4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
7 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
8 DESCRIPTION DE L'APPAREIL
8 ACCESSOIRES INTERNES
9 BANDEAU DE COMMANDE
15 PROGRAMMES DE LAVAGE
20 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
20 UTILISATION DE L'APPAREIL
20 MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET
SÉLECTION D'UN PROGRAMME
21 CHARGEMENT DU LINGE
22 AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
24 DÉPART D'UN PROGRAMME
26 CONSEILS UTILES
28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
33 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
37 INSTALLATION
SERVICE APRES-VENTE
Lorsque vous contactez le service aprèsvente, assurez-vous de disposer des
données suivantes. Ces informations se
trouvent sur la plaque signalétique.
Modèle
PNC
Numéro de série
Les symboles suivants sont utilisés dans
ce manuel:
Avertissement – Informations
importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure
performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous
simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas
sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin
d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos
appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme
d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui
soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles
aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur
www.aeg.com/shop
FRANÇAIS3
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation
de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation
avec l'appareil. Si l'appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice d'utilisation
l'accompagne.
Le fabricant n'est pas responsable des
dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET
DES PERSONNES
VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance
les empêchent d'utiliser l'appareil
sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à portée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque la porte
est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appareil, assurez-vous que ni enfants ni
animaux domestiques ne soient à
l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous
ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci
évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident.
Pour activer ce dispositif, tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit horizontale. Pour désactiver ce dispositif,
tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que
la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un
usage professionnel, à des fins commerciales ou industrielles. Cet appareil est destiné à un usage domestique normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristiques de cet appareil. Risque de blessure ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à
proximité ou sur l'appareil. Risque
d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-linge peuvent occasionner des brûlures
chimiques au niveau des yeux, de la
bouche et de la gorge. Respectez les
instructions de sécurité du fabricant
de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage
les pièces de monnaie, épingles de
sûreté, broches, vis,... tout objet métallique du linge. Les objets durs et
tranchants peuvent endommager
l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre.
Contrôlez que le filtre est correctement installé. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau.
ÉCLAIRAGE INTERNE
Cet appareil est doté d'un éclairage intérieur qui s'allume lors de l'ouverture
du hublot et s'éteint lors de la fermeture de celui-ci.
AVERTISSEMENT
Ne regardez pas directement le
faisceau de l'éclairage.
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service
après-vente.
Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer
l'éclairage intérieur.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des précautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil
sans mettre en place les pièces de
protection pour le transport. Transporter un appareil non bridé peut endommager des composants internes
et générer des fuites et des dysfonctionnements, et peut également engendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endommagé.
• Retirez impérativement les pièces de
protection mises en place pour le
transport avant la première mise en
fonctionnement.
• Pendant l'installation et avant tout
entretien ou intervention sur le lave-
FRANÇAIS5
vaisselle, il est nécessaire de débrancher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique
et l'installation de l'appareil doivent
être effectuées par un professionnel
qualifié. Vous éviterez ainsi des risques mobiliers, immobiliers et corporels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol moquetté, assurez-vous que la moquette (ou le tapis) n'obstrue pas les ouvertures, situées dans le bas de l'appareil, qui sont prévues pour la ventilation. Réglez les pieds pour disposer
d'un espace suffisant entre l'appareil
et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des
tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez
uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les
tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des
conduites neuves ou qui n’ont pas
été utilisées depuis longtemps. Laissez couler l’eau pendant quelques
minutes avant de brancher le tuyau
d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour
la première fois, vérifiez que les
tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié
à la terre.
• Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise
multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
6
• Ne remplacez et ne modifiez jamais
le câble d'alimentation. Contactez
votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation
à la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la prise de courant.
2. Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un
enfant ou un animal dans l'appareil
par accident. Il existe un risque d'asphyxie (uniquement pour les appareils à chargement frontal).
MISE AU REBUT DE
L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
FRANÇAIS7
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le sym-
.
bole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utiliser moins d'eau et d'énergie, suivez ces
instructions :
• Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement
sale.
• Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge maximum
de linge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant
quand vous réglez un programme à
basse température.
• Pour utiliser la quantité correcte de
produit de lavage, vérifiez la dureté
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
DimensionsLargeur / Hauteur / Pro-
Profondeur totale640 mm
Branchement électrique:Tension
Pression de l'eau d'alimentation
Maximum8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau
Charge maximumCoton9 kg
Vitesse d'essorageMaximum1600 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
1)
fondeur
Puissance totale
Fusible
Fréquence
Minimum0,5 bar (0,05 MPa)
Eau froide
de l'eau de votre système domestique
Le symbole
emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet
ménager. Il doit être remis au point de
collecte dédié à cet effet (collecte et
recyclage du matériel électrique et
électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les
déchets seront traités dans des
conditions optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec les services de
votre commune ou le magasin où vous
avez effectué l'achat.
sur le produit ou son
600 / 850 / 600 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
123
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée du hublot
4
Éclairage interne
5
Plaque signalétique
6
Pompe de vidange
7
ACCESSOIRES INTERNES
12
10
9
11
4
5
6
7
8
Pieds pour mise de niveau de l'ap-
8
pareil
Tuyau d'évacuation d'eau
9
Tuyau d’arrivée d’eau
10
Câble d'alimentation électrique
11
Boulons de transport
12
Pieds pour mise de niveau de l'ap-
13
pareil
Clé
1
12
13
Pour retirer les dispositifs de protection.
Caches en plastique
2
Pour boucher les orifices situés à
l'arrière de l'appareil après avoir retiré les dispositifs de protection.
Tuyau anti-débordement
3
34
Pour éviter toute fuite éventuelle
Guide en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au
bord d'un évier.
BANDEAU DE COMMANDE
123
Touche Auto Off
1
Manette des programmes
2
Écran
3
Touche Vapeur
4
Touches Mémorie
5
Touche Départ/Pause
6
Touche Départ/Différé
7
FRANÇAIS9
4
5
6789101112
Touche Gain de Temps
8
Touche Rinçage Plus
9
Touche Taches/Prélavage/Trempa-
10
ge
Touche Réduction d'essorage (Es-
11
sorage)
Touche Température (Temp.)
12
ÉCRAN TACTILE
Ne portez pas de gants quand
vous appuyez sur les touches.
Veillez à ce que l'écran tactile et
les touches soient toujours propres et secs.
BOUTON ARRÊT
AUTOMATIQUE
Appuyez sur ce bouton pour allumer et
éteindre la machine. Un son retentit
lorsque la machine s'allume.
La fonction AUTO OFF désactve automatiquement la machine pour arrêter la
consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pendant 5 minutes avant d'appuyer sur le
6
bouton
.
1
– Toutes les sélections sont annu-
lées.
–
Appuyez sur le bouton
mettre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le pro-
gramme de lavage et toutes les
options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de
la fin du programme de lavage. Reportez-vous à 'A la fin du programme'.
PROGRAMMATEUR
Tournez cette manette pour sélectionner un programme. Le voyant correspondant au programme s'allume.
1
2
pour re-
10
ÉCRAN
3
ABCD
IJ
EFGH
La barre de texte :
• vous guide au cours de l'utilisation de cet appareil.
A
• Indique l'état et la phase du programme.
• Affiche les messages d'alarme. Consultez le paragraphe «En cas
d'anomalie de fonctionnement».
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est
programmée.
B
Sécurité enfants
Porte verrouillée
Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil quand ce
symbole est allumé.
Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que quand ce
C
symbole est éteint.
Si le programme est terminé mais que le symbole reste allumé :
• Il y a de l’eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Heure du jour
Quand vous mettez l'appareil en fonctionnement, l'écran affiche
l'heure du jour pendant quelques secondes. Pour régler l'horloge,
consultez le chapitre « Réglage de l'horloge ».
• Durée du programme
D
Quand le programme de lavage démarre, la durée du programme diminue à chaque minute.
Symbole Durée du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent la durée
du programme.
• Heure de fin du programme de lavage.
FRANÇAIS11
Symbole Fin du programme
Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de
la fin du programme.
• Heure du départ différé
– Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du pro-
gramme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures,
puis par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures.
• Fin du programme
Un zéro apparaît sur l'écran.
Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapitre « Chargement du linge ».
Charge maximum du programme
E
Poids du linge
La barre de voyant se remplit en fonction du poids de linge.
La barre est complètement remplie quand vous utilisez la
charge maximum.
Si vous avez besoin de régler une fonction
• Une barre de voyant vide s'allume quand la fonction correspondante
est disponible avec le programme sélectionné. Si cette barre de voyant ne s'allume pas, cela signifie qu'elle n'est pas disponible.
• Le symbole de la fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée.
• La barre de voyant se remplit selon la fonction sélectionnée.
• Si vous effectuez une sélection erronée, la barre de texte à l'écran vous indique
que cette sélection n'est pas possible.
Gain de temps
Le symbole s'allume quand vous sélectionnez les fonctions
suivantes :
F
Court
Très court
Rinçage Plus
G
La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages.
Taches
Prélavage
H
Trempage
La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.
12
Vitesse d'essorage par défaut du programme.
I
1)
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange .
J
_ _ _
Température par défaut du programme.
