AEG LAV70340 User Manual [sk]

Page 1
ÖKO-LAVAMAT 70340
Ekologická automatická práèka
Informácie pre používate¾a
Page 2
Vážená zákazníèka, vážený zákazník,
Preèítajte si, prosím, dôkladne tieto informácie pre používate¾a. Preèítajte si pozorne odsek "Bepeènost’" na prvých stranách. Tieto informácie pre používate¾a si, prosím, uschovajte aj na neskoršie použitie. Odovzdajte ich aj prípadnému ïalšiemu majite¾ovi práèky.
Výstražný trojuholník alebo výrazy (Varovanie!, Pozor!,
1
Upozornenie!) zvýrazòujú informácie, ktoré sú dôležité pre Vašu bezpeènost’ alebo pre funkènost’ spotrebièa. Dobre si ich všímajte.
0 1. Tento symbol Vás bude jednotlivými krokmi viest’ pri obsluhe
práèky.
2. ...
Pod týmto symbolom nájdete doplòujúce informácie o obsluhe
3
a praktickom používaní spotrebièa.
Týmto trojlístkom sú oznaèené tipy a informácie o hospodárnom
2
a ekologickom používaní spotrebièa.
V prípade vzniku porúch sú v kapitole "Návod na používanie" uvedené pokyny na samostatné odstraòovanie porúch. Pozrite tam odsek "Èo robit’, keï...“.
Vytlaèené na ekologickom papieri. Kto myslí ekologicky, koná ekologicky ...
2
Page 3
Obsah
Návod na používanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bezpeènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Odstraòovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ekologické tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Popis spotrebièa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Poh¾ad spredu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voliè programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tlaèidlá prídavných programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hodnoty spotreby a èasová nároènost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pred prvým praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Príprava prania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Triedenie a príprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Druhy prádla a oznaèenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Pracie a ošetrovacie prostriedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aký prací a ošetrovací prostriedok použit’? . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ko¾ko pracieho prášku a ošetrovacieho prostriedku použit’? . . . . 17
Prísady na zmäkèovanie vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Krátky návod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavte prací program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Zmena otáèok odstreïovania/Zastavenie plákania . . . . . . . . . . . . . . 19
Otvorenie a zatvorenie plniacich dvierok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Vloženie prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pridávanie pracieho prostriedku/ošetrovacích prostriedkov . . . . . . . 21
Spustenie pracieho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Priebeh pracieho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zmena pracieho programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ukonèenie prania/vybratie prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Page 4
Tabu¾ky programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oddelené preplakovanie s avivážnou prísadou/škrobenie/
impregnovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Oddelené plákanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Oddelené odstreïovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Èistenie a ošetrovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Prací bubon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Plniace dvierka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vyèistenie èerpadla na praciu vodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Èo robit', keï... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Odstraòovanie porúch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Keï nie ste spokojní s výsledkom prania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Núdzové vyprázdnenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dodatoèné plákanie +Á (PLÁKANIE+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Návod na umiestnenie a pripojenie . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Zásady bezpeènosti pri inštalácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Umiestnenie práèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Preprava práèky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Odstránenie prepravnej poistky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Príprava inštalaèného miesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Umiestnenie na betónový podstavec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Umiestnenie na pružných podlahách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vyrovnanie nerovností povrchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4
Page 5
Pripojenie na elektrickú siet’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pripojenie vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Dovolený tlak vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Prívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Odtok vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Èerpanie pracej vody do výšky viac ako 1m. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Rozmery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Záruèné podmienky/servisné strediská . . . . . . . . . . . 48
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
Page 6
Návod na používanie
Návod na používanie
1 Bezpeènost’
Bezpeènost’ elektrických zariadení od firmy AEG zodpovedá uznávaným technickým normám a zákonu o bezpeènosti zariadení. Napriek tomu považujeme ako výrobca tohto spotrebièa za potrebné oboznámit’ Vás s nasledujúcimi bezpeènostnými pokynmi.
Pred prvým uvedením do prevádzky
Dbajte na pokyny uvedené v kapitole "Návod na umiestnenie a pripojenie", ktorá je uvedená nižšie v týchto informáciách.
Pri dovezení práèky v zimných mesiacoch pri teplotách pod bodom mrazu: Automatickú práèku ponechajte pred uvedením do prevádzky 24 hodín pri izbovej teplote.
Úèelu zodpovedajúce použitie:
Automatická práèka je urèená pre domácnost’ len na pranie bežného domáceho prádla. Ak sa spotrebiè používa na iné ako stanovené úèely, alebo je nesprávne obsluhovaný, výrobca nemôže ruèit’ za prípadné škody.
Úpravy alebo zmeny na automatickej práèke nie sú z bezpeènostných dôvodov dovolené.
Používajte len pracie prostriedky vhodné pre automatické práèky. Preèítajte si pokyny, ktoré uvádzajú výrobcovia pracích prostriedkov.
Prádlo nesmie obsahovat’ žiadne zápalné rozpúšt’adlá. Dbajte na to hlavne pri praní predèisteného prádla.
Automatickú práèku nepoužívajte na chemické èistenie.
Prípravky na farbenie a odfarbovanie sa smú v automatickej
práèke používat’ len s výslovným povolením výrobcu týchto prípravkov. Neruèíme za prípadné škody.
Používajte len vodu z vodovodu. Dažïovú alebo úžitkovú vodu používajte len vtedy, ak spåòa podmienky pod¾a normy DIN1986 a DIN1988.
Škody spôsobené mrazom nie sú súèast’ou záruky! Ak sa automatická práèka nachádza v priestoroch ohrozených mrazom, je pri nebezpeèenstve zmrznutia nutné uskutoènit’ vyprázdnenie (pozrite odsek "Núdzové vyprázdnenie").
6
Page 7
Návod na používanie
Bezpeènost’ detí
Èasti balenia (napr. fólie, polystyrén) môžu pre deti predstavovat’ nebezpeèenstvo. Nebezpeèenstvo udusenia! Èasti balenia skladujte mimo dosahu detí.
Deti si èasto neuvedomujú nebezpeèenstvo, ktoré im hrozí pri manipulácii s elektrickými spotrebièmi. Zabezpeète preto poèas prania dostatoèný dozor nad det’mi a nedovo¾te im hrat’ sa s automatickou práèkou - hrozí nebezpeèenstvo, že by sa do nej mohli zavriet’.
Zabezpeète, aby do bubna automatickej práèky neliezli deti alebo malé zvieratá.
Odstránenie starej práèky: Vytiahnite siet’ovú zástrèku, zniète zámok na dverách, prestrihnite prívodný elektrický kábel a odstráòte zástrèku spolu s odstrihnutým koncom kábla. Tým zabránite uviaznutiu hrajúcich sa detí v práèke a/alebo inej životu nebezpeènej situácii.
Všeobecná bezpeènost'
Opravy automatickej práèky smú vykonávat' len odborníci. Pri neodborných opravách môže dôjst' k vážnemu ohrozeniu osôb. V prípade potreby opravy sa obrát'te na našu servisnú službu alebo na odborného predajcu.
Automatickú práèku neuvádzajte nikdy do chodu, ak je poškodený siet'ový kábel alebo sú ovládací panel, pracovná doska alebo podstavec poškodené do tej miery, že vnútorná èast' spotrebièa je vo¾ne prístupná.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbárskymi prácami vypnite práèku. Okrem toho vytiahnite zástrèku zo siete alebo – v prípade pevného pripojenia - vypnite príslušný istiè vedenia v poistkovej krabici alebo celkom vyskrutkujte skrutkovaciu poistku.
Nikdy nevyt'ahujte zástrèku zo zásuvky t'ahaním za kábel, ale uchopte len samotnú zástrèku.
Viacnásobné zástrèky, spojky a predlžovacie káble sa nesmú používat'. Pri prehriatí hrozí nebezpeèenstvo požiaru!
Automatickú práèku neèistite prúdom vody. Nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Pri prevádzke v programoch s vysokými teplotami je sklo na plniacich dvierkach horúce. Nedotýkajte sa ho!
Pred núdzovým vyprázdnením spotrebièa alebo pred èistením èerpadla na praciu vodu nechajte praciu vodu vychladnút'.
7
Page 8
Návod na používanie
Malé zvieratá môžu rozhrýzt' el. vodièe a vodné hadice. Hrozí nebezpeèenstvo úrazu elektrickým prúdom a poškodenie vodou! Zabráòte prístupu malých zvierat do blízkosti automatickej práèky.
2 Odstraòovanie
Odstráòte obalový materiál!
Obal automatickej práèky odstráòte pod¾a daných predpisov. Všetky použité obalové materiály sú ekologické a recyklovate¾né.
Èasti z umelej hmoty sú oznaèené medzinárodne normovanými skratkami:
>PE< pre polyetylén, napr. obalové fólie >PS< pre polystyrén, napr. èasti výplne (zásadne bez freónov) >POM< pre polyoxymetylén, napr. umelohmotné svorky
Kartónové èasti sú zo starého papiera a mali by byt’ odovzdané do zberných surovín.
Odstráòte starú práèku!
Ak práèku jedného dòa definitívne vyradíte z prevádzky, odovzdajte ju do najbližšieho recyklaèného strediska alebo odbornému predajcovi.
8
Page 9
Návod na používanie
2 Ekologické tipy
Pri priemerne zneèistenom prádle nie je potrebné predpranie. Šetríte tak prací prostriedok, vodu a èas (a chránite životné prostredie!).
Automatická práèka pracuje zvlášt’ šetrne vtedy, ak plne využijete udané plniace množstvá.
Pri malých množstvách dávkujte len polovicu až dve tretiny odporúèaného množstva pracieho prostriedku.
