LAVAMAT 48380 aqua control LAVAMAT 48580 aqua control
Ekologická práèka
Návod na používanie
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Návod na používanie
OBSAH |
|
PRE UŽÍVATE¼A ....................................................... |
4 |
Bezpeènostné pokyny .............................................. |
4 |
Používanie ............................................................... |
4 |
Ochrana pred mrazom ............................................. |
5 |
Likvidácia ................................................................ |
6 |
Ochrana životného prostredia ................................... |
6 |
Opis spotrebièa ....................................................... |
7 |
Ovládací panel ......................................................... |
7 |
Èo sa zobrazuje na displeji ....................................... |
7 |
Pred prvým pouŽitím ................................................ |
8 |
Prvé zapnutie spotrebièa - nastavenie jazyka ............. |
8 |
Nastavenie èasu ...................................................... |
9 |
Spustenie pracieho programu pred prvým pouŽitím ... |
9 |
Príprava a triedenie bielizne .................................... |
10 |
Príprava bielizne .................................................... |
10 |
Triedenie bielizne ................................................... |
10 |
Spustenie pracieho cyklu ....................................... |
11 |
Vkladanie bielizne .................................................. |
11 |
Dávkovanie pracích prostriedkov ............................. |
11 |
Zapnutie spotrebièa a vo¾ba programu .................... |
12 |
Zmena teploty ........................................................ |
12 |
Zmena rýchlosti odstreïovania a nastavenie funkcie |
|
plákanie stop ......................................................... |
12 |
Nastavenie funkcií .................................................. |
13 |
Predpieranie, Šetrné, Škvrny, Noèný cyklus ............ |
14 |
Èasové funkcie ...................................................... |
14 |
Úspora èasu: Krátko (SHORT) alebo Ve¾mi krátko |
|
(VERY SHORT) ....................................................... |
15 |
Posunutý štart ....................................................... |
15 |
Úspora èasu: Krátko alebo ve¾mi krátko .................. |
15 |
Posunutý štart ....................................................... |
16 |
Spustenie programu .............................................. |
17 |
Priebeh programu .................................................. |
17 |
Prerušenie programu / Pridanie bielizne .................. |
18 |
Nastavenie ............................................................ |
20 |
Pamät’ 1, 2, 3 ........................................................ |
20 |
Hlasitost’ ............................................................... |
21 |
Extra plákanie ........................................................ |
22 |
2
|
Návod na používanie |
Jazyk .................................................................... |
22 |
Hodiny .................................................................. |
23 |
Kontrast a svetlost’ ................................................ |
23 |
Pranie bielizne ....................................................... |
24 |
Triedenie a príprava bielizne ................................... |
24 |
Maximálne množstvo bielizne .................................. |
24 |
Pracie prostriedky .................................................. |
25 |
Medzinárodné symboly ošetrovania ........................ |
26 |
Tabu¾ky programov ................................................ |
27 |
Plákanie ................................................................ |
28 |
Odstredenie ........................................................... |
28 |
Technické údaje .................................................... |
29 |
Spotreba a trvanie programov ................................ |
29 |
Èistenie a údržba ................................................... |
30 |
Odvápòovanie spotrebièa ....................................... |
30 |
Plášt’ spotrebièa .................................................... |
30 |
Násypka ................................................................ |
30 |
Odtokový filter ....................................................... |
31 |
Prevádzkové problémy ........................................... |
33 |
PRE INŠTALATÉRA ................................................. |
38 |
Záruka ................................................................... |
43 |
Popredajný servis .................................................. |
43 |
Servis AEG 24 ........................................................ |
43 |
3
Návod na používanie
PRE UŽÍVATE¼A
Bezpeènostné pokyny
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majite¾a spotrebièa odovzdajte návod na používanie ïalšiemu užívate¾ovi. Nový majite¾ sa tak bude môct’ oboznámit’ s prevádzkou spotrebièa a príslušnými bezpeènostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpeènostných dôvodov pozorne preèítajte ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebièa.
Používanie
•Po dodaní spotrebiè bezodkladne vyba¾te a skontrolujte, èi nie je poškodený a èi žiadna èast’ nechýba. Akéko¾vek pripomienky uveïte na dodací list a kópiu uschovajte.
•Spotrebiè by mali obsluhovat’ výluène dospelí. Dbajte na to, aby sa deti so spotrebièom nehrali, a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
•Upravovat’ a pozmeòovat’ spotrebiè alebo jeho vlastnosti je nebezpeèné.
