Храните данную инструкцию вместе со стиральной машиной. В случае
продажи стиральной машины или передачи ее другому владельцу
обязательно приложите инструкцию к прибору для того, чтобы новый
пользователь смог ознакомиться с техникой безопасности и
правилами пользования прибором.
Данные правила были написаны для обеспечения вашей
безопасности и безопасности других людей. Внимательно
прочитайте данные правила, прежде чем приступить к
установке и эксплуатации стиральной машины. Спасибо за
внимание, уделенное прочтению этой инструкции.
Использование
• При получении стиральной машины сразу же распакуйте ее.
Внимательно осмотрите машину. В случае обнаружения какихлибо повреждений сделайте свои замечания в письменной форме
на бланке доставки и сохраните копию.
• Стиральная машина предназначена для использования
взрослыми людьми. Не позволяйте детям прикасаться к прибору
или играть с ним.
• Не вносите и не пытайтесь вносить какие-либо изменения в
характеристики стиральной машины. Это очень опасно!
• Стиральная машина предназначена для домашнего
использования в нормальном режиме. Не следует использовать
машину в коммерческих или промышленных целях, или в любых
других целях не по назначению, то есть не для стирки, полоскания
и отжима белья.
•
После каждого использования машины вынимайте ее вилку из
розетки и закрывайте кран подачи воды.
•
Стирайте только те вещи, которые предназначены для стирки в
стиральной машине. Инструкции по уходу за изделием смотрите
на этикетке изделия.
4
Page 5
Инструкции по эксплуатации
• Не следует стирать в машине бюстгальтеры «на косточках»,
изделия с необработанным краем или рваные изделия.
•
Обязательно выньте из карманов монетки, винты, удаляйте
булавки, брошки и т.д. перед каждой стиркой. Если эти
предметы останутся в белье и попадут в машину, это может
привести к ее серьезным повреждениям.
•
Сложите все мелкие предметы, такие как носки, ремни и т.д., в
специальный мешок для мелких предметов или в наволочку.
•
Используйте количество моющего средства, указанное в разделе
«Дозирование моющего средства»
•
Перед чисткой машины и проведением профилактических работ
отключите прибор от сети.
.
Меры предосторожности против
замерзания
Если ваша стиральная машина может подвергнуться воздействию
температуры ниже 0°С, примите следующие меры
предосторожности :
•
Закройте кран и отсоедините шланг подачи воды.
•
Положите конец этого шланга и сливной шланг в емкость,
стоящую на полу.
•
Выберите программу «Слив» и проведите ее до самого конца.
•
Выключите стиральную машину, установив селектор программ
на «Выкл.»* или нажав кнопку Вкл./Выкл*.
•
Выньте вилку машины из розетки.
•
Снова подключите шланг подачи воды и установите сливной шланг
* в зависимости от модели
.
5
Page 6
Инструкции по эксплуатации
В этом случае вода, оставшаяся в шлангах, будет выведена наружу,
предотвращая образование инея или льда, который может повредить
машину.
Когда вы захотите воспользоваться машиной в следующий раз,
убедитесь, что она установлена в помещении с температурой выше
0°С.
Утилизация
Все материалы, помеченные символом , пригодны для
переработки и вторичного использования. Утилизируйте эти
материалы на специальных местных пунктах приема утильсырья
(справьтесь о наличии подобных пунктов в муниципальных органах).
Если вы намерены утилизировать отслуживший свой срок прибор,
необходимо привести в негодность те его части, которые могут
представлять опасность – отрежьте кабель питания у прибора.
Защита окружающей среды
Рекомендуем вам придерживаться следующих инструкций, это
позволит вам экономить электроэнергию и таким образом вносить
свой вклад в защиту окружающей среды :
•
По возможности загружайте машину полностью, а не наполовину
(с другой стороны, перегружать барабан тоже не следует).
• Используйте функции “Предварительная стирка” или
“Замачивание” только для очень грязного белья.
• Используйте количество моющего средства в соответствии со
степенью жесткости воды (см. в разделе «Дозирование моющего
средства»), а также в зависимости от количества белья и степени
его загрязненности.
6
Page 7
Описание прибора
Крышка
Ручка крышки
Крышка фильтра
Инструкции по эксплуатации
Панель управления
Выравнивающие
ножки
Панель управления
Переключатель программ и
Экран
Функциональные кнопки
Экран
Информация о текущей выбранной программе
Хлопок12.45
Окончание цикла в15.05
Температура
95°C
900
Рычаг для перемещения
прибора
выключатель ВКЛ/ВЫКЛ
Текущее
время
Завершение
программы
Скорость отжима /
ост. полоскания
ФункцииВремя
7
Page 8
Инструкции по эксплуатации
Перед первым пуском прибора
Первый пуск прибора – выбор языка
Внимание! Если после включения прибора на экране отсутствует
меню выбора языка, то это означает, что включение стиральной
машины уже имело место. В этом случае обратитесь к главе «Меню /
язык».
Поверните переключатель
программ, чтобы включить
машину, установив его, например,
в положение БЕЛОЕ .
Произойдет включение экрана,
на котором должна появиться
информация, показанная на рисунке
сбоку.
Для подтверждения текущего
выбора языка :
Нажмите на кнопку OK
Для изменения текущего
выбора языка :
1. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока на экране
не появится нужный язык,
например, ENGLISH.
2. Нажмите на кнопку OK
После нескольких миганий
надписи ENGLISH экран должен
иметь вид, как это показано на
рисунке сбоку.
3. Для того чтобы выключить
машину, поверните
переключатель программ в
положение ВЫКЛ.
ßçûê:
РУССКИЙ
ßçûê:
ENGLISH
Задание времени
Для того чтобы текущее время и время завершения программы
отображались правильно, проверьте информацию на экране и, если
необходимо, настройте правильное время. Подробные инструкции
см. в главе «Меню/время».
