La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di
prestare particolare attenzione alle norme di sicurezza riportate nelle
prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future
consultazioni e di cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso
di vendita della macchina.
Stampato su carta riciclata.
2
Chi ha la mentalità ecologica, si comporta di conseguenza...
Page 3
Libretto di istruzioni
INDICE
Avvertenze importanti ..............................................................................5
Uso ...................................................................................................................5
Precauzioni contro il gelo ........................................................................6
Eliminazione della lavabiancheria .........................................................6
Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore .... 41
Clausole di garanzia ................................................................................ 41
Servizio assistenza post-vendita .......................................................... 43
Centri di assistenza post-vendita ....................................................... 44
4
Page 5
Libretto di istruzioni
1. Avvertenze importanti
Conservate questo manuale d'impiego insieme al vostro apparecchio.
Se quest'ultimo dovesse essere venduto o ceduto a un'altra persona,
assicuratevi che il presente manuale l'accompagni. In questo modo il
nuovo utente potrà essere informato del funzionamento della lavabiancheria e delle relative avvertenze.
Le avvertenze sono state preparate per la vostra sicurezza e per quella
degli altri.
Vi consigliamo di leggere attentamente tali osservazioni prima d'installare e d'utilizzare l'apparecchio. Vi ringraziamo per la vostra attenzione.
1.1. Uso
• Al ricevimento dell'apparecchio, togliete o fate togliere immediatamente l'imballaggio esterno. Controllatene l'aspetto generale.
Fate le eventuali riserve per iscritto sul bollettino di consegna del
quale conserverete una copia.
• L'apparecchio è stato studiato per essere utilizzato dagli adulti.
Assicuratevi che i bambini non lo tocchino e non l'utilizzino come
un giocattolo.
• Non modificate o non cercate di modificare le caratteristiche
dell'apparecchio, in quanto ciò rappresenterebbe per voi un rischio.
• L'apparecchio è destinato al normale uso domestico. Non l'utilizzate per fini commerciali o industriali o per scopi diversi da quello
per il quale è stato progettato.
• Dopo averlo usato, scollegate la presa di corrente e chiudete il
rubinetto d'arrivo dell'acqua.
• Lavate nella macchina soltanto i capi che possono essere sottoposti a questo trattamento. Consultate le indicazioni che si trovano sull'etichetta di ciascun capo.
• Non lavate con la macchina la biancheria con le stecche, i tessuti
non orlati o strappati.
• Prima di ogni lavaggio, abbiate cura di togliere le monete, le spille
di sicurezza, viti, ecc. Tutte possono provocare danni importanti
se sono lasciate nella biancheria.
5
Page 6
Libretto di istruzioni
• Non mettete nella lavabiancheria i capi smacchiati con benzina,
alcol o tricloroetilene, ecc. Se usate tali smacchiatori, aspettate che
il prodotto sia evaporato prima di mettere i capi nel cestello.
• Riunite i capi piccoli come calzini, cinghie, ecc. in un sacchetto di
tela o in una federa.
• Impiegate la quantità di detersivo indicata nel paragrafo "Dosaggio
dei detersivi".
• Scollegate sempre la lavabiancheria prima di effettuarne la pulizia
e la manutenzione.
1.2. Precauzioni contro il gelo
Se l'apparecchio è esposto a una temperatura inferiore a 0°C, adottate
le seguenti precauzioni:
• Chiudete il rubinetto e scollegate il tubo d'alimentazione
dell'acqua.
• Mettete l'estremità di questo tubo e del tubo di scarico in una
bacinella sul suolo.
• Selezionate il programma Scarico e fatelo funzionare fino alla fine.
• Mettete l'apparecchio fuori tensione mettendo il selettore dei programmi sulla posizione "Arresto"
Arresto"*.
• Scollegate l'apparecchio.
• Riavvitate il tubo d'alimentazione dell'acqua e rimettete a posto il
tubo di scarico.
In questo modo l'acqua rimasta nei tubi sarà evacuata, evitando così la
formazione di gelo e di conseguenza il deterioramento dell'apparecchio.
Per far funzionare di nuovo l'apparecchio, controllate che sia bene installato in un locale in cui la temperatura è superiore a 0°C.
*
o premendo il tasto "Avvio/
1.3. Eliminazione della lavabiancheria
Tutti i materiali contrassegnati dal marchio sono riciclabili. Metteteli in una discarica pubblica (informatevi presso i servizi comunali) in
modo che possano essere recuperati e riciclati.
Al momento d'eliminare definitivamente l'apparecchio, rendete inser-
6
* secondo il tipo di modello
Page 7
Libretto di istruzioni
vibile ciò che può presentare un pericolo: tagliate il cavo d'alimentazione alla base dell'apparecchio.
1.4. Protezione dell'ambiente
Allo scopo di realizzare economie d'acqua e d'energia e dunque di
contribuire alla protezione dell'ambiente, vi consigliamo di rispettare
le seguenti istruzioni:
• Utilizzate possibilmente l'apparecchio a piena capacità (facendo
tuttavia attenzione di non sovraccaricare il cestello).
• Utilizzate la funzione Prelavaggio o Ammollo unicamente per la
biancheria molto sporca.
• Regolate la dose di detersivo alla durezza dell'acqua (ved. paragrafo "Dosaggio dei detersivi"), al carico e al grado di sporcizia
della biancheria.
7
Page 8
Libretto di istruzioni
2. Descrizione dell’apparecchio
1
2
1 - Pannello dei comandi
2 - Maniglia d'apertura del
coperchio
3 - Sportello del filtro
4 - Piedini di messa a livello
5 - Leva per spostare l'apparecchio
3
4
2.1. Cassetto detersivo
2
1
4
8
5
Simboli
1 - prelavaggio
3
2 - lavaggio
3 - ammorbidente
(non superare il segnale MAX)
4 - eccesso di ammorbidente
(se troppo riempito).
Page 9
3. Pannello dei comandi
Libretto di istruzioni
Tasti
aggiuntivi
1
2
3
4
Tasto velocità
di centrifuga
Tasto Partenza Ritardata
Luce PORTA
Tasto Avvio/Pausa
Display delle fasi
del programma
3.1. Selettore programmi
II selettore programmi stabilisce la
modalità di lavaggio (ad es. il livello
dell’acqua, il movimento del cestello,
il numero di risciacqui, la velocità di
centrifuga) in base al tipo ed al grado
di sporco della biancheria, come pure
alla temperatura dell’acqua durante il
lavaggio.
Il selettore programmi può essere
ruotato sia verso destra che verso sinistra.
Selettore programmi
OFF
L’arresto scollega la lavatrice, mentre su tutte le altre posizioni la
macchina risulta sotto tensione. Inoltre, l’arresto permette anche di
reimpostare un programma in caso di errore.
COTONI BIANCHI / COLORATI
Lavaggio principale per biancheria resistente/colorata, da 30°C a
95°C.
9
Page 10
Libretto di istruzioni
RISP. ENERGIA
Programma che consente di risparmiare energia adatto per biancheria
leggermente o normalmente sporca con durata di lavaggio prolungata.
AA 40°
A 40°, questo programma permette d'ottenere gli stessi risultati di lavaggio del programma Cotone 60° ed è adatto anche per i sintetici.
SINTETICI
Lavaggio principale per tessuti facili da trattare, da 40°C a 60°C.
STIRO FACILE
In questa posizione la biancheria è lavata e centrifugata con molta delicatezza, per evitare formazione di pieghe. In questo modo la stiratura
è facilitata.
DELICATI
Lavaggio principale per biancheria delicata a 30°C o 40°C.
LANA / SETA / (lavaggio a mano)
Lavaggio principale (da freddo fino a 30°C) per lana lavabile in lavatrice
o a mano e per altri tessuti delicati lavabile a mano con l’etichetta .
RISCIACQUI DELICATI
Risciacquo separato, ad esempio per i capi lavati a mano ; 2 cicli di risciacquo e centrifuga delicata.
SCARICO
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca (senza ulteriore
centrifuga).
CENTRIFUGA
Scarico dell’acqua dopo un arresto con acqua in vasca e centrifuga o
centrifuga separata della biancheria bianca/colorata lavata a mano.
10
Page 11
Libretto di istruzioni
3.2. Tasti aggiuntivi
I tasti aggiuntivi hanno la funzione di
adattare il programma di lavaggio al grado di sporco della biancheria. Nessuno di
questi tasti aggiuntivi é necessario per il
lavaggio di biancheria con un grado di
sporco normale.
In base al programma, é possibile combinare diverse funzioni.
Premendo questi tasti, si accendono le
spie corrispondenti e premendoli nuovamente le spie si spengono.
Se si preme un tasto la cui funzione non é compatibile con il programma selezionato, la spia inizia a lampeggiare, spegnendosi all’incirca dopo due secondi.
PRELAVAGGIO
La macchina effettua un prelavaggio a 30°C max. seguito poi dal lavaggio. Da utilizzarsi per biancheria molto sporca. Il prelavaggio termina con una breve centrifuga nei programmi Cotone e Sintetici, e
con lo scarico dell'acqua nel programma Delicati.
Questa opzione non è attiva nel programma Lana e lavaggio a mano.
Importante ! Premendo contemporaneamente il tasto 1 e il tasto 3, la
macchina effettua un risciacquo supplementare (vedere informazioni
più dettagliate a pag. 20).
AMMOLLO
Ammollo di circa 45 minuti a 30°C.
Premendo il tasto PARTENZA RITARDATA l’ammollo è prolungabile
fino ad un massimo di 10 ore, dopo di che segue automaticamente il
lavaggio.
Non è selezionabile assieme al programma Lana e assieme alle opzioni
PRELAVAGGIO.
L’ammollo termina con un breve centrifuga nei programmi Cotone e
Sintici, e con lo scarico dell’acqua nei Delicati.
BREVE
Premendo questo tasto si ottiene una riduzione del tempo di lavaggio.
11
Page 12
Libretto di istruzioni
Da utilizzarsi per biancheria poco sporca.
Questa opzione non è compatibile con i programmi COTONE a 50°C*,
LANA, RISP. ENERGIA e l’opzione MACCHIE
MACCHIE
Questa opzione rinforza l’azione di lavaggio. Si può aggiungere del sale
smacchiante nel compartimento prelavaggio della lavabiancheria. Il lavaggio principale è prolungato di 5 a 10 minuti secondo il programma
selezionato. Questa opzione non è attiva nel programma LANA/Lavaggio a mano, e con il tasto PRELAVAGGIO.
*
.
3.3. Tasto Centrifuga
Premere questo tasto per ridurre la velocità
massima della centrifuga finale proposta
dalla macchina per il programma prescelto
o per scegliere l'opzione NO CENTRIFUGA
FINALE (Scarico).
Per i programmi Cotoni bianchi e Colorati,
la velocità massima è di 1500 giri/min, per i programmi di sintetici e
lana, 900 giri/min, per i delicati 700 giri/min.
3.4. Tasto PARTENZA RITARDATA
Questo tasto permette di ritardare l’avvio della lavabiancheria da 1 ad un massimo di 19 ore.
Il tasto va premuto dopo aver selezionato il programma desiderato e prima di premere il tasto
AVVIO/PAUSA.
Sul display appariranno per circa 5 secondi le cifre
del ritardo desiderato. Successivamente verrà visualizzata la durata del programma.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA la lavatrice comincia il conto
alla rovescia in ore.
Per modificare o annullare il ritardo prescelto, premere il tasto AVVIO/
PAUSA, quindi premere il tasto PARTENZA RITARDATA finché sul display non appare il ritardo desiderato, oppure, se si vuole annullare il ri-
12
*secondo il tipo di modello
Page 13
Libretto di istruzioni
tardo, finché sul display non appare il simbolo Oh.
Premere ora nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
Annullando il ritardo, il display mostrerà la durata del programma di
lavaggio precedentemente selezionato.
3.5. Display DURATA
Il display fornisce le seguenti informazioni :
• durata del programma selezionato (in
minuti), calcolata automaticamente in base
al carico massimo previsto per ogni tipo di
tessuto.
• fine programma indicata da uno zero di luce
fissa.
• avvio ritardato (max. 19 ore) programmato utilizzando l’apposito
tasto. Il conto alla rovescia viene aggiornato ogni ora.
• codice di allarme indicante anomalie di funzionamento.
3.6. Tasto AVVIO/PAUSA
Questo tasto ha due funzioni :
a) Avvio
Dopo aver selezionato il programma desiderato,
premere il tasto per avviare la lavabiancheria. Se
è stata scelta l’opzione PARTENZA RITARDATA inizia il conto alla rovescia.
b) Pausa
Per interrompere un programma in corso, premere il tasto AVVIO/
PAUSA : le indicazioni sul display iniziano a lampeggiare. Per far riprendere il programma dal punto in cui è stato interrotto, premere
nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
Per la propria sicurezza, si consiglia di non aprire il coperchio se la
temperatura dell’acqua e del detersivo é superiore a 50°C o se é stato
programmato un ciclo di centrifuga.
In nessun caso questo tasto permette di riprogrammare la lavatrice.
13
Page 14
Libretto di istruzioni
3.7. Apertura del coperchio
Se si deve aprire il coperchio quando la lavatrice è
in fuzione, bisogna prima mettere la macchina in
PAUSA premendo AVVIO/PAUSA.
Il coperchio può essere aperto a condizione che :
• la lavatrice non si trovi in fase di riscaldamento dell’acqua,
• il livello dell’acqua non sia troppo alto,
• il cestello non sia in movimento.
La luce PORTA indica se il coperchio può essere aperto o no:
Luce PORTAApertura del coperchio possibile ?
verde Si
spentaNo
rossa lampeggianteIl coperchio è aperto
3.8. Display fasi programma
Selezionando il programma di lavaggio, le spie
corrispondenti alle varie fasi che lo compongono
si accendono.
Dopo l'avvio del programma rimarrà accesa solo la
spia corrispondente alla fase in corso. La fine del
programma è segnalata dalla spia FINE.
RISCIAQUO +
La lavatrice effettua un risciacquo supplementare per i programmi COTONE/COLORATI, SINTETICI e DELICATI. Da utilizzarsi in caso di acqua
molto dura e per persone con problemi di allergie ai detergenti e con
la pelle delicata.
É possibile memorizzare la funzione RISCIACQUO +, in modo che venga
ripetuta ad ogni ciclo eseguendo la sequenza sottoriportata :
• Selezionare un ciclo cotone qualsiasi
14
Page 15
Libretto di istruzioni
• Premere contemporaneamente per 5 secondi il tasto 1 e il tasto 3
; la spia RISCIACQUO + si accende fissa, questo per indicare il
comando ricevuto.
•Selezionare ARRESTO per avviare un nuovo programma di lavaggio.
Per annulare la funzione RISCIACQUO + ripetere la stessa operazione.
POSIZIONE CESTO
La spia POSIZIONE CESTO si accende quando il dispositivo di sicurezza
del coperchio si spegne, e il cesto si presenta nella posizione di apertura. Contemporaneamente si illumina anche la spia FINE.
FINE
Indica la fine del ciclo di lavaggio. Togliere la biancheria.
DOSE ECCESSIVA
Se la spia DOSE ECCESSIVA è accesa, significa che è stato utilizzato
troppo detersivo. Per i lavaggi successivi, rispettare le indicazioni del
produttore del detersivo.
3.9. Intervento nel corso di un programma
3.9.1. Aggiunta di biancheria
Premete il tasto «AVVIO/PAUSA» : la spia corrispondente lampeggia
durante il periodo della pausa. Premete nuovamente questo tasto per
continuare il programma.
L’apertura del coperchio è possibile quando è accesa la spia PORTA.
3.9.2. Modifica del programma in corso
Prima d’effettuare qualsiasi modifica del programma in corso, si deve
mettere la lavabiancheria in pausa premendo il tasto «AVVIO/PAUSA».
Se la modifica non è possibile, la spia corrispondente lampeggia per
alcuni secondi. Se, malgrado tutto, decidete di cambiare il programma, si deve annullare il programma in corso (vedere qui sotto).
3.9.3. Annullamento del programma
Se desiderate annullare un programma, girate la leva del selettore dei
programmi sulla posizione «OFF». Si può scegliere un nuovo programma dopo l’annullamento del precedente.
15
Page 16
Libretto di istruzioni
4. Consumo e durata dei programmi
Selettore
programmi/
Temperatura
COTONE 95°5,0442,10140-150
RISP. ENERGIA
COTONE 40°5,0550,65115-125
SINTETICI 60°2,5500,8090-100
SINTETICI 40°2,5500,5575-85
DELICATI 30°2,5470,4060-70
LANA / SETA /
lavaggio a mano 30°
*Questo programma RISP. ENERGIA con il carico di biancheria nominale è
il programma di riferimento per i dati dell’etichetta consumi, secondo norma CEE 92/75.
La durata di un prelavaggio per i programmi di Cotone e di Sintetici è circa
20 minuti.
*
Carico
nominale
in kg
5,0390,95140-150
1,0440,2550-60
Consumo
d’acqua
in litri
Consumo
di energia
in kWh
in minuti
Durata
Le durate dei programmi elencate nella tabella sono fornite a titolo indicativo e possono variare in funzione della temperatura e della pressione
d’ingresso dell’acqua, come pure della tensione di rete del proprio impianto
elettrico.
16
Page 17
Libretto di istruzioni
5. Guida per il lavaggio
5.1. Selezione e preparazione della biancheria
• Selezionate la biancheria secondo il tipo e il simbolo di trattamento (ved. capitolo 5.4 : Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti): lavaggio normale per la biancheria resistente
che può sopportare un lavaggio e una centrifuga energici; lavaggio delicato per la biancheria delicata che occorre trattare con
precauzione. Per i carichi misti, carichi composti di capi in fibre di
differente natura, scegliete un programma e una temperatura
adatti alla fibra più fragile.
• Lavate separatamente la biancheria bianca e la biancheria colorata, altrimenti la biancheria bianca diventerà colorata o assumerà un colore grigiastro.
• Gli abiti nuovi colorati hanno spesso un'eccedenza di colore. La
prima volta, lavate preferibilmente tali capi separatamente. Rispettate le indicazioni di trattamento "lavare separatamente" e
"lavare parecchie volte separatamente".
• Svuotate le tasche e dispiegate la biancheria.
• Togliete i bottoni scuciti, spille e ganci. Chiudete le chiusure
lampo, annodate i lacci e le strisce.
• Rivoltate gli abiti in tessuti pluristrati (sacchi a pelo, giacche a
vento, ecc...), i capi di maglieria colorati e la lana e i tessuti con
ornamenti riportati (aggiunti).
• Lavate i piccoli capi fragili (calzini, collants, reggiseno, ecc...) in
una reticella per biancheria.
• Trattate con particolare precauzione le tende. Togliete i ganci di
fissaggio e avvolgete i tendaggi in una rete o in un sacco.
5.2. Carichi di biancheria secondo la natura delle
fibre
La quantità di biancheria introdotta nel cestello non deve superare la
capacità massima della lavabiancheria. Tale capacità può variare secondo la natura dei tessuti. Diminuite la quantità di biancheria se si
tratta di biancheria molto sporca o di tessuto spugna.
17
Page 18
Libretto di istruzioni
Tutti i tessuti non hanno lo stesso volume d'ingombro e lo stesso potere
di ritenzione d'acqua. Per questo motivo, in generale, il cestello può essere riempito:
• completamente, ma senza pressione eccessiva per la biancheria di
cotone, lino e misto lino,
• a metà del volume, per i cotoni trattati e le fibre sintetiche,
• per circa un terzo del volume, per i capi molto fragili come tendaggi e indumenti di lana.
Per un carico di biancheria mista, riempite il cestello in funzione delle
fibre più fragili.
5.3. Detersivi e additivi
Utilizzate unicamente detersivi e additivi adatti per l'impiego in una lavabiancheria. Basatevi sulle indicazioni del fabbricante rispettando i
paragrafi 2.1 e 6.2.
I detersivi in polvere possono essere utilizzati senza alcuna restrizione;
i detersivi liquidi possono essere versati sia in una vaschetta dosatrice
sistemata direttamente nel cestello, sia nel comparto lavaggio purché
la lavabiancheria venga immediatamente messa in moto; i detersivi in
tavolette o in dosi devono essere messi obbligatoriamente nel comparto lavaggio del cassetto detersivo della lavabiancheria.
La quantità di detersivo da utilizzare è in funzione del carico di biancheria da lavare, della durezza dell'acqua e del grado di sporcizia della
biancheria.
Se l'acqua è dolce, diminuite leggermente le dosi. Se l'acqua è calcarea
(l'impiego di un anticalcare è consigliato) o se la biancheria è molto
sporca o macchiata, aumentate un po' le dosi.
Otterrete il grado di durata dell'acqua contattando la società di distribuzione dell'acqua del vostro comune o qualsiasi altro ufficio competente.
18
Page 19
5.4. Simboli internazionali
Libretto di istruzioni
19
Page 20
Libretto di istruzioni
6. Come effettuare un lavaggio ?
Prima d’effettuare il primo lavaggio nella lavabiancheria, vi consigliamo d’effettuare un lavaggio preliminare a 95°C senza biancheria, ma
con un detersivo per pulire la vasca.
6.1. Carico della biancheria
• Sollevate il coperchio della macchina.
• Aprite il cestello premendo il pulsante di bloccaggio A: i due sportelli si sganciano automaticamente.
• Introducete la biancheria, chiudete il cestello e il coperchio della
lavabiancheria.
Importante: prima della chiusura del coperchio della macchina, assicuratevi che la porta del cestello sia ben chiusa.
•sportelli agganciati,
•pulsante di bloccaggio A non più premuto.
A
6.2. Dosaggio dei detersivi
Questa lavabiancheria è stata progettata con l'intento di ridurre i consumi di acqua e detersivo, percui vi consigliamo di ridurre le dosi raccomandate dai produttori di detersivo. Versate la dose di detersivo in
polvere nei compartimenti lavaggio
l’opzione
compartimento .
Se usate un altro tipo di detergente, consultate il paragrafo "detergenti
e additivi" della guida di lavaggio.
"prelavaggio". Versate eventualmente l’ammorbidente nel
e prelavaggiose avete scelto
6.3. Selezione del programma
Ruotare il selettore programmi sulla posizione desiderata. Le spie corrispondenti alle fasi che compongono il programma si accendono. Sul
display appare la durata del programma in minuti.
La posizione “OFF” del selettore programmi scollega la lavatrice (su tut-
20
Page 21
Libretto di istruzioni
te le altre posizioni la macchina risulta sotto tensione). Questa funzione permette inoltre di reimpostare un programma in caso di errore.
Se il selettore programmi viene ruotato quando la lavatrice sta effettuando un ciclo di lavaggio, nel display di visualizzazione appare il codice errore E04. In questo caso, il programma continua senza tenere
conto della nuova posizione del selettore. Per risolvere il problema, é
necessario riportare il selettore sulla sua posizione iniziale. Il tempo
restante compare nuovamente sul display di visualizzazione.
6.4. Selezione della velocità di centrifuga
Al momento della selezione del programma, la spia corrispondente
alla velocià di centrifuga consigliata si illumina. È possibile regolare,
in base alle proprie possibilità di asciugatura, la velocità di centrifuga
corrispondente al tipo di biancheria ed al grado di umidità desiderato
a fine lavaggio.
La velocità di centrifuga intermedia dipende dal programma selezionato e non può essere modificata.
Se la velocità di centrifuga non viene modificata, la centrifuga finale
verrà automaticamente adattata al programma di lavaggio scelto :
6.5. Selezione dei tasti aggiuntivi supplementari
• per cambiare la selezione, premere un altro tasto,
• per cancellare la selezione, premere nuovamente lo stesso tasto.
6.6. Selezione del risciacquo aggiuntivo
La macchina è stata progettata per consumare poca acqua. Tuttavia,
per persone particolarmente sensibili, allergiche ai detersivi, potrebbe
essere necessario risciacquare la biancheria con una maggiore quantità di acqua (risciacquo aggiuntivo).
Il risciacquo aggiuntivo può essere effettuato solo nei programmi per
cotone, sintetici e delicati.
Premere contemporaneamente per circa 2 secondi il tasto 1 e il tasto
3 : la spia RISCIACQUO+ si accende sul display fasi programma.
21
Page 22
Libretto di istruzioni
Questa funzione rimane permanentemente inserita. Se si desidera annullarla ripremere nuovamente i tasto 1 e il tasto 3 finchè la spia RISCIACQUO+ si spegne.
6.7. Avvio del programma
Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
Dopo aver scelto il programma di lavaggio, premete il tasto AVVIO/
PAUSA per avviare il ciclo ; la spia relativa diventa fissa. È normale che
il selettore dei programmi non giri durante il ciclo. La spia del programma in corso è accesa.
Se è stato selezionato l’avvio ritardato il programma inizierà allo scadere del tempo selezionato.
Se alla partenza del programma la luce PORTA è rossa e lampeggia, significa che il coperchio non è chiuso. Chiuderlo e ripremere il tasto
AVVIO/PAUSA.
Se è stato selezionato l’avvio ritardato, inizia il conto alla rovescia, in
ore, che viene visualizzato sul display. Durante questo periodo è possibile sia introdurre altra biancheria nel cesto che modificare o annullare
il tempo di ritardo.
• Aggiungere biancheria :
Premere il tasto AVVIO/PAUSA, il coperchio può essere aperto. Introdurre la biancheria, chiudere il coperchio e ripremere il tasto AVVIO/
PAUSA.
• Modificare o annullare il tempo di ritardo :
Premere il tasto AVVIO/PAUSA, premere il tasto PARTENZA RITARDATA
finchè sul display non compare il nuovo tempo desiderato, oppure Oh,
se si desidera annullarlo. Ripremere il tasto AVVIO/PAUSA.
6.8. Led fasi programma
Alla selezione del programma si accendono le spie corrispondenti alle
fasi che lo compongono. Nel corso del programma rimane accesa solo
la spia della fase che la lavatrice sta eseguendo.
6.9. Fine del programma
La lavabiancheria si ferma automaticamente. Sul display appare uno
zero. La spia FINE sui led fase programma è accesa. La spia PORTA è ac-
22
Page 23
Libretto di istruzioni
cesa : il coperchio può essere aperto.
Ruotare il selettore programmi sulla posizione OFF.
Togliere la biancheria.
Controllare che il cestello sia vuoto, facendolo ruotare con la mano,
per evitare che un capo dimenticato possa rovinare il carico di biancheria successivo (se è un capo colorato potrebbe cedere colore su
tessuti bianchi, ad esempio).
Scollegate la presa di corrente e chiudete il rubinetto d’alimentazione
dell’acqua.
Vi consigliamo di lasciare il coperchio e il cestello aperti per areare la
vasca.
23
Page 24
Libretto di istruzioni
7. Tabelle programmi
7.1. Lavaggio
Di seguito non saranno elencate tutte le possibilità di lavaggio, ma solamente le operazioni abituali ed appropriate in campo pratico.
Tipo di bianche-
ria, etichette
per il tratta-
mento di capi
Biancheria
resistente
Biancheria
colorata
Biancheria
facile da
trattare
Biancheria
delicata
Carico
nominale
in kg
Selettore programmi
Temperatura
5 kgCOTONI BIANCHI /
COLORATI
95°C
RISPARMIO
ENERGIA
*
COTONI BIANCHI /
COLORATI
30°C a 60°C
2,5 kgSINTETICI
40°C a 60°C
STIRO FACILE
40°C
2,5 kg (oppure 15-20
DELICATI
30°C a 40°C
m² di tende)
Tasti
supplementari
possibili
PRELAVAGGIO
AMMOLLO
BREVE
MACCHIE
PRELAVAGGIO
AMMOLLO
PRELAVAGGIO
AMMOLLO
**
BREVE
MACCHIE
PRELAVAGGIO
AMMOLLO
BREVE
Lana / Seta /
Lavaggio a
1,0 kgLANA
freddo a 40°C
mano
*In conformità alla normativa CEE 92/75, i consumi indicati sull’etichetta energetica sono
riferiti al programma per il cotone RISP. ENERGIA.
**
Programma AA 40° non compatibile con BREVE.
24
Page 25
Libretto di istruzioni
7.2. Risciacquo
Tipo di biancheriaCarico in kgSelettore
programmi
Biancheria resistente
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata2,5 kg
Lana/Seta/ Lav. a mano1,0 kg
5,0 kgRISCIACQUI
DELICATI
2,5 kg
7.3. Inamidatura
Tipo di biancheriaCarico in kgSelettore
programmi
Biancheria resistente
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata2,5 kg
Lana/Seta/ Lav. a mano1,0 kg
5,0 kgINAMIDARE
2,5 kg
7.4. Centrifuga
Tipo di biancheriaCarico in kgSelettore
programmi
Biancheria resistente
Biancheria colorata
Biancheria facile da trattare
Biancheria delicata2,5 kg
Lana/Seta/ Lav. a mano1,0 kg
5,0 kgCENTRIFUGA
2,5 kgCENTRIFUGA
DELICATA
25
Page 26
Libretto di istruzioni
8. Manutenzione e pulizia
Effettuate la pulizia solo dopo aver scollegato l'apparecchio.
8.1. Disincrostazione dell’apparecchio
In generale non è necessario disincrostare l'apparecchio se il detersivo
è ben dosato.
Se la disincrostazione è indispensabile, utilizzate un prodotto specifico
che non sia corrosivo e studiato particolarmente per le lavabiancheria
che potrete acquistare in commercio. Rispettate la dosatura e la frequenza delle disincrostazioni indicati sulla confezione.
8.2. Mobile
Pulite il mobile della lavabiancheria usando acqua tiepida e un detersivo dolce. Non utilizzate mai alcol, solventi o prodotti simili.
8.3. Cassetto detersivo
Smontaggio:
26
Esercitate una pressione sui ganci situati su
ciascun lato del cassetto detersivo e tiratelo
verso l'alto.
Potrete così pulirlo con acqua corrente con
una spazzola o un panno. Controllate che i sifoni situati dietro il cassetto detersivo non siano ostruiti.
Page 27
Rimontaggio:
Riposizionate il cassetto detersivo nelle guide
fino al bloccaggio.
8.4. Filtro di scarico
Libretto di istruzioni
Pulite regolarmente il filtro che si trova nella parte bassa dell'apparecchio. La spia "filtro"
*
si accende quando il filtro è ostruito. In
questo caso, pulitelo immediatamente. Se lavate della biancheria che
perde molti filacci, pulitelo dopo ogni lavaggio.
•Aprite lo sportello utilizzando, ad exempio, un cacciavite :
• Svuotate l'acqua residua:
Mettete sotto un recipiente. Girate il tappo
in senso antiorario, in modo che quest'ultimo si posizioni sulla verticale e possa far uscire l'acqua residua.
• Togliete il filtro:
* nel caso il modello la preveda
27
Page 28
Libretto di istruzioni
Svitate a fondo il tappo e toglietelo. Pulitelo
accuratamente con acqua corrente. Rimontate l'insieme e riavvitatelo in senso orario.
Dopo aver pulito il fitro, é necessario chiudere lo sportello. Infatti, per
motivi di sicurezza, lo sportello dev’essere chiuso quando la lavabiancheria é in funzione
28
Page 29
Libretto di istruzioni
9. In caso di funzionamento anomalo
Durante la fase di produzione della vostra lavabiancheria sono stati effettuati numerosi controlli. Nonostante ciò potrebbero insorgere alcuni piccoli
inconvenienti nell'utilizzo normale dell'apparecchiatura. In caso si verificasse uno di questi inconvenienti, leggete le seguenti istruzioni prima di chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato
AnomaliaCausa
.
La lavabiancheria non
parte:
La lavabiancheria carica
acqua e la scarica immediatamente:
La lavabiancheria non centrifuga o non scarica:
• La lavabiancheria non è correttamente
connessa, l'installazione elettrica non
funziona.
• Il coperchio e gli sportelli del cesto
non sono chiusi correttamente.
• Non è stata impostata correttamente
la partenza del programma.
• Manca tensione elettrica.
• La rete idrica non fornisce acqua.
• Il rubinetto per il carico dell'acqua è
chiuso.
• Il tubo di carico è piegato o incastrato.
• L'estremità del tubo di scarico si trova
troppo in basso rispetto alla macchina
(vedi paragrafo "Installazione").
• Il tubo di scarico è piegato o incastrato.
• Il filtro è intasato.
• Il carico di biancheria non è ben distribuito nel cesto.
• É stato selezionato il tasto "Antipiega"*.
• L'altezza del tubo di scarico non è corretta.
29
Page 30
Libretto di istruzioni
AnomaliaCausa
C'é acqua nel pavimento
attorno alla lavabiancheria:
Il risultato di lavaggio non
è soddisfacente:
La lavabiancheria vibra o fa
rumore:
• É stato usato troppo detersivo che ha
causato molta schiuma.
• È stato usato un detersivo non adatto.
• Il tubo di scarico non è posizionato
correttamente.
• Il filtro non è stato rimesso correttamente nella sua sede.
• Il tubo di carico è bucato.
• E' stato usato poco detersivo o un
detersivo non adatto.
• È stata caricata troppa biancheria.
• Il programma di lavaggio selezionato
non era quello adatto.
• Verificare se sono state tolte tutte le
protezioni che servivano per il trasporto (vedi paragrafo "Installazione").
• La lavabiancheria non appoggia bene
al suolo.
• La lavabiancheria è troppo vicina al
muro o ad altro oggetto.
• Il carico di biancheria non è ben distribuito nel cesto.
• Forse c'é poca biancheria nel cesto.
La lavabiancheria si arresta
durante un ciclo di lavaggio:
Il coperchio non si apre:
30
• C'è stato un arresto nella fornitura
idrica o elettrica.
• È stata programmata la funzione
"Antipiega".*
• la spia «PORTA»* è spenta,
• la lavatrice si trova in fase di riscaldamento dell’acqua,
• il coperchio si apre 1 o 2 minuti dopo
la fine del programma*.
Page 31
AnomaliaCausa
Libretto di istruzioni
Il ciclo di lavaggio è troppo
lungo:
Il codice errore E40 appare
sul display e la 2° e l’ultima
spia dello svolgimento del
programma si accendono
**
Il codice errore E20 appare
sul display e la 3° e l’ultima
spia dello svolgimento del
programma si accendono**:
• Il tubo di carico è piegato o incastrato.
• C'é stato un blocco di tensione elettrica o di fornitura idrica.
• È scattato il dispositivo di sicurezza
della temperatura del motore.
• La temperatura dell'acqua caricata è
inferiore al normale.
• È scattato il sistema antischiuma
(troppo detersivo) e la lavabiancheria
ha eliminato la schiuma.
• È scattato il dispositivo anti-sbilanciamento ed è stata attivata una (o più)
fase di srotolamento dei capi per redistribuire il carico all'interno del cestello.
• Il coperchio non è ben chiuso.
:
• Il filtro è intasato,
• Il tubo di scarico è piegato o incastrato,
• L’altezza del tubo di scarico è troppo
alta (vedi paragrafo «installazione»),
• La pompa di scarico è otturata,
• Il sifone dell’installazione è otturato.
Il codice errore E10 appare
sul display e la 4° e l’ultima
• Il rubinetto dell’acqua è chiuso,
• C’è un’interruzione nella rete idrica.
spia dello svolgimento del
programma si accendono**:
La spia «Filtro»* si accende:• Il filtro di scarico è ostruito.
31
Page 32
Libretto di istruzioni
AnomaliaCausa
Dal foro del troppo pieno
fuoriescono dell'ammorbidente o della candeggina* :
*
Dipende dal tipo di modello.
**Dopo aver eliminato le eventuali cause dell’anomalia, premete il tasto AVVIO/
PAUSA per rimettere in movimento il programma interrotto.
• Non è stata inserita la giusta quantità.
• Il sifone situato dietro il cassetto
detersivo è ostruito.
32
Page 33
Libretto di istruzioni
10. Istruzioni per l’installazione ed il
collegamento
10.1. Avvertenze
• L'apparecchio è pesante. Fate attenzione quando dovete spostarlo.
• L'apparecchio deve essere sbloccato prima dell'impiego. L'eliminazione incompleta dei dispositivi di protezione per il trasporto
potrebbe causare dei danni all'apparecchio o ai mobili vicini.
L'apparecchio deve essere scollegato al momento delle operazioni
di bloccaggio.
• Affidate i lavori idraulici necessari per l'installazione dell'apparecchio unicamente a un idraulico specializzato.
• L'apparecchio deve essere collegato a una presa elettrica munita
della messa a terra secondo le norme.
• Se l'installazione elettrica della vostra abitazione richiede una
modifica per il collegamento dell'apparecchio, rivolgetevi a un
elettricista specializzato.
• Prima d'effettuare il collegamento dell'apparecchio, leggete
attentamente le istruzioni contenute nel capitolo "Collegamento
elettrico".
• Dopo aver installato l'apparecchio, assicuratevi che quest'ultimo
non poggi sul cavo d'alimentazione.
• Quando la macchina è installata su un suolo con moquette,
occorre assicurarsi che la moquette non ostruisca le aperture previste per la ventilazione situate nella parte bassa della macchina.
• La sostituzione del cavo d'alimentazione deve essere effettuata
unicamente da un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato.
• La responsabilità del costruttore non potrà essere messa in causa
per qualsiasi danno risultante da un'installazione non conforme.
33
Page 34
Libretto di istruzioni
10.2. Dimensioni della macchina
Vista frontale e laterale
Vista posteriore
34
Page 35
10.3. Installazione
10.3.1. Disimballo
Le parti che servono a proteggere durante il trasporto gli
organi interni della lavabiancheria devono essere tutte
obbligatoriamente tolte prima della prima messa in
funzione della lavabiancheria.
Togliete l'imballaggio dall'apparecchio. Inclinate l'apparecchio sul lato e togliete lo spessore sotto il motore e raddrizzate
l'apparecchio.
Inclinate l'apparecchio verso l'indietro, fategli
fare un quarto di giro su uno degli angoli per
togliere la base di trasporto.
Libretto di istruzioni
Aprite il coperchio dell'apparecchio e togliete
gli spessori di bloccaggio e le pellicole di plastica. Richiudete il coperchio.
35
Page 36
Libretto di istruzioni
Con una chiave da 10, togliete le due viti e i distanziali sulla parte posteriore.
Le aperture, ormai visibili, devono essere chiuse
con delle mascherine che si trovano nella busta
allegata all'apparecchio; non dimenticate di richiudere la capsula centrale.
Assicuratevi di aver effettivamente tolto questi
pezzi dall'apparecchio e conservateli in caso di
un futuro trasporto.
36
Se l’apparecchio è imballato di nuovo, le molle
(componenti dei due distanziali) devono imperativamente essere comprimete a una lunghezza di circa 21-24 mm. (modello LAVAMAT
42560).
Se volete conservare l'allineamento della lavabiancheria con i mobili contigui, potete tagliare
la barretta di mantenimento dei tubi situata
dietro la lavabiancheria. Non rimuovete i due
otturatori laterali.
Page 37
Libretto di istruzioni
10.3.2. Collocazione
Mettete l'apparecchio su un suolo piatto e duro in locale aerato. Assicuratevi che l'apparecchio non tocchi il muro o gli altri mobili della
stanza.
10.3.3. Spostamento dell’apparecchio
Per spostare la lavabiancheria, basta metterla
sulle rotelle tirando a fondo da destra verso sinistra la leva situata in basso dell'apparecchio.
Dopo che l'apparecchio è posizionato nel punto prescelto, riportate la leva nella sua posizione iniziale.
10.3.4. Messa a livello
Una precisa messa a livello evita le vibrazioni, i rumori e gli spostamenti dell'apparecchio durante il funzionamento.
Mettete l'apparecchio a livello agendo sul piede
troppo corto. Svitate insieme il piede e la ghiera
(se occorre, sollevate l'apparecchio).
Quando l'apparecchio è stabile, bloccate il piede al suolo e rimontate la ghiera al massimo.
37
Page 38
Libretto di istruzioni
10.3.5. Alimentazione dell’acqua
Tubo acquastop :
Tale dispositivo è stato progettato per impedire
danni dovuti a perdite d’acqua.
Nel caso in cui il tubo d’ingresso dell’acqua sia
danneggiato dall’usura naturale, il dispositivo
blocca l’ingresso d’acqua nella lavatrice. Il guasto
viene segnalato da una spia luminosa rossa che
compare all’interno della finestrella «A». Chiudere il rubinetto d’ingresso dell’acqua e rivolgersi al Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato.
Installazione :
• Avvitare il raccordo del tubo d’alimentazione sulla bocca filettata
del rubinetto d’ingresso dell’acqua (20 x 27 mm).
• L’altra estremità del tubo d’ingresso dell’acqua può essere orientata
in qualunque direzione. Svitare leggermente l’anello di chiusura,
ruotare l’estremità del tubo e riavvitare saldamente l’anello.
Nel caso in cui si renda necessario utilizzare un tubo d’alimentazione
più lungo, utilizzare esclusivamente il set completo di tubi dotati di
ghiere di avvitatura installate e forniti in dotazione dal Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato.
Attenzione ! Non utilizzare in alcun caso pezzi di tubo in funzione di
prolunga !
10.3.6. Scarico
La parte ricurva del tubo di scarico deve essere
sistemata in un condotto di scarico (o in un lava-
bo) a un'altezza compresa tra 70 e 100 cm. Assi-
curatevi che non rischi di cadere.
Importante: in nessun caso il tubo di scarico
deve essere prolungato. Se è troppo corto, chie-
dete l'intervento di un tecnico specializzato.
10.3.7. Collegamento elettrico
Questa lavabiancheria può essere collegata unicamente su 230V monofase.
Verificate il calibro del fusibile di linea: 10A a 230 V.
38
Page 39
Libretto di istruzioni
L'apparecchio non deve essere collegato mediante una prolunga o
una presa multipla.
Controllate che la presa di terra sia conforme alle norme in vigore.
39
Page 40
Libretto di istruzioni
11. Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI Altezza
Larghezza
Profondità
TENSIONE / FREQUENZA
POTENZA TOTALE
PRESSIONE DELL’ACQUA
Collegamento alla rete idrica
Questo apparecchio è conforme alla direttiva CEE 89-336
relativa alla limitazione dei disturbi radioelettrici e alla direttiva CEE 73-33 relativa alla sicurezza elettrica.
Minimo
Massimo
850 mm
397 mm
600 mm
230 V / 50 Hz
2300 W
0,05 MPa (0,5 bar)
0,8 MPa (8 bar)
Tipo 20x27
40
Page 41
Libretto di istruzioni
12. Certificato di garanzia del produttore verso il consumatore
Durata: tre anni
Le seguenti condizioni, relative alla Garanzia, si attivano a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura ed hanno una durata di 36
mesi (tale certificato è valido per gli acquisti effettuati dal 1° giugno
2002).
Questo certificato di garanzia si riferisce esclusivamente alle condizioni di Garanzia del Produttore nei confronti del Consumatore ed è
emesso da:
AEG
Electrolux Zanussi Italia S.p.A.
Corso Lino Zanussi, 26
Esso non pregiudica i diritti previsti dalla direttiva Europea 99/44/CE
e dalla legislazione italiana di recepimento di cui il Consumatore è, e
rimane titolare (D. lgs. n° 24 dello 02.02.2002).
-
13. Clausole di garanzia
1. Durata e condizioni di validità della garanzia
La presente apparecchiatura è garantita da AEG per i difetti derivanti
dal processo di fabbricazione che potrebbero manifestarsi nel corso di
36 mesi a partire dalla data di consegna dell’apparecchiatura.
Tale data deve essere comprovata da un documento di consegna rilasciato dal venditore o da altro documento probante (es. scontrino
fiscale) che riporti il nominativo del Rivenditore, la data di consegna
dell’apparecchiatura, gli estremi identificativi della stessa (tipologia,
modello).
Affinché la presente Garanzia del produttore abbia piena validità nel
corso del periodo precedentemente indicato, è necessario che :
• l’apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque
non nell’ambito di attività imprenditoriali o professionali ;
• tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’apparec-
chiatura alle reti energetiche (elettriche, idriche, gas) siano effet-
41
Page 42
Libretto di istruzioni
tuate seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel
libretto di istruzioni d’uso e nella eventuale documentazione di
istruzioni per l’installazione inseriti all’interno dell’apparecchiatura;
• tutte le operazioni di utilizzo dell’apparecchiatura, così come la
manutenzione periodica avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel libretto di istruzioni d’uso ;
• qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei
Centri di Assistenza Autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali.
2. Impegno per il rimedio al difetto
Qualora, nel periodo di durata della garanzia, sia accertato e riconosciuto un difetto imputabile a vizi di fabbricazione, AEG si impegna a
eliminare il difetto attraverso la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi, senza alcuna spesa per il Consumatore.
Per ogni richiesta di intervento il Consumatore può comporre il numero telefonico del Centro di Assistenza Tecnica autorizzato AEG, reperibile sugli Elenchi Telefonici (Comune Capoluogo di provincia) o
sulle Pagine Gialle alla voce “Elettrodomestici riparazione”, oppure nel
sito internet www.aeg-elettrodomestici.it
Se lo stesso difetto si ripete più volte o le spese di riparazione sono ritenute sproporzionate, il Produttore, a suo insindacabile giudizio, potrà
disporre la sostituzione dell’apparecchiatura difettosa con un’altra dello stesso valore.
L’eventuale riparazione o sostituzione di componenti o della stessa apparecchiatura non estendono la durata della presente garanzia che
continuerà, in ogni caso, fino alla scadenza dei 36 mesi come previsto
alla precedente clausola 1.
42
Page 43
Libretto di istruzioni
14. Servizio assistenza post-vendita
Nel capitolo “Cosa fare se...” sono riassunti alcuni guasti che si possono riparare da soli. Consultarlo in caso di guasto. Se non si riesce a
trovare la soluzione, rivolgersi all’assistenza tecnica (Gli indirizzi e numeri di telefono sono nelle seguente pagine).
Prepararsi in ogni caso il discorso per facilitare la diagnosi: il tecnico
sarà quindi in grado di decidere se l’intervento dell’assistenza tecnica
è necessario o meno. Annotarsi il numero di matricola (F.-Nr.) e il numero di prodotto (Prod.No.) indicati sulla targhetta matricola situata
sul lato posteriore della macchina (o al interno dello sportello del
filtro).
Inoltre specificare nel modo più preciso possibile:
• Come si manifesta il guasto?
• In che circostanze si manifesta?
• Appare un codice di allarme sul display?
Quando sono addebitabili i costi durante il periodo di garanzia?
• quando sarebbe stato possibile risolvere il problema da soli aiu-
tandosi con la tabella dei guasti (vedi capitolo “Cosa fare se...."),
• quando sono necessari molti viaggi del tecnico del servizio assis-
tenza perché prima del suo intervento non ha ricevuto tutte le
informazioni utili e, ad esempio, ha bisogno di recuperare le parti
di ricambio. Si possono evitare questi viaggi ripetuti se la telefonata al servizio assistenza viene preparata nel modo sopra descritto.
43
Page 44
Libretto di istruzioni
15. Centri di assistenza post-vendita
PIEMONTE
ALESSANDRIA
C.SO CARLO ALBERTO
10
0131-345389
0131-341384
ASTI
C.SO VOLTA 114-118
0141-274984
0141-274984
BIELLA
VIA CANDELO 30
015-401738
015-401738
CUNEO/CASTELLETTO
STURA
VIA DEI SARACENI 2
0171-791170
0171-791432
TORINO
VIA P.D. PINELLI 62/B
011-4730995
011-4374810
TORINO/IVREA
P.ZZA PERRONE 5/9
0125-424600
0125-49527
VERCELLI
C.SO MAGENTA 17
0161-258071
0161-260926
VALLE D’AOSTA
AOSTA
VIA L. BINEL 20
0165-45783
0165-363252
LOMBARDIA
BERGAMO
VIA PRIVATA LORENZI
21/A
035-316943
44
035-316943
BRESCIA
VIA DALMAZIA 89
030-224150
030-224150
COMO/CERMENATE
VIA VOLTA 44
031-771391
031-774334
CREMONA/BOSCO EX
PARMIGIANOVIA
ROMA 18
0372-452326
0372-453526
MANTOVA
VIA L. ARIOSTO 57/59
0376-368479
0376-289747
MILANO
VIA C.A. CARLONE 8
02-4047172
02-40091907
MILANO/CUSANO
MILANINO
VIA OMODEI 1
02-66400980
02-6194661
MILANO/SESTO S. GIOVANNI
VIA BELLINI 23-ANG.
VIA GRAMSCI
02-2400851/2/3
02-24411280
MILANO/VIMERCATE
VIA ROTA 30
039-6081550
039-6081594
PAVIA
VIA G. MORUZZI 2/1
0382-526311
0382-526311
PAVIA/VIGEVANO
C.SO GENOVA 112
0381-71400
0381-71442
SONDRIO
VIA VANONI 76/B
0342-510888
0342-512510
SONDRIO/VALDISOTTO
VIA AL FORTE 4 - FRAZ.
S. LUCIA0342-901897
0342-901954
VARESE
VIA VANETTI 65
0332-335400
0332-333081
TRENTINO-ALTO ADIGE
BOLZANO
VIA MACELLO 18/C
0471-981096
0471-329450
TRENTO
VIA TOMMASO GAR 20
0461-231227
0461-261221
VENETO
BELLUNO
VIA DEL CANDEL 8
0437-932584
0437-932592
PADOVAVIA LANARI 22
049-615207
049-615207
PADOVA/ALBIGNASEGO
VIA GIORGIONE 40
049-691665
049-691685
ROVIGO
Page 45
Libretto di istruzioni
VIA GRAMSCI 22
0425-30531
0425-30531
TREVISO/MOTTA DI
LIVENZA
V.LE VENEZIA 4
0422-768708
0422-766847
TREVISO/
OLMI S. BIAGIO CALLALTA
VIA MILANO 7 ZONA INDUSTRIALE
0422-899141
0422-899410
VENEZIA
CANNAREGIO 6104/A
041-5232434
041-2771264
VERONA
CIRC.NE ORIANI 2/H
045-8004155
045-8004155
VICENZA
VIA SALVEMINI 61
0444-530799
0444-530332
VICENZA/
BASSANO DEL
GRAPPA
VIA PAGANINI 5/7
0424-36066/37883
0424-392301
VICENZA/THIENE
V.LE EUROPA 93
0445-370753
0445-384595
FRIULI-VENEZIA
GIULIA
GORIZIA/
RONCHI DEI LEGIONARI
VIA REDIPUGLIA 15
0481-474553
0481-774507
PORDENONE
VIA VALLONA 13/A
0434-20352
0434-524308
TRIESTE
VIA PECENCO 4
040-568944
040-577923
UDINEV.LE VENEZIA
160/A
0432-232221
0432-233295
UDINE/TOLMEZZO
VIA S. GIOVANNI
BOSCO 21
0433-41162
0433-41162
LIGURIA
GENOVA
VIA GIOTTO 13/15R
010-6505139
010-6505173
GENOVA
C.SO EUROPA 184
010-386301
010-385769
GENOVA/CHIAVARI
VIA PIACENZA 63
0185-322536
0185-330605
IMPERIA
VIA ARGINE DESTRO
281
0183-291716
0183-292916
LA SPEZIA
VIA XXIV MAGGIO
335-337-3390187502336
0187-513730
SAVONA
VIA BOURNIQUEZ 1R3R
019-8386486
019-8386486
EMILIA ROMAGNA
BOLOGNA
VIA Q. DI MARZIO 62/
C-D
051-6194000
051-6193064
BOLOGNA
VIA CARLO PORTA 2/A
051-4173441
051-4173441
BOLOGNA/IMOLA
VIA MACELLO 3 E 3A
0542-28479
0542-28479
BOLOGNA
/RASTIGNANO
PIANORO
VIA A. COSTA 124/2
051-6260024
051-743505
FERRARA
VIA ZUCCHINI 5
0532-773033
0532-774289
FORLI’/CESENA
V.LE BOVIO 324
0547-27413
0547-27413
MODENA/CARPI
45
Page 46
Libretto di istruzioni
VIA UGO LA MALFA 5
059-696996
059-696996
PARMA
VIA RAPALLO 3/C
0521-980938
0521-992323
PIACENZA
VIA LOCATI 8
0523-499629
0523-499629
RAVENNAVIA FALCONIERI 9
0544-401365
0544-272238
TOSCANA
AREZZO
VIA ROMANA 157
0575-901159
0575-901159
FIRENZE
VIA BONAINI 4/R
055-470226
055-4624591
FIRENZE/EMPOLI
VIA SEGANTINI 2
0571-80652
0571-944115
GROSSETO