Vhodným spôsobom môžete už pred praním z prádla odstránit’ škvrny a malé neèistoty. Vtedy môžete prat’ pri nižšej teplote.
Perte ¾ahko až normálne zneèistenú bielizeò urèenú na vyváranie s energeticky úsporným programom.
V mnohých prípadoch je možné vynechat’ prostriedok na zvláèòovanie prádla (avivážny prostriedok). Vyskúšajte to! Ak používate sušièku, bude Vaša bielizeò aj bez avivážneho prostriedku mäkká a hebká.
Pri strednej až vysokej tvrdosti vody (od stupòa tvrdosti II, pozri "Pracie a ošetrovacie prostriedky“) by ste mali použit’ prísadu na zmäkèenie vody. Prací prostriedok je možné potom stále dávkovat’ pre tvrdost’ I (= mäkká).
9
Page 10
Návod na používanie
Popis spotrebièa
Poh¾ad spredu
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
Ovládací panel
Výrobný štítok (za plniacimi dvierkami)
Plniace dvierka
Skrutkovacie nožièky (výškovo nastavite¾né)
Kryt pred èerpadlom na praciu vodu
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
Prostriedok na
Hlavný prací prostriedok (vo forme prášku) a prípadne zmäkèovadlo vody
odstraòovanie škvàn
Prostriedok na predpieranie/
namáèací prostriedok alebo prísady na zmäkèenie vody
Tekuté ošetrovacie prostriedky (avivážny prostriedok, tužidlo, škrob)
10
Page 11
Ovládací panel
Návod na používanie
Tlaèidlo vo¾by
otáèok odstreïovania/PLÁKANIE STOP
Tlaèidlá prídavných
programov
Indikácia DVERE
Tlaèidlo ŠTART/PRESTÁVKA
Voliè programov
Pomocou volièa programov sa urèí druh prania (napr. hladina vody, pohyb bubna, poèet plákaní, otáèky pri odstreïovaní) v závislosti od praného prádla a teploty pracej vody.
Indikaèné pole
priebehu programu
Voliè programov
Indikácia PREDÁVKOVANIE
I (VYP)
Vypne automatickú práèku, vo všetkých ostatných polohách je zapnutá.
t (BIELE/FAREBNÉ)
Hlavné pranie pre biele prádlo na vyváranie / farebné prádlo (bavlna/¾an) pri 30 °C až 95 °C.
Poloha E (ÚSPORNÝ PROGRAM): Úsporný program pri cca. 67 °C
2
pre ¾ahko až normálne zneèistené biele prádlo na vyváranie, predåžená doba prania. Nie je kombinovate¾ný s programom ] (SKRÁTENÉ).
11
Page 12
Návod na používanie
} (NENÁROÈNÉ)
Hlavný prací program pre textil nenároèný na ošetrovanie (zmiešané tkaniny) pri 40 °C až 60 °C.
Poloha < (¼AHKÉ ŽEHLENIE: Hlavný prací program pri 40 °C pre textílie nenároèné na ošetrovanie, ktoré pri použití tohto programu je potrebné žehlit’ už len z¾ahka alebo vôbec nie.
à (JEMNÉ)
Hlavný prací program pre jemné prádlo pri 30 °C alebo 40 °C.
s (VLNA) / P (RUÈNÉ PRANIE)
Hlavný prací program (r/studený do 40 °C) pre vlnu, ktorú je možné prat’ v práèke ako aj pre vlnené textílie na ruèné pranie a hodváb s oznaèením ï (Ruèné pranie).
A (JEMNÉ PLÁKANIE)
Oddelené šetrné plákanie, napr. na plákanie ruène praných textílií (2 x plákanie, pridáva sa tekutý ošetrovací prostriedok z nádobky æ, šetrné odstreïovanie).
B (ŠKROBENIE)
Oddelené škrobenie, oddelené plákanie s avivážnou prísadou, oddelené impregnovanie vlhkej bielizne (1 plákanie, pridáva sa tekutý ošetrovací prostriedok z nádobky æ , odstreïovanie).
12
C (VYPÚŠANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania (bez odstreïovania). o (Zastavenie plákania) znamená: Prádlo ostane v poslednej
3
vode po plákaní a neodstredí sa.
D (ODSTREÏOVANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania a odstreïovania, resp. oddelené odstreïovanie ruène opraného bieleho prádla na vyváranie/farebného prádla.
F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE)
Odèerpávanie vody po zastavení plákania a šetrné odstreïovanie, resp. oddelené šetrné odstreïovanie citlivých textílií (prádlo nenároèné na ošetrovanie, jemné prádlo, vlna).
Page 13
Návod na používanie
Tlaèidlá prídavných programov
Tlaèidlá prídavných programov slúžia na prispôsobenie pracieho programu stupòu zneèistenia prádla. Pre normálne zneèistené prádlo nie sú potrebné prídavné programy. V závislosti od programu sú navzájom kombinovate¾né rozlièné funkcie.
k (PREDPIERANIE)
Teplé predpieranie pred automaticky nasledujúcim hlavným praním; s priebežným odstreïovaním pri programe t (BIELE / FAREBNÉ), bez priebežného odstreïovania pri programe } (NENÁROÈNÉ) a à (JEMNÉ).
q (NAMÁÈANIE)
Cca. 50 minút pri teplote vody 30 °C. Nasleduje automaticky hlavné pranie.
] (SKRÁTENÉ)
Skrátené hlavné pranie pre ¾ahko zneèistené prádlo.
ä (ŠKVRNY
Na pranie silne zneèisteného prádla alebo prádla so škvrnami. Prípravok na odstraòovanie škvàn je pridávaný poèas programu v optimálnych èasových odstupoch. Dá sa nastavit’ len pre teploty prania nad 40°C, pretože prostriedky na odstraòovanie škvàn sú úèinné len pri vyšších teplotách.
Pri nastavení s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE) nie je možné zvolit’
3
prídavné programy (stláèanie tlaèidiel je neúèinné).
13
Page 14
Návod na používanie
Hodnoty spotreby a èasová nároènost’
Hodnoty pre vybrané programy uvádzané v nasledujúcej tabu¾ke boli zistené za podmienok stanovených normou. Pre pranie v domácnosti sú však dobrou orientaènou pomôckou.
Plniace
Voliè programov/ teplota
t (BIELE/FAREBNÉ) 95 5 49 1,80 144
t (BIELE/FAREBNÉ) 60 t (BIELE/FAREBNÉ) 40 5 54 0,60 128 } (NENÁROÈNÉ) 40 2,5 54 0,50 82 Ã (JEMNÉ) 30 2,5 50 0,30 55 s (VLNA)/
P (RUÈNÉ PRANIE) 30
1)Poznámka: Nastavenie programu pre skúšku pod¾a normy EN 60 456. Hodnoty spotreby sa od uvádzaných hodnôt odlišujú v závislosti od tlaku vody, tvrdosti a teploty pritekajúcej vody, teploty miestnosti, druhu a množstva bielizne, používaného pracieho prostriedku, výkyvov v napätí el. siete a zvolených prídavných funkcií.
1)
množstvo
v kg
5 49 0,94 131
2 47 0,25 55
Voda
v litroch
Energia
v kWh
Pred prvým praním
0 1. Zásuvku na prací prostriedok trochu povytiahnite.
2. Cez zásuvku na pracie prostriedky nalejte do automatickej práèky približne 1 liter vody. Pri nasledovnom spustení programu sa tým umožní uzavretie nádrže na praciu vodu a správna funkcia vpustu pre úsporný spôsob prania.
3. Vykonajte pranie bez bielizne (t/BIELE 95, polovièným množstvom pracieho prostriedku). Odstránia sa tak zvyšky po výrobe nachádzajúce sa na pracom bubne a nádrži.
Èas v
minútach
14
Page 15
Návod na používanie
Príprava prania
Triedenie a príprava prádla
Roztrieïte prádlo pod¾a oznaèenia a typu (pozrite "Druhy prádla
a oznaèenia“).
Vyprázdnite vrecká.
Odstráòte kovové èasti (kancelárske sponky, spinky atï.).
Zabránite tak poškodeniu a zmotaniu prádla: Zatvorte zipsy,
zapnite gombíky na poste¾nom prádle, zviažte vo¾né šnúry, napríklad na zásterách.
Obleèenie z dvojvrstvovej tkaniny obrát’te naruby (spacie vaky,
vetrovky atï.).
Pletené farebné a vlnené textílie a textílie s pripevnenou ozdobou:
Prevrát’te naruby.
Malé a jemné prádlo (detské ponožky, panèucháèe, podprsenky
atï.) perte v pracej siet’ke, vankúši so zipsom alebo vo väèšej ponožke.
So záclonami narábajte zvlášt’ opatrne. Kovové alebo
umelohmotné krúžky s ostrými hranami odstráòte alebo ich zviažte do siete alebo vrecka. Neruèíme za vzniknuté škody.
Farebné a biele prádlo sa neperú spolu. V opaènom prípade sa
biele prádlo zafarbí resp. zošedivie.
Nové farebné prádlo má èasto prebytok farbiva. Také kusy prádla
vyperte prvý krát radšej oddelene.
Zmiešajte malé a ve¾ké kusy prádla! Zvýši sa tak úèinnost’ prania
a prádlo sa pri odstreïovaní lepšie rozmiestni.
Pred vložením do práèky prádlo natraste.
Rozložené prádlo vložte do bubna.
Dbajte na oznaèenie textílií "perte oddelene" a "perte viackrát
oddelene"!
