AEG L87695WD User Manual [de]

L 87695 WD
DE WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION
www.aeg.com
2
INHALT
4 SICHERHEITSHINWEISE 7 TECHNISCHE DATEN 8 GERÄTEBESCHREIBUNG 8ZUBEHÖR
9 BEDIENFELD 15 PROGRAMME 21 VERBRAUCHSWERTE 22 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 22 GEBRAUCH DES GERÄTS - NUR WASCHEN 25 AM PROGRAMMENDE 27 GEBRAUCH DES GERÄTS - NUR TROCKNEN 29 GEBRAUCH DES GERÄTS - WASCHEN UND
TROCKNEN
31 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE 34 REINIGUNG UND PFLEGE 39 FEHLERSUCHE 43 MONTAGE
UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
AUF UNSERER WEBSITE FINDEN SIE:
- Produkte
- Prospekte
- Gebrauchsanweisungen
- Problemlöser
- Service-Informationen
www.aeg.com
LEGENDE
Warnung - Wichtige Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
DEUTSCH
3
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Wir empfehlen die Verwendung von Originalersatzteilen.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden. Die Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
Modell Produkt-Nummer (PNC) Seriennummer
www.aeg.com
4
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorgfältig vor der Montage und dem ers­ten Gebrauch des Geräts durch. Der Her­steller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder Verwen­dung Verletzungen oder Schäden verur­sacht. Bewahren Sie die Anleitung zusam­men mit dem Gerät für den zukünftigen Gebrauch auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
WARNUNG!
Erstickungs- und Verletzungsge­fahr und Gefahr einer dauerhaften Behinderung.
• Lassen Sie keine Personen (einschließ­lich Kinder) mit eingeschränkten physi­schen, sensorischen oder geistigen Fä­higkeiten, mangelnder Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät be­nutzen. Solche Personen müssen von einer Person, die für ihre Sicherheit ver­antwortlich ist, beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie sämtliches Verpackungsma­terial von Kindern fern.
• Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersiche­rung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
EINSTELLEN DER KINDERSICHERUNG
• Bei aktivierter Kindersicherung lässt sich die Tür nicht schließen, damit Kin­der oder Haustiere nicht in der Trom­mel eingeschlossen werden können. Zum Aktivieren der Kindersicherung drehen Sie den Schalter im Uhrzeiger­sinn, bis die Einkerbung horizontal ist. Zum Deaktivieren der Kindersicherung
drehen Sie den Schalter gegen den Uhrzeigersinn, bis die Einkerbung verti­kal ist.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
• Benutzen Sie das Gerät nicht für ge­werbliche Zwecke. Das Gerät ist aus­schließlich zur Verwendung im Haushalt bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen Ände­rungen am Gerät vor. Es besteht Verlet­zungsgefahr, und das Gerät kann be­schädigt werden.
• Trocknen Sie keine ungewaschenen Wäschestücke im Gerät.
• Wäsche, die chemisch gereinigt wurde, darf nicht im Trockner getrocknet wer­den.
• Vergewissern Sie sich, dass keine Feu­erzeuge oder Streichhölzer in den Ta­schen von Wäschestücken geblieben sind, bevor Sie die Wäsche in die Trom­mel legen.
• Wäschestücke, die mit Speiseöl ver­schmutzt oder die mit Aceton, Benzin, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern behan­delt worden sind, müssen vor dem Trocknen im Wäschetrockner in heißem Wasser und zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden.
• Artikel wie Schaumgummi (Latex­schaumgummi), Duschhauben, impräg­nierte Textilien (wenn es kein gesonder­tes Trockenprogramm gibt), gummibe­schichtete Wäschestücke, Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolster dürfen in dem Gerät nicht getrocknet werden.
• Ölgetränkte Wäschestücke können sich spontan entzünden, vor allem dann, wenn Sie einer Wärmequelle wie dem Trockenprogramm ausgesetzt sind. Die
Wäschestücke erwärmen sich und das Öl fängt an zu verdunsten. Bei diesem Verdunstungsprozess wird ebenfalls Wärme erzeugt. Wenn die Wärme nicht entweichen kann, können sich die Wä­schestücke entzünden. Das Auftürmen, Stapeln oder Lagern von ölgetränkten Wäschestücken stellt eine Brandgefahr dar, da die Wärme nicht entweichen kann.
Wenn Sie Wäschestücke, die mit Spei­se- oder Pflanzenöl oder Haarpflege­mittel verunreinigt sind, dennoch trock­nen möchten, müssen Sie sie mit heiß­em Wasser und zusätzlichem Waschmit­tel waschen. Die Brandgefahr wird da­durch gemindert, aber nicht vollständig eliminiert.
Der letzte Abschnitt eines Trockenpro­gramms läuft ohne Erwärmung ab (Ab­kühlphase), um die Wäschestücke vor Beschädigung durch hohe Temperatu­ren zu schützen.
• Das Gerät darf nicht hinter einer ver­schließbaren Tür, einer Schiebetür oder einer Tür, deren Scharnier sich an der gegenüberliegenden Seite des Geräts befindet, aufgestellt werden, wenn da­durch eine vollständige Öffnung der Tür nicht mehr möglich ist.
• Weichspüler und ähnliche Produkte müssen den Herstellerangaben ent­sprechend benutzt werden.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisun­gen auf der Waschmittelpackung, um Verätzungen an Augen, Mund oder im Hals zu vermeiden.
• Die Kunststoffteile sind nicht hitzebe­ständig.
– Wenn Sie eine Dosierkugel verwen-
den, muss diese vor dem Start des Trockenprogramms entfernt werden.
– Verwenden Sie keine Dosierkugel,
wenn Sie ein NON-STOP Programm einstellen.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und Brand­gefahr.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. Sollte es sich nicht vermeiden lassen, reinigen Sie die Pro-
DEUTSCH
dukte oder Gegenstände mit einer grö­ßeren Wassermenge.
• Damit Wäschestücke sich nicht entzün­den, darf das Trockenprogramm nicht vor Ende des Trockenganges ausge­schaltet werden, es sei denn, alle Wä­schestücke werden schnell herausge­nommen und ausgebreitet, um die Wärme zu verteilen.
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr!
• Nach einer Unterbrechung des Tro­ckenprogramms können Wäsche und Trommel heiß sein. Entnehmen Sie die Wäsche vorsichtig.
• Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. Das Glas kann sehr heiß sein.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Andernfalls besteht Verletzungs­gefahr und das Gerät könnte be­schädigt werden.
• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten im­mer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem wei­chen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benut­zen Sie keine Scheuermittel, scheuer­nde Reinigungsschwämmchen, Lö­sungsmittel oder Metallgegenstände.
MONTAGE
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt wird, eben, hitzebeständig und sauber ist.
5
www.aeg.com
6
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollstän­dig geöffnet werden kann.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwi­schen Gerät und Boden zirkulieren kann.
• Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Teppich vorhanden ist.
Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
• Verwenden Sie für den Anschluss des Geräts an die Wasserversorgung aus­schließlich neue Schläuche. Alte Schläu­che dürfen nicht wieder verwendet wer­den.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät an­schließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichthei­ten vorhanden sind.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
•Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen.
Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkon­taktsteckdose angeschlossen werden.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo­sen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen­den Sie sich zum Austausch des be­schädigten Netzkabels an den Kunden­dienst oder einen Elektriker.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdo­se. Stellen Sie sicher, dass der Netzste­cker nach der Montage noch zugäng­lich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
ENTSORGUNG
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge­fahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Strom­versorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haus­tiere in dem Gerät einschließen.
TECHNISCHE DATEN
Abmessungen Breite / Höhe / Tiefe 600 / 850 / 605 mm
Elektrischer Anschluss: Spannung
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen Schutz ge­gen das Eindringen von festen Fremdkörpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungsgerät keinen Schutz ge­gen Feuchtigkeit besitzt
Wasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa)
Wasserversorgung Maximale Beladung Baumwolle 9 kg Max. Trockenladung Baumwolle 7 kg
Schleuderdrehzahl Max. Drehzahl 1600 U/min
1)
Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an.
1)
DEUTSCH
Gesamttiefe 640 mm
230 V Gesamtleistung Sicherung Frequenz
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Max. 8 bar (0,8 MPa) Kaltwasser
Pflegeleicht 3 kg
7
www.aeg.com
8
GERÄTEBESCHREIBUNG
1 2 3 4 5 6 7
ZUBEHÖR
1 2 3 8
4
5
6
7
Arbeitsplatte Waschmittelschublade Bedienfeld Türgriff Typenschild
8
9 10 11 12
Ablaufpumpe Schraubfüße zum Ausrichten des Ge-
räts
9
0
1
2
Wasserablaufschlauch Wassereinlassventil Netzkabel Transportschrauben Schraubfüße zum Ausrichten des Ge-
räts
1 2
Schraubenschlüssel
1
Zum Lösen der Transportschrauben.
Kunststoffkappen
2
Zum Verschließen der Öffnungen auf der Rückseite des Geräts nach dem Entfernen der Transportschrauben.
Aquasafe-Zulaufschlauch
3
Zur Verhinderung von eventuellen
34
Wasserlecks.
Kunststoff-Schlauchführung
4
Zum Einhängen des Ablaufschlauchs an einer Waschbeckenkante.
BEDIENFELD
1 2 3
G
A
u
nE
e
r
ig
uS
p
N
o
K
co
h
elfP
DEUTSCH
äl
t
t
ne
csirff
h
ne
pse
a
r
e
n
e
r
ocE potS n
niM 06
.
/
nuB
t
eleg
i
thc
elloW
Ein/Aus
Koch/Bunt Pflegeleicht Leichtbügeln
Feinwäsche Wolle/Seide
20 Min. - 3 kg Spülen
Schleudern/ Pumpen
Trockengrad
Trockenzeit
-
t
i
eZ
Zeit
ar
t
x
E
Flecken/
Vorw.
.niM/
.
.pm
U
e
T
Spülen
Sparen
vorwahl
Start/Pause
9
4
5
6789101112
Ein/Aus-Taste (Ein / Aus)
1
Programmwahlschalter
2
Display
3
Automatiktrocken-Taste (Trocken-
4
grad) Trockenzeit-Taste (Trockenzeit)
5
Start/Pause-Taste (Start /Pause)
6
EIN-/AUS-TASTE
1
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Wird das Gerät eingeschaltet, ist eine Tonfolge zu hören. Die Funktion AUTO Stand-by schaltet das Gerät in den folgenden Fällen automa­tisch aus, um den Energieverbrauch zu verringern:
• Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Minuten
6
die Taste
drücken.
– Alle Einstellungen werden gelöscht. –
Drücken Sie die Taste
1
, um das
Gerät wieder einzuschalten.
Zeitvorwahl-Taste (Zeit vorwahl)
7
Zeitspar-Taste Zeit Sparen
8
Extra Spülen-Taste (Extra Spülen)
9
Flecken/Vorwäsche-Taste (Flecken/
10
Vorwäsche) Drehzahlreduzierungstaste (U./Min.)
11
Temperatur-Taste (Temp.)
12
– Stellen Sie das Waschprogramm und
die gewünschten Funktionen erneut ein.
• 5 Minuten nach dem Ende des Wasch­programms. Siehe „Am Programmen­de“.
PROGRAMMWAHLSCHALTER
2
Drehen Sie diesen Schalter, um ein Pro­gramm einzustellen. Die entsprechende Programmanzeige leuchtet auf.
www.aeg.com
10
DISPLAY
3
A HC
D E F G I
Im Display wird Folgendes angezeigt:
Die Temperatur des eingestellten Programms
A
Kaltwasser
Die Schleuderdrehzahl des eingestellten Programms
B
Kein Schleudergang-Symbol
Spülstopp-Symbol
1)
Nur verfügbar für das Programm Schleudern/Abpumpen.
Vorwaschgang
KB J
NOP
1)
LM
Hauptwaschgang
Spülgänge
Schleudergang
C
Symbole für die Waschgänge
• Wenn ein Programm eingestellt ist, leuchten alle Symbole für die Phasen des Programms auf.
• Beim Start des Programms blinkt nur das Symbol der aktuell lau­fenden Phase.
• Nach Ende des Programms leuchtet das Symbol der letzten Pha­se.
D
E
Dieses Trockensymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Tro­ckenprogramm auswählen.
Dieses Dampfsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Dampf­programm auswählen.
DEUTSCH
11
F
Dieses Knitterschutzsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Trockenprogramm auswählen.
Sie können die Gerätetür nicht öffnen, solange dieses Symbol leuchtet. Sie können die Tür erst öffnen, wenn das Symbol er­lischt.
G
Wenn das Symbol nicht erlischt, obwohl das Pro­gramm beendet ist:
• Die Spülstopp-Funktion ist eingeschaltet.
• Es befindet sich Wasser in der Trommel.
H
I
Das Symbol für die Kindersicherung erscheint, wenn die­se Funktion aktiviert ist.
Das Zeitvorwahlsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Funk­tion Zeitvorwahl eingestellt haben.
• Die Programmdauer (Wasch- und/oder Trockengang) Wenn das Programm beginnt, verringert sich die an-
gezeigte Zeit in Minutenschritten.
•Die Zeitvorwahl Wenn Sie die Zeitvorwahl-Taste drücken, zeigt das
Display die verbleibende Zeit bis zum Programmstart an.
•Alarmcodes
J
Bei einer Störung des Geräts erscheinen im Display Alarmcodes. Siehe hierzu „Fehlersuche“.
• „Err“ erscheint einige Sekunden lang im Display, wenn:
– Sie versuchen, eine Funktion einzustellen, die für das
gewählte Waschprogramm nicht zur Verfügung steht.
– Sie versuchen, ein laufendes Waschprogramm zu än-
dern.
• Das Programm beendet ist.
Trockengrad-Symbole: Leuchten auf, wenn Sie die Funktion Auto­matiktrocknen einstellen
Extratrockenstufe-Symbol
K
Schranktrockenstufe-Symbol
Bügeltrockenstufe-Symbol
L
Dieses Trockenzeitsymbol leuchtet auf, wenn Sie ein Trockenprogramm auswählen.
www.aeg.com
12
M
tet am Ende des Programms auf, wenn das Gerät eine zu große Menge Waschmittel feststellt.
Anzeigebalken
Der leere Anzeigebalken erscheint nur, wenn die ent­sprechende Funktion für das Programm verfügbar ist.
Der Anzeigebalken füllt sich entsprechend der einge­stellten Funktionen.
Wenn Sie eine falsche Funktion wählen, erkennen Sie an der Anzeige Err, dass die Auswahl nicht möglich ist.
Dieses Zeitsparsymbol leuchtet auf, wenn Sie die Pro­grammdauer reduzieren.
Dieses Symbol für die Waschmittelüberdosierung leuch-
N
• Verkürzte Programmdauer
• Extra Kurz
Das Symbol Extra Spülen erscheint, wenn diese Funktion eingeschaltet ist.
O
Die Zahl steht für die Gesamtzahl der Spülgänge.
Der Anzeigebalken ist komplett gefüllt, wenn Sie die maximale Anzahl an Spülgängen einstellen.
Das Fleckensymbol leuchtet beim Einschalten der Funk­tion auf.
Das Symbol Vorwäsche erscheint, wenn diese Funktion
P
aktiviert ist. Der Anzeigebalken ist nicht ganz gefüllt, wenn Sie nur
eine der Funktionen einstellen. Der Anzeigebalken ist vollständig gefüllt, wenn Sie bei-
de Funktionen einstellen.
AUTOMATIKTROCKNEN­TASTE
Drücken Sie diese Taste, um den Trocken­grad der Wäsche einzustellen. Auf dem Display erscheint das Symbol des einge­stellten Trockengrads.
• Extratrocken
• Schranktrocken
• Bügeltrocken
4
Es können nicht alle Trockengrade für jede Wäscheart eingestellt werden.
TROCKENZEIT-TASTE
Drücken Sie diese Taste zum Einstellen der Trockenzeit für die jeweilige zu trock­nende Wäscheart. Auf dem Display er­scheint die eingestellte Trockenzeit. Durch jeden Tastendruck erhöht sich die Trockenzeit um 5 Minuten.
Es können nicht alle Trockenzei­ten für verschiedene Wäschearten eingestellt werden.
START-/PAUSE-TASTE
Drücken Sie die Taste 6 , um ein Pro­gramm zu starten oder zu unterbrechen.
5
6
ZEITVORWAHL-TASTE
Drücken Sie die Taste 7 , um den Start eines Programms um 30 Minuten bis 20 Stunden zu verzögern.
7
DEUTSCH
nen, diese Funktion zum Waschen von stark verschmutzter Wäsche zu verwen­den.
Mit dieser Funktion verlängert sich die Programmdauer.
13
ZEITSPAR-TASTE
Drücken Sie die Taste 8, um die Pro­grammdauer zu verkürzen.
– Drücken Sie die Taste einmal, um die
Programmdauer für normal verschmutz­te Wäsche zu verkürzen.
– Drücken Sie die Taste zweimal, um die
Programmdauer „Extra Kurz“ für Wä­schestücke mit leichter Verschmutzung einzustellen.
Bei einigen Programmen kann je­weils nur eine dieser beiden Funk­tionen eingestellt werden.
EXTRA SPÜLEN-TASTE
Drücken Sie die Taste 9 , um einem Pro­gramm weitere Spülgänge hinzuzufügen. Diese Funktion empfiehlt sich in Gebieten mit weichem Wasser und für Menschen, die unter Waschmittelallergien leiden.
8
9
FLECKEN-/VORWÄSCHE­TASTE
Drücken Sie die Taste 10 , um einem Pro­gramm eine Fleckenbehandlungs- oder Vorwäsche-Phase hinzuzufügen. Drücken Sie die Taste mehrmals, um eine oder beide Optionen zu aktivieren. Im Display erscheint das entsprechende Symbol und der Anzeigebalken.
FLECKEN
• Verwenden Sie diese Funktion für Wä-
VORWÄSCHE
• Verwenden Sie diese Funktion, um vor
10
sche mit schwer zu entfernenden Fle­cken.
Bei Wahl dieser Funktion geben Sie den Fleckentferner in das Fach
dieser Funktion verlängert sich die Pro­grammdauer.
Diese Funktion ist bei Temperatu­ren unter 40° C nicht verfügbar.
dem Hauptwaschgang einen Vorwasch­gang durchzuführen. Wir empfehlen Ih-
. Mit
SCHLEUDERDREHZAHL-TASTE
11
Drücken Sie diese Taste zum:
• Verringern der maximalen Schleuder­drehzahl des Programms.
Das Display zeigt nur die Schleu­derdrehzahlen an, die mit dem eingestellten Programm verfügbar sind.
• Schalten Sie den Schleudergang aus.
• Aktivieren Sie die Spülstopp-Funktion. Stellen Sie diese Funktion ein, um Knit­terfalten zu vermeiden. Das Gerät pumpt das Wasser am Ende des Pro­gramms nicht ab.
TEMPERATUR-TASTE
Drücken Sie die Taste 12 zum Ändern der Standardtemperatur. Wenn das Display
- - anzeigt, heizt das Gerät das Wasser
nicht auf.
12
FUNKTION „AKUSTISCHE SIGNALE“
Sie hören akustische Signale, wenn ...
• Sie das Gerät einschalten.
• Sie das Gerät ausschalten.
• Sie eine Taste drücken.
• Das Programm beendet ist.
• Eine Störung des Geräts vorliegt.
Zum Deaktivieren/Aktivieren der akusti­schen Signale drücken Sie die Tasten und 9 6 Sekunden lang gleichzeitig.
Bei deaktivierten akustischen Sig­nalen ertönen sie nur noch dann, wenn Sie eine Taste drücken und wenn eine Störung vorliegt.
10
FUNKTION KINDERSICHERUNG
Diese Funktion verhindert, dass Kinder mit dem Bedienfeld spielen.
www.aeg.com
14
• Drücken Sie zum Aktivieren der Funkti­on die Tasten
12
und 11 gleichzeitig
so lange, bis im Display das Symbol erscheint.
• Drücken Sie zum Deaktivieren der
12
Funktion die Tasten zeitig so lange, bis das Symbol
und 11 gleich-
im
Display erlischt.
Wenn Sie die Funktion aktiveren
Bevor Sie die Start/Pause-Taste
6
drü-
cken, kann das Gerät nicht starten.
• Nachdem Sie die Start/Pause-Taste drücken
6
, sind alle Tasten und der
Programmwahlschalter deaktiviert.
FUNKTION „IMMER EXTRA SPÜLEN“
Mit dieser Funktion können Sie die Funkti­on „Extra Spülen“ stets beibehalten, auch wenn Sie ein neues Programm einstellen.
• Drücken Sie zum Aktivieren der Funkti-
8
on die Tasten so lange, bis im Display das Symbol
erscheint.
• Drücken Sie zum Deaktivieren der Funktion die Tasten zeitig so lange, bis das Symbol
Display erlischt.
und 7 gleichzeitig
8
und 7 gleich-
im
PROGRAMME
DEUTSCH
15
Programm­Temperatur
Beladung Max. Beladung
WASCHPROGRAMME
Koch / Bunt
95 °C - Kalt
Weiße und bunte Kochwä­sche, stark verschmutzt. Max. Beladung 9 kg
Pflegeleicht
60 °C - Kalt
Synthetik- oder Mischgewe­be, normal verschmutzt. Max. Beladung 4 kg
Leichtbü-
4)
geln
60 °C - Kalt
Pflegeleichte Textilien. Die Wasch- und Schleuderpha­se dieses Programms sind schonend, um eine Knitter­bildung zu vermeiden. Das Gerät führt zusätzliche Spülgänge aus. Max. Beladung 4 kg
Feinwäsche
40 °C - Kalt
Feinwäsche, z. B. aus Acryl, Viskose oder Polyester, nor­mal verschmutzt. Max. Beladung 4 kg
Wolle / Seide
40 °C - Kalt
Maschinen- und hand­waschbare Wolltextilien und Feinwäsche mit dem „Handwäsche“-Pflegesym­bol. Max. Beladung 2 kg
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Schnellwäsche für Sportsa­chen oder Baumwoll- und Synthetikwäsche, die leicht verschmutzt ist oder einmal getragen wurde. Max. Beladung 3 kg
Pro­grammbe­schreibung
Haupt­waschgang Spülgänge Langer Schleuder­gang
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang
Funktionen
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP
1)
VORWÄSCHE FLECKEN
/
2)
EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN
3)
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP
1)
VORWÄSCHE
2)
CKEN
/FLE-
EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP
VORWÄSCHE
1)
EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP
1)
VORWÄSCHE
2)
CKEN
/FLE-
EXTRA SPÜLEN ZEITSPAREN
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP
DREHZAHLREDUZIE­RUNG
www.aeg.com
16
Programm­Temperatur
Spülen
Kalt
Schleudern / Pumpen
6)
Beladung Max. Beladung
Alle Gewebe. Max. Beladung 9 kg
Alle Gewebe. Die Schleuderdrehzahl ent­spricht der Einstellung für Buntwäsche. Stellen Sie die Schleuderdrehzahl entspre­chend dem Gewebetyp ein. Max. Beladung 9 kg
TROCKENPROGRAMME
Wolle
Wäschestücke aus Wolle Max. 1 kg
Pflegeleicht Synthetikwäsche
Max. 3 kg
Koch / Bunt Max. Beladung bei Baum-
wollwäsche 7 kg
Non Stop 60 Min.
40°
Komplettprogramm beste­hend aus Wasch- und Tro­ckengang bei geringer Be­ladung mit Mischfasern (Baumwolle und Synthetik). Max. 1 kg
WASCHPROGRAMME
Super Eco
Kalt
Mischfasern (Baumwolle und Synthetik). Programm zum Sparen von Energie,
Wasser und Zeit.
7)
Max. Beladung 3 kg
Pro­grammbe­schreibung
Ein Spül­gang mit zusätzlich­em Schleu­dergang
Abpumpen des Was­sers Schleuder­gang
Nur zeitge­steuertes Trocknen
Automa­tiktrocknen oder zeit­gesteuer­tes Trock­nen
Automa­tiktrocknen oder zeit­gesteuer­tes Trock­nen
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang Automa­tiktrocknen
Haupt­waschgang Spülgänge Kurzer Schleuder­gang
Funktionen
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP
EXTRA SPÜLEN
5)
DREHZAHLREDUZIE­RUNG OHNE SCHLEU­DERN
DREHZAHLREDUZIE­RUNG SPÜLSTOPP EXTRA SPÜLEN
Loading...
+ 36 hidden pages