Læs denne betjeningsvejledning grundigt igennem.
Iagttag først og fremmest afsnittet "Sikkerhed" på de første sider. Gem
betjeningsvejledningen til senere brug. Giv den med ved et eventuelt
ejerskifte af maskinen.
Med advarselstrekanten og/eller gennem signalordene (Advarsel!, For-
1
sigtig!, OBS.!) fremhæves henvisninger, der er vigtige for Deres sikker-
hed eller maskinens funktionsdygtighed. Disse skal ubetinget iagttages.
0 1. Dette tegn fører Dem trin for trin gennem betjeningen af maskinen.
2. ...
Efter dette tegn får De supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen.
Med kløverbladet er tips og henvisninger markerede med hensyn til den
2
økonomiske og miljøvenlige brug af maskinen.
Til eventuelt forekommende fejl indeholder betjeningsvejledningen
henvisninger, således at De selv kan rette disse, se afsnit "Hvad skal man
gøre, hvis...".
Ved tekniske problemer er vor kundeservice til rådighed. Iagttag hertil
også afsnittet "Service".
Trykt på miljøvenligt papir.
Den der tænker økologisk, handler også derefter...
Sikkerheden af elektriske maskiner fra AEG svarer til teknikkens anerkendte regler og sikkerhedsloven for maskiner. Alligevel føler vi os som
fabrikant forpligtede til at gøre Dem kendt med de efterfølgende sikkerhedshenvisninger.
Før ibrugtagning første gang
• Vær opmærksom på“Opstillings- og tilslutningsanvisningen” læn-
gere bag i denne betjeningsvejledning.
• Hvis maskinen leveres i vintermåneder med minustemperaturer:
Opbevar maskinen før igangsætning i 24 timer ved stuetemperatur.
Formålsbestemt anvendelse
• Vaskemaskinen er kun beregnet til at vaske tøj i normale husholdnin-
ger. Hvis maskinen anvendes til andet end det oprindelige formål eller
betjenes forkert, overtager fabrikanten ingen ansvar for eventuelle
skader.
• Ombygninger eller forandringer af vaskemaskinen er af sikkerheds-
grunde ikke tilladt.
• Anvend kun vaskemiddel, der er beregnet til vaskemaskiner. Iagttag
vaskemiddelproducentens henvisninger.
• Tøjet må ikke indeholde antændelige opløsningsmidler. Vær ligeledes
særlig opmærksom på dette ved tøj, der er renset i forvejen.
• Vaskemaskinen må ikke anvendes til kemisk rensning.
• Farve-/affarvningsmidler må kun anvendes, hvis producenten af disse
produkter udtrykkeligt anbefaler dette. For eventuelle skader hæfter
vi ikke.
• Anvend kun vand fra vandhanen. Anvend kun regn- eller brugsvand,
hvis det opfylder kravene i henhold til DIN1986 og DIN1988.
• Frostskader falder ikke ind under garantien! Hvis vaskemaskinen er
opstillet i et rum, hvor der er fare for frost, skal der foretages en nød-
tømning (se "Gennemføring af nødtømning"). Derudover:
Skru tilløbsslangen af vandhanen og læg den på gulvet.
6
Page 7
Brugsanvisning
Sikkerhed af børn
• Emballagedele (f.eks. folier, polystyrenskum) kan være farlige for
børn. Risiko for kvælning! Hold emballagedele borte fra børn.
• Børn er ikke opmærksomme på faren i forbindelse med elektriske
apparater. Hold dem derfor under opsyn, når vaskemaskinen er tændt
og lad dem aldrig lege med vaskemaskinen – der er risiko for, at bør-
nene lukker sig inde.
• De bør være opmærksom på, at børn og små kæledyr ikke kravler ind
i vaskemaskinens tromle.
• Når vaskemaskinen kasseres: Træk stikket ud, ødelæg dørlåsen, skær
elledningen over og kasser stikket med resten af ledningen. Således
kan legende børn ikke lukke sig inde og komme i livsfare.
Almen sikkerhed
• Reparationer på vaskemaskiner må kun foretages af fagmænd. Usag-
kyndige reparationer kan medføre betydelig risiko for brugeren. Ved
reparationer bør De derfor kontakte vor kundeservice eller Deres fagforhandler.
• Tag aldrig vaskemaskinen i brug, hvis netledningen er beskadiget eller
hvis betjeningspanelet, overpladen eller sokkelområdet er beskadigede, således at det indre af maskinen er frit tilgængeligt.
• Sluk for maskinen inden rengøring, vedligeholdelse og eftersynsar-
bejde. Hertil trækkes stikket ud af stikkontakten eller – ved fast tilslutning – LS-kontakten i sikringskassen afbrydes eller sikringen
skrues helt ud.
• Træk aldrig stikket ud ved at hive i ledningen. Tag derimod fat i selve
stikket.
• Multistik, koblinger og forlængerledninger må ikke anvendes. Fare for
overophedning!
• Sprøjt aldrig vaskemaskinen med vand. Risiko for elektrisk stød!
• Ved vaskeprogrammer med høj temperatur bliver glasset i lågen
varmt. Rør ikke ved glasset!
• Lad vaskevandet afkøle inden en nødtømning af apparatet eller en
rengøring af pumpen.
• Små kæledyr kan bide i elledninger og vandslanger. Risiko for elek-
trisk stød og oversvømmelse! Hold små kæledyr borte fra vaskemaskinen.
7
Page 8
Brugsanvisning
2 Kassering
Emballagemateriale skal kasseres miljøvenligt!
Kasser vaskemaskinens emballagemateriale på en miljømæssig korrekt
måde. Alle emballagematerialer er uskadelige for miljøet og kan uden
videre kasseres eller forbrændes i affaldsdestruktionsovne.
Kunststofferne kan ligeledes genbruges igen:
• Den ydre emballage og poserne indeni er af polyætylen
(kendetegn >PE<).
• Polsterdelene er af skummet polystyren uden CFC (kendetegn >PS<).
Kartondelene fremstilles af genbrugspapir og bør afleveres til genbrug.
Den ældre udtjente maskine skal kasseres miljøvenligt!
Når maskinen ikke mere kan bruges, bør den bringes til genbrugscenteret eller til en fagforhandler, der tager den retur mod et lavt beløb.
2
ØKO-tips
• Ved normalt snavset vasketøj kan der vaskes uden forvask. Således
sparer De vaskemiddel, vand og tid (og skåner miljøet!).
• Vaskemaskinen arbejder særlig sparsomt, når de angivne påfyldnings-
mængder udnyttes.
• Doser ved små mængder kun halvdelen eller totredjedel af den til-
rådte mængde vaskemiddel.
• Gennem egnet forbehandling kan pletter og begrænsede tilsmuds-
ninger fjernes. Således kan De vaske ved lave temperaturer.
• Vask let til normalt snavset kogevask med energispareprogrammet.
