Aeg L7WBE68SI, 914 606 427 User Manual [lv]

Page 1
aeg.com/register
L7WBE68SI
aeg.com\register
LV Lietošanas instrukcija | Veļas mašīna-žāvētājs
Page 2
NEVAINOJAMIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG izstrādājumu! Esam to radījuši, lai nodrošinātu nevainojamu izpildi daudzu gadu garumā, izmantojot inovatīvas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi — iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes tam, lai izlasītu šo materiālu un gūtu labākus rezultātus.
Apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni, lai:
saņemtu lietošanas ieteikumus un brošūras, kā arī traucējummeklēšanas, servisa un remonta informāciju:
www.aeg.com/support
reģistrētu savu ierīci labāka servisa saņemšanai:
www.registeraeg.com
iegādātos savai ierīcei papildpiederumus, vienreizējas lietošanas materiālus un oriģinālās rezerves daļas:
www.aeg.com/shop
KLIENTU APKALPOŠANA UN SERVISS
Izmantojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. Sazinoties ar mūsu pilnvaroto servisa centru, nodrošiniet, lai jums būtu pieejami šādi dati: modelis, PNC, sērijas numurs. Šī informācija ir norādīta uz datu plāksnītes.
Uzmanību / drošības informācija Vispārīga informācija un ieteikumi Ar vidi saistīta informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas.

SATURS

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA............................................................................ 3
2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.............................................................................. 6
3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.........................................................................8
4. TEHNISKIE DATI............................................................................................ 9
5. UZSTĀDĪŠANA............................................................................................... 9
6. VADĪBAS PANELIS.......................................................................................19
7. TASTATŪRA UN POGAS............................................................................. 21
8. PROGRAMMAS............................................................................................ 25
9. IESTATĪTIE PARAMETRI............................................................................. 34
10. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS................................................................ 34
11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI MAZGĀŠANA....................................... 34
12. IZMANTOŠANA IKDIENĀ – MAZGĀŠANA UN ŽĀVĒŠANA...................... 39
13. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI ŽĀVĒŠANA...........................................40
14. APĢĒRBU PŪKAS......................................................................................41
15. PADOMI UN IETEIKUMI............................................................................. 42
16. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA........................................................................... 44
17. PROBLĒMRISINĀŠANA............................................................................. 51
18. PATĒRIŅA DATI......................................................................................... 55
19. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU.................................................. 58
2 LATVIEŠU
Page 3

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Pirms šīs ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Vienmēr glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē.

1.1 Bērnu un īpaši jūtīgu personu drošība

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv nosmakšanas, traumu vai pastāvīgas invaliditātes risks.
• Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki
ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgas personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus.
• Bērniem vecumā no 3–8 gadiem un personām ar ļoti plašu
un sarežģītu invaliditāti jāliedz piekļuve ierīcei, ja vien tie netiek pastāvīgi uzraudzīti.
• Neļaujiet bērniem trīs gadu vecumu nesasniegušiem
bērniem tuvoties ierīcei, ja vien viņi netiek pastāvīgi uzraudzīti.
• Mazi bērni jāuzrauga, lai tie nespēlētos ar ierīci.
• Neļaujiet bērniem tuvoties iepakojumam un atbrīvojieties no
tā pienācīgā veidā.
• Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamās
vietās.
• Neļaujiet bērniem atrasties ierīces tuvumā, ja ir atvērtas
ierīces durvis.
• Ja ierīcei ir bērnu drošības ierīce, tā jāaktivizē.
• Bērni nedrīkst tīrīt ierīci un veikt tās apkopi bez uzraudzības.
LATVIEŠU 3
Page 4