8
Page 9
Инструкции по эксплуатации
Предварительная очистка машины
Чтобы удалить возможные отходы производства из барабана и бака,
выполните первый цикл стирки без белья. Программа: ХЛОПОК
/ СИНТЕТИКА 60°C, функция ОЧЕНЬ КОРОТКАЯ, используйте
примерно 1/4 дозы моющего средства.
9
Page 10
Инструкции по эксплуатации
Подготовка и сортировка белья
Подготовка белья
• Опорожните карманы. Удалите посторонние предметы (например,
монеты, скрепки, иголки и т.п.).
•
Застегните молнии, застегните на пуговицы чехлы, чтобы не
повредить белье.
•
Снимите крючки для занавесок или положите их в мешок
• Стирайте мелкие вещи и вещи из деликатных тканей, положив их
в мешок или наволочку, например, занавески, колготки, носки,
носовые платки, бюстгальтеры.
Внимание! Стирайте бюстгальтеры и другие вещи с крючками
только в мешке. Крючки могут повредить белье.
Сортировка белья
• По цвету: стирайте белое и цветное белье по отдельности. В
противном случае, белье может полинять
• С учетом температуры стирки, типа белья и символов на этикетке
по уходу.
Внимание! Нельзя стирать в стиральной машине вещи, имеющие
на этикетке обозначение (=не стирать!).
10
Page 11
Инструкции по эксплуатации
Выполнение цикла стирки
Загрузка белья
• Откройте крышку машины.
•
Откройте барабан, нажав на блокирующую кнопку A, при этом
произойдет автоматическое раскрытие створок
• Положите в барабан белье, закройте барабан и крышку машины.
Внимание! Прежде чем закрывать
крышку машины, убедитесь в том, что
створки барабана закрыты правильно :
•створки сцеплены друг с другом,.
•блокирующая кнопка A высвобождена
A
Дозировка моющих средств
Ваша стиральная машина спроектирована с учетом снижения
расхода воды и моющих средств, поэтому уменьшайте дозы,
указанные производителями моющих средств.
Насыпьте нужную дозу стирального порошка в отделения для
стирки и предварительной стирки , если вы выбрали
программу с предварительной стиркой или функцию ВЫВЕДЕНИЕ
ПЯТЕН.
Если нужно, добавьте умягчитель в отделение . Если вы
пользуетесь другим типом моющего средства, обратитесь к
разделу "Моющие средства и добавки" инструкций по стирке.
11
Page 12
Инструкции по эксплуатации
Включение стиральной машины / Выбор
программы
Выберите программу
посредством переключателя
программ, например, ХЛОПОК
/СИНТЕТИКА .
Выбирая программу, вы
одновременно включаете
машину.
– Включается экран, на котором
отображается выбранная
программа, текущее время и вероятное время завершения
программы.
– Стиральная машина предлагает, с учетом выбранной программы,
температуру стирки и скорость отжима. Эти значения могут быть
изменены.
– Экран выключается после завершения программы или через 10
минут, если после выбора программы стирка не была начата. Чтобы
включить экран снова, нажмите на любую кнопку или поверните
переключатель программ.
Изменение температуры
Нажимайте на кнопку ТЕМП.°C
до тех пор, пока на экране не
появится нужное значение
температуры.
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Окончание цикла в
50°C
1000
12.45
14.37
Изменение скорости отжима / Выбор режима
ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ
Нажимайте на кнопку ОБ/МИН
до тех пор, пока на экране не
появится нужное значение или
надпись ОСТ. ПОЛОСКАНИЯ .
• В случае выбора скорости
отжима «0» вода после
последнего полоскания будет
слита в конце программы, но
12
отжим выполняться не будет.
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Окончание цикла в
1000
50°C
12.45
14.37
Page 13
Инструкции по эксплуатации
• В случае выбора функции ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ белье
остается замоченным в воде последнего полоскания.
Окончательный отжим не производится, однако выполняется
промежуточный отжим. Промежуточный отжим определяется
программой и не может быть изменен.
Выбор функций
К выбранной программе стирки могут быть добавлены функции.
Нажмите на кнопку ФУНКЦИИ . На экране появятся символы
функций.
Предварительная стирка
Предварительная стирка примерно при 30°C перед циклом основной
стирки, который запускается затем автоматически.
Деликатно
Усиленное полоскание в процессе дополнительного цикла
полоскания с одновременным снижением движений барабана
(защита тканей). Идеальная функция в случае частых стирок,
например, при чувствительной коже. Дополнительный цикл
полоскания может быть также задан в качестве постоянного режима
(см. главу "Меню").
Выведение пятен
Для очень грязных вещей или при наличии пятен. Эффективность
пятновыводителя будет оптимальной, поскольку он добавляется в
процессе выполнения программы.
Ночной цикл
Белье остается замоченным в воде последнего полоскания.
Окончательный и промежуточный отжим не выполняются.
Выполнение программы происходит с минимальным шумом.
Программа Ночной цикл особенно удобна, если необходимо стирать
ночью.
Ìåíþ
Некоторые специальные функции после того, как они были выбраны,
могут быть занесены в память машины и использоваться в
дальнейшем, например, время, язык и т.п. (см. главу "Меню") до тех
пор, пока не будет выполнено их изменение или отмена.
На экране отображаются только те функции, которые могут
использоваться совместно с предварительно выбранной
программой.
13
Page 14
Инструкции по эксплуатации
Предварительная стирка, Деликатно, Выведение
пятен, Ночной цикл
1. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока не начнет
ЛЕН/СИНТЕТИКА
мигать нужный символ,
например, ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
Предварит. стирка
СТИРКА (при каждом
нажатии кнопки начинает
мигать последующий символ, с
перемещением слева направо).