• Tit kan det undlades at anvende skyllemidler. Prøv på det! Når De
anvender en tørretumbler, bliver tøjet også uden skyllemidler blødt
og rart.
• Ved gennemsnitlig til høj vandhårdhed (fra hårdhedsområde II, se
"Vaske- og plejemiddel") bør De anvende blødgøringsmiddel. Vaskemidlet kan således altid doseres til hårdhedsområdet I (= blødt).
Med programvælgeren bestemmes
vaskeprogrammets art.
OBS.! Programvælgeren må kun
drejes med uret!
De forskellige indstillingspositioner
har følgende virkning:
FORVASK
Kold forvask inden den automatisk
efterfølgende klarvask. (Ikke til
vaskeprogrammet ULD.)
PLETTET TØJ
Til behandling af meget snavset eller plettet vasketøj. Forlænget klarvaskeprogram. Pletsalt skylles tidsoptimeret ind under programforløbet.
(Ikke til vaskeprogrammet ULD.)
10
KLARVASK
Klarvaskeprogram til normalt tilsmudset vasketøj.
KORT
Forkortet klarvaskprogram til let snavset vasketøj.
Page 11
SKYLNING
Separat skylning, f.eks. til skylning af håndvaskede tekstiler (centrifugering i overensstemmelse med det valgte vaskeprogram eller skyllestop).
Skyllestop betyder: Vasketøjet bliver liggende i sidste hold skyllevand,
3
det bliver ikke centrifugeret.
SKYLLEMIDDEL
Separat blødgøring, separat stivning, separat imprægnering af fugtigt
kogevask, kulørt vask eller letvask (1 skylning, der skylles flydende plejemiddel ind fra skyllerummet w, centrifugeres i overensstemmelse
med det valgte vaskeprogram eller skyllestop).
CENTRIFUG.
Centrifugering efter et skyllestop hhv. separat centrifugering af hånd-
vaskede tekstiler i overensstemmelse med det valgte vaskeprogram.
IBLØDSÆTNING
Separat iblødsætning (temperaturen er automatisk begrænset til maksimalt 40°C), vasketøjet bliver til sidst liggende længere i vaskevandet
(ikke til vaskeprogrammet ULD).
Efter iblødsætningen skal det ønskede klarvaskprogram indstilles. Pro-
3
grammet fortsætter ikke automatisk.
Brugsanvisning
PUMPE
Udpumpning af vandet efter et skyllestop (uden centrifugering).
Temperaturvælger
På temperaturvælgeren kan De indstille
følgende temperaturtrin:
KOLDT, 30, 40, 50, 60, E, 70, 80, 95
Position E (Energispareprogram) egner sig
2
til kogevask, som er let eller normalt snavset;
reduceret temperatur på ca. 67°C.
11
Page 12
Brugsanvisning
Vasketøjsart-taster
Med vaskeprogram-tasterne fastlægges programmets forløb (f.eks. max. mulig temperatur, vandstand, tromlens bevægelse, antallet af skylninger,
centrifugeringshastighed) i overensstemmelse
med arten af det vasketøj, som skal behandles.
KOGE-/KULØRT VASK
Til kogevask og kulørt vasketøj (bomuld/linned).
STRYGELET
Til strygelet vasketøj (blandet stof). Temperaturen
er automatisk begrænset til maksimalt 60°C.
FINVASK
Til finvask (temperaturen er automatisk begrænset til maksimalt 40°C).
ULD
Til uld, som kan maskinvaskes, og særligt sarte tekstiler (temperaturen
er automatisk begrænset til maksimalt 40°C).
Taste TÆND/SLUK
Med denne taste tænder De for vaskemaskinen
og starter det valgte program hhv. slukker for
vaskemaskinen.
12
Page 13
Forbrugsværdier og tidsbehov
Værdierne for de valgte programmer i den følgende tabel er blevet
konstateret under standardbetingelser. Til brug i husholdningen yder de
en hjælpende orientering.
Brugsanvisning
Program-
vælger
KLARVASK
1) Henvisning: Programindstilling for en kontrol i henhold til EN 60 456
Temperaturvælger
95
60
40
40 STRYGELET 2,5500,4393
30 FINVASK 2,5520,4383
30 ULD 2510,3258
1)
Vasketøjsart-
taster
KOGE-/
KULØRT VASK
KOGE-/
KULØRT VASK
KOGE-/
KULØRT VASK
Påfyldnings-
mængde
i kg
5541,70143
5541,05129
5540,63129
Vand
i liter
Energi
i kWh
Før den første vask
0 1. Træk sæbeskuffen lidt ud af betjeningspanelet.
2. Hæld cirka 1 liter vand ind i vaskemaskinen gennem sæbeskuffen. Ved
næste programstart lukkes vaskekarret herved rigtigt og ØKO-slusen
kan derved fungere rigtig.
3. Gennemfør en vask uden vasketøj, KLARVASK 95, med den halve
mængde vaskemiddel.
Herved fjernes produktionsbetingede rester på tromlen og vaskekarret.
Tid i
minutter
13
Page 14
Brugsanvisning
Forberedelse af vasketøj
Sortering af vasketøj og forberedelse
• Vasketøjet sorteres i henhold til vaskeanvisninger og art (se "Vaske-
tøjsart og vaskeanvisninger").
• Tøm lommerne.
• Fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle etc.).
• For at undgå beskadigelser og indfiltrering af tøjet: Luk lynlåse, dyne-
og pudebetræk bindes eller knappes til, løse bånd, f.eks. fra forklæder,
bindes sammen.
• Ved vasketøj med dobbeltlaget tekstiler skal vrangen vendes ud
(sovepose, anorak osv.).
• Ved vævede, farvede tekstiler såvel som uld og tekstiler med påsyede
smykker: Vend vrangen ud.
• Små og sarte stykker tøj (babysokker, strømpebukser, bysteholder
osv.) vaskes i et vasketøjsnet, en pude med lynlås eller i en større sok.
• Gardiner skal behandles særligt forsigtigt. Metalruller eller gardin-
kroge fjernes eller ombindes med et net eller en pose.
Vi indestår ikke for skader.
• Kulørt eller hvidt vasketøj bør ikke vaskes sammen. Det hvide vasketøj
bliver ellers gråt.
• Nyt kulørt tøj kan indeholde overskudsfarve. Sådant tøj bør vaskes
separat den første gang.
• Bland små og store stykker vasketøj! Derved forbedres vaskeeffekten
og vasketøjet fordeles bedre ved centrifugeringen.
• Vasketøjet skal rystes før det fyldes i vaskemaskinen.
• Vasketøjet bør ikke lægges sammenlagt i tromlen.
• Vaskeanvisninger "skal vaskes separat" og "skal flere gange vaskes
separat" skal iagttages!
14
Page 15
Vasketøjsarter og vaskeanvisninger
Vaskeanvisningerne hjælper til med valget af det rigtige vaskeprogram.