1.2 Vispārīgā drošība

• Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos, tikai tādai
veļai, kuru ir atļauts mazgāt veļas mašīnā un žāvēt veļas žāvētājā.
• Neizmantojiet žāvētāja funkciju, ja veļai ir rūpniecisku
ķimikāliju traipi.
• Šī ierīce ir izstrādāta tikai izmantošanai mājas apstākļos un
telpās.
• Šo ierīci var izmantot birojos, viesnīcu viesu numuriņos,
pansiju viesu numuriņos, lauku viesu mājās un citās līdzīgās uzturēšanās vietās, kurās izmantošana nepārsniedz (vidējo) mājsaimniecības lietošanas intensitāti.
• Nemainiet šī produkta specifikāciju.
• Neuzstādiet ierīci aiz slēdzamām durvīm, bīdāmām durvīm
vai durvīm ar eņģēm pretējā pusē, ja tā rezultātā nevar pilnībā atvērt ierīces durvis.
• Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai tikai
uzstādīšanas procesa beigās. Pārbaudiet, vai pēc ierīces uzstādīšanas, ir ērti pieejams strāvas kabeļa kontaktspraudnis.
• Ventilācijas atveri pamatnē nedrīkst aizsegt ar paklāju vai
citu grīdas segumu.
• UZMANĪBU: ierīci nedrīkst barot caur ārējo komutācijas
ierīci, piemēram, taimeri, vai pievienot to sistēmai, kuru regulāri ieslēdz un izslēdz inženiertehniskā nodrošinājuma sistēma.
• Nodrošiniet piemērotu gaisa ventilāciju telpā, kurā ir
uzstādīta ierīce, lai nepieļautu nevēlamu gāzu un citu degvielu, tostarp atkārtu liesmu ieplūšanu atpakaļ telpā.
• Izplūdes gaisu nedrīkst novadīt dūmvadā, kurā tiek novadīts
izplūdes tvaiks no ierīcēm, kas dedzina gāzi vai cita veida degvielu.
• Ūdens spiedienam ūdens ieplūdes punktā no savienojuma
ir jābūt no 0,5 bar(0,05 MPa) līdz 10 bar (1,0 MPa).
4 LATVIEŠU
Page 5
• Ierīces maksimālā ietilpība ir 8.0 kg. Nepārsniedziet
maksimālo ietilpību katrai programmai (sk. nodaļu “Programmas”).
• Ierīce jāpievieno ūdens padevei, izmantojot komplektācijā
iekļautos jaunos šļūteņu cauruļu komplektus vai citus pilnvarota servisa centra piegādātus jaunus šļūteņu komplektus.
• Vecās šļūtenes nedrīkst izmantot atkārtoti.
• Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no
elektrības trieciena riska, tas jānomaina ražotājam, autorizētajam servisa centram vai citam kvalificētam speciālistam.
• Noslaukiet pūkas vai iepakojuma gružus, kas sakrājušies
ap ierīci.
• Priekšmeti, kas piesārņoti ar tādām vielām kā augu eļļa vai
minerāleļļa, acetons, spirts, benzīns, petroleja, traipu tīrītāji, terpentīns, vaski un vaska tīrītāji, pirms žāvēšanas veļas mašīnā ar žāvētāju jāizmazgā atsevišķi, izmantojot palielinātu daudzumu mazgāšanas līdzekļa.
• Nelietojiet ierīci, ja apģērbs ir nosmērēts ar rūpnieciskajām
ķimikālijām.
• Nežāvējiet veļas mašīnā ar žāvētāju nemazgātu veļu.
• Veļas mazgājamajā mašīnā ar žāvētāju nedrīkst žāvēt tādus
priekšmetus kā putu gumija (lateksa putas), dušas cepures, ūdensnecaurlaidīgi audumi, priekšmeti ar gumijas oderi un apģērbi vai spilveni, kas pildīti ar gumijas polsterējumu.
• Veļas mīkstinātāji un tamlīdzīgi izstrādājumi jāizmanto tikai
atbilstoši veļas mīkstinātāja ražotāja norādēm.
• Izņemiet no apģērbiem visus priekšmetus, kas var izraisīt
aizdegšanos, piemēram, šķiltavas un sērkociņus.
• UZMANĪBU: Nekad neapturiet veļas mazgājamās mašīnas
ar žāvētāju darbību pirms žāvēšanas cikla beigām, izņemot gadījumus, kad visi priekšmeti tiek ātri izņemti un izklāti, lai izvēdinātos atlikušais siltums.
LATVIEŠU 5
Page 6
• Ierīces žāvēšanas beidzamajā ciklā netiek padots karstums
(atdzišanas cikls), lai rūpētos par to, lai izstrādājumi tiek uzturēti tādā temperatūrā, kas nodrošina to nesabojāšanu.
• Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklas
un/vai tvaiku.
• Tīriet ierīci ar mitru mīkstu drānu. Izmantojiet tikai neitrālus
mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšmetus.
• Pirms jebkādām apkopes darbībām izslēdziet ierīci un
atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla.