15
Page 16
Návod na používanie
Druhy prádla a oznaèenia
Oznaèenie prádla je pomôckou pri vo¾be správneho pracieho programu. Prádlo by sa malo triedit’ pod¾a druhu a oznaèenia. Údaje o teplote v oznaèeniach predstavujú maximálne hodnoty.
Biele prádlo na vyváranie ç
Textílie z bavlny a ¾anu s týmto oznaèením nie sú citlivé na mechanickú námahu a vysoké teploty. Pre tento druh prádla je vhodný program t (BIELE/FAREBNÉ).
Farebné prádlo èë
Textílie z bavlny a ¾anu s týmito oznaèeniami nie sú citlivé voèi mechanickému namáhaniu. Pre tento druh prádla je vhodný program t (BIELE/FAREBNÉ).
Prádlo nenároèné na ošetrovanie êí
Textílie ako bavlna, zmiešané bavlnené tkaniny, viskóza a syntetické látky s týmito znaèeniami vyžadujú mechanicky jemnejšie pranie. Pre tento druh prádla je vhodný program } (NENÁROÈNÉ)/ (¼AHKÉ ŽEHLENIE).
Jemné prádlo ì
Textílie ako napríklad vrstvené vlákniny, mikrovlákniny, viskóza, syntetické látky a záclony s týmito oznaèeniami sa musia prat’ zvlášt’ šetrne. Pre tento druh prádla je vhodný program à (JEMNÉ).
<
Vlna a zvlášt’ citlivé prádlo 9ìï
Textílie ako napríklad vlna, zmiešané vlnené tkaniny a hodváb s týmito oznaèeniami sú ve¾mi citlivé na mechanickú námahu. Pre tento druh textílií je vhodný program s (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE).
Upozornenie! Textílie s oznaèením ñ (neprat’!) sa nesmú prat’ v automatickej práèke!
Pracie a ošetrovacie prostriedky
Aký prací a ošetrovací prostriedok použit’?
Používajte len pracie prostriedky a ošetrovacie prostriedky vhodné pre automatické práèky. Preèítajte si informácie, ktoré uvádzajú výrobcovia pracích prostriedkov.
16
Page 17
Návod na používanie
Ko¾ko pracieho prášku a ošetrovacieho prostriedku použit’?
Množstvo použitého prostriedku závisí od:
stupòa zneèistenia prádla
od rozsahu tvrdosti vody vo vodovodnom potrubí
od plniaceho množstva
Ak výrobca pracieho prostriedku neuvádza dávkovanie pre
2
minimálne množstvo prádla, dajte pri poloviènom množstve o tretinu menej, pri malom množstve ako aj pri programe <(¼AHKÉ ŽEHLENIE) len polovicu dávky pracieho prostriedku, ktorá je odporúèaná pre max. množstvo. Dodržujte výrobcom stanovené pokyny pre použitie a dávkovanie pracích a ošetrovacích prostriedkov.
Prísady na zmäkèovanie vody
Pri strednej až vysokej tvrdosti vody (od tvrdosti II) by sa mala použit’ prísada na zmäkèenie vody. Pozrite si údaje výrobcu! Prací prostriedok potom dávkujte vždy pre tvrdost’ I (= mäkká). Informácie o tvrdosti miestnej vody Vám poskytne príslušná vodáreò.
Keïže sa prísada na zmäkèenie vody pridáva do prania pred
2
hlavným pracím prostriedkom (predbežné zmäkèenie vody), staèí dat’ 80 percent z množstva uvádzaného na balení zmäkèovacieho prostriedku.
Tvrdost’ vody
Tvrdost’ v °dH
Tvrdost’
I - mäkká 0 - 7 do 1,3
II - stredne tvrdá 7 - 14 1,3 - 2,5
III - tvrdá 14 - 21 2,5 - 3,8
IV - ve¾mi tvrdá nad 21 nad 3,8
(stupeò nemeckej
tvrdosti)
Tvrdost’ v mmol/l (milimol
na liter)
17
Page 18
Návod na používanie
Pranie
Krátky návod
Pranie prebieha v nasledujúcich etapách:
0 1. Nastavenie správneho pracieho programu:
Nastavte program a teplotu pomocou volièa programovprípadne nastavte prídavný(é) program(y)
2. Prípadne zvo¾te otáèky odstreïovania/ o(PLÁKANIE STOP).
3. Otvorte plniace dvierka, vložte prádlo.
4. Zatvorte plniace dvierka
5. Pridajte prací prostriedok a ošetrovacie prostriedky.
6. Spustite prací program tlaèidlom O/s (ŠTART/PRESTÁVKA). Po prebehnutí pracieho programu:
Upozornenie! Ak bolo pranie ukonèené zastavením plákania,
zvo¾te pred otvorením plniacich dvierok C (VYPÚŠANIE), D (ODSTREÏOVANIE) alebo F (ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE).
7. Otvorte plniace dvierka, vyberte prádlo.
8. Vypnite práèku: Voliè programu nastavte na I (VYP).
Nastavte prací program
Vhodný program, správnu teplotu a možné prídavné programy pre
3
príslušný typ prádla si pozrite v "tabu¾kách programov“.
0 1. Voliè programov nastavte na
požadovaný prací program s požadovanou teplotou.
18
Page 19
2. Prípadne zvo¾te prídavný program(y): Kontrolka zvoleného prídavného programu svieti.
Ak chcete zmenit’ vo¾bu, stlaète iné tlaèidlo.Na potvrdenie vo¾by stlaète tlaèidlo ešte raz.
Zmena otáèok odstreïovania/ Zastavenie plákania
0 Ak chcete príp. zmenit’ otáèky odstreïovania pri
koneènom odstreïovaní/o(PLÁKANIE STOP) zvo¾te: Stláèajte tlaèidlo otáèok odstreïovania/o (PLÁKANIE STOP) dovtedy, kým sa nerozsvieti požadovaná hodnota otáèok (resp. o/PLÁKANIE STOP).
Ak zvolíte o(PLÁKANIE STOP), prádlo ostane v poslednej vode po plákaní a neodstredí sa.
Návod na používanie
Ak nezmeníte otáèky, koneèné odstreïovanie sa automaticky
3
prispôsobí v závislosti od pracieho programu.
t (BIELE/FAREBNÉ) 1000 otáèok za minútu} (NENÁROÈNÉ)/
<(¼AHKÉ ŽEHLENIE)
à (JEMNÉ) 700 otáèok za minútus (VLNA)/P (RUÈNÉ PRANIE) 900 otáèok za minútu
Otáèky priebežného odstreïovania závisia od zvoleného programu a nemožno ich menit’.
900 otáèok za minútu
19
Page 20
Návod na používanie
Otvorenie a zatvorenie plniacich dvierok
0 Otvorenie: Potiahnite za rukovät’ dvierok. 0 Zatvorenie: Dvierka pevne zatlaète
Kontrolky K (DVERE) a O/s (ŠTART/ PRESTÁVKA) ukazujú pri zapnutej práèke, èi je možné plniace dvierka otvorit’:
Kontrolka K
(DVERE)
svieti zelená bliká èervená áno
svieti zelená svieti èervená
nesvieti
1)Plniace dvierka sú kvôli vysokému stavu vody, resp. vysokej teplote
zablokované.
Ak
3
bliká èervená kontrolka K (DVERE),
Kontrolka O/ s
(ŠTART/PRESTÁVKA)
bliká èervená
alebo svieti èervená
Dajú sa dvierka
otvorit’?
áno, po stlaèení
tlaèidla O/s
(ŠTART/PRESTÁVKA)
– a bliká kontrolka l (HLAVNÉ PRANIE), pokúsili ste sa spustit’ prací program bez riadneho zatvorenia plniacich dvierok. V tomto prípade riadne zatlaète plniace dvierka a znovu spustite program.
Vloženie prádla
Maximálne plniace množstvá sú uvedené v "tabu¾kách programov".
3
Pokyny k príprave prádla sú uvedené v odseku "Triedenie a príprava prádla“.
0 1. Prádlo roztrieïte pod¾a druhu a pripravte ho.
2. Otvorte plniace dvierka: Potiahnite za rukovät’ dvierok.
3. Vložte prádlo. Upozornenie! Pri zatváraní dvierok dajte pozor, aby sa do dvierok
nezachytili kusy prádla! Mohlo by dôjst’ k poškodeniu textílií a práèky!
4. Zatvorte riadne plniace dvierka
nie
1)
20
Page 21
Návod na používanie
Pridávanie pracieho prostriedku/ošetrovacích prostriedkov
Pokyny k pracím prostriedkom a ošetrovacím prostriedkom sú
3
v odseku "Pracie prostriedky a ošetrovacie prostriedky".
0 1. Otvorte zásuvku pre pracie
a ošetrovacie prostriedky: Uchopte klapku v dolnej èasti zásuvky (1), zásuvku vytiahnite až na doraz (2).
2. Nasypte prací prostriedok a ošetrovacie prostriedky.
Komôrka pre prostriedok na odstraòovanie škvàn
Prieèinok pre práškový hlavný prací prostriedok
(Ak používate prísadu na zmäkèovanie vody a potrebujete pravý prieèinok pre prípravok na predpieranie/na namáèanie, dajte zmäkèovadlo vody do ¾avého prieèinku, kde sa už nachádza prací prostriedok pre hlavné pranie.)
Prieèinok pre tekuté ošetrovacie prostriedky
(avivážne prostriedky, tužidlá, škrob) Upozornenie! Prieèinok napåòajte len po rysku MAX. Zahustené tekuté prípravky prípadne zrieïujte až po rysku MAX, práškový škrob rozpustite. Poznámka: nepatrné množstvo vody zostávajúcej v prieèinku pre tekuté ošetrovacie prostriedky je normálne a neovplyvòuje výsledok plákania.