Vasketøjet bør sorteres efter art og vaskeanvisning. Temperaturangivelserne på vaskeanvisningerne er henholdsvis maksimalangivelser.
Kogevask ç
Tekstiler af bomuld og linned med disse vaskeanvisninger er ikke sarte
over for mekanisk belastning og høje temperaturer. Til denne vasketøj-
sart er programmet KOGEVASK/KULØRT VASK egnet.
Kulørt vask èë
Tekstiler af bomuld og linned med disse vaskeanvisninger
er ikke sarte over for mekanisk belastning og høje temperaturer. Til
denne vasketøjsart er programmet KOGEVASK/KULØRT VASK egnet.
Strygelet vask êíî
Tekstiler såsom udrustet bomuld, bomuldblandingstekstiler og syntetiske med denne vaskeanvisning har brug for en mekanisk mildere
behandling. Til denne vasketøjsart er programmet STRYGELET.
Finvask ì
Tekstiler såsom lagfibre, mikrofibre, syntetiske, gardiner med denne
vaskeanvisning har brug for en særlig skånende behandling. Til denne
vasketøjsart er programmet FINVASK egnet.
Brugsanvisning
Uld og særlig sart vasketøj 9ì
Tekstiler såsom uld, uldblandinger eller silke med denne vaskeanvisning
er særlig sarte over for mekanisk belastning. Til tekstiler af denne art er
programmet ULD egnet.
OBS.!Tekstiler med vaskeanvisningen
ï (skal vaskes i hånden!) eller
ñ (må ikke vaskes!) må ikke vaskes i maskinen!
15
Page 16
Brugsanvisning
Vaske- og plejemiddel
Hvilket vaske- og plejemiddel?
Anvend kun vaske- og plejemidler, der er egnede til brug i maskine.
Vaskemiddelproducentens anvisninger skal følges.
Hvor meget vaske- og plejemiddel?
Mængden af midlet, der skal anvendes, er afhængig af:
• påfyldningsmængdenHvis vaskemiddelproducenten ikke angiver dosering til mindre mæng-
2
der vasketøj, kan De regne med 1/3 mindre vaskemiddel, hvis maskinen
kun fyldes halvt op og ved endnu mindre tøjmængder med halvdelen af
den anbefalede mængde til en fuld maskine.
• tilsmudsningsgraden af tøjet
• hårdhedsområdet af vandet
Iagttag venligst plejemiddelproducentens anvendelses- og doseringsanvisninger.
Brug af blødgøringsmiddel
16
Ved gennemsnitlig til høj vandhårdhed (fra hårdhedsområde II) bør De
anvende blødgøringsmiddel. Iagttag producentens anvisninger! Doser
derefter altid vaskemidlet til hårdhedsområdet I (= blødt). Deres lokale
vandværk kan oplyse om vandets hårdhedsgrad.
Da blødgøringsmidlet til vandet skylles ind før vaskemidlet (blødgøring
2
af vand forinden), er firs procent blødgøringsmiddel af den angivne
mængde på emballagen tilstrækkelig.
Vandets hårdhedsgrad
Hårdhedsområde
I – blødt0 – 7til 1,3
II – mellemhårdt7 – 141,3 – 2,5
III – hårdt14 – 212,5 – 3,8
IV – meget hårdtover 21over 3,8
Vandets hårdhed i °dH
(tysk hårdhedsgrad)
Vandets hårdhed i mmol/l
(millimol pr. liter)
Page 17
Brugsanvisning
Gennemførelse af vaskeprogram
Kort vejledning
Et vaskeprogram forløber i følgende trin:
0 1. Lågen åbnes, vasketøjet fyldes i.
2. Luk lågen.
3. Vaske-/plejemiddel påfyldes.
4. Det rigtige vaskeprogram indstilles:
– Programmet indstilles ved programvælgeren;
– Temperaturen indstilles ved temperaturvælgeren;
– Vasketøjsarten vælges med vasketøjsart-tasterne;
5. Tryk på tasten TÆND/SLUK.
Der er tændt for vaskemaskinen. Vaskeprogrammet starter.
6. Eventuelt ændres centrifugeringshastigheden, eller der vælges skylle-
stop.
Denne indstilling og temperaturen kan ændres under
hele vaskeforløbet.
Efter programslut:
(Vaskeprogrammet er afsluttet, når lampen fra tasten TÆND/SLUK slukker.)
OBS.! Hvis vaskeprogrammet standser med skyllestop, skal PUMPE eller
CENTRIFUG. gennemføres, inden lågen åbnes.
7. Åbn lågen, tag vasketøjet ud.
8. Tryk på tasten TÆND/SLUK.
Der er slukket for vaskemaskinen.
17
Page 18
Brugsanvisning
Påfyldning af vasketøj
Maksimale påfyldningsmængder se "Programtabeller". Henvisninger til
3
den rigtige forberedelse af vasketøjet se "Vasketøjsart og vaskeanvisninger".
0 1. Sortering efter art af vasketøj og forberedelse.
2. Åbning af lågen: Træk i lågens håndtag.
3. Påfyld vasketøj.
OBS.! Når døren lukkes, må der ikke være noget
vasketøj i klemme! Deraf kan stoffet og maskinen
tage skade!
4. Luk lågen rigtigt.
18
Page 19
Vaske-/plejemiddel påfyldes
Henvisninger til vaske- og plejemidler
3
se "Vaske- og plejemidler".
0 1. Åbning af skuffe: Grib ind i klappen nede
på skuffen (1). Træk skuffen ud, til den
stopper (2).
2. Vaske-/plejemiddel påfyldes.
Brugsanvisning
k
l
m
w
Forvaskemiddel/Iblødsætningsmiddel
(til ekstraprogrammer FORVASK/
IBLØDSÆTNING), eller blødgøringsmiddel.
Klarvaskmiddel i pulverform
(Når De benytter blødgøringsmiddel og har
brug for skuffen k til forvask-/
iblødsætningsmiddel, skal De fylde blødgø-
ringsmidlet i skuffe l sammen med klarvaskmidlet.)
OBS.! Rummet må højst fyldes til markeringen MAX. Tyktflydende mid-
ler fortyndes eventuelt til markeringen MAX, pulverformet stivelsesmiddel opløses.
3. Skuffen skubbes helt ind.
Ved anvendelse af flydende vaskemidler:
Flydende vaskemiddel tilsættes med de af vaskemiddelindustrien tilbudte doseringsbeholdere. Iagttag henvisningerne på vaskemiddelemballagen.
19
Page 20
Brugsanvisning
Indstilling af vaskeprogram
Vedr. det egnede program og den rigtige temperatur til det pågældende
3
vasketøj: se “Programtabeller”. Bemærk! Programvælgeren må kun drejes
med uret!
0 1. Programvælgeren stilles på det ønskede
vaskeprogram.
2. Temperaturvælgeren stilles på den ønskede
temperatur.
3. Vælg vasketøjsarten.
– Indikatoren for den valgte vasketøjsart lyser.
– For at vælge om skal man trykke på en anden
taste.
20
Page 21
Brugsanvisning
Start af vaskeprogrammet
0 1. Kontroller, om vandhanen er åben.
2. Tænd for vaskemaskinen: Tryk på tasten TÆND/SLUK.
– Vaskeprogrammet starter
– Senest 15 sekunder efter programmets start
blokeres lågen. Lampen TÆND/SLUK lyser.
Ændring af centrifugeringshastighed/valg af skyllestop
0 Eventuelt ændres centrifugeringshastigheden for
slutcentrifugeringen/Vælg skyllestop:
Tryk på tasten Centrifugeringshastighed/SKYLLESTOP,
indtil lampen for den ønskede centrifugeringshastighed
(hhv. for SKYLLESTOP) lyser.
Når SKYLLESTOP vælges, bliver vasketøjet liggende i det
sidste hold skyllevand. Det centrifugeres ikke.
Når De ikke ændrer centrifugeringshastigheden, tilpasses slutcentrifu-
3
geringen alt efter program automatisk:
– KOGE-/KULØRT VASK 1400 omdrejninger pr. minut
– STRYGELET 1000 omdrejninger pr. Minut
– FINVASK 1000 omdrejninger pr. Minut
– ULD 1000 omdrejninger pr. Minut
Omdrejningstallet ved mellemcentrifugeringen er afhængig af det
program, som man har valgt og man kan ikke forændre det.
I løbet af vaskeprogrammet
Visning af programforløbet
Programvælgeren tjener til visning af programforløbet, da den kører i
urets retning, lige til programmet er slut.
Ved programmerne PLETTET TØJ, KLARVASK og KORT rykker program-
3
vælgeren lige efter programmets start hen til en position direkte bagved KORT. Derefter viser den programforløbet på sædvanlig måde.
Ændring af indstillinger
Under vaskeprogrammet kan De:
– Forandring af omdrejningstallet ved centrifugering
– vælge SKYLLESTOP
–ændre temperaturens indstilling
Andre indstillinger kan ikke forandres.
21
Page 22
Brugsanvisning
Afbryde programmet, inden det er slut
0 1. Tryk på tasten TÆND/SLUK.
2. Programvælgeren drejes med uret på PUMPE.
3. Tryk igen på tasten TÆND/SLUK
Vandet pumpes ud.
Afslutning af vaskeprogrammet/ Udtagning af tøjet
Vaskeprogrammet er afsluttet, når indikatorlampen på tasten TÆND/
SLUK slukkes.
Efter skyllestop:
Efter et skyllestop skal vandet først udpumpes eller vasketøjet centrifugeres:
0 Enten trykkes der så mange gange på tasten Centrifugeringshastighed/
SKYLLESTOP, til lampen for den ønskede centrifugeringshastighed lyser,
eller
programvælgeren drejes med uret hen på CENTRIFUG. (vasketøjet centrifugeres så i overensstemmelse med det færdige program),
eller
programvælgeren drejes med uret hen på PUMPE (vandet pumpes ud).
Når programmet er afsluttet:
0 1. Lågen åbnes.
2. Tag tøjet ud.
Bemærk! Der skal slukkes for vaskemaskinen.
3. Tryk på tasten TÆND/SLUK.
4. Vandhanen lukkes.
5. Træk sæbeskuffen lidt ud for at den kan tørre. Lad lågen stå på klem for
at maskinen kan udluftes.
Bemærk! Hvis vaskemaskinen ikke skal benyttes i længere tid:
Luk for vandhanen og skil vaskemaskinen fra strømnettet.
22
Page 23
Programtabeller
Vaske
I det følgende vises ikke alle de mulige, men kun de til hverdagen
anvendelige og meningsfyldte indstillinger.
Max.
Vasketøjsart,
vaskehenvisninger
Kogevask
ç
Energispareprogram:
Kogevask ç
Kulørt vask
èë
Strygelet
êíî
Finvask
ì
2)
Uld
9 ì
påfyld-
nings-
mængde
(tørvægt)
5kg
5kg
5kg
2,5kg
2,5kg
(hhv.
15-20m
Gardiner)
2kg
Programvælger
1
KLARVASK
FORVASK
PLETTET TØJ
KORT
KLARVASK
FORVASK
KLARVASK
FORVASK
PLETTET TØJ
KORT
KLARVASK
FORVASK
PLETTET TØJ
KORT
KLARVASK
FORVASK
2
PLETTET TØJ
KORT
KLARVASK
KORT
Temperaturvælger
70 til 95
30 til 60
30 til 60 STRYGELET
KOLDT
indtil 40
KOLDT
indtil 40
Brugsanvisning
Vasketøjsart-
KOGE-/
KULØRT VASK
KOGE-/
E
KULØRT VASK
KOGE-/
KULØRT VASK
FINVASK
ULD
taster
1) En fuld 10 liters spand rummer cirka 2,5kg tørt tøj (bomuld).
2) Uldtøj med wool-mark må kun vaskes i maskinen, hvis der er tilføjet “filtrer ikke”,
“ikke filtrende” eller “kan maskinvaskes”.
23
Page 24
Brugsanvisning
Separat iblødsætning
Max. påfyld-
Vasketøjsart
Kogevask/
kulørt vask
Strygelet 2,5kg STRYGELET
Finvask 2,5kg FINVASK
ningsmængde
(tørvægt)
5kg
Programvælger
IBLØDSÆTN.
Temperatur-
vælger
KOLDT
op til 40
Separat blødgøring/stivning/imprægnering
Vasketøjsart
Kogevask/kulørt vask 5kg
Strygelet 2,5kg STRYGELET
Finvask 2,5kg FINVASK
Uld 2kg ULD
Max. påfyldnings-
mængde (tørvægt)
Programvælger Vasketøjsart-taster
SKYLLEMIDDEL
Separat skylning
Vasketøjsart
Max. påfyldnings-
mængde (tørvægt)
Programvælger Vasketøjsart-taster
Vasketøjsart-
taster
KOGE-/
KULØRT VASK
KOGE-/KULØRT VASK
Kogevask/kulørt vask 5kg
Strygelet 2,5kg STRYGELET
Finvask 2,5kg FINVASK
Uld 2kg ULD
Separat centrifugering
Vasketøjsart
Kogevask/kulørt vask 5kg
Strygelet 2,5kg STRYGELET
Finvask 2,5kg FINVASK
Uld 2kg ULD
24
Max. påfyldnings-
mængde (tørvægt)
KOGE-/KULØRT VASK
SKYLNING
Programvælger Vasketøjsart-taster
KOGE-/KULØRT VASK
CENTRIFUG.