2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

2.1 Uzstādīšana

Uzstādīšanai jāatbilst attiecīgajiem valsts noteikumiem.
• Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātās
uzstādīšanas norādes.
• Nelietojiet ierīci, pirms ievietojat to
iebūvētā struktūrā drošības izturēšanās dēļ.
• Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur
temperatūra ir zemāka par 0 °C un kur tā ir pakļauta nokrišņu iedarbībai.
• Pārvietošanas laikā vienmēr turiet ierīci
vertikālā stāvoklī.
• Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu
cirkulē gaiss.
• Noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves.
• Virsmai, uz kuras ierīci paredzēts uzstādīt,
jābūt līdzenai, stabilai, karstumizturīgai un tīrai.
• Glabājiet transportēšanai paredzētās
skrūves drošā vietā. Ja ierīce vēlāk jāpārvieto, tās atkārtoti jāievieto, lai nofiksētu tilpni, lai novērstu iekšējus ierīces bojājumus.
• Vienmēr uzmanīgi pārvietojiet ierīci, jo tā ir
smaga. Vienmēr izmantojiet drošības cimdus un slēgtus apavus.
• Neuzstādiet un nelietojiet bojātu ierīci.
• Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces durvis nevar atvērt līdz galam.
• Noregulējiet kājiņas, lai nodrošinātu nepieciešamo atstarpi starp ierīci un grīdas segumu.
• Kad ierīce novietota pastāvīgajā vietā, pārbaudiet, vai tā ir pareizi nolīmeņota, izmantojot spirta līmeņrādi. Ja nepieciešams, noregulējiet kājiņas attiecīgi.

2.2 Pieslēgums elektrotīklam

BRĪDINĀJUMS!
Ugunsgrēka un elektrošoka risks!
• UZMANĪBU: Šī ierīce ir paredzēta uzstādīšanai/pievienošanai ēkas zemējuma savienojumam.
• Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un drošu kontaktligzdu.
• Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus.
• Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz strāvas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kontaktspraudņa.
• Neaiztieciet strāvas kabeli vai kontaktspraudni ar slapjām rokām.

2.3 Ūdens pieslēgums

• Ieplūdes ūdens temperatūra nedrīkst pārsniegt 25 °C.
• Nebojājiet ūdens šļūtenes.
6 LATVIEŠU
Page 7
• Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet ūdenim tecēt, līdz tas kļūst tīrs un dzidrs.
• Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes ierīces pirmās lietošanas reizes laikā un pēc tās.
• Neizmantojiet lokanā savienojuma pagarinājumu, ja ūdens ievada lokanais savienojums ir pārāk īsa. Sazinieties ar servisa centru, lai saņemtu jaunu ieplūdes šļūteni.
• Iespējams, ka izsaiņošanas laikā novērosiet ūdens izplūšanu no aizplūdes caurules. Tas ir rūpnīcā veiktās ierīces pārbaudes ar ūdeni dēļ.
• Ūdens novadīšanas šļūteni var pagarināt maksimāli par 400 cm. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru par otru ūdens novadīšanas šļūteni un tās pagarinājumu.
• Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas var brīvi piekļūt ūdens krānam.

2.4 Pielietojums

BRĪDINĀJUMS!
Pastāv risks gūt savainojumus, elektrošoku, izraisīt ugunsgrēku, apdegumus vai ierīces bojājumus.
• Neievietojiet ierīcē un neglabājiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.
• Programmas darbības laikā nepieskarieties stikla durvīm. Stikls var sakarst.
• Nežāvējiet bojātus (saplīsušus, spurainus) priekšmetus, kas satur jebkāda veida polsterējumu.
• Ja veļa ir mazgāta ar traipu tīrīšanas līdzekli, pirms žāvēšanas cikla veiciet papildu skalošanas ciklu.
• Pārliecinieties, ka no veļas ir izņemti visi metāla priekšmeti.
• Žāvējiet tikai tādus audumus, kas ir piemēroti žāvēšanai šāda veida ierīcē. Ievērojiet uz apģērbu informatīvajām etiķetēm sniegtos kopšanas norādījumus.
• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durvīm.
• Neizmantojiet ierīci piloši slapju apģērbu žāvēšanai.
• Nepieļaujiet uzkarstošu priekšmetu, piemēram, plastmasas detaļu saskarsmi ar ierīci.
• Pirms žāvēšanas programmas palaišanas izņemiet mazgāšanas līdzekļa bumbiņu (ja tāda tiek izmantota).
• Iestatot nepārtraukto programmu, nedrīkst izmantot mazgāšanas līdzekļa bumbiņu.

2.5 Serviss

• Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas.
• Lūdzu, ņemiet vērā, ka pašrocīgi veikti remontdarbi vai remontdarbi, kurus veikušas neprofesionālas personas, var radīt apdraudējumu, un garantija var zaudēt spēku.
• Turpmāk norādītās rezerves daļas būs pieejamas 10 gadus pēc modeļa ražošanas pārtraukšanas: motors un motora kontakti, transmisija starp motoru un veļas tilpni, sūkņi, amortizatori un atsperes, veļas tilpne, veļas tilpnes zvaigzne un tās lodīