20. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU........................................................52
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu
nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas
palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet
dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas,
servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus
un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami
šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs.
Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija
Vispārīga informācija un ieteikumi
Ar vidi saistīta informācija
Page 3
Izmaiņu tiesības rezervētas.
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms šīs ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi
izlasiet pievienotos norādījumus.
Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem,
kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai
izmantošanas rezultātā. Vienmēr glabājiet šīs
instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot
nākotnē.
1.1 Bērnu un īpaši jūtīgu personu drošība
BRĪDINĀJUMS!
Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un
cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām
spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas
personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces
drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
• Bērniem vecumā no 3–8 gadiem un personām ar ļoti
plašu un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja
vien tie netiek pastāvīgi uzraudzīti.
• Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem
bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi
uzraudzīti.
• Mazi bērni jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci.
• Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un
atbrīvojieties no tā pienācīgā veidā.
• Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
• Neļaujiet bērniem atrasties ierīces tuvumā, ja ir
atvērtas ierīces durvis.
• Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
• Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez
uzraudzības.
LATVIEŠU3
Page 4
www.aeg.com4
1.2 Vispārīgā drošība
• Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos, tikai
tādai veļai, kuru ir atļauts mazgāt veļas mašīnā un
žāvēt veļas žāvētājā.
• Neizmantojiet žāvētāja funkciju, ja veļai ir rūpniecisku
ķimikāliju traipi.
• Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas
apstākļos un telpās.
• Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu
numuriņos, pansiju viesu numuriņos, lauku viesu
mājās un citās līdzīgās uzturēšanās vietās, kurās
izmantošana nepārsniedz (vidējo) mājsaimniecības
lietošanas intensitāti.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Ierīce jāuzstāda kā brīvstāvošs izstrādājums vai zem
virtuves darba virsmas, ja ir pietiekoši daudz vietas.
• Neuzstādiet ierīci aiz slēdzamām durvīm, bīdāmām
durvīm vai durvīm ar eņģēm pretējā pusē, ja tā
rezultātā nevar pilnībā atvērt ierīces durvis.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai
uzstādīšanas procesa beigās. Pārbaudiet, vai pēc
ierīces uzstādīšanas, ir ērti pieejams strāvas kabeļa
kontaktspraudnis.
• Ventilācijas atveri pamatnē nedrīkst aizsegt ar paklāju
vai citu grīdas segumu.
• UZMANĪBU: ierīci nedrīkst barot caur ārējo
komutācijas ierīci, piemēram, taimeri, vai pievienot to
sistēmai, kuru regulāri ieslēdz un izslēdz
inženiertehniskā nodrošinājuma sistēma.
• Nodrošiniet piemērotu gaisa ventilāciju telpā, kurā ir
uzstādīta ierīce, lai nepieļautu nevēlamu gāzu un citu
degvielu, tostarp atkārtu liesmu ieplūšanu atpakaļ
telpā.
• Izplūdes gaisu nedrīkst novadīt dūmvadā, kurā tiek
novadīts izplūdes tvaiks no ierīcēm, kas dedzina gāzi
vai cita veida degvielu.
Page 5
LATVIEŠU5
• Ūdens spiedienam ūdens ieplūdes punktā no
savienojuma ir jābūt no 0,5 bar(0,05 MPa) līdz 10 bar
(1,0 MPa).
• Ierīces maksimālā ietilpība ir 9 kg. Nepārsniedziet
maksimālo ietilpību katrai programmai (sk. nodaļu
“Programmas”).
• Ierīce jāpievieno ūdens padevei, izmantojot
komplektācijā iekļautos jaunos šļūteņu cauruļu
komplektus vai citus pilnvarota servisa centra
piegādātus jaunus šļūteņu komplektus.
• Vecās šļūtenes nedrīkst izmantot atkārtoti.
• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, tas jānomaina ražotājam,
autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam
speciālistam.
• Noslaukiet pūkas vai iepakojuma gružus, kas
sakrājušies ap ierīci.
• Priekšmeti, kas piesārņoti ar tādām vielām kā augu
eļļa vai minerāleļļa, acetons, spirts, benzīns, petroleja,
traipu tīrītāji, terpentīns, vaski un vaska tīrītāji, pirms
žāvēšanas veļas mašīnā ar žāvētāju jāizmazgā
atsevišķi, izmantojot palielinātu daudzumu
mazgāšanas līdzekļa.
• Nelietojiet ierīci, ja apģērbs ir nosmērēts ar
rūpnieciskajām ķimikālijām.
• Nežāvējiet veļas mašīnā ar žāvētāju nemazgātu veļu.
• Veļas mazgājamajā mašīnā ar žāvētāju nedrīkst žāvēt
tādus priekšmetus kā putu gumija (lateksa putas),
dušas cepures, ūdensnecaurlaidīgi audumi, priekšmeti
ar gumijas oderi un apģērbi vai spilveni, kas pildīti ar
gumijas polsterējumu.
• Veļas mīkstinātāji un tamlīdzīgi izstrādājumi jāizmanto
tikai atbilstoši veļas mīkstinātāja ražotāja norādēm.
• Izņemiet no apģērbiem visus priekšmetus, kas var
izraisīt aizdegšanos, piemēram, šķiltavas un
sērkociņus.
• UZMANĪBU: Nekad neapturiet veļas mazgājamās
mašīnas ar žāvētāju darbību pirms žāvēšanas cikla
Page 6
www.aeg.com6
beigām, izņemot gadījumus, kad visi priekšmeti tiek
ātri izņemti un izklāti, lai izvēdinātos atlikušais siltums.
• Ierīces žāvēšanas beidzamajā ciklā netiek padots
karstums (atdzišanas cikls), lai rūpētos par to, lai
izstrādājumi tiek uzturēti tādā temperatūrā, kas
nodrošina to nesabojāšanu.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens
strūklas un/vai tvaiku.
• Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu. Izmantojiet tikai
neitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet
abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,
šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
• Pirms jebkādām apkopes darbībām izslēdziet ierīci un
atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla.
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
2.1 Uzstādīšana
Uzstādīšanai jāatbilst
attiecīgajiem valsts
noteikumiem.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
• Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā,
kur temperatūra ir zemāka par 0 °C
un kur tā ir pakļauta nokrišņu
iedarbībai.
• Pārvietošanas laikā vienmēr turiet
ierīci vertikālā stāvoklī.
• Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
• Noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves.
• Virsmai, uz kuras ierīci paredzēts
uzstādīt, jābūt līdzenai, stabilai,
karstumizturīgai un tīrai.
• Glabājiet transportēšanai paredzētās
skrūves drošā vietā. Ja ierīce vēlāk
jāpārvieto, tās atkārtoti jāievieto, lai
nofiksētu tilpni, lai novērstu iekšējus
ierīces bojājumus.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo
tā ir smaga. Vienmēr izmantojiet
drošības cimdus un slēgtus apavus.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces
durvis nevar atvērt līdz galam.
• Noregulējiet kājiņas, lai nodrošinātu
nepieciešamo atstarpi starp ierīci un
grīdas segumu.
• Kad ierīce novietota pastāvīgajā vietā,
pārbaudiet, vai tā ir pareizi
nolīmeņota, izmantojot spirta
līmeņrādi. Ja nepieciešams,
noregulējiet kājiņas attiecīgi.
2.2 Pieslēgums elektrotīklam
BRĪDINĀJUMS!
Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
• UZMANĪBU: Šī ierīce ir paredzēta
uzstādīšanai/pievienošanai ēkas
zemējuma savienojumam.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu
un drošu kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus
vai pagarinātājus.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla,
velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr
velciet aiz kontaktspraudņa.
• Neaiztieciet strāvas kabeli vai
kontaktspraudni ar slapjām rokām.
2.3 Ūdens pieslēgums
• Ieplūdes ūdens temperatūra nedrīkst
pārsniegt 25 °C.
• Nebojājiet ūdens šļūtenes.
Page 7
LATVIEŠU7
• Pirms pievienošanas jaunām
caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām
caurulēm, labotām caurulēm vai
caurulēm, kurām pievienotas jaunas
ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet
ūdenim tecēt, līdz tas kļūst tīrs un
dzidrs.
• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens
noplūdes ierīces pirmās lietošanas
reizes laikā un pēc tās.
• Neizmantojiet lokanā savienojuma
pagarinājumu, ja ūdens ievada
lokanais savienojums ir pārāk īsa.
Sazinieties ar servisa centru, lai
saņemtu jaunu ieplūdes šļūteni.
• Iespējams, ka izsaiņošanas laikā
novērosiet ūdens izplūšanu no
aizplūdes caurules. Tas ir rūpnīcā
veiktās ierīces pārbaudes ar ūdeni
dēļ.
• Ūdens novadīšanas šļūteni var
pagarināt maksimāli par 400 cm.
Sazinieties ar pilnvaroto servisa
centru par otru ūdens novadīšanas
šļūteni un tās pagarinājumu.
• Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas var
brīvi piekļūt ūdens krānam.
2.4 Pielietojums
BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt
savainojumus, elektrošoku,
izraisīt ugunsgrēku,
apdegumus vai ierīces
bojājumus.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās
tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas
vielas vai ar viegli uzliesmojošām
vielām piesūcinātus priekšmetus.
• Programmas darbības laikā
nepieskarieties stikla durvīm. Stikls
var sakarst.
• Nežāvējiet bojātus (saplīsušus,
spurainus) priekšmetus, kas satur
jebkāda veida polsterējumu.
• Ja veļa ir mazgāta ar traipu tīrīšanas
līdzekli, pirms žāvēšanas cikla veiciet
papildu skalošanas ciklu.
• Pārliecinieties, ka no veļas ir izņemti
visi metāla priekšmeti.
• Žāvējiet tikai tādus audumus, kas ir
piemēroti žāvēšanai šāda veida ierīcē.
Ievērojiet uz apģērbu informatīvajām
etiķetēm sniegtos kopšanas
norādījumus.
• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām
ierīces durvīm.
• Nepieļaujiet uzkarstošu priekšmetu,
piemēram, plastmasas detaļu
saskarsmi ar ierīci.
• Pirms žāvēšanas programmas
palaišanas izņemiet mazgāšanas
līdzekļa bumbiņu (ja tāda tiek
izmantota).
• Iestatot nepārtraukto programmu,
nedrīkst izmantot mazgāšanas
līdzekļa bumbiņu.
2.5 Serviss
• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar
pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet
tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti
remontdarbi vai remontdarbi, kurus
veikušas neprofesionālas personas,
var radīt apdraudējumu, un garantija
var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas
būs pieejamas 10 gadus pēc modeļa
ražošanas pārtraukšanas: motors un
motora kontakti, transmisija starp
motoru un veļas tilpni, sūkņi,
amortizatori un atsperes, veļas tilpne,
veļas tilpnes zvaigzne un tās lodīšu
gultņi, sildītāji un sildelementi,
ieskaitot siltumsūkņus, cauruļvadi un
to aprīkojums, ieskaitot šļūtenes,
vārstus, filtrus un ūdens
noslēgvārstus, iespiedshēmas plates,
elektroniskie displeji, spiediena slēdži,
termostati un sensori, programmatūra
un aparātprogrammatūra, ieskaitot
programmatūras atiestatīšanu, durvis,
durvju eņģes un blīves, citas blīves,
durvju slēdzeņu mehānismi,
plastmasas piederumi, piemēram,
mazgāšanas līdzekļa dozatori. Lūdzu,
ņemiet vērā, ka dažas no šīm
rezerves daļām ir pieejamas tikai
profesionāliem remontētājiem un ka
ne visas rezerves daļas der visiem
modeļiem.
• Informācija par šajā produktā esošo
lampu (lampām) un atsevišķi
nopērkamajām rezerves lampām: Šīs
lampas ir paredzētas ekstremāliem
Page 8
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
www.aeg.com8
fiziskajiem apstākļiem, piemēram,
temperatūrai, vibrācijai, mitrumam,
mājsaimniecības ierīcēs vai
paredzētas informēšanai par ierīces
darbības statusu. Tās nav paredzētas
citiem lietošanas veidiem un nav
piemērotas mājsaimniecības telpu
apgaismojumam.
2.6 Ierīces utilizācija
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves un
ūdens padeves.
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
3.1 Ierīces kopskats
• Nogrieziet strāvas kabeli netālu no
ierīces un utilizējiet to.
• Noņemiet durvju fiksatoru, lai bērni vai
mājdzīvnieki nevarētu ierāpties veļas
žāvētāja tilpnē un tur sevi ieslēgt.
• Utilizējiet ierīci saskaņā ar WEEE
Direktīvu par elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumiem.
Mazgāšanas līdzekļa dozators
2
Vadības panelis
3
Lūkas rokturis
4
Datu plāksnīte
5
Ūdens izsūknēšanas sūknis
6
Kājiņas ierīces līmeņošanai
7
Darba virsma
1
Noplūdes šļūtene
8
Ieplūdes šļūtenes savienojums
9
Strāvas kabelis
10
Transportēšanai paredzētās skrūves
11
Šļūtenes balsts
12
Page 9
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
4. TEHNISKIE DATI
LATVIEŠU9
Datu plāksnītē ir norādīts modeļa nosau‐
kums (A), izstrādājuma numurs (B), elektri‐
skie parametri (C) un sērijas numurs (D).
IzmēriPlatums/ augstums/ ko‐
Elektriskais savieno‐
jums
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma
izplatīšanos, kuru nodrošina aizsargpārsegs, izņe‐
mot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēm nav aiz‐
sardzības no mitruma
Ūdens padeve
1)
Ūdens padeves spie‐
diens
Maksimālais veļas
daudzums
Maks. sausas veļas ie‐
lāde
Veļas izgriešanas
ātrums
1)
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni ūdens krānam ar 3/4'' vītni.
5. UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm
pējais dziļums
Spriegums
Vispārējā jauda
Drošinātājs
Frekvence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Auksts ūdens
Minimālais
Maksimums
0,5 bāri (0,05 MPa)
10 bāri (1,0 MPa)
Kokvilna9 kg
Kokvilna
Sintētika
Maksimālais veļas izgrie‐
6 kg
4 kg
1551 apgr/.min
šanas ātrums
1. Noņemiet iepakojuma plēvi. Ja
nepieciešams, izmantojiet nazi.
5.1 Izpakošana
BRĪDINĀJUMS!
Pirms ierīces uzstādīšanas
noņemiet transportēšanai
paredzētās skrūves un
iesaiņojuma materiālus.
BRĪDINĀJUMS!
Izmantojiet cimdus.
2. Noņemiet kartona virsmu un
polistirola iepakojuma materiālus.
Page 10
1
2
www.aeg.com10
3. Noņemiet iekšējo plēvi.
4. Atveriet durvis un izņemiet polistirola
bloku no durvju blīvējuma un visus
priekšmetus no veļas tilpnes.
7. Noņemiet no apakšas polistirola
pamatni.
8. Paceliet ierīci vertikālā stāvoklī.
9. Atvienojiet strāvas padeves kabeli un
aizplūdes šļūteni no šļūteņu
turētājiem.
Iespējams, ka novērosiet
ūdens izplūšanu no
aizplūdes šļūtenes. Tas
ir rūpnīcā veiktās ierīces
pārbaudes ar ūdeni dēļ.
5. Uzmanīgi novietojiet ierīci uz
aizmugurējās sienas.
6. Novietojiet priekšējo polistirola
iepakojuma daļu uz grīdas zem
ierīces.
Rīkojieties uzmanīgi, lai
nesabojātu šļūtenes.
10. Izvelciet visas plastmasas starplikas.
11. Ievietojiet atverēs plastmasas
vāciņus, kas atrodami maisiņā ar
lietotāja rokasgrāmatu.
Page 11
Iesakām saglabāt
x4
20º20º
45º45º
iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās
skrūves gadījumam, ja ierīce
būs jāpārvieto.
5.2 Novietošana un
līmeņošana
1. Uzstādiet ierīci uz cietas un līdzenas
grīdas.
Pārliecinieties, ka paklājs
netraucē brīvai gaisa
cirkulācijai ierīces apakšā.
Pārbaudiet, vai ierīce
nepieskaras sienai vai citām
iekārtām.
2. Nedaudz atskrūvējiet vai piegrieziet
kājiņas, lai noregulētu līmeni.
BRĪDINĀJUMS!
Nolīmeņojot ierīci,
nenovietojiet zem tās
kājiņām kartonu, koku vai
līdzīgus materiālus.
LATVIEŠU11
Pareizs ierīces līmeņojums
novērš vibrācijas, troksni un
ierīces pārvietošanos, kad tā
darbojas.
Kad ierīce tiek uzstādīta uz
paaugstināja, izmantojiet
sadaļā “Piederumi”
aprakstītos piederumus.
Uzmanīgi izlasiet ar ierīci un
piederumu kopā piegādātas
instrukcijas.
5.3 Ievada lokanais
savienojums
1. Pievienojiet ūdens ievada lokano
savienojumu ierīces aizmugurē.
2. Novietojiet to pa labi vai pa kreisi
atkarībā no ūdens krāna atrašanās
vietas.
Ierīcei jābūt nolīmeņotai un stabilai.
Pārliecinieties, ka ūdens
ievada lokanais savienojums
neatrastos vertikālā stāvoklī.
3. Ja nepieciešams, atgrieziet
gredzenveida uzgriezni, lai novietotu
to pareizā pozīcijā.
Page 12
A
www.aeg.com12
4. Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni
aukstā ūdens krānam ar 3/4 collu
vītni.
BRĪDINĀJUMS!
Ieplūdes ūdens temperatūra
nedrīkst pārsniegt 25 °C.
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka
savienojuma vietās
neveidojas sūce.
Neizmantojiet lokanā
savienojuma pagarinājumu,
ja ūdens ievada lokanais
savienojums ir pārāk īsa.
Sazinieties ar servisa centru,
lai saņemtu jaunu ieplūdes
šļūteni.
5.4 Aizsardzības ierīce pret
noplūdēm
Ieplūdes šļūtene aprīkota ar
pretpārplūšanas aizsardzības ierīci. Šī
ierīce novērš ūdens noplūdes šļūtenē,
kas var rasties, šļūtenei nolietojoties.
Sarkanais sektors "A" lodziņā norāda uz
šo kļūmi.
5.5 Ūdens izsūknēšana
Noplūdes šļūtenei jāatrodas augstumā,
kas nav mazāks par 60 cm un nav lielāks
par 100 cm no grīdas.
Ūdens novadīšanas šļūteni
var pagarināt maksimāli par
400 cm. Sazinieties ar
pilnvaroto servisa centru par
otru ūdens novadīšanas
šļūteni un tās pagarinājumu.
Ūdens novadīšanas šļūteni iespējams
pievienot dažādos veidos:
1. Novadcaurules šļūteni var salocīt U
formā un apliekt ap plastmasas
vadotni.
Iegādājieties
papildpiederumus no
pilnvarota piegādātāja.
2. Izlietnes malā piestipriniet vadīklu
ūdens krānam vai sienai.
Pārliecinieties, ka, ierīcei
izsūknējot ūdeni, plastmasas
vadīkla nekustas.
Ja tas notiek, aizgrieziet ūdens krānu un
sazinieties ar pilnvarotu servisa centru,
lai nomainītu šļūteni.
Gādājiet, lai noplūdes
šļūtenes gals neatrastos
ūdenī. Šādā veidā ierīcē var
ieplūst atpakaļ netīrs ūdens.
3. Pie stāvvada ar ventilācijas atveri
— ievietojiet noplūdes šļūteni pašā
novadcaurulē. Skat. attēlu.
Page 13
Ūdens novadīšanas šļūtenes
gals vienmēr jānodrošina ar
atbilstošu ventilāciju, t.i.,
novadcaurules iekšējam
diametram (min. 38 mm —
min. 1,5'' collas) jābūt
lielākam nekā ūdens
noplūdes šļūtenes ārējam
diametram.
4. Ja ūdens novadīšanas šļūtenes gals
izskatās šādi (skat. attēlu), jūs varat
tiešā veidā iestumt to stāvvadā.
LATVIEŠU13
Pārliecinieties, ka ūdens
novadīšanas šļūtene veido
cilpu, lai neļautu netīrumiem
no ierīces nokļūt izlietnē.
6. Ievietojiet šļūteni tieši istabas sienāiebūvētajā novadcaurulē,
piestiprinot to ar skavu.
5.6 Elektriskais pieslēgums
Uzstādīšanas beigās varat pieslēgt
spraudkontaktu kontaktligzdai.
Nepieciešamie elektroenerģijas
parametri ir norādīti datu plāksnītē un
sadaļā "Tehniskie dati". Pārbaudiet, vai
tie atbilst elektrotīkla parametriem.
Pārliecinieties, ka mājas elektrotīkls ir
piemērots ierīces maksimālajai jaudai,
ņemot vērā arī citas lietotās
elektroierīces.
Pievienojiet ierīci sazemētai
kontaktligzdai.
5. Bez plastmasas šļūtenes vadīklas
uz izlietnes sifonu — uzbīdiet
izvades šļūteni uz sifona
pieslēgvietas un nostipriniet ar skavu.
Skat. attēlu.
Strāvas padeves kabelim pēc ierīces
uzstādīšanas jābūt viegli sniedzamam
Lai veiktu jebkādus elektriskos darbus,
kas saistīti ar šīs ierīces uzstādīšanu,
sazinieties ar mūsu pilnvaroto servisa
centru.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par
bojājumiem vai nelaimes gadījumiem,
kas radušies šo drošības noteikumu
neievērošanas rezultātā.
Page 14
www.aeg.com14
6. PIEDERUMI
6.1 Pieejams www.aeg.com/
shop vai pie oficiāla
izplatītāja
Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā
piegādātas instrukcijas.
Tikai papildpiederumi, kurus
apstiprinājis AEG, nodrošina
ierīces drošības standartus.
Ja tiks izmantotas
neapstiprinātas detaļas,
jebkādas prasības būs
spēkā neesošas.
6.2 Montāžas plākšņu
komplekts
Uzstādot ierīci uz pamatnes, kas nav
AEG piederums, nostipriniet to ar
montāžas plāksnēm.
Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā
piegādātas instrukcijas.
6.3 Komplekts žāvētāja
novietošanai uz veļas
mazgājamās mašīnas
Žāvētāju var novietot uz veļas
mazgājamās mašīnas, tikai izmantojot
pareizo komplektu žāvētāja
novietošanai uz veļas mazgājamās
mašīnas.
BRĪDINĀJUMS!
Nenovietojiet veļas žāvētāju
zem veļas mašīnas.
Pārbaudiet saderīgo
komplektu žāvētāja
novietošanai uz veļas
mazgājamās mašīnas,
pārbaudot jūsu ierīču
dziļumu.
6.4 Pamatne ar atvilktni
Lai paceltu ierīci augstāk un atvieglotu
veļas ielādi un izņemšanu.
Atvilktni var izmantot veļas glabāšanai,
piem., lai glabātu dvieļus, tīrīšanas
izstrādājumus u.c.
Uzmanīgi izlasiet ar piederumu kopā
piegādātas instrukcijas.
Piespiežot šo taustiņu dažas sekundes,
jūs varat aktivizēt vai deaktivizēt ierīci.
Ieslēdzot vai izslēdzot ierīci, atskan
dažādas melodijas.
Tā kā gaidstāves funkcija automātiski
deaktivizēs ierīci, lai samazinātu
elektroenerģijas patēriņu atsevišķos
gadījumos, jums, iespējams, vajadzēs
atkal aktivizēt ierīci.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet
rindkopu par gaidstāvi sadaļā "Lietošana
ikdienā".
8.2 Ievads
Iespējas/funkcijas nevar
izvēlēties ar visām
mazgāšanas programmām.
Pārbaudiet iespēju/funkciju
un mazgāšanas programmu
saderību, aplūkojot
"Programmu tabulu".
Iespēja/funkcija var izslēgt
citu, šajā gadījumā ierīce
neļaus jums iestatīt
nesavienojamas iespējas/
funkcijas kopā.
Pārliecinieties, ka ekrāns un
skārienjutīgie taustiņi
vienmēr ir tīri un sausi.
Displejā redzami tikai
izgriešanas ātrumi, kas
darbojas ar iestatīto
programmu.
• Iestatiet iespēju "tikai ūdens
izsūknēšana" (Izlaižot
mazgāšanas, skalošanas un veļas
izgriešanas fāzes): Tikai
izsūknēšana.
Ierīce veic tikai izvēlētās mazgāšanas
programmas ūdens izsūknēšanas
fāzi.
Displejā redzams indikators
(auksts), indikators (bez
izgriešanas) un indikators .
• Iestatiet iespēju "tikai izgriešana"
(Izlaižot mazgāšanas un
skalošanas fāzes): Tikai izgriešana.
Pirms šīs iespējas
iestatīšanas, atlasiet
apģērbiem atbilstīgu
mazgāšanas programmu.
Ierīce veic veļas kopšanai
vislabāk piemēroto veļas
izgriešanas ciklu
(piemēram, sintētikas
izstrādājumiem, vispirms
atlasiet mazgāšanas
programmu Sintētika un
pēc tam iespēju Tikai
izgriešana).
Ierīce veic tikai izvēlētās mazgāšanas
programmas veļas izgriešanas
programmu.
Displejā redzams indikators
(auksts), fāzes indikators un
izgriešanas ātrums.
8.5 Traipu tīrīšana/
Priekšmazgāšana
Piespiediet šo taustiņu vairākkārt, lai
aktivizētu vienu no divām iespējām.
Displejā iedegsies attiecīgais indikators.
• Traipu tīrīšana
Izvēlieties šo iespēju, lai programmai
pievienotu prettraipu fāzi, lai
Page 18
www.aeg.com18
apstrādātu ar traipu noņēmēju ļoti
netīru vai netīru veļu.
Ielejiet nodalījumā traipu
noņēmēju. Traipu noņēmējs tiks
pievienots atbilstošajā mazgāšanas
programmas fāzē.
Šī iespēja nav pieejama
temperatūrai, kas
zemāka par 40 °C.
• Priekšmazgāšana
Izmantojiet šo iespēju, lai aktivizētu
priekšmazgāšanas fāzi 30 °C
temperatūrā pirms mazgāšanas
fāzes.
Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti
netīrai veļai, it īpaši, ja tajā atrodamas
smiltis, putekli, dubļi un citas cietas
daļiņas.
Iespējas var pagarināt
programmas ilgumu.
Šīs abas iespējas nevar
iestatīt kopā.
8.6 Atliktais starts
Ar šo iespēju jūs varat atlikt programmas
startu uz ērtāku laiku.
Pieskarieties taustiņam vairākkārt, lai
iestatītu nepieciešamo atliktā starta laiku.
Laiks palielinās par 30 minūtēm līdz pat
90 minūtēm un no 2 stundām līdz 20
stundām.
Sākot ciklu, nospiežot Sākt/Pauze
taustiņu, displejā redzams izvēlētais
atliktais laiks un ierīce sāk laika atskaiti.
8.7 Laika taupīšana
Ar šo iespēju var samazināt programmas
ilgumu.
• Ja jūsu veļa ir vidēji vai nedaudz
netīra, ieteicams saīsināt mazgāšanas
programmu. Pieskarieties šim
taustiņam vienu reizi, lai samazinātu
ilgumu.
• Mazgājot mazāku veļas daudzumu,
pieskarieties šim taustiņam divasreizes, lai iestatītu īpaši ātru
programmu.
Displejā attiecīgi noregulējas
programmas ilgums.
Kad ir iestatīts šis taustiņš, deg indikators
virs taustiņa.
Šo iespēju var arī izmantot,
lai saīsinātu tvaika
programmas ilgumu.
8.8 Žāvēšanas ilgums
Programmā, kurā to iespējams mainīt,
nospiediet šo taustiņu, lai iestatītu laiku,
kas piemērots žāvējamajam audumam
(skatiet tabulu "Žāvēšana ar noteiktu
laiku"). Displejā būs redzama iestatītā
vērtība.
Katru reizi, pieskaroties šim taustiņam,
laika vērtība pieaug par 5 minūtēm.
Nevarat iestatīt visas laika
vērtības dažādiem auduma
veidiem.
8.9 Žāvēšanas pakāpes
Piespiediet šo taustiņu lai iestatītu, lai
iestatītu vienu no 3 automātiskajām
sausuma pakāpēm, kuras iesaka ierīce.
Displejā iedegas attiecīgais sausuma
indikators:
•Gludināšanai: veļa, kas
jāgludina.
•Ievietošanai skapī: veļa, ko
ievietos skapī.
•īpaši sauss: pilnīgi sausa
veļa.
Katram auduma veidam
nevar iestatīt visas
automātiskās pakāpes.
8.10 Mode
Pateicoties šim taustiņam, cikls var veikt:
• Tikai mazgāšana: Mazgāšana
indikators deg.
• Mazgāšana un žāvēšana
Mazgāšana un Žāvēšana indikatori
deg.
• Tikai žāvēšana: Žāvēšana
indikators deg.
:
Page 19
8.11 Sākt/Pauze
Pieskarieties Sākt/Pauze taustiņam, lai
iedarbinātu, nopauzētu ierīci vai
pārtrauktu ieslēgto programmu.
9. PROGRAMMAS
9.1 Programmu tabula
LATVIEŠU19
Programma
Noklusējuma
temperatūra
Temperatūras
diapazons
Eco 40-60 (tikai
mazgāšanas re‐
žīms)
1)
40 °C
Eco 40-60 +
skapja sausuma
līmenis (mazgā‐
šanas un žāvēša‐
nas režīms)
2)
40 °C
Eco 40-60 + Ie‐
vietošanai skapī
piemērots sausu‐
ma līmenis (tikai
žāvēšanas re‐
žīms)
Kokvilna
40 °C
95 °C – auksts
Sintētika
40 °C
60 °C – auksts
Atsauces ve‐
ļas izgrieša‐
nas ātrums
Veļas izgrie‐
šanas ātru‐
ma diapa‐
zons
1600
apgr./min
1600 apgr./mi
n –
400 apgr./min
1600
apgr./min
1600
apgr./min –
1000
apgr./min
-6 kg
1600
apgr./min
1600 apgr./mi
n –
400 apgr./min
1200
apgr./min
1200 apgr./mi
n –
400 apgr./min
Maksimā‐
lais veļas
daudzums
9 kg
6 kg
9 kg
4 kg
Programmas apraksts
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi
kokvilnas audumi. Vidēji netīra veļa.
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi
kokvilnas audumi.
Balti un krāsoti kokvilnas izstrādāju‐
mi. Vidēji, ļoti un viegli netīra veļa.
Sintētikas vai jauktu audumu izstrādā‐
jumi. Vidēji netīra veļa.
Page 20
www.aeg.com20
Programma
Noklusējuma
temperatūra
Temperatūras
diapazons
Smalkveļa
30 °C
40 °C – auksts
Vilna / Mazgāša‐
na ar rokām
40 °C
40 °C – auksts
Āra apģērbi
30 °C
40 °C – auksts
Atsauces ve‐
ļas izgrieša‐
nas ātrums
Veļas izgrie‐
šanas ātru‐
ma diapa‐
zons
1200
apgr./min
1200 apgr./mi
n –
400 apgr./min
1200
apgr./min
1200 apgr./mi
n –
400 apgr./min
1200
apgr./min
1200 apgr./mi
n –
400 apgr./min
Maksimā‐
lais veļas
daudzums
2 kg
1,5 kg
2 kg
Programmas apraksts
Smalki audumi, piemēram, akrils, vis‐
koze un jaukta veida audumi, kam ne‐
pieciešama saudzīgāka mazgāšana.
Vidēji un viegli netīra veļa.
Veļas mazgājamā mašīnā mazgājami
vilnas, ar rokām mazgājami vilnas un
citi audumi, uz kuriem norādīts kopša‐
nas simbols “mazgāt ar rokām”
3)
Nelietojiet auduma mīksti‐
nātāju un rūpējieties par
to, lai mazgāšanas līdzek‐
ļa dozatorā nebūtu veļas
mīkstinātāja atlieku.
Āra apģērbs, tehniskais, sporta ap‐
ģērbs, ūdensnecaurlaidīgas un gaisu
caurlaidīgas jakas, vējjakas ar izņema‐
mu vilnas vai iekšējo silto oderi.
Izpildot kombinēto mazgā‐
šanas un žāvēšanas pro‐
grammu, žāvēšanas fāze
darbojas arī kā ūdens at‐
grūdēja atjaunotājs. Pār‐
baudiet, vai apģērba
kopšanas etiķetē ir norā‐
dīts, ka attiecīgos apģēr‐
bus ir atļauts žāvēt veļas
žāvētājā.
Pretalerģisks
60 °C
1600
apgr./min
1600 apgr./mi
n –
400 apgr./min
9 kg
Balta kokvilnas veļa. Šī augstas efekti‐
vitātes mazgāšanas programma likvidē
vairāk nekā 99,99 % baktēriju un vīrusu
mazgāšanas laikā uzturot temperatūru
virs 60 °C; uzlabotā skalošanas fāze no‐
drošina pienācīgu veļas mazgājamā līdz‐
ekļa un mikroorganismu likvidēšanu. Šī
programma nodrošina arī ziedputekšņu /
alergēnu pienācīgu likvidēšanu.
4)
Page 21
LATVIEŠU21
Programma
Noklusējuma
temperatūra
Temperatūras
diapazons
NonStop 60min
30 °C
40 °C – 30 °C
Tvaiks
Atsauces ve‐
ļas izgrieša‐
nas ātrums
Veļas izgrie‐
šanas ātru‐
ma diapa‐
zons
1200
apgr./min
1200
apgr./min –
1000
apgr./min
1 kg
Maksimā‐
lais veļas
daudzums
1 kg
Programmas apraksts
Veiciet programmu, kuru veido mazgāša‐
nas fāze un žāvēšanas fāze, nelielam ve‐
ļas daudzumam, kas sastāv no dažādiem
audumu veidiem (kokvilnas un sintētikas
izstrādājumiem).
Tāpat displejā parādās indikators
Tvaika programmas
5)
.
Tvaiku var izmantot izžāvētai, izmaz‐
gātai un vienreiz valkātai veļai. Šīs pro‐
grammas var samazināt burzīšanos
un smakas un padarīt jūsu veļu mīkstā‐
ku.
Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus. Ne‐
pieciešamības gadījumā iztīriet trai‐
pus, attiecīgajās apģērba vietās izman‐
tojot traipu tīrītāju.
Tvaika programma neveic higiēniskās
kopšanas ciklu.
Neizmantojiet tvaika programmu šā‐
diem apģērba veidiem:
• Apģērbiem, kurus jāmazgā tempera‐
tūrā, kas zemāka par 40 °C.
• Apģērbiem, kuriem uz birkas nav no‐
rādīts, ka tie piemēroti žāvēšanai ve‐
ļas žāvētājā.
• apģērbi, kuru kopšanas etiķetē ir no‐
rādīts “Tikai ķīmiskā tīrīšana”.
Page 22
www.aeg.com22
Programma
Noklusējuma
temperatūra
Temperatūras
diapazons
Atsauces ve‐
ļas izgrieša‐
nas ātrums
Veļas izgrie‐
šanas ātru‐
Maksimā‐
lais veļas
daudzums
Programmas apraksts
ma diapa‐
zons
Skalošana
1600
apgr./min
1600 apgr./mi
n –
9 kg
Lai izskalotu un izgrieztu veļu. Visi audu‐
mi, izņemot vilnas izstrādājumus un
smalkveļu. Samaziniet veļas izgriešanas
ātrumu atbilstoši veļas veidam.
400 apgr./min
1)
Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulu ES 2019/2023. Šī programma noklusējuma temperatūrā un
izgriešanas ātrumā tikai mazgāšanas režīmā, kur nominālā ietilpība norādīta kā 9 kg, spēj mazgāt kopā
vienā ciklā vidēji netīru kokvilnas veļu, kuru drīkst mazgāt 40 °C vai 60 °C temperatūrā.
Veļas sasniegto temperatūru, programmas darbības ilgumu un citus datus skatiet nodaļā
“Patēriņa vērtības”.
Visefektīvākās programmas energopatēriņa ziņā parasti ir tās, kas darbojas ar zemākā
temperatūrā un ilgāku laiku.
2)
Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulu ES 2019/2023. Šī programma noklusējuma temperatūrā un
izgriešanas ātrumā mazgāšanas un žāvēšanas režīmā, kur nominālā ietilpība norādīta kā 6 kg un izman‐
tota žāvēšanas pakāpe “Ievietošanai skapī piemērots sausums”, spēj izmazgāt vidēji netīru kokvilnas ve‐
ļu, kuru drīkst mazgāt kopā vienā ciklā 40 °C vai 60 °C temperatūrā, un pēc žāvēšanas fāzes beigām
veļu var uzreiz ievietot skapī.
3)
Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Šī cikla laikā veļas tilp‐
ne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu, bet tas ir normāli šai programmai.
4)
Pārbaudīta pret zeltaino stafilokoku (Staphylococcus aureus), enterokokiem (Enterococcus faecium),
raugveida sēnītēm (Candida albicans), baktēriju Pseudomonas aeruginosa un MS2 bakteriofāgu ārējā
pārbaudē, kuru 2021. gadā veica uzņēmums “Swissatest Testmaterialien AG” (pārbaudes ziņojuma nr.
202120117),
5)
Iestatot tvaika programmu sausai veļai, cikla beigās tā var būt mitra. Ieteicams izstrādājumus izkārt
svaigā gaisā aptuveni uz 10 minūtēm, lai ļautu mitrumam izžūt. Kad ir beigusies programmas darbība,
ātri izņemiet veļu no veļas tilpnes. Pēc tvaika cikla beigām drēbes var arī gludināt, taču tas prasīs mazā‐
ku piepūli.
Page 23
Programmu iespēju saderība
Programma
Iespējas
Eco 40-60
Kokvilna
Sintētika
Smalkveļa
LATVIEŠU23
Āra apģērbi
Pretalerģisks
NonStop 60min
Vilna / Mazgāšana ar rokām
Tvaiks
Skalošana
Veļas izgriešana
(Izgriešanas ātru‐
ma samazināša‐
na)
Tikai izsūknēša‐
na
Tikai izgriešana
1)
Papildu skaloša‐
na
Priekšmazgāša‐
na
Traipu tīrīšana
2)
Atliktais starts
Laika taupīšana
3)
■■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■■■■
■■■■
■■■■
■■■■■■■■■■
■■■■■
Page 24
www.aeg.com24
Programma
Iespējas
Kokvilna
Eco 40-60
Sintētika
Smalkveļa
Āra apģērbi
Vilna / Mazgāšana ar rokām
Pretalerģisks
NonStop 60min
Tvaiks
Skalošana
Žāvēšanas il‐
■■■■■■■
gums
4)
Žāvēšanas pakā‐
■
■■
pes
1)
Pirms šīs iespējas iestatīšanas, atlasiet apģērbiem atbilstīgu mazgāšanas programmu. Ierīce veic ve‐
ļas kopšanai vislabāk piemēroto veļas izgriešanas ciklu (piemēram, sintētikas izstrādājumiem, vispirms
atlasiet mazgāšanas programmu Sintētika un pēc tam iespēju Tikai izgriešana).
2)
Šī iespēja nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40 °C.
3)
Iestatot visīsāko darbības ilgumu, iesakām samazināt mazgājamās veļas daudzumu. Ierīcē var ievietot
arī maksimālo veļas daudzumu, taču tas pasliktinās mazgāšanas rezultātu.
4)
Nevar izvēlēties kopā ar gludināšanas sausuma līmeni.
rokām, mazgāšanai ar nosacījumu, ka
šie apģērbi tiek mazgāti saskaņā ar
norādēm uz apģērbu etiķetēm un
veļas mašīnas ražotāja norādījumiem.
Ievērojiet norādījumus par žāvēšanu
un citus ar mazgāšanu saistītos
norādījumus, kas norādīti uz veļas
informatīvajām etiķetes. M1230
• Uzņēmums "Woolmark Company" ir
atzinis šīs mašīnas vilnas žāvēšanas
programmu par piemērotu vilnas
apģērbu, kuriem uz etiķetes norādīts,
ka tie jāmazgā ar rokām, mazgāšanai
ar nosacījumu, ka šie apģērbi tiek
žāvēti saskaņā ar šīs mašīnas
ražotāja norādījumiem. Ievērojiet
norādījumus par veļas aprūpi un citus
• Uzņēmums "Woolmark Company" ir
pārbaudījis šīs mašīnas vilnas
mazgāšanas programmu un atzinis to
par piemērotu vilnas apģērbu, kuriem
uz etiķetes norādīts, ka tie jāmazgā ar
ar mazgāšanu saistītos norādījumus,
kas norādīti uz veļas informatīvajām
etiķetes. M1224
Woolmark simbols daudzās valstīs ir
atzīts par sertifikācijas zīmi.
9.3 Automātiskā žāvēšana
Sākotnējie cikla laiki programmām ar funkciju Žā‐
vēšanas pakāpes ir tikai aplēstās, faktiskais žāvē‐
šanas laiks var nedaudz atšķirties no parādītā lai‐
ka.
(āra apģērbs, darba apģērbs,
sporta apģērbs, ūdensne‐
caurlaidīgas un elpojoša au‐
duma jakas, vējjakas)
Kokvilna un lins
(palagi, galdauti, krekli u.c.)
līdz 6 kg
līdz 4 kg
līdz 2 kg
līdz 1 kg
līdz 2 kg
līdz 6 kg
9.4 Žāvēšanas laiks
Sausuma pakā‐peAuduma veidsVeļas daudz‐
ums (kg)
Izgriešanas
ātrums
(apgr./min)
Ļoti sausa
Dvieļu audu‐
miem
4
2
Ievietošanai
skapī piemē‐
rots sausums
Uzglabāšanai
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
6
1600
1600
1600
6
1600
Ieteicamais
laiks (minū‐
tes)
245–265
165–185
125–135
235–255
Page 27
LATVIEŠU27
Sausuma pakā‐peAuduma veidsVeļas daudz‐
ums (kg)
Izgriešanas
ātrums
(apgr./min)
4
1600
2
1600
Sintētika un jaukti audumi
(džemperi, blūzes, apakšveļa, mājsaim‐
4
1200
niecībā izmantojamās veļa un gultas ve‐
ļa)
1
1200
Smalkveļa
(akrila, viskozes un smalki, jaukti audu‐
2
1200
mi)
1
1200
Vilna
(vilnas džemperi)
Āra sporta apģērbs
(āra apģērbs, darba apģērbs, sporta ap‐
1
1200
2
1200
ģērbs, ūdensnecaurlaidīgas un elpojoša
auduma jakas, vējjakas)
1
1200
Iron Dry (Gludi‐
nātas veļas
Kokvilna un lins
(palagi, galdauti, krekli u.c.)
6
1600
sausums)
Piemērota gludi‐
nāšanai
4
1600
2
1600
Ieteicamais
laiks (minū‐
tes)
155–175
115–125
135–145
40–50
140–160
70–80
110–130
140–160
70–80
170–190
105–125
78–85
Page 28
www.aeg.com28
10. PIRMS PIRMĀS IZMANTOŠANAS REIZES
Uzstādīšanas laikā vai pirms
pirmās lietošanas reizes
ierīcē var būt redzams
ūdens. Tas ir pāri palikušais
ūdens pēc rūpnīcā veiktās
pilnās darbības pārbaudes,
kuras mērķis ir nodrošināt,
ka ierīce tiek piegādātam
klientam nevainojamā darba
kārtībā, un par to nav
jāsatraucas.
1. Pārliecinieties, ka visas
transportēšanai paredzētās skrūves
ir izņemtas no ierīces.
2. Pārliecinieties, ka pieejama
elektropadeve un ūdens krāns ir
atvērts.
11. IESTATĪTIE PARAMETRI
11.1 Bērnu drošības ierīce
Šī iespēja neļauj bērniem spēlēties ar
vadības paneli.
• Lai aktivizētu/deaktivizētu šo
funkciju, vienlaikus pieskarieties
un taustiņiem, līdz
indikators iedegas/izdziestdisplejā.
Jūs varat aktivizēt šo iespēju:
• pēc tam, kad pieskaraties taustiņam
Sākt/Pauze: visi taustiņi un
programmu pārslēgs ir deaktivizēti
(izņemot taustiņu Ieslēgt/Izslēgt);
• pirms jūs pieskaraties taustiņam Sākt/
Pauze: ierīce nevar sākt darbību;
Ierīce saglabā šīs iespējas izvēli pēc tam,
kad to izslēdz.
11.2 Skaņas signāli
Šī ierīce ir aprīkota ar dažādiem skaņas
signāliem, kas darbojas, kad:
• jūs aktivizējat ierīci (īpaša īsa
melodija);
• jūs deaktivizējat ierīci (īpaša īsa
melodija);
• jūs pieskaraties taustiņiem (klikšķis);
• jūs veicat nepareizu izvēli (3 īsi
klikšķi);
3. Ielejiet 2 litrus ūdens mazgāšanas
līdzekļa nodalījumā, kas apzīmēts ar
.
Šī darbība aktivizē ūdens izsūknēšanas
sistēmu.
4. Ielejiet nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu nodalījumā, kas apzīmēts
ar .
5. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas
programmu ar augstāko temperatūru,
neievietojot veļas tilpnē veļu.
Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi
iespējamie netīrumi.
• programma ir beigusies (secīgas
skaņas, kas dzirdamas aptuveni 2
minūtes);
• ierīces darbībā radušies traucējumi
(secīgas skaņas, kas dzirdamas
aptuveni 5 minūtes).
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas
signālus, kad programma ir pabeigta,
vienlaikus pieskarieties taustiņiem un
un turiet tos piespiestus sešas
sekundes.
Ja deaktivizējat skaņas
signālus, ierīces darbības
traucējumu gadījumā tie
turpina skanēt.
11.3 Pastāvīgā papildu
skalošanas funkcija
Iestatot jaunu programmu, šī iespēja
pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
• Vienlaicīgi pieskarieties
un vienreiz taustiņam, lai
pievienotu vienu papildu skalošanu.
parādās displejā.
• Vienlaicīgi pieskarieties taustiņam
un divreiz taustiņam, lai pievienotu
taustiņam
Page 29
LATVIEŠU29
divas papildu skalošanas. parādās
displejā.
• Vienlaicīgi pieskarieties taustiņam
un trīsreiz taustiņam, lai noņemtu
papildu skalošanas. Displejā tiks
parādīts tikai .
12. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI MAZGĀŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
12.1 Ierīces aktivizēšana
1. Pievienojiet elektrotīkla vada
spraudni elektrotīkla kontaktligzdai.
2. Atveriet ūdens krānu.
3. Lai ieslēgtu ierīci, dažu sekundes
turiet nospiestu taustiņu Ieslēgt/
Izslēgt. Sāk mirgot taustiņa Sākt/
Pauze indikators.
Programmu izvēles pārslēgs automātiski
iestatās uz kokvilnas programmu un tikai
indikators Mazgāšana deg virs taustiņa
Mode.
Displejā redzams maksimālais veļas
daudzums, noklusējuma temperatūra,
maksimālais veļas izgriešanas ātrums,
fāžu, kas veido programmu, indikatori un
cikla ilgums.
12.3 Mazgāšanas līdzekļa un
papildlīdzekļu uzpildīšana
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka veļa
neiesprūst starp blīvi un
durvīm. Pretējā gadījumā var
rasties ūdens noplūdes un
veļas bojājumi.
UZMANĪBU!
Mazgājot ļoti netīru veļu ar
eļļas traipiem, var nodarīt
bojājumus veļas mašīnas
gumijas daļām.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu
(auduma mīkstinātājs, cietinātājs)
nodalījums.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu
daudzuma maksimālais līmenis.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram
mazgāšanas līdzeklim.
Page 30
1
2
www.aeg.com30
Vienmēr ievērojiet
norādījumus uz mazgāšana
līdzekļa iepakojuma, taču
mēs iesakām nepārsniegt
maksimālo norādīto līmeni
(). Šis daudzums tomēr
garantēs labākos
mazgāšanas rezultātus.
Pēc mazgāšanas cikla, ja
nepieciešams, notīriet
mazgāšanas līdzekļa
atliekas no mazgāšanas
līdzekļa dozatora.
12.4 Pārbaudiet aizbīdņa
pozīciju
1. Izvelciet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru līdz galam.
2. Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtu
dozatoru.
Kad aizbīdnis vērsts UZ
LEJU:
• Nelietojiet
želatīnveida vai
biezus šķidros
mazgāšanas
līdzekļus;
• Neuzpildiet vairāk
šķidrā mazgāšanas
līdzekļa, nekā
norādīts uz aizbīdņa.
• Neiestatiet
priekšmazgāšanas
fāzi;
• Neiestatiet atliktā
starta funkciju.
5. Mazgāšanas līdzekļa un auduma
mīkstinātāja iepildīšana.
6. Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru.
3. Lai lietotu pulverveida mazgāšanas
līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.
4. Lai lietotu šķidro mazgāšanas
līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz leju.
Gādājiet, lai aizbīdnis netraucētu,
aizverot atvilktni.
12.5 Programmas iestatīšana
1. Pagrieziet programmu izvēles
pārslēgu izvēlētās mazgāšanas
programmas pozīcijā. Iedegsies
attiecīgās programmas indikators.
Page 31
LATVIEŠU31
Mirgo taustiņa Sākt/Pauze indikators.
Displejā redzams maksimālā norādītā
ielāde programmai, noklusējuma
temperatūra, maksimālais veļas
izgriešanas ātrums, mazgāšanas fāzes
indikatori (kad tādi ir) un orientējošs
programmas ilgums.
2. Lai mainītu temperatūru un/vai
izgriešanas ātrumu, piespiediet
attiecīgos taustiņus.
3. Ja vēlaties, iestatiet vienu vai
vairākas iespējas, pieskaroties
attiecīgajiem taustiņiem. Saistītie
indikatori iedegas displeja un
norādītā informācija attiecīgi mainās.
Lai veiktu tikai mazgāšanu,
pārliecinieties, ka deg tikai
Mazgāšana indikators virs
Mode taustiņa.
Ja izvēle nav iespējama,
neiedegas neviens
indikators un atskan skaņas
signāls.
12.6 Programmas ieslēgšana
Pieskarieties Sākt/Pauze taustiņam,
lai ieslēgtu programmu.
Attiecīgais indikators pārtrauc mirgot un
paliek degam.
Displejā mirgo aktīvās fāzes indikators.
Programma sākas, durvis ir nobloķētas.
Displejā redzams indikators .
Ūdens izsūknēšanas sūknis
darbojas īsu brīdi, pirms
ierīcē ieplūst ūdens.
12.7 Programmas
aktivizēšana, izmantojot
atlikto startu
1. Vairākkārt piespiediet to, līdz displejā
redzams vēlamais atliktā starta laiks.
Iedegas indikators Atliktais starts.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/Pauze
.
Ierīce sāk atliktā starta laika atskaiti.
Kad laika atskaite beigusies, programma
automātiski aktivizējas.
ProSense aprēķins sākas
laika atskaites beigās.
Atliktā starta atcelšana laika
atskaites laikā
Lai atceltu atlikto startu:
1. Piespiediet taustiņu Sākt/Pauze
lai nopauzētu ierīci. Sāk mirgot
attiecīgais indikators.
2. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Atliktais starts , līdz displejā
parādās
3. Piespiediet taustiņu Sākt/Pauze
atkārtoti, lai nekavējoties aktivizētu
programmu.
.
Atliktā starta mainīšana laika
atskaites laikā
Lai mainītu atlikto startu:
1. Piespiediet taustiņu Sākt/Pauze
lai nopauzētu ierīci. Sāk mirgot
attiecīgais indikators.
2. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Atliktais starts, līdz displejā redzams
vēlamais atliktā starta laiks.
3. Vēlreiz piespiediet taustiņu Sākt/
Pauze
atskaiti.
, lai aktivizētu jauno laika
12.8 Tilpnē ievietotā veļas
daudzuma noteikšana ar
ProSense
Displejā redzamais
programmas ilgums attiecas
uz vidēju/lielu ievietotās
veļas daudzumu.
Pēc pieskaršanās Sākt/Pauze
taustiņam maksimālās norādītās ielādes
indikators nodziest, mirgo indikators ,
ProSense uzsāk veļas ielādes
noteikšanu.
1. Ierīce nosaka ielādi pirmajās
30 sekundēs: indikators un laika
punkti mirgo, veļas tilpne nedaudz
rotē.
2. Ielādes noteikšanas beigās indikators
izdziest un laika punkti pārstāj
mirgot. Programmas ilgums tiek
attiecīgi pielāgots, un tas var
,
,
Page 32
www.aeg.com32
palielināties vai samazināties. Vēl
pēc 30 sekundēm ierīce sāk
piepildīties ar ūdeni.
Veļas daudzuma noteikšanas beigās, ja
veļas tilpne ir pārslogota, displejā
mirgo indikators :
Šādā gadījumā ierīci iespējams uz 30
sekundēm nopauzēt un izņemt lieko
veļu.
Kad maksimālo svaru pārsniedzošā
veļas daļa ir izņemta, pieskarieties
taustiņam Sākt/Pauze
iedarbinātu programmu. ProSense fāzi
var atkārtot ne vairāk kā trīs reizes (skat.
1. punktu).
Svarīgi! Ja veļas daudzumu
nesamazina, mazgāšanas programma
atsāk darbību jebkurā gadījumā,
neraugoties uz to, ka ierīce ir pārslogota.
Šādā gadījumā nav iespējams garantēt
labākos mazgāšanas rezultātus.
Aptuveni 20 minūtes pēc
programmas darbības
sākuma programmas ilgumu
var noregulēt vēlreiz atkarībā
no audumu ūdens
uzsūkšanas spējām.
ProSense noteikšana tiek
veikta tikai ar pilna cikla
mazgāšanas programmām
(neizlaižot fāzes).
Funkcija ProSense nav
pieejama tādām
programmām kā Vilna /
Mazgāšana ar rokām, īsā
cikla programmām un
programmām bez
mazgāšanas fāzes.
, lai atkārtoti
12.9 Programmas fāžu
indikatori
Kad programma sāk darboties,
darbojošās fāzes indikators mirgo, un citi
fāzes indikatori deg nepārtraukti.
Piem., darbojas mazgāšanas vai
priekšmazgāšanas fāze:
.
Kad fāze beidzas, attiecīgais indikators
pārstāj mirgot un deg nepārtraukti. Sāk
mirgot nākamās fāzes indikators.
Piem., darbojas skalošanas fāze:
.
Ja izvēlaties tvaika programmu, iedegas
tvaika fāzes indikators .
12.10 Programmas
pārtraukšana un iespēju
maiņa
Kad programma darbojas, mainīt var
tikai dažas iespējas:
1. Pieskarieties taustiņam Sākt/Pauze.
Sāk mirgot attiecīgais indikators.
2. Mainiet iespējas. Displejā norādītā
informācija attiecīgi mainās.
3. Nospiediet taustiņu Sākt/Pauze
vēlreiz.
Mazgāšanas programmas darbība
turpinās.
12.11 Aktivizētās
programmas atcelšana
1. Piespiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt, lai
atceltu programmu un izslēgtu ierīci.
2. Vēlreiz piespiediet taustiņu Ieslēgt/
Izslēgt, lai ieslēgtu ierīci.
Tagad varat iestatīt jaunu mazgāšanas
programmu.
Ja ProSense fāze jau
darbojas un ūdens sāk
ieplūst veļas tilpnē, jaunā
programma aktivizētas,
neatkārtojot ProSense
fāzi. Ūdens un mazgāšanas
līdzeklis netiek izsūknēti, lai
izvairītos no liekas resursu
izšķiešanas. Displejā
redzams programmas
maksimālais ilgums, uzrādot
jaunāko informāciju aptuveni
20 minūtes pēc jaunas
programmas sākuma.
12.12 Durvju atvēršana apģērbu pievienošana
Page 33
LATVIEŠU33
Kad darbojas programma vai atliktais
starts, ierīces durvis ir bloķētas.
Ja temperatūra vai ūdens
līmenis veļas tilpnē ir pārāk
augsti un/vai veļas tilpne
joprojām griežas, durvis
atvērt nav iespējams.
nepieciešams, ievietojiet vai izņemiet
priekšmetus.
3. Aizveriet durvis un pieskarieties
taustiņam Sākt/Pauze
Programma vai atliktais starts turpina
darbību.
4. Durvis var atvērt, kad programma
izpildīta, vai iestatiet izgriešanas vai
ūdens izsūknēšanas programmu/
iespēju un tad nospiediet Sākt/Pauze
taustiņu.
.
12.13 Programmas beigas
Kad programmas darbība beigusies,
ierīce automātiski izslēdzas. Atskan
skaņas signāli, ja tie ir aktivizēti.
Displejā deg visi mazgāšanas fāzes
indikatori un redzama laika zona .
Taustiņa Sākt/Pauze indikators izdziest.
Durvis tiek atbloķētas, un indikators
izdziest.
mirgo programmas beigās, ja
veļas tilpne ir pārslogota.
1. Piespiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt, lai
izslēgtu ierīci.
Piecas minūtes pirms programmas
beigām enerģijas taupīšanas funkcija
automātiski deaktivizēs ierīci.
Kad atkal aktivizējat
programmu, displejā
redzamas pēdējās izvēlētās
programmas beigas.
Pagrieziet programmu
pārslēgu, lai iestatītu jaunu
ciklu.
2. Izņemiet veļu no ierīces.
3. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
4. Turiet durvis un mazgāšanas līdzekļa
dozatoru pusvirus, lai ierīcē
neveidotos pelējums un smakas.
5. Aizgrieziet ūdens krānu.
12.14 Ūdens izsūknēšana
cikla beigās
Izvēloties programmu vai iespēju, kura
neizsūknē ūdeni pēc pēdējās skalošanas
reizes, programma ir pabeigta, taču:
• Displejā redzams durvju bloķēšanas
indikators .
• veļas tilpne regulāri griežas pēc
regulāriem intervāliem, lai novērstu
veļas burzīšanos;
• Durvis paliek bloķētas.
• Lai atvērtu durvis, nepieciešams
izsūknēt ūdeni:
1. Ja nepieciešams, pieskarieties
taustiņam Veļas izgriešana, lai
samazinātu ierīces ierosināto veļas
izgriešanas ātrumu.
2. Lai turpinātu ciklu, nospiediet “Sākt/
Pauze”.
3. Kad programmas darbība beigusies
un lūkas bloķēšanas indikators
izdzisis, jūs varat atvērt durvis.
4. Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Ieslēgt/Izslēgt, lai izslēgtu ierīci.
Jebkurā gadījumā ierīce
izsūknē ūdeni automātiski
pēc aptuveni 18 stundām.
12.15 Gaidstāves iespēja
Gaidstāves funkcija automātiski izslēdz
ierīci, lai samazinātu enerģijas patēriņu,
ja:
• ierīce netiek lietota piecas minūtes
pirms taustiņa Sākt/Pauze
piespiešanas.
Piespiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt, lai
atkal ieslēgtu ierīci;
• piecas minūtes pēc mazgāšanas
programmas beigām.
Piespiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt, lai
atkal ieslēgtu ierīci.
Displejs rāda beidzamās iestatītās
mazgāšanas programmas beigu laiku.
ir
Page 34
www.aeg.com34
Pagrieziet programmu pārslēgu, lai
iestatītu jaunu ciklu.
Ja iestatāt programmu vai
iespēju, kas beidzas ar
ūdeni tilpnē, gaidstāves
funkcija neieslēdz ierīci, lai
atgādinātu, ka jāizsūknē
ūdens.
13. IZMANTOŠANA IKDIENĀ – MAZGĀŠANA UN
ŽĀVĒŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Šī ierīce ir automātiska veļas
mazgājamā mašīna — veļas
žāvētājs.
13.1 Pilna apjoma
mazgāšanas un žāvēšanas
programmas
Automātiska nepārtraukta
programma
Ierīce ir aprīkota ar programmu NonStop
60min – tā ir automātiska „viena
piegājiena” programma, kurai nav
nepieciešams iestatīt Žāvēšana režīmu.
Lai sāktu šo programmu,
1. pēc veļas ievietošanas tvertnē un
mazgāšanas līdzekļa iepildīšanas
pāris sekundes Ieslēgt/Izslēgt ilgi
piespiediet pogu ierīces
aktivizēšanai.
2. Iestatiet programmu NonStop 60min,
izmantojot programmu pārslēgu.
Indikators
3. Pieskarieties pogai Sākt/Pauze , lai
sāktu programmu.
parādās displejā.
Neautomātiskas mazgāšanas
un žāvēšanas programmas
Dažās mazgāšanas programmās
iespējams apvienot Mazgāšana un
Žāvēšana režīmu, lai palaistu pilnu
mazgāšanas un žāvēšanas programmu.
Rīkojieties šādi:
1. Nospiediet pogu Ieslēgt/Izslēgt dažas
sekundes, lai aktivizētu ierīci.
2. Ievietojiet veļu tvertnē pa vienam
veļas gabalam.
3. Attiecīgajā nodalījumā iepildiet
mazgāšanas līdzekli un piedevas.
4. Pagrieziet programmu pārslēgu uz
mazgāšanas programmu. Displejā
redzama noklusējuma temperatūra
un veļas izgriešanas apgriezienu
skaits. Ja nepieciešams, mainiet šīs
vērtības atkarībā no veļas īpašībām.
Displejā arī redzams mazgāšanai
ieteicamais maksimālais veļas svars.
5. Iestatiet vēlamās iespējas, ja tādas ir
pieejamas.
6. Pieskarieties pogai Mode vienreiz, lai
aktivizētu arī žāvēšanas funkciju.
Iedegas indikatori Mazgāšana un
Žāvēšana . Indikatori un
parādās displejā. Displejā arī
redzams mazgāšanas ieteicamais
maksimālais veļas svars (piem., 6 kg
kokvilnai).
7. Tagad Jūs varat izvēlēties vai nu
automātisku žāvēšanas līmeni, vai arī
norādīt noteiktu žāvēšanas laika
ilgumu.
13.2 Automātiskā mazgāšana
un žāvēšana
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Žāvēšanas pakāpes, līdz displejā
redzama nepieciešamā sausuma
pakāpe. Iedegas atbilstošie indikatori
virs taustiņa:
a.
kokvilnai;
b.Ievietošanai skapī:
kokvilnai un sintētikai;
c.Īpaši sauss: kokvilnai.
Gludināšanai:
Page 35
LATVIEŠU35
Displejā redzamā laika vērtība atbilst
mazgāšanas un žāvēšanas ciklu
ilgumam, kas aprēķināti, par pamatu
ņemot noklusējuma veļas apjoma
vērtību.
Lai nodrošinātu kvalitatīvu
žāvēšanu, izmantojot mazāk
elektroenerģijas un īsākā
laikā, ierīce neļauj iestatīt
pārāk zemu izgriešanas
ātrumu mazgājamajiem un
žāvējamajiem apģērbiem.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/Pauze,
lai aktivizētu programmu. Sākas
PROSENSE noteikšana.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
13.3 Mazgāšana un žāvēšana
ar noteiktu laiku
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Žāvēšanas ilgums, lai iestatītu
vēlamo laika vērtību (skatiet "Noteikta
laika žāvēšana" tabulu un
"Programmas" sadaļu). Žāvēšanas
pakāpes indikators izdziest un
iedegas indikators.
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika
vērtība pieaug par 5 minūtēm. Displejā
būs redzama iestatītā laika vērtība.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/Pauze,
lai aktivizētu programmu. Sākas
ProSense noteikšana.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
13.4 Programmas beigās
• Ierīces darbība apstājas automātiski.
• Atskan skaņas signāli, ja tie ir
aktivizēti.
• Displejā iedegas
• Taustiņa Sākt/Pauze indikators
izdziest. Durvju bloķēšana
izdziest
• Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Ieslēgt/Izslēgt, lai izslēgtu ierīci.
Dažas minūtes pirms
programmas beigām
enerģijas taupīšanas
funkcija automātiski
izslēgs ierīci.
1. Izņemiet veļu no ierīces.
2. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi
iztīrīt gaisa filtrus, veļas
tilpni, blīvi un durvju iekšpusi
ar mitru drānu.
.
14. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI ŽĀVĒŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Šī ierīce ir automātiska veļas
mazgājamā mašīna — veļas
žāvētājs.
14.1 Sagatavošanās
žāvēšanai
1. Piespiediet Ieslēgt/Izslēgt taustiņu uz
dažām sekundēm, lai ieslēgtu ierīci.
2. Ievietojiet veļu, liekot katru apģērba
3. Pagrieziet programmu izvēles slēdzi
4. Divreiz pieskarieties Mode taustiņam,
Tikai žāvēšanas
programmas gadījumā
displejā nav redzama
maksimālā ielāde un
ProSense noteikšana ir
izslēgta.
gabalu atsevišķi.
tādas programmas pozīcijā, kas
piemērota veļas žāvēšanai.
lai izlaistu mazgāšanu un veiktu tikai
žāvēšanu. Iedegas Žāvēšana
indikators. Indikatori un
parādās displejā.
Page 36
www.aeg.com36
Žāvējot lielu veļas apjomu,
lai gūtu labu žāvēšanas
veiktspēju, gādājiet, lai veļa
nebūtu sarullējusies un lai tā
būtu izvietota veļas tilpnē
vienmērīgi.
14.2 Žāvēšana - automātiska
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Žāvēšanas pakāpes, līdz displejā
redzama nepieciešamā sausuma
pakāpe. Iedegas atbilstošie indikatori
virs taustiņa:
a.Gludināšanai:
kokvilnai;
b.Ievietošanai skapī:
kokvilnai un sintētikai;
c.
Displejā redzams žāvēšanas
programmas ilgums.
Lai nodrošinātu kvalitatīvu
žāvēšanu, izmantojot mazāk
elektroenerģijas un īsākā
laikā, ierīce neļauj iestatīt
pārāk zemu izgriešanas
ātrumu mazgājamajiem un
žāvējamajiem apģērbiem.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/Pauze,
lai aktivizētu programmu.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
Īpaši sauss: kokvilnai.
14.3 Noteikts žāvēšanas laiks
1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Žāvēšanas ilgums, lai iestatītu
vēlamo laika vērtību (skatiet "Noteikta
laika žāvēšana" tabulu un
"Programmas" sadaļu). Žāvēšanas
pakāpes indikators izdziest un
iedegas indikators.
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika
vērtība pieaug par 5 minūtēm. Displejā
būs redzama iestatītā laika vērtība.
2. Pieskarieties taustiņam Sākt/Pauze,
lai aktivizētu programmu.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas
indikators, esošās fāzes indikators sāk
mirgot.
Displejā būs redzams arī programmas
atlikušais laiks.
14.4 Programmas beigās
• Ierīces darbība apstājas automātiski.
• Atskan skaņas signāli, ja tie ir
aktivizēti.
• Displejā iedegas .
• Taustiņa Sākt/Pauze indikators
izdziest. Durvju bloķēšana
izdziest
• Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Ieslēgt/Izslēgt, lai izslēgtu ierīci.
Dažas minūtes pirms
programmas beigām
enerģijas taupīšanas
funkcija automātiski
izslēgs ierīci.
1. Izņemiet veļu no ierīces.
2. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir
tukša.
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi
iztīrīt gaisa filtrus, veļas
tilpni, blīvi un durvju iekšpusi
ar mitru drānu.
15. APĢĒRBU PŪKAS
Mazgāšanas un/vai žāvēšanas cikla laikā
dažu audumu veidiem (sūkļiem, vilnai,
sporta krekliem) var veidoties pūkas.
Izdalītās pūkas nākamajā ciklā var
pieķerties audumiem.
Šīs neērtības ir izteiktākas tehnisko
audumu gadījumā.
Lai novērstu pūku pieķeršanos Jūsu
veļai:
• Nemazgājiet tumšus apģērbus pēc
gaišu audumu (roku dvieļi, vilna,
sporta krekli) mazgāšanas un
žāvēšanas, un otrādi.
• Žāvējiet šādus audumus ārā, kad
mazgājat tos pirmoreiz.
Page 37
LATVIEŠU37
• Iztīriet aizplūdes filtru.
• Pēc žāvēšanas cikla iztīriet ar mitru
drānu veļas tilpni, blīvējumu un durvju
iekšpusi.
Lai iztīrītu apģērbu pūkas no veļas
tilpnes, rīkojieties šādi:
• Iztukšojiet veļas tilpni.
• Rūpīgi iztīriet ar mitru drānu veļas
tilpni, blīvējumu un durvis.
• Iestatiet skalošanas programmu.
16. PADOMI UN IETEIKUMI
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
16.1 Veļas ielāde
• Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa,
krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un
vilnas izstrādājumi.
• Ievērojiet uz veļas etiķetēm norādītās
mazgāšanas norādes.
• Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus
apģērbus.
• Daži krāsaini apģērbi var zaudēt
krāsu pirmajā mazgāšanas reizē.
Ieteicam tos mazgāt atsevišķi dažas
pirmās reizes.
• Izgrieziet uz āru daudzslāņu
audumus, vilnu un drēbes ar
uzkrāsotām ilustrācijām.
• Iepriekš apstrādājiet grūti iztīrāmus
traipus.
• Grūti noņemamus traipus mazgājiet ar
īpašu veļas mazgāšanas līdzekli.
• Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem.
Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus
mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
• Īpaši neliels veļas daudzums var radīt
līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes
laikā, kas izraisa pārmērīgas
vibrācijas. Ja tas notiek:
• Vienlaikus nospiediet un
pogas līdz displejā parādās CLE, lai
aktivizētu tīrīšanas funkciju.
• Pieskarieties pogai Sākt/Pauze, lai
sāktu programmu.
Ja ierīce tiek bieži lietota,
regulāri veiciet programmu
CLE.
šņores, lentes un jebkādus citus
vaļīgus elementus.
• Nemazgājiet apģērbu bez vīlēm un
apģērbu ar iegriezumiem. Izmantojiet
speciālo veļas mazgāšanas maisu
maziem un/vai smalkiem apģērbiem
(piem., krūšturus ar stīpām, jostas,
zeķbikses, kurpju šņores, lentes u.c.).
• Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
16.2 Grūti iztīrāmi traipi
Dažiem traipiem ar ūdeni un
mazgāšanas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iepriekš apstrādāt šos
traipus pirms drēbju ievietošanas ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu
noņēmējus. Izmantojiet īpašos traipu
noņēmējus, kas piemēroti traipa un
auduma veidam.
Nesmidziniet traipu noņēmēju uz
apģērba ierīces tuvumā, jo tas var
sabojāt plastmasas detaļas.
Page 38
www.aeg.com38
16.3 Mazgāšanas līdzekļa
veids un daudzums
Mazgāšanas līdzekļa izvēle un pareiza
daudzuma izmantošana ne tikai ietekmē
veļas mazgāšanas rezultātu, bet arī
palīdz izvairīties no liekas resursu
izšķiešanas, kā arī pasargāt vidi:
• Lietojiet tikai veļas mazgājamām
mašīnām paredzētos mazgāšanas un
citus līdzekļus. Vispirms ievērojiet
šādus vispārējus noteikumus:
– veļas pulverus visu veidu
audumiem, izņemot smalkveļai.
Dodiet priekšroku veļas pulverim
ar balinātāju baltajiem apģērbiem
un veļas dezinfekcijai,
– šķidrus mazgāšanas līdzekļus
programmām mazgāšanai zemās
temperatūrās (60 °C maks.) visu
veidu audumiem, vai īpaši tikai
vilnai.
• Veļas mazgāšanas līdzekļa izvēle un
daudzums atkarīgs no: auduma veida
(smalkveļa, vilnas izstrādājumi,
kokvilna u.t.t.), apģērba krāsas, veļas
daudzuma, netīrības pakāpes,
mazgāšanas temperatūras un
izmantotā ūdens cietības pakāpes.
• Ievērojiet norādījumus uz
mazgāšanas līdzekļu vai citu līdzekļu
iepakojuma, nepārsniedzot
maksimālo norādīto līmeni (
• Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas
līdzekļu veidus.
• Izmantojiet mazāk mazgāšanas
līdzekļa:
– mazgājot nelielu daudzumu veļas;
– ja veļa ir nedaudz netīra;
– ja mazgāšanas laikā veidojas
daudz putu.
• Izmantojot mazgāšanas līdzekli
tablešu formā, vienmēr ielieciet to
veļas tilpnē nevis mazgāšanas
līdzekļa dozatorā.
Nepietiekams mazgāšanas līdzekļa
daudzums var izraisīt:
• neapmierinošus mazgāšanas
rezultātus;
• mazgājamā veļa var palikt pelēka;
• taukainas drēbes;
• pelējumu ierīcē.
Pārmērīgs mazgāšanas līdzekļa
daudzums var izraisīt:
• putas;
• sliktāku mazgāšanas rezultātu;
• nepietiekamu skalošanu;
• lielāku ietekmi uz vidi.
16.4 Ieteikumi vides
aizsardzībai
Lai ekonomētu ūdens un strāvas
patēriņu, kā arī palīdzētu aizsargāt vidi,
mēs iesakām ievērot šādus padomus:
• Vidēji netīru veļumazgājiet bez
priekšmazgāšanas, tādējādi
ekonomējot mazgāšanas līdzekļus,
ūdeni un laiku (sniegsiet savu
ieguldījumu arī vides aizsardzībā!)
• Ievietojot ierīcē veļu līdz
maksimālajai norādītajai ietilpībai
katrai programmai, jūs
samazināsiet enerģijas un ūdens
patēriņu.
• Traipus un koncentrētus netīrumus
var noņemt, izmantojot atbilstošu
pirmapstrādi; tad veļu var mazgāt arī
zemākā temperatūrā.
• Lai izmantotu pareizo mazgāšanas
līdzekļa daudzumu, skatiet
mazgāšanas līdzekļa ražotāja ieteikto
daudzumu, kā arī noskaidrojiet ūdens
cietību savā mājoklī. Skatiet sadaļu
"Ūdens cietība".
• Iestatiet maksimālo iespējamo veļas
).
izgriešanas ātrumuizvēlētajai
programmai, lai taupītu enerģiju
žāvēšanas fāzes laikā!
16.5 Ūdens cietība
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji
ciets, mēs iesakām izmantot veļas
mazgājamām mašīnām paredzēto ūdens
mīkstināšanas līdzekli. Rajonos, kur
ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas
līdzekli lietot nav nepieciešams.
Page 39
LATVIEŠU39
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi
savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo
ūdens piegādes uzņēmumu.
Lietojiet pareizu ūdens mīkstinātāja
daudzumu. Ievērojiet instrukcijas, kas
norādītas uz produktu iepakojuma.
16.6 Žāvēšanas cikla
sagatavošana
• Atgrieziet ūdens krānu.
• Pārbaudiet, vai kanalizācijas caurule
ir kārtīgi pievienota. Lai iegūtu
papildinformāciju, skatiet sadaļu par
uzstādīšanu.
• Skatiet žāvēšanas programmas
tabulā informāciju par atļauto
maksimālo veļas daudzumu
žāvēšanas programmai.
16.7 Veļa, kas nav piemērota
žāvēšanai
Neiestatiet žāvēšanas programmu
šādiem veļas veidiem:
• Sintētiska auduma aizkariem;
• apģērba gabaliem ar metāla detaļām;
• neilona zeķēm;
• vatētām segām;
• gultas pārklājiem;
• Segām;
• siltām vējjakām;
• guļammaisiem.
• audumiem, kas satur losjonu, matu
laku, nagu lakas notīrīšanas šķidrumu
vai tamlīdzīgu šķidrumu paliekas;
• drēbēm, kurās ir putugumija vai citi
līdzīgi materiāli.
16.8 Apģērbu uzlīmes
Žāvējot veļu, ievērojiet arī apģērbu
ražotāja uzlīmēs minēto informāciju:
• = apģērbu drīkst žāvēt žāvētājā;
• = žāvēšanas ciklam ir augsta
temperatūra;
• = žāvēšanas ciklam ir pazemināta
temperatūra;
• = apģērbu nedrīkst žāvēt žāvētājā.
16.9 Žāvēšanas cikla ilgums
Žāvēšanas cikls ilgums var būt atkarīgs
no:
• veļas beigu izgriešanas ātruma;
• sausuma pakāpes;
• veļas veida;
• ievietojamās veļas daudzuma.
16.10 Papildu žāvēšana
Ja veļa pēc žāvēšanas programmas
pabeigšanas vēl arvien ir mitra, papildus
izvēlieties vēl vienu īslaicīgu žāvēšanas
ciklu.
BRĪDINĀJUMS!
Lai izvairītos no veļas
saburzīšanās un
saraušanās, nepāržāvējiet
to.
16.11 Vispārīgi ieteikumi
"Žāvēšanas programmu" tabulās
atrodama informācija par vidējiem
žāvēšanas laikiem.
Pieredze ļaus jums izžāvēt veļu labāk.
Pierakstiet jau veikto ciklu laiku.
Lai žāvēšanas beigās nepieļautu statisko
izlādi:
1. Mazgāšanas ciklā izmantojiet
audumu mīkstinātājus.
2. Izmantojiet īpašus audumu
mīkstinātājus žāvēšanas tvertnēs.
Kad žāvēšanas programma ir beigusies,
nekavējoties izņemiet veļu.
17. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
17.1 Periodiskas tīrīšanas
grafiks
Periodiska tīrīšana palīdz pagarināt
ierīces mūžu.
Pēc katra atstājiet durvis un mazgāšanas
līdzekļa dozatoru nedaudz vaļā, lai ierīcē
Page 40
www.aeg.com40
cirkulētu gaiss un izžūtu mitrums — tas
novērsīs pelējumu un smakas.
Ja ierīce netiek izmantota ilgāku laiku:
aizgrieziet ūdens krānu un atvienojiet
ierīci no elektrotīkla.
Orientējošs periodiskas tīrīšanas grafiks:
AtkaļķošanaDivas reizes gadā
Apkopes mazgāša‐naReizi mēnesī
Durvju blīves tīrīša‐naReizi divos mēne‐
šos
Veļas tilpnes tīrīša‐naReizi divos mēne‐
šos
Pūku tīrīšana veļas
tilpnē
Mazgāšanas līdzek‐
ļa dozatora tīrīšana
Aizplūdes sūkņa fil‐
tra tīrīšana
Ieplūdes šļūtenes
un vārsta filtra tīrīša‐
na
1)
Skatīt nodaļu “Pūkas audumos”.
Divreiz mēnesī
Reizi divos mēne‐
šos
Divas reizes gadā
Divas reizes gadā
1)
Turpmākos paragrāfos paskaidrots, kā
katra daļa jātīra.
17.2 Svešķermeņu izņemšana
Pirms cikla aktivizēšanas
gādājiet, lai visas kabatas
būtu tukšas un viss, kas
kustās, piesiets. Skatiet
sadaļu “Veļas ielāde” nodaļā
“Padomi un ieteikumi”.
Izņemiet visus svešķermeņus
(piemēram, metāla sprādzes, pogas,
monētas u.t.t.), kuras var atrast durvju
blīvē, filtros un veļas tilpnē. Skatiet
paragrāfus “Durvju blīve un dubultās
apmales lamatas”, “Veļas tilpnes
tīrīšana”, “Aizplūdes sūkņa tīrīšana” un
“Ieplūdes šļūtenes un vārsta filtra
tīrīšana”. Ja nepieciešams, sazinieties ar
pilnvaroto apkopes centru.
17.3 Ārpuses tīrīšana
Tīriet ierīci tikai ar maigām ziepēm un
siltu ūdeni. Pilnībā nosusiniet visas
virsmas.
Nelietojiet abrazīvus sūkļus vai citus
skrāpējošus materiālus.
UZMANĪBU!
Nelietojiet alkoholu,
šķīdinātājus vai ķimikālijas.
UZMANĪBU!
Netīriet metāla virsmas ar
tīrīšanas līdzekļiem uz hlora
bāzes.
17.4 Atkaļķošana
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets
vai vidēji ciets, mēs iesakām
izmantot veļas mazgājamām
mašīnām paredzēto ūdens
atkaļķošanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
pamanītu katlakmens veidošanos.
Parastie mazgāšanas līdzekļi jau satur
ūdens mazgāšanas līdzekļus, taču mēs
iesakām laiku pa laikam ieslēgt ciklu ar
tukšu veļas tilpni un atkaļķošanas
līdzekli.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
17.5 Apkopes mazgāšana
Atkārtoti un ilgstoši lietojot programmas
ar zemu temperatūru, veļas tilpnē un
tvertnē var uzkrāties mazgāšanas
līdzeklis, pūkas un baktērijas. Tas var
izraisīt sliktu smaku un pelējumu.
Lai likvidētu šos nogulumus un higiēniski
iztīrītu ierīces iekšpusi, regulāri (vismaz
reizi mēnesī) veiciet apkopes
mazgāšanu:
1. Izņemiet veļu no veļas tilpnes.
2. Izpildiet kokvilnas mazgāšanas
programmu ar visaugstāko
temperatūras iestatījumu un nelielu
daudzumu pulverveida mazgāšanas
līdzekļa, vai ja attiecināmi, izpildiet
programmu Mašīnas tīrīšana .
Page 41
1
2
LATVIEŠU41
17.6 Durvju blīvējums
Šai ierīcei ir pašattīroša ūdens
iztukšošanas sistēma, kas ļauj no
apģērba atdalījušās nelielas pūkas
izvadīt kopā ar ūdeni. Regulāri
pārbaudiet blīvējumu. Cikla beigās var
izvākt monētas, pogas un citus mazus
priekšmetus.
Notīriet to nepieciešamības gadījumā,
izmantojot amonjaka krēma tīrīšanas
līdzekli, nesaskrāpējot blīvējuma virsmu.
Vienmēr ievērojiet
instrukcijas, kas norādītas uz
produktu iepakojuma.
17.7 Veļas tilpnes tīrīšana
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai
novērstu nevēlamu nogulsnējumu
veidošanos.
Veļas tilpnē var veidoties rūsas
nogulsnējumi, kuras rada rūsējoši
svešķermeņi vai dzelzi saturošs krāna
ūdens.
Iztīriet veļas tilpni, izmantojot
nerūsējošam tēraudam īpaši paredzētus
tīrīšanas līdzekļus.
Vienmēr ievērojiet uz
produkta iepakojuma
sniegtās norādes.
Netīriet veļas tilpni ar
paskābinātiem atkaļķošanas
līdzekļiem, kā arī hloru,
dzelzi vai tēraudu
saturošiem abrazīviem
tīrīšanas līdzekļiem.
Vienmēr ievērojiet uz
produkta iepakojuma
sniegtās norādes.
2. Izpildiet īsu kokvilnas mazgāšanas
programmu augstā temperatūrā ar
tukšu tilpni, pievienojot nelielu veļas
pulvera daudzumu, vai, ja pieejams,
izpildiet programmu Mašīnas
tīrīšana .
17.8 Mazgāšanas līdzekļa
dozatora tīrīšana
Lai to novērstu izkaltuša mazgāšanas
līdzekļa vai sarecējuša auduma
mīkstinātāja un/vai pelējuma veidošanos
mazgāšanas līdzekļa dozatorā, laiku pa
laikam rīkojieties šādi:
1. Atveriet atvilktni. Piespiediet atduri uz
leju, kā tas norādīts attēlā, un
izvelciet to.
2. Lai atvieglotu tīrīšanu, noņemiet
papildpiedevu nodalījuma augšdaļu
un izskalojiet to zem tekoša silta
ūdens, likvidējot visas uzkrātā
mazgāšanas līdzekļa atliekas. Pēc
tīrīšanas uzstādiet augšdaļu atpakaļ.
Rūpīgai tīrīšanai.
1. Iztīriet veļas tilpni, izmantojot
nerūsējošam tēraudam īpaši
paredzētus tīrīšanas līdzekļus.
3. Pārbaudiet, vai visas mazgāšanas
līdzekļa atliekas tiek izņemtas no
padziļinājuma augšējās un apakšējās
Page 42
1
2
www.aeg.com42
daļas. Padziļinājuma tīrīšanai
izmantojiet nelielu suku.
4. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru vadotnēs un aizveriet to.
Ieslēdziet skalošanas programmu,
neievietojot veļu tvertnē.
BRĪDINĀJUMS!
• Neizņemiet filtru, kamēr
ierīce darbojas.
• Netīriet sūkni, ja ūdens
ierīcē ir karsts. Nogaidiet,
līdz ūdens ir atdzisis.
Lai iztīrītu sūkni, rīkojieties šādi:
1. Atveriet sūkņa vāku.
2. Novietojiet zem noplūdes sūkņa
atveres piemērotu bļodu, lai tajā
satecētu viss izplūstošais ūdens.
3. Atveriet lūku uz leju. Vienmēr turiet
pa rokai lupatu, jo, izņemot filtru, var
izplūst ūdens.
17.9 Ūdens izsūknēšanas
sūkņa tīrīšana
BRĪDINĀJUMS!
Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
Regulāri pārbaudiet
aizplūdes filtru un
pārliecinieties, ka tas ir tīrs.
Tīriet sūkni, ja:
• ierīce neizsūknē ūdeni;
• veļas tilpne negriežas;
• no ierīces atskan neparasts troksnis,
kuru rada aizsērējis sūknis;
• ekrānā parādās brīdinājuma kods
.
4. Pagrieziet filtru par 180 grādiem
pretēji pulksteņa rādītāja virzienam,
lai atvērtu to, bet neizņemiet to.
Ļaujiet ūdenim izplūst.
Page 43
5. Kad trauks ir pilns ar ūdeni,
1
2
2
1
2
1
ieskrūvējiet filtru atpakaļ un
iztukšojiet trauku.
6. Atkārtojiet 4. un 5. soli, līdz ūdens
vairs neizplūst.
7. Pagrieziet filtru pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam, lai to izņemtu.
LATVIEŠU43
11. Ielieciet filtru atpakaļ īpašajās
vadīklās, pagriežot to pulksteņa
rādītāja virzienā. Pārliecinieties, ka
filtrs pareizi piegriezts, lai novērstu
ūdens noplūdes.
12. Aizveriet sūkņa vāku.
8. Ja nepieciešams, izņemiet pūkas un
priekšmetus no filtra atveres.
9. Pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenis
griežas. Ja tas negriežas, sazinieties
ar pilnvaroto apkopes centru.
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens
izvadīšanas procedūras palīdzību,
noplūdes sistēmu atkal nepieciešams
aktivizēt:
10. Tīriet filtru zem krāna ūdens.
a. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa
dozatora galvenajā nodalījumā 2
litrus ūdens.
b. Aktivizējiet programmu, lai
izsūknētu ūdeni.
Page 44
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com44
17.10 Ieplūdes šļūtenes un
filtra vārsta tīrīšana
Ieteicams laiku pa laikam tīrīt ieplūdes
šļūtenes un vārsta filtrus, lai likvidētu
laika gaitā uzkrātās nogulsnes:
1. Atvienojiet ieplūdes šļūteni no krāna
un notīriet filtru.
2. Atvienojiet ieplūdes šļūteni no ierīces,
atskrūvējot gredzenveida uzgriezni.
17.11 Avārijas ūdens
izsūknēšana
Ja ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašu
procedūru, kas aprakstīta rindkopā
"Noplūdes sūkņa tīrīšana". Ja
nepieciešams, iztīriet sūkni.
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens
izvadīšanas procedūras palīdzību,
noplūdes sistēmu atkal nepieciešams
aktivizēt:
1. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa dozatora
galvenajā nodalījumā 2 litrus ūdens.
2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu
ūdeni.
17.12 Brīdinājumi par salu
Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa
temperatūra var sasniegt 0 °C vai
zemāku temperatūru, izlaidiet atlikušo
3. Notīriet vārsta filtru ierīces aizmugurē
ar zobu suku.
4. Atkal pieslēdzot šļūteni ierīces
aizmugurē, pagrieziet to pa kreisi vai
pa labi (bet ne vertikālā pozīcijā)
atkarībā no jūsu ūdens krāna
pozīcijas.
ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet
to no sūkņa.
1. Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
2. Aizgrieziet ūdens krānu.
3. Ielieciet ieplūdes šļūtenes divus
galus konteinerā un ļaujiet ūdenim
izplūst no šļūtenes.
4. Iztukšojiet sūkni. Skatiet ārkārtas
ūdens izvadīšanas procedūru.
5. Kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ
ieplūdes šļūteni.
Page 45
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka
temperatūra ir augstāka par
0 °C, pirms atkal lietojat
ierīci.
Ražotājs neatbild par
bojājumiem, kas radušies
zemas temperatūras
rezultātā.
18. PROBLĒMRISINĀŠANA
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
18.1 Brīdinājuma kodi un iespējamās kļūmes
Ierīci neuzsāk darbu vai arī darbības laikā tā pārtrauc darboties. Vispirms mēģiniet rast
problēmas risinājumu (skatiet tabulas).
BRĪDINĀJUMS!
Pirms jebkuras pārbaudes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Dažu problēmu gadījumā displejā tiek attēlots brīdinājuma kods
un var nepārtraukti mirgot taustiņš Sākt/Pauze :
Ja ierīcē ir ievietots pārāk liels veļas daudzums,
izņemiet dažus apģērba gabalus no veļas tilpnes
un/vai turiet durvis piespiestas, vienlaikus turot
nospiestu taustiņu Sākt/Pauze, līdz pārstāj mirgot
indikators (skat. attēlu turpmāk).
LATVIEŠU45
ProblēmaIespējamais risinājums
Page 46
www.aeg.com46
Ierīce pienācīgi neuz‐
pildās ar ūdeni.
Ierīce neizsūknē ūde‐
ni.
Ierīces durvis ir atvēr‐
tas vai nav pareizi aiz‐
vērtas.
Iekšēja kļūme. Ierīces
elektronisko elementu
starpā nav saziņas.
Elektroenerģijas pade‐
ve ir nestabila.
Ūdens pretnoplūdes
sistēma ir ieslēgta.
• Pārliecinieties, ka ir atvērts ūdens krāns.
• Pārbaudiet, vai ūdens padeves spiediens nav pārāk zems. Lai
saņemtu šo informāciju, sazinieties ar savu vietējo ūdensap‐
gādes uzņēmumu.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ūdens krāns.
• Pārliecinieties, ka ieplūdes lokanais savienojums nav salocī‐
jies, bojāts vai saliekts.
• Pārliecinieties, ka ir pareizi izveidots aizplūdes lokanā savie‐
nojuma pieslēgums.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ieplūdes lokanā savienoju‐
ma filtrs un vārsta filtrs. Skatiet „Apkope un tīrīšana”.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots izlietnes sifons.
• Pārliecinieties, ka aizplūdes lokanais savienojums nav salocī‐
jies vai saliekts.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots izvadsistēmas filtrs. Nepie‐
ciešamības gadījumā notīriet filtru. Skatiet „Apkope un tīrīša‐
na”.
• Pārliecinieties, ka ir pareizi izveidots aizplūdes lokanā savie‐
nojuma pieslēgums.
• Iestatiet aizplūdes programmu, ja iestatāt programmu bez aiz‐
plūdes fāzes.
• Ja esat izvēlējies iespēju, kuras beigās ūdens netiek izvadīts
no veļas tilpnes, iestatiet aizplūdes programmu.
• Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir kārtīgi aizvērtas.
• Programma netika pienācīgi pabeigta, vai ierīce pārāk ātri pār‐
trauca darbību. Izslēdziet ierīci un ieslēdziet to atkārtoti.
• Ja brīdinājuma kods parādās atkārtoti, sazinieties ar pilnvaroto
servisa centru.
• Pagaidiet, līdz elektroenerģijas padeve nostabilizējas.
• Atvienojiet ierīci un aizveriet ūdens krānu. Sazinieties ar piln‐
varoto servisa centru.
Ja displejs rāda brīdinājuma kodus, izslēdziet ierīci un ieslēdziet to
atkārtoti. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa
centru.
Dažādu veļas mašīnas problēmu gadījumā skatiet iespējamos
risinājumus turpmāk esošajā tabulā.
Page 47
ProblēmaIespējamais risinājums
• Pārliecinieties, ka ierīces kontaktspraudnis ir pieslēgts strāvas
padeves kontaktligzdai.
• Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir kārtīgi aizvērtas.
Nevar palaist program‐
mu.
• Pārbaudiet, vai drošinātāju kastē nav izdegušu drošinātāju.
• Pārliecinieties, ka nospiests taustiņš Sākt/Pauze .
• Ja ir iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet lai‐
ka atskaites beigas.
• Izslēdziet Bērnu drošības funkciju, ja tā ir ieslēgta.
• Pārbaudiet izvēlētās programmas pogas stāvokli.
Ierīce piepildās ar ūde‐
ni un nekavējoties to
izsūknē.
• Pārliecinieties, ka aizplūdes lokanais savienojums atrodas pa‐
reizā pozīcijā. Iespējams, lokanais savienojums ir novietots
pārāk zemu. Skatiet „Uzstādīšanas norādes”.
• Iestatiet veļas izgriešanas programmu.
Nedarbojas veļas iz‐
griešanas fāze, vai
mazgāšanas cikls no‐
ris ilgāk nekā ierasts.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ūdens izvadsistēmas filtrs.
Nepieciešamības gadījumā notīriet filtru. Skatiet „Apkope un tī‐
rīšana”.
• Manuāli izlīdziniet veļas tilpnē ievietotos apģērba gabalus un
atkārtoti palaidiet veļas izgriešanas fāzi. Šo problēmu var iz‐
raisīt nevienmērīgi sabalansēts svars.
• Pārliecinieties, ka ūdens lokano savienojumu pieslēgumi ir
cieši noslēgti un no tiem nav ūdens noplūdes.
Ūdens noplūdis uz grī‐
das.
• Pārliecinieties, ka ūdens ieplūdes un aizplūdes lokanajos sa‐
vienojumos nav bojājumu.
• Pārliecinieties, ka izmantojat piemērotu veļas mazgāšanas
līdzekli atbilstošā daudzumā.
• Pārliecinieties, ka nav izvēlēta mazgāšanas programma, ku‐
ras beigās ūdens paliek veļas tilpnē.
• Pārliecinieties, ka veļas mazgāšanas programma ir pabeigta.
• Ja veļas tilpnē ir palicis ūdens, iestatiet ūdens izsūknēšanas
Nevar atvērt ierīces
durvis.
vai veļas izgriešanas programmu.
• Pārliecinieties, ka ierīcei pienāk elektroenerģija.
• Šo problēmu var izraisīt ierīces atteice. Sazinieties ar pilnvaro‐
to servisa centru.
Ja Jums jāatver ierīces durvis, rūpīgi izlasiet „Ierīces durvju at‐
vēršana ārkārtas gadījumā”.
• Pārliecinieties, ka ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet „Uzstādī‐
šanas norādes”.
Ierīce rada neparastus
trokšņus un vibrē.
• Pārliecinieties, ka ierīce ir izpakota un/vai ir izskrūvētas trans‐
portēšanai paredzētās skrūves. Skatiet „Uzstādīšanas norā‐
des”.
• Ielieciet veļas tilpnē vairāk veļas. Iespējams, veļas tilpnē ir pā‐
rāk maz veļas.
LATVIEŠU47
Page 48
www.aeg.com48
ProblēmaIespējamais risinājums
Programmas darbības
laikā palielinās vai sa‐
mazinās programmas
darbības ilgums.
Neapmierinoši veļas
mazgāšanas rezultāti.
Pārāk daudz putu ve‐
ļas tilpnē mazgāšanas
cikla laikā.
Pēc mazgāšanas cikla
dozatora nodalījumā ir
palikušas mazgāšanas
līdzekļa atliekas.
Ierīce nežāvē veļu vai
žāvē to nepareizi.
Izmazgātajā veļā ir
atrodamas dažādu
krāsu pūkas.
• Funkcija ProSense System var noregulēt programmas darbī‐
bas ilgumu atbilstoši veļas veidam un daudzumam. Skatiet no‐
daļas “Ikdienas lietošana” sadaļu “ProSense System veļas
daudzuma noteikšana”.
• Palieliniet veļas mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmanto‐
jiet citu veļas mazgāšanas līdzekli.
• Grūti izmazgājamu traipu apstrādei pirms veļas mazgāšanas
izmantojiet īpašus traipu tīrīšanas līdzekļus.
• Pārliecinieties, ka ir iestatīta atbilstoša veļas mazgāšanas
temperatūra.
• Pārliecinieties, ka atvāžamais vāks ir pareizā pozīcijā (UZ
AUGŠU veļas pulverim, UZ LEJU šķidrajam mazgāšanas līdz‐
eklim).
• Pārliecinieties, ka izmantojat mazgāšanas līdzekļa dozatoru
atbilstoši šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtajiem norādīju‐
miem.
• Atgrieziet ūdens krānu.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ūdens izvadsistēmas filtrs.
• Samaziniet veļas tilpnē ievietoto veļas apjomu.
• Pārliecinieties, ka esat iestatījis pareizo ciklu. Nepieciešamī‐
bas gadījumā atkārtoti iestatiet īsu žāvēšanas ciklu.
Iepriekšējā ciklā mazgātie audumi izdalīja citas krāsas pūkas:
• Žāvēšanas fāze palīdz atbrīvoties no noteikta pūku daudzuma.
• Notīriet drēbes ar pūku noņēmēju.
Īpaši liela tilpnē sastopamo pūku apjoma gadījumā palaidiet īpašo
tīrīšanas programmu (skatiet „Auduma pūkas", lai saņemtu plašā‐
ku informāciju).
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma turpina darboties no tās
vietas, kur tā tika pārtraukta.
Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Servisa centram nepieciešamie dati ir norādīti tehnisko datu
plāksnītē.
18.2 Avārijas durvju
atvēršana
Elektrības padeves pārtraukuma vai
tās ir iespējams atvērt, izmantojot
avārijas atvēršanas funkciju.
Pirms durvju atvēršanas:
darbības traucējumu gadījumā ierīces
durvis paliek bloķētas. Mazgāšanas
programma turpinās pēc elektrības
padeves atjaunošanas. Ja durvis paliek
bloķētas darbības traucējumu gadījumā,
Page 49
LATVIEŠU49
UZMANĪBU!
Apdedzināšanās
bīstamība! Pārliecinieties,
vai ūdens temperatūra nav
pārāk augsta un vai veļa
nav karsta. Ja
nepieciešams, pagaidiet,
līdz tie atdziest.
UZMANĪBU!
Pastāv savainošanās
risks! Pārliecinieties, vai
veļas tilpne negriežas. Ja
nepieciešams, līdz veļas
tilpne pārstāj griezties.
Pārliecinieties, ka ūdens
līmenis veļas tilpnē nav
pārāk augsts. Ja
nepieciešams, veiciet
ārkārtas iztukšošanu
(skatiet punktu "Ārkārtas
iztukšošana" sadaļā
"Kopšana un tīrīšana").
Lai atvērtu durvis, rīkojieties šādi:
19. PATĒRIŅA DATI
19.1 Ievads
1. Piespiediet taustiņu Ieslēgt/Izslēgt,
lai izslēgtu ierīci.
2. Atvienojiet kontaktdakšu no
kontaktligzdas.
3. Atveriet filtra vāciņu.
4. Vienu reizi pavelciet uz leju avārijas
atvēršanas sviru.. Vēlreiz pavelciet to
uz leju, turiet to piespiestu un
vienlaicīgi atveriet ierīces durvis.
5. Izņemiet veļu un aizveriet ierīces
durvis.
6. Aizveriet filtra vāciņu.
Detalizēta informācija par energomarķējumu
pieejama vietnē www.theenergylabel.eu.
QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā
energomarķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju
par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces
ekspluatācijas parametru informāciju. Glabājiet
energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja
rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces
komplektācijā iekļautajiem dokumentiem.
Šo pašu informāciju var uzzināt arī EPREL, atverot
saiti https://eprel.ec.europa.eu un norādot ierīces
energoefektivitātes nominālo datu plāksnītē norādīto
modeļa nosaukumu un produkta numuru. Lai
noskaidrotu tehnisko datu plāksnītes atrašanās
vietu, skatiet nodaļu “Izstrādājuma apraksts”.
Page 50
www.aeg.com50
19.2 Apzīmējumi
kgVeļas ielādes daudzums.h:mmProgrammas darbības ilgums.
kWhElektroenerģijas patēriņš.°CVeļas temperatūra.
LitriŪdens patēriņš.apgr./
min
%Atlikušais mitruma līmenis cikla beigās. Jo lielāks veļas izgriešanas ātrums, jo lie‐
lāks ir troksnis un jo zemāks ir atlikušais mitruma līmenis mazgāšanas cikla bei‐
gās.
Veļas izgriešanas ātrums.
Vērtības un programmu ilgums var atšķirties atkarībā no dažādiem
apstākļiem (piem., istabas temperatūras, ūdens temperatūras un
spiediena, veļas daudzuma un veida, elektrotīkla sprieguma), kā arī no
programmas noklusējuma iestatījumu maiņas.
19.3 Saskaņā ar Komisijas
regulu ES 2019/2023
Tikai mazgāšana
Eco 40-60 pro‐
gramma
Pilns veļas ielādes
daudzums
Daļējas noslodzes
tilpnes veļas ielā‐
des daudzums
Ceturtdaļas pilnī‐
bas pakāpes veļas
ielādes daudzums
1)
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums.
Mazgāšanas un žāvēšanas cikls
Eco 40-60 pro‐
gramma un Ga‐
tavs ievietošanai
skapī sausuma
pakāpe
Pilns veļas ielādes
daudzums
kgkWhLitrih:mm%°C
90.820553:4052351551
4,50.540452:3552331551
2,50.185382:3054231551
kgkWhLitrih:mm%°C
64.510838:050371551
apgr./
min
apgr./
min
1)
1)
Page 51
Eco 40-60 pro‐
gramma un Ga‐
tavs ievietošanai
kgkWhLitrih:mm%°C
skapī sausuma
pakāpe
Daļējas noslodzes
tilpnes veļas ielā‐
32.630515:100341551
des daudzums
1)
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums.
Jaudas patēriņš dažādos darbības režīmos
Izslēgts (W)Gaidstāve (W)
0.500.504.00
Laiks līdz izslēgtam/gaidstāves režīmam ir ne vairāk kā 15 minūtes.
19.4 Parastās programmas —
tikai mazgāšana
Šīs vērtības ir tikai orientējošas.
LATVIEŠU51
apgr./
min
Atliktais starts
(W)
1)
Programma
Kokvilna
2)
95 °C
Kokvilna
60 °C
Kokvilna
3)
20 °C
Sintētika
40 °C
Smalkveļa
4)
30 °C
Vilna
30 °C
1)
Veļas izgriešanas ātruma atsauces indikators.
2)
Piemērota ļoti netīru audumu mazgāšanai.
3)
Piemērota viegli netīru kokvilnas, sintētikas un jauktu audumu izstrādājumu mazgāšanai.
4)
Tā veic arī ātru mazgāšanas ciklu viegli netīrai veļai.
kgkWhLitrih:mm%°C
92.70904:0544851600
91.60853:5044551600
90.35853:0044201600
40.80552:1535401200
20.40601:0535301200
1,50.30651:0530301200
apgr./
min
1)
Page 52
www.aeg.com52
19.5 Parastās programmas —
mazgāšana un žāvēšana
Šīs vērtības ir tikai orientējošas.
Programma
Sintētika
40 °C
1)
Veļas izgriešanas ātruma atsauces indikators.
kgkWhLitrih:mm%°C
42.80855:001401200
20. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus
ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošajos konteineros to
otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt
apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
atkārtoti pārstrādājot elektrisko un
elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai
sazinieties ar vietējo pašvaldību.
apgr./
min
1)
*
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
www.aeg.com/shop
157044291-A-232023
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.