Page 25
Brugsanvisning
Rengøring og vedligeholdelse
Betjeningspanel
OBS.! Anvend ingen møbelplejemidler eller aggressive rensemidler til
rengøring af paneler og betjeningselementer.
0 Betjeningspanelet tørres af med en fugtig klud. Herved må kun varmt
vand anvendes.
Sæbeskuffe
Sæbeskuffen bør rengøres regelmæssigt.
0 1. Træk sæbeskuffen ud, til den stopper.
2. Tag sæbeskuffen ud ved at give den
et ekstra ryk.
3. Fjern kappen til sugeanordningen.
4. Rens kappen til sugeanordningen
under rindende vand.
5. Rens rummene bagfra med varmt vand.
Det går bedst med en flaskerenser.
6. Kappen til sugeanordningen stikkes på
til anslaget, således af den sidder helt
fast.
7. Hele vaskemaskinens indtagsområde
rengøres med en børste.
8. Sæt sæbeskuffen i føreskinnerne og
skub den på plads igen.
25
Page 26
Brugsanvisning
Vasketromlen
Vasketromlen består af rustfrit stål. Rustende fremmedlegemer, der ikke
er blevet fjernet fra vasketøjet, kan forårsage rust på tromlen.
OBS.! Rens ståltromlen ikke med syreholdige afkalkningsmidler, klor-
eller jernholdige skuremidler eller ståluld. Vor kundeservice har de
egnede midler til rådighed.
0 Rust på tromlen fjernes med et pudsemiddel til rustfrit stål.
Lågeåbning
0 Kontroller regelmæssigt, om der er aflejringer eller fremmedlegemer i
gummimanchetten bag lågeåbningen og fjern disse i givet fald.
26
Page 27
Hvad skal man gøre, hvis…
Vaskemaskinen har et moderne drivsystem, der i sam-
3
menligning med tidligere drivsystemer, minder om en
pibende lyd ved centrifugeringen.
En raslende startlyd – især ved den første igangsættelse
– forårsages af pumpen og er konstruktionsbetinget.
Fejlafhjælpning
Prøv ved fejltilfælde selv at afhjælpe fejlen ved hjælp af de her anførte
henvisninger. Hvis De ved en af de her opførte fejl eller til afhjælpning
af en betjeningsfejl bestiller kundeservice, er besøget af kundeserviceteknikeren ikke uden omkostninger, selvom det er inden for garantitiden.
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Brugsanvisning
Vaskemaskinen
arbejder ikke.
Ingen vand løber ind.
Netstik er ikke tilsluttet. Netstik tilsluttes.
Husinstallationens sikringer
er ikke i orden.
Lågen er ikke lukket rigtigt.
Vandhanen er lukket.
Sien i forskruningen af tilløbsslangen er tilstoppet.
Sikringen udskiftes hhv. tæn-
des.
Lågen lukkes; låsen skal
komme i indgreb, så det kan
høres
Tryk på tasten TÆND/SLUK; åbn for vandhanen;
vælg programmet igen;
Tryk igen på TÆND/SLUK.
Slangen skrues fra vandhanen, sien tages ud og renses
under rindende vand
27
Page 28
Brugsanvisning
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Vaskemaskinen vibrerer i løbet af driften
eller står uroligt.
Vaskevandet i klarvasken skummer kraftigt.
Der løber vand ud
under vaskemaskinen.
Skyllemidlet bliver ikke
skyllet ned i maskinen,
skuffen w til plejemiddel er fyldt med
vand.
Maskinen centrifugerer ikke, vand i tromlen.
De højdeindstillelige skruefødder er ikke korrekt indstillede.
Der er bare for lidt vasketøj i
tromlen (f.eks. kun en badekåbe).
Vandet kunne ikke pumpes
helt ud inden centrifugeringen, fordi afløbsslangen har
knæk, eller
pumpen er forstoppet.
Der er sandsynligvis påfyldt
for meget vaskemiddel.
Forskruningen på tilløbsslan-
gen er utæt.
Afløbsslangen er utæt.
Dækslet til pumpen er ikke
lukket rigtig.
Vasketøjet er klemt inde i
lågen.
Kappen til sugeanordningen i
rummet til plejemiddel er
ikke sat rigtigt på eller tilstoppet.
Skyllestop er valgt. Skyllestop vælges fra.
Iblødsætningsprogrammet er
afsluttet.
Skruefødderne justeres i
overensstemmelse med
opstillings- og tilslutningsvejledningn.
Funktionen påvirkes ikke
heraf.
Afløbsslangens forløb kontrolleres og i givet fald fjernes knæksteder eller pumpen
renses og i givet fald fjernes
fremmedlegemer fra pumpehuset.
Doser præcist efter vaskemiddelproducentens henvisninger.
Tilløbsslangen skrues fast
Afløbsslangen kontrolleres
og udskiftes i givet fald.
Dækslet lukkes rigtig.
Afbryd programmet, tøjet
fjernes fra lågen, start et nyt
program.
Sæbeskuffen renses, kappen
til sugeanordningen sættes
rigtig på.
Vandet udpumpes og den
ønskede klarvask indstilles.
28
Page 29
Brugsanvisning
Fejl Mulig årsag Afhjælpning
Vasketøjet er ikke cen-
trifugeret tilstrække-
ligt og der ses restvand
i tromlen.
Lågen kan ikke åbnes.
Skyllevandet er
plumret.
I sæberummet dannes
vaskemiddelrester.
Programvælgeren overspringer FORVASK.
Programvælgeren bliver stående på
IBLØDSÆTN.
Pletrensemiddel
indtages ikke.
Der er knæk på afløbsslan-
gen.
Maksimal pumpehøjde
(udløbshøjde 1m fra maskinens positionsareal) overskrides.
Pumpen er tilstoppet.
Ved vandlåstilslutning: vandlåsen er tilstoppet.
Programmet er ikke afsluttet
(indikatorlampe TÆND/ SLUK
lyser).
Det er formodentligt vaskemiddel med højt silikatindhold.
Vandhanen er ikke åbnet helt. Vandhanen åbnes helt.
Sien i forskruningen af tilløbsslangen på vandhanen er
tilstoppet.
Sien på tilløbsslangens forskruningsbefæstigelse på
maskinen er tilstoppet.
FORVASK kombineret med
ULD.
IBLØDSÆTN. kombineret med
ULD.
PLETTET TØJ kombineret med
ULD.
Fjern knækket.
Henvend Dem til kundeservice. Denne har et ekstrasæt
til pumpehøjder over 1m til
rådighed.
Maskinen slukkes og netstikket trækkes ud, pumpen renses.
Vandlåsen renses.
Vent, indtil indikatorlampe
TÆND/SLUK slukkes.
Ingen negativ indflydelse på
skylleresultatet, evt. kan flydende vaskemiddel anvendes.
Sien renses.
Sien renses.
FORVASK kan ikke
kombineres med ULD.
IBLØDSÆTN. kan ikke
kombineres med ULD.
PLETTET TØJ kan ikke
kombineres med ULD.
29
Page 30
Brugsanvisning
Når vaskeresultatet ikke er tilfredsstillende
Når vasketøjet er gråt og kalk aflejrer sig i tromlen.
• Der er blevet doseret for lidt vaskemiddel.
• Der er ikke blevet anvendt det rigtige vaskemiddel.
• Specielle tilsmudsninger er ikke blevet forbehandlet.
• Program eller temperatur er ikke blevet indstillet rigtig.
• Ved brug af modulvaskemidler er de enkelte komponenter ikke blevet
doseret i det rigtige forhold.
Når der stadigvæk er grå pletter på tøjet.
• Tøj, der har været tilsmudset med salve, fedt eller olie er blevet vasket
med for lidt vaskemiddel.
• Der er blevet vasket med for lav temperatur.
• Hyppig årsag er, at skyllemidler – især i koncentreret form – er kom-
met direkte på tøjet. Sådanne pletter bør vaskes væk så hurtigt som
mulig og det pågældende skyllemiddel skal anvendes forsigtigt.
Når der efter den sidste skylning stadig ses skum
• Moderne vaskemidler kan også i den sidste skylning frembringe skum.
Vasketøjet er dog alligevel skyllet tilstrækkeligt.
30
Når der er hvide rester tilbage på vasketøjet
• Sådanne rester er for det meste uopløselige bestanddele fra moderne
vaskemidler. Det skyldes ikke en utilstrækkelig skylning. Ryst eller
børst tøjet og vask det for fremtiden eventuelt med vrangen ud.
Kontroller valget af vaskemiddel og anvend eventuelt flydende vaskemiddel.
Page 31
Brugsanvisning
Gennemføring af nødtømning
• Når vaskemaskinen ikke mere pumper vaskevandet ud, skal der fore-
tages en nødtømning.
• Hvis vaskemaskinen er opstillet i et rum, hvor der er fare for frost,
skal der foretages en nødtømning.
Derudover: Skru tilløbsslangen af vandhanen og læg den på gulvet.
Advarsel! Vaskemaskinen skal frakobles inden en nødtømning og net-
1
stikket skal trækkes ud!
Forsigtig! Vaskevandet, som løber ud af nødtømningsslangen, kan være
varmt. Risiko for skoldning! Lad først vandet afkøle i vaskemaskinen!
0 1. Hav en flad beholder parat til at opsamle det afløbende vaskevand.
2. Klappen i det venstre område af sokkel-
beklædningen klappes nedad og tages
af.
3. Nødtømningsslangen løsnes fra
holderen.
4. Nødtømningsslangen trækkes
lidt ud.
5. Opsamlingsbeholderen stilles under
for neden.
6. Nødtømningsslangens prop løsnes ved at
dreje den mod uret og trækkes ud.
Vaskevandet løber ud. Alt efter mæng-
den af vaskevandet kan det være nød-
vendigt at tømme opsamlingsbeholderen
et par gange. Hertil lukkes nødtømnings-
slangen indimellem igen med proppen.
31
Page 32
Brugsanvisning
Når vaskevandet er løbet helt ud:
7. Skub proppen helt fast i nødtømningsslangen.
8. Nødtømningsslangen skubbes igen lidt ind og sættes i indgreb i
holderen.
9. Klappen i sokkelbeklædningen sættes i og lukkes.
Funktionen af ØKO-slusen er ikke mere garanteret, når vaskemaskinen
3
er helt tømt for vand. Hæld derfor ca. 1liter vand i før den næste vask
(hældes gennem sæbeskuffen).
Rensning af pumpen
Advarsel! Vaskemaskinen skal frakobles inden rengøring af pumpen
1
og netstikket trækkes ud!
0 1. Foretag først en nødtømning (se det forrige afsnit "Gennemføring af
nødtømning").
2. Læg et viskestykke foran pumpens dæksel. Der kan løbe restvand ud.
3. Dækslet til pumpen skrues af mod uret
og trækkes ud.
4. Fremmedlegemer i pumpehuset
fjernes.
5. Kontroller, om pumpens vingehjul kan
drejes. (Et stødvist løb af pumpen er
normalt.) Hvis vingehjulet slet ikke kan
drejes, så kontakt kundeservice.
6. Sæt dækslet på igen (stiverne på dækslet
føres ind i føreslidserne) og skrues fast
med uret.
7. Nødtømningsslangen lukkes, skubbes
ind og fastgøres.
8. Klappen lukkes.
32
Page 33
Ekstra skylning/vaskevandsafkøling
Vaskemaskinen er indstillet til meget sparsomt vandforbrug.
• For mennesker, der lider af allergi, kan det dog være hjælpsomt at
skylle med mere vand (ekstra skylning).
• Det kan være nødvendigt at afkøle vaskevandet før udpumpningen
for at undgå beskadigelse af afløbsrør af plast (vaskevandafkøling).
Disse funktioner kan De indstille med mere-vand-kontakten.
På grund af en ekstra skylning og/eller vaskevandafkøling forhøjes
3
vandforbruget og programvarigheden.
Stilling “1”: Vaskevandsafkøling
Vaskevandet afkøles før udpumpningen i slutningen af klarvask (gennem tilløb af koldt vand). (Denne indstilling er kun effektiv ved KOGE-/
KULØRT VASK med en temperatur på over 40 °C.)
Stilling “2”: Vaskevandsafkøling og ekstra skylning
Vaskevandet afkøles som i stilling 1, desuden følger
ved programmerne KOGEVASK/KULØRT VASK, STRYGELET og FINVASK
en ekstra skylning.
Ved leveringen af apparatet står mere-vand-kontakten i stilling 0.
3
Gennemføre indstillingen:
0 1. Vaskemiddelskuffen trækkes så langt ud, at
mere-vand-kontakten til venstre i rammen er
tilgængelig.
2. Stil mere-vand-kontakten på
“1” (vaskevandsafkøling) eller
“2” (vaskevandsafkøling med ekstra skylning).
Brugsanvisning
33
Page 34
Opstillings- og tilslutningsanvisning
OPSTILLINGS- OG TILSLUTNINGSANVISNING
Sikkerhedshenvisninger til installationen
• Vaskemaskinen må ikke lægges på frontsiden og den venstre side (set
forfra). Ellers kan det ske, at elektriske komponenter bliver våde!
• Maskinen skal kontrolleres for transportskader. Et beskadiget apparat
må under ingen omstændigheder tilsluttes. Henvend Dem venligst til
leverandøren i skadestilfælde.
• Vær sikker på at alle dele af transportsikringen er taget af og at
beskyttelsen mod vandsprøjt er fremstillet på maskinen, se "Fjernelse
af transportsikring". Ellers kan det ved centrifugering komme til skader på maskinen eller tilgrænsende møbler.