Sans essorage
Arrêt cuve pleine
Cycle à froid
1)
TOUCHE VAPEUR
Appuyez sur la touche 4 pour régler le
niveau de la vapeur. Ceci n'est possible
qu'avec les programmes pour lesquels
la fonction Vapeur est disponible. La
durée de la phase Vapeur change selon
votre sélection.
TOUCHES MEMORIE
Appuyez sur l'une des touches 5 pour
mémoriser un programme ou choisir un
programme mémorisé.
Mémoriser un programme
1.
Appuyez sur la touche
tre en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de program-
2
mes (
vori.
3. Sélectionnez une ou plusieurs fonc-
tions, si nécessaire.
4.
Appuyez sur les touches
maintenez-les appuyées pendant
quelques secondes. Un signal sonore retentit et l'écran indique que le
programme a été enregistré. .
Sélectionnez un programme mémorisé
1. Appuyez sur la touche avec laquelle
vous avez mémorisé le programme
que vous voulez sélectionner.
2. Le voyant du programme s'allume
et l'écran affiche toutes les informations.
) sur votre programme fa-
Pour annuler un programme
mémorisé il vous suffit de mémoriser un nouveau programme.
4
5
1
pour met-
5
et
TOUCHE DEPART/PAUSE
Appuyez sur la touche 6 pour lancer
ou interrompre un programme.
TOUCHE DEPART/DIFFERE
Appuyez sur la touche 7 pour retarder
le départ d'un programme de 30 minutes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
Appuyez sur la touche 8 pour réduire
la durée d'un programme.
Vous pouvez sélectionner :
COURT
Pour laver les articles peu sales.
TRES COURT
Pour laver rapidement les articles très
peu sales.
Certains programmes n'acceptent
qu'une seule de ces fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
Appuyez sur la touche 9 pour ajouter
des phases de rinçage à un programme.
Utilisez cette fonction pour les personnes allergiques aux produits de lavage
et dans les régions où l'eau est douce.
6
7
8
9
TOUCHES TACHES,
PRELAVAGE ET TREMPAGE
Appuyez sur la touche10 pour sélectionner l'une de ces fonctions :
10
FRANÇAIS13
TACHES
Utilisez cette fonction pour le linge très
taché.
Quand vous programmez cette fonction, placez le détachant dans le compartiment
.
La durée du programme augmente.
Cette fonction n'est pas compatible avec des températures inférieures à 40 °C.
PRELAVAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très
sale.
L'appareil ajoute une phase de prélavage au lavage principal.
La durée du programme augmente.
TREMPAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très
sale.
L'appareil fait tremper le linge à 30 °C
pendant environ une demi-heure avant
le lavage.
TOUCHE ESSORAGE
Appuyez sur la touche 11 pour :
• Réduire la vitesse maximale de la
phase d'essorage du programme.
L'écran n'affiche que les vitesses
disponibles pour le programme
sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage (fonction « SANS ESSORAGE »).
• Activez la fonction « Arrêt cuve pleine ».
Sélectionnez cette fonction pour éviter que les tissus ne se froissent.
L'appareil ne vidange pas l'eau
quand ce programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche 12 pour modifier la température par défaut.
Symboles - - - et
= eau froide
11
12
FONCTION DES SIGNAUX
SONORES.
Des signaux sonores retentissent lorsque :
• L'appareil est mis en fonctionnement.
• L'appareil est mis à l'arrêt.
• Vous avez appuyé sur les touches.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie.
Pour désactiver/activer les signaux sonores, appuyez simultanément sur la
touche
6 secondes.
10
et sur la touche9 pendant
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils ne continueront à
retentir que lorsque vous appuyez les touches et lorsque
l'appareil présente une anomalie.
FONCTION SÉCURITÉ
ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de
jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez simultanément sur la touche
11
la touche
affiche le symbole
• Pour désactiver la fonction, appuyez
simultanément sur la touche
sur la touche
symbole
Vous pouvez activer la fonction :
•
Avant d'appuyer sur la touche
l'appareil ne peut pas démarrer.
•
Après avoir appuyé sur la touche
toutes les touches et le sélecteur de
programme sont désactivés.
jusqu'à ce que l'écran
11
jusqu'à ce que le
s'éteigne.
12
et sur
.
12
et
6
:
6
FONCTION RINÇAGE PLUS
PERMANENT
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un
nouveau programme.
,
14
•Pour activer la fonction, appuyez si-
8
multanément sur la touche
la touche
affiche le symbole
7
jusqu'à ce que l'écran
.
et sur
•Pour désactiver la fonction, appuyez
simultanément sur la touche
sur la touche
symbole
7
jusqu'à ce que le
s'éteigne.
8
et
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.