WI-FI - CONFIGURAZIONE DELLA CONNETTIVITÀ........................................26
Page 3
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
ITALIANO3
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
1.
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone
1.1
vulnerabili
AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
Page 4
4
www.aeg.com
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
• Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2
Avvertenze di sicurezza generali
•
Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Questa apparecchiatura è destinata ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
– aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
Page 5
ITALIANO
• L'apparecchiatura deve essere installata come
prodotto indipendente o sotto al piano di lavoro della
cucina, spazio permettendo.
• Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul
lato opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non
si potrebbe aprire completamente.
• Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine del processo di installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga accessibile dopo
l’installazione.
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• ATTENZIONE: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite dispositivi esterni, ad esempio
timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e
spento da un'azienda.
• Assicurare la buona ventilazione nell'ambiente in cui è
installata l'apparecchiatura per evitare la circolazione
di gas indesiderati nella stanza provenienti da
apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili,
comprese fiamme libere.
• L'aria non deve essere scaricata in un canale utilizzato
per i fumi di scarico di apparecchiature a gas o altri
combustibili.
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
• Non superare il volume di carico massimo di 10 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
5
Page 6
6
www.aeg.com
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
• Non avviare l'apparecchiatura senza i filtri. Pulire il
filtro prima o dopo ogni utilizzo.
• I capi con macchie di olio vegetale o minerale,
acetone, alcol, benzina, cherosene, smacchiatori,
trementina, cere e prodotti per rimuovere la cera
devono essere lavati in acqua calda con abbondante
detersivo prima di essere introdotti nella lavasciuga.
• Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono
stati sporcati con prodotti chimici industriali.
• Non eseguire l'asciugatura di capi non lavati con la
lavasciuga.
• Oggetti di gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie da
bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e
indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma
non devono essere asciugati nella lavasciuga.
• Ammorbidenti o prodotti simili devono essere
utilizzati come specificato nelle istruzioni del
produttore.
• Togliere tutti gli oggetti dagli indumenti, oggetti che
potrebbero causare lo scoppio di incendi quali ad
esempio accendini o fiammiferi.
• Non arrestare mai la lavasciuga prima del termine del
ciclo di asciugatura. Nel caso sia assolutamente
necessario, rimuovere velocemente i capi e stenderli
per disperdere il calore residuo.
• La parte finale del ciclo della lavasciuga avviene senza
calore (ciclo di raffreddamento) al fine di garantire che
gli indumenti raggiungano una temperatura che non
causa danni agli stessi.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
Page 7
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO
7
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non collocare o usare
l’apparecchiatura in un luogo in cui la
temperatura possa essere al di sotto
di 5 °C o superare i 35 °C.
• In fase di spostamento, tenere
sempre l'apparecchiatura verticale.
• Per assicurarsi che il compressore
funzioni adeguatamente, attendere 6
ore dall'installazione prima di
utilizzare l'apparecchiatura.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
Page 8
www.aeg.com8
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Non asciugare capi danneggiati
(lacerati, rovinati) che contengono
imbottiture.
• Se il bucato è stato lavato con un
prodotto smacchiante, eseguire un
ciclo di risciacquo aggiuntivo prima di
avviare un ciclo di asciugatura.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
• Asciugare esclusivamente tessuti
idonei all'asciugatura
nell'apparecchiatura. Seguire le
istruzioni di lavaggio riportate
sull'etichetta dei singoli capi.
• Non sedersi o salire sull'oblò aperto
dell'apparecchiatura.
• Non introdurre nell'apparecchiatura
capi gocciolanti.
• Non appoggiare oggetti
incandescenti sulle parti in plastica
dell'apparecchiatura.
• Togliere la sfera del detersivo (ove
usata) prima di avviare un programma
di asciugatura.
• Non utilizzare la sfera per il detersivo
se viene impostato un programma
non-stop.
2.5 Compressore
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di danneggiare
l'apparecchiatura.
• Il compressore e il relativo sistema
all’interno dell’asciugabiancheria
vengono riempiti con un agente
speciale esente da CFC (CloroFluoro-Carburi). Il sistema deve essere
a tenuta stagna. Danni al sistema
potrebbero causare delle perdite.
2.6 Assistenza tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.7 Smaltimento
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici
ed elettronici (WEEE).
INSTALLAZIONE
3.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
3.1 Disimballo
AVVERTENZA!
Prima di installare
l'apparecchiatura, rimuovere
tutto il materiale di
imballaggio e i bulloni per il
trasporto.
Page 9
AVVERTENZA!
1
2
Dopo aver appoggiato
l'apparecchiatura sulla parte
posteriore, attendere
almeno 6 ore prima di
utilizzarla. Questo tempo è
necessario per permettere al
compressore di funzionare
adeguatamente.
ITALIANO
9
AVVERTENZA!
Utilizzare i guanti.
1. Togliere la pellicola esterna. Se
necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del
cartone e i materiali di imballaggio in
polistirene.
3. Togliere la pellicola interna.
Appoggiare con attenzione
5.
l'apparecchiatura sul lato posteriore.
6. Appoggiare l'elemento frontale in
polistirolo sul pavimento, sotto
all'apparecchiatura.
Assicurarsi di non
danneggiare i tubi.
7. Togliere la protezione di polistirolo
dal fondo.
4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo
dalla guarnizione dell'oblò e tutti i
pezzi dal cesto.
8. Sollevare l’apparecchiatura in
posizione verticale.
Page 10
www.aeg.com10
10. Togliere i tre dadi con il distanziatore
fornito insieme al dispositivo.
9. Staccare il cavo di alimentazione e il
tubo di scarico dagli appositi
supporti.
Si può vedere dell'acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa
condizione è imputabile
alle prove con acqua
eseguite sulle
apparecchiature in
fabbrica.
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
12. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale
utente.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per
il trasporto per quando si
sposta l'apparecchiatura.
Page 11
3.2 Installazione sotto un piano
630 mm
600 mm
≥ 870 mm
x4
3.3 Posizionamento e
livellamento
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
Accertarsi che la moquette
non impedisca la
circolazione dell'aria sotto
l'apparecchiatura.
Assicurarsi che
l'apparecchiatura non tocchi
la parete o altre unità.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
per regolarne il livello.
ITALIANO11
L'apparecchiatura può essere montata senza
nessun supporto oppure sotto il ripiano della
cucina con la corretta spaziatura (vedere
figura).
ATTENZIONE!
Non installare
l'apparecchiatura all'interno di
un vano sigillato!
Accertarsi che l'aria circoli al di
sotto dell'apparecchiatura.
ATTENZIONE!
Per assicurare un'adeguata
circolazione dell'aria al di
sotto dell'apparecchiatura,
non fissare barriere
insonorizzanti (ove presenti).
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile.
Una corretta regolazione del
livello dell'apparecchiatura
ne impedisce la vibrazione, il
rumore e il movimento
durante il funzionamento.
Page 12
20º20º
45º45º
A
12
www.aeg.com
Quando la macchina viene
installata su uno zoccolo o
se viene impilata un
lavasciuga sulla lavatrice,
servirsi degli accessori
descritti nel capitolo
"Accessori". Leggere
attentamente le istruzioni
fornite con l'apparecchiatura
e con l'accessorio.
3.4 Tubo di carico
1. Collegare il tubo di ingresso
dell'acqua sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del
rubinetto.
ATTENZIONE!
Accertarsi che non vi siano
perdite negli attacchi.
Non usare una prolunga se il
tubo di carico dell'acqua è
troppo corto. Contattare il
Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico
dell'acqua.
3.5 Dispositivo di blocco
perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un
dispositivo di blocco perdite. Questo
dispositivo impedisce le perdite d'acqua
nel tubo da ascrivere al naturale
invecchiamento dello stesso.
Il settore rosso nella finestra "A" mostra
questo problema.
Assicurarsi che il tubo di
carico non sia in posizione
verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua
a un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
In tal caso, chiudere il rubinetto
dell'acqua e contattare il Centro di
Assistenza autorizzato per sostituire il
tubo.
3.6 Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe essere
posizionato a un'altezza non inferiore a
60 cm e non superiore a 100 cm.
Page 13
È possibile prolungare il
tubo di scarico fino a un
massimo di 400 cm.
Contattare il Centro
Assistenza autorizzato per
l'altro tubo di scarico e la
prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di
scarico e avvolgerlo intorno alla
guida del tubo in plastica.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare
la guida al rubinetto dell'acqua o a
parete.
Accertarsi che la guida in
plastica non si muova
durante lo scarico
dell'apparecchiatura.
ITALIANO
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
4. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è
possibile inserirla direttamente nel
tubo fisso.
13
Verificare che il tubo di
scarico non venga immerso
in acqua. Ci potrebbe essere
un ritorno di acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. A un tubo verticale dotato di foro
di ventilazione - Inserire il tubo di
scarico direttamente in una
conduttura di scarico. Fare
riferimento all'immagine.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un
lavandino - Fissare il tubo al sifone, e
serrarlo con una pinza. Fare
riferimento all'immagine.
Page 14
1324
11
6
7
8
9
5
12
10
13
14
www.aeg.com14
Accertarsi che il tubo di
scarico formi una curva per
evitare che particelle passino
dal lavandino
all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in
una conduttura di scarico incassata
nel muro del locale serrare con una
pinza.
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Panoramica dell'apparecchiatura
1
2
3
4
5
6
7
8
Piano di lavoro
Erogatore del detersivo
Filtro(i) dell'aria
Pannello comandi
Maniglia dell'oblò
Targhetta dei dati
Filtro della pompa di scarico
Per mettere in piano
l'elettrodomestico
Fessure per il ricircolo dell'aria
9
Tubo di scarico dell'acqua
10
Valvola di ingresso dell'acqua
11
Cavo di alimentazione
12
Bulloni per il trasporto
13
Supporti tubo
14
Page 15
5. PANNELLO DEI COMANDI
Antipie ga
Rapido
Avvio/Paus
a
immargor
P
in
o
toC
o
c
E
inotoC
icitetniS
Asciugatu ra
Lavaggio
Asciugatu ra
a tempo
As
ciugatura
automatic a
Temper
atura
C
en
tr
ifuga
Macch
ie/
o
iggavalerP
Partenza
Ritardata
Modalit
à
itacileD
g
k
3
-
h3 potSn
oN
e
r
o
p
aV
on
a
m
A
/an
a
L
ro
o
d
tu
O
ouq
c
aicsiR
oc
ira
cS
/
a
g
uf
i
rt
neC
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
13
MIX
5.1 Descrizione del pannello dei comandi
ITALIANO15
Selettore dei programmi
1
Display
2
Tasto a sfioramento Tempo di
3
asciugatura (Asciugatura a tempo)
Tasto a sfioramento Livello di
4
asciugatura (Asciugatura automatica)
Tasto a sfioramento modalità
5
lavaggio e asciugatura (Modalità)
• Lavaggio
• Asciugatura
Tasto a sfioramento Avvio e Pausa
6
(Avvio/Pausa)
Tasto a sfioramento Partenza
7
ritardata (Partenza Ritardata)
5.2 Display
Tasto a sfioramento Risparmio
8
tempo (Rapido)
Tasto a sfioramento, Anti-pieghe
9
(Antipiega)
Tasto a sfioramento anti-macchie e
10
pre-lavaggio (Macchie/Prelavaggio)
Tasto a sfioramento Riduzione
11
centrifuga (Centrifuga)
Tasto a pressione On/Off (On/Off)
12
Tasto a sfioramento Temperatura
13
(Temperatura)
Page 16
www.aeg.com16
Spia del peso della biancheria. L’icona lampeggia durante la stima
del carico di bucato (rimandiamo al paragrafo "Rilevamento del carico
"ProSense").
Spia massimo bucato. Lampeggia quando il carico del bucato supera il
carico massimo dichiarato per il programma selezionato.
Spia quantità di detersivo: il valore indica la percentuale di detersivo
necessaria.
Spia Sicurezza bambino.
Indicatore connessione Wi-Fi.
Indicatore connessione remota.
Spia tempo di asciugatura.
Spia Oblò bloccato.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio , fase di lavaggio e/o di
asciugatura)
• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
• fine del Ciclo ( ).
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
Spia della fase di lavaggio: lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la fase di lavaggio.
Spia fase di risciacquo. Lampeggia durante la fase di risciacquo.
Opzione Extra risciacquo permanente:
• - un risciacquo aggiuntivo.
• - due risciacqui aggiuntivi.
Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di
scarico e centrifuga.
Indicatore Fase vapore.
Spia fase di asciugatura.
Spia per la pulizia dei filtri dell'aria.
Indicatore asciugatura con stiro.
Indicatore asciugatura armadio.
Page 17
Indicatore asciugatura extra.
Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene
impostato un lavaggio a freddo.
Spia della velocità di centrifuga.
Indicatore No Cent. Finale.
Indicatore Spia Extra silenzioso.
Indicatore di pre-lavaggio.
Indicatore macchie.
ECOIndicatori di risparmio energetico. Compare quando viene impostato il
programma Cotoni Eco.
Spia della partenza ritardata.
6. SELETTORE E TASTI
ITALIANO
17
6.1 On/Off
Premendo questo pulsante per alcuni
secondi sarà possibile attivare o
disattivare l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo energetico, in alcuni
casi potrebbe essere necessario attivare
nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
6.2 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
selezionabili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare
congiuntamente le opzioni/
funzioni incompatibili.
Assicurarsi che il display e i
tasti a sfioramento siano
sempre puliti e asciutti.
6.3 Temperatura
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Page 18
18
www.aeg.com
Quando il display mostra e ,
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
6.4 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima.
Premere ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga.
Il display mostra solo le
velocità di centrifuga
disponibili per il
programma impostato.
• Attivare la funzione No cent. finale.
Si esclude lo scarico dell'acqua
dell'ultimo risciacquo in modo da non
sgualcire i tessuti. Il programma di
lavaggio si conclude con acqua nel
cesto, e la fase di centrifuga finale
non viene eseguita.
Il display mostra la spia
Il cesto ruota regolarmente per
ridurre le pieghe.
L'oblò resta bloccato. Il cesto ruota
regolarmente per ridurre le pieghe.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa:
l’apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e scarica l’acqua.
• Attivare l'opzione Extra silenzioso.
Tutte le fasi di centrifuga (centrifuga
intermedia e centrifuga finale)
vengono eliminate e il programma si
conclude con l'acqua nel cesto. In
questo modo vengono ridotte le
pieghe.
Dato che il programma è molto
silenzioso, è adatto per essere usato
di notte quando l'energia elettrica
costa meno. In alcuni programmi, i
risciacqui saranno eseguiti con una
maggiore quantità di acqua.
Il display mostra la spia
L'oblò resta bloccato. Il cesto ruota
regolarmente per ridurre le pieghe.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa:
l’apparecchiatura esegue unicamente
la fase di scarico.
.
.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
6.5 Macchie/Prelavaggio
Premere ripetutamente questo tasto per
attivare una delle due opzioni.
La spia rilevante compare sul display.
• Macchie
Selezionare questa opzione per
aggiungere una fase anti-macchia su
un programma per trattare il bucato
sporco o macchiato col prodotto per
rimuovere le macchie.
Versare il prodotto per rimuovere le
macchie nello scomparto
prodotto per rimuovere le macchie
verrà aggiunto nella fase adeguata
del programma di lavaggio.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Questa opzione non è
utilizzabile con
temperature inferiori a 40
°C.
• Prelavaggio
Usare questa funzione per
aggiungere una fase di prelavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e
altre componenti solide.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Queste due opzioni non
possono essere impostate
insieme.
. Il
6.6 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l'avvio di un programma a un
momento più comodo.
Toccare ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
Page 19
ITALIANO
19
aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e
da 2 ore a 20 ore.
Dopo aver avviato il ciclo per mezzo del
pulsante Avvio/Pausa, sul display
compare il tempo di ritardo selezionato e
l'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia.
6.7 Rapido
Questa opzione consente di ridurre la
durata del programma.
• Se il bucato ha un livello di sporco
normale o leggero potrebbe essere
consigliabile ridurre il programma di
lavaggio. Toccare una volta questo
tasto per ridurre la durata.
• In caso di un carico più piccolo,
toccare due volte questo tasto per
impostare un programma extra
rapido.
Sul display viene regolata di
conseguenza la durata del programma.
Quando questo pulsante viene
impostato, si accende il LED sopra al
pulsante.
Questa opzione può anche
essere usata per accorciare
la durata del programma
vapore.
6.8 Antipiega
Questa opzione aggiunge una breve fase
anti-piega al termine del programma.
Questa fase riduce le pieghe e facilità la
fase di stiro degli indumenti.
Quando questa opzione è impostata, il
LED sopra al pulsante è acceso e poi
lampeggia durante la fase anti-piega.
Questa opzione può
aumentare la durata del
programma.
Toccando un qualsiasi tasto i movimenti
anti-piega si fermano e la porta si
sblocca.
(rimandiamo alla tabella "Asciugatura a
tempo"). Il display visualizza il valore
impostato.
Ogni volta che si sfiora questo tasto, il
tempo aumenta di 5 minuti.
Non è possibile impostare il
tempo per ciascun tipo di
tessuto.
6.10 Asciugatura automatica
Sfiorare questo tasto per impostare uno
dei tre livelli automatici di asciugatura
proposti dall'apparecchiatura.
Sul display si accende l'indicatore
asciugatura pertinente:
•
da stirare.
•
da riporre.
•
da asciugare completamente.
Pronto stiro: biancheria
Asciutto armadio: biancheria
Extra asciutto: biancheria
Non è possibile
impostare tutti i livelli
automatici per ciascun
tipo di tessuto.
6.11 Modalità
Grazie a questo tasto un ciclo può
eseguire:
• Solo lavaggio : La spia Lavaggio è
accesa.
• Spia di lavaggio e asciugatura : le
spie Lavaggio e Asciugatura si
accendono.
• Solo Asciugatura : la spia
Asciugatura è accesa.
6.12 Avvio/Pausa
Toccare il tasto Avvio/Pausa per avviare,
mettere in pausa l'apparecchiatura o
interrompere un programma in funzione.
6.9 Asciugatura a tempo
Sfiorare questo tasto per impostare il
tempo ideale per i capi da asciugare
Page 20
www.aeg.com20
7. PROGRAMMI
7.1 Tabella dei programmi
ProgrammaDescrizione del programma
Programmi di lavaggio
Cotoni
Cotoni Eco
Sintetici
Programma Wash&Dry
NonStop 3h - 3kg
Ulteriori programmi di lavaggio
Delicati
Lana/A mano
Cotone bianco e cotone colorato. Livello di sporco normale,
elevato e leggero.
Cotone bianco e cotone colorato. Livello di sporco normale,
elevato e leggero.
Programma a risparmio energetico per cotone. Questo programma a 60 °C con carico di 10 kg è il programma di riferimento per i dati contenuti nell'etichetta relativa al consumo
energetico secondo la direttiva 96/60/EC. Impostare il programma per avere dei buoni risultati di lavaggio e ridurre il
consumo di energia. Il tempo del programma di lavaggio viene
prolungato.
Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale.
Tessuti misti (capi in cotone e sintetici). Completare il pro-
gramma per lavare e asciugare carichi fino a un massimo di 3
kg in una sola volta. Dura solo 3 ore.
Inoltre, il simbolo viene visualizzato sul display.
Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti
misti che richiedono un lavaggio più delicato. Sporco nor-
male.
Lana lavabile a macchina, a mano e altri tessuti con simbolo
"lavaggio a mano".1).
Page 21
ProgrammaDescrizione del programma
ITALIANO21
Outdoor
non vi siano residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
Asciugatura per indumenti per l'aria aperta, tecnici, sportivi, in pile, giacche impermeabili e traspiranti, giacca aderente dotata di interno rimovibile o rivestimento isolante
interno.
Eseguendo un lavaggio e un programma di
asciugatura combinati, la fase di asciugatura
serve anche per ripristinare l'idro-repellenza
del tessuto. Verificare che l'etichetta per la
cura dell'indumento ne consenta l'asciugatura in asciugatrice.
Programma vapore
Non usare ammorbidente e fare in modo che
2)
Vapore
Programmi vapore
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati od usati
una sola volta. Questi programmi possono ridurre le grinze
e gli odori e rendono la biancheria più morbida.
Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando smacchiatori.
I programmi vapore non eseguono cicli di igienizzazione.
Non impostare il programma Vapore per questo tipo di capi:
• Capi da lavare a temperature inferiori a 40°C.
• Capi che in base alle indicazioni sull'etichetta non sono idonei all'asciugatura a macchina.
• Indumenti con l'etichetta "Solo lavaggio a secco".
Programmi speciali
Per risciacquare e centrifugare la biancheria. Tutti i tessuti, ec-
Risciacquo
cetto lana e tessuti molto delicati. Ridurre la velocità di centrifuga in base al tipo di biancheria.
Tutti i tessuti, eccetto quelli in lana e i capi delicati. Per cen-
Centrifuga/Scarico
1)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare
che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento.
2)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la biancheria potrebbe
essere umida. È preferibile stendere o appendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti per eliminare
l'umidità. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque necessario stirare i capi, tale operazione sarà facilitata!
trifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto.
Page 22
www.aeg.com22
Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimo
ProgrammaTemperatura
predefinita
Intervallo di temperatura
Velocità di centrifuga di riferimento
Gamma velocità centrifuga
Programmi di lavaggio
1600 giri/minuto
1600 giri/min - 400 giri/min
1600 giri/minuto
1600 giri/min - 400 giri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
Cotoni
Cotoni Eco
Sintetici
40 °C.
95 °C - A freddo
40 °C.
60°C - 40 °C
40 °C.
60 °C - A freddo
Carico massimo
10 kg
10 kg
4 kg
NonStop 3h - 3kg
Delicati
Lana/A mano
Outdoor
Vapore
Risciacquo
Centrifuga/Scarico
30 °C.
40 °C - 30 °C
30 °C.
40 °C - A freddo
40 °C.
40 °C - A freddo
30 °C.
40 °C - A freddo
1200 giri/minuto3 kg
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 gi-
2 kg
ri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 gi-
1.5 kg
ri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 gi-
2 kg
ri/min
1 kg
1600 giri/minuto
1600 giri/min - 400 gi-
10 kg
ri/min
1600 giri/minuto
1600 giri/minuto -
10 kg
Page 23
Compatibilità opzioni programma
ITALIANO23
Programma
Opzioni
Centrifuga
Acqua in vasca
Extra silenzioso
Esclusione centrifuga
Extra Risciacquo
Prelavaggio
2)
Macchie
Partenza Ritardata
Cotoni
Sintetici
Cotoni Eco
Delicati
Lana/A mano
Vapore
Outdoor
Risciacquo
NonStop 3h - 3kg
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■
■■■■■■■
■■■
■■■
■■■■■■■■■■
Centrifuga/Scarico
1)
■
3)
Rapido
Antipiega
Asciugatura a
tempo
■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■
Page 24
www.aeg.com24
Programma
Opzioni
Asciugatura automatica
1)
Impostando l'opzione Esclusione centrifuga, l'apparecchiatura esegue solo lo scarico dell'acqua.
2)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
3)
Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare
completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
4)
Asciutto stiro non è disponibile con questo programma.
7.2 Woolmark Apparel Care Blu
Cotoni
■
Cotoni Eco
4)
■
Sintetici
Delicati
Lana/A mano
NonStop 3h - 3kg
prodotti vengano lavati seguendo le
istruzioni riportate sulle relative
etichette e i tessuti indicati dal
Vapore
Outdoor
Risciacquo
produttore della lavabiancheria.
M1230
• Il ciclo lana di questa apparecchiatura
è stato testato e approvato dalla
Woolmark Company. Il ciclo è adatto
ad asciugare indumenti in lana con
etichetta "lavaggio a mano", purché
gli indumenti siano lavati in un ciclo di
lavaggio a mano approvato da
Woolmark e asciugati in asciugatrice
secondo le istruzioni date dal
• Il ciclo di lavaggio lana di questa
apparecchiatura è stato testato ed
approvato dalla Woolmark Company
per lavare indumenti di lana con
produttore. M1399
Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e
India, il simbolo Woolmark è un marchio
di certificazione.
etichetta riportante la dicitura
“lavaggio a mano” a patto che i
Centrifuga/Scarico
7.3 Asciugatura automatica
Livello asciugaturaTipo di tessutorid.
Cotoni e biancheria per la
Asciutto extra
Per capi in spugna
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
fino a 6 kg
Page 25
ITALIANO25
Livello asciugaturaTipo di tessutorid.
Cotoni e biancheria per la
Asciutto armadio
1)
Per gli articoli da conservare
casa
(accappatoi, asciugamani,
ecc.)
Tessuti sintetici e misti
fino a 6 kg
fino a 4 kg
(felpe, camicette, biancheria,
strofinacci e biancheria da
letto)
Tessuti delicati
fino a 2 kg
(acrilici, viscosa e tessuti misti
delicati)
Capi in lana
fino a 1 kg
(felpe in lana)
Indumenti sportivi da ester-
fino a 2 kg
ni
(indumenti da esterno, indumenti tecnici e sportivi, giacche impermeabili e traspiranti, giacche aderenti)
Asciutto stiro
Consigliato per la stiratura
Cotoni e biancheria per la
casa
(lenzuola, tovaglie, camicie,
fino a 6 kg
ecc.)
1)
Suggerimenti per l'istituto di prova Lo svolgimento del test, conformemente ad EN 50229, deve es-
sere effettuato con un PRIMO carico per l'asciugatura della capacità massima dichiarata (composizione
carico conformemente a EN61121) impostando il programma ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per
Cotoni Eco. Il SECONDO carico per l'asciugatura con il carico residuo, deve essere testato impostando il
programma ASCIUTTO ARMADIO AUTOMATICO per Cotoni Eco.
7.4 Asciugatura a tempo
Livello asciugatura
Asciutto extra
Per capi in spugna
Tipo di tessutoCari-
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Velo-
Durata consi-
co
cità
gliata (in mi-
(kg)
di
nuti)
centrifuga
(giri/
min.)
61600280 - 300
41600170- 190
21600120 - 130
Page 26
26
www.aeg.com
Livello asciugatura
Asciutto armadio
Per gli articoli
da conservare
Tessuti sintetici e misti
Lana
Indumenti sportivi da esterni
Asciutto stiro
Consigliato per
la stiratura
Tipo di tessutoCari-
Cotoni e biancheria per la casa
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
(felpe, camicette, biancheria, strofinacci
e biancheria da letto)
Capi delicati
(acrilici, viscosa e tessuti misti delicati)
(felpe in lana)
(indumenti da esterno, indumenti tecnici e sportivi, giacche impermeabili e traspiranti, giacche aderenti)
Cotoni e biancheria per la casa
(lenzuola, tovaglie, camicie, ecc.)
Velo-
Durata consi-
co
cità
gliata (in mi-
(kg)
di
nuti)
centrifuga
(giri/
min.)
61600270 - 290
41600160 - 180
21600110 - 120
41200170 - 190
21200100 - 120
21200140 - 160
1120070 - 90
1120090 - 110
21200140 - 160
1120090 - 110
61600160 - 180
41600100 - 120
2160050 - 60
8. WI-FI - CONFIGURAZIONE DELLA CONNETTIVITÀ
Questo capitolo descrive come collegare
l’apparecchiatura alla rete Wi-Fi e come
collegarla ai dispositivi mobili.
Con questa funzionalità è possibile
ricevere notifiche, controllare e
monitorare l’apparecchiatura dai propri
dispositivi mobili.
Per collegare l’apparecchiatura e
beneficiare di tutte le sue funzioni e
servizi sarà necessario:
• Connessione di rete wireless a casa
con connessione a Internet attiva.
• Dispositivo mobile connesso alla rete
wireless.
Frequenza2.412 - 2.472 GHz
per il mercato europeo
ProtocolloIEEE 802.11b/g/n
due stream radio
Potenza massima<20 dBm
8.1 Installazione e
configurazione "My AEG"
In fase di collegamento
dell’apparecchiatura all’applicazione,
stare vicini col proprio dispositivo smart.
Page 27
ITALIANO
27
Verificare che il dispositivo smart sia
collegato alla rete wireless.
1. Accedere all'App Store del proprio
dispositivo smart.
2. Scaricare e installare l’App "My
AEG" .
3. Verificare di aver avviato una
connessione Wi-fi con
l'apparecchiatura. In caso contrario,
consultare il paragrafo successivo
"Configurazione del collegamento
wireless dell'apparecchiatura".
4. Avviare l’applicazione. Selezionare il
paese e la lingua, quindi accedere
con e-mail e password. Qualora non
si disponga di un account, crearne
uno nuovo attendendosi alle
istruzioni in "My AEG" .
5. Attenersi alle istruzioni sull'App per
la registrazione e la configurazione
dell'apparecchiatura.
8.2 Configurazione della
connessione wireless
dell'apparecchiatura
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura. Attendere
indicativamente 10 secondi prima di
procedere con la configurazione
wireless.
2. Selezionare un programma ruotando
il selettore del programma.
3. Premere e tenere premuti i tasti
Asciugatura automatica e Modalità
per alcuni secondi
contemporaneamente fino a che non
si sente un “clic”. Rilasciare i tasti.
compare sul display per 5
secondi e la spia inizia a
lampeggiare.
Il modulo di connessione wireless inizia
ad avviarsi.
Verificare che l’APP sia
pronta per la connessione.
4. Dopo circa 45 secondi, (Access
Point) compare sul display.
L’access point rimarrà aperto per circa 3
minuti.
5. Configurare l’app "My AEG" sul
proprio dispositivo smart e attenersi
alle istruzioni per collegare
l’apparecchiatura alla propria rete
Wi-Fi.
6. Se la connettività è configurata,
quando torna la schermata delle
informazioni sul programma, la spia
è sul display.
Ogni volta che viene accesa
l’apparecchiatura,
quest’ultima ci impiega 45
secondi per collegarsi
automaticamente alla rete.
Quando la spia smette di
lampeggiare la connessione
è pronta.
Per spegnere la connessione wireless,
premere e tenere premuti i tasti
Asciugatura automatica e Modalità per
alcuni secondi contemporaneamente
fino a che non viene emesso il primo
segnale acustico: compare sul
display per 5 secondi.
Page 28
28
www.aeg.com
Se l’apparecchiatura viene
spenta e riaccesa, la
connessione wireless è
automaticamente spenta.
Per togliere le credenziali wireless,
premere e tenere premuto i tasti
Asciugatura automatica e Modalità per
10 secondi contemporaneamente fino a
che non viene emesso un segnale
acustico: compare sul display.
8.3 Avvio in remoto
L’Avvio Remoto consente di avviare un
ciclo in modalità remota.
L’Avvio Remoto si attiva
automaticamente quando
viene premuto il tasto Avvio/
Pausa per avviare il
programma, ma è anche
possibile avviare un
programma di lavaggio in
modalità remota.
Quando l’App viene installata e la
connessione wireless è completa, saràpossibile attivare l’Avvio Remoto:
Premere e tenere premuti i tasti
Asciugatura a tempo e Asciugatura
automatica per alcuni secondi
contemporaneamente. La spia appare
sul display per indicare che l'oblò è
bloccato. Ora è possibile avviare il
programma in modalità remota.
Per togliere l’Avvio remoto, tenere
premuto i tasti Asciugatura a tempo e
Asciugatura automatica
contemporaneamente per qualche
secondo, finché la spia non scompare
dal display.
8.4 Aggiornamento Over-theair
L'App potrebbe proporre un
aggiornamento per il download di nuove
funzionalità.
L'aggiornamento viene accettato solo
tramite App.
Qualora un programma sia in funzione,
l'App notifica che l'aggiornamento
inizierà alla fine del programma.
Durante l'aggiornamento,
l'apparecchiatura mostra
display.
L'apparecchiatura sarà nuovamente
utilizzabile alla fine dell'aggiornamento,
senza notifiche su aggiornamenti andati
a buon fine.
Qualora si verifichi un errore,
l'apparecchiatura mostra
display: premere un pulsante o ruotare la
manopola per tornare al normale utilizzo.
nel
nel
9.
PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
In fase di installazione o
prima di usare
l'apparecchiatura si
potrebbe vedere la presenza
di acqua
nell'apparecchiatura. Questa
è acqua residua
nell'apparecchiatura dopo
un test funzionale completo
in fabbrica al fine di
garantire che
l'apparecchiatura venga
consegnata ai clienti in
condizioni perfette e non
presenti nessun problema.
1. Verificare che tutti i bulloni di transito
siano stati rimossi
dall'apparecchiatura.
2. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
3. Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del detersivo
contrassegnato da
Questa azione attiva il sistema di scarico.
4. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da .
5. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
.
Page 29
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
10. IMPOSTAZIONI
ITALIANO29
10.1 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, toccare i tasti Macchie/
Prelavaggio e Partenza Ritardata
contemporaneamente fino a che la
spia non si accende/spegne sul
display.
Attivazione dell'opzione:
• Dopo che viene sfiorato il tasto Avvio/
Pausa: tutti i tasti e il selettore dei
programmi sono disattivati (eccetto il
tasto On/Off).
• Prima che venga sfiorato il tasto
Avvio/Pausa: non è possibile avviare
l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura mantiene la selezione
di questa opzione dopo lo spegnimento.
10.2 Segnali acustici
Questa apparecchiatura è dotata di vari
segnali acustici, che funzionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione errata
(3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente Partenza
Ritardata e Rapido per circa 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
10.3 Extra Risciacquo
Permanente
Con questa opzione è possibile fare uno
o due risciacqui extra quando viene
impostato un nuovo programma.
• Toccare contemporaneamente il
pulsante Temperatura e Centrifuga
una volta per aggiungere un ulteriore
risciacquo.
display.
• Toccare contemporaneamente il
pulsante Temperatura e Centrifuga
due volte per aggiungere due
ulteriori risciacqui.
visualizzato sul display.
• Toccare contemporaneamente il tasto
Temperatura e Centrifuga tre volte
per eliminare i risciacqui extra. Il
display visualizza solo
viene visualizzato sul
viene
.
11.
UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Page 30
30
www.aeg.com
11.1 Utilizzo di sensori del
peso
Per un uso corretto del
sensore di peso, il cesto
deve essere vuoto quando si
attiva l'apparecchiatura.
Impostare il programma
PRIMA di introdurre il
bucato nel cesto.
11.2 Prima di attivare
l’apparecchiatura
1. Verificare che la spina sia collegata
alla presa elettrica.
2. Controllare che il rubinetto
dell'acqua sia aperto.
11.3 Accendere
l'apparecchiatura ed impostare
un programma
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l'apparecchiatura.
Il selettore programma viene
automaticamente impostato sul
programma cotone e solo la spia
Lavaggio si accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia.
2. Ruotare il selettore dei programmi
sul programma desiderato.
La spia del programma si accende.
Il display mostra il carico massimo, la
temperatura predefinita, la velocità di
centrifuga massima, gli indicatori delle
fasi che compongono il programma e la
durata del programma.
3. Se necessario, sfiorare il tasto
Temperatura e il tasto Centrifuga per
modificare la temperatura dell’acqua
e la velocità di centrifuga.
4. Se necessario, sfiorare gli altri tasti
per aggiungere delle opzioni e/o per
impostare la partenza ritardata.
Il display mostra il simbolo dell'opzione
impostata e/o la cifra indica il tempo di
ritardo.
11.4 Caricare la biancheria
1. Aprire lo sportello dell'apparecchio.
Il display visualizza
.
2. Scuotere i capi prima di introdurli nel
cesto. Introdurre la biancheria nel
cesto, un capo alla volta.
Sul display viene aggiornato il peso del
bucato ad intervalli di 0,5 kg e la durata
del programma di conseguenza. Il peso
è indicativo e può variare in base al tipo
di biancheria.
Se si introduce nel cesto una
quantità di bucato superiore
a quella massima consentita,
il simbolo lampeggia
per alcuni secondi e indica il
carico massimo consigliato.
È comunque possibile lavare
la biancheria ma con un
maggior consumo di acqua
ed energia.
Per ottenere i migliori
risultati in termini di
consumo e lavaggio è bene
rimuovere qualche capo.
L’indicazione di sovraccarico
è disponibile solo per i
programmi con un carico
massimo inferiore al carico
massimo consentito per
l’apparecchiatura.
3. Chiudere lo sportello. Assicurarsi che
non vi sia della biancheria tra la
guarnizione e l’oblò. Sussiste il
rischio di perdite di acqua o di
arrecare danno alla biancheria.
4. Il display visualizza la percentuale di
detersivo necessaria .
Questi dati sono indicativi e fanno
riferimento alla quantità di detersivo per
un carico massimo riportati sulla
confezione.
Page 31
1
2
ITALIANO
31
Se si modifica il programma
di lavaggio dopo la chiusura
dell'oblò, il display potrebbe
mostrare ad
indicare un possibile
sovraccarico: aprire l'oblò e
rimuovere alcuni capi.
11.5 Aggiunta di detersivi e
additivi
Scomparto per il detersivo di
prelavaggio, ammollo o l'additivo
anti-macchia.
Scomparto del detersivo per il
lavaggio.
Vaschetta degli additivi liquidi
(ammorbidente, inamidante).
Livello massimo degli additivi
liquidi.
Inserto per detersivo liquido o in
polvere.
Attenersi sempre alle
istruzioni presenti sulla
confezione dei detersivi;
consigliamo tuttavia di non
superare il livello massimo
indicato (). Questa
quantità garantirà
comunque risultati di
lavaggio ottimali.
11.6 Controllare la posizione
dell'inserto
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino
all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il
contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere,
ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido,
ruotare l'inserto verso il basso.
Dopo un ciclo di lavaggio,
ove necessario, rimuovere
gli eventuali residui di
detersivo dal cassetto del
detersivo.
Page 32
32
www.aeg.com
Con l'inserto in posizione
ABBASSATA:
• Non utilizzare
detersivi in gel o
densi.
• Non versare il
detersivo liquido
oltre il limite indicato
sull'inserto.
• Non impostare la fase
di prelavaggio.
• Non impostare la
funzione partenza
ritardata.
5. Dosare il detersivo e
l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto
del detersivo.
Accertarsi che l'inserto non venga
bloccato quando si chiude il cassetto.
11.7 Candeggina
Con i programmi per i bianchi, in
alternativa all'ammorbidente, è possibile
versare nello scomparto anche un
candeggiante.
Procedere come segue:
1. Versare la candeggina nella
vaschetta
Non superare il simbolo «MAX»
all'interno del cassetto del detersivo.
2. Eseguire un programma per cotoni
bianchi.
3. Al termine del programma, eseguire
il programma RISCIACQUO.
Eventualmente utilizzare
l'ammorbidente.
Questo aiuterà ad eliminare eventuali
residui di candeggina.
.
Mai versare la candeggina e
l'ammorbidente
contemporaneamente nella
vaschetta.
11.8 Avvio di un programma
Toccare il tasto Avvio/Pausa per avviare il
programma.
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Sul display, l'indicatore della fase di
funzionamento inizia a lampeggiare e la
spia della percentuale di detersivo è
spenta.
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
11.9 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato. Si
illumina la spia .
2. Premere il tasto Avvio/Pausa.
L'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia della partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
La stima ProSense inizia alla
fine del conto alla rovescia.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il pulsante
Partenza Ritardata fino a quando il
display mostra .
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare immediatamente il
programma.
Page 33
ITALIANO33
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare il nuovo conto alla
rovescia.
11.10 Rilevamento del carico
ProSense System
Dopo aver toccato il pulsante Avvio/
Pausa:
1. L'indicatore della percentuale di
detersivo si spegne, la spia
lampeggia.
2. ProSense avvia il rilevamento del
carico bucato per calcolare l’effettiva
durata del programma. I puntini del
tempo lampeggiano.
3. Dopo circa 15 minuti il display mostra
la nuova durata del programma: i
puntini del tempo smettono di
lampeggiare.
L'apparecchiatura regola
automaticamente la durata del
programma in base al carico per
ottenere i migliori risultati di lavaggio
nel minor tempo possibile. La durata
del programma potrebbe aumentare
o ridursi.
Il rilevamento ProSense
avviene solo con i
programmi di lavaggio
completi (quando non è
selezionato nessun salto di
fase).
11.11 Spie delle fasi del
programma
Quando il programma parte la spia della
fase di funzionamento lampeggia e le
spie delle altre fasi sono accese fisse.
Ad esempio: la fase di lavaggio o pre-
lavaggio è in funzione:
Quando la fase termina la spia rilevante
smette di lampeggiare ed è accesa fissa.
La spia fase successiva inizia a
lampeggiare.
Ad esempio: la fase di risciacquo è in
funzione: .
Se si seleziona un programma a vapore,
la spia della fase vapore
.
si accende.
11.12 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
11.13 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e disattivare
l’apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per attivare l’apparecchiatura.
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
Qualora la fase ProSense sia
già stata eseguita e il
riempimento di acqua sia già
partito, il nuovo programma
inizia senza ripetere la faseProSense . L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
11.14 Apertura della porta Aggiunta di indumenti
Page 34
www.aeg.com34
Durante lo svolgimento del programma
o della partenza ritardata la porta è
bloccata.
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
Nel display la spia della porta bloccata si
spegne.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
Ove necessario, aggiungere o
rimuovere gli articoli.
3. Chiudere la porta e sfiorare il tasto
Avvio/Pausa .
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
4. Sarà possibile aprire l'oblò al termine
del programma, o impostare la
centrifuga o il programma/l’opzione
di scarico, quindi premere il pulsante
Avvio/Pausa .
11.15 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici.
Nel display tutte le spie della fase di
lavaggio diventano fisse e viene
visualizzata la zona tempo
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
La porta si sblocca e la spia
spegne.
1. Premere il pulsante On/Off per
disattivare l’apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine dell'ultimo
programma selezionato
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
.
si
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
11.16 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
• Il display mostra l'indicatore
l'indicatore opzione
l'indicatore oblò bloccato .
L'indicatore della fase di
funzionamento
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire la porta si deve
scaricare l'acqua:
1. Ove necessario, premere il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa :
• Qualora sia stato impostato ,
l'apparecchiatura scarica l'acqua
ed esegue la centrifuga.
• Qualora sia stato impostato ,
l'apparecchiatura scarica solo
l'acqua.
La spia indicatore
mentre l'indicatore lampeggia e poi si
spegne.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di porta bloccata
è possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l’apparecchiatura.
In ogni caso
l'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
lampeggia.
o si spegne,
,
o e
,
Page 35
ITALIANO
35
11.17 Opzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non usare l'apparecchiatura da 5
minuti prima di sfiorare il tasto Avvio/
Pausa.
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio
Premere il tasto On/Off per attivare
nuovamente l’apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi
per impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
12. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E
ASCIUGATURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è
una lavasciuga automatica.
12.1 Programmi completi
lava&asciuga
Programma automatico Non-
Stop
L'apparecchiatura è dotata del
programma NonStop 3h - 3kg, un
programma automatico di
lavaggio&asciugatura dove non è
necessario impostare la modalità
Asciugatura.
Per avviare questo programma:
1. Dopo aver caricato il bucato e il
detersivo, premere il pulsante
On/Off per alcuni secondi per
attivare l'apparecchiatura.
2. Impostare il programma NonStop 3h
- 3kg servendosi del selettore
programmi.
Una spia
3. Toccare il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma.
viene visualizzata sul display
Programmi di lavaggio &
asciugatura non automatici
In alcuni programmi di lavaggio è
possibile combinare Lavaggio e
Asciugatura per l'esecuzione di un
programma completo di lavaggio &
asciugatura.
Procedere come segue:
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l'apparecchiatura.
2. Ruotare il selettore dei programmi
sul programma di lavaggio
desiderato. Il display mostra la
temperatura predefinita e la
centrifuga. Se necessario, modificarle
in base alla biancheria. Il display
mostra anche il carico massimo
consigliato per la fase di lavaggio.
3. Impostare le opzioni desiderate, se
sono disponibili.
4. Premere una volta il tasto Modalità
per attivare anche la funzione di
asciugatura. Le spie Lavaggio e
Asciugatura si accendono. Le spie
e vengono visualizzate
sul display. Il display mostra anche il
carico massimo consigliato per un
programma di lavaggio e asciugatura
(ad esempio 6 kg per i cotoni).
5. Aprire l'oblò e caricare il bucato, un
indumento per volta. Sul display
viene aggiornato il peso del bucato
Page 36
www.aeg.com36
ad intervalli di 0,5 kg e la durata del
programma di conseguenza.
6. Chiudere l’oblò.
7. Versare il detersivo e gli additivi negli
scomparti adeguati.
Quando viene asciugato un
grande carico di bucato,
verificare che gli indumenti
non siano arrotolati e che
siano equamente distribuiti
all'interno del cestello.
All'inizio del ciclo di
asciugatura (3 - 5 minuti), si
può sentire un rumore
leggermente più forte. Si
tratta dell'avvio del
compressore ed è
assolutamente normale per
le apparecchiature dotate di
compressore quali frigoriferi,
congelatori e così via.
12.2 Lavaggio e Asciugatura Livelli automatici
1. Premere ripetutamente il tasto
Asciugatura automatica finché il
display non mostra il livello di
asciugatura desiderato. Le spie
corrispondenti nel display si
illuminano di conseguenza:
a.
in cotone;
b.Asciutto armadio: per
cotone e capi sintetici;
c.
in cotone.
Il valore del tempo nel display indica la
durata dei due cicli, lavaggio e
asciugatura.
Per buoni risultati di
asciugatura utilizzando
meno energia e in breve
tempo, l'apparecchiatura
non permette di impostare
una velocità di centrifuga
troppo bassa per i capi da
lavare e asciugare.
Pronto stiro: per capi
Extra asciutto: per capi
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
avviare il programma. Inizia la stima
ProSense.
Nel display l'indicatore oblò bloccato
si accende, e l'indicatore della fase
di funzionamento inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
12.3 Lavaggio e asciugatura a
tempo
1. Toccare il pulsante Asciugatura a
tempo ripetutamente per impostare
il valore tempo desiderato (cfr. la
tabella "Asciugatura a tempo" nel
capitolo "Programmi"). L'indicatore
del livello di asciugatura si spegne e
l'indicatore si accende.
L'asciugatura minima è tempo prevede
una durata di 10 minuti.
Ogni volta che si tocca questo tasto, il
valore del tempo aumenta di 5 minuti. Il
display mostra il nuovo valore temporale
impostato.
2. Sfiorare Avvio/Pausa per avviare il
programma. Inizia la stima ProSense.
Nel display si accende l'indicatore
oblò bloccato e la fase in esecuzione
inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
12.4 Al termine del
programma di asciugatura
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display si accende.
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne. Il simbolo di blocco dell'oblò
si spegne.
• Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
Dopo alcuni minuti dalla
fine del programma, la
funzione di risparmio
energetico spegne
automaticamente
l'apparecchiatura.
Page 37
ITALIANO
37
1. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
Dopo la fase di asciugatura,
pulire il cesto, la guarnizione
e l'interno dell'oblò con uno
straccio bagnato.
L'indicatore compare sul
display per ricordare di
pulire il filtro dell'aria
(rimandiamo alla sezione
"Pulizia dei filtri dell'aria" nel
capitolo "Pulizia e cura").
13. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è
una lavasciuga automatica.
13.1 Preparazione
all'asciugatura
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l'apparecchiatura.
Con un programma di sola
asciugatura il display non
mostra il peso del bucato, e
la stima ProSense viene
disattivata.
2.
Caricare la biancheria un capo alla
volta.
3. Ruotare il selettore dei programmi
sul programma adatto per asciugare i
capi.
4. Toccare due volte il pulsante
Modalità per escludere il lavaggio ed
eseguire solo l'asciugatura. La spia
Asciugatura è accesa. Le spie
display.
vengono visualizzate sul
Quando si asciuga una
grande quantità di capi, per
ottenere buoni risultati di
asciugatura, assicurarsi che
la biancheria non sia
arrotolata, ma sia
uniformemente distribuita
nel cesto.
e
13.2 Asciugatura - Livelli
automatici
1. Premere ripetutamente il tasto
Asciugatura automatica finché il
display non mostra il livello di
asciugatura desiderato. Le spie
corrispondenti nel display si
illuminano di conseguenza:
a.Pronto stiro: per capi
in cotone;
b.Asciutto armadio: per
cotone e capi sintetici;
c.
in cotone.
Il display indica la durata del
programma di asciugatura.
Per buoni risultati di
asciugatura utilizzando
meno energia e in breve
tempo, l'apparecchiatura
non permette di impostare
una velocità di centrifuga
troppo bassa per i capi da
lavare e asciugare.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
avviare il programma.
Nel display l'indicatore oblò bloccato
si accende, e l'indicatore della fase
di funzionamento inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
Extra asciutto: per capi
13.3 Tempo di asciugatura
1. Toccare il pulsante Asciugatura a
tempo ripetutamente per impostare
Page 38
www.aeg.com38
il valore tempo desiderato (cfr. la
tabella "Asciugatura a tempo" nel
capitolo "Programmi"). L'indicatore
del livello di asciugatura si spegne e
l'indicatore si accende.
L'asciugatura minima è tempo prevede
una durata di 15 minuti.
Ogni volta che si tocca questo tasto, il
valore del tempo aumenta di 5 minuti. Il
display mostra il nuovo valore temporale
impostato.
2. Sfiorare Avvio/Pausa per avviare il
programma.
Nel display si accende l'indicatore
oblò bloccato e la fase in esecuzione
inizia a lampeggiare.
Sul display compare anche il tempo
residuo del programma.
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne. Il simbolo di blocco dell'oblò
• Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per spegnere
l'apparecchiatura.
1. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
13.4 Al termine del
programma di asciugatura
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display si accende.
14. LANUGINE NEGLI INDUMENTI
si spegne.
Dopo alcuni minuti dalla
fine del programma, la
funzione di risparmio
energetico spegne
automaticamente
l'apparecchiatura.
Dopo la fase di asciugatura,
pulire il cesto, la guarnizione
e l'interno dell'oblò con uno
straccio bagnato.
L'indicatore compare sul
display per ricordare di
pulire il filtro dell'aria
(rimandiamo alla sezione
"Pulizia dei filtri dell'aria" nel
capitolo "Pulizia e cura").
Durante la fase di lavaggio e/o di
asciugatura, alcuni tipi di tessuto,
(spugna, lana, felpe), potrebbero
rilasciare della lanugine.
La lanugine rilasciata potrebbe attaccarsi
sui tessuti nel ciclo successivo.
Questo inconveniente peggiora con i
tessuti tecnici.
Per evitare il deposito di lanugine sulla
biancheria, consigliamo di:
• Non lavare i tessuti scuri dopo aver
lavato e asciugato quelli colorati
(asciugamano, lana e felpa) e
viceversa.
• Asciugare all'aria questi tipi di tessuto
dopo il primo lavaggio, quando sono
ancora nuovi.
• Per pulire il filtro di scarico.
• Dopo la fase di asciugatura, pulire
accuratamente il cesto vuoto, la
guarnizione e l'oblò con uno straccio
bagnato.
Per rimuovere la lanugine all'interno
del cesto, impostare un programma
speciale:
• Vuotare il cesto.
• Pulire il cesto vuoto, la guarnizione e
l'oblò con uno straccio bagnato.
• Impostare il programma di risciacquo.
• Premere contemporaneamente i
pulsanti Macchie/Prelavaggio e
Antipiega fino a che sul display non
compare CLE per attivare la funzione
di pulizia.
• Toccare il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma.
Se l'apparecchiatura viene
utilizzata di frequente,
avviare regolarmente il
programma CLE.
Page 39
15. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
15.1 Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime due-tre
volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, lacci, nastri, ecc.).
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere
cinture, cordoni, lacci, nastri e altri
elementi allentati.
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
15.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
15.3 Detersivi e additivi
• Usare esclusivamente detersivi e altri
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi
di tessuto,
– detersivi in polvere tessuti delicati
(max. 40 °C) e lana,
– detersivi liquidi, preferibilmente
adatti a programmi di lavaggio a
bassa temperatura (max. 60°C)
per tutti i tipi di tessuti o speciali
per capi in lana (l'inserto del
detersivo deve essere ruotato in
posizione B nello scomparto del
contenitore del lavaggio
principale).
• Non mischiare tipi diversi di
detersivi.
• Non mettere pastiglie singole nel
contenitore del detersivo.
• Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella consigliata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
ITALIANO
).
39
Page 40
www.aeg.com40
• Usare i detersivi consigliati per il tipo
e il colore di tessuto, la temperatura
del programma e il livello di sporco.
• Se l'apparecchiatura non dispone di
contenitore del detersivo con lo
sportellino, aggiungere i detersivi
liquidi in un dosatore (fornito dal
produttore del detersivo).
15.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
• Qualora le macchie vengano pretrattate, sarà possibile usare un
prodotto per rimuovere le macchie
quando viene impostato un
programma a basse temperature.
• Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico.
Fare riferimento a "Durezza
dell'acqua".
15.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
15.6 Preparazione del ciclo di
asciugatura
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
• Controllare che il tubo di scarico sia
collegato correttamente. Per
maggiori informazioni fare riferimento
al capitolo sull'installazione.
• Per conoscere il massimo carico di
biancheria ammesso per i programmi
di asciugatura, fare riferimento alla
tabella dei programmi di asciugatura.
15.7
Capi non idonei per
l'asciugatura a macchina
Non impostare un programma di
asciugatura per i seguenti capi:
• Tende sintetiche.
• Indumenti con parti in metallo.
• Calze di nylon.
• Trapunte.
• Copriletto.
• Piumoni.
• Sacchi a pelo.
• Tessuti con residui di lacche per
capelli, solventi per unghie o simili.
• Capi imbottiti di gommapiuma o
materiali simili.
15.8 Etichette dei capi
Quando si asciuga la biancheria, seguire
le indicazioni del produttore riportate
sulle etichette:
•
= Il capo può essere asciugato
nell'asciugabiancheria
• = Il ciclo di asciugatura è ad alta
temperatura
• = Il ciclo di asciugatura è a
temperatura ridotta
= Il capo non può essere asciugato
•
nell'asciugabiancheria.
15.9 Durata del ciclo di
asciugatura
Il tempo di asciugatura può variare in
base ai seguenti fattori:
• velocità di centrifuga finale
• livello di asciugatura
• tipo di tessuto
• peso del carico
15.10 Asciugatura aggiuntiva
Se al termine del programma di
asciugatura la biancheria è ancora
umida, selezionare un ulteriore ciclo di
asciugatura breve.
AVVERTENZA!
Per evitare la formazione
di pieghe e il
restringimento non
asciugare il bucato troppo
a lungo.
Page 41
ITALIANO
41
15.11 Suggerimenti generali
Fare riferimento alla tabella "Asciugatura
a tempo" per i tempi di asciugatura
medi.
L'esperienza aiuterà a fare il bucato in
modo migliore. Si consiglia di prendere
nota dei cicli già eseguiti.
Per evitare l'elettricità statica al termine
del ciclo di asciugatura:
1. Aggiungere un ammorbidente nel
ciclo di lavaggio.
2. Utilizzare un ammorbidente speciale
per asciugabiancheria.
16. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
16.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
16.2 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
3. Non versare detersivo né
ammorbidente prima di un ciclo di
asciugatura.
4. Non asciugare insieme tessuti grezzi
e lisci per evitare che i tessuti lisci
possano rovinarsi.
5. Rimuovere tutti gli oggetti dalle
tasche, soprattutto oggetti che
potrebbero squagliarsi.
Quando il programma di asciugatura è
terminato, rimuovere immediatamente la
biancheria.
16.3 Lavaggio di
manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di
programmi a bassa temperatura può
causare depositi di detersivi, residui di
lanugine, crescita batterica all'interno del
cesto e della vasca. Ciò potrebbe
generare cattivi odori e muffa.
Per eliminare questi depositi e
igienizzare la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione
(almeno una volta al mese):
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Avviare un programma cotone con la
temperatura più alta con una piccola
quantità di detersivo in polvere
oppure, ove disponibile, avviare il
programma Machine Clean.
16.4 Guarnizione dell'oblò
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Controllare regolarmente la guarnizione
e rimuovere tutti gli oggetti presenti
nella parte interna.
Page 42
1
2
42
www.aeg.com
16.5 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cesto si possono formare depositi di
ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce
di ferro presenti nell'acqua.
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
2. Avviare un programma cotone ad
alta temperatura col cestello vuoto e
una piccola quantità di detersivo in
polvere oppure, ove disponibile,
avviare il programma Machine Clean.
Togliere la parte superiore dello
2.
scomparto additivi per semplificare
la procedura di pulizia. Verificare che
tutti i residui di detersivo vengano
rimossi dalla parte superiore e
inferiore dell'alloggiamento del
cassetto. Servirsi di una spazzolino
per pulire l'alloggiamento.
16.6 Pulizia del cassetto del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell'immagine, quindi estrarlo.
3. Sciacquare il cassetto del detersivo
sotto l'acqua corrente calda per
rimuovere eventuali tracce di
detersivo accumulato. Dopo la
pulizia, ricollocare la parte superiore
in posizione.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
Page 43
16.7 Pulizia dei filtri dell’aria
P
ULL
PULL
PULL
I filtri dell'aria raccolgono la lanugine. E'
normale che la lanugine si presenti
quando gli indumenti vengono asciugati.
• Al termine di ciascun ciclo di
asciugatura, la spia
display ad indicare la necessità di
pulire il filtro dell’aria principale (cfr.
immagini da 1 a 5). Viene emesso un
segnale acustico.
• Occasionalmente la spia può
lampeggiare per ricordarvi di pulire
entrambi i filtri dell’aria: il filtro ariaprimario e il filtro aria secondario
(per il filtro secondario, cfr. immagini
da 6 a 8). Viene emesso un segnale
acustico.
Al fine di garantire prestazioni di
asciugatura ottimale, pulire i filtri dell'aria
a intervalli regolari. I filtri ostruiti
allungano i cicli e aumentano il consumo
energetico.
AVVERTENZA!
Non usare acqua per pulire i
filtri al fine di evitare che le
fibre della plastica vengano
immesse nell'ambiente
idrico. Buttare la lanugine in
un cestino.
compare sul
ITALIANO
Tirare il filtro primario dell'aria verso
2.
l'esterno.
3. Aprire il coperchio del filtro primario
dell'aria tirandolo verso l'alto.
4. Pulire il filtro primario dell'aria con la
mano e - ove necessario - servendosi
di un aspirapolvere. Buttare la
lanugine in un cestino.
43
1. Premere il gancio per aprire il filtro
primario dell'aria.
Page 44
PUL
L
+
44
www.aeg.com
5. Chiudere il coperchio del filtro
primario dell'aria.
9. Re-inserire il filtro primario dell'aria e
chiuderlo saldamente.
6. Tirare il filtro secondario dell'aria
verso l'esterno.
7. Pulire il filtro secondario dell'aria con
la mano e - ove necessario servendosi di un aspirapolvere.
Buttare la lanugine in un cestino.
8. Re-inserire il filtro secondario
dell'aria.
AVVERTENZA!
L'alloggiamento del filtro
dell'aria principale non deve
essere ostruito da oggetti.
Se si lava la biancheria
utilizzando solo la
lavasciuga, è normale
rilevare segni di umidità nel
filtro principale.
16.8 Pulizia della pompa di
scarico
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
Controllare a intervalli
regolari il filtro della pompa
di scarico e verificare che sia
pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
Page 45
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
1
2
1
2
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della
pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di
allarme .
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro
durante il funzionamento
dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se
l'acqua presente
nell'apparecchiatura è
calda. Attendere che
l'acqua si raffreddi.
AVVERTENZA!
Ogni volta che si avvia il
programma speciale CLE
per rimuovere la lanugine,
pulire successivamente il
filtro di scarico.
Procedere come segue per effettuare
la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
ITALIANO
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso
anti-orario per aprirlo, senza
rimuoverlo. Lasciare che l'acqua
fuoriesca.
45
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
capovolgere il filtro e svuotare il
contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che
l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario
per estrarlo.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico
per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso.
Tenere sempre a portata di mano
uno straccio per asciugare l'acqua
che potrebbe fuoriuscire quando si
toglie il filtro.
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa
possa ruotare. Se non ruota,
Page 46
2
1
2
1
www.aeg.com46
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
11. Ricollocare il filtro nelle guide
speciali ruotandolo in senso orario.
Accertarsi di chiudere correttamente
il filtro per evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio
principale del contenitore del
detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
16.9 Pulizia del filtro del tubo di carico e del filtro della valvola di
ingresso
Potrebbe essere necessario pulire i filtri quando:
• L'apparecchiatura non carica acqua.
• L'apparecchiatura richiede diverso tempo per riempirsi di acqua.
• La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia e il display mostra l’allarme corrispondente.
Fare riferimento al capitolo "Risoluzione dei problemi".
Page 47
1
2
3
45°
20°
ITALIANO47
Per pulire i filtri d'ingresso dell'acqua:
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Rimuovere il tubo di carico dell'acqua dal
rubinetto.
• Pulire il filtro nel tubo di carico dell'acqua
con uno spazzolino duro.
• Togliere il tubo di carico dell'acqua
situato dietro l'apparecchiatura.
• Pulire il filtro nella valvola con uno
spazzolino duro o un asciugamano.
• Rimontare il tubo di carico dell'acqua.
Assicurarsi che gli attacchi siano ben
chiusi per impedire perdite.
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
16.10 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
Page 48
www.aeg.com48
1. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
16.11 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di
carico dell'acqua e dalla pompa di
scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
17. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
17.1 Introduzione
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che la
temperatura sia superiore ai
5°C e che l'acqua scorra dal
rubinetto prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se ciò non è
possibile, contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
ATTENZIONE!
Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
In alcuni casi, vengono emessi dei segnali acustici e il display mostra un messaggio di
allarme.
Page 49
17.2 Possibili guasti
Problemi indicati dai codici di allarme
MessaggioPossibile soluzione
: l'apparecchiatura non
carica acqua.
: l'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
: controllare l'oblò!
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a
questo proposito, contattare l'ente erogatore locale.
• Assicurarsi che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito
o intasato dal calcare.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della
valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
• Assicurarsi che il tubo di carico non sia danneggiato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua sia stato eseguito correttamente.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia danneggiato.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato
eseguito correttamente.
Assicurarsi che l'oblò dell'apparecchiatura non sia aperto
o chiuso correttamente.
Se l'apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere premuto l'oblò e toccando
il tasto Avvio/Pausa finché la spia non
smette di lampeggiare (vedi figura sottostante).
ITALIANO49
: il dispositivo antialla-
gamento è attivo.
Il dispositivo antiallagamento è attivo:
• Scollegare l’apparecchiatura.
• Chiudere il rubinetto dell'acqua.
• Contattare il Centro di Assistenza.
Page 50
www.aeg.com50
MessaggioPossibile soluzione
: la tensione è instabile.
: installare il filtro
dell’aria.
Attendere che si stabilizzi. L'apparecchiatura si avvia automaticamente.
• Assicurarsi che il filtro dell'aria sia stato pulito.
• Assicurarsi che il filtro dell'aria sia inserito correttamente.
Problemi senza messaggi di allarme
ProblemaPossibile soluzione
Il programma non si avvia.• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non sia danneggiato.
• Assicurarsi di aver sfiorato Avvio/Pausa.
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare
l'impostazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Assicurarsi di non aver impostato un programma senza fase di scarico.
• Assicurarsi di non aver impostato un'opzione che termina con l'acqua in vasca.
L'apparecchiatura carica e
scarica immediatamente l'ac-
Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il tubo potrebbe essere troppo basso.
qua.
La fase di centrifuga non si
avvia o il ciclo di lavaggio
dura più a lungo del normale.
• Assicurarsi che la fase di centrifuga non sia disattivata.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo
"Pulizia e cura".
• Verificare che non si tratti di un problema di sbilanciamento. Sistemare manualmente i capi nel cesto e riavviare la fase di centrifuga.
Presenza di acqua sul pavimento.
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e non vi siano perdite d'acqua.
• Accertarsi che il tubo di scarico non sia danneggiato.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta quantità.
• Accertarsi che la temperatura ambiente sia compresa
nella gamma ammissibile.
• Adottare le misure necessarie per garantire una corretta circolazione d'aria al di sotto dell'apparecchiatura.
Page 51
ProblemaPossibile soluzione
Non è possibile aprire la porta.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è
presente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla
corrente elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzionamento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro
Assistenza Autorizzato. Se è necessario aprire l’oblò,
leggere attentamente la sezione "Apertura d'emergenza dell'oblò".
Il messaggio "Impossibile
connettersi al WiFi" compare
a video.
• Controllare il segnale wireless.
• Controllare la rete e il router di casa.
• Riavviare il router.
• Contattare il fornitore del servizio wireless qualora dovessero esserci ulteriori problemi con la rete wireless.
L'App non si collega all'apparecchiatura.
• Controllare il segnale wireless.
• Controllare se il dispositivo smart è collegato alla rete
wireless.
• Controllare la rete e il router di casa.
• Riavviare il router.
• Contattare il fornitore del servizio wireless qualora dovessero esserci problemi con la rete wireless.
• L'apparecchiatura, il dispositivo smart o entrambi devono essere nuovamente configurati dato che è stato
installato un router oppure è stata modificata la configurazione del router.
L'App non si collega frequentemente all'apparecchiatura.
• Verificare che il segnale wireless raggiunga l'apparecchiatura. Provare a spostare il router di casa quanto
più vicino possibile all'apparecchiatura; in alternativa,
prendere in considerazione l'ipotesi di acquistare un
estensore della gamma di copertura wireless.
• Verificare che il segnale wireless non sia disturbato dal
microonde. Spegnere il microonde. Evitare di usare il
microonde e il telecomando contemporaneamente.
L'apparecchiatura emette un
rumore anomalo e vibra.
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia
corretto. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto
siano stati rimossi. Fare riferimento al capitolo "Installazione".
• Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
La durata del programma aumenta o diminuisce durante
l'esecuzione del programma.
La funzione ProSense consente di regolare la durata del
programma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di bucato. Consultare la “Funzione di rilevamento del
carico ProSense" nel capitolo "Utilizzo quotidiano".
ITALIANO51
Page 52
www.aeg.com52
ProblemaPossibile soluzione
I risultati del lavaggio non
sono soddisfacenti.
Dopo un programma vapore,
gli indumenti sono umidi.
Il cesto è vuoto e il display
mostra del peso all’interno
dello stesso.
Il cesto è pieno ma il display
indica kg.
L’apparecchiatura non asciuga o l’asciugatura non è soddisfacente.
Il ciclo di asciugatura è troppo lungo.
La biancheria è piena di lanugine di diversi colori.
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro
prodotto.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili prima di lavare la biancheria.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
Accertarsi che l'apparecchiatura sia perfettamente livellata. Livellare l’apparecchiatura agendo sui piedini regolabili.
Premere il tasto On/Off per disattivare l'apparecchiatura
e riattivarla nuovamente per impostare una tara.
La biancheria è stata caricata prima di accendere l’apparecchiatura. Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
Svuotare il cesto e seguire il procedimento corretto. (Fare
riferimento a “Caricare la biancheria”)
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Con-
trollare i filtro principale e secondario.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito.
• Accertarsi di aver impostato il ciclo corretto. Se necessario, impostare nuovamente un tempo di asciugatura
breve.
• Accertarsi che i filtri dell'aria siano adeguatamente
puliti.
• Non caricare troppa biancheria superando il carico dichiarato per il programma impostato.
• Accertarsi che la temperatura ambiente sia compresa
nella gamma ammissibile.
• Avviare il programma di pulizia speciale CLE per rimuovere la lanugine (per maggiori dettagli fare riferimento a "Lanugine negli indumenti").
• Pulire gli indumenti con un leva pelucchi.
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme. Attivare e disattivare l'apparecchiatura. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
17.3 Apertura d'emergenza
dell'porta
In caso di un'interruzione di corrente o di
un guasto all'apparecchiatura l'porta
rimane bloccato. Il programma di
lavaggio prosegue una volta ripristinata
la corrente. Se l'porta resta bloccato in
caso di guasto, è possibile aprirlo
mediante la funzione di sblocco di
emergenza.
Prima di aprire l'porta:
Page 53
ITALIANO53
ATTENZIONE!
Pericolo di scottature!
Assicurarsi che la
temperatura dell'acqua
non sia troppo alta e la
biancheria non sia calda.
Se necessario, attendere
l'abbassamento della
temperatura.
ATTENZIONE!
Rischio di lesioni!
Assicurarsi che il cesto non
stia ruotando. Se
necessario, attendere che il
cesto smetta di girare.
Assicurarsi che il livello
dell'acqua all'interno del
cesto non sia elevato. Se
necessario, eseguire uno
scarico di emergenza, (fare
riferimento alla sezione
"Scarico di emergenza" nel
capitolo "Pulizia e cura").
Per aprire l’porta, procedere come
segue:
18. VALORI DI CONSUMO
1. Premere il tasto On/Off per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di
emergenza verso il basso una volta.
Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo
tirato e aprire l'oblò
dell'apparecchiatura.
5. Estrarre la biancheria, quindi
richiudere l'porta.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standard pertinenti. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la
quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente. Anche la
pressione dell'acqua, la tensione di alimentazione e la temperatura dell'acqua in ingresso possono influire sulla durata del programma di lavaggio.
Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso al fine di migliorare la qualità del prodotto.
Durante il programma di lavaggio, la tecnologia ProSense può variare la
durata di lavaggio e i valori di consumo. Per ulteriori dettagli invitiamo a
consultare il paragrafo "Il rilevamento del carico ProSense nel capitolo
"Utilizzo quotidiano".
Page 54
www.aeg.com54
ProgrammiCarico
Cotoni 60°C101.8286245
Cotoni Eco
Programma a risparmio
energetico per cotone a
1)
60°C
Cotoni 40 °C101.2286220
Sintetici 40°C40.7353140
Delicati 40 °C20.625964
Lana/Lavaggio a mano 30
°C
1)
Il "Programma a risparmio energetico per cotone" a 60°C con carico di 10 kg è il programma di riferi-
mento per i dati sull'etichetta del consumo energetico secondo la Direttiva 96/60/EC.
19. DATI TECNICI
DimensioneLarghezza/Altezza/
Collegamento elettricoTensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso
di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura
a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Alimentazione dell'acqua
Pressione dell’acqua di
alimentazione
Temperatura ambienteMinimo
Carico massimo per il
lavaggio
Carico massimo per l'asciugatura
Consumo
(kg)
Profondità/Profondità totale
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
1)
Minimo
Massimo
Massimo
Cotone (Cotton)
sintetici
Lana
Cotone (Cotton)
sintetici
Lana
di energia
elettrica
(kWh)
100.9075300
1.50.295970
Consumo
d'acqua (litri)
600 mm/ 870 mm/ 630 mm/ 660 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Acqua fredda
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
5 °C
35 °C
10 kg
4 kg
1.5 kg
6 kg
4 kg
1 kg
Durata indicativa del
programma (minuti)
Page 55
ITALIANO
55
Velocità di centrifugaVelocità massima di cen-
trifuga
Questo prodotto contiene HFC - gas fluorurato sigillato ermeticamente R134a/GWP1430
0,14 kg.
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
1550 giri/minuto
20. ACCESSORI
20.1 Disponibile su
www.aeg.com/shop oppure
da un rivenditore autorizzato
Solo l'uso di accessori
approvati da AEG garantisce
la conformità agli standard
di sicurezza
dell'apparecchiatura. In caso
di impiego di ricambi non
approvati, i reclami non
avranno seguito.
20.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni
fornite con l'accessorio.
21. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
Page 56
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, GPL-2.0,
LGPL-2.0, LGPL-2.1, zLib, MIT, ISC, Apache 2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses
in the AEG App that can be downloaded from the corresponding App store from the License menu section. It is possible
to download the source code of the open source software used in the product by searching for Wi-Fi Module Software
version in NIUX subfolder at the following website: http://aeg.opensoftwarerepository.com.
www.aeg.com/shop
157029300-C-432019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.