• I henhold til de tekniske tilslutningsbetingelser fra elektricitetsvær-
kerne må maskinens faste tilslutning til el-nettet kun udføres af en
autoriseret elektroinstallatør.
• Ved fast tilslutning skal der forefindes en indretning, der gør det
muligt at adskille maskinen fra el-nettet ved hjælp af en flerpolet
afbryder med en kontaktafstand på mindst 3mm (sikringer, LS-kontakter, FI-beskyttelseskontakter eller lignende).
• Ved maskiner med netstikprop: Slut netstikproppen til en efter for-
skrifterne installeret beskyttelsesafbryder-stikkontakt. Anvend ingen
forlængerledninger, multistikkontakter eller adaptere.
• Før start skal der tages højde for, at driftsspændingen og strømarten,
der er angivet på typeskiltet, svarer til netspænding og strømart på
opstillingsstedet. Den nødvendige elektriske sikring fremgår ligeledes
af typeskiltet.
• Før eventuelle indgreb på maskinen (ved overplade eller låge) skal
stikket til nettet trækkes ud.
• Nettilledningen må kun udskiftes af kundeservice eller en tilsvarende
uddannet fagmand.
34
Page 35
Mål af maskinen
Frontprofil og sideprofil
Bagsideprofil
Opstillings- og tilslutningsanvisning
35
Page 36
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Opstilling af maskinen
Maskiner med hvælvede beklædninger kan ikke underbygges.
3
Transport af maskine
• Vaskemaskinen må ikke lægges på frontsiden og den venstre side (set
forfra). Ellers kan det ske, at elektriske komponenter bliver våde!
• Maskinen må aldrig transporteres uden transportsikring. Transportsik-
ringerne må først fjernes på opstillingsstedet! Maskinen kan tage
skade under transporten uden sikringer.
• Maskinen må aldrig løftes ved at tage fat i den åbne påfyldningslåge,
ej heller ved den nederste del.
• Maskinen vejer ca. 85kg.
• Ved transport med sækkevogn: Sækkevognen må kun sættes på
under siden.
36
Page 37
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Fjernelse af transportsikring
OBS.! Transportsikringerne skal ubetinget fjernes, før maskinen opstil-
les og tilsluttes!
Opbevar alle dele af transportsikringen et sikkert sted for en eventuel
senere transport (flytning).
Specialnøgle H og hætterne E (2 styk) og G (1 styk) er vedlagt
3
maskinen.
0 1. Fjern slangeholderen A.
2. Fjern 2 skruer B med specialnøglen H.
3. Fjern 4 skruer C.
4. Fjern transportskinnen D.
5. Afdæk de 2 store huller med hætterne E.
OBS.! Tryk hætterne så langt ind, at de falder i hak i bagvæggen
(beskytter maskinens indre mod vandsprøjt).
6. Sæt igen skruerne C ind i de fire små huller.
7. Fjern skrue og trykfjeder F med specialnøglen H og luk hullet med hæt-
ten G.
OBS.! Tryk hætterne så langt ind, at de falder i hak i bagvæggen
(beskytter maskinens indre mod vandsprøjt).
37
Page 38
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Forberedelse af opstillingsstedet
• Opstillingsarealet skal være rent og tørt, og der må ikke ligge rester
fra bonevoks eller andre glatte belægninger, så maskinen ikke kan
forskubbes. Der må ikke anvendes smøremidler som forårsager glidning.
• Opstilling på gulvtæppe med høj luv eller blødt skumgummi på
undersiden kan ikke tilrådes, idet det ikke kan garanteres, at maskinen
således står sikkert.
• Opstilles den på fliser med et lille format, skal der lægges en alminde-
lig gummimåtte under maskinen.
• Små ujævnheder må ikke udlignes ved at lægge træ, pap etc. under
maskinen, men skal principielt udlignes ved at indstille skruefød-
derne.
• Opstilles maskinen direkte ved siden af et gas- eller elkomfur, skal der
monteres en varmeisolerende plade (85 x 57 cm) mellem komfur og
maskine med aluminiumsfoliebelægning på siden mod komfuret.
• Vaskemaskinen må ikke opstilles i rum, hvor der er fare for frost.
Frostskader!
• Tilløbs- og afløbsslangen må ikke bøjes eller klemmes.
Opstilling på betonsokkel
Ved opstilling på betonsokkel skal
der ubetinget monteres plader for
anbringelse af vaskemaskinen af sikkerhedsmæssige grunde. Montagepladerne kan fås hos vor
kundeservice, ET-Nr. 645 425 058.
Opstilling på vibrerende gulve
Hvis gulvet vibrerer, især træbjælkebelægning med gulvbrædder, der
kan give efter, skal der skrues en mindst 15 mm tyk, vandafvisende træ-
plade på mindst 2 gulvbjælker. Opstil om muligt maskinen i et hjørne af
rummet; på dette sted er træbelægningen mest fast og vibrerer mindst.
38
Page 39
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Udligning af ujævnheder i gulvet
Med de fire indstillelige skruefødder kan ujævnheder i gulvet udlignes
og højden korrigeres. Højden kan tilpasses i et område fra
+10 ... -5 mm.
Anvend den vedlagte specialnøgle for at fjerne transportsikringen.
0 1. Nøglen skal sættes så langt som muligt ind over føddernes sekskant.
2. Skruefødderne skal indstilles således, at maskinen står vandret og godt
fast. Den må ikke "vippe" ved belastning over et hjørne.
3. Kontroller evt. med et vaterpas, om maskinen er opstillet korrekt.
OBS.! Ujævnheder i gulvet med et lille areal må aldrig udlignes med
træ, pap eller lignende, men ved at indstille justeringsfødderne.
Elektrisk tilslutning
Angivelse af netspænding, strø-
mart og den nødvendige sikring
fremgår af typeskiltet. Typeskiltet er anbragt oppe bag påfyld-
ningslågen.
Ved fast tilslutning skal der
forefindes en indretning, der
gør det muligt at adskille
maskinen fra el-nettet ved hjælp af en flerpolet afbryder med en kontaktafstand på mindst 3 mm.
Den faste tilslutning må kun udføres af en autoriseret fagmand.
Dette apparat opfylder følgende EF-retningslinier
;
– "Retningslinie vedr. lavspænding" – 73/23/EØF af 19.2.1973,
inkl. ændringsretningslinie 93/68/EØF
– "EMC-retningslinie" – 89/336/EØF af 3.5.1989,
inkl. ændringsretningslinie 92/31/EØF
39
Page 40
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Tilslutning af vand
Vaskemaskinen har sikkerhedsindretninger, der forhindrer at brugsre-
3
turvandet forurenes, hvilket svarer til vandforsyningsmyndighedernes
direktiver i landene (f. eks. D: DVGW-direktiver). Ekstra beskyttelsesindretninger i installationen er derfor ikke påkrævede.