•Vaša práèka je urèená na bežné pranie v domácnosti (pranie, plákanie a odstreïovanie). Spotrebiè nepoužívajte na komerèné alebo priemyselné úèely.
•Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a spotrebiè odpojte od elektrickej siete.
•V práèke perte len textílie, ktoré sú urèené na pranie v automatickej práèke. V prípade pochybností sa riaïte pokynmi výrobcu na štítku so symbolmi ošetrovania.
•V práèke neperte rozstrapkané a roztrhané odevy.
4
Návod na používanie
•Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky pred praním umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
•Pred vložením odevu do práèky sa ubezpeète, že sú vrecká prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky, môžu práèku závažne poškodit’.
•V práèke neperte bielizeò ošetrenú napr. benzínom, alkoholom, trichlóretylénom a pod. Ak ste na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú èistiacu látku, pred vložením do práèky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
•Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a panèuchy perte vo vrecku na bielizeò alebo v oblieèke na podušku, aby sa náhodou nedostali medzi bubon a nádrž praèky.
•Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkèujúceho prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
•Pred èistením, ošetrovaním a údržbou spotrebiè odpojte od elektrickej siete.
Ochrana pred mrazom
Ak bude vaša praèka vystavená teplotám nižším ako 0°C, riaïte sa nasledovnými pokynmi :
•Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
•Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do pripravenej nádoby na zemi.
•Zvo¾te si program «Odèerpanie» a spustite ho.
•Po skonèení programu spotrebiè vypnite stlaèením príslušného spínaèa alebo nastavením ovládaèa do polohy VYPNUTÉ*.
5
Návod na používanie
•Práèku odpojte od elektrickej siete.
•Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu..
Takto zabezpeèíte, aby v žiadnej èasti praèky nezostala voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na vašom spotrebièi závažne škody.
Skôr, ako zaènete praèku znovu používat’, presvedète sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako 0°C.
Likvidácia
Všetky materiály oznaèené symbolom je možné recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovate¾ného odpadu. Informácie o príslušných zberniach získate na miestnom úrade správy.
Keï sa jedného dòa rozhodnete vašu práèku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’. Práèku odpojte od elektrickej siete a elektrický kábel odrežte tesne pri spotrebièi.
Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody a elektrickej energie sa riaïte nasledujúcimi pokynmi:
•Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práèky, bubon však neprepåòajte.
•Funkciu Namáèanie a Predpieranie používajte len pri praní ve¾mi zneèistenej bielizne
* v závislosti od modelu
6
Návod na používanie
Opis spotrebièa
Veko |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovládací panel |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Rukovät’ na otváranie veka
Dvierka filtra |
|
|
|
|
|
|
Páka na presúvanie |
|||||
Nastavovacie skrutky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
spotrebièa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovládací panel |
|
|
|
|
|
|
|
|
Displej |
|
|
|
Ovládaè programov a |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
spínaè zapnút’/vypnút’ |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Funkèné tlaèidlá
Èo sa zobrazuje na displeji
Informaèné pole zobrazuje aktuálne nastavenia
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aktuálny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
COTTONS |
|
|
12.45 |
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
èas |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Cycle |
end at |
|
|
15.05 |
|
|
Koniec |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cyklu |
Teplota |
|
|
95°C |
900 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
Rýchlost’ |
|
Funkcie |
Èasové |
|
|
|||||||||
|
|
|
odstreïovania |
|
|
funkcie |
|
|
7
Návod na používanie
Pred prvým použitím
Prvé zapnutie spotrebièa - nastavenie jazyka
Dôležité upozornenie! Ak sa po zapnutí spotrebièa na displeji nezobrazí menu pre nastavenie jazyka, spotrebiè už bol zapnutý predtým. V takomto prípade postupujte pod¾a pokynov v kapitole "Nastavenie/Jazyk".
Spotrebiè zapnite otoèením ovládaèa programov na nejaký program, napr. na BAVLNA (COTTONS) . Na displeji sa zobrazí nastavený jazyk. Ak chcete pracovat’ s nastaveným jazykom, stlaète tlaèidlo OK.
Ak chcete nastavený jazyk zmenit’, postupujte takto:
1. Opakovane stláèajte tlaèidlo Funkcie (OPTION) dokým sa na displeji nezobrazí požadovaný jazyk, napr. angliètina (ENGLISH).
2.Stlaète tlaèidlo OK. Slovo ENGLISH na displeji nieko¾kokrát zabliká, a potom bude displej vyzerat’ ako na ved¾ajšom obrázku.
