AEG LAV52810 User Manual [de]

LAVAMAT 52810

Waschautomat

Benutzerinformation

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

Geben Sie diese Benutzerinformation an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

Folgende Symbole werden im Text verwendet:

1 Sicherheitshinweise

Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.

3 Hinweise und praktische Tipps

2 Umweltinformationen

2

Inhalt

 

Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Begriffsübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Vor dem ersten Waschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Wäsche vorbereiten und sortieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Waschgang durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Einfülltür öffnen/Wäsche einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Wasch-/Pflegemittel einfüllen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Gerät einschalten/Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Schleuderdrehzahl ändern/Spülstopp wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Programmzusätze wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

VORWÄSCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

KURZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

SPÜLEN+ zuschalten/abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Zeitvorwahl einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Programm unterbrechen/Wäsche nachlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Waschgang beendet/Wäsche entnehmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Reinigen und Pflegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Was tun, wenn.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend ist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Notentleerung durchführen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Laugenpumpe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Verbrauchswerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

3

Aufstellund Anschlussanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Sicherheitshinweise für die Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Aufstellung des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Gerät transportieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Transportsicherung entfernen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Aufstellort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Gerät ausrichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Wasseranschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Garantiebedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

32

Kundendienststellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

4

Gebrauchsanweisung

1 Sicherheit

Vor der ersten Inbetriebnahme

Beachten Sie die „Aufstellund Anschlussanweisung“.

Bei Geräteanlieferung in Wintermonaten mit Minustemperaturen: Waschautomat vor Inbetriebnahme für 24 Stunden bei Raumtemperatur lagern.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Waschautomat ist nur zum Waschen haushaltsüblicher Wäsche im Haushalt bestimmt.

Umbauten oder Veränderungen am Waschautomaten sind nicht zulässig.

Nur Wasch-/Pflegemittel verwenden, die für Haushalts-Waschauto- maten geeignet sind.

Die Wäsche darf keine entflammbaren Lösungsmittel enthalten. Explosionsgefahr!

Den Waschautomaten nicht zur chemischen Reinigung benutzen.

Färbe-/Entfärbemittel dürfen nur dann im Waschautomaten benutzt werden, wenn der Hersteller dieser Produkte dies ausdrücklich erlaubt. Für eventuelle Schäden können wir nicht haften.

Sicherheit von Kindern

Verpackungsteile von Kindern fernhalten. Erstickungsgefahr!

Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt beim Waschautomaten.

Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Waschautomaten klettern. Lebensgefahr!

Allgemeine Sicherheit

Reparaturen am Waschautomaten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.

Den Waschautomaten niemals in Betrieb nehmen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder Bedienblende, Arbeitsplatte oder Sockelbereich so beschädigt sind, dass das Geräteinnere offen zugänglich ist.

5

Vor Reinigung, Pflege und Wartungsarbeiten den Waschautomaten ausschalten. Zusätzlich Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder – bei Festanschluss – LS-Schalter im Sicherungskasten ausschalten bzw. Schraubsicherung ganz herausdrehen.

Bei Betriebspausen das Gerät vom Stromnetz trennen und Wasserhahn schließen.

Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.

Vielfachstecker, Kupplungen und Verlängerungskabel dürfen nicht verwendet werden. Brandgefahr durch Überhitzung!

Den Waschautomaten nicht mit einem Wasserstrahl abspritzen. Stromschlaggefahr!

Bei Waschprogrammen mit hohen Temperaturen wird das Glas in der Einfülltür heiß. Nicht berühren!

Vor Notentleerung des Gerätes, vor Reinigung der Laugenpumpe oder vor Notöffnung der Einfülltür Waschlauge abkühlen lassen.

Kleintiere können Stromleitungen und Wasserschläuche anfressen. Stromschlaggefahr und Gefahr von Wasserschäden! Kleintiere vom Waschautomaten fernhalten.

Entsorgung

2 Verpackungsmaterial

Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS< etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Sammelbehältern.

2 Altgerät

Das Symbol Wauf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

1 Warnung! Bei ausgedienten Geräten Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Netzkabel abschneiden und mit dem Stecker beseitigen. Schloss der Einfülltür zerstören. Kinder können sich dadurch nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten.

6

AEG LAV52810 User Manual

Gerätebeschreibung

 

Waschmittelschublade

 

Bedienblende

Typschild

 

 

(hinter Einfülltür)

 

 

Schraubfüße

 

Sockelklappe/

 

Laugenpumpe

(höhenverstellbar)

 

 

Bedienblende

 

 

Taste Schleudern/SPÜLSTOPP

 

Programmzusatz-Tasten

Programmablauf-Anzeige

 

Taste

Anzeige TÜR

Programmwähler

STARTZEITVORWAHL

 

 

Taste START/PAUSE

 

 

 

7

Programmübersicht

 

 

Programmzusätze

Schleuderdrehzahl

 

1)

VORWÄSCHE

KURZ

1200

1000/600

(SPÜLSTOPP)n

Programm

Füllmengemax. (Trockenwäsche)

 

 

 

 

 

 

ENERGIESPAREN 2)

6kg

 

KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE

6kg

3)

95, 60, 40, 30

 

 

 

 

 

 

PFLEGELEICHT

3kg

 

60, 40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LEICHTBÜGELN 40

1kg

 

FEINWÄSCHE

3kg

 

40, 30

 

 

 

 

 

 

 

WOLLE/SEIDE H (Handwäsche)

2kg

 

 

 

30, X (KALT)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FEINSPÜLEN

3kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUMPEN

 

 

 

 

 

 

SCHLEUDERN

6kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)Ein 10-Liter-Eimer fasst etwa 2,5 kg Trockenwäsche (Baumwolle)

2)Programmeinstellungen für Prüfungen nach bzw. in Anlehnung an EN 60 456 und IEC 60 456 sind im Kapitel „Verbrauchswerte“ beschrieben.

