Aeg L98690FL User Manual

L98690FL
LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION
2
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 7 EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
7 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 8 ACCESSOIRES INTERNES
9 BANDEAU DE COMMANDE 15 PROGRAMMES DE LAVAGE 20 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 20 UTILISATION DE L'APPAREIL 20 MISE EN FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL ET
SÉLECTION D'UN PROGRAMME
21 CHARGEMENT DU LINGE 22 AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS 24 DÉPART D'UN PROGRAMME 26 CONSEILS UTILES 28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 33 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT 37 INSTALLATION
SERVICE APRES-VENTE
Lorsque vous contactez le service après­vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel:
Avertissement – Informations importantes sur la sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop
FRANÇAIS 3
Rendez-vous sur notre site pour consulter:
- Produits
- Brochures
- Notices d'utilisation
- Dépannage
- Informations sur le service après-vente
www.aeg.com
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lisez attentivement cette notice d'utili­sation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécu­rité de votre appareil
• Pour le respect de l'environnement
• Pour le bon fonctionnement de l’ap­pareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installa­tion ou utilisation.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person­nes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le man­que d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans sur­veillance ou en l'absence d'instruc­tion d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Ne laissez pas les emballages à por­tée de main des enfants. Risque d'as­phyxie ou de blessure.
• Ne laissez pas les détergents à por­tée de main des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloi­gnés de l’appareil lorsque la porte est ouverte.
• Avant de fermer la porte de l'appa­reil, assurez-vous que ni enfants ni animaux domestiques ne soient à l'intérieur du tambour.
• Si l'appareil est équipé d'un disposi­tif de sécurité enfants, nous vous re­commandons de l'activer.
SÉCURITÉ ENFANTS
• Lorsque ce dispositif est activé, vous ne pouvez pas fermer le hublot. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un ani­mal dans l'appareil par accident. Pour activer ce dispositif, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une mon­tre jusqu’à ce que la rainure soit hori­zontale. Pour désactiver ce dispositif, tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la rainure soit verticale.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• N'utilisez pas cet appareil pour un usage professionnel, à des fins com­merciales ou industrielles. Cet appa­reil est destiné à un usage domesti­que normal.
• Ne modifiez jamais les caractéristi­ques de cet appareil. Risque de bles­sure ou d'endommagement de l'ap­pareil.
• Ne placez pas de produits inflamma­bles ou d'éléments imbibés de pro­duits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'incendie.
• Les produits de lavage pour lave-lin­ge peuvent occasionner des brûlures chimiques au niveau des yeux, de la bouche et de la gorge. Respectez les instructions de sécurité du fabricant de produit de lavage.
• Veillez à retirer avant chaque lavage les pièces de monnaie, épingles de sûreté, broches, vis,... tout objet mé­tallique du linge. Les objets durs et tranchants peuvent endommager l'appareil.
• Ne touchez à la vitre de la porte pen­dant le déroulement d'un program­me. La vitre peut être chaude (uni­quement pour les appareils à charge­ment frontal).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Mettez l'appareil à l'arrêt et débran­chez-le électriquement.
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Contrôlez que le filtre est correcte­ment installé. Une mauvaise installa­tion peut provoquer des fuites d'eau.
ÉCLAIRAGE INTERNE
Cet appareil est doté d'un éclairage in­térieur qui s'allume lors de l'ouverture du hublot et s'éteint lors de la fermetu­re de celui-ci.
AVERTISSEMENT
Ne regardez pas directement le faisceau de l'éclairage.
Pour remplacer l'éclairage intér­ieur, contactez votre service après-vente. Débranchez l'appareil électri­quement avant de remplacer l'éclairage intérieur.
INSTALLATION
• L'appareil est lourd, prenez des pré­cautions quand vous le déplacez.
• Ne transportez pas votre appareil sans mettre en place les pièces de protection pour le transport. Trans­porter un appareil non bridé peut en­dommager des composants internes et générer des fuites et des dysfonc­tionnements, et peut également en­gendrer des déformations par choc.
• Ne branchez pas un appareil endom­magé.
• Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en fonctionnement.
• Pendant l'installation et avant tout entretien ou intervention sur le lave-
FRANÇAIS 5
vaisselle, il est nécessaire de débran­cher l'appareil.
• L'installation électrique, hydraulique et l'installation de l'appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Vous éviterez ainsi des ris­ques mobiliers, immobiliers et corpo­rels.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utili­sez pas dans un endroit où la tempé­rature ambiante est inférieure à 0 °C.
• Si l'appareil est installé sur un sol mo­quetté, assurez-vous que la moquet­te (ou le tapis) n'obstrue pas les ou­vertures, situées dans le bas de l'ap­pareil, qui sont prévues pour la venti­lation. Réglez les pieds pour disposer d'un espace suffisant entre l'appareil et la surface moquettée.
Raccordement à l'arrivée d'eau
• Ne raccordez pas l'appareil avec des tuyaux anciens, déjà utilisés. Utilisez uniquement des tuyaux neufs.
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux d'arrivée d'eau.
• Ne raccordez pas l’appareil à des conduites neuves ou qui n’ont pas été utilisées depuis longtemps. Lais­sez couler l’eau pendant quelques minutes avant de brancher le tuyau d’arrivée d’eau.
• Lorsque vous utilisez l'appareil pour la première fois, vérifiez que les tuyaux et les raccords ne fuient pas.
Branchement électrique
• Assurez-vous que l'appareil est relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre ré­seau.
• Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multi­ple. Risque d'incendie.
6
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
• Veillez à ne pas endommager la fiche et le câble d’alimentation.
• Ne connectez la fiche d’alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la pri­se de courant est accessible une fois l'appareil installé.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimenta­tion pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la prise de courant.
2. Coupez le câble d'alimentation au
ras de l'appareil et mettez-le au re­but.
3. Éliminez le dispositif de verrouillage
de porte. Ceci évite d'enfermer un enfant ou un animal dans l'appareil par accident. Il existe un risque d'as­phyxie (uniquement pour les appa­reils à chargement frontal).
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
1. Débranchez l'appareil.
FRANÇAIS 7
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
MATÉRIAUX D’EMBALLAGE
Recyclez les matériaux portant le sym-
.
bole Déposez les emballages dans les con­teneurs prévus à cet effet.
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour préserver l'environnement et utili­ser moins d'eau et d'énergie, suivez ces instructions :
• Réglez un programme sans prélava­ge pour laver du linge normalement sale.
• Commencez toujours un programme de lavage avec une charge maximum de linge.
• Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
• Pour utiliser la quantité correcte de produit de lavage, vérifiez la dureté
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-
Profondeur totale 640 mm Branchement électrique: Tension
Pression de l'eau d'ali­mentation
Maximum 8 bar (0,8 MPa)
Arrivée d'eau Charge maximum Coton 9 kg Vitesse d'essorage Maximum 1600 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po).
1)
fondeur
Puissance totale Fusible Fréquence
Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Eau froide
de l'eau de votre système domesti­que
Le symbole emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
sur le produit ou son
600 / 850 / 600 mm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
8
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2 3
Plan de travail
1
Distributeur de produit de lavage
2
Bandeau de commande
3
Poignée du hublot
4
Éclairage interne
5
Plaque signalétique
6
Pompe de vidange
7
ACCESSOIRES INTERNES
1 2
10
9
11
4
5
6
7
8
Pieds pour mise de niveau de l'ap-
8
pareil Tuyau d'évacuation d'eau
9
Tuyau d’arrivée d’eau
10
Câble d'alimentation électrique
11
Boulons de transport
12
Pieds pour mise de niveau de l'ap-
13
pareil
Clé
1
12
13
Pour retirer les dispositifs de protec­tion.
Caches en plastique
2
Pour boucher les orifices situés à l'arrière de l'appareil après avoir re­tiré les dispositifs de protection.
Tuyau anti-débordement
3
34
Pour éviter toute fuite éventuelle
Guide en plastique
4
Pour relier le tuyau de vidange au bord d'un évier.
BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3
Touche Auto Off
1
Manette des programmes
2
Écran
3
Touche Vapeur
4
Touches Mémorie
5
Touche Départ/Pause
6
Touche Départ/Différé
7
FRANÇAIS 9
4
5
6789101112
Touche Gain de Temps
8
Touche Rinçage Plus
9
Touche Taches/Prélavage/Trempa-
10
ge Touche Réduction d'essorage (Es-
11
sorage) Touche Température (Temp.)
12
ÉCRAN TACTILE
Ne portez pas de gants quand vous appuyez sur les touches. Veillez à ce que l'écran tactile et les touches soient toujours pro­pres et secs.
BOUTON ARRÊT AUTOMATIQUE
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre la machine. Un son retentit lorsque la machine s'allume. La fonction AUTO OFF désactve auto­matiquement la machine pour arrêter la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas la machine pen­dant 5 minutes avant d'appuyer sur le
6
bouton
.
1
– Toutes les sélections sont annu-
lées.
Appuyez sur le bouton mettre la machine en marche.
– Sélectionnez de nouveau le pro-
gramme de lavage et toutes les options possibles.
• Au bout de 5 minutes à compter de la fin du programme de lavage. Re­portez-vous à 'A la fin du program­me'.
PROGRAMMATEUR
Tournez cette manette pour sélection­ner un programme. Le voyant corres­pondant au programme s'allume.
1
2
pour re-
10
ÉCRAN
3
ABCD
IJ
EFGH
La barre de texte :
• vous guide au cours de l'utilisation de cet appareil.
A
• Indique l'état et la phase du programme.
• Affiche les messages d'alarme. Consultez le paragraphe «En cas d'anomalie de fonctionnement».
Les symboles s'affichent à l'écran quand la phase ou la fonction concernée est programmée.
B
Sécurité enfants
Porte verrouillée Vous ne pouvez pas ouvrir le hublot de l'appareil quand ce symbole est allumé. Vous ne pouvez ouvrir le hublot de l'appareil que quand ce
C
symbole est éteint. Si le programme est terminé mais que le symbole reste al­lumé :
• Il y a de l’eau dans le tambour.
• La fonction « Arrêt cuve pleine » est activée.
• Heure du jour Quand vous mettez l'appareil en fonctionnement, l'écran affiche
l'heure du jour pendant quelques secondes. Pour régler l'horloge, consultez le chapitre « Réglage de l'horloge ».
• Durée du programme
D
Quand le programme de lavage démarre, la durée du programme di­minue à chaque minute.
Symbole Durée du programme Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent la durée du programme.
• Heure de fin du programme de lavage.
FRANÇAIS 11
Symbole Fin du programme Le symbole s'allume quand les chiffres indiquent l'heure de la fin du programme.
• Heure du départ différé – Quand vous choisissez un départ différé, l'heure de la fin du pro-
gramme augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 10 heures, puis par paliers d'une heure jusqu'à 20 heures.
• Fin du programme Un zéro apparaît sur l'écran.
Cette partie ne s'allume que si le hublot est ouvert - Consultez le chapi­tre « Chargement du linge ».
Charge maximum du programme
E
Poids du linge
La barre de voyant se remplit en fonction du poids de linge.
La barre est complètement remplie quand vous utilisez la charge maximum.
Si vous avez besoin de régler une fonction
• Une barre de voyant vide s'allume quand la fonction correspondante est disponible avec le programme sélectionné. Si cette barre de voy­ant ne s'allume pas, cela signifie qu'elle n'est pas disponible.
• Le symbole de la fonction s'allume lorsque la fonction est sélectionnée.
• La barre de voyant se remplit selon la fonction sélectionnée.
• Si vous effectuez une sélection erronée, la barre de texte à l'écran vous indique que cette sélection n'est pas possible.
Gain de temps Le symbole s'allume quand vous sélectionnez les fonctions suivantes :
F
Court
Très court
Rinçage Plus
G
La barre de voyant se remplit selon le nombre de rinçages.
Taches
Prélavage
H
Trempage
La barre de voyant se remplit en fonction des sélections.
12
Vitesse d'essorage par défaut du programme.
I
1)
Uniquement disponible pour le programme Essorage/Vidange .
J
_ _ _
Température par défaut du programme.
Sans essorage Arrêt cuve pleine
Cycle à froid
1)
TOUCHE VAPEUR
Appuyez sur la touche 4 pour régler le niveau de la vapeur. Ceci n'est possible qu'avec les programmes pour lesquels la fonction Vapeur est disponible. La durée de la phase Vapeur change selon votre sélection.
TOUCHES MEMORIE
Appuyez sur l'une des touches 5 pour mémoriser un programme ou choisir un programme mémorisé.
Mémoriser un programme
1.
Appuyez sur la touche tre en fonctionnement l'appareil.
2. Tournez le sélecteur de program-
2
mes ( vori.
3. Sélectionnez une ou plusieurs fonc-
tions, si nécessaire.
4.
Appuyez sur les touches maintenez-les appuyées pendant quelques secondes. Un signal sono­re retentit et l'écran indique que le programme a été enregistré. .
Sélectionnez un programme mémorisé
1. Appuyez sur la touche avec laquelle
vous avez mémorisé le programme que vous voulez sélectionner.
2. Le voyant du programme s'allume
et l'écran affiche toutes les informa­tions.
) sur votre programme fa-
Pour annuler un programme mémorisé il vous suffit de mé­moriser un nouveau program­me.
4
5
1
pour met-
5
et
TOUCHE DEPART/PAUSE
Appuyez sur la touche 6 pour lancer ou interrompre un programme.
TOUCHE DEPART/DIFFERE
Appuyez sur la touche 7 pour retarder le départ d'un programme de 30 minu­tes à 20 heures.
TOUCHE GAIN DE TEMPS
Appuyez sur la touche 8 pour réduire la durée d'un programme. Vous pouvez sélectionner :
COURT
Pour laver les articles peu sales.
TRES COURT
Pour laver rapidement les articles très peu sales. Certains programmes n'acceptent qu'une seule de ces fonctions.
TOUCHE RINÇAGE PLUS
Appuyez sur la touche 9 pour ajouter des phases de rinçage à un program­me. Utilisez cette fonction pour les person­nes allergiques aux produits de lavage et dans les régions où l'eau est douce.
6
7
8
9
TOUCHES TACHES, PRELAVAGE ET TREMPAGE
Appuyez sur la touche10 pour sélec­tionner l'une de ces fonctions :
10
FRANÇAIS 13
TACHES
Utilisez cette fonction pour le linge très taché. Quand vous programmez cette fonc­tion, placez le détachant dans le com­partiment
.
La durée du programme aug­mente. Cette fonction n'est pas compa­tible avec des températures in­férieures à 40 °C.
PRELAVAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très sale. L'appareil ajoute une phase de prélava­ge au lavage principal. La durée du programme augmente.
TREMPAGE
Utilisez cette fonction pour le linge très sale. L'appareil fait tremper le linge à 30 °C pendant environ une demi-heure avant le lavage.
TOUCHE ESSORAGE
Appuyez sur la touche 11 pour :
• Réduire la vitesse maximale de la phase d'essorage du programme.
L'écran n'affiche que les vitesses disponibles pour le programme sélectionné.
• Désactivez la phase d'essorage (fonc­tion « SANS ESSORAGE »).
• Activez la fonction « Arrêt cuve plei­ne ».
Sélectionnez cette fonction pour évi­ter que les tissus ne se froissent. L'appareil ne vidange pas l'eau quand ce programme est terminé.
TOUCHE TEMPÉRATURE
Appuyez sur la touche 12 pour modi­fier la température par défaut. Symboles - - - et
= eau froide
11
12
FONCTION DES SIGNAUX SONORES.
Des signaux sonores retentissent lors­que :
• L'appareil est mis en fonctionne­ment.
• L'appareil est mis à l'arrêt.
• Vous avez appuyé sur les touches.
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie.
Pour désactiver/activer les signaux so­nores, appuyez simultanément sur la
touche 6 secondes.
10
et sur la touche9 pendant
Si vous désactivez les signaux sonores, ils ne continueront à retentir que lorsque vous ap­puyez les touches et lorsque l'appareil présente une anoma­lie.
FONCTION SÉCURITÉ ENFANTS
Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer la fonction, appuyez si­multanément sur la touche
11
la touche affiche le symbole
• Pour désactiver la fonction, appuyez simultanément sur la touche sur la touche symbole
Vous pouvez activer la fonction :
Avant d'appuyer sur la touche l'appareil ne peut pas démarrer.
Après avoir appuyé sur la touche toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés.
jusqu'à ce que l'écran
11
jusqu'à ce que le
s'éteigne.
12
et sur
.
12
et
6
:
6
FONCTION RINÇAGE PLUS PERMANENT
Cette fonction vous permet de mainte­nir la fonction Rinçage Plus en perma­nence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
,
14
•Pour activer la fonction, appuyez si-
8
multanément sur la touche la touche affiche le symbole
7
jusqu'à ce que l'écran
.
et sur
•Pour désactiver la fonction, appuyez simultanément sur la touche sur la touche symbole
7
jusqu'à ce que le
s'éteigne.
8
et
Loading...
+ 30 hidden pages