3.Ak chcete spotrebiè vypnút’, otoète ovládaè programov do polohy Vypnuté (OFF).
Language:
FRENCH
Language:
ENGLISH
8
Návod na používanie
Nastavenie èasu
Aby sa zobrazoval vždy správny aktuálny denný èas a èas skonèenia programu, skontrolujte nastavenia na displeji a v prípade potreby nastavte aktuálny denný èas. Pri nastavovaní èasu sa riaïte pokynmi v kapitole "Nastavenie/Hodiny".
Spustenie pracieho programu pred prvým použitím
Aby ste z bubna, z násypky a z vnútra práèky odstránili eventuálne pozostatky výrobného procesu, spustite prvý prací cyklus bez bielizne. Zvo¾te program ¼AN/NENÁROÈNÁ (LINIEN/EASY CARES) /
60°C, s funkciou ÚSPORA ÈASU: VE¼MI KRÁTKO (TIME SAVING: VERY SHORT) a použite približne 1/4 odmerky pracieho prostriedku.
9
Návod na používanie
Príprava a triedenie bielizne
Príprava bielizne
•Vyprázdnite vrecká odevov a odstráòte akéko¾vek cudzorodé predmety (napr. mince, spinky, sponky, klince atï.).
•Zatvorte zipsy a zapnite gombíky, aby nedošlo k poškodeniu bielizne.
•Háèky zo záclon odstráòte, alebo ich vložte do siet’ky alebo vrecka.
•Chúlostivé alebo drobné kusy bielizne, napr. záclony, panèuchy, ponožky, vreckovky atï., perte v špeciálnej siet’ke na pranie bielizne alebo v oblieèke na podušku.
Dôležité upozornenie! Klobúky a iné kusy, ktoré obsahujú drôty, treba prat’ výluène v siet’ovanom vrecku. Drôt by sa totiž mohol uvo¾nit’ a poškodit’ spotrebiè.
Triedenie bielizne
•Bielizeò roztrieïte pod¾a farby na bielu a farebnú a perte ich osobitne, pretože farba môže púšt’at’.
•Bielizeò roztrieïte tiež pod¾a teploty prania, druhu materiálu a symbolu ošetrovania.
Dôležité upozornenie! V práèke neperte bielizeò so symbolom
(t.j. neprat’!) na štítku.
10
Návod na používanie
Spustenie pracieho cyklu
Vkladanie bielizne
•Otvorte veko práèky.
•Stlaèením príchytky A otvorte aj bubon práèky. Dve klapky sa automaticky oddelia.
•Do bubna vložte bielizeò, bubon a veko práèky zatvorte.
A |
Upozornenie! Skôr, ako zatvoríte veko práèky, ubezpeète sa, že je bubon správne zatvorený:
•klapky sú zablokované a •príchytka A je vystúpená.
Dávkovanie pracích prostriedkov
Do priehradky násypky pridajte práškový prací prostriedok. Ak zvolíte funkciu Predpieranie, pridajte práškový prací prostriedok aj do priehradky
.
Aviváž nalejte do priehradky . Ak používate nejaký špeciálny typ pracieho prostriedku, riaïte sa pokynmi v kapitole "Pracie prostriedky a aviváž".
11
Návod na používanie
Zapnutie spotrebièa a vo¾ba programu
Pomocou ovládaèa programov
nastavte |
požadovaný |
prací |
||
program, |
|
napr. |
|
¼AN/ |
NENÁROÈNÁ |
(LINIEN/EASY |
|||
CARES) |
/ |
. |
|
|
Pri nastavení |
programu sa |
|||
práèka automaticky zapne. |
||||
– Displej sa rozsvieti a zobrazí |
||||
sa na òom zvolený program, |
||||
aktuálny |
denný |
èas |
a |
odhadovaný èas skonèenia programu.
– V závislosti od programu práèka navrhne vhodnú teplotu a rýchlost’ odstreïovania. Tieto naprogramované hodnoty si však môžete zmenit’
– Na konci programu displej zhasne. Displej zhasne aj vtedy, keï program nespustíte do 10 minút od jeho nastavenia. Ak chcete, aby
sa displej znovu rozsvietil, stlaète ¾ubovolné tlaèidlo alebo otoète |
||||||
ovládaè programov. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LINEN/EASY |
CARES |
12.45 |
|
Zmena teploty |
Cycle |
end |
at |
14.37 |
||
|
|
|
|
|||
Opakovane stláèajte tlaèidlo pre |
50°C |
1000 |
|
|
||
teplotu |
až kým sa na displeji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nezobrazí pož adovaná hodnota.
Zmena rýchlosti odstreïovania a nastavenie
funkcie plákanie stop
Opakované stláèajte tlaèidlo pre rýchlost’ odstreïovania až kým sa na displeji nezobrazí požadovaná hodnota alebo symbol funkcie PLÁKA-NIE STOP (RINSE HOLD)
.
LINEN/EASY |
CARES |
12.45 |
|
Cycle end |
at |
14.37 |
|
50°C |
1000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Ak nastavíte rýchlost’
odstreïovania na 0, voda z posledného plákania sa na konci programu odèerpá, bielizeò sa však neodstredí.
12
Návod na používanie
•Ak zvolíte možnost’ PLÁKANIE STOP (RINSE HOLD) bielizeò zostane namoèená vo vode z posledného plákania. Po priebežnom odstreïovaní (príp. odstreïovaniach) neprebehne závereèné odstredenie. Priebežné odstreïovanie je závislé od zvoleného programu a nie je možné ho menit’.
Nastavenie funkcií
Ku zvolenému programu si môžete aktivovat’ niektoré funkcie. Stlaète tlaèidlo Funkcie (OPTION) . Na displeji sa zobrazia symboly použite¾ných funkcií.
Predpieranie
Pre-washes at about 30°C before the main wash cycle, which follows automatically.
Šetrné
Intenzívnejšie plákanie zaradením prídavného plákania spolu so zredukovaným pohybom bubna (šetrná starostlivost’ o textílie). Táto funkcia je ideálna, ak potrebujete bielizeò prat’ èasto, napríklad z toho dôvodu, že máte ve¾mi citlivú kožu. Prídavné plákanie si môžete nastavit’ aj natrvalo v menu Nastavenie (pozri kapitolu Nastavenie).
Škvrny
Táto funkcia sa hodí na ve¾mi zneèistenú bielizeò s f¾akmi. Prostriedok na odstraòovanie škvàn sa dostane do bubna v optimálnom èase poèas priebehu programu.
Noèný cyklus
Bielizeò zostane namoèená vo vode z posledného plákania. Neprebehne závereèné ani priebežné odstreïovanie. Z toho dôvodu je tento program mimoriadne tichý. Noèný cyklus je vhodný predovšetkým vtedy, keï chcete prat’ v noci.
Nastavenie
Tieto špeciálne funkcie si môžete nastavit’ natrvalo v menu Nastavenie, napr. èas, jazyk, atï. (pozri kapitolu "Nastavenie"), dokým ich nezrušíte alebo nezmeníte.
13
Návod na používanie
So zvoleným programom je možné kombinovat’ len tie funkcie,
ktoré sa zobrazia na displeji.
Predpieranie, Šetrné, Škvrny, Noèný cyklus
1. Tlaèidlo Funkcie (OPTION)
opakovane stláèajte dovtedy, kým symbol požadovanej funkcie nezaène blikat’, napr.
PREDPIE-RANIE (PREWASH) (po každom stlaèení zaène blikat’ ïalší symbol v poradí z¾ava doprava).
2. Stlaète tlaèidlo OK. Symbol prestane blikat’. Pod symbolom sa objaví èierna èiarka. Funkcia je nastavená. Symbol ïalšej funkcie zaène blikat’.
Ak chcete nastavenú funkciu zrušit’, tlaèidlo Funkcie opakovane stláèajte dovtedy, kým symbol nastavenej funkcie nezaène blikat’, a potom stlaète tlaèidlo OK. Èierna èiarka pod symbolom funkcie zmizne.
LINEN/EASY CARES |
12.45 |
Prewash |
14.37 |
|
|
LINEN/EASY CARES |
12.45 |
Sensitive 14.56
Ak chcete zvolit’ aj ïalšie
funkcie, tlaèidlo Funkcie (OPTION)
opakovane stláèajte dovtedy, kým symbol požadovanej funkcie nezaène blikat’. Nastavenie každej funkcie potvrïte vždy stlaèením
tlaèidla OK.
3. Tlaèidlo Funkcie (OPTION) v opakovane stláèajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí symbol pre skonèenie (EXIT). Na displeji sa objavia len
symboly nasta-vených funkcií.
LINEN/EASY |
CARES |
12.45 |
Cycle end |
at |
14.37 |
800 |
|
|
50°C |
|
|
|
|
|
14