AEG LAV42560, LAV42260 User Manual [ru]

Page 1
LAVAMAT 42560 UPDATE 42260 UPDATE
La lavabiancheria ecologica
Libretto di istruzioni
Page 2
Libretto di istruzioni
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Stampato su carta riciclata.
2
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
Page 3
Libretto di istruzioni
INDICE
Avvertenze importanti ..............................................................................5
Uso ...................................................................................................................5
Precauzioni contro il gelo ........................................................................6
Eliminazione della lavabiancheria .........................................................6
Protezione dell'ambiente ..........................................................................7
Descrizione dell’apparecchio ...................................................................8
Cassetto detersivo ......................................................................................8
Pannello dei comandi ................................................................................9
Selettore programmi .................................................................................9
Tasti aggiuntivi ......................................................................................... 11
Tasto Centrifuga ....................................................................................... 12
Tasto PARTENZA RITARDATA ................................................................ 12
Display DURATA ........................................................................................ 13
Tasto AVVIO/PAUSA ................................................................................ 13
Apertura del coperchio .......................................................................... 14
Display fasi programma ......................................................................... 14
Intervento nel corso di un programma ............................................ 15
Aggiunta di biancheria .......................................................................... 15
Modifica del programma in corso ...................................................... 15
Annullamento del programma ............................................................ 15
Consumo e durata dei programmi ..................................................... 16
Guida per il lavaggio .............................................................................. 17
Selezione e preparazione della biancheria ...................................... 17
Carichi di biancheria secondo la natura delle fibre ...................... 17
Detersivi e additivi ................................................................................... 18
Simboli internazionali ............................................................................ 19
Come effettuare un lavaggio ? ........................................................... 20
Carico della biancheria .......................................................................... 20
Dosaggio dei detersivi ............................................................................ 20
Selezione del programma ...................................................................... 20
Selezione della velocità di centrifuga ............................................... 21
Selezione dei tasti aggiuntivi supplementari .................................. 21
Selezione del risciacquo aggiuntivo .................................................. 21
Selezione dell’opzione partenza ritardata ....................................... 22
Avvio del programma ............................................................................. 22
Led fasi programma ................................................................................ 23
Fine del programma ................................................................................ 23
3
Page 4
Libretto di istruzioni
Tabelle programmi ................................................................................... 24
Lavaggio ...................................................................................................... 24
Risciacquo .................................................................................................. 25
Inamidatura ................................................................................................ 25
Centrifuga .................................................................................................. 25
Manutenzione e pulizia ......................................................................... 26
Disincrostazione dell’apparecchio ...................................................... 26
Mobile .........................................................................................................26
Cassetto detersivo ...................................................................................26
Filtro di scarico ......................................................................................... 27
In caso di funzionamento anomalo ................................................... 29
Istruzioni per l’installazione ed il collegamento ............................ 33
Avvertenze ................................................................................................. 33
Dimensioni della lavabiancheria ......................................................... 34
Installazione .............................................................................................. 35
Disimballo ................................................................................................... 35
Collocazione .............................................................................................. 37
Spostamento dell’apparecchio ............................................................ 37
Messa a livello ........................................................................................... 37
Alimentazione dell’acqua ...................................................................... 38
Scarico ......................................................................................................... 38
Collegamento elettrico .......................................................................... 38
Caratteristiche tecniche ........................................................................ 40
Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore .... 41
Clausole di garanzia ................................................................................ 41
Servizio assistenza post-vendita .......................................................... 43
Centri di assistenza post-vendita ....................................................... 44
4
Page 5
Libretto di istruzioni
1. Avvertenze importanti
Conservate questo manuale d'impiego insieme al vostro apparecchio. Se quest'ultimo dovesse essere venduto o ceduto a un'altra persona, assicuratevi che il presente manuale l'accompagni. In questo modo il nuovo utente potrà essere informato del funzionamento della lava­biancheria e delle relative avvertenze. Le avvertenze sono state preparate per la vostra sicurezza e per quella degli altri. Vi consigliamo di leggere attentamente tali osservazioni prima d'ins­tallare e d'utilizzare l'apparecchio. Vi ringraziamo per la vostra atten­zione.
1.1. Uso
• Al ricevimento dell'apparecchio, togliete o fate togliere immedia­tamente l'imballaggio esterno. Controllatene l'aspetto generale. Fate le eventuali riserve per iscritto sul bollettino di consegna del quale conserverete una copia.
• L'apparecchio è stato studiato per essere utilizzato dagli adulti. Assicuratevi che i bambini non lo tocchino e non l'utilizzino come un giocattolo.
• Non modificate o non cercate di modificare le caratteristiche dell'apparecchio, in quanto ciò rappresenterebbe per voi un ris­chio.
• L'apparecchio è destinato al normale uso domestico. Non l'utiliz­zate per fini commerciali o industriali o per scopi diversi da quello per il quale è stato progettato.
• Dopo averlo usato, scollegate la presa di corrente e chiudete il rubinetto d'arrivo dell'acqua.
• Lavate nella macchina soltanto i capi che possono essere sotto­posti a questo trattamento. Consultate le indicazioni che si tro­vano sull'etichetta di ciascun capo.
• Non lavate con la macchina la biancheria con le stecche, i tessuti non orlati o strappati.
• Prima di ogni lavaggio, abbiate cura di togliere le monete, le spille di sicurezza, viti, ecc. Tutte possono provocare danni importanti se sono lasciate nella biancheria.
5
Page 6
Libretto di istruzioni
• Non mettete nella lavabiancheria i capi smacchiati con benzina, alcol o tricloroetilene, ecc. Se usate tali smacchiatori, aspettate che il prodotto sia evaporato prima di mettere i capi nel cestello.
• Riunite i capi piccoli come calzini, cinghie, ecc. in un sacchetto di tela o in una federa.
• Impiegate la quantità di detersivo indicata nel paragrafo "Dosaggio dei detersivi".
• Scollegate sempre la lavabiancheria prima di effettuarne la pulizia e la manutenzione.
1.2. Precauzioni contro il gelo
Se l'apparecchio è esposto a una temperatura inferiore a 0°C, adottate le seguenti precauzioni:
• Chiudete il rubinetto e scollegate il tubo d'alimentazione dell'acqua.
• Mettete l'estremità di questo tubo e del tubo di scarico in una bacinella sul suolo.
• Selezionate il programma Scarico e fatelo funzionare fino alla fine.
• Mettete l'apparecchio fuori tensione mettendo il selettore dei pro­grammi sulla posizione "Arresto"
Arresto"*.
• Scollegate l'apparecchio.
• Riavvitate il tubo d'alimentazione dell'acqua e rimettete a posto il tubo di scarico.
In questo modo l'acqua rimasta nei tubi sarà evacuata, evitando così la formazione di gelo e di conseguenza il deterioramento dell'apparec­chio. Per far funzionare di nuovo l'apparecchio, controllate che sia bene ins­tallato in un locale in cui la temperatura è superiore a 0°C.
*
o premendo il tasto "Avvio/
1.3. Eliminazione della lavabiancheria
Tutti i materiali contrassegnati dal marchio sono riciclabili. Mette­teli in una discarica pubblica (informatevi presso i servizi comunali) in modo che possano essere recuperati e riciclati. Al momento d'eliminare definitivamente l'apparecchio, rendete inser-
6
* secondo il tipo di modello
Page 7
Libretto di istruzioni
vibile ciò che può presentare un pericolo: tagliate il cavo d'alimenta­zione alla base dell'apparecchio.
1.4. Protezione dell'ambiente
Allo scopo di realizzare economie d'acqua e d'energia e dunque di contribuire alla protezione dell'ambiente, vi consigliamo di rispettare le seguenti istruzioni:
• Utilizzate possibilmente l'apparecchio a piena capacità (facendo tuttavia attenzione di non sovraccaricare il cestello).