3)Empfohlene Füllmenge bei Kurzprogammen 3kg; volle Beladung ist möglich, jedoch mit etwas reduziertem Reinigungsergebnis.

8

Anwendung/Eigenschaften

Pflege-

symbole1)

 

 

Energiesparprogramm bei 60 °C für leicht bis normal verschmutzte Koch-/

MO

Buntwäsche aus Baumwolle/Leinen.

 

Programm für normal bis stark verschmutzte Koch-/Buntwäsche aus Baum-

JMO

wolle/Leinen.

 

Programm für pflegeleichte Mischgewebe und Synthetics.

IKN

 

 

 

Spezialprogramm bei 40 °C für pflegeleichte Textilien, die im Anschluss an

KN

dieses Programm nur noch leicht oder gar nicht gebügelt werden müssen.

 

Schonprogramm für feine Textilien wie Schichtfasern, Mikrofasern, Syn-

IK

thetics, Gardinen (max. 20 bis 25m2 Gardinen einfüllen). Mit n (SPÜL-

 

STOPP) auch für Textilien mit Klimamembrane, z. B. Outdoor-Bekleidung

 

geeignet.

 

Besonders schonendes Programm für maschinenund für handwaschbare

QLH

Wolle/Seide.

 

Separates schonendes Spülen (3 Spülgänge, flüssiges Pflegemittel aus

JMO

Einspülfach & wird eingespült, Schleudern). Für Wolle nicht geeignet. Bei

 

Beladung mit Pflegeleicht und Feinwäsche die Schleuderdrehzahl reduzieren.

 

 

 

Abpumpen nach einem Spülstopp.

 

Abpumpen und Schleudern, z.B. nach Spülstopp, bzw. separates Schleudern

JMO

von handgewaschener Koch-/Buntwäsche. Bei Beladung mit Pflegeleicht,

 

Feinwäsche und Wolle die Schleuderdrehzahl reduzieren.

 

 

 

1) Die Zahlen in den Pflegesymbolen geben Maximaltemperaturen an.

9

Begriffsübersicht

Die in dieser Benutzerinformation verwendeten deutschen Begriffe entsprechen nachstehenden niederländisch/französischen Bezeichnungen auf der Bedienblende ihres Gerätes:

Programmwähler

AUS

UIT/ARRET

KOCHWÄSCHE/

WITTE/BONTE WAS

BUNTWÄSCHE

BLANC/COULEURS

PFLEGELEICHT

KREUKHERSTELLEND

SYNTHETIQUES

 

LEICHTBÜGELN

STRIJKFRIJ

SANS REPASSAGE

 

FEINWÄSCHE

FIJNE WAS

LINGE DELICAT

 

 

 

WOLLE/SEIDE

WOL/ZIJDE

LAINE/SOIE

 

FEINSPÜLEN

FIJNSPOELEN

RINC. DELICAT

 

PUMPEN

POMPEN/VIDANGE

SCHLEUDERN

CENTRIFUG.

ESSORAGE

 

ENERGIESPAREN

ECO

 

 

 

Tasten

VORWÄSCHE

 

VOORWAS

 

 

PRELAVAGE

 

 

KURZ

 

KORT/COURT

STARTZEIT-

 

STARTTIJDKEUZE

VORWAHL

 

DEPART DIFFERE

START/PAUSE

 

START/PAUSE

 

 

 

 

Anzeigen

WASCHEN

 

WASSEN/LAVAGE

 

 

 

 

 

SPÜLEN

 

SPOELEN

 

RINCAGE

 

 

SPÜLEN+

 

SPOELEN+

 

RINCAGE+

 

 

SCHLEUDERN

 

CENTRIFUGEREN

 

ESSORAGE

 

 

ENDE

 

EINDE/FIN

TÜR

 

DEUR/PORTE

 

 

 

10

Vor dem ersten Waschen

1.Waschmittelschublade öffnen.

2.Etwa 1 Liter Wasser durch die Waschmittelschublade in den Waschautomaten gießen.

Beim nächsten Programmstart wird dadurch der Laugenbehälter geschlossen und die ÖKO-Schleuse kann ordnungsgemäß funktionieren.

3.Um eventuelle fertigungsbedingte Rückstände aus Trommel und Laugenbehälter zu entfernen, den ersten Waschgang ohne Wäsche durchführen. Programm: KOCHWÄSCHE/BUNTWÄSCHE 60, Taste KURZ drücken, ca. 1/4 Messbecher Waschpulver zugeben.

Wäsche vorbereiten und sortieren

Wäsche vorbereiten

Taschen leeren. Fremdkörper (z. B. Münzen, Büroklammern, Nägel usw.) entfernen.

Reißverschlüsse schließen, Bezüge zuknöpfen, um Wäscheschäden zu vermeiden.

Gardinenröllchen entfernen oder in Netz/Beutel einbinden.

Empfindliche und kleine Teile in einem Netz/Kissenbezug waschen,

z. B. Gardinen, Strumpfhosen, Söckchen, Taschentücher, Büstenhalter.

Achtung! Büstenhalterund andere Wäsche mit Formbügeln nur im Netz waschen. Bügel können sich lösen und das Gerät beschädigen.

Wäsche sortieren

Nach Farbe: Weiße und farbige Wäsche getrennt waschen. Wäsche kann abfärben.

Nach Temperatur, Wäscheart und Pflegesymbol.

Achtung! Textilien mit Pflegekennzeichen G(= nicht waschen!) nicht im Waschautomaten waschen.

11

Loading...
+ 25 hidden pages