Prieèinok pre prípravok na predpieranie/
namáèací prostriedok
len pre prídavné programy
q (NAMÁÈANIE)
alebo pre prísady na zmäkèenie vody
3. Zásuvku zasuòte na doraz.
k (PREDPIERANIE)/
21
Page 22
Návod na používanie
Používanie tekutých pracích prostriedkov a tabletiek:
3
Tekuté pracie prostriedky resp. tabletky pridávajte pomocou zakúpených/priložených dávkovacích nádobiek. Dbajte na pokyny výrobcu uvedené na balení pracieho prostriedku.
Spustenie pracieho programu
0 1. Skontrolujte, èi je otvorený vodovodný kohútik.
2. Spustenie pracieho programu: Stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA). Prací program sa spustí.
Plniace dvierka nie sú správne zatvorené, ak pri stlaèení
3
tlaèidla O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) bliká èervená kontrolka K (DVERE) a èervená kontrolka l (HLAVNÉ PRANIE). V tomto prípade riadne zatlaète plniace dvierka a ešte raz stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
Priebeh pracieho programu
Indikaèné pole priebehu programu
Pred spustením programu sa v indikaènom poli priebehu programu ukážu príslušné programové kroky. Poèas pracieho programu sa indikuje aktuálny programový krok.
22
Page 23
Návod na používanie
Zmena pracieho programu
Zmena resp. prerušenie programu
0 1. Stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
2. Otoète voliè programov na I (VYP). Prací program sa preruší.
3. Ak chcete, môžete nastavit’ nový prací program. Ak nie, nastavte
voliè programov na C (VYPÚŠANIE) a stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
Tlaèidlom O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) môžete prací program
3
kedyko¾vek prerušit’ a obnovit’ po opätovnom stlaèení tlaèidla. Zmena pracieho programu je možná len vtedy, keï bol voliè programov nastavený na I (VYP).
Vo¾ba prídavných programov
Prídavné programy ] (SKRÁTENÉ) resp. ä (ŠKVRNY) je možné po spustení programu ešte dodatoène privolit’.
0 1. Stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
2. Stlaète tlaèidlo ] (SKRÁTENÉ) resp. tlaèidlo ä (ŠKVRNY).
3. Stlaète znovu tlaèidlo O/s (ŠTART /PRESTÁVKA). Prací program
pokraèuje.
Zmena otáèok odstreïovania
Poèas pracieho programu je možné ešte zmenit’ otáèky odstreïovania alebo nastavit’ o (PLÁKANIE STOP).
0 1. Stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
2. Tlaèidlom otáèky odstreïovania/ o (PLÁKANIE STOP) zmeòte otáèky.
3. Stlaète znovu tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) a prací program pokraèuje.
23
Page 24
Návod na používanie
Ukonèenie prania/vybratie prádla
Po ukonèení pracieho programu sa v indikaènom poli priebehu programu rozsvieti L (KONIEC).
Ak bolo zvolené o (PLÁKANIE STOP), bliká kontrolka ved¾a tlaèidla O/s (ŠTART/PRESTÁVKA).
0 1. Po zastavení plákania sa musí najskôr odèerpat’ voda.
– Buï stlaèíte tlaèidlo O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) (voda sa
odèerpá a prádlo sa odstredí pod¾a prebiehajúceho programu; po opätovnom stlaèení tlaèidla O/s (ŠTART/PRESTÁVKA) je možné otáèky odstreïovania menit’ ešte aj poèas odstreïovania), alebo
otoète voliè programov na C (VYPÚŠANIE) a stlaète tlaèidlo O/
s (ŠTART/ PRESTÁVKA) (voda sa odèerpá bez odstreïovania),
alebo
– otoète voliè programov na D (ODSTREÏOVANIE) alebo na F
(ŠETRNÉ ODSTREÏOVANIE) a stlaète tlaèidlo O/s (ŠTART/
PRESTÁVKA) (voda sa odèerpá a prádlo odstredí alebo šetrne
odstredí).
Po ukonèení tohto programového kroku sa rozsvieti kontrolka L (KONIEC).
2. Otvorte plniace dvierka: Akonáhle svieti zelená kontrolka K (DVERE), môžete plniace dvierka otvorit’.
3. Vyberte prádlo.
4. Otoète voliè programov na I (VYP).
5. Zatvorte vodovodný kohútik.
6. Po praní povytiahnite zásuvku na pracie a ošetrovacie prostriedky,
aby mohla vyschnút’. Plniace dvierka iba privrite, aby sa práèka mohla vyvetrat’.
24
Ak svieti kontrolka Å (PREDÁVKOVANIE), použili ste
3
v prebehnutom pracom programe príliš ve¾a pracieho prostriedku. Pri ïalšom praní si všímajte predpísané dávkovanie výrobcu pracieho prostriedku ako aj plniace množstvo!
Upozornenie! Ak práèku dlhšiu dobu nebudete používat’: Zatvorte vodovodný kohútik a odpojte práèku od el. siete.
Page 25
Návod na používanie
Tabu¾ky programov
Pranie
V nasledujúcom odseku si neukážeme všetky, ale len najbežnejšie používané a užitoèné nastavenia.
max.
Druhy prádla,
oznaèenia
plniace
množstvo
(hmotnost’
za sucha)
Voliè programov
1)
teplota
prídavné programy
možné
Biele prádlo na vyváranie
ç
Úsporný program:
Biele prádlo na vyváranie ç
Farebné prádlo
èë
Nenároèné na ošetrovanie
êí
Jemné prádlo
ì
Vlna/tkaniny na ruèné pranie
9ìï
5kg
5kg
5kg
2,5kg
1kg
2,5kg
(príp.
15-20m
záclony)
2kg
t (BIELE/FAREBNÉ) 95
t (BIELE/FAREBNÉ) E
t (BIELE/FAREBNÉ) 30 až 60
} (NENÁROÈNÉ) 40 až 60
< (¼AHKÉ ŽEHLENIE) 40
à (JEMNÉ)
2
30, 40
P (RUÈNÉ PRANIE)/ s (VLNA) r (STUDENÉ) do 40
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE) ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
3)
ä (ŠKVRNY)
k (PREDPIERANIE) q (NAMÁÈANIE)
] (SKRÁTENÉ)
ä (ŠKVRNY)
2)
2)
1)Do 10-litrového vedra sa zmestí asi 2,5kg suchého prádla (bavlna).
2)Pri ŠKVRNÁCH je potrebná teplota minimálne 40°C, aby prostriedok na odstraòovanie škvàn mohol rozvinút’ svoj úèinok.
3)Len dodržiavaním plniaceho množstva 1kg zabránite pokrèeniu prádla. 5 až 7 pánskych košie¾ nenároèných na ošetrovanie má v suchom stave hmotnost’ asi 1kg.
25
Page 26
Návod na používanie
Oddelené preplakovanie s avivážnou prísadou/
škrobenie/impregnovanie
Max. plniace množstvo
Druh prádla
(hmotnost’ v suchom
stave)
Voliè programov
Biele prádlo na vyváranie/
farebné prádlo
Oddelené plákanie
Max. plniace množstvo
Druh prádla
Biele prádlo na vyváranie/farebné prádlo
Nenároèné na ošetrovanie
Jemné prádlo 2,5kg
Vlna/tkaniny na ruèné pranie
(hmotnost’ v suchom
Oddelené odstreïovanie
Max. plniace množstvo
Druh prádla
(hmotnost’ v suchom
5kg B (ŠKROBENIE)
Voliè programov
stave)
5kg
2,5kg
A (JEMNÉ PLÁKANIE)
2kg
Voliè programov
stave)
26
Biele prádlo na vyváranie/
farebné prádlo
Nenároèné na ošetrovanie 2,5 kg
Jemné prádlo 2,5kg
Vlna/tkaniny na ruèné pranie
5kg D (ODSTREÏOVANIE)
2kg
F (ŠETRNÉ
ODSTREÏOVANIE)
Page 27
Návod na používanie
Èistenie a ošetrovanie
Ovládací panel
Upozornenie! Na èistenie krytov a ovládacích prvkov nepoužívajte prostriedky na ošetrovanie nábytku alebo agresívne èistiace prostriedky.
0 Ovládacie panely poutierajte vlhkou handrou. Použite
teplú vodu.
Zásuvka pre pracie a ošetrovacie prostriedky
Obèas by sa mala vyèistit’ zásuvka na pracie a ošetrovacie prostriedky.
0 1. Zásuvku na pracie a ošetrovacie prostriedky vytiahnite až na doraz.
2. Potom zásuvku prudkým t’ahom vyberte.
3. Vyberte vložku na avivážny
prostriedok zo strednej priehradky.
4. Vložku na avivážny prostriedok oèistite pod teèúcou vodou.
5. Priehradky na èistiace a ošetrovacie prostriedky vyèistite zozadu teplou vodou. Vhodné je použit’ kefu na umývanie fliaš.
6. Vložku na avivážny prostriedok nasaïte až na doraz, aby dobre dosadla.
27
Page 28
Návod na používanie
7. Celú napåòaciu èast’ automatickej práèky, najmä dýzy v hornej èasti plniacej komory, vyèistite kefou.
8. Zásuvku nasuòte na vodiace lišty a zasuòte naspät’.
Prací bubon
Prací bubon je z uš¾achtilej ocele a odolný voèi korózii. Hrdzavejúci cudzí materiál nachádzajúci sa v prádle môže vytvárat’ usadeniny hrdze.
Upozornenie! Bubon neèistite odvápòovacími prostriedkami s obsahom kyselín, prostriedkami na drhnutie s obsahom chlóru alebo železa alebo drôtenkou. Naša servisná služba má k dispozícii vhodné èistiace prostriedky.
0 Prípadné usadeniny hrdze na bubne odstráòte prostriedkom na
èistenie uš¾achtilej ocele.
Plniace dvierka
0 V pravidelných intervaloch kontrolujte, èi sa v gumovej manžete za
plniacimi dvierkami nenachádzajú usadeniny alebo cudzie telesá a prípadne ich odstráòte.
28
Page 29
Návod na používanie
Vyèistenie èerpadla na praciu vodu
Kancelárske sponky, klince a pod., ktoré sa prípadne dostali spolu s prádlom do automatickej práèky, zostanú ležat’ v puzdre èerpadla na praciu vodu. Na takýchto èastiach sa môžu usadit’ uvo¾nené textilné vlákna a tým zapríèinit’ upchatie èerpadla na praciu vodu. Z tohto dôvodu sa èerpadlo na praciu vodu musí aspoò raz za rok vyèistit’.
Varovanie! Pred èistením èerpadla na praciu vodu práèku vypnite
1
a vytiahnite siet’ovú zástrèku!
0 1. Najskôr uskutoènite núdzové vyprázdnenie (pozrite odsek "Núdzové
vyprázdnenie“).
2. Na zem pred kryt èerpadla na praciu vodu položte utierku, pretože z èerpadla môže vytekat’ voda.
3. Kryt èerpadla vyskrutkujte proti smeru pohybu hodinových ruèièiek a vytiahnite ho.
4. Z telesa èerpadla odstráòte prípadné cudzie telesá.
5. Kryt znovu nasaïte. Výstupky na kryte zasuòte do vodiacich drážok a kryt zaskrutkujte v smere pohybu hodinových ruèièiek.
6. Núdzovú vyprázdòovaciu hadicu zatvorte a vložte do držiaka.
7. Zatvorte klapku.
29
Page 30
Návod na používanie
Èo robit', keï...
Odstraòovanie porúch
V prípade poruchy sa pomocou nasledujúcich inštrukcií pokúste problém samostatne odstránit'. Návšteva servisného technika nebude bezplatná ani poèas záruènej doby, ak je porucha spôsobená nesprávnou obsluhou, alebo ak je problém vyriešený v nasledujúcej tabu¾ke.
Problém Možná príèina Pomoc
Automatická práèka nepracuje.
Plniace dvierka sa nedajú zatvorit’.
Blikajú kontrolky
K
(DVERE) a l
(HLAVNÉ PRANIE).
Nevteká voda. Bliká kontrolka + Á (PLÁKANIE+).
Zástrèka nie je v siet’ovej zásuvke.
Poistka el. inštalácie domu nie je v poriadku.
Plniace dvierka nie sú správne zatvorené.
Tlaèidlo O/s (ŠTART / PRESTÁVKA) ste nedržali stlaèené dostatoène dlho.
Aktivovaná detská poistka.
Plniace dvierka nie sú správne zatvorené.
Vodovodný kohútik je zatvorený.
Sitko v skrutkovom spoji prítokovej hadice je upchaté.
Zasuòte zástrèku do zásuvky.
Vymeòte poistku.
Zatvorte plniace dvierka; uzáver musí poèute¾ne zaklapnút’.
Tlaèidlo O/s (ŠTART / PRESTÁVKA) držte stlaèené tak dlho, kým nezaène pracovat’ program.
Zrušte detskú poistku (pozri odsek “Detská poistka”).
Zatvorte riadne plniace dvierka. Znovu spustite program.
Otvorte vodovodný kohútik.
Zatvorte vodovodný kohútik. Odskrutkujte hadicu od vodovodného kohútika, vyberte sitko a umyte ho pod teèúcou vodou.
30
Vodovodný kohútik je zvápenatený alebo chybný.
Skontrolujte vodovodný kohútik, príp. ho dajte opravit’.
Page 31
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Prepravnú poistku Nebola odstránená prepravná poistka.
odstráòte pod¾a pokynov v
Návode na umiestnenie a
pripojenie.
Práèka vibruje poèas prevádzky alebo nestojí pokojne.
Pracia voda pri hlavnom praní silno pení.
Spod práèky vyteká voda.
Výškovo nastavite¾né skrutkovacie nožièky nie sú správne nastavené.
V bubne je len ve¾mi málo bielizne (napr. len jeden kúpací plášt’).
Vodu nebolo možné pred žmýkaním úplne vypustit’, pretože odtoková hadica je zalomená alebo èerpadlo na praciu vodu je upchaté.
Do práèky ste dali príliš ve¾a pracieho prostriedku.
Skrutkový spoj na prítokovej hadici nie je tesný.
Odtoková hadica je netesná.
Kryt èepadla na praciu vodu nie je správne zatvorený.
Do plniacich dvierok sa zasekla bielizeò.
Nožièky nastavte pod¾a
návodu na umiestnenie a
pripojenie práèky.
Funkciu práèky to
neovplyvní.
Skontrolujte umiestnenie
odtokovej hadice a
odstráòte prípadné
zalomenie hadice alebo
vyèistite èerpadlo na praciu
vodu a prípadne z neho
odstráòte cudzie telieska.
Prací prostriedok dávkujte
presne pod¾a údajov
výrobcu.
Dotiahnite prítokovú hadicu.
Skontrolujte odtokovú
hadicu a v prípade potreby
ju vymeòte.
Zatvorte riadne kryt.
Prerušte program,
odstráòte bielizeò z dvierok
a spustite nový program.
Núdzová vyprázdòovacia hadica nie je správne uzatvorená resp. nie je tesná.
Núdzovú vyprázdòovaciu
hadicu správne uzatvorte
(pozrite odsek “Núdzové
vyprázdnenie”). Ak je
núdzová vyprázdòovacia
hadica netesná, zavolajte
servisné stredisko.
31
Page 32
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Avivážny prostriedok sa nedostal do prania, prieèinok æ pre ošetrovacie prostriedky je naplnený vodou.
Bielizeò je ve¾mi pokrèená.
Bielizeò nie je dobre vyžmýkaná, v bubne je ešte vidiet’ zvyškovú vodu. Bliká kontrolka Á (PLÁKANIE).
Nádobka pre avivážny prostriedok v prieèinku pre ošetrovacie prostriedky nie je správne nasunutá alebo je upchatá.
Do práèky ste dali pravdepodobne príliš ve¾a bielizne.
V odtokovej hadici je zlom. Odstráòte zalomenie.
Je prekroèená maximálna èerpacia výška (výška odtoku 1 m od podkladu, na ktorom práèka stojí).
Èerpadlo na praciu vodu je upchaté.
Ak je práèka pripojená na sifón: Sifón je upchatý.
Vyèistite zásuvku na pracie
a ošetrovacie prostriedky a
nádobku na avivážny
prostriedok pevne nasaïte.
Dodržujte maximálne
plniace množstvo (pozri
tabu¾ky programov). Pri
textíliách nenároèných na
ošetrovanie zvo¾te
program < (¼AHKÉ
ŽEHLENIE).
Obrát’te sa na servisnú
službu, ktorá má pre
èerpacie výšky nad 1m
k dispozícii doplnkovú
súpravu ako zvláštne
príslušenstvo.
Vypnite práèku a vytiahnite
siet’ovú zástrèku, vyèistite
èerpadlo na praciu vodu.
Vyèistite sifón.
32
Page 33
Návod na používanie
Problém Možná príèina Pomoc
Èakajte, kým sa nerozsvieti
zelená kontrolka K
(DVERE).
Plniace dvierka sa nedajú otvorit’ a práèka je zapnutá.
V zásuvke na prací prostriedok zostávajú zvyšky pracieho prostriedku.
Plniace dvierka sú kvôli vysokému stavu vody, resp. vysokej teplote zablokované. Kontrolka
K
(DVERE) nesvieti.
Výpadok el. prúdu! (Všetky kontrolky zhasli). Plniace dvierka ostanú z bezpeènostných dôvodov ešte 4 až 5 minúty zablokované.
Vodovodný kohútik nie je úplne otvorený.
Sitko v skrutkovom spojení prítokovej hadice na vodovodnom kohútiku alebo na praèke je upchaté.
Ak je otvorenie dverí
napriek tomu potrebné:
Otoète voliè programov
na I (VYP); otoète voliè
programov na C
(ODÈERPÁVANIE).
Stlaète tlaèidlo O/ s
(ŠTART/PRESTÁVKA).
Po odèerpaní vody sa
dvierka budú dat’ otvorit’.
Ak je v priezore plniacich
dvierok vidno vodu,
vykonajte najskôr núdzové
vyprázdnenie (pozrite
odsek “Núdzové
vyprázdnenie”).
Po cca 4 až 5 minútach sa
plniace dvierka dajú otvorit’
potiahnutím za rukovat’.
Otvorte úplne vodovodný
kohútik.
Zatvorte vodovodný
kohútik. Odskrutkujte
prítokovú hadicu od
vodovodného kohútika a od
práèky. Vyèistite sitká.
Voda po plákaní je zakalená.
Po stlaèení tlaèidla prídavného programu nesvieti príslušná kontrolka.
Príèinou je pravdepodobne prací prostriedok s vysokým obsahom silikátov.
Zvolený prídavný program nie je kombinovate¾ný s nastaveným programom.
Nemá negatívny vplyv na
plákanie, prípadne môžete
použit’ tekutý prací
prostriedok.
Nastavte inú vo¾bu.
33
Page 34
Návod na používanie
Keï nie ste spokojní s výsledkom prania
Prádlo je zošedivené a v bubne sa usadzuje vápnik
Použili ste príliš málo pracieho prostriedku.
Nepoužili ste správny prací prostriedok.
Pred praním ste neošetrili neobvykle zneèistené miesta.