• Utilizzate la funzione Prelavaggio o Ammollo unicamente per la biancheria molto sporca.
• Regolate la dose di detersivo alla durezza dell'acqua (ved. para­grafo "Dosaggio dei detersivi"), al carico e al grado di sporcizia della biancheria.
7
Page 8
Libretto di istruzioni
2. Descrizione dell’apparecchio
1
2
1 - Pannello dei comandi 2 - Maniglia d'apertura del coperchio 3 - Sportello del filtro 4 - Piedini di messa a livello 5 - Leva per spostare l'apparecchio
3
4
2.1. Cassetto detersivo
2
1
4
8
5
Simboli
1 - prelavaggio
3
2 - lavaggio
3 - ammorbidente
(non superare il segnale MAX)
4 - eccesso di ammorbidente (se troppo riempito).
Page 9
3. Pannello dei comandi
Libretto di istruzioni
Tasti
aggiuntivi
1
2
3 4
Tasto velocità
di centrifuga
Tasto Partenza Ritardata
Luce PORTA
Tasto Avvio/Pausa
Display delle fasi
del programma
3.1. Selettore programmi
II selettore programmi stabilisce la modalità di lavaggio (ad es. il livello dell’acqua, il movimento del cestello, il numero di risciacqui, la velocità di centrifuga) in base al tipo ed al grado di sporco della biancheria, come pure alla temperatura dell’acqua durante il lavaggio.
Il selettore programmi può essere ruotato sia verso destra che verso sinistra.
Selettore programmi
OFF
L’arresto scollega la lavatrice, mentre su tutte le altre posizioni la macchina risulta sotto tensione. Inoltre, l’arresto permette anche di reimpostare un programma in caso di errore.
COTONI BIANCHI / COLORATI
Lavaggio principale per biancheria resistente/colorata, da 30°C a 95°C.
9
Page 10
Libretto di istruzioni
RISP. ENERGIA
Programma che consente di risparmiare energia adatto per biancheria leggermente o normalmente sporca con durata di lavaggio prolungata.
AA 40°
A 40°, questo programma permette d'ottenere gli stessi risultati di la­vaggio del programma Cotone 60° ed è adatto anche per i sintetici.
SINTETICI
Lavaggio principale per tessuti facili da trattare, da 40°C a 60°C.
STIRO FACILE
In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta de­licatezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura è facilitata.
DELICATI
Lavaggio principale per biancheria delicata a 30°C o 40°C.
LANA / SETA / (lavaggio a mano)
Lavaggio principale (da freddo fino a 30°C) per lana lavabile in lavatrice o a mano e per altri tessuti delicati lavabile a mano con l’etichetta .
RISCIACQUI DELICATI
Risciacquo separato, ad esempio per i capi lavati a mano ; 2 cicli di ris­ciacquo e centrifuga delicata.
SCARICO
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca (senza ulteriore centrifuga).
CENTRIFUGA
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca e centrifuga o centrifuga separata della biancheria bianca/colorata lavata a mano.
10
Page 11
Libretto di istruzioni
3.2. Tasti aggiuntivi
I tasti aggiuntivi hanno la funzione di adattare il programma di lavaggio al gra­do di sporco della biancheria. Nessuno di questi tasti aggiuntivi é necessario per il lavaggio di biancheria con un grado di sporco normale. In base al programma, é possibile combi­nare diverse funzioni. Premendo questi tasti, si accendono le spie corrispondenti e premendoli nuova­mente le spie si spengono. Se si preme un tasto la cui funzione non é compatibile con il pro­gramma selezionato, la spia inizia a lampeggiare, spegnendosi all’in­circa dopo due secondi.
PRELAVAGGIO
La macchina effettua un prelavaggio a 30°C max. seguito poi dal la­vaggio. Da utilizzarsi per biancheria molto sporca. Il prelavaggio ter­mina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e con lo scarico dell'acqua nel programma Delicati. Questa opzione non è attiva nel programma Lana e lavaggio a mano. Importante ! Premendo contemporaneamente il tasto 1 e il tasto 3, la macchina effettua un risciacquo supplementare (vedere informazioni più dettagliate a pag. 20).
AMMOLLO
Ammollo di circa 45 minuti a 30°C. Premendo il tasto PARTENZA RITARDATA l’ammollo è prolungabile fino ad un massimo di 10 ore, dopo di che segue automaticamente il lavaggio. Non è selezionabile assieme al programma Lana e assieme alle opzioni PRELAVAGGIO. L’ammollo termina con un breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintici, e con lo scarico dell’acqua nei Delicati.
BREVE
Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio.
11
Page 12
Libretto di istruzioni
Da utilizzarsi per biancheria poco sporca. Questa opzione non è compatibile con i programmi COTONE a 50°C*, LANA, RISP. ENERGIA e l’opzione MACCHIE
MACCHIE
Questa opzione rinforza l’azione di lavaggio. Si può aggiungere del sale smacchiante nel compartimento prelavaggio della lavabiancheria. Il la­vaggio principale è prolungato di 5 a 10 minuti secondo il programma selezionato. Questa opzione non è attiva nel programma LANA/Lavag­gio a mano, e con il tasto PRELAVAGGIO.
*
.
3.3. Tasto Centrifuga
Premere questo tasto per ridurre la velocità massima della centrifuga finale proposta dalla macchina per il programma prescelto o per scegliere l'opzione NO CENTRIFUGA FINALE (Scarico).
Per i programmi Cotoni bianchi e Colorati, la velocità massima è di 1500 giri/min, per i programmi di sintetici e lana, 900 giri/min, per i delicati 700 giri/min.
3.4. Tasto PARTENZA RITARDATA
Questo tasto permette di ritardare l’avvio della la­vabiancheria da 1 ad un massimo di 19 ore. Il tasto va premuto dopo aver selezionato il pro­gramma desiderato e prima di premere il tasto AVVIO/PAUSA. Sul display appariranno per circa 5 secondi le cifre del ritardo desiderato. Successivamente verrà vi­sualizzata la durata del programma. Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA la lavatrice comincia il conto alla rovescia in ore. Per modificare o annullare il ritardo prescelto, premere il tasto AVVIO/ PAUSA, quindi premere il tasto PARTENZA RITARDATA finché sul dis­play non appare il ritardo desiderato, oppure, se si vuole annullare il ri-
12
*secondo il tipo di modello
Page 13
Libretto di istruzioni
tardo, finché sul display non appare il simbolo Oh. Premere ora nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. Annullando il ritardo, il display mostrerà la durata del programma di lavaggio precedentemente selezionato.
3.5. Display DURATA
Il display fornisce le seguenti informazioni :
• durata del programma selezionato (in minuti), calcolata automaticamente in base al carico massimo previsto per ogni tipo di tessuto.
• fine programma indicata da uno zero di luce fissa.
• avvio ritardato (max. 19 ore) programmato utilizzando l’apposito tasto. Il conto alla rovescia viene aggiornato ogni ora.
• codice di allarme indicante anomalie di funzionamento.
3.6. Tasto AVVIO/PAUSA
Questo tasto ha due funzioni :
a) Avvio Dopo aver selezionato il programma desiderato, premere il tasto per avviare la lavabiancheria. Se è stata scelta l’opzione PARTENZA RITARDATA inizia il conto alla ro­vescia.
b) Pausa Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO/ PAUSA : le indicazioni sul display iniziano a lampeggiare. Per far ri­prendere il programma dal punto in cui è stato interrotto, premere nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. Per la propria sicurezza, si consiglia di non aprire il coperchio se la temperatura dell’acqua e del detersivo é superiore a 50°C o se é stato programmato un ciclo di centrifuga. In nessun caso questo tasto permette di riprogrammare la lavatrice.