OBS.! Ved maskiner for tilslutning til koldt vand er det ikke tilladt at
tilslutte varmt vand!
Tilladeligt vandtryk
Vandtrykket skal mindst udgøre 1 bar (= 10N/cm2 = 0,1 MPa),
højst 10 bar (= 100 N/cm
• Højere end 10 bar: Monter en trykreduktionsventil.
• Lavere end 1 bar: Skru tilløbsslangen af på siden af maskinen ved
magnettilløbsventilen og tag gennemstrømsreguleringen ud (hertil
fjernes sien ved hjælp af en spidstang og fjern gummiskiven, der sidder bagved). Sæt sien i igen.
2
= 1 MPa).
40
Page 41
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Vandindløb
Der medleveres en trykslange med en længde på 1,3m.
Hvis en længere tilløbsslange er nødvendig, må der kun anvendes et
VDE-godkendt, komplet slangesæt med monterede slangeforskruninger,
der fås hos vor kundeservice:
– Slangesæt til vaskemaskiner uden Aqua-Control fås i længderne
2,2m, 3,5m og 5m.
– Slangesæt til vaskemaskiner med Aqua-Control fås i længderne
2,0m, 2,9m og 3,9m.
OBS.! Slangerne må under ingen omstændigheder stykkes sammen for
forlængelse!
Tætningsringe ligger enten i slangeforskruningens kunststofmøtrikker
3
eller er vedlagt separat. Anvend ingen andre tætninger!
0 1. Slangen med den bøjede forbindelse sluttes til
maskinen.
OBS.! Slangeforskruningens kunststofmøtrik
må kun strammes med hånden.
2. Slangen med den lige forbindelse sluttes til en
vandhane med skruegevind R 3/4 (tommer).
OBS.! Slangeforskruningens kunststofmøtrik
må kun strammes med hånden.
3. Ved langsomt at åbne vandhanen før vaskema-
skinen tages i brug kontrolleres det, om tilslutningen er tæt.
41
Page 42
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Vandafløb
Afløbsslangen kan enten sluttes til en sifon eller hænges i en vask, et
afløb hhv. badekar.
Til forlængelse (max. 3 m på gulv og derefter max. 80 cm i højden) må
der kun anvendes originale slanger. Kundeservice har afløbsslanger i
længden 2,7 og 4m.
Vandafløb i en sifon
Holderen på enden af slangen passer til alle standard sifontyper.
0 Forbindelsen mellem holder/sifon sikres med en rørholder.
Vandafløb i en vask
Hvis afløbsslangen anbringes i en vask, et
afløb hhv. et badekar, skal den sikres ved
hjælp af den vedlagte bøjning, der kan
stikkes på, for at sikre, at den ikke glider.
Slangen kan ellers på grund af modtrykskraften fra afløbsvandet trykkes ud af
vasken.
Små vaske er ikke egnet for afløb!
0 Bøjningen fastgøres ved hjælp af udstans-
ningen på vandhanen eller på væggen.
Løftehøjder over 1m
For udpumpning af vand/spildevand har alle maskiner en pumpe, der
leder vandet via afløbsslangen til en højde på 1m regnet fra maskinens
ståflade.
Henvend Dem venligst til vor AEG kundeservice ved løftehøjder
over 1m.
42
Page 43
Opstillings- og tilslutningsanvisning
Tekniske data
Højde x bredde x dybde85x60x60cm
Dybde ved åbnet låge 95cm
Højdeindstillelighedca. +10/-5mm
Egenvægtca. 85kg
Påfyldningsmængde (afhængig af program)max. 5kg
Anvendelsesområdehusholdning
Tromlens omdrejningstal ved vask max. 53min
Tromlens omdrejningstal ved centrifugeringse typeskiltet
Vandtryk1-10bar
(=10–100N/cm
2
= 0,1–1,0MPa)
-1
43
Page 44
Garantibetingelser
GARANTIBETINGELSER
GARANTI
I år fra den dokumenterede købsdag (gem købsnotaen) Garantien dækker fabrikationsog materialefejl, der måtte opstå ved normal brug i en privat husholdning i Danmark.
Garantien omfatter materialer, nødvendige transportomkostninger og arbejdsløn. For
Grønland og Færøerne gælder særlige regler.
Forbehold:
Garantien omfatter ikke fejl og skader, som skyldes andre årsager end fabrikations- og
materialefejl. Det er en forudsætning for garantien, at en reparation ikke er forsøgt
foretaget af andre end Electrolux Hvidevare-service, som er vor autoriserede serviceorgan. Garantien dækker ikke uberettiget tilkald af service.
PRODUKTANSVAR:
Vort produktansvar er gældende i følge „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder ska-
der på personer eller ting, som skyldes fejl på selve det installerede produkt. Dette
ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet er købt som fabriksnyt.
Forbehold:
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende skade skyldes et eller flere af føl-
gende forhold.
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med installationsvejled-
ningen
• At produktet har været anvendt til andet formål end beskrevet i brugsanvisningen
• At de i denne brugs- od installationsvejledning nævnte sikkerhedsregler ikke er ble-
vet fulgt.
• At en reparation er udført af andre end vor autorisede serviceorganisation, se tidli-
gere i denne pjece.
• At der er brugt uoriginale reservedele
• At skaden skyldes en transportskade, som måtte være opstået pä et senere tidspunkt,
f.eks. ved flytning eller videre salg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som strider mod almindelig sund fornunft
44
Service og evt reparationer skal udføres af vor autoriserede service, se tidligere i denne
pjece.
Der må kun benyttes reservedele som er godkendt af førnævnte.
I kapitlet "Hvad skal man gøre, hvis …" er nogle af fejlene opførte,
hvilke De selv kan rette. I tilfælde af fejl se først efter der.
Hvis informationerne ikke hjælper Dem videre, henvend Dem venligst
til Deres kundeservice (adresser og telefonnumre er i afsnittet "Kundeservicedresser").
I hvert tilfælde bør De forberede samtalen godt. Derved gøres diagnosen og afgørelsen, om et besøg af kundeservice er nødvendig, nemmere.
Med vor checkliste kan vigtige informationer samles inden telefonsamtalen:
Noter PNC-numret og S-numret.
Begge fremgår af typeskiltet på den
indre side af vaskemaskinens låge.
Hvornår opstår der omkostninger for Dem, selv om det er indenfor
garantitiden?
– hvis De selv kunne have afhjulpet fejlen ved hjælp af fejltabellen (se
afsnit "Hvad skal man gøre, hvis ..."),
– hvis flere besøg af kundeservice-teknikeren er nødvendige, fordi han
ikke har fået alle vigtige informationer inden hans første besøg og
derfor f.eks. skal hente reservedele. Disse ekstrature kan undgås, hvis
De forbereder Deres opringning på den oppe anførte måde.
47
Page 48
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg