är att ställa maskinen i ett hörn om det är möjligt. Här är golvet bäst fastspännt så att resonanssvängningar mer eller mindre kan undvi­kas.
40
Page 41
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Utjämnning av ojämnheter i golvet
Med de fyra inställbara skruvfötterna kan ojämnheter i golvet kompen­seras och höjden korrigeras. Höjden kan anpassas inom området +10 ... -5 mm.
Använd bifogad specialnyckel för att ta bort transportsäkringen.
0 1. Skjut på specialnyckeln stadigt till stopp på skruvfötternas sexkant.
2. Ställ in skruvfötterna så att maskinen står vågrät och stadigt. Vid belastning av maskinen får denna inte vippa.
3. Kontrollera uppställningen med ett vattenpass.
Observera! Jämna aldrig ut små ojämnheter i golvet genom att lägga
under träbitar, papp eller dylikt, utan gör inställningen med hjälp av de justerbara fötterna.
41
Page 42
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Elektrisk anslutning
Uppgifter om nätspänning, och nödvändig säkring står på typ­skylten som sitter upptill bakom tvättluckan.
Fast anslutning i våtrum får endast utföras av en behörig elektriker.
;
Denna maskin uppfyller föl- jande EG-direktiv – Lågspänningsdirektivet 73/23/EEC från 1973-02-19,
inkl. tillägg 93/68/EEC
– Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet, 89/336/EEC
från 1989-05-03, inkl. tillägg 92/31/EEC.
Vattenanslutning
Tvättmaskin har ett återsugningsskydd som förhindrar att smutsvatten i
3
maskinen kan sugas bakåt in i vattenledningen. Ytterligare skyddsåtgärder i vatteninstallationen är därför ej nödvän- diga. Observera! Maskiner avsedda för anslutning till kallvatten får ej anslu- tas till varmvatten!
Tillåtet vattentryck
Vattentrycket måste vara minst 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), högst 10 bar (= 100 N/cm
Vid mer än 10 bar skall en tryckreduceringsventil kopplas in.
Vid mindre än 1 bar skall tilloppsslangen skruvas av och genomström-
ningsregulatorn på ventilen tas bort (ta bort filtret från ventilen, avlägsna därbakom liggande gummiskivor och sätt åter på filtret).
2
= 1 MPa).
42
Page 43
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Vattentillopp
En 1,3m lång tryckslang bifogas. Om det behövs en längre tilloppsslang, så ska endast den VDE-god-
kända kompletta slangsatsen med monterat slangskruvförband använ­das som vår kundtjänst tillhandahåller.
– För tvättmaskiner utan Aqua-Control tillhandahålls slangsatser i
längder från 2,2m, 3,5m och 5m.
– För tvättmaskiner med Aqua-Control tillhandahålls slangsatser i
längder från 2,0m, 2,9m och 3,9m.
Observera! Skarva absolut inte slangarna för att förlänga dem! Packningar finns antingen i slangens skruvkopplingar eller i en extra
3
påse. Använd aldrig andra packningar!
0 1. Anslut slangen med den vinklade anslutningen
till maskinen.
Observera! Dra endast åt plastmuttern till slangskruvförbandet för hand.
2. Anslut slang med rak anslutning till en vatten-
kran med skruvgänga R 3/4 (tum).
Observera! Dra endast åt plastmuttrarna till slangskruvförbanden för hand.
3. Kontrollera att anslutningen är tät, innan tvätt-
maskinen tas i bruk, genom att långsamt öppna vattenkranen.
43
Page 44
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Vattenavlopp
Avloppsslangen kan anslutas till ett vattenlås/avlopp eller hängas över ett tvättfat.
Behövs en längre avloppsslang (max. 3m utmed golvet och därefter max. 80 cm på höjden) får endast originalslangar användas. Kan köpas som reservdel.
Vattenavlopp i vattenlås
Slanghylsan passar till alla vanliga typer av vattenlås. Kapa anslut­ningspipen på vattenlåset för största möjliga öppning.
0 Slangen skall säkras med en slangklämma vid vattenlåset.
Vattenavlopp i ett tvättfat
Om avloppsslangen hängs upp i ett hand­fat, tvättho eller badkar ska den säkras i kranen eller väggen med den medlevere­rade böjen så att den inte glider av. Bakslagskraften vid utpumpningen kan annars göra att slangen lossnar från hand­fatet. Små handfat är olämpliga!
0 Fäst slangböjen med ett snöre i hålet och i
kranen.