VIA F.LLI BANDIERA 29
0564-26150
0564-422752
GROSSETO/FOLLONICA
VIA LITORANEA 89/C
0566-43772
0566-44311
LIVORNO
VIA BANDI 22
0586-409743
0586-421187
46
LIVORNO/CECINA
C.SO MATTEOTTI 320/
A-B
0586-635071
0586-635071
LIVORNO/PORTOFERRAIO
VIA MANGANARO 78
0565-915470
0565-915470
LUCCA
VIA LODOVICO POSCHI
MEURON 16/16A
0583-493746
0583-462431
LUCCA/VIAREGGIO
VIA MONTE SAGRO 19
0584-962801
0584-961718
MASSA CARRARA
VIA AURELIA OVEST 4
0585-811737
PISA
VIA S. JACOPO 113
050-555037
PISTOIA
VIA G. FERRARIS 8
0573-532766
0573-534175
PRATO
VIA FIORENTINA 76
0574-632652
0574-632690
SIENA
V.LE CAVOUR 36/38
0577-44597
0577-271208
SIENA/POGGIBONSI
V.LE MARCONI 113/
ABC
0577-939056
0577-991507
UMBRIA
PERUGIA/
FOLIGNO - S. ERACLIO
VIA ROMA 53/A
0742-677171
0742-677171
PERUGIA/
PONTE S. GIOVANNI
VIA DELLA SCUOLA 40/
B
075-398100
075-5976700
TERNI
VIA VOCABOLO SABBIONE - S.DA DI
RECENTINO 9
0744-800676
0744-807176
TERNI/ORVIETO
VIA 7 MARTIRI 30
0763-305133
0763-305133
MARCHE
ANCONA
VIA BARILATTI 35
071-2801536/7
071-2801922
ASCOLI PICENO/
PORTO D’ASCOLI
VIA MONTE BIANCO 10
0735-659230
0735-751155
ASCOLI PICENO/PORTO
S. GIORGIOVIA BORGO
ANDREA COSTA 137
0734-675678
0734-675678
MACERATA/RECANATI
VIA CECCARONI 1 ZONA EX EKO0717570723
Page 47
Libretto di istruzioni
071-7579507
MACERATA/SFORZACOSTA
VIA NATALI 51/E
0733-202492
0733-202950
PESARO/FANO
S.DA NAZ. ADRIATICA
SUD 44
0721-803720
0721-803720
LAZIO
FROSINONE
V.LE GRECIA 12/14
0775-888009
0775-291849
LATINA
VIA ROMAGNOLI 32
0773-661616
0773-661616
LATINA/GAETA
VIA PARCO
BELVEDERE CONCA 74
0771-470111
0771-470851
RIETI
VIA GHERARDI 35
0746-498073
0746-498073
ROMA
VIA G. PITTALUGA 12/
14/16
06-43532254
06-43531793
ROMA
VIA PRENESTINA 257
06-2754553
06-2754553
ROMA
VIA RAPAGNANO 80
06-8801641
06-8801741
ROMA
VIA CARMELO MAESTRINI 408/418
06-50780601/2/3
06-50780624
ROMA/CIVITAVECCHIA
VIA LIGURIA
0766-32780
0766-502179
VITERBO
VIA GARGANA 15/17
0761-304069
0761-304069
ABRUZZO
L’AQUILA
S.S. 17 N. 41 (PORTA
NAPOLI)
0862-26309
0862-26309
L’AQUILA/SULMONA
VIA GIORDANO
BRUNO 5
0864-210333
0864-210333
PESCARA/MONTESILVANOVIA VERROTTI
15/B
085-4452200
085-4492726
MOLISE
CAMPOBASSO
VIA S. GIOVANNI 144
0874-63142
0874-63142
CAMPOBASSO/TERMOLI
VIA LUIGI STURZO 16
0875-85513
0875-716003
ISERNIA
VIA GABRIELE VENEZIALE 11
0865-411007
0865-411007
CAMPANIA
AVELLINO/
MERCOGLIANO
VIA RAFFAELE VIVIANI
7 (LOC.TA’ TORRETTE)
0825-683169
0825-683169
BENEVENTO
C.DA PEZZAPIANA ZONA INDUSTRIALE
0824-43588
0824-43588
CASERTA
VIA PICAZIO 12-14-16
0823-444389
0823-444389
NAPOLI/CASAVATORE
VIA EVANGELISTA
TORRICELLI 10
081-7363738
081-7303070
NAPOLI/FORIO
D’ISCHIA
VIA MADONNA DELLE
GRAZIE 22
081-907393
081-907393
SALERNO
VIA S. LEONARDO 120
089-335684/5
089-335684
PUGLIA
BARI
VIA N. TRIDENTE 42/16
080-5461329
080-5468252
BARI/MONOPOLI
VIA VECCHIA S. ANTONIO 23
080-808485
47
Page 48
Libretto di istruzioni
080-808485
FOGGIA
VIA DEGLI AVIATORI
KM. 2 LOC.TA’ POSTA
PALAZZO
0881-610506
0881-651728
LECCE
VIA EINAUDI 118
0832-300197
0832-300197
TARANTO
VIA MAGNA GRECIA
225/A
099-337654
099-7328254
BASILICATA
MATERA
VIA GATTINI 28
0835-335905
0835-345140
POTENZA/
RIONERO IN VULTURE
VIA ROMA 177 BIS
0972-721681
0972-724749
PUGLIA
CATANZARO LIDO
VIA NAZIONALE 51-53
0961-33933
0961-32816
COSENZA
VIA DEGLI STADI 26/0
0984-38939
0984-390206
COSENZA/TORTORA
VIA DELLA RESISTENZA 11
0985-764871
48
0985-764871
CROTONE
VIA TORINO 127
0962-905535
0962-905535
REGGIO CALABRIA
VIA NAZ. PENTIMELE
159/A-B
0965-47051
0965-47855
REGGIO CALABRIA/
MARINA DI GIOIOSA
IONICA
VIA PORTICATO 60
0964-416041
0964-416781
REGGIO CALABRIA/
TAURIANOVA
VIA CIRCONVALLAZIONE 225
0966-645463
0966-643773
VIBO VALENTIA
VIA TERRAVECCHIA
INFERIORE 99
0963-547496
0963-547133
SICILIA
AGRIGENTO/FAVARA
VIA GRECIA 21
0922-415652
0922-421517
CALTANISSETTAVIA
TRIGONA DELLA
FORESTA 4
0934-551014
0934-561049
CATANIAVIA PROSERPINA 9
095-431340
095-7160966
CATANIA/CALTAGI-
RONE
VIA DANTE ALIGHIERI
70
0933-26209
0933-26209
ENNA
VIA ITALIA - PAL. SALVAGGIO
0935-29595
0935-29595
MESSINA
V.LE BOCCETTA 145/
147
090-41742
090-41267
PALERMO
VIA F. PATTI 38
091-332798
091-332154
RAGUSA
VIA UMBERTO GIORDANO 110
0932-623381
0932-623381
SIRACUSA
VIA A. SPECCHI 52/54
0931-702525
0931-784245
SARDEGNA
CAGLIARI
P.ZZA MICHELANGELO
9
070-480297
070-43268
NUORO
VIA F. CONGIU PES 10
0784-204203
0784-206898
NUORO/LANUSEI
VIA ITALIA
0782-42063
Page 49
0782-42063
NUORO/TORTOLI
VIA V. EMANUELE 63
0782-624285
ORISTANO
VIA MASONES 18/B
0783-303636
0783-303636
SASSARI
VIA NURRA 18/20
079-250404
079-250404
SASSARI/ALGHERO
VIA TARRAGONA 38
079-9731514
079-9731514
SASSARI/OLBIA
VIA OGLIASTRA 1/A
0789-25880
0789-27881
Libretto di istruzioni
49
Page 50
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http: //www.aeg.hausgeraete.de
Copyright by AEG
146 4785 02 - 09/03
From the Electrolux Group. The world’s No.1 Choice.
The Electrolux Group is the world largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and
outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing
machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.
USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.