Program alebo teplota neboli správne nastavené.
Ak ste použili viaczložkové "stavebnicové" pracie prostriedky,
nepoužili ste jednotlivé zložky v správnom pomere.
Na prádle sa ešte nachádzajú šedé škvrny
Na prádlo zneèistené mast’ami, tukmi alebo olejmi ste použili nedostatoèné množstvo pracieho prostriedku.
Prali ste pri nízkej teplote.
Èasto je príèinou, že sa avivážny prostriedok - najmä ak je vo
forme koncentrátu - dostal do prádla. Takéto škvrny èo najskôr vyperte a príslušný avivážny prostriedok používajte opatrne.
Po poslednom plákaní je ešte vidite¾ná pena
Moderné pracie prostriedky môžu vytvorit’ ešte aj pri poslednom plákaní penu. Prádlo je napriek tomu dostatoène vyplákané.
34
Na prádle sa nachádzajú biele zvyšky
Jedná sa o nerozpustné zložky moderných pracích prostriedkov. Nie sú dôsledkom nedostatoèného plákania. Prádlo vytraste alebo vykefujte. V budúcnosti možno pomôže, ak prádlo pred praním prevrátite naruby. Prehodnot’te používanie zvoleného pracieho prostriedku, prípadne používajte tekutý.
Page 35
Návod na používanie
Núdzové vyprázdnenie
Ak práèka neodèerpáva praciu vodu, je potrebné uskutoènit’ núdzové vyprázdnenie.
Ak sa automatická práèka nachádza v priestoroch ohrozených mrazom, je pri nebezpeèenstve zamrznutia potrebné uskutoènit’ núdzové vyprázdnenie. Okrem toho: Odskrutkujte prítokovú hadicu od vodovodného kohútika, položte ju na zem a vyprázdnite odtokovú hadicu.
Varovanie! Pred núdzovým vyprázdnením práèku vypnite
1
a vytiahnite siet’ovú zástrèku! Pozor! Pracia voda, ktorá vyteká z hadice pre núdzové
vyprázdnenie, môže byt’ horúca. Nebezpeèenstvo obarenia! Pred núdzovým vyprázdnením nechajte praciu vodu najskôr vychladnút’!
0 1. Pripravte si širokú zbernú nádobu na zachytenie vytekajúcej pracej
vody.
2. Klapku na pravej strane krytu podstavca vyklopte nadol a odoberte
3. Z držiaka vyberte hadicu na núdzové vyprázdòovanie.
4. Podložte záchytnú nádobu.
5. Zátku hadice na núdzové
vyprázdòovanie uvo¾nite otáèaním proti smeru hodinových ruèièiek a vytiahnite ju.
Pracia voda zaène vytekat’. V závislosti od množstva pracej vody bude možno potrebné záchytnú nádobu viackrát vyprázdnit’. Pred vyprázdòovaním nádoby hadicu na núdzové vyprázdòovanie znovu zapchajte zátkou.
35
Page 36
Návod na používanie
Keï pracia voda úplne vytiekla:
6. Pevne zasuòte zátku do núdzovej vyprázdòovacej hadice
a zatiahnite ju v smere hodinových ruèièiek.
7. Núdzovú vyprázdòovaciu hadicu vložte znovu do držiaka.
8. Klapku nasaïte do krytu podstavca a zatvorte.
Dodatoèné plákanie +Á (PLÁKANIE+)
Práèka je nastavená na minimálnu spotrebu vody. Pre ¾udí, ktorí trpia alergiou, môže byt’ vhodné, keï sa prádlo vypláka vo väèšom množstve vody.
Keï je nastavené +Á (PLÁKANIE+), prebieha dodatoèné plákanie
3
pri programoch t (BIELE/ FAREBNÉ), } (NENÁROÈNÉ)/
< (¼AHKÉ ŽEHLENIE) a à (JEMNÉ).
Na dodanej práèke nie je nastavené dodatoèné plákanie.
Nastavenie dodatoèného plákania
0 1. Voliè programov natoète na t (BIELE/ FAREBNÉ),
} (NENÁROÈNÉ)/<(¼AHKÉ ŽEHLENIE) alebo à (JEMNÉ)
s ¾ubovo¾nou teplotou.
2. Tlaèidlá k (PREDPIERANIE) a ] (SKRÁTENÉ) držte súèasne stlaèené minimálne 2 sekundy. V indikaènom poli priebehu programu svieti +Á (PLÁKANIE+). Dodatoèné plákanie je nastavené. Uložené ostane dovtedy, kým ho opät’ nezrušíte.
Dodatoèné plákanie zvyšuje spotrebu vody a predlžuje dobu chodu
3
programu.
Zrušenie dodatoèného plákania:
0 1. Voliè programov natoète znovu na t (BIELE/ FAREBNÉ),
} (NENÁROÈNÉ)/<(¼AHKÉ ŽEHLENIE) alebo à (JEMNÉ).
2. Tlaèidlá k (PREDPIERANIE) a ] (SKRÁTENÉ) držte súèasne stlaèené minimálne 2 sekundy. V indikaènom poli priebehu programu zhasne +Á (PLÁKANIE+). Dodatoèné plákanie je zrušené.
36
Page 37
Detská poistka
Pri aktívnej detskej poistke nie je možné plniace dvierka zatvorit’ a nedá sa spustit’ žiadny prací program.
Nastavenie detskej poistky:
0 Otoèné tlaèidlo (na vnútornej
strane plniacich dvierok) otoète pomocou mince v smere hodinových ruèièiek až na doraz.
Varovanie! Otoèné tlaèidlo sa
1
po nastavení nesmie nachádzat’ v stlaèenej polohe, inak detská poistka nebude aktívna! Otoèné tlaèidlo musí vyènievat’ von, ako je to znázornené na obrázku.
Zrušenie detskej poistky:
0 Otoèné tlaèidlo otoète proti
smeru hodinových ruèièiek až na doraz.
Návod na používanie
37
Page 38
Návod na umiestnenie a pripojenie
Návod na umiestnenie a pripojenie
Zásady bezpeènosti pri inštalácii
Automatickú práèku nepreklápajte na prednú èast’ ani na pravú
stranu (pri poh¾ade spredu). Elektrické súèiastky by sa mohli namoèit’!
Skontrolujte, èi poèas prepravy práèky nevznikli nejaké
poškodenia. Poškodenú práèku by ste nemali v žiadnom prípade zapájat’. Ak zistíte nejakú škodu, obrát’te sa na Vášho dodávate¾a.
Presvedète sa, že sú odstránené všetky èasti prepravnej poistky
a práèka je chránená proti poškodeniu vodou, pozrite odsek "Odstránenie prepravnej poistky". V opaènom prípade môže pri odstreïovaní dôjst’ k poškodeniu práèky alebo s òou susediaceho nábytku.
Zástrèku vždy zasúvajte do zásuvky s chránenými kontaktmi
inštalovanej pod¾a predpisov.
Pri pevnom pripojení: Pevné pripojenie smie vykonat’ len
autorizovaný odborník.
Pred uvedením práèky do prevádzky sa presvedète, že menovité
napätie a druh prúdu na výrobnom štítku súhlasia so siet’ovým napätím a druhom prúdu na mieste inštalácie. Potrebné elektrické istenie je taktiež uvedené na výrobnom štítku.
Siet’ový prívod smie vymenit’ iba servisný technik alebo
autorizovaný odborník.
38
Page 39
Návod na umiestnenie a pripojenie
Umiestnenie práèky
Automatické práèky s klenutým krytom nie sú vhodné na
3
podstavenie.
Preprava práèky
Automatickú práèku nepokladajte na prednú èast’ ani na pravú
stranu (pri poh¾ade spredu). V opaènom prípade sa môžu namoèit’ elektrické súèiastky.
Práèku nikdy neprepravujte bez prepravnej poistky. Prepravnú
poistku odstráòte na mieste inštalácie! Preprava práèky bez prepravnej poistky môže viest’ k poškodeniam.
Práèku nikdy nedvíhajte za otvorené plniace dvierka a ani za
podstavec.
Pri preprave na dvojkolesovom vozíku: Vozík pristavujte len
zboku.
Odstránenie prepravnej poistky
Upozornenie! Pred uvedením práèky do prevádzky bezpodmieneène odstráòte prepravnú poistku! Všetky èasti poistky starostlivo uschovajte pre neskoršie použitie pri preprave (st’ahovaní).
0 1. Na zadnej strane práèky otvorte
obidva držiaky hadíc a vyberte hadice a káble.
2. Obidva držiaky stiahnite prudkým pohybom smerom od spotrebièa.
39
Page 40
Návod na umiestnenie a pripojenie
So spotrebièom je dodávaný
3
špeciálny k¾úè E a uzatváracie zátky D (2 kusy) a G (1 kus).
3. Pomocou špeciálneho k¾úèa E vyskrutkujte dve skrutky A.
4. Pomocou špeciálneho k¾úèa E vyskrutkujte štyri skrutky B.
5. Vyberte prepravnú ko¾ajnièku C.
6. Štyri skrutky B znovu
zaskrutkujte.
7. Dve ve¾ké diery uzatvorte uzatváracími zátkami D.
Upozornenie! Uzatváracie zátky zatlaète tak, aby zacvakli do zadnej steny práèky (ochrana vnútornej èasti spotrebièa proti vniknutiu vody).
8. Pomocou špeciálneho k¾úèa E vyberte skrutku F vrátane tlakovej pružiny a podložky.
9. Dieru zakryte so zátkou G. Upozornenie! Uzatváraciu
zátku zatlaète tak, aby zacvakla do zadnej steny práèky (ochrana vnútornej èasti spotrebièa proti vniknutiu vody).