Pumpningshöjder över 1m
För att pumpa ut vattnet har varje tvättmaskin en pump vilken pumpar ut vattnet över avloppsslangen upp till en höjd av 1m, räknat från golvytan där tvättmaskinen står.
För pumphöjder över 1m skall man ta kontakt med AEG kundtjänst.
44
Page 45
Uppställnings- och anslutningsanvisningar
Tekniska data
Höjd x bredd x djup 85x60x 60cm Djup vid öppnad lucka 95cm Höjdjustering ca. +10/-5mm Tomvikt ca. 85kg Tvättmängd (programavhängig) max. 5kg Användningsområde hushåll Trummans hastighet vid centrifugering se typskylt Vattentryck 1-10bar
(=10–100N/cm
Anslutningseffekt 230V 10 A 2150 W
2
= 0,1–1,0MPa)
45
Page 46
Service address
SERVICE ADDRESS
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på te. 08 - 672 53 60 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg-hem.se
AB Elektroservice S-105 45 Stockholm www.elektroservice.se Teö. 020 - 76 76 76
Se i telefonkatalogens Gula sidor under Hushållsprodukter, vitvaror och service, när det gäller adressen till ditt lokala service-kontor.
46
Page 47
GARANTI
Konsumentköp EHL
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller Konsumentköp EHL-91 samt övriga EHL-bestämmelser vilka återförsäljaren tillhandahåler.
Kom ihåg att spara kvittot och EHL-försäkringsbevis.
AEG Hem & Hushåll S-105 45 Stockholm www.aeg-hem.se Konsumentkontakt 08 - 672 53 60 Service 020 - 76 76 76
Garanti
47
Page 48
48
Page 49
49
Page 50
Sakregister
SAKREGISTER
A
Avbryta program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Avloppspumpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
B
Blötläggning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 17
Blötläggningsmedel . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bomull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Bomull-/syntetblandning . . . . . . . . . . . . . . 14
, 19
C
Centrifugering . . . . . 10, 11, 16, 17, 21, 24
E
Energispar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 23
Extra sköljningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
F
Fintvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 14, 23, 24
Fläckar . . . . . . . . . . . . . 8
Fläcksalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Flytande tvättmede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Förtvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Förtvättmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Frostrisk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
, 9, 12, 19, 23, 30
, 17, 19, 23
, 31
G
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 27, 47
Gardiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
, 14, 23
H
Handtvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 23, 24
K
Kalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kulörtvätt . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kundtjänst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
, 14, 23, 24
, 27, 51
L
Linne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
M
Miljö-sluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13, 32
Mjukmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mjuksköljning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Multidisplay . . . . . . . . . . . 10
, 20, 21, 27, 51
, 9, 19
O
Öppna lucka . . . . . . . . . . .18, 19, 22, 29, 33
Överdosering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
, 22
P
Programförlopp-indikering . . . . . . . . . . . . .21
S
Service address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Siden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sköljmedel . . . . . . . . . . . . . . . . 9
flytande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sköljning + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sköljstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Snabbtvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Stärkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Startfördröjning . . . . . . . . . . . . . . 10
Strykfritt . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
, 14
, 15, 16, 19
, 19
, 17, 22
, 23
, 18, 20
, 14, 23, 24
T
Tvätt
blötläggning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
färgad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
finsköljning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
lätt nedsmutsad . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
normalt nedsmutsad . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ömtålig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
stärkning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
strykfritt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tvättmedel . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tvättvatten
genomföra nödtömning . . . . . . . . . . . . .31
pumphus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
tvättvattenavkylning . . . . . . . . . . . . 34
Typskylt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
, 23 , 24
, 11
, 13, 14 , 11, 19 , 14, 23
, 15, 16, 19
, 32 , 35
, 42, 51
U
Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
V
Vatten
avhärdningsmedel . . . . . . . . . 8
hårdhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
tömning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vittvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
, 9, 15, 19
, 15 , 22
, 14, 23, 24
Y
Ylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 23, 24
handtvättbart . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
, 23
50
Page 51
SERVICE
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller vår rikstäckande service på tel. 020 - 76 76 76 eller via e-mail på www.elektroservice.se. Se adressen till ditt närmaste service-kontor i telefonkatalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning, vitvaror - service.
Innan du beställer service, enligt EHL åtagandet, kontrollera först
3
om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisning finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observa, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande engligt dataskylten:
Modellbeteckning .................................
Produktnummer ....................................
Serienummer ..........................................
Inköpsdatum ..........................................
Service
Hur och när uppträder felet ?
51
Page 52
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
H 243 289 952 - 01 - 0300
Loading...