Aeg L98690FL User Manual

L98690FL

LAVE-LINGE

NOTICE D'UTILISATION

2

SOMMAIRE

4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ

7EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

7CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

8DESCRIPTION DE L'APPAREIL

8ACCESSOIRES INTERNES

9 BANDEAU DE COMMANDE

15 PROGRAMMES DE LAVAGE

20 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

20 UTILISATION DE L'APPAREIL

20MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME

21CHARGEMENT DU LINGE

22AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS

24DÉPART D'UN PROGRAMME

26CONSEILS UTILES

28ENTRETIEN ET NETTOYAGE

33EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

37INSTALLATION

SERVICE APRES-VENTE

Lorsque vous contactez le service aprèsvente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Modèle

PNC

Numéro de série

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:

Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications

FRANÇAIS 3

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...

Visitez la boutique en ligne sur

www.aeg.com/shop

Rendez-vous sur notre site pour consulter:

-Produits

-Brochures

-Notices d'utilisation

-Dépannage

-Informations sur le service après-vente

www.aeg.com

4

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :

Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil

Pour le respect de l'environnement

Pour le bon fonctionnement de l’appareil.

Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.

Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.

SÉCURITÉ DES ENFANTS ET

DES PERSONNES

VULNÉRABLES

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.

Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.

Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.

Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

SÉCURITÉ ENFANTS

Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.

Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.

Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.

Les produits de lavage pour lave-lin- ge peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.

Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.

Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Mettez l'appareil à l'arrêt et débran- chez-le électriquement.

N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.

ÉCLAIRAGE INTERNE

Cet appareil est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture du hublot et s'éteint lors de la fermeture de celui-ci.

AVERTISSEMENT

Ne regardez pas directement le faisceau de l'éclairage.

Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service après-vente.

Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.

INSTALLATION

L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.

Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.

Ne branchez pas un appareil endommagé.

Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.

Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-

FRANÇAIS 5

vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.

L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.

N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.

Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.

Raccordement à l'arrivée d'eau

Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.

Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.

Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.

Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.

Branchement électrique

Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.

Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.

Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.

L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.

6

Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.

Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.

Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.

MISE AU REBUT DE

L'APPAREIL

1. Débranchez l'appareil.

2.Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

3.Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).

FRANÇAIS 7

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

MATÉRIAUX D’EMBALLAGE

Recyclez les matériaux portant le symbole .

Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.

CONSEILS ÉCOLOGIQUES

Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :

Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.

Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.

Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.

Pour utiliser la quantité correcte de produit de lavage, vérifiez la dureté

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

de l'eau de votre système domestique

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).

En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.

Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Dimensions

Largeur / Hauteur / Pro-

600 / 850 / 600 mm

 

fondeur

 

 

Profondeur totale

640 mm

Branchement électrique:

Tension

230 V

 

Puissance totale

2200 W

 

Fusible

10 A

 

Fréquence

50 Hz

Pression de l'eau d'ali-

Minimum

0,5 bar (0,05 MPa)

mentation

 

 

 

Maximum

8 bar (0,8 MPa)

Arrivée d'eau 1)

 

Eau froide

Charge maximum

Coton

9 kg

Vitesse d'essorage

Maximum

1600 tr/min

 

 

 

1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).

Aeg L98690FL User Manual

8

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

1

 

 

 

3

4

5

6

7

8

1 Plan de travail

2 Distributeur de produit de lavage

3 Bandeau de commande

4 Poignée du hublot

5 Éclairage interne

6 Plaque signalétique

7 Pompe de vidange

9 10

11

12

13

8Pieds pour mise de niveau de l'appareil

9 Tuyau d'évacuation d'eau

10Tuyau d’arrivée d’eau

11Câble d'alimentation électrique

12Boulons de transport

13Pieds pour mise de niveau de l'appareil

ACCESSOIRES INTERNES

1

2

1

Clé

 

 

 

Pour retirer les dispositifs de protec-

 

 

 

tion.

 

 

2

Caches en plastique

 

 

 

Pour boucher les orifices situés à

 

 

 

l'arrière de l'appareil après avoir re-

 

 

 

tiré les dispositifs de protection.