40
Page 41
Návod na umiestnenie a pripojenie
Príprava inštalaèného miesta
Plocha na inštaláciu musí byt’ èistá a suchá, nesmú byt’ na nej
zvyšky leštiaceho vosku a iných mastných nánosov, aby sa spotrebiè nekåzal. Nepoužívajte žiadne mazivá ako pomôcku pri posúvaní práèky.
Neodporúèa sa umiestnenie spotrebièa na kobercových
podkladoch s vysokým vlasom alebo dlážkových podkladoch s penovou podložkou, pretože nie je zaistená stabilita spotrebièa.
Ak umiestòujete spotrebiè na mieste, kde sa nachádzajú malé
dlaždice, použite bežnú gumenú podložku.
Malé nerovnosti povrchu nikdy nevyrovnávajte podkladaním
dreva, kartónu alebo podobných predmetov, ale zásadne iba nastavením skrutkovacích nožièiek.
Ak sa z priestorových dôvodov nemožno vyhnút’ umiestneniu
spotrebièa priamo ved¾a plynového, elektrického sporáka alebo sporáka na uhlie: Vložte medzi sporák a práèku tepelnoizolaènú dosku (85 x 57 cm), ktorá musí byt’ na strane pri sporáku pokrytá hliníkovou fóliou.
Práèka sa nesmie umiestnit’ v priestoroch ohrozovaných mrazom.
Nebezpeèenstvo škôd mrazom!
Prítoková ani odtoková hadica nesmie byt’ zalomená alebo
stlaèená.
Umiestnenie na betónový podstavec
Pri umiestnení na betónovom podstavci je z bezpeènostných dôvodov potrebné bezpodmieneène namontovat’ stabilizaèné plechy, do ktorých sa práèka osadí. Stabilizaèné plechy je možné dostat’ v servisnom stredisku pod èíslom ET-Nr. 654 425 058.
41
Page 42
Návod na umiestnenie a pripojenie
Umiestnenie na pružných podlahách
Pri pružných podlahách, najmä pri podklade z drevených trámov s ohybnými podlahovými doskami, je potrebné naskrutkovat’ na minimálne 2 podlahové trámy drevenú dosku odolnú voèi vode. Spotrebiè umiestnite pod¾a možnosti do kúta miestnosti, keïže drevená podlaha je na týchto miestach najlepšie napnutá a teda sa najmenej chveje.
Vyrovnanie nerovností povrchu
Pomocou štyroch nastavite¾ných skrutkovacích nožièiek je možné vyrovnávat’ nerovnosti povrchu a upravovat’ výšku. Výšku je možné prispôsobit’ v rozsahu +10 ... -5 mm.
Nastavujú sa pomocou dodávaného špeciálneho k¾úèa na odstránenie prepravnej poistky.
0 1. K¾úè nasuòte až na doraz
pevne na šest’hrannú skrutku nožièky.
2. Nožièky nastavte tak, aby bol spotrebiè vo vodorovnej polohe a bezpeène stál. Spotrebiè sa pri zat’ažení na rohoch nesmie kývat’.
3. Skontrolujte umiestnenie vodováhou.
Upozornenie! Malé nerovnosti povrchu nikdy nevyrovnávajte podkladaním dreva, kartónu alebo podobných predmetov, ale zásadne iba nastavením nožièiek.
42
Page 43
Návod na umiestnenie a pripojenie
Pripojenie na elektrickú siet’
Údaje o napätí siete, druhu prúdu a potrebnom el. istení sú uvedené na výrobnom štítku. Výrobný štítok sa nachádza v hornej èasti za plniacimi dvierkami.
Spotrebiè zodpovedá
;
nasledujúcim smerniciam EÚ:
"Smernica o nízkom napätí" 73/23/EWG vrátane zmien"Smernica o elektromagnetickej kompatibilite EMV" 89/336/EWG
vrátane zmien
Pripojenie vody
Práèka má zabudované bezpeènostné zariadenia, ktoré zabraòujú
3
spätnému zneèist’ovaniu pitnej vody a zodpovedajú právnym predpisom vodohospodárskych úradov (napr. pre Nemecko: smernice DVGW). Ïalšie ochranné opatrenia pri inštalácii nie sú preto potrebné.
Upozornenie!
– Spotrebièe s pripojením na studenú vodu sa nesmú pripájat’ na
teplú vodu!
– Pri pripojení používajte iba nové sady hadíc!
Dovolený tlak vody
Tlak vody musí byt’ minimálne 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa), maximálne 10 bar (= 100N/cm
Pri tlaku vyššom ako 10 bar: Predraïte redukèný ventil.
Pri tlaku nižšom ako 1 bar: Odskrutkujte na spotrebièi na
magnetickom prívodnom ventile prítokovú hadicu a vyberte regulátor prietoku (odstráòte pomocou špicatých klieští sitko a vyberte gumenú podložku). Sitko znovu nasaïte.
2
= 1 MPa).
43
Page 44
Návod na umiestnenie a pripojenie
Prívod vody
Spolu s práèkou je dodávaná tlaková hadica dåžky 1,35m. Ak je potrebná dlhšia prítoková hadica, použite výhradne kompletnú sadu hadíc s namontovanými skrutkovými spojmi, ktorú Vám poskytne naša servisná služba, a ktorá je atestovaná združením VDE. – Pre automatické práèky bez funkcie Aqua-Control sú ponúkané
sady s dåžkou 2,2m, 3,5m a 5m.
– Pre automatické práèky s funkciou Aqua-Control sú ponúkané
sady s dåžkou 2,0m, 2,9m a 3,9m.
Upozornenie! V žiadnom prípade hadicu nepredlžujte nadpájaním druhou hadicou!
Tesniace krúžky sú buï už vložené v
3
umelohmotných maticiach hadíc alebo zabalené vo vrecúškach. Nepoužívajte žiadne iné tesnenia!
0 1. Hadicu pripojte na práèku s ohnutým koncom.
Upozornenie!
– Prítokovú hadicu nesmerujte
priamo nadol, ale ju pod¾a obrázku otoète do pravej alebo ¾avej strany.
– Skrutkový spoj hadice
zat’ahujte iba rukou.
44
Page 45
Návod na umiestnenie a pripojenie
2. Hadicu pripojte rovným koncom na vodovodný kohútik so závitom R 3/4 (palca). Upozornenie! Skrutkový spoj hadice zat’ahujte iba rukou.
3. Pomalým otváraním vodovodného kohútika pred zapnutím práèky skontrolujte, èi je pripojenie tesné.
45
Page 46
Návod na umiestnenie a pripojenie
Odtok vody
Odtokovú hadicu je možné pripojit’ buï na sifón alebo prevesit’ cez umývadlo alebo výlevku.
Na predåženie (max. 3 m po zemi a potom max. do výšky 80 cm) sa smú používat’ iba originálne hadice. Servisné stredisko má k dispozícii odtokové hadice s dåžkou 2,7 a 4m.
Upozornenie! Odtokovú hadicu treba bezpodmieneène klást’ tak, aby sa nezalomila.
Odtok vody do sifónu
Nástavce na konci hadice sú vhodné pre všetky bežné typy sifónov.
0 Spojovacie miesto nástavec/sifón
zabezpeète hadicovou sponou.
Odtok vody do umývadla Upozornenie!
– Malé umývadlá nie sú vhodné na
odtok vody. Voda by mohla pretekat’!
– Koniec odtokovej hadice sa nesmie
ponárat’ do vypúšt’anej vody. V opaènom prípade by mohlo dôjst’ k nasatiu vody do práèky!
– Pri zavesení na umývadlo resp. vaòu
je potrebné zaistit’ hadicu proti vypadnutiu dodávaným nasúvate¾ným oblúkom. Inak môže spätná nárazová sila vytekajúcej vody vytlaèit’ hadicu z umývadla.
0 Oblúk upevnite pomocou šnúry na
vodovodnom kohútiku alebo na stene.
46
Page 47
Návod na umiestnenie a pripojenie
Èerpanie pracej vody do výšky viac ako 1m.
Na odèerpávanie pracej vody/vody po plákaní má každá automatická práèka èerpadlo, ktoré èerpá praciu vodu cez odtokovú hadicu až do výšky 1m od podkladu, na ktorom stojí práèka.
Ak chcete praciu vodu èerpat’ do výšky viac ako 1 m, skontaktujte sa so servisnou službou.
Technické údaje
Výšková nastavite¾nost’ cca. +10/-5mm Plniace množstvo (v závislosti od programu) Oblast’ využitia domácnost’ Otáèky bubna pri odstreïovaní Tlak vody 1-10bar
max. 5kg
pozrite výrobný štítok
2
(=10-100N/cm
= 0,1-1,0Mpa)
Rozmery
(miery v mm)
47
Page 48
Záruèné podmienky/servisné strediská
Záruèné podmienky/servisné strediská
Weitere Kundendienststellen im Ausland
In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen Partner. Diese können dort eingesehen werden.
Further after-sales service agencies overseas
In these countries our AEG agents’ own guarantee conditions are applicable. Please obtain further details direct.
Autres agences étrangères assurant le service après-vente
Dans ces pays, les conditions de garantie des concessionnaires de la région sont valables. Vous pouvez les consulter sur place.
Otros puntos de Postventa en el extranjero
En estos países rigen las condiciones de nuestros representantes locales. las cuales pueden ser consultadas allí mismo.
Ulteriori uffici del servizio tecnico assistenza clienti all’estero
In questi paesi sono valide le condizioni di garanzia dei partner locali. Queste condizioni possono essere esaminante sul luogo.
Serviços de assistência técnica no estrangeiro
Nestes países são válidas as condições de garantia dos concessionários locais, podendo aí ser consultadas.
U.A.E. Abu Dhabi
Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331
Egypt
Middle East Commercial Center P.O. Box 19 Kairo-Heliopolis Tel.: 29917/31634
Australia
ANDI-Co Pty. Ltd 9 Kingston Town Close Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9569 1235 Fax: (03) 9569 1450
Jordan
Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50
Kanada
EURO-LINE Appliances 2150 Winston PARK Drive 20 Oakville, Ontario L6H 5V1 Tel.: 905 829 3980 Fax: 905 829 3985
Korea (South)
Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku Seoul Telefon 82 2 549 89 61
Malta
ITC International Trading Company White House Building Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 220644
Mauritius
Happy World Centre Ltd. P.O. 7 54 1 Chausee Street Port Louis Tel.: 25355
Namibia
AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Jeppe Street Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (061) 21-6082/4 Fax: (061) 217838
48
Page 49
Záruèné podmienky/servisné strediská
Bahrain/Arabian Gulf A.A. Zayani & Sons P.O. Box 9 32 Bahrain Tel.: 261060
Bulgaria
Electrolux Bulgaria E.O.O.D. 91 Levski Blvd. 1000 Sofia Tel.: 2 806676 Fax. 2 980 5276
Cyprus
Hadjikyrlakos & Sons Ltd. Prodromou 121 P.O. Box 21587 Nicosia 1511 Service Telephones: Nicosia 02 481226 Limassol 05 562182 Larnaca 04 633929 Paphos 06 932 699
Estonia
Electrolux Estonia Ltd. Mustamäe tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092
Croatia
Electrolux D.O.O. Suplova 7 10000 Zagreb Tel.: 1 61 19512 Fax: 1 61 19513
Kuwait/Arabian Gulf
Ali Al-Ghanim Est. P.O. Box 10 83 Tel.: 5322463 Fax: 5242114
Lebanon
Adib & Assaferi P.O. Box 539 Tripoli
Latavia
Electrolux Latavia Ltd. Terlaton Street 42/44 1011 Riga Tel.: 371 2 297821 Fax: 371 2 821286
New Zealand
Euro-Life New Zealand Ltd. Privat Bag 58 Symonds Street Auckland Tel.: (09) 525 2222
Nouvelle Caledonie
Socometra N.C. B.P. 483 Nouman Tel.: 275444
Oman
Moshin Haider Darwish P.O. Box 1 35 Muscat Tel.: 703743
Poland
Electrolux Poland Sp. zo.o. ul. Domaniewska 41 02-034 Warszawa tel.: 022 874 33 33 fax: 022 874 33 00
Hongkong
Wo Kee Services Ltd. 585-609 Castle Peak Road Kwai Chung N.T. Hongkong Tel.: 2494 4000
Lthuania
Electrolux Lthuania Verkui 29 2600 Vilnus Tel.: 372 272 3326 Fax: 372 272 3366
Russia
Electrolux Russia Ltd. 16 Olympiysky prospekt 129090 Moscow Tel.: (095) 937 7837 Fax: (095) 926 5513
49
Page 50
Záruèné podmienky/servisné strediská
Israel
Electricity & Electronic Services-Evis LTD. 19 Hataasia st. Raanana, Industrial area 43654 Tel: 972-9-7448118 Fax: 972-9-7603618 e-mail:evis@evis.co.il
Japan
Electrolux Japan Ltd. Yasuda Warehouse 4F 3-3­12 Heiwajima Ota-Ku Tokyo Tel.: 81 3 3544 3363 Fax: 81 3 3763 6143
Thailand
OLYMPIA Thai Ltd. 44 Ratchadapisek Road 10320 Bangkok Tel.: 2 513 6111 Fax: 2 513 2574
Malaysia
Arzbergh Engineering No. 49A/B, Jalan Petaling Utama 7 4600 Petaling Jaya Tel.: 3 795 1084 Fax: 3 795 1082
Singapore
Arzbergh Engineering 19 Tanglin Road 06-07 Singapore 247909 Tel.: 65 7356572 Fax: 7351124
Slovakia Rep.
Electrolux Slovakia S.R.O. Seberiniho 1 821 03 Bratislava Tel.: 02 4333 4322, 4355 Fax: 02 4333 6976
Saudi Arabia
Alia Trading Corporation P.O. Box 4101 King Abdul Aziz Street Riyadh Tel.: 4645977 Al Nahas Est. Musaidia Market I P.O. Box 1 15 29 Jeddah Tel.: 6606852
Slovenia
Electrolux Slovenia D.O.O. Traska Ul. 132 1000 Ljubljana Tel.: 61 1234 137 Fax: 61 1234 238
South Africa
AEG (Pty) Ltd. 55, 12th Road P.O. Box 1 02 64 Kew/Johannesburg 2000 Tel.: 8069111
50
Hungary
Electrolux Lehel KFT (AEG Div) Erzsebet’Kiralyne Utja 87 1142 Budapest Tel.: 00361/251 84 44
USA
ANDI Co. Appl. Inc. East 65 Campus Plaza Edison, New Jersey 0837 USA/Tel.: (201) 2258839
Syria
Masri & Shami P.O. Box 24 96 Damascus Tel.: 214080
Page 51
515253
Page 52
Page 53
Page 54
Index
Index
Š
Škrobenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 26
Škvrny
. . . . . . . . .9, 13, 19, 23, 25, 34
¼
¼ahké žehlenie . . . . . . . . .12, 16, 25, 32
¼an
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A
Avivážne plákanie . . . . . . . . . . . . .12, 26
Avivážny prostriedok
. . . . . . . . 9, 10, 21
B
Bavlna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Biele prádlo na vyváranie
.11, 16, 25, 26
D
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . .30, 37
È
Èerpadlo na praciu vodu . . . . . . . .10, 29
F
Farebné prádlo . . . . . . . .11, 16, 25, 26
H
Hodváb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 16
I
Indikaèné pole priebehu programu 11, 22
J
Jemné plákanie . . . . . . . . . . . . . . .12, 26
Jemné prádlo
. . . . . . . . . . . . . 12, 16, 25
N
Namáèací prostriedok . . . . . . . . . .10, 21
Namáèanie Nebezpeèenstvo mrazu Nenároèné na ošetrovanie Núdzové vyprázdnenie
. . . . . . . . . . . .13, 19, 21, 25
. . . . . . . . . .6, 35
. . . 12, 16, 25
. . . . . . . . . . . . . 35
O
Ošetrovacie prostriedky . .10, 16, 18, 21 Odstreïovanie Otvorenie dvierok
. . . . . 12, 18, 19, 23, 26
. . . . . . . . . . 20, 24, 33
P
Plniace množstvo . . . . . . . . . . . . . .14, 25
Pracie prostriedky Prádlo
¾ahko zneèistené farebné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
jemné
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 16
priemerne zneèistené Predávkovanie Predpieranie Prerušenie programu Prísady na zmäkèenie vody Prostriedok na odstraòovanie škvàn Prostriedok na predpieranie
. . 10, 16, 17, 18, 22
. . . . . . . . . . . . .9, 13
. . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . .13, 19, 21, 25
. . . . . . . . . . . . . . 23
9, 10, 17, 21
10, 21
. . . . . .10, 21
S
Servisná služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Servisné služba Skrátené pranie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . 13, 19, 23, 25
T
Tkaniny na ruèné pranie . . . . . 12, 25, 26
Tvrdost’ vody
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 17
U
Úsporný program . . . . . . . . . . . . . .11, 25
V
Výrobný štítok . . . . . . . . . . . . 10, 43, 55
Vlna
. . . . . . . . . . . . . . . . .12, 16, 25, 26
na ruèné pranie Vpust pre úsporný spôsob prania Vypúšt’anie
vody èerpadlom
. . . . . . . . . . . . . 12, 25
. . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 24
. . . . . . . . . . . . .12, 24
Z
Záclony . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15, 25
Záruka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 30, 48
Zastavenie plákania Zásuvka pre pracie a ošetrovacie
prostriedky
Zmena programu
. . . . . . . . 12, 19, 24
. . . . . . . . . . .10, 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
54
Page 55
Servis
V kapitole "Èo robit’, keï ...“ je uvedených nieko¾ko porúch, ktoré môžete odstránit’ sami. V prípade poruchy si najskôr pozrite spomínanú kapitolu. Ak tam nenájdete vhodné informácie, obrát’te sa na Vaše najbližšie servisné stredisko. (Adresy a telefónne èísla nájdete v zozname, ktorý ste obdržali pri kúpe spotrebièa.)
Na rozhovor so servisnou službou buïte v každom prípade dobre pripravení. Urýchlite tak diagnózu poruchy a rozhodnutie, èi je potrebná návšteva servisného technika.
Poznaète si èíslo PNC a èíslo S. Obidve èísla nájdete na výrobnom štítku na vnútornej strane dverí automatickej práèky.
Servis
PNC
S-No
Ïalej presne uveïte:
Ako sa prejavuje porucha?
Za akých okolností sa porucha vyskytuje?
Kedy Vám aj poèas záruky vzniknú náklady na opravu?
ak ste mohli poruchu odstránit’ sami pomocou tabu¾ky porúch
ak bolo potrebných viacej návštev servisného technika, pretože
.............................................................
.............................................................
(pozrite odsek "Èo robit’, keï ...“),
nedostal pred návštevou všetky dôležité informácie a musí napr. priniest’ náhradné diely. Takýmto opakovaným návštevám môžete predíst’, ak sa horeuvedeným spôsobom na telefonický rozhovor so servisným strediskom dobre pripravíte.
55
Page 56
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
822 943 143-01-250302-02
Zmeny vyhradené
Loading...