AEG LAV45050 User Manual [sk]

Page 1
LAVAMAT 45050
Automatická práèka
Návod na používanie
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Page 2
Návod na používanie
OBSAH
Pre UŽÍVATE¼A ..................................................4
Bezpeènostné pokyny ........................................4
Používanie .........................................................4
Ochrana pred mrazom .......................................5
Likvidácia ..........................................................6
Ochrana životného prostredia .............................6
Opis spotrebièa .................................................7
Násypka ............................................................7
Ovládací panel ...................................................8
Používanie práèky ..............................................9
Vkladanie bielizne ..............................................9
Množstvo pracieho prostriedku ...........................9
Vo¾ba požadovaného programu ........................10
Nastavenie rýchlosti odstreïovania ...................10
Vo¾ba požadovaných funkcií .............................10
Ukazovate¾ priebehu programu .........................11
Otváranie a zatváranie veka ..............................12
Poèas programu ..............................................13
Zmena prebiehajúceho programu .....................13
Tabu¼ka programov .........................................15
Pranie .............................................................15
Samostatné plákanie .......................................16
Samostatné odstreïovanie ..............................16
Spotreba a trvanie programov ..........................17
Pranie bielizne .................................................18
Triedenie a príprava bielizne .............................18
Maximálne množstvo bielizne ...........................18
Pracie prostriedky ...........................................19
Medzinárodné symboly ošetrovania ..................20
Èistenie a údržba .............................................21
Odvápòovanie spotrebièa .................................21
Plášt’ spotrebièa .............................................21
Násypka ..........................................................21
Odtokový filter .................................................22
Keï nieèo nefunguje .......................................24
2
Page 3
Pre inštalatéra .................................................28
Bezpeènostné pokyny ......................................28
Vybalenie ........................................................29
Umiestnenie ....................................................30
Premiestòovanie práèky ...................................30
Vyrovnanie ......................................................31
Prítok vody ......................................................31
Odtok vody .....................................................31
Zapojenie do elektrickej siete ...........................32
Technické údaje ..............................................33
Záruka ............................................................33
3
Page 4
Návod na používanie
PRE UŽÍVATE¼A
Bezpeènostné pokyny
Návod na používanie starostlivo uschovajte, aby ste ho mohli použit’ aj v budúcnosti. V prípade zmeny majite¾a spotrebièa odovzdajte návod na používanie ïalšiemu užívate¾ovi. Nový majite¾ sa tak bude môct’ oboznámit’ s prevádzkou spotrebièa a príslušnými bezpeènostnými pokynmi.
Tento návod na používanie si z bezpeènostných dôvodov po­zorne preèítajte ešte pred inštalovaním a prvým použitím spotrebièa.
Používanie
Po dodaní spotrebiè bezodkladne vyba¾te a skontrolujte, èi nie
je poškodený a èi žiadna èast’ nechýba. Akéko¾vek pripomienky uveïte na dodací list a kópiu uschovajte.
Spotrebiè by mali obsluhovat’ výluène dospelí. Dbajte na to,
aby sa deti so spotrebièom nehrali, a aby nemanipulovali s jeho ovládacími prvkami.
Upravovat’ a pozmeòovat’ spotrebiè alebo jeho vlastnosti je
nebezpeèné.
Vaša práèka je urèená na bežné pranie v domácnosti (pranie,
plákanie a odstreïovanie). Spotrebiè nepoužívajte na kome­rèné alebo priemyselné úèely.
Po každom použití zatvorte vodovodný kohútik a spotrebiè
odpojte od elektrickej siete.
V práèke perte len textílie, ktoré sú urèené na pranie v automa-
tickej práèke. V prípade pochybností sa riaïte pokynmi výrobcu na štítku so symbolmi ošetrovania.
V práèke neperte rozstrapkané a roztrhané odevy.
4
Page 5
Drobné kovové krúžky alebo plastové príchytky pred praním
umiestnite do siet’ky alebo vrecka.
Pred vložením odevu do práèky sa ubezpeète, že sú vrecká
prázdne. Tvrdé ostré predmety, ako sú mince, špendlíky, klince, skrutky alebo kamienky, môžu práèku závažne poškodit’.
V práèke neperte bielizeò ošetrenú napr. benzínom, alkoho-
lom, trichlóretylénom a pod. Ak ste na odev aplikovali nejakú tekutú prchavú èistiacu látku, pred vložením do práèky ju nechajte z tkaniny úplne odparit’.
Drobné kusy bielizne ako napr. detské ponožky a panèuchy
perte vo vrecku na bielizeò alebo v oblieèke na podušku, aby sa náhodou nedostali medzi bubon a nádrž praèky.
• Dodržujte predpísané dávkovanie zmäkèujúceho prostriedku (aviváže). Pri nadmernom množstve aviváže môžu na bielizni vzniknút’ odolné škvrny.
Pred èistením, ošetrovaním a údržbou spotrebiè odpojte od
elektrickej siete.
Ochrana pred mrazom
Ak bude vaša praèka vystavená teplotám nižším ako 0°C, riaïte sa nasledovnými pokynmi :
• Zatvorte vodovodný ventil a odskrutkujte prítokovú hadicu.
• Odtokovú hadicu umiestnite tak, aby ústila do pripravenej nádoby na zemi.
• Zvo¾te si program «Odèerpanie» a spustite ho.
• Po skonèení programu spotrebiè vypnite stlaèením príslušného spínaèa alebo nastavením ovládaèa do polohy
VYPNUTÉ*.
5
Page 6
Návod na používanie
• Práèku odpojte od elektrickej siete.
Inštalujte odtokovú a prítokovú hadicu..
Takto zabezpeèíte, aby v žiadnej èasti praèky nezostala voda, ktorá by mohla po zamrznutí spôsobit’ na vašom spotrebièi závažne škody.
Skôr, ako zaènete praèku znovu používat’, presvedète sa, že je teplota v miestnosti vyššia ako 0°C.
Likvidácia
Všetky materiály oznaèené symbolom je možné recyklovat’. Odovzdajte ich do zberne recykovate¾ného odpadu. Informácie o príslušných zberniach získate na miestnom úrade správy.
Keï sa jedného dòa rozhodnete vašu práèku vyradit’, upravte ju tak, aby sa už nedala používat’. Práèku odpojte od elektrickej siete a elektrický kábel odrežte tesne pri spotrebièi.
Ochrana životného prostredia
V záujme ochrany životného prostredia a úspory vody a elektrickej energie sa riaïte nasledujúcimi pokynmi:
Snažte sa vždy využívat’ plnú kapacitu práèky, bubon však
neprepåòajte.
Funkciu Namáèanie a Predpieranie používajte len pri praní
ve¾mi zneèistenej bielizne
* v závislosti od modelu
6
Page 7
Opis spotrebièa
1
3
4
Násypka
2
5
1 - Ovládací panel 2 - Rukovät’ veka 3 - Vyrovnávacie skrutky 4 - Príklop filtra 5 - Páka na premiestòovanie
práèky
Symboly
1 - prepieranie 2 -
2
1
3
4
pranie
3 -
aviváž
(nepresiahnite znaèku MAX)
4 - odtokový otvor pre aviváž (pri nadmernom dávkovaní)
7
Page 8
Návod na používanie
Ovládací panel
1
2
3
4
7
5
6
1. Funkcia «Predpieranie»
2. Funkcia «Rýchle pranie»
3. Funkcia «Posunutý štart»
4. Nastavenie rýchlosti odstreïovania
5. Funkcia «Štart/prestávka»
6. Programové a informaèné svetelné ukazovatele
7. Ovládaè programov
8
Page 9
Používanie práèky
Pred prvým použitím by ste mali spustit’ program s teplotou 90°C, s pracím prostriedkom a bez bielizne, aby sa vnútro práèky vyèistilo od pozostatkov výroby.
Vkladanie bielizne
• Otvorte veko práèky.
• Stlaète tlaèidlo A a klapky bubna sa automaticky otvoria
• Bielizeò vložte do bubna; zatvorte bubon a veko práèky
Upozornenie: Pred zatvorením veka práèky skontrolujte, èi sú klapky bubna správne zablokované:
•klapky musia byt’ správne prichytené,
•tlaèidlo A nesmie byt’ stlaèené.
A
Množstvo pracieho prostriedku
Vïaka systému priameho sprchovania, ktorého znižuje spotrebu vody a pracieho prostriedku, môžete odporúèané dávkovanie pracieho prostriedku na obale výrobku znížit’. Do priehradky
násypky pre hlavné pranie a v prípade predpierania aj do priehradky pre predpieranie pridajte odporúèané množstvo
pracieho prostriedku. Do priehradky pridajte aviváž. Ak používate špeciálny prací prostriedok, riaïte sa pokynmi v príslušnej kapitole.
9
Page 10
Návod na používanie
Vo¾ba požadovaného programu
V tabu¾ke programov nájdete pokyny pre pranie rozlièných druhov bielizne (pozri 4. kapitolu).
Ovládaèom programov nastavte požadovaný program. Svetelné ukazovatele, ktoré zodpovedajú príslušným fázam zvoleného programu, sa rozsvietia.
Nastavenie rýchlosti odstreïovania
Maximálna rýchlost’ odstreïovania zodpovedá zadanému druhu bielizne a závisí od zvoleného programu. Rýchlost’ odstreïovania môžete znížit’ alebo nastavit’ funkciu Plákanie stop, resp. Odèerpanie.
Vo¾ba požadovaných funkcií
Požadovanú funkciu treba zvolit’ po nasta­vení pracieho programu a skôr, ako stlaèíte tlaèidlo Štart/Prestávka. Stlaète tlaèidlá požadovaných funkcií a prís­lušné svetelné ukazovatele sa rozsvietia. Ak príslušné tlaèidlo stlaèíte znovu, svetelný ukazovate¾ zhasne. Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je možné kombinovat’ s nastaveným programom, príslušný svetelný ukazovate¾ bude nieko¾ko sekúnd blikat’ a potom sa na displeji zobrazí chybové hlásenie “Err” (pozri tabu¾ku programov).
10
Page 11
- Funkcia «Predpieranie»
Bielizeò sa predpiera pri teplote max. 30°C. Predpieranie sa konèí krátkym odstredením pri programoch na pranie bavlny a syntetickej bielizne a odèerpaním vody pri programoch na pranie jemnej bielizne.
- Funkcia «Rýchle pranie»
Ak zvolíte túto funkciu, prací program sa skráti o 10 až 60 minút, v závislosti od druhu zvoleného programu.
- Funkcia «Posunutý štart»
Vïaka tejto funkcii môžete posunút’ spustenie programu na neskorší èas. Stláèaním príslušného tlaèidla nastavte poèet hodín, po uplynutí ktorých by sa mal prací program spustit’.
Spustenie programu
Po nastavení pracieho programu stlaète tlaèi­dlo Štart/Prestávka, príslušný svetelný ukazo­vate¾ sa rozsvieti a program sa spustí. Ovládaè programov sa poèas programu nemusí otáèat’.
Ukazovate¾ priebehu programu
Po zvolení programu sa rozsvietia indikátory tých fáz, z ktorých program pozostáva. Po spustení programu svieti vždy len indikátor aktuálnej prebiehajúcej fázy programu.
- PLÁKANIE PLUS
Práèka je nastavená tak, aby narábala s vodou ve¾mi úsporne. ¼udia trpiaci na alergie na pracie prášky však môžu plákat’ svoju bielizeò vo väèšom množstvo vody. Ak zvolíte funkciu PLÁKANIE PLUS, pridajú sa k programom BAVLNA/¼AN, SYNTETICKÁ BIELIZEÒ, JEDNODUCHÉ ŽEHLENIE a JEMNÁ BIELIZEÒ dve ïalšie cykly plákania. Táto funkcia na práèke pôvodne nie je nastavená.
11
Page 12
Návod na používanie
Nastavenie prídavného plákania:
1. Ovládaè programov otoète do polohy BAVLNA/¼AN,
SYNTETICKÁ BIELIZEÒ, JEDNODUCHÉ ŽEHLENIE alebo JEMNÁ BIELIZEÒ (s akouko¾vek teplotou).
2. Stlaète naraz tlaèidlá 1 a 3 a podržte ich stlaèené aspoò 2
sekundy. Svetelný ukazovatel’ PLÁKANIE PLUS na ukazovateli priebehu programu sa rozsvieti. Prídavné plákanie je nastavené a zostane nastavené dovtedy, kým ho nezrušíte.
Prídavné plákanie zvyšuje spotrebu vody a predlžuje programy. Ak chcete prídavné plákanie zrušit’, postupujte takto:
1. Ovládaè programov znovu otoète do polohy BAVLNA/¼AN,
SYNTETICKÁ BIELIZEÒ, JEDNODUCHÉ ŽEHLENIE alebo JEMNÁ BIELIZEÒ.
2. Stlaète naraz tlaèidlá 1 a 3 a podržte ich stlaèené aspoò 2
sekundy. Svetelný ukazovate¾’ PLÁKANIE PLUS na ukazovateli priebehu programu zhasne. Prídavné plákanie je zrušené.
- KONIEC
Indikuje skonèenie pracieho programu. Bielizeò môžete vybrat’ z práèky.
VEKO / DVIERKA
Keï je spotrebiè zapnutý, informuje ukazovate¾’ VEKO/DVIERKA o tom, èi je možné veko otvorit’.
Otváranie a zatváranie veka
Ak chcete otvorit’ veko, keï je práèka zapnutá, musíte uviest’ práèku do režimu prestávky stlaèením tlaèidla ŠTART/PRESTÁVKA. Ak je práèka zapnutá, ukazovate¾ DVIERKA informuje to tom, èi sa veko dá otvorit’.
12
Page 13
Otváranie veka:
ukazovate¾ DVIERKA Dajú sa dvierka otvorit’?
je zhasnutý nie
svieti zeleným svetlom áno
Ak:
- tlaèidlo ŠTART/PRESTÁVKA bliká èerveným svetlom,
- a svetelný ukazovate¾ KONIEC blikne 4 krát a 4 krát zaznie aj
zvukový signál, znamená to, že sa práèka pokúsila spustit’ program s nesprávne zatvoreným vekom. Ak sa toto stane, veko pevne zatlaète a prací program spustite znovu.
Poèas programu
Pridávanie bielizne
Stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka: poèas prestávky v pracom programe príslušné svetelné ukazovatele blikajú. Ak chcete, aby program pokraèoval, stlaète tlaèidlo Štart/Prestávka ešte raz. Veko práèky môžete otvorit’, keï svieti svetelný ukazovate¾ “Okamžité otváranie”. Keï stlaèíte tlaèidlo Štart/Prestávka, bude svetelný ukazovate¾ “POLOHA BUBNA” blikaním signalizovat’ pretáèanie bubna do správnej polohy. Svetelný ukazovate¾ prestane blikat’, keï sa bubon pretoèí do správnej polohy.
Zmena prebiehajúceho programu
Pred zmenou pracieho programu treba stlaèit’ tlaèidlo Štart/Prestávka. Ak zmenu nie je možné vykonat’, príslušný svetelný ukazovate¾ nieko¾ko sekúnd bliká. Ak si napriek tomu program želáte zmenit’, musíte zrušit’ prebiehajúci program (pozri ïalšiu kapitolu).
Zrušenie programu
Ak chcete zrušit’ program, nastavte ovládaè programov do polohy VYPNUTÉ. Potom môžete zvolit’ nový program.
13
Page 14
Návod na používanie
Na konci programu
Po skonèení programu sa práèka automaticky zastaví. Dvojité t’uknutie vás upozorní na odblokovanie veka práèky. Svetelný ukazovate¾ skonèenia prania Stop sa rozsvieti.
Ak ste ovládaèom rýchlosti odstreïovania zvolili polohu Plákanie stop, rozsvieti sa príslušný svetelný ukazovate¾* a upozoròuje na to, že vodu treba pred otvorením veka odèerpat’. Môžete zvolit’ program Odstreïovanie a bielizeò odstredit’ alebo program Odèerpanie, ktorý vodu z práèky odèerpá.
Ovládaè programov nastavte do polohy VYPNUTÉ a bielizeò z práèky vyberte. Spotrebiè odpojte od elektrickej siete a zatvorte vodovodný kohútik.
Poznámka: Veko práèky odporúèame nechat’ otvorené, aby sa vnútro spotrebièa vyvetralo.
14
* v závislosti od modelu
Page 15
Tabu¼ka programov
Pranie
Táto tabu¾ka neobsahuje všetky možnosti, len tie najlepšie a v praxi najèastejšie používané.
Program
Druh bielizne
- Bavlna / Farebná
Množstvo
bielizne
5,0 kg 30-95
bielizeò
Biela alebo farebná, na­príklad normálne zneèis­tený pracovný odev, poste¾ná, stolová a spod­ná bielizeò, uteráky
Energeticky úsporný
- Syntetika
Syntetická bielizeò, spodná bielizeò, farebné tkaniny, košele a blúzky.
.
*
5,0 kg 60
2,5 kg 40,60
- L’ahké žehlenie 1,0 kg 40
- Jemná bielizeò
Na všetky chúlostivé materiály, ako sú napr. záclony.
- Vlna /
Ruèné pranie
-
Vlna urèená na pranie. Ve¾mi jemné pranie porovnate¾né s ruèným praním.
2,5 kg 30-40
1,0 kg Ý-30
Teploty
v °C
Kompatibilné
funkcie
Predpieranie Rýchle pranie
Predpieranie
Predpieranie
Rýchle pranie
*Referenèný program pre skúšobne pod¾a normy IEC 456 (Program na pranie bavlny s te­plotou E60°C).
15
Page 16
Návod na používanie
Samostatné plákanie
Druh bielizne
Množstvo
bielizne
Bavlna / Farebná bielizeò
Energeticky úsporný 5,0 kg
Syntetika
L’ahké žehlenie
Jemná bielizeò 2,5 kg
Vlna / Ruèné pranie 1,0 kg
2,5 kg 1,0 kg
Samostatné odstreïovanie
Druh bielizne
Bavlna / Farebná bielize ò
Energeticky úsporný 5,0 kg
Syntetika
L’ahké žehlenie
Jemná bielizeò 2,5 kg
Vlna / Ruèné pranie 1,0 kg
Množstvo
bielizne
2,5 kg 1,0 kg
Ovládaè programu
- PLÁKANIE
Ovládaè programu
-
ODSTREÏOVANIE
16
Page 17
Spotreba a trvanie programov
Èas / teplota Množstvo
bielizne v
kg
BAVLNA/¼AN 95
ENERGETICKY ÚSPORNÝ E
BAVLNA/¼AN 40
SYNTETIKA 60
JEMNÁ BIELIZEÒ 30
VLNA / HODVÁB 30
*
5,0 63 2,10 140-150
5,0 42 0,95 140-150
5,0 58 0,65 115-125
2,5 57 1,10 90-100
2,5 52 0,40 60-70
1,0 53 0,35 50-60
Spotreba
vody v litroch
Spotreba energie v
kWh
Trvanie v minútach
* Referenèný program pre skúšobne pod¾a normy IEC 456 (Program na
pranie bavlny s teplotou E60°C).
Hodnoty uvedené v tabu¾ke slúžia len pre orientáciu. Skutoèné hodnoty sa môžu odlišovat’ v závislosti od teploty a tlaku pritekajúcej vody a napätia elektrickej energie.
17
Page 18
Návod na používanie
Pranie bielizne
Triedenie a príprava bielizne
• Bielizeò roztrieïte pod¾a druhu a symbolov ošetrovania na nášivke (pozri kapitolu 6.4. Medzinárodné symboly ošetrova­nia). Normálne pranie zvo¾te pre bielizeò odolnú voèi mecha­nickému namáhaniu pri praní a odstreïovaní, jemné pranie pre jemnú bielizeò, ktorú treba ošetrovat’ šetrnejšie. Ak hodláte vyprat’ zmiešané druhy bielizne naraz, zvo¾te vždy prací pro­gram a teplotu pod¾a najchúlostivejšieho materiálu.
• Bielu a farebnú bielizeò perte vždy osobitne, pretože biela bieli­zeò môže zošednút’.
• Nové odevy obsahujú spravidla ve¾a farbiva, preto ich perte po prvý raz oddelene. Dodržujte tiež pokyny ako “Prat’ oddelene” a “Prat’ nieko¾kokrát oddelene”.
• Vyprázdnite vrecká odevov.
• Prišite alebo odstráòte všetky gombíky, skoby a cvoky, ktoré nedržia pevne.
• Zapnite zipsy a cvoky.
• Odevy z viacerých vrstiev (spacie vaky, vetrovky atï.), farebné pletené a vlnené odevy a odevy s dekoráciou obrát’te naruby.
• Zo záclon a závesov odstráòte háèky alebo ich vložte do ochranného vrecka.
• Drobné kusy bielizne (panèuchy a detské ponožky) vložte do špeciálneho vrecka alebo oblieèky na vankúš, aby boli chránené.
Maximálne množstvo bielizne
Množstvo bielizne v bubne nesmie presiahnut’ maximálnu kapacitu práèky. Táto kapacita sa líši v závislosti od druhu bielizne. Ak je bielizeò ve¾mi zneèistená alebo materiál absorbuje ve¾a vody, perte menšie množstvo.
Bielizeò sa vzájomne líši objemom a kapacitou absorbovania vody. Za normálnych okolností treba preto bubon naplnit’:
• doplna (bielizeò by však nemala byt’ natlaèená) pri praní bavlny, ¾anu a zmesového materiálu;
• do polovice pri praní upravenej bavlny a syntetického materiálu;
• približne do tretiny pri praní jemnej bielizne, záclon a vlny.
18
Page 19
Pri praní zmiešanej bielizne z rôznych materiálov naplòte bubon pod¾a najjemnejšieho druhu bielizne.
Pracie prostriedky
Používajte výluène pracie prostriedky a aviváž vhodnú pre automatické práèky. Preèítajte si vždy pokyny na obale výrobku a riaïte sa tiež inštrukciami v kapitole 2.1. a 3.2.
Práškové pracie prostriedky môžete používat’ bez obmedzenia. Tekuté pracie prostriedky nalejte buï do špeciálneho dávkovaèa, ktorý sa vkladá priamo do bubna, alebo do príslušnej priehradky násypky. V takomto prípade však treba prací program spustit’ okamžite. Pracie prostriedky v tabletách sa vkladajú do príslušnej priehradky násypky. Správne množstvo pracieho prostriedku závisí od množstva bielizne, tvrdosti vody a stupòa zneèistenia. Ak je voda vo vašej lokalite mäkká, môžete dávkovanie mierne znížit’. Ak je voda tvrdá alebo je bielizeò ve¾mi zneèistená, resp. s f¾akmi, treba dávkovanie mierne zvýšit’. Informácie o tvrdosti vody vo vašej lokalite získate v miestnej vodohospodárskej organizácii alebo na kompetentnom úrade.
19
Page 20
Návod na používanie
Medzinárodné symboly ošetrovania
20
Page 21
Èistenie a údržba
Pred èistením práèku vždy odpojte od elektrickej siete.
Odvápòovanie spotrebièa
Ak pridávate správne množstvo pracieho prostriedku, spravidla nie je potrebné odstraòovat’ vodný kameò. V prípade potreby použite špeciálny nekorozívny prípravok na odstraòovanie vodného kameòa urèený pre automatické práèky, ktorý si môžete zakúpit’ v obchodnej sieti. Riaïte sa pokynmi oh¾adne dávkovania a frekvencie používania na obale výrobku.
Plášt’ spotrebièa
Plášt’ práèky vyèistite vlažnou vodou a šetrným èistiacim prostriedkom. Potom ho opláchnite a dôkladne vysušte. Upozornenie: nikdy nepoužívajte alkohol, rozpúšt’adlá alebo podobné prípravky, abrazívne prostriedky, drsné špongie a drôtenky.
Násypka
Z èasu na èas treba násypku dôkladne vy è istit’, aby ste zabránili usadzovaniu zvyškov pracích prostriedkov a vyhli sa prevádzkovým problémom. Násypku môžete jednoducho odstránit’ a ¾ahko vyèistit’.
Vybratie násypky:
Stlaète príchytky po oboch stranách násypky a posuòte ich smerom nahor.
21
Page 22
Návod na používanie
Násypku umyte pod teèúcou vodou s použitím kefy alebo handrièky. Skontrolujte, èi otvory na zadnej strane násypky nie sú upchaté
Vrátenie násypky na svoje miesto :
Násypku nasuòte spät’ do drážok tak, aby zapadla.
Odtokový filter
Filter v dolnej èasti práèky pravidelne èistite. Ak je filter zanesený, rozsvieti sa na ovládacom paneli svetelný ukazovate¾ “filter”*. Ak sa z vašej bielizne uvo¾òuje ve¾a vlákien, èistite filter po každom praní.
Otvorte dvierka, napríklad so skrutkovaèom
* v závislosti od modelu
22
Page 23
Odteèenie zostávajúcej vody
Pod príklop umiestnite plytkú nádobu s rovným krajom. Uzáver filtra otoète proti smeru hodinových ruèièiek do vertikálnej polohy a poèkajte, kým voda odteèie.
Èistenie filtra
Filter vyskrutkujte a vyberte. Filter dôkladne vyèistite pod teèúcou vodou. Filter vrát’te na svoje miesto a zaskrutkujte ho v smere hodinových ruèièiek. Príklop zatvorte
Po vyèistení filtra je nevyhnutné dvierka zavriet’. Skutoène, z bezpeènostných dôvodov, poèas chodu práèky musia byt’ dvierka zatvorené..
23
Page 24
Návod na používanie
Keï nieèo nefunguje
Vaša práèka bola poèas výroby testovaná. Napriek tomu sa niekedy môžu poèas prevádzky vyskytnút’ nejaké problémy. V takomto prípade postupujte pod¾a pokynov v nasledujúcej tabu¾ke. Ak vám uvedené rady nepomôžu, obrát’te sa na autorizované servisné stredisko. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Problém Odstránenie
Práèka sa nespustí alebo sa nenapåòa
Práèka sa napåòa a súèastne vyprázdòuje
Práèka neodèerpáva vodu a/alebo neodstreïuje
Skontrolujte:
• èi je spotrebiè správne zapojený do elektrickej siete;
• èi nejde o prerušenie dodávky elektric­kej energie;
• èi je veko práèky a bubna dobre zatvo­rené;
• stlaèili ste tlaèidlo “Štart/Prestávka”;
• èi sa nevypálila poistka;
• èi je vodovodný ventil úplne otvorený;
• èi nie je upchatý prítokový filter;
• èi nedošlo k prerušeniu dodávky vody.
Skontrolujte:
• èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
Skontrolujte:
• èi odtoková hadica nie je zalomená alebo stlaèená;
• èi odtokový filter nie je zanesený;
• èi je bielizeò v bubne nerovnomerne rozmiestnená;
• èi nie je zvolená funkcia “Od alebo “Plákanie stop”;
èi koncovka odtokovej hadice nie je umiestnená príliš nízko.
èerpanie
24
Page 25
Problém Odstránenie
Práèka preteká alebo netesní
Bielizeò nie je dobre vypraná
Práèka vibruje a je hluèná
Skontrolujte:
• èi ste nepoužili prive¾a pracieho pros­triedku alebo nevhodný prací prostrie­dok. Pri nadmernej tvorbe peny môže voda z práèky pretiect’;
• èi je odtoková hadica správne umies­tnená;
• èi je odtokový filter správne umies­tnený;
• èi nepreteká prítoková hadica.
Skontrolujte:
• èi je prací prostriedok vhodný pre automatické práèky;
• èi ste do bubna nevložili prive¾a bieli­zne;
• èi ste zvolili správny prací program;
• èi ste pridali dostatoèné množstvo pra­cieho prostriedku.
Skontrolujte:
• èi ste odstránili všetky zabezpeèovacie prepravné prvky a obaly;
• èi je práèka správne inštalovaná a vyrovnaná;
• èi nie je práèka umiestnená príliš blízko k stene alebo nábytku;
• èi je bielizeò v práèke dobre rozmies­tnená;
• èi práèka nie je preplnená.
25
Page 26
Návod na používanie
Problém Odstránenie
Prací cyklus trvá príliš dlho
Veko práèky sa nedá otvorit’ poèas pracieho cyklu
Práèka sa zastaví poèas pracieho cyklu
Skontrolujte:
• èi je tlak vody dostatoèný;
• èi prítokový filter nie je zablokovaný;
• èi nejde o prerušenie dodávky vody;
• èi sa neaktivovalo ochranné zariadenie proti prehriatiu motora;
• èi teplota pritekajúcej vody nie je prive¾mi nízka;
• èi sa nespustil ochranný systém proti nadmernej pene (prive¾a pracieho prostriedku) a práèka odèerpáva penu;
• èi sa nespustil systém na odstraòova­nie nerovnovážneho stavu (do pra­cieho programu sa zaradí dodatoèný fáza za úèelom lepšieho rozmiestnenia bielizne v bubne).
• Svetelný ukazovate¾ otvárania veka je zhasnutý.
*
• Teplota vody je príliš vysoká.
• Veko práèky nie je možné otvorit’ ešte 1-2 minúty po skonèení pracieho programu*.
Skontrolujte:
• èi sa nevypálila poistka alebo neide o prerušenie dodávky elektrickej ener­gie;
• èi sa program neskonèil plákaním bez odstreïovania.
Na konci pracieho cyklu sa nerozsvieti svetelný ukazo­vate¾ “POLOHA BUBNA”*
Svetelný ukazovate¾ skonèenia** programu bliká
***
4 krát
26
• Bubon sa neumiestnil do správnej polohy kvôli nerovnomernému rozloženiu bielizne v bubne. Bubon otoète do správnej polohy manuálne.
• Veko práèky nie je správne zatvorené.
Page 27
Problém Odstránenie
Svetelný ukazovate¾ skon­èenia** programu bliká 2 krát***.
Svetelný ukazovate¾ skonèenia** programu bliká 1 krát***.
Svetelný ukazovate¾ skonèenia** programu bliká 10 krát***
Pri dopåòaní aviváže alebo bielidla preteká tekutina cez odtokový otvor*.
* V závislosti od modelu. ** Ak je to možné, odstráòte príèinu problému, stlaète tlaèidlo Štart/Pres­távka a pokraèujte v prerušenom pracom programe. *** V závislosti od modelu, môže sa spustit’ aj akustická signalizácia.
• Odtokový filter je zanesený.
• Odtoková hadica je zalomená alebo upchatá.
• Odtoková hadica je umiestnená príliš vysoko (pozri kapitolu Inštalácia).
• Odtokové èerpadlo je zablokované.
• Odtokový sifón je zablokovaný.
• Vodovodný kohútik je zatvorený.
• Ide o prerušenie dodávky vody.
• Sú otvorené klapky dvierok bubna.
• Použili ste nesprávne množstvo.
• Otvory v zadnej èasti násypky sú upchaté.
27
Page 28
Návod na používanie
A. PRE INŠTALATÉRA
B
ezpeènostné pokyny
• Spotrebiè je t’ažký. Pri manipulácii s ním buïte preto opatrní.
• Pred prvým použitím zo spotrebièa odstráòte všetok obalový materiál a zabezpeèovacie prepravné prvky. V opaènom prípade by ste mohli spotrebiè alebo okolostojaci nábytok závažne poškodit’. Pri odstraòovaní obalov a prepravných prvkov musí byt’ spotrebiè odpojený od elektrickej siete.
• Všetky práce spojené so zapojením spotrebièa do elektrickej siete smie vykonat’ výluène kvalifikovaný elektrikár.
• Práèka musí byt’ zapojená do správne inštalovanej a uzemne­nej elektrickej zásuvky.
• Inštalatérske práce smie vykonat’ výluène kvalifikovaný inštala­tér.
• Pred zapojením spotrebièa si dôkladne preèítajte kapitolu “Zapojenie do elektrickej siete“.
• Po inštalácii sa uistite, že spotrebiè nestojí na elektrickom kábli.
• Ak je práèka umiestnená na koberci, dbajte na to, aby jej venti­laèné otvory na dolnej strane neboli zablokované.
• Prívodný kábel smie vymieòat’ len autorizované servisné stre­disko.
• Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnou inštalá­ciou.
28
Page 29
Vybalenie
Upozornenie! Pred prvým použitím treba zo spo­trebièa odstránit’ všetky zabezpeèovacie prvky, ktoré slúžia na ochranu vnútorných èastí práèky poèas prepravy. Tieto ochranné prvky a príchytky uschovajte pre prípad ïalšej prepravy spotrebièa
Najprv odstráòte vonkajšie obaly. Práèku nakloòte nabok a odnímte ochranu pod motorom. Potom práèku umiestnite do stojatej polohy.
Spotrebiè nakloòte dozadu a otoète o štvrt’ otáèky na jednom zo zadných rohov, aby ste ho sòali z prepravnej podložky. Podložka sa od práèky prirodzene oddelí.
Otvorte veko práèky a vyberte držiak bubna a plastové kliny. Veko práèky zatvorte.
Pomocou 10 mm k¾úèa odskrutkujte a odstráòte skrutky a rozpery na zadnej strane práèky.
29
Page 30
Návod na používanie
Otvory po zabezpecovacích skrutkách upchajte plastovými krytkami, ktoré sú priložené k práèke.
Ubezpeète sa, že ste z práèky odstránili všetky tieto prepravné zabezpeèovacie prvky a uschovajte ich pre prípad st’ahovania spotrebièa.
Ak chcete práèku umiestnit’ zarovno s okolitým nábytkom, môžete odrezat’ držiak hadice na zadnej strane práèky. Ušetríte tým 2 až 3 centimetre håbky. Dva boèné uzávery umiestnite do správnej polohy.
Umiestnenie
Práèku umiestnite na tvrdú plochú podlahu vo vetranej miestnosti. Dbajte na to, aby sa práèka nedotýkala steny alebo okolitého zariadenia.
Premiestòovanie práèky
Ak chcete práèku presunút’, zdvihnite ju na
kolieska posunutím páèky v dolnej èasti
spotrebièa z pravej strany na ¾avú. Po
premiestnení spotrebièa na zvolené miesto
vrát’te páèku do pôvodnej polohy.
30
Page 31
Vyrovnanie
Precíznym vyrovnaním spotrebièa predídete vibráciám, hluku a pohybu práèky poèas prevádzky.
Práèku vyrovnajte nastavením nožièiek. V prípade potreby spotrebiè nakloòte.
Po vyrovnaní spotrebièa zafixujte nastavite¾né nožièky dotiahnutím krúžkov manuálne alebo s použitím skrutkovaèa.
Prítok vody
Do koncovky prítokovej hadice spotrebièa vložte priložené tesnenie a potom ju pripojte na vodovodný ventil (20x27). Vodovodný ventil otvorte. Prítokovú hadicu nie je možné predåžit’. Ak je dodávaná hadica pre vaše podmienky príliš krátka, obrát’te sa na svojho dodávate¾a a objednajte si dlhšiu hadicu.
Odtok vody
Koncovku odtokovej hadice môžete pripojit’ do odtokového potrubia (prípojka alebo sifón umývadla) vo výške od 70 do 100 cm od podlahy. Odtoková hadica nesmie byt’ zalomená, stlaèená alebo umiestnená tak, aby hrozilo prerušenie odtekania. Hadicu treba dobre prichytit’, aby pri odtekaní vody neskåzla alebo nezmenila polohu.
31
Page 32
Návod na používanie
Dôležité upozornenie: Odtoková hadica sa nesmie predåžit’, inak môže dôjst’ k narušeniu funkènosti spotrebièa. V prípade potreby sa obrát’te na autorizované servisné stredisko.
Zapojenie do elektrickej siete
Spotrebiè pripojte na jednofázový zdroj elektrickej energie s napätím 230 V.
Skontrolujte, èi sú elektromer, poistky a inštalácia dimenzované pre dané zat’aženie a umožòujú súèasné zapojenie ïalších elektrických spotrebièov.
Poistky (jedna na každú fázu): 10 A, 230 V, jednofázový prúd
Dôležité upozornenie
Inštalácia spotrebièa musí zodpovedat’ všeobecným požiadavkám, regionálnym normám a platným predpisom. Na zapojenie použite zásuvku s uzemòovacím kontaktom, ktorá musí byt’ inštalovaná v súlade s platnými predpismi. Použitá zásuvka musí byt’ dostupná aj po inštalovaní spotrebièa. Výmenu elektrického prívodného kábla smie vykonat’ výluène autorizované servisné stredisko. Spotrebiè nesmie byt’ zapojený do elektrickej siete prostredníctvom predlžovacieho kábla alebo rozdvojky. Ubezpeète sa, že uzemnenie zodpovedá platným predpisom. Výrobca nezodpovedá za škody a zranenia spôsobené nesprávnym alebo neexistujúcim uzemnením.
32
Page 33
Technické údaje
ROZMERY výška
šírka håbka
NAPÄTIE / FREKVENCIA CELKOVÝ PRÍKON
TLAK VODY
Pripojenie do vodovodnej siete
Tento spotrebiè zodpovedá nasledujúcim smerniciam EU: 73-23 – Bezpeènostná smernica a 89-336 ­Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu.
Minimum Maximum
850 mm 400 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 barov)
Typ 20x27
Záruka
Electrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakú­penia spotrebièa. Záruèné podmienky sú uvedené na priloženom záruènom liste.
33
Page 34
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http: //www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
146 6500 00 - 05/04
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...