2. Нажмите на кнопку OK. Мигание
символа прекратится. Под
символом появится черная
линия. После этого происходит
переход к следующей функции.
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Для того чтобы отменить
дополнительную функцию,
Деликатно
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
дотех пор, пока не начнет
мигать символ
соответствующей функции,
затем нажмите на кнопку OK.
Черта под символом исчезнет.
Если нужно выбрать другие дополнительные функции,
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
мигать нужный символ, а затем подтвердите выбор нажатием
кнопки OK.
ЛЕН/СИНТЕТИКА
3. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока не
появится основной экран. На
экране будет отображен
Окончание цикла в
800
50°C
символ выбранной
дополнительной функции.
12.45
14.37
12.45
14.56
12.45
14.37
14
Page 15
Инструкции по эксплуатации
Задание времени
Существует возможность выбирать укороченные программы или
откладывать запуск программы, выбранной предварительно.
Нажмите на кнопку ВРЕМЯ . На экране появятся символы,
позволяющие задать меньшее время или время начала выполнения
программы.
Экономия времени: Короткая или
Очень короткая
Укороченная программа для слабозагрязненного белья.
–
КОРОТКАЯ: только при выборе программ БЕЛОЕ , ХЛОПОК/
СИНТЕТИКА и ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА .
– ОЧЕНЬ КОРОТКАЯ: только при выборе программ БЕЛОЕ ,
ХЛОПОК/СИНТЕТИКА , ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА и ДЕЛИКАТНО
.
Выбор времени пуска программы
Можно отсрочить время пуска программы на период от 30 минут до
20 часов.
Экономия времени: Короткая или Очень короткая
1. Нажимайте на кнопку ВРЕМЯ
до тех пор, пока не
начнет мигать символ
КОРОТКАЯ .
2. Нажмите на кнопку ОК.
3. Нажмите на кнопку ВРЕМЯ
. Под символом
появится черная черта, на
экране будет выведено
КОРОТКАЯ или ОЧЕНЬ
КОРОТКАЯ.
4. TЧтобы перейти от функции
КОРОТКАЯ к функции ОЧЕНЬ
КОРОТКАЯ , нажмите снова
кнопку ВРЕМЯ .
Кнопка ВРЕМЯ
позволяет выбирать между
функциями НОРМАЛЬНАЯ,
КОРОТКАЯ и ОЧЕНЬ КОРОТКАЯ .
Экономия времени
НОРМАЛЬНАЯ
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Окончание цикла в
12.45
14.37
12.45
14.12
15
Page 16
Инструкции по эксплуатации
5. Нажмите на кнопку ОК для подтверждения вашего выбора. На
экране происходит переход к выбору времени старта, это означает,
что теперь можно задать время старта.
6. Нажмите на кнопку ВРЕМЯ , если нет необходимости задавать
время старта. На экране отобразится символ КОРОТКАЯ , а
также время завершения программы.
Выбор времени старта
1. Нажимайте на кнопку ВРЕМЯ до тех пор, пока не начнет
мигать символ ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ .
2. Нажмите на кнопку ОК. На экране будет выведено сообщение
«Начать через 0 мин.».
3. Нажимайте на кнопку ВРЕМЯ
до тех пор, пока не появится
нужное значение времени
задержки, например, «Начать
через 4 ч" (=4 часа). Под
символом появится черная черта
.
Если на экране выведено
значение 20 ч и вы нажали кнопку
еще раз, то произойдет отмена
выбора отложенного старта.
4. Нажмите на кнопку ОК. На экране будет отображен символ
ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ а также время завершения программы (с
учетом задержки).
5. Чтобы включить выбор
отложенного старта, нажмите на
кнопку СТАРТ/ПАУЗА . В
данный момент, например, на
экране выведено "Начать через
4.00" (=4 часа). Отображение
времени, оставшегося до старта
программы, уменьшается каждые
30 минут (например, 4.00, 3.30,
3.00, ... 0.30, 0).
Отложенный старт
Начать в 4 ч
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Начать в
800
50°C
12.45
12.45
4.00
16
Page 17
Инструкции по эксплуатации
Пуск программы
1. Проверьте, открыт ли кран подачи воды.
2. Нажмите на кнопку СТАРТ/ПАУЗА .
Программа начнет выполняться сразу же или по истечении
указанного времени задержки старта.
Если после нажатия кнопки СТАРТ/ПАУЗА выводится
сообщение "Дверь не закрыта", то это означает, что крышка
машины не закрыта должным образом. Нажмите на крышку вниз и
снова нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА .
Выполнение программы
На экране отображается этап
программы, выполняемый в
данный момент, а также время
завершения программы.
Время завершения
программы может
измениться в процессе стирки,
поскольку происходит учет
различных условий при стирке
(например, тип и количество
белья, неравномерное
распределение загрузки во
время отжима, специальный
цикл полоскания и т.д.).
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Стирка
800
50°C
12.45
14.37
Прерывание программы/добавление белья
Прерывание программы
• Программа может быть в любой момент прервана нажатием
кнопки СТАРТ/ПАУЗА . с последующим возобновлением
работы при новом нажатии.
• Поверните переключатель программ в положение ВЫКЛ для
преждевременного прерывания программы.
Важно: Будьте осторожны, если в машине осталась вода!
17
Page 18
Инструкции по эксплуатации
Загрузка белья в стиральную машину
1. Нажмите на кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
•
Если на экран попеременно выводятся сообщения "Дверь
закрыта" и "Пауза", белье загрузить невозможно из-за, например,
слишком высокого уровня воды.
•
До тех пор пока на экран попеременно выводятся сообщения
"Можно открыть" и "Пауза", можно загрузить белье :
2.