 

 

3

Tuyau anti-débordement

4

3

 

Pour éviter toute fuite éventuelle

 

 

4

Guide en plastique

 

 

 

Pour relier le tuyau de vidange au

 

 

 

bord d'un évier.

FRANÇAIS 9

BANDEAU DE COMMANDE

1

 

2

 

3

4

5

1 Touche Auto Off

2 Manette des programmes

3 Écran

4 Touche Vapeur

5 Touches Mémorie

6 Touche Départ/Pause

7 Touche Départ/Différé

ÉCRAN TACTILE

Ne portez pas de gants quand vous appuyez sur les touches. Veillez à ce que l'écran tactile et les touches soient toujours propres et secs.

BOUTON ARRÊT

AUTOMATIQUE 1

Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume.

La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la consommation d'énergie lorsque :

Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bouton 6 .

9 8 7 6

8 Touche Gain de Temps

9 Touche Rinçage Plus

10Touche Taches/Prélavage/Trempage

11Touche Réduction d'essorage (Essorage)

12Touche Température (Temp.)

Toutes les sélections sont annulées.

Appuyez sur le bouton 1 pour remettre la machine en marche.

Sélectionnez de nouveau le programme de lavage et toutes les options possibles.

Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Re- portez-vous à 'A la fin du programme'.

PROGRAMMATEUR 2

Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.

10

ÉCRAN 3

A B C D

J I H G F E

La barre de texte :

• vous guide au cours de l'utilisation de cet appareil.

A• Indique l'état et la phase du programme.

Affiche les messages d'alarme. Consultez le paragraphe «En cas d'anomalie de fonctionnement».

Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est programmée.

B

Sécurité enfants

 

 

 

 

 

 

Porte verrouillée

 

Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil quand ce

 

symbole est allumé.

 

Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que quand ce

C

symbole est éteint.

 

Si le programme est terminé mais que le symbole reste al-

 

lumé :

Il y a de l’eau dans le tambour.

La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.

Heure du jour

Quand vous mettez l'appareil en fonctionnement, l'écran affiche l'heure du jour pendant quelques secondes. Pour régler l'horloge, consultez le chapitre « Réglage de l'horloge ».

Durée du programme

DQuand le programme de lavage démarre, la durée du programme diminue à chaque minute.

Symbole Durée du programme

Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent la durée du programme.

• Heure de fin du programme de lavage.

FRANÇAIS 11

Symbole Fin du programme

Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de la fin du programme.

Heure du départ différé

Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du programme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures.

Fin du programme

Un zéro apparaît sur l'écran.

Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Chargement du linge ».

Charge maximum du programme

E

Poids du linge

 

 

 

La barre de voyant se remplit en fonction du poids de linge.

La barre est complètement remplie quand vous utilisez la charge maximum.

Si vous avez besoin de régler une fonction

Une barre de voyant vide s'allume quand la fonction correspondante est disponible avec le programme sélectionné. Si cette barre de voyant ne s'allume pas, cela signifie qu'elle n'est pas disponible.

Le symbole de la fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée.

La barre de voyant se remplit selon la fonction sélectionnée.

Si vous effectuez une sélection erronée, la barre de texte à l'écran vous indique que cette sélection n'est pas possible.

Gain de temps

Le symbole s'allume quand vous sélectionnez les fonctions suivantes :

F

 

Court

 

 

 

 

 

 

 

 

Très court

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rinçage Plus

G

 

 

 

 

La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taches

 

 

 

H

 

Prélavage

 

 

 

Trempage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Vitesse d'essorage par défaut du programme.

I

_ _ _

Sans essorage 1)

 

 

 

 

Arrêt cuve pleine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange .

Température par défaut du programme.

J

Cycle à froid

 

TOUCHE VAPEUR 4

Appuyez sur la touche 4 pour régler le niveau de la vapeur. Ceci n'est possible qu'avec les programmes pour lesquels la fonction Vapeur est disponible. La durée de la phase Vapeur change selon votre sélection.

TOUCHES MEMORIE 5

Appuyez sur l'une des touches 5 pour mémoriser un programme ou choisir un programme mémorisé.

Mémoriser un programme

1.Appuyez sur la touche 1 pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2.Tournez le sélecteur de program-

mes ( 2 ) sur votre programme favori.

3.Sélectionnez une ou plusieurs fonctions, si nécessaire.

4.Appuyez sur les touches 5 et maintenez-les appuyées pendant quelques secondes. Un signal sonore retentit et l'écran indique que le programme a été enregistré. .

Sélectionnez un programme mémorisé

1.Appuyez sur la touche avec laquelle vous avez mémorisé le programme que vous voulez sélectionner.

TOUCHE DEPART/PAUSE 6

Appuyez sur la touche 6 pour lancer ou interrompre un programme.

TOUCHE DEPART/DIFFERE 7

Appuyez sur la touche 7 pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.

TOUCHE GAIN DE TEMPS 8

Appuyez sur la touche 8 pour réduire la durée d'un programme.

Vous pouvez sélectionner :

COURT

Pour laver les articles peu sales.

TRES COURT

Pour laver rapidement les articles très peu sales.

Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces fonctions.

TOUCHE RINÇAGE PLUS 9

Appuyez sur la touche 9 pour ajouter des phases de rinçage à un programme.

Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.

2.Le voyant du programme s'allume et l'écran affiche toutes les informations.

Pour annuler un programme mémorisé il vous suffit de mémoriser un nouveau programme.

TOUCHES TACHES,

PRELAVAGE ET TREMPAGE10

Appuyez sur la touche 10 pour sélectionner l'une de ces fonctions :

TACHES

Utilisez cette fonction pour le linge très taché.

Quand vous programmez cette fonction, placez le détachant dans le compartiment .

La durée du programme augmente.

Cette fonction n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40 °C.

PRELAVAGE

Utilisez cette fonction pour le linge très sale.

L'appareil ajoute une phase de prélavage au lavage principal.

La durée du programme augmente.

TREMPAGE

Utilisez cette fonction pour le linge très sale.

L'appareil fait tremper le linge à 30 °C pendant environ une demi-heure avant le lavage.

TOUCHE ESSORAGE 11

Appuyez sur la touche 11 pour :

Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.

L'écran n'affiche que les vitesses disponibles pour le programme sélectionné.

Désactivez la phase d'essorage (fonction « SANS ESSORAGE »).

Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ».

Sélectionnez cette fonction pour éviter que les tissus ne se froissent. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.

TOUCHE TEMPÉRATURE 12

Appuyez sur la touche 12 pour modifier la température par défaut. Symboles - - - et = eau froide

FRANÇAIS 13

FONCTION DES SIGNAUX SONORES.

Des signaux sonores retentissent lorsque :

L'appareil est mis en fonctionnement.

L'appareil est mis à l'arrêt.

Vous avez appuyé sur les touches.

Le programme est terminé.

L'appareil présente une anomalie. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la

touche 10 et sur la touche 9 pendant 6 secondes.

Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lorsque vous appuyez les touches et lorsque l'appareil présente une anomalie.

FONCTION SÉCURITÉ

ENFANTS

Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.

Pour activer la fonction, appuyez simultanément sur la touche 12 et sur

la touche 11 jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole .

Pour désactiver la fonction, appuyez simultanément sur la touche 12 et sur la touche 11 jusqu'à ce que le

symbole s'éteigne.

Vous pouvez activer la fonction :

Avant d'appuyer sur la touche 6 : l'appareil ne peut pas démarrer.

Après avoir appuyé sur la touche 6 , toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés.

FONCTION RINÇAGE PLUS PERMANENT

Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.

14

• Pour activer la fonction, appuyez si-

• Pour désactiver la fonction, appuyez

multanément sur la touche

8

et sur

simultanément sur la touche

8

et

 

 

 

 

 

 

la touche

7

jusqu'à ce que l'écran

sur la touche

7

jusqu'à ce que le

affiche le symbole

.

 

 

symbole

s'éteigne.

Loading...
+ 30 hidden pages