L98690FL |
LAVE-LINGE |
NOTICE D'UTILISATION |
2
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
7CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
8DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8ACCESSOIRES INTERNES
9 BANDEAU DE COMMANDE
15 PROGRAMMES DE LAVAGE
20 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
20 UTILISATION DE L'APPAREIL
20MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET SÉLECTION D'UN PROGRAMME
21CHARGEMENT DU LINGE
22AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
24DÉPART D'UN PROGRAMME
26CONSEILS UTILES
28ENTRETIEN ET NETTOYAGE
33EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
37INSTALLATION
SERVICE APRES-VENTE
Lorsque vous contactez le service aprèsvente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
FRANÇAIS 3
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
-Produits
-Brochures
-Notices d'utilisation
-Dépannage
-Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
•Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
•Pour le respect de l'environnement
•Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
•Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
•Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
•Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
•Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
•Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
•Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
•Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.
Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
•N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
•Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
•Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
•Les produits de lavage pour lave-lin- ge peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.
•Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
•Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
•Mettez l'appareil à l'arrêt et débran- chez-le électriquement.
•N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
ÉCLAIRAGE INTERNE
Cet appareil est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture du hublot et s'éteint lors de la fermeture de celui-ci.
AVERTISSEMENT
Ne regardez pas directement le faisceau de l'éclairage.
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service après-vente.
Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
INSTALLATION
•L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
•Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
•Ne branchez pas un appareil endommagé.
•Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.
•Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-
FRANÇAIS 5
vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
•L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
•N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
•Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
•Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
•Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
•Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
•Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
•Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
•Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
•Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
•L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
6
•Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
•Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
•Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
•Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
2.Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
FRANÇAIS 7
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le symbole .
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :
•Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
•Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.
•Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
•Pour utiliser la quantité correcte de produit de lavage, vérifiez la dureté
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
de l'eau de votre système domestique
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
Dimensions |
Largeur / Hauteur / Pro- |
600 / 850 / 600 mm |
|
fondeur |
|
|
Profondeur totale |
640 mm |
Branchement électrique: |
Tension |
230 V |
|
Puissance totale |
2200 W |
|
Fusible |
10 A |
|
Fréquence |
50 Hz |
Pression de l'eau d'ali- |
Minimum |
0,5 bar (0,05 MPa) |
mentation |
|
|
|
Maximum |
8 bar (0,8 MPa) |
Arrivée d'eau 1) |
|
Eau froide |
Charge maximum |
Coton |
9 kg |
Vitesse d'essorage |
Maximum |
1600 tr/min |
|
|
|
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 |
|
|
|
3 |
4
5
6
7
8
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande
4 Poignée du hublot
5 Éclairage interne
6 Plaque signalétique
7 Pompe de vidange
9 10
11
12
13
8Pieds pour mise de niveau de l'appareil
9 Tuyau d'évacuation d'eau
10Tuyau d’arrivée d’eau
11Câble d'alimentation électrique
12Boulons de transport
13Pieds pour mise de niveau de l'appareil
ACCESSOIRES INTERNES
1 |
2 |
1 |
Clé |
|
|
|
Pour retirer les dispositifs de protec- |
|
|
|
tion. |
|
|
2 |
Caches en plastique |
|
|
|
Pour boucher les orifices situés à |
|
|
|
l'arrière de l'appareil après avoir re- |
|
|
|
tiré les dispositifs de protection. |
|
|
3 |
Tuyau anti-débordement |
4 |
3 |
|
Pour éviter toute fuite éventuelle |
|
|
4 |
Guide en plastique |
|
|
|
Pour relier le tuyau de vidange au |
|
|
|
bord d'un évier. |
FRANÇAIS 9
BANDEAU DE COMMANDE
1 |
|
2 |
|
3 |
4 |
5
1 Touche Auto Off
2 Manette des programmes
3 Écran
4 Touche Vapeur
5 Touches Mémorie
6 Touche Départ/Pause
7 Touche Départ/Différé
ÉCRAN TACTILE
Ne portez pas de gants quand vous appuyez sur les touches. Veillez à ce que l'écran tactile et les touches soient toujours propres et secs.
BOUTON ARRÊT
AUTOMATIQUE 1
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la consommation d'énergie lorsque :
•Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le bouton 6 .
9 8 7 6
8 Touche Gain de Temps
9 Touche Rinçage Plus
10Touche Taches/Prélavage/Trempage
11Touche Réduction d'essorage (Essorage)
12Touche Température (Temp.)
–Toutes les sélections sont annulées.
–Appuyez sur le bouton 1 pour remettre la machine en marche.
–Sélectionnez de nouveau le programme de lavage et toutes les options possibles.
•Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Re- portez-vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR 2
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
10
ÉCRAN 3
A B C D
J I H G F E
La barre de texte :
• vous guide au cours de l'utilisation de cet appareil.
A• Indique l'état et la phase du programme.
•Affiche les messages d'alarme. Consultez le paragraphe «En cas d'anomalie de fonctionnement».
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est programmée.
B |
Sécurité enfants |
|
|
|
|
|
|
|
Porte verrouillée |
|
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil quand ce |
|
symbole est allumé. |
|
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que quand ce |
C |
symbole est éteint. |
|
Si le programme est terminé mais que le symbole reste al- |
|
lumé : |
•Il y a de l’eau dans le tambour.
•La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
•Heure du jour
Quand vous mettez l'appareil en fonctionnement, l'écran affiche l'heure du jour pendant quelques secondes. Pour régler l'horloge, consultez le chapitre « Réglage de l'horloge ».
•Durée du programme
DQuand le programme de lavage démarre, la durée du programme diminue à chaque minute.
Symbole Durée du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent la durée du programme.
• Heure de fin du programme de lavage.
FRANÇAIS 11
Symbole Fin du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de la fin du programme.
•Heure du départ différé
–Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du programme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures.
•Fin du programme
Un zéro apparaît sur l'écran.
Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Chargement du linge ».
Charge maximum du programme
E |
Poids du linge |
|
|
|
|
La barre de voyant se remplit en fonction du poids de linge.
La barre est complètement remplie quand vous utilisez la charge maximum.
Si vous avez besoin de régler une fonction
•Une barre de voyant vide s'allume quand la fonction correspondante est disponible avec le programme sélectionné. Si cette barre de voyant ne s'allume pas, cela signifie qu'elle n'est pas disponible.
•Le symbole de la fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée.
•La barre de voyant se remplit selon la fonction sélectionnée.
•Si vous effectuez une sélection erronée, la barre de texte à l'écran vous indique que cette sélection n'est pas possible.
Gain de temps
Le symbole s'allume quand vous sélectionnez les fonctions suivantes :
F |
|
Court |
|
|
|
|
|
|
|
|
Très court |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rinçage Plus |
G |
|
|
|
|
La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taches |
|
|
|
H |
|
Prélavage |
|
|
|
|
Trempage |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La barre de voyant se remplit en fonction des sélections. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
Vitesse d'essorage par défaut du programme.
I |
_ _ _ |
Sans essorage 1) |
||
|
|
|
|
Arrêt cuve pleine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange .
Température par défaut du programme.
J |
Cycle à froid |
|
TOUCHE VAPEUR 4
Appuyez sur la touche 4 pour régler le niveau de la vapeur. Ceci n'est possible qu'avec les programmes pour lesquels la fonction Vapeur est disponible. La durée de la phase Vapeur change selon votre sélection.
TOUCHES MEMORIE 5
Appuyez sur l'une des touches 5 pour mémoriser un programme ou choisir un programme mémorisé.
Mémoriser un programme
1.Appuyez sur la touche 1 pour mettre en fonctionnement l'appareil.
2.Tournez le sélecteur de program-
mes ( 2 ) sur votre programme favori.
3.Sélectionnez une ou plusieurs fonctions, si nécessaire.
4.Appuyez sur les touches 5 et maintenez-les appuyées pendant quelques secondes. Un signal sonore retentit et l'écran indique que le programme a été enregistré. .
Sélectionnez un programme mémorisé
1.Appuyez sur la touche avec laquelle vous avez mémorisé le programme que vous voulez sélectionner.
TOUCHE DEPART/PAUSE 6
Appuyez sur la touche 6 pour lancer ou interrompre un programme.
TOUCHE DEPART/DIFFERE 7
Appuyez sur la touche 7 pour retarder le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS 8
Appuyez sur la touche 8 pour réduire la durée d'un programme.
Vous pouvez sélectionner :
COURT
Pour laver les articles peu sales.
TRES COURT
Pour laver rapidement les articles très peu sales.
Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS 9
Appuyez sur la touche 9 pour ajouter des phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
2.Le voyant du programme s'allume et l'écran affiche toutes les informations.
Pour annuler un programme mémorisé il vous suffit de mémoriser un nouveau programme.
TOUCHES TACHES,
PRELAVAGE ET TREMPAGE10
Appuyez sur la touche 10 pour sélectionner l'une de ces fonctions :
TACHES
Utilisez cette fonction pour le linge très taché.
Quand vous programmez cette fonction, placez le détachant dans le compartiment .
La durée du programme augmente.
Cette fonction n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40 °C.
PRELAVAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très sale.
L'appareil ajoute une phase de prélavage au lavage principal.
La durée du programme augmente.
TREMPAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très sale.
L'appareil fait tremper le linge à 30 °C pendant environ une demi-heure avant le lavage.
TOUCHE ESSORAGE 11
Appuyez sur la touche 11 pour :
•Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
L'écran n'affiche que les vitesses disponibles pour le programme sélectionné.
•Désactivez la phase d'essorage (fonction « SANS ESSORAGE »).
•Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter que les tissus ne se froissent. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE 12
Appuyez sur la touche 12 pour modifier la température par défaut. Symboles - - - et = eau froide
FRANÇAIS 13
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque :
•L'appareil est mis en fonctionnement.
•L'appareil est mis à l'arrêt.
•Vous avez appuyé sur les touches.
•Le programme est terminé.
•L'appareil présente une anomalie. Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la
touche 10 et sur la touche 9 pendant 6 secondes.
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lorsque vous appuyez les touches et lorsque l'appareil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
•Pour activer la fonction, appuyez simultanément sur la touche 12 et sur
la touche 11 jusqu'à ce que l'écran affiche le symbole .
•Pour désactiver la fonction, appuyez simultanément sur la touche 12 et sur la touche 11 jusqu'à ce que le
symbole s'éteigne.
Vous pouvez activer la fonction :
• Avant d'appuyer sur la touche 6 : l'appareil ne peut pas démarrer.
•Après avoir appuyé sur la touche 6 , toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés.
FONCTION RINÇAGE PLUS PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
14
• Pour activer la fonction, appuyez si- |
• Pour désactiver la fonction, appuyez |
||||||||||
multanément sur la touche |
8 |
et sur |
simultanément sur la touche |
8 |
et |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
la touche |
7 |
jusqu'à ce que l'écran |
sur la touche |
7 |
jusqu'à ce que le |
||||||
affiche le symbole |
. |
|
|
symbole |
s'éteigne. |