13
Page 14
Libretto di istruzioni
3.7. Apertura del coperchio
Se si deve aprire il coperchio quando la lavatrice è in fuzione, bisogna prima mettere la macchina in PAUSA premendo AVVIO/PAUSA.
Il coperchio può essere aperto a condizione che :
• la lavatrice non si trovi in fase di riscalda­mento dell’acqua,
• il livello dell’acqua non sia troppo alto,
• il cestello non sia in movimento.
La luce PORTA indica se il coperchio può essere aperto o no:
Luce PORTA Apertura del coperchio possibile ?
verde Si
spenta No
rossa lampeggiante Il coperchio è aperto
3.8. Display fasi programma
Selezionando il programma di lavaggio, le spie corrispondenti alle varie fasi che lo compongono si accendono. Dopo l'avvio del programma rimarrà accesa solo la spia corrispondente alla fase in corso. La fine del programma è segnalata dalla spia FINE.
RISCIAQUO +
La lavatrice effettua un risciacquo supplementare per i programmi CO­TONE/COLORATI, SINTETICI e DELICATI. Da utilizzarsi in caso di acqua molto dura e per persone con problemi di allergie ai detergenti e con la pelle delicata. É possibile memorizzare la funzione RISCIACQUO +, in modo che venga ripetuta ad ogni ciclo eseguendo la sequenza sottoriportata :
• Selezionare un ciclo cotone qualsiasi
14
Page 15
Libretto di istruzioni
• Premere contemporaneamente per 5 secondi il tasto 1 e il tasto 3 ; la spia RISCIACQUO + si accende fissa, questo per indicare il comando ricevuto.
Selezionare ARRESTO per avviare un nuovo programma di lavaggio.
Per annulare la funzione RISCIACQUO + ripetere la stessa operazione.
POSIZIONE CESTO
La spia POSIZIONE CESTO si accende quando il dispositivo di sicurezza del coperchio si spegne, e il cesto si presenta nella posizione di aper­tura. Contemporaneamente si illumina anche la spia FINE.
FINE
Indica la fine del ciclo di lavaggio. Togliere la biancheria.
DOSE ECCESSIVA
Se la spia DOSE ECCESSIVA è accesa, significa che è stato utilizzato troppo detersivo. Per i lavaggi successivi, rispettare le indicazioni del produttore del detersivo.
3.9. Intervento nel corso di un programma
3.9.1. Aggiunta di biancheria
Premete il tasto «AVVIO/PAUSA» : la spia corrispondente lampeggia durante il periodo della pausa. Premete nuovamente questo tasto per continuare il programma. L’apertura del coperchio è possibile quando è accesa la spia PORTA.
3.9.2. Modifica del programma in corso
Prima d’effettuare qualsiasi modifica del programma in corso, si deve mettere la lavabiancheria in pausa premendo il tasto «AVVIO/PAUSA». Se la modifica non è possibile, la spia corrispondente lampeggia per alcuni secondi. Se, malgrado tutto, decidete di cambiare il program­ma, si deve annullare il programma in corso (vedere qui sotto).
3.9.3. Annullamento del programma
Se desiderate annullare un programma, girate la leva del selettore dei programmi sulla posizione «OFF». Si può scegliere un nuovo program­ma dopo l’annullamento del precedente.
15
Page 16
Libretto di istruzioni
4. Consumo e durata dei programmi
Selettore
programmi/
Temperatura
COTONE 95° 5,0 44 2,10 140-150
RISP. ENERGIA
COTONE 40° 5,0 55 0,65 115-125
SINTETICI 60° 2,5 50 0,80 90-100
SINTETICI 40° 2,5 50 0,55 75-85
DELICATI 30° 2,5 47 0,40 60-70
LANA / SETA / lavaggio a mano 30°
*Questo programma RISP. ENERGIA con il carico di biancheria nominale è il programma di riferimento per i dati dell’etichetta consumi, secondo nor­ma CEE 92/75.
La durata di un prelavaggio per i programmi di Cotone e di Sintetici è circa 20 minuti.
*
Carico
nominale
in kg
5,0 39 0,95 140-150
1,0 44 0,25 50-60
Consumo
d’acqua
in litri
Consumo
di energia
in kWh
in minuti
Durata
Le durate dei programmi elencate nella tabella sono fornite a titolo indi­cativo e possono variare in funzione della temperatura e della pressione d’ingresso dell’acqua, come pure della tensione di rete del proprio impianto elettrico.
16
Page 17
Libretto di istruzioni
5. Guida per il lavaggio
5.1. Selezione e preparazione della biancheria
• Selezionate la biancheria secondo il tipo e il simbolo di tratta­mento (ved. capitolo 5.4 : Simboli internazionali per il tratta­mento dei tessuti): lavaggio normale per la biancheria resistente che può sopportare un lavaggio e una centrifuga energici; lavag­gio delicato per la biancheria delicata che occorre trattare con precauzione. Per i carichi misti, carichi composti di capi in fibre di differente natura, scegliete un programma e una temperatura adatti alla fibra più fragile.
• Lavate separatamente la biancheria bianca e la biancheria colo­rata, altrimenti la biancheria bianca diventerà colorata o assu­merà un colore grigiastro.
• Gli abiti nuovi colorati hanno spesso un'eccedenza di colore. La prima volta, lavate preferibilmente tali capi separatamente. Ris­pettate le indicazioni di trattamento "lavare separatamente" e "lavare parecchie volte separatamente".
• Svuotate le tasche e dispiegate la biancheria.
• Togliete i bottoni scuciti, spille e ganci. Chiudete le chiusure lampo, annodate i lacci e le strisce.
• Rivoltate gli abiti in tessuti pluristrati (sacchi a pelo, giacche a vento, ecc...), i capi di maglieria colorati e la lana e i tessuti con ornamenti riportati (aggiunti).
• Lavate i piccoli capi fragili (calzini, collants, reggiseno, ecc...) in una reticella per biancheria.
• Trattate con particolare precauzione le tende. Togliete i ganci di fissaggio e avvolgete i tendaggi in una rete o in un sacco.
5.2. Carichi di biancheria secondo la natura delle
fibre
La quantità di biancheria introdotta nel cestello non deve superare la capacità massima della lavabiancheria. Tale capacità può variare se­condo la natura dei tessuti. Diminuite la quantità di biancheria se si tratta di biancheria molto sporca o di tessuto spugna.
17
Page 18
Libretto di istruzioni
Tutti i tessuti non hanno lo stesso volume d'ingombro e lo stesso potere di ritenzione d'acqua. Per questo motivo, in generale, il cestello può es­sere riempito:
• completamente, ma senza pressione eccessiva per la biancheria di cotone, lino e misto lino,
• a metà del volume, per i cotoni trattati e le fibre sintetiche,
• per circa un terzo del volume, per i capi molto fragili come ten­daggi e indumenti di lana.
Per un carico di biancheria mista, riempite il cestello in funzione delle fibre più fragili.
5.3. Detersivi e additivi
Utilizzate unicamente detersivi e additivi adatti per l'impiego in una la­vabiancheria. Basatevi sulle indicazioni del fabbricante rispettando i paragrafi 2.1 e 6.2.
I detersivi in polvere possono essere utilizzati senza alcuna restrizione; i detersivi liquidi possono essere versati sia in una vaschetta dosatrice sistemata direttamente nel cestello, sia nel comparto lavaggio purché la lavabiancheria venga immediatamente messa in moto; i detersivi in tavolette o in dosi devono essere messi obbligatoriamente nel compar­to lavaggio del cassetto detersivo della lavabiancheria. La quantità di detersivo da utilizzare è in funzione del carico di bian­cheria da lavare, della durezza dell'acqua e del grado di sporcizia della biancheria. Se l'acqua è dolce, diminuite leggermente le dosi. Se l'acqua è calcarea (l'impiego di un anticalcare è consigliato) o se la biancheria è molto sporca o macchiata, aumentate un po' le dosi. Otterrete il grado di durata dell'acqua contattando la società di distri­buzione dell'acqua del vostro comune o qualsiasi altro ufficio compe­tente.
18
Page 19
5.4. Simboli internazionali
Libretto di istruzioni
19
Page 20
Libretto di istruzioni
6. Come effettuare un lavaggio ?
Prima d’effettuare il primo lavaggio nella lavabiancheria, vi consiglia­mo d’effettuare un lavaggio preliminare a 95°C senza biancheria, ma con un detersivo per pulire la vasca.
6.1. Carico della biancheria
• Sollevate il coperchio della macchina.
• Aprite il cestello premendo il pulsante di bloccaggio A: i due spor­telli si sganciano automaticamente.
• Introducete la biancheria, chiudete il cestello e il coperchio della lavabiancheria.
Importante: prima della chiusura del coper­chio della macchina, assicuratevi che la por­ta del cestello sia ben chiusa.
•sportelli agganciati,
•pulsante di bloccaggio A non più premuto.
A
6.2. Dosaggio dei detersivi
Questa lavabiancheria è stata progettata con l'intento di ridurre i con­sumi di acqua e detersivo, percui vi consigliamo di ridurre le dosi rac­comandate dai produttori di detersivo. Versate la dose di detersivo in polvere nei compartimenti lavaggio l’opzione compartimento . Se usate un altro tipo di detergente, consultate il paragrafo "detergenti e additivi" della guida di lavaggio.
"prelavaggio". Versate eventualmente l’ammorbidente nel
e prelavaggio se avete scelto
6.3. Selezione del programma
Ruotare il selettore programmi sulla posizione desiderata. Le spie cor­rispondenti alle fasi che compongono il programma si accendono. Sul display appare la durata del programma in minuti. La posizione “OFF” del selettore programmi scollega la lavatrice (su tut-
20
Page 21
Libretto di istruzioni
te le altre posizioni la macchina risulta sotto tensione). Questa fun­zione permette inoltre di reimpostare un programma in caso di errore. Se il selettore programmi viene ruotato quando la lavatrice sta effet­tuando un ciclo di lavaggio, nel display di visualizzazione appare il co­dice errore E04. In questo caso, il programma continua senza tenere conto della nuova posizione del selettore. Per risolvere il problema, é necessario riportare il selettore sulla sua posizione iniziale. Il tempo restante compare nuovamente sul display di visualizzazione.
6.4. Selezione della velocità di centrifuga
Al momento della selezione del programma, la spia corrispondente alla velocià di centrifuga consigliata si illumina. È possibile regolare, in base alle proprie possibilità di asciugatura, la velocità di centrifuga corrispondente al tipo di biancheria ed al grado di umidità desiderato a fine lavaggio. La velocità di centrifuga intermedia dipende dal programma selezio­nato e non può essere modificata. Se la velocità di centrifuga non viene modificata, la centrifuga finale verrà automaticamente adattata al programma di lavaggio scelto :
6.5. Selezione dei tasti aggiuntivi supplementari
• per cambiare la selezione, premere un altro tasto,
• per cancellare la selezione, premere nuovamente lo stesso tasto.
6.6. Selezione del risciacquo aggiuntivo
La macchina è stata progettata per consumare poca acqua. Tuttavia, per persone particolarmente sensibili, allergiche ai detersivi, potrebbe essere necessario risciacquare la biancheria con una maggiore quan­tità di acqua (risciacquo aggiuntivo).
Il risciacquo aggiuntivo può essere effettuato solo nei programmi per cotone, sintetici e delicati.
Premere contemporaneamente per circa 2 secondi il tasto 1 e il tasto 3 : la spia RISCIACQUO+ si accende sul display fasi programma.
21
Page 22
Libretto di istruzioni
Questa funzione rimane permanentemente inserita. Se si desidera an­nullarla ripremere nuovamente i tasto 1 e il tasto 3 finchè la spia RIS­CIACQUO+ si spegne.
6.7. Avvio del programma
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. Dopo aver scelto il programma di lavaggio, premete il tasto AVVIO/ PAUSA per avviare il ciclo ; la spia relativa diventa fissa. È normale che il selettore dei programmi non giri durante il ciclo. La spia del program­ma in corso è accesa. Se è stato selezionato l’avvio ritardato il programma inizierà allo sca­dere del tempo selezionato. Se alla partenza del programma la luce PORTA è rossa e lampeggia, si­gnifica che il coperchio non è chiuso. Chiuderlo e ripremere il tasto AVVIO/PAUSA. Se è stato selezionato l’avvio ritardato, inizia il conto alla rovescia, in ore, che viene visualizzato sul display. Durante questo periodo è possi­bile sia introdurre altra biancheria nel cesto che modificare o annullare il tempo di ritardo.
• Aggiungere biancheria :
Premere il tasto AVVIO/PAUSA, il coperchio può essere aperto. Intro­durre la biancheria, chiudere il coperchio e ripremere il tasto AVVIO/ PAUSA.
• Modificare o annullare il tempo di ritardo :
Premere il tasto AVVIO/PAUSA, premere il tasto PARTENZA RITARDATA finchè sul display non compare il nuovo tempo desiderato, oppure Oh, se si desidera annullarlo. Ripremere il tasto AVVIO/PAUSA.
6.8. Led fasi programma
Alla selezione del programma si accendono le spie corrispondenti alle fasi che lo compongono. Nel corso del programma rimane accesa solo la spia della fase che la lavatrice sta eseguendo.
6.9. Fine del programma
La lavabiancheria si ferma automaticamente. Sul display appare uno zero. La spia FINE sui led fase programma è accesa. La spia PORTA è ac-
22
Page 23
Libretto di istruzioni
cesa : il coperchio può essere aperto. Ruotare il selettore programmi sulla posizione OFF. Togliere la biancheria. Controllare che il cestello sia vuoto, facendolo ruotare con la mano, per evitare che un capo dimenticato possa rovinare il carico di bian­cheria successivo (se è un capo colorato potrebbe cedere colore su tessuti bianchi, ad esempio). Scollegate la presa di corrente e chiudete il rubinetto d’alimentazione dell’acqua. Vi consigliamo di lasciare il coperchio e il cestello aperti per areare la vasca.
23
Page 24
Libretto di istruzioni
7. Tabelle programmi
7.1. Lavaggio
Di seguito non saranno elencate tutte le possibilità di lavaggio, ma so­lamente le operazioni abituali ed appropriate in campo pratico.
Tipo di bianche-
ria, etichette per il tratta-
mento di capi
Biancheria resistente
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata
Carico
nominale
in kg
Selettore programmi
Temperatura
5 kg COTONI BIANCHI /
COLORATI 95°C
RISPARMIO ENERGIA
*
COTONI BIANCHI / COLORATI 30°C a 60°C
2,5 kg SINTETICI
40°C a 60°C
STIRO FACILE 40°C
2,5 kg (op­pure 15-20
DELICATI 30°C a 40°C
m² di tende)
Tasti
supplementari
possibili
PRELAVAGGIO AMMOLLO BREVE MACCHIE
PRELAVAGGIO AMMOLLO
PRELAVAGGIO AMMOLLO
**
BREVE MACCHIE
PRELAVAGGIO AMMOLLO BREVE
Lana / Seta / Lavaggio a
1,0 kg LANA
freddo a 40°C
mano
*In conformità alla normativa CEE 92/75, i consumi indicati sull’etichetta energetica sono riferiti al programma per il cotone RISP. ENERGIA.
**
Programma AA 40° non compatibile con BREVE.
24
Page 25
Libretto di istruzioni
7.2. Risciacquo
Tipo di biancheria Carico in kg Selettore
programmi
Biancheria resistente Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata 2,5 kg
Lana/Seta/ Lav. a mano 1,0 kg
5,0 kg RISCIACQUI
DELICATI
2,5 kg
7.3. Inamidatura
Tipo di biancheria Carico in kg Selettore
programmi
Biancheria resistente Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata 2,5 kg
Lana/Seta/ Lav. a mano 1,0 kg
5,0 kg INAMIDARE
2,5 kg
7.4. Centrifuga
Tipo di biancheria Carico in kg Selettore
programmi
Biancheria resistente Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata 2,5 kg
Lana/Seta/ Lav. a mano 1,0 kg
5,0 kg CENTRIFUGA
2,5 kg CENTRIFUGA
DELICATA
25
Page 26
Libretto di istruzioni
8. Manutenzione e pulizia
Effettuate la pulizia solo dopo aver scollegato l'apparecchio.
8.1. Disincrostazione dell’apparecchio
In generale non è necessario disincrostare l'apparecchio se il detersivo è ben dosato. Se la disincrostazione è indispensabile, utilizzate un prodotto specifico che non sia corrosivo e studiato particolarmente per le lavabiancheria che potrete acquistare in commercio. Rispettate la dosatura e la fre­quenza delle disincrostazioni indicati sulla confezione.
8.2. Mobile
Pulite il mobile della lavabiancheria usando acqua tiepida e un deter­sivo dolce. Non utilizzate mai alcol, solventi o prodotti simili.
8.3. Cassetto detersivo
Smontaggio:
26
Esercitate una pressione sui ganci situati su ciascun lato del cassetto detersivo e tiratelo verso l'alto.
Potrete così pulirlo con acqua corrente con una spazzola o un panno. Controllate che i si­foni situati dietro il cassetto detersivo non sia­no ostruiti.
Page 27
Rimontaggio:
Riposizionate il cassetto detersivo nelle guide
fino al bloccaggio.
8.4. Filtro di scarico
Libretto di istruzioni
Pulite regolarmente il filtro che si trova nella parte bassa dell'appa­recchio. La spia "filtro"
*
si accende quando il filtro è ostruito. In questo caso, pulitelo immediatamente. Se lavate della biancheria che perde molti filacci, pulitelo dopo ogni lavaggio.
Aprite lo sportello utilizzando, ad exempio, un cacciavite :
• Svuotate l'acqua residua:
Mettete sotto un recipiente. Girate il tappo in senso antiorario, in modo che quest'ulti­mo si posizioni sulla verticale e possa far us­cire l'acqua residua.
• Togliete il filtro:
* nel caso il modello la preveda
27
Page 28
Libretto di istruzioni
Svitate a fondo il tappo e toglietelo. Pulitelo accuratamente con acqua corrente. Rimonta­te l'insieme e riavvitatelo in senso orario.
Dopo aver pulito il fitro, é necessario chiudere lo sportello. Infatti, per motivi di sicurezza, lo sportello dev’essere chiuso quando la lavabian­cheria é in funzione
28
Page 29
Libretto di istruzioni
9. In caso di funzionamento anomalo
Durante la fase di produzione della vostra lavabiancheria sono stati effet­tuati numerosi controlli. Nonostante ciò potrebbero insorgere alcuni piccoli inconvenienti nell'utilizzo normale dell'apparecchiatura. In caso si verificas­se uno di questi inconvenienti, leggete le seguenti istruzioni prima di chia­mare il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato
Anomalia Causa
.
La lavabiancheria non parte:
La lavabiancheria carica acqua e la scarica imme­diatamente:
La lavabiancheria non cen­trifuga o non scarica:
• La lavabiancheria non è correttamente connessa, l'installazione elettrica non funziona.
• Il coperchio e gli sportelli del cesto non sono chiusi correttamente.
• Non è stata impostata correttamente la partenza del programma.
• Manca tensione elettrica.
• La rete idrica non fornisce acqua.
• Il rubinetto per il carico dell'acqua è chiuso.
• Il tubo di carico è piegato o incastrato.
• L'estremità del tubo di scarico si trova troppo in basso rispetto alla macchina (vedi paragrafo "Installazione").
• Il tubo di scarico è piegato o incas­trato.
• Il filtro è intasato.
• Il carico di biancheria non è ben distri­buito nel cesto.
• É stato selezionato il tasto "Anti­piega"*.
• L'altezza del tubo di scarico non è cor­retta.
29
Page 30
Libretto di istruzioni
Anomalia Causa
C'é acqua nel pavimento attorno alla lavabianche­ria:
Il risultato di lavaggio non è soddisfacente:
La lavabiancheria vibra o fa rumore:
• É stato usato troppo detersivo che ha causato molta schiuma.
• È stato usato un detersivo non adatto.
• Il tubo di scarico non è posizionato correttamente.
• Il filtro non è stato rimesso corretta­mente nella sua sede.
• Il tubo di carico è bucato.
• E' stato usato poco detersivo o un detersivo non adatto.
• È stata caricata troppa biancheria.
• Il programma di lavaggio selezionato non era quello adatto.
• Verificare se sono state tolte tutte le protezioni che servivano per il tras­porto (vedi paragrafo "Installazione").
• La lavabiancheria non appoggia bene al suolo.
• La lavabiancheria è troppo vicina al muro o ad altro oggetto.
• Il carico di biancheria non è ben distri­buito nel cesto.
• Forse c'é poca biancheria nel cesto.
La lavabiancheria si arresta durante un ciclo di lavag­gio:
Il coperchio non si apre:
30
• C'è stato un arresto nella fornitura idrica o elettrica.
• È stata programmata la funzione "Antipiega".*
• la spia «PORTA»* è spenta,
• la lavatrice si trova in fase di riscalda­mento dell’acqua,
• il coperchio si apre 1 o 2 minuti dopo la fine del programma*.
Page 31
Anomalia Causa
Libretto di istruzioni
Il ciclo di lavaggio è troppo lungo:
Il codice errore E40 appare sul display e la 2° e l’ultima spia dello svolgimento del programma si accendono
**
Il codice errore E20 appare sul display e la 3° e l’ultima spia dello svolgimento del programma si accendo­no**:
• Il tubo di carico è piegato o incastrato.
• C'é stato un blocco di tensione elet­trica o di fornitura idrica.
• È scattato il dispositivo di sicurezza della temperatura del motore.
• La temperatura dell'acqua caricata è inferiore al normale.
• È scattato il sistema antischiuma (troppo detersivo) e la lavabiancheria ha eliminato la schiuma.
• È scattato il dispositivo anti-sbilancia­mento ed è stata attivata una (o più) fase di srotolamento dei capi per redis­tribuire il carico all'interno del ces­tello.
• Il coperchio non è ben chiuso.
:
• Il filtro è intasato,
• Il tubo di scarico è piegato o incas­trato,
• L’altezza del tubo di scarico è troppo alta (vedi paragrafo «installazione»),
• La pompa di scarico è otturata,
• Il sifone dell’installazione è otturato.
Il codice errore E10 appare sul display e la 4° e l’ultima
• Il rubinetto dell’acqua è chiuso,
• C’è un’interruzione nella rete idrica.
spia dello svolgimento del programma si accendo­no**:
La spia «Filtro»* si accende: • Il filtro di scarico è ostruito.
31
Page 32
Libretto di istruzioni
Anomalia Causa
Dal foro del troppo pieno fuoriescono dell'ammorbi­dente o della candeggina* :
*
Dipende dal tipo di modello. **Dopo aver eliminato le eventuali cause dell’anomalia, premete il tasto AVVIO/ PAUSA per rimettere in movimento il programma interrotto.
• Non è stata inserita la giusta quantità.
• Il sifone situato dietro il cassetto detersivo è ostruito.
32
Page 33
Libretto di istruzioni
10. Istruzioni per l’installazione ed il collegamento
10.1. Avvertenze
• L'apparecchio è pesante. Fate attenzione quando dovete spos­tarlo.
• L'apparecchio deve essere sbloccato prima dell'impiego. L'elimina­zione incompleta dei dispositivi di protezione per il trasporto potrebbe causare dei danni all'apparecchio o ai mobili vicini. L'apparecchio deve essere scollegato al momento delle operazioni di bloccaggio.
• Affidate i lavori idraulici necessari per l'installazione dell'apparec­chio unicamente a un idraulico specializzato.
• L'apparecchio deve essere collegato a una presa elettrica munita della messa a terra secondo le norme.
• Se l'installazione elettrica della vostra abitazione richiede una modifica per il collegamento dell'apparecchio, rivolgetevi a un elettricista specializzato.
• Prima d'effettuare il collegamento dell'apparecchio, leggete attentamente le istruzioni contenute nel capitolo "Collegamento elettrico".
• Dopo aver installato l'apparecchio, assicuratevi che quest'ultimo non poggi sul cavo d'alimentazione.
• Quando la macchina è installata su un suolo con moquette, occorre assicurarsi che la moquette non ostruisca le aperture pre­viste per la ventilazione situate nella parte bassa della macchina.
• La sostituzione del cavo d'alimentazione deve essere effettuata unicamente da un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato.
• La responsabilità del costruttore non potrà essere messa in causa per qualsiasi danno risultante da un'installazione non conforme.
33
Page 34
Libretto di istruzioni
10.2. Dimensioni della macchina
Vista frontale e laterale
Vista posteriore
34
Page 35
10.3. Installazione
10.3.1. Disimballo
Le parti che servono a proteggere durante il trasporto gli organi interni della lavabiancheria devono essere tutte obbligatoriamente tolte prima della prima messa in funzione della lavabiancheria.
Togliete l'imballaggio dall'apparecchio. Incli­nate l'apparecchio sul lato e togliete lo spes­sore sotto il motore e raddrizzate l'apparecchio.
Inclinate l'apparecchio verso l'indietro, fategli fare un quarto di giro su uno degli angoli per togliere la base di trasporto.
Libretto di istruzioni
Aprite il coperchio dell'apparecchio e togliete gli spessori di bloccaggio e le pellicole di plas­tica. Richiudete il coperchio.
35
Page 36
Libretto di istruzioni
Con una chiave da 10, togliete le due viti e i dis­tanziali sulla parte posteriore.
Le aperture, ormai visibili, devono essere chiuse con delle mascherine che si trovano nella busta allegata all'apparecchio; non dimenticate di ri­chiudere la capsula centrale.
Assicuratevi di aver effettivamente tolto questi pezzi dall'apparecchio e conservateli in caso di un futuro trasporto.
36
Se l’apparecchio è imballato di nuovo, le molle (componenti dei due distanziali) devono impe­rativamente essere comprimete a una lunghez­za di circa 21-24 mm. (modello LAVAMAT
42560).
Se volete conservare l'allineamento della lava­biancheria con i mobili contigui, potete tagliare la barretta di mantenimento dei tubi situata dietro la lavabiancheria. Non rimuovete i due otturatori laterali.
Page 37
Libretto di istruzioni
10.3.2. Collocazione
Mettete l'apparecchio su un suolo piatto e duro in locale aerato. As­sicuratevi che l'apparecchio non tocchi il muro o gli altri mobili della stanza.
10.3.3. Spostamento dell’apparecchio
Per spostare la lavabiancheria, basta metterla sulle rotelle tirando a fondo da destra verso si­nistra la leva situata in basso dell'apparecchio. Dopo che l'apparecchio è posizionato nel pun­to prescelto, riportate la leva nella sua posizio­ne iniziale.
10.3.4. Messa a livello
Una precisa messa a livello evita le vibrazioni, i rumori e gli sposta­menti dell'apparecchio durante il funzionamento.
Mettete l'apparecchio a livello agendo sul piede troppo corto. Svitate insieme il piede e la ghiera (se occorre, sollevate l'apparecchio).
Quando l'apparecchio è stabile, bloccate il pie­de al suolo e rimontate la ghiera al massimo.
37
Page 38
Libretto di istruzioni
10.3.5. Alimentazione dell’acqua
Tubo acquastop :
Tale dispositivo è stato progettato per impedire danni dovuti a perdite d’acqua. Nel caso in cui il tubo d’ingresso dell’acqua sia danneggiato dall’usura naturale, il dispositivo blocca l’ingresso d’acqua nella lavatrice. Il guasto
viene segnalato da una spia luminosa rossa che compare all’interno della finestrella «A». Chiudere il rubinetto d’ingres­so dell’acqua e rivolgersi al Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato. Installazione :
• Avvitare il raccordo del tubo d’alimentazione sulla bocca filettata
del rubinetto d’ingresso dell’acqua (20 x 27 mm).
• L’altra estremità del tubo d’ingresso dell’acqua può essere orientata
in qualunque direzione. Svitare leggermente l’anello di chiusura, ruotare l’estremità del tubo e riavvitare saldamente l’anello.
Nel caso in cui si renda necessario utilizzare un tubo d’alimentazione più lungo, utilizzare esclusivamente il set completo di tubi dotati di ghiere di avvitatura installate e forniti in dotazione dal Centro di As­sistenza Tecnica Autorizzato.
Attenzione ! Non utilizzare in alcun caso pezzi di tubo in funzione di prolunga !
10.3.6. Scarico
La parte ricurva del tubo di scarico deve essere
sistemata in un condotto di scarico (o in un lava-
bo) a un'altezza compresa tra 70 e 100 cm. Assi-
curatevi che non rischi di cadere.
Importante: in nessun caso il tubo di scarico
deve essere prolungato. Se è troppo corto, chie-
dete l'intervento di un tecnico specializzato.
10.3.7. Collegamento elettrico
Questa lavabiancheria può essere collegata unicamente su 230V mo­nofase. Verificate il calibro del fusibile di linea: 10A a 230 V.
38
Page 39
Libretto di istruzioni
L'apparecchio non deve essere collegato mediante una prolunga o una presa multipla. Controllate che la presa di terra sia conforme alle norme in vigore.
39
Page 40
Libretto di istruzioni
11. Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI Altezza
Larghezza Profondità
TENSIONE / FREQUENZA POTENZA TOTALE
PRESSIONE DELL’ACQUA
Collegamento alla rete idrica
Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE 89-336 relativa alla limitazione dei disturbi radioelettrici e alla di­rettiva CEE 73-33 relativa alla sicurezza elettrica.
Minimo Massimo
850 mm 397 mm 600 mm
230 V / 50 Hz 2300 W
0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar)
Tipo 20x27
40
Page 41
Libretto di istruzioni
12. Certificato di garanzia del produt­tore verso il consumatore
Durata: tre anni
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dal­la data di consegna dell’apparecchiatura ed hanno una durata di 36 mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno
2002). Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condi­zioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è emesso da:
AEG
Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 26
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e rimane titolare (D. lgs. n° 24 dello 02.02.2002).
-
13. Clausole di garanzia
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente apparecchiatura è garantita da AEG per i difetti derivanti dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di 36 mesi a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna ri­lasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino fiscale) che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di consegna dell’apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia, modello).
Affinché la presente Garanzia del produttore abbia piena validità nel corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che :
• l’apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque
non nell’ambito di attività imprenditoriali o professionali ;
• tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’apparec-
chiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effet-
41
Page 42
Libretto di istruzioni
tuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel libretto di istruzioni d’uso e nella eventuale documentazione di istruzioni per l’installazione inseriti all’interno dell’apparecchia­tura;
• tutte le operazioni di utilizzo dell’apparecchiatura, così come la
manutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indi­cazioni riportate nel libretto di istruzioni d’uso ;
• qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei
Centri di Assistenza Autorizzati dal Produttore e che i ricambi uti­lizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconos­ciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG si impegna a eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei com­ponenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il nu­mero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato AEG, re­peribile sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o sulle Pagine Gialle alla voce “Elettrodomestici riparazione”, oppure nel sito internet www.aeg-elettrodomestici.it
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ri­tenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà disporre la sostituzione dell’apparecchiatura difettosa con un’altra del­lo stesso valore.
L’eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa ap­parecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 36 mesi come previsto alla precedente clausola 1.
42
Page 43
Libretto di istruzioni
14. Servizio assistenza post-vendita
Nel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si posso­no riparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce a trovare la soluzione, rivolgersi all’assistenza tecnica (Gli indirizzi e nu­meri di telefono sono nelle seguente pagine).
Prepararsi in ogni caso il discorso per facilitare la diagnosi: il tecnico sarà quindi in grado di decidere se l’intervento dell’assistenza tecnica è necessario o meno. Annotarsi il numero di matricola (F.-Nr.) e il nu­mero di prodotto (Prod.No.) indicati sulla targhetta matricola situata sul lato posteriore della macchina (o al interno dello sportello del filtro).
F.-Nr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prod. No. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inoltre specificare nel modo più preciso possibile:
• Come si manifesta il guasto?
• In che circostanze si manifesta?
• Appare un codice di allarme sul display?
Quando sono addebitabili i costi durante il periodo di garanzia?
• quando sarebbe stato possibile risolvere il problema da soli aiu-
tandosi con la tabella dei guasti (vedi capitolo “Cosa fare se...."),
• quando sono necessari molti viaggi del tecnico del servizio assis-
tenza perché prima del suo intervento non ha ricevuto tutte le informazioni utili e, ad esempio, ha bisogno di recuperare le parti di ricambio. Si possono evitare questi viaggi ripetuti se la telefo­nata al servizio assistenza viene preparata nel modo sopra des­critto.
43
Page 44
Libretto di istruzioni
15. Centri di assistenza post-vendita
PIEMONTE ALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384 ASTI C.SO VOLTA 114-118 0141-274984 0141-274984 BIELLA VIA CANDELO 30 015-401738 015-401738 CUNEO/CASTELLETTO STURA VIA DEI SARACENI 2 0171-791170 0171-791432 TORINO VIA P.D. PINELLI 62/B 011-4730995 011-4374810 TORINO/IVREA P.ZZA PERRONE 5/9 0125-424600 0125-49527 VERCELLI C.SO MAGENTA 17 0161-258071 0161-260926 VALLE D’AOSTA AOSTA VIA L. BINEL 20 0165-45783 0165-363252 LOMBARDIA BERGAMO VIA PRIVATA LORENZI 21/A 035-316943
44
035-316943
BRESCIA VIA DALMAZIA 89 030-224150 030-224150 COMO/CERMENATE VIA VOLTA 44 031-771391 031-774334 CREMONA/BOSCO EX PARMIGIANOVIA ROMA 18 0372-452326 0372-453526 MANTOVA VIA L. ARIOSTO 57/59 0376-368479 0376-289747 MILANO VIA C.A. CARLONE 8 02-4047172 02-40091907 MILANO/CUSANO MILANINO VIA OMODEI 1 02-66400980 02-6194661 MILANO/SESTO S. GIO­VANNI VIA BELLINI 23-ANG. VIA GRAMSCI 02-2400851/2/3 02-24411280 MILANO/VIMERCATE VIA ROTA 30 039-6081550 039-6081594 PAVIA VIA G. MORUZZI 2/1
0382-526311 0382-526311 PAVIA/VIGEVANO C.SO GENOVA 112 0381-71400 0381-71442 SONDRIO VIA VANONI 76/B 0342-510888 0342-512510 SONDRIO/VALDISOTTO VIA AL FORTE 4 - FRAZ. S. LUCIA0342-901897 0342-901954 VARESE VIA VANETTI 65 0332-335400 0332-333081 TRENTINO-ALTO ADIGE BOLZANO VIA MACELLO 18/C 0471-981096 0471-329450 TRENTO VIA TOMMASO GAR 20 0461-231227 0461-261221 VENETO BELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592 PADOVAVIA LANARI 22 049-615207 049-615207 PADOVA/ALBIGNA­SEGO VIA GIORGIONE 40 049-691665 049-691685 ROVIGO
Page 45
Libretto di istruzioni
VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531 TREVISO/MOTTA DI LIVENZA V.LE VENEZIA 4 0422-768708 0422-766847
TREVISO/ OLMI S. BIAGIO CAL­LALTA VIA MILANO 7 ­ZONA INDUSTRIALE 0422-899141 0422-899410 VENEZIA CANNAREGIO 6104/A 041-5232434 041-2771264 VERONA CIRC.NE ORIANI 2/H 045-8004155 045-8004155 VICENZA VIA SALVEMINI 61 0444-530799 0444-530332 VICENZA/ BASSANO DEL GRAPPA VIA PAGANINI 5/7 0424-36066/37883 0424-392301 VICENZA/THIENE V.LE EUROPA 93 0445-370753 0445-384595 FRIULI-VENEZIA GIULIA GORIZIA/
RONCHI DEI LEGION­ARI VIA REDIPUGLIA 15 0481-474553 0481-774507 PORDENONE VIA VALLONA 13/A 0434-20352 0434-524308 TRIESTE VIA PECENCO 4 040-568944 040-577923
UDINEV.LE VENEZIA 160/A 0432-232221 0432-233295 UDINE/TOLMEZZO VIA S. GIOVANNI BOSCO 21 0433-41162 0433-41162 LIGURIA GENOVA VIA GIOTTO 13/15R 010-6505139 010-6505173 GENOVA C.SO EUROPA 184 010-386301 010-385769 GENOVA/CHIAVARI VIA PIACENZA 63 0185-322536 0185-330605 IMPERIA VIA ARGINE DESTRO 281 0183-291716 0183-292916
LA SPEZIA VIA XXIV MAGGIO 335-337-3390187­502336 0187-513730 SAVONA VIA BOURNIQUEZ 1R­3R 019-8386486 019-8386486 EMILIA ROMAGNA BOLOGNA VIA Q. DI MARZIO 62/ C-D 051-6194000 051-6193064 BOLOGNA VIA CARLO PORTA 2/A 051-4173441 051-4173441
BOLOGNA/IMOLA VIA MACELLO 3 E 3A 0542-28479 0542-28479 BOLOGNA /RASTIGNANO PIANORO VIA A. COSTA 124/2 051-6260024 051-743505 FERRARA VIA ZUCCHINI 5 0532-773033 0532-774289 FORLI’/CESENA V.LE BOVIO 324 0547-27413 0547-27413 MODENA/CARPI
45
Page 46
Libretto di istruzioni
VIA UGO LA MALFA 5 059-696996 059-696996 PARMA VIA RAPALLO 3/C 0521-980938 0521-992323 PIACENZA VIA LOCATI 8 0523-499629 0523-499629 RAVENNAVIA FALCO­NIERI 9 0544-401365 0544-272238 TOSCANA AREZZO VIA ROMANA 157 0575-901159 0575-901159 FIRENZE VIA BONAINI 4/R 055-470226 055-4624591
FIRENZE/EMPOLI VIA SEGANTINI 2 0571-80652 0571-944115 GROSSETO VIA F.LLI BANDIERA 29 0564-26150 0564-422752 GROSSETO/FOLLONICA VIA LITORANEA 89/C 0566-43772 0566-44311 LIVORNO VIA BANDI 22 0586-409743 0586-421187
46
LIVORNO/CECINA C.SO MATTEOTTI 320/ A-B 0586-635071 0586-635071 LIVORNO/PORTOFER­RAIO VIA MANGANARO 78 0565-915470 0565-915470 LUCCA VIA LODOVICO POSCHI MEURON 16/16A 0583-493746 0583-462431 LUCCA/VIAREGGIO VIA MONTE SAGRO 19 0584-962801 0584-961718 MASSA CARRARA VIA AURELIA OVEST 4 0585-811737 PISA VIA S. JACOPO 113 050-555037 PISTOIA VIA G. FERRARIS 8 0573-532766 0573-534175
PRATO VIA FIORENTINA 76 0574-632652 0574-632690 SIENA V.LE CAVOUR 36/38 0577-44597 0577-271208 SIENA/POGGIBONSI V.LE MARCONI 113/ ABC 0577-939056 0577-991507
UMBRIA PERUGIA/ FOLIGNO - S. ERACLIO VIA ROMA 53/A 0742-677171 0742-677171 PERUGIA/ PONTE S. GIOVANNI VIA DELLA SCUOLA 40/ B 075-398100 075-5976700 TERNI VIA VOCABOLO SAB­BIONE - S.DA DI RECENTINO 9 0744-800676 0744-807176 TERNI/ORVIETO VIA 7 MARTIRI 30 0763-305133 0763-305133 MARCHE ANCONA VIA BARILATTI 35 071-2801536/7 071-2801922 ASCOLI PICENO/ PORTO D’ASCOLI VIA MONTE BIANCO 10 0735-659230 0735-751155
ASCOLI PICENO/PORTO S. GIORGIOVIA BORGO ANDREA COSTA 137 0734-675678 0734-675678 MACERATA/RECANATI VIA CECCARONI 1 ­ZONA EX EKO071­7570723
Page 47
Libretto di istruzioni
071-7579507 MACERATA/SFORZA­COSTA VIA NATALI 51/E 0733-202492 0733-202950 PESARO/FANO S.DA NAZ. ADRIATICA SUD 44 0721-803720 0721-803720 LAZIO FROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849 LATINA VIA ROMAGNOLI 32 0773-661616 0773-661616 LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 0771-470111 0771-470851 RIETI VIA GHERARDI 35 0746-498073 0746-498073 ROMA VIA G. PITTALUGA 12/ 14/16 06-43532254 06-43531793 ROMA VIA PRENESTINA 257 06-2754553 06-2754553 ROMA VIA RAPAGNANO 80 06-8801641 06-8801741
ROMA VIA CARMELO MAE­STRINI 408/418 06-50780601/2/3 06-50780624 ROMA/CIVITAVECCHIA VIA LIGURIA 0766-32780 0766-502179 VITERBO VIA GARGANA 15/17 0761-304069 0761-304069 ABRUZZO L’AQUILA S.S. 17 N. 41 (PORTA NAPOLI) 0862-26309 0862-26309 L’AQUILA/SULMONA VIA GIORDANO BRUNO 5 0864-210333 0864-210333 PESCARA/MONTESIL­VANOVIA VERROTTI 15/B 085-4452200 085-4492726 MOLISE CAMPOBASSO VIA S. GIOVANNI 144 0874-63142 0874-63142 CAMPOBASSO/TER­MOLI VIA LUIGI STURZO 16 0875-85513 0875-716003 ISERNIA VIA GABRIELE VENE­ZIALE 11
0865-411007 0865-411007 CAMPANIA AVELLINO/ MERCOGLIANO VIA RAFFAELE VIVIANI 7 (LOC.TA’ TORRETTE) 0825-683169 0825-683169 BENEVENTO C.DA PEZZAPIANA ­ZONA INDUSTRIALE 0824-43588 0824-43588 CASERTA VIA PICAZIO 12-14-16 0823-444389 0823-444389 NAPOLI/CASAVATORE VIA EVANGELISTA TORRICELLI 10 081-7363738 081-7303070 NAPOLI/FORIO D’ISCHIA VIA MADONNA DELLE GRAZIE 22 081-907393 081-907393 SALERNO VIA S. LEONARDO 120 089-335684/5 089-335684 PUGLIA BARI VIA N. TRIDENTE 42/16 080-5461329 080-5468252 BARI/MONOPOLI VIA VECCHIA S. ANTO­NIO 23 080-808485
47
Page 48
Libretto di istruzioni
080-808485 FOGGIA VIA DEGLI AVIATORI KM. 2 ­ LOC.TA’ POSTA PALAZZO 0881-610506 0881-651728
LECCE VIA EINAUDI 118 0832-300197 0832-300197 TARANTO VIA MAGNA GRECIA 225/A 099-337654 099-7328254 BASILICATA MATERA VIA GATTINI 28 0835-335905 0835-345140 POTENZA/ RIONERO IN VULTURE VIA ROMA 177 BIS 0972-721681 0972-724749 PUGLIA CATANZARO LIDO VIA NAZIONALE 51-53 0961-33933 0961-32816 COSENZA VIA DEGLI STADI 26/0 0984-38939 0984-390206 COSENZA/TORTORA VIA DELLA RESIST­ENZA 11 0985-764871
48
0985-764871 CROTONE VIA TORINO 127 0962-905535 0962-905535 REGGIO CALABRIA VIA NAZ. PENTIMELE 159/A-B 0965-47051 0965-47855 REGGIO CALABRIA/ MARINA DI GIOIOSA IONICA VIA PORTICATO 60 0964-416041 0964-416781
REGGIO CALABRIA/ TAURIANOVA VIA CIRCONVALLAZI­ONE 225 0966-645463 0966-643773 VIBO VALENTIA VIA TERRAVECCHIA INFERIORE 99 0963-547496 0963-547133 SICILIA AGRIGENTO/FAVARA VIA GRECIA 21 0922-415652 0922-421517 CALTANISSETTAVIA TRIGONA DELLA FORESTA 4 0934-551014 0934-561049 CATANIAVIA PROSER­PINA 9 095-431340 095-7160966 CATANIA/CALTAGI-
RONE VIA DANTE ALIGHIERI 70 0933-26209 0933-26209 ENNA VIA ITALIA - PAL. SAL­VAGGIO 0935-29595 0935-29595 MESSINA V.LE BOCCETTA 145/ 147 090-41742 090-41267 PALERMO VIA F. PATTI 38 091-332798 091-332154 RAGUSA VIA UMBERTO GIOR­DANO 110 0932-623381 0932-623381
SIRACUSA VIA A. SPECCHI 52/54 0931-702525 0931-784245 SARDEGNA CAGLIARI P.ZZA MICHELANGELO 9 070-480297 070-43268 NUORO VIA F. CONGIU PES 10 0784-204203 0784-206898 NUORO/LANUSEI VIA ITALIA 0782-42063
Page 49
0782-42063 NUORO/TORTOLI VIA V. EMANUELE 63 0782-624285 ORISTANO VIA MASONES 18/B 0783-303636 0783-303636 SASSARI VIA NURRA 18/20 079-250404 079-250404 SASSARI/ALGHERO VIA TARRAGONA 38 079-9731514 079-9731514 SASSARI/OLBIA VIA OGLIASTRA 1/A 0789-25880 0789-27881
Libretto di istruzioni
49
Page 50
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http: //www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
146 4785 02 - 09/03
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...