Откройте крышку и барабан.
3.
Загрузите белье и закройте барабан и крышку.
4.
Снова нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА . Выполнение программы
продолжится.
Завершение цикла стирки / выгрузка белья
При завершении программы 3 раза подается длительный звуковой
сигнал (регулировка звука: НОРМАЛЬНЫЙ или ТИХИЙ), и на экран
попеременно выводятся сообщения "Можно открыть" и "Окончание
цикла".
1. Откройте крышку, барабан и выньте белье.
2. Поверните переключатель программ в положение ВЫКЛ.
3. После стирки оставляйте крышку и барабан открытыми для
вентиляции и просушивания.
Если выбрана функция ОСТАНОВКА ПОЛОСКАНИЯ или
программа Ночной цикл :
После остановки полоскания или выполнения программы в режиме
Ночной цикл надпись СТАРТ/ПАУЗА на экране начинает мигать.
Попеременно выводятся сообщения "Окончание цикла" и "Дверь
закрыта".
Прежде всего, следует выполнить слив воды:
• Поверните переключатель программ в положение ВЫКЛ затем на
программу СЛИВ и нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА (ñëèâ
без отжима) или,
•
Поверните переключатель программ в положение ВЫКЛ, а затем
на программу ОТЖИМ. Если необходимо, измените скорость
отжима и нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА (слив и отжим).
18
Page 19
Инструкции по эксплуатации
Ìåíþ
Некоторые специальные функции после того, как они были выбраны,
могут быть занесены в память машины независимо от программы
стирки, даже после выключения стиральной машины или после
отсоединение от электросети.
Память 1, 2, 3
Для положений переключателя программ ПАМЯТЬ 1, ПАМЯТЬ 2,
ПАМЯТЬ 3 можно занести в память комбининации программ,
которые могут быть впоследствии выбраны непосредственной
установкой переключателя программ в соответствующее
положение. Для этого необходимо сначала набрать нужную
комбинацию программ, а затем занести ее в память.
Программирование памяти
Пример. Программа ПАМЯТЬ 1
должна соответствовать
комбинации следующих программ:
ХЛОПОК/СИНТЕТИКА, 40°C, 800
об/мин, с режимом
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА.
1. Установите переключатель
программ в положение ХЛОПОК
СИНТЕТИКА .
ЛЕН/СИНТЕТИКА
Окончание цикла в
800
40°C
12.45
14.37
2. Нажимайте на кнопку ТЕМП до тех пор, пока на экране не
появится значение 40°C.
3.
Нажимайте на кнопку ОБ/МИН до тех пор, пока на экране не
появится значение 800.
4. Запрограммируйте режим ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА с
помощью кнопки ФУНКЦИИ и нажмите на кнопку ОК. Под
символом ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА появится черная черта.
5. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
менять символ МЕНЮ .
6. Нажмите на кнопку ОК.
Произойдет переход в поле
специальных функций. Первой
будет предложена ПАМЯТЬ 1.
Чтобы перейти к другой
позиции памяти, нажмите на
кнопку ФУНКЦИИ .
Память 1
Сохранить прогр.?
19
Page 20
Инструкции по эксплуатации
7. Нажмите на кнопку ОК. Данная комбинация программ теперь
занесена в память и соответствует положению переключателя
программ ПАМЯТЬ 1. Теперь эта комбинация может выбираться сразу
установкой переключателем программ в нужное положение.
В любой момент в ПАМЯТЬ 1 можно занести новую комбинацию
программ (см. "Изменение содержания памяти", но ПАМЯТЬ 1 не
может быть стерта.
Изменение содержания памяти
1. Составьте новую комбинацию программ (см. пример в разделе
"Программирование памяти", шаги 1-4).
2. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
мигать символ МЕНЮ .
3. Нажмите на кнопку ОК.
4. Выберите с помощью кнопки ФУНКЦИИ позицию, которую
необходимо изменить, например, ПАМЯТЬ 1.
5. Занесите в память новую комбинацию программ, нажав кнопку OK.
Громкость звука
Предусмотрена возможность выбора уровня громкости звука.
1. Установите переключатель программ на нужную программу и
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
мигать символ МЕНЮ .
2. Нажмите на кнопку ОК.
3. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока не появится
надпись ЗВУК.
4. Нажмите на кнопку ОК.
5. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока на экране не
появится нужный уровень
громкости (НОРМАЛЬНЫЙ,
ТИХИЙ, БЕЗ ЗВУКА).
6. Нажмите на кнопку ОК
для подтверждения вашего выбора. Произойдет переход к
следующей специальной функции.
7. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не появится
основной экран.
Çâóê:
НОРМАЛЬНАЯ
20
Page 21
Инструкции по эксплуатации
Дополнительное полоскание
1. Установите переключатель программ на нужную программу и
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
мигать символ МЕНЮ .
2. Нажмите на кнопку ОК.
3. Нажимайте на кнопку
ФУНКЦИИ до тех пор, пока
не появится надпись
ДОП.ПОЛОСКАНИЕ.
4.
Нажмите на кнопку ОК.
Появится символ
ДОП.ПОЛОСКАНИЕ
Произойдет переход к
следующей специальной
функции.
5.
Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не появится
основной экран.
Доп. полоскание
ÄÀ
ßçûê
1. Установите переключатель программ на нужную программу и
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
мигать символ МЕНЮ .
2. Нажмите на кнопку ОК.
3. Нажимайте на кнопку
ФУНКЦИИ до тех пор, пока
не появится надпись ЯЗЫК.
4. Нажмите на кнопку ОК.
5. Нажимайте на кнопку
ФУНКЦИИ до тех пор, пока
на экране не появится нужный
язык, например, ENGLISH.
6. Нажмите на кнопку ОК
Произойдет переход к следующей специальной функции
7. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не появится
основной экран.
ßçûê:
ENGLISH
21
Page 22
Инструкции по эксплуатации
Время
1. Установите переключатель программ на нужную программу и
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не начнет
мигать символ МЕНЮ .
2. Нажмите на кнопку ОК.
3. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока не появится
надпись ВРЕМЯ.
4. Нажмите на кнопку ОК.
5. Задайте нужное время с
помощью кнопки ФУНКЦИИ ,
С каждым нажатием кнопки
происходит увеличение значение
времени на 1 минуту. Если
нажимать на кнопку непрерывно,
то интервалы увеличения будут
составлять 10 минут
6. Нажмите на кнопку ОК. Произойдет переход к следующей
специальной функции.
Время:
Установить время
7. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не появится
основной экран.
Контрастность и яркость
1. Установите переключатель
программ на нужную программу и
нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока не начнет
мигать символ МЕНЮ .
2. Нажмите на кнопку ОК.
3. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ
до тех пор, пока не появится
надпись КОНТРАСТНОСТЬ или
ЯРКОСТЬ.
4. Нажмите на кнопку ОК.
5. Выполните регулировку, пользуясь кнопкой ФУНКЦИИ При
каждом отдельном или непрерывном нажатии кнопки черный
треугольник смещается вправо по шкале контрастности или яркости.
При достижении крайней точки справа треугольник снова начинает
движение слева.
6. Нажмите на кнопку ОК. Произойдет переход к следующей
специальной функции или возврат к основному экрану.
7. Нажимайте на кнопку ФУНКЦИИ до тех пор, пока не появится
основной экран.
Контрастность:
I----->-----I
11.17
11.17
22
Page 23
Инструкции по эксплуатации
СОРТИРОВКА И ПОДГОТОВКА
БЕЛЬЯ К СТИРКЕ
Сортировка и подготовка белья к стирке
• Рассортируйте белье по типу и по данным на ярлыках изделий
(см. часть 5.4: международные символы, обозначающие способ
ухода за вещью): нормальная стирка – изделие пригодно для
интенсивной стирки и энергичного отжима; деликатная стирка
означает, что изделие надо стирать аккуратно и бережно. Если
вы намерены стирать белье вперемешку, то выберите программу
и температуру, подходящую для наиболее уязвимых вещей в
этой партии.
•
Стирайте белое и цветное белье отдельно. В противном случае
белое белье может окраситься или стать серым.
•
На новых изделиях зачастую бывает слишком много красителя.
Лучше всего в первый раз простирать новую вещь отдельно.
Соблюдайте рекомендации «Стирать отдельно» и «Стирать
отдельно несколько раз».
•
Опорожните карманы и расправьте белье.
•
Отрежьте все плохо закрепленные пуговицы, булавки и крючки.
Закройте молнии, завяжите завязки и ленточки узлом.
•
Выверните наизнанку изделия, состоящие из нескольких слоев
ткани (спальные мешки, анараки и т.п.), цветные трикотажные,
шерстяные изделия и ткани с аппликациями.
•
Стирайте мелкие изделия (носки, колготки, бюстгальтеры и т.п.) в
специальной сетке для стирки
•
С занавесками следует обращаться особенно осторожно.
Снимите крючки; положите тюлевые занавески в сетку или
мешок.
.
Загрузка в зависимости от типа белья
Количество белья, которое вы положите в барабан, не должно
превышать максимальный объем, на который рассчитана машина.
Вместимость зависит от типа белья. Если белье очень грязное, или
если это махровые изделия, то следует уменьшить количество
белья.
23
Page 24
Инструкции по эксплуатации
Не все материалы имеют одинаковый объем и одинаковую
способность к впитыванию воды. Именно поэтому существует общее
правило заполнения барабана:
• заполнять полностью, но не утрамбовывая, при загрузке
хлопчатобумажного и льняного, а также смешанного белья,
•
заполнять наполовину для обработанныххлопчатобумажных и
синтетических волокон,
•
заполнять примерно на 1/3 при стирке очень чувствительных
изделий, таких как тюлевые занавески и шерстяные вещи.
Для стирки белья разных типов заполняйте барабан, ориентируясь на
рекомендации по загрузке наиболее деликатных изделий.
Моющие средства и добавки
Используйте только специальные моющие средства и добавки для
стиральных машин. Прочитайте инструкцию изготовителя моющего
средства и соблюдайте пункты.
Порошковые моющие средства можно использовать без ограничений;
жидкие моющие средства наливают или в специальный контейнер,
помещаемый непосредственно в барабан, или в отделение дозатора
средств для стирки в случае, если машина будет запущена
немедленно; моющие средства в таблетках или дозированные
средства нужно положить в отделение для стирки дозатора
стиральной машины.
Количество используемого моющего средства зависит от количества
белья для стирки, степени его загрязнения и жесткости воды.
Если вода мягкая, вы можете немного уменьшить дозу порошка. Если
вода жесткая (рекомендуется использовать средство для смягчения
воды) или если белье очень грязное и на нем есть пятна, слегка
увеличьте дозу.
Вы можете обратиться в местные органы водоснабжения и узнать
степень жесткости воды в вашем районе.
24
Page 25
Инструкции по эксплуатации
Таблица программ
Стирка
Нижеприведенная таблица не охватывает всех вариантов стирки, а
показывает наиболее часто использующиеся установки.
Тип стиркиЗагруз
êà
Белье,
выдерживающ
ее кипячение
Хлопок/
Цветные ткани
Деликатные
ткани
Шерсть/
Ручная стирка
5 êã
5 êã
4,5 êã
1 êã
2,5 êã
1 êã
Программа
Температура
Хлопок
0
° - 95°
Экономия энергии:
***
E
ЛЕН/
СИНТЕТИКА
0
° - 60°
40
- 60
ÌÈÊÑ
Легкая глажка
0
° - 40°
Деликатные
ткани
0
° - 40°
ШЕРСТЬ
0
° - 40°
ØÅËÊ
/
/
Возможные
дополнительные
функции
НОЧНОЙ ЦИКЛ
КОРОТКАЯ/ ОЧЕНЬ
КОРОТКАЯ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
СТИРКА
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
ДЕЛИКАТНО
ДОП. ПОЛОСКАНИЕ
НОЧНОЙ ЦИКЛ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ
СТИРКА
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
ДЕЛИКАТНО
ДОП. ПОЛОСКАНИЕ
*
**
**
****
Любое белье
*Не сочетается с программами ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ и 40-60 МИКС.
**Функцию ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН можно выбрать только в сочетании с температурой
стирки 40°С и выше, поскольку средства для выведения пятен эффективны только
при более высоких температурах.
***Установка программы для тестирования в соответствии со стандартом EN60456
и IEC60456 описана в главе "Характеристики потребления".
****Не сочетается с программой "ЛЕГКАЯ ГЛАЖКА" и стиркой деликатных тканей.
2,5 êã
30
30
°
ÌÈÍ
25
Page 26
Инструкции по эксплуатации
Полоскание
Тип стиркиМакс. загрузка
Белье, выдерживающее
кипячение
Цветное белье
Синтетика и смешанные
ткани
Деликатные ткани
Шерсть/ Ручная стирка
Отжим
Тип стиркиМакс. загрузка
Белье, выдерживающее
кипячение
Цветное белье
Синтетика и смешанные
ткани
(вес сухого белья)
5 êã
2,5 êã
2,5 êã
1 êã
(вес сухого белья)
5 êã
2,5 êã
Программа
Полоскание
Программа
ОТЖИМ
26
Деликатные ткани
Шерсть/ Ручная стирка
2,5 êã
1 êã
Page 27
Инструкции по эксплуатации
Технические характеристики
Высота x Ширина x Глубина850 x 400 x 600 ìì
Напряжение/ частота
Мощность подключения
Давление воды
230 Â/ 50 Ãö
2300 Âò
Минимум 0,05 МПа (0,5 бар)
Максимум 0,8 МПа (8 бар)
Подключение к
Òèï 20õ27
водопроводу
Загрузкаìàêñ. 5 êã
Отжим1500 îá/ìèí
Данная стиральная машина соответствует директивам
СЕЕ 89-336 о подавлении радиоэлектрических помех и
директиве СЕЕ 73-23 по электрической безопасности.
Характеристики потребления и
длительность программ
*Установка программы для тестирования в соответствии со стандартом EN60456.
1,0380,2250 - 60
27
Page 28
Инструкции по эксплуатации
ЧИСТКА И УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прежде чем приступить к чистке машины, отключите машину от сети,
вынув ее вилку из розетки.
Очистка машины от накипи
Если вы используете правильную дозу моющего средства, то обычно
не возникает необходимости очищать машину от накипи.
Но если такая необходимость возникла, воспользуйтесь специальным
не коррозийным средством, предназначенным для стиральных
машин, которое продается в магазинах. Соблюдайте дозировку и
частоту проведения операции очищения от накипи, указанные на
упаковке.
Поверхность прибора
Внешнюю поверхность стиральной машины вымойте теплой водой с
мягким моющим средством. Никогда не следует использовать спирт,
растворители и тому подобные вещества.
Дозатор моющего средства
Время от времени следует чистить дозатор моющего средства, чтобы
устранить возможные остатки моющих средств и таким образом
предотвратить возникновение проблем в работе машины.
Дозатор моющего средства очень просто снять для проведения
легкой очистки.
28
Демонтаж:
Нажмите на зажимы по бокам дозатора и
потяните его вверх.
Page 29
Инструкции по эксплуатации
Теперь вы можете промыть дозатор под
струей воды щеткой или скрученным куском
ткани. Проверьте, не засорились ли сифоны
на задней части дозатора.
Установка на место:
Вставляйте дозатор в крепления, пока он не
защелкнется в них.
Сливной фильтр
Регулярно прочищайте фильтр, расположенный снизу машины. Если
фильтр засорен, то загорается индикатор фильтра*. В этом случае
фильтр нужно прочистить немедленно. Если вы стираете вещи с
пушистым ворсом, то чистите фильтр после каждого использования.
Откройте дверцу фильтра, например, при помощи отвертки:
* в зависимости от модели
29
Page 30
Инструкции по эксплуатации
Слейте остатки воды:
Подставьте под слив лоток. Поверните
крышку против часовой стрелки, пока она не
окажется в вертикальном положении, чтобы
слить оставшуюся воду.
Выньте фильтр:
Полностью отвинтите крышку и выньте
фильтр наружу. Промойте фильтр под струей
воды. Затем вставьте фильтр назад и
завинтите крышку по часовой стрелке.
После прочистки фильтра закройте его дверцу. По соображениям
безопасности дверца фильтра должна быть закрыта во время работы
прибора.
30
Page 31
Инструкции по эксплуатации
Что делать, если...
В процессе производства машина прошла множество тестов. Тем не
менее, во время работы прибора на дисплее могут появиться
следующие сообщения:
Проблема с подачей воды
Проблема со сливом воды"Проверьте слив Слив.шланг/фильтр
Крышка открыта
После того, как Вы устраните все возможные причины неполадок,
нажмите кнопку "СТАРТ/ПАУЗА", чтобы вновь запустить прерванный
цикл. Если после всех проверок неполадку не удалось устранить,
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Возможная неисправностьВероятная причина
.................................. "
.... "
Вода не поступ. См. кран & шланг
Дверь не закрыта Проверьте
"
"
"
Машина не включается
или не наполняется водой:
Машина заполняется
водой, и сразу же
происходит слив:
• прибор неправильно включен в сеть;
нет подачи электроэнергии
• крышка машины и створки барабана
не закрыты должным образом (Дверь
не закрыта Проверьте)
• запуск программы, в
действительности, не был выполнен
• сбой подачи электроэнергии
• сбой подачи воды (Вода не поступ.
См. кран & шланг)
• закрыт кран подачи воды (Вода не
поступ. См. кран & шланг)
• имеются препятствия (засоры) при
подаче воды (Вода не поступ. См.
кран & шланг)
• колено для слива установлено
слишком низко (см. раздел по
установке)
31
Page 32
Инструкции по эксплуатации
Возможная неисправностьВероятная причина
Машина не выполняет
отжим или слив:
Вода вокруг стиральной
машины:
Неудовлетворительные
результаты стирки :
• сливной шланг засорен или скручен
(Проверьте слив Слив.шланг/фильтр)
• засорен сливной фильтр (Проверьте
слив Слив.шланг/фильтр)
• включилась система контроля
дисбаланса: неудовлетворительное
распределение белья в барабане
• выбрана программа СЛИВ или
функция "Ночной цикл"
• колено для слива установлено на
неверной высоте
• избыток моющего средства привел к
слишком сильному пенообразованию
(Передозировка)
• используемое моющее средство
непригодно для машинной стирки
• неправильно подвешено колено для
слива
• сливной фильтр неверно установлен
на свое место
• нарушена герметичность шланга
подачи воды
• используемое моющее средство
непригодно для машинной стирки
• загружено слишком много белья
• выбрана неверная программа стирки
• недостаточное количество моющего
средства
Вибрация и шум при
работе машины :
32
• прибор не был полностью распакован
(см. раздел о распаковке)
• прибор не выставлен горизонтально
• прибор установлен слишком близко к
стене или мебели
• неравномерное распределение белья
в барабане
• недостаточная загрузка белья.
Page 33
Инструкции по эксплуатации
Возможная неисправностьВероятная причина
Слишком длительный цикл
стирки :
Стиральная машина
останавливается во время
стирки:
• засор при подаче воды (Вода не
поступ. См. кран & шланг)
• имеет место прерывание подачи воды
в сети водоснабжения
• температура подаваемой воды ниже,
чем обычно
• сработала система
термобезопасности двигателя
• сработала система обнаружения
избыточной пены (слишком большое
количество моющего средства),
стиральная машина производит
удаление пены
• сработала система обнаружения
дисбаланса: добавлен
дополнительный цикл для
обеспечения более равномерного
распределения белья в барабане
• сбой при подаче воды или
электроэнергии
• запрограммирован режим остановки
полоскания
Не открывается крышка :
На экране появляется
следующее сообщение
«Дверь не закрыта.
Проверьте» :
• включен индикатор "КРЫШКА"*
•
слишком высокая температуры воды в
машине
• крышка деблокируется через 1-2
минуты после завершения
выполнения программы*
• неправильно закрыта крышка
33
Page 34
Инструкции по эксплуатации
Возможная неисправностьВероятная причина
На экране появляется
следующее сообщение
«Проверьте слив:
слив.шланг/фильтр»:
На экране появляется
следующее сообщение
«Вода не поступ. См.
кран&шланг»:
Умягчитель или жавелевая
вода вытекают из
отверстия из-за
переполнения :
На экране появляется
следующее сообщение:
«Передозировка»:
На экране появляется
следующее сообщение:
«Фильтр засорился/засор
помпы» :
• засорен сливной фильтр
• сливной шланг засорен или скручен
• колено для слива установлено
слишком низко (см. раздел по
установке)
• засорен сливной насос
• засорен сифон
• закрыт кран подачи воды
• сбой подачи воды в системе
водоснабжения
• не соблюдена указанная доза
• засорены сифоны , расположенные
позади дозатора для моющих средств
(см. главу "Уход и обслуживание»)
• не соблюдена указанная доза
моющего средства
• засорен сливной фильтр
На экране появляется
следующее сообщение:
«Предупрежд.: EA6 / см.
инструкцию по
эксплуатации»:
34
• Неправильно закрыты створки
барабана
Page 35
Инструкции по эксплуатации
Возможная неисправностьВероятная причина
На экране появляется
следующее сообщение:
«Предупрежд.: EF0 / см.
инструкцию по
эксплуатации»:
Непрерывно работает
сливной насос, даже при
отключении прибора
На экране появляется
следующее сообщение:
«Предупрежд.: E / см.
инструкцию по
эксплуатации» или машина
не включается или
переходит в режим Пауза:
* В зависимости от модели
• Сработало устройство
предотвращения затоплений
- Закройте кран подачи воды
- Выньте белье из машины в по
истечении двух минут после
отключения прибора (отсоедините
прибор от сети)
- Обратитесь в сервисный центр
• Установите переключатель программ
в положение ВЫКЛ и обратитесь в
сервисный центр
35
Page 36
Инструкции по эксплуатации
ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
Предупреждение
• Стиральная машина тяжелая. Будьте осторожны при ее
передвижении.
•
Перед началом использования удалите со стиральной машины
упаковку и извлеките транспортировочные крепления. Если вы не
удалите из машины все транспортировочные приспособления, то
можете повредить саму машину и стоящую поблизости мебель.
Когда вы удаляете из машины транспортировочные крепления,
машина ни в коем случае не должна быть включена в розетку.
•
Только квалифицированный водопроводчик должен выполнять
работы по доведению водопроводных коммуникаций в вашем
доме, необходимому для установки стиральной машины.
•
Машина должна быть подключена к розетке с заземлением по
всем правилам.
•
Если электрическая сеть в вашем доме требует каких-либо
модификаций для подключения стиральной машины, вызовите
квалифицированного электрика.
•
Перед подключением машины внимательно прочитайте главу
«Электрическое подключение».
• При установке машины следите за тем, чтобы машина не стояла
на кабеле питания.
• При установке машины на ковер удостоверьтесь, что ковер не
Замена кабеля питания производится только представителями
авторизованного изготовителем сервисного центра.
•
Изготовитель машины не несет ответственности за повреждения,
возникшие из-за неправильной установки.
36
Page 37
УСТАНОВКА
Распаковка
Упаковочные детали используются для
предохранения внутренних частей стиральной
машины во время перевозки. Перед началом
использования упаковку следует снять.
Снимите с машины всю упаковку. Наклоните
машину на бок, выньте упаковку из-под
мотора и поставьте машину вертикально.
Наклоните машину назад, поверните ее на
одном из ее углов на четверть оборота и
выньте транспортировочное основание.
Инструкции по эксплуатации
Откройте крышку стиральной машины и
выньте приспособления, предотвращающие
вращение барабана, и пластиковую
прокладку. Закройте крышку.
Гаечным ключом на 10 мм удалите два винта
и две шпильки с задней панели машины.
37
Page 38
Инструкции по эксплуатации
Теперь вы видите отверстия, которые нужно
закрыть прилагаемыми заглушками; не
забудьте загнуть и вставить центральные
колпачки.
Убедитесь в том, что вы вынули все указанные
части из стиральной машины. Сохраните эти
детали на случай последующей перевозки
машины.
Если стиральную машину нужно снова
запаковать, при затягивании винтов шпилек
пружины шпилек необходимо сжать до 21-24
мм.
Если вы хотите, чтобы машина стояла вровень
с соседней мебелью, вы можете отрезать
крепление для шлангов сзади машины.
Оставьте на месте две боковые заглушки.
Расположение
Установите стиральную машину на ровный твердый пол в хорошо
вентилируемом помещении. Машина не должна касаться стен или
мебели.
38
Page 39
Инструкции по эксплуатации
Передвижение стиральной машины
Если вы хотите переставить стиральную
машину, поднимите ее на колесики – для этого
поверните рычаг внизу машины влево. После
того, как машина будет установлена на нужное
место, установите рычаг в исходное
положение.
Выравнивание
Качественно выровненная машина будет меньше вибрировать,
шуметь и двигаться во время работы.
Выровняйте положение машины, регулируя
слишком короткую ножку.
Выкрутите вместе основание ножки и
блокировочное кольцо (при необходимости
поднимите стиральную машину).
Когда машина примет устойчивое положение,
завинтите до упора блокировочное кольцо,
удерживая основание ножки на полу.
39
Page 40
Инструкции по эксплуатации
Подача воды
Система "Аква-стоп" - способ защиты от
ущерба, причиняемого водой. В том случае,
если шланг подачи воды испортится, система
"Аква-стоп" предотвратит подачу воды в
прибор по неисправному шлангу.
Если данная проблема возникнет, окошечко "А"
станет красным. Закройте кран подачи воды и
позвоните в авторизованный сервисный центр.
Установка:
Навинтите соединительную деталь шланга подачи воды на
водопроводный кран.
Другой конец шланга подачи воды, расположенный сзади прибора,
может быть повернут в любом направлении. Ослабьте накидную гайку,
поверните конец шланга в нужную сторону и плотно затяните
накидную гайку снова.
Ñëèâ
Конец сливного шланга должен быть вставлен
внутрь сливной трубы (или помещен в раковину)
на высоте 70-100 см. Убедитесь в том, что
шланг не может упасть.
Важная информация: сливной шланг ни в коем
случае нельзя надставлять. Если он слишком
короткий, вызовите специалиста
Электрическое подключение
Машина должна быть подключена к однофазной сети с номинальным
напряжением 220-230 В.
Проверьте номинал предохранителя в цепи подключения: 10А при 230
В.
Машину ни в коем случае нельзя подключать через удлинитель или
переходник.
Убедитесь в том, что заземление выполнено в соответствии с
действующими правилами.
40
Page 41
Инструкции по эксплуатации
Послепродажное
обслуживание
Если вы выявили какие-либо неполадки в работе прибора,
обратитесь к разделу “Что делать, если...”. Если, несмотря на все
проверки, необходим ремонт прибора, обратитесь в
авторизованный изготовителем сервисный центр (см. отдельный
список сервисных центров).
При ремонте прибора требуйте установки оригинальных запасных
частей, рекомендованных изготовителем.
Табличка с техническими данными
Обращаясь в сервисный центр, укажите модель, продуктовый номер
и серийный номер прибора. Эта информация указана на внутренней
стороне крышки фильтра и в табличке с техническими данными,
расположенной на задней панели прибора.
Дата покупки:.................................................
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
За техобслуживанием и запчастями обращайтесь в уполномоченную
на техобслуживание фирму.
Гарантия
Условия гарантии изложены в гарантийном свидетельстве
Сервисное обслуживание и запчасти
Обратитесь к нашему контрольному списку из раздела “Что делать,
если...” и убедитесь в том, что Вы не можете устранить
неисправность сами. Если Вы обращаетесь за помощью, чтобы
решить одну из проблем, указанных в этом списке, вам, возможно,
придется самим оплатить связанную с ремонтом работу.
Это положение верно также и в том случае, если Вы использовали
машину в целях, на которые она не рассчитана.
Когда Вы делаете заказ на техобслуживание или запчасти, Вы
должны сообщить серийный номер изделия и марку машины. Эта
информация указана на табличке с техническими данными.
41
Page 42
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http: //www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
146 6405 00 - 07/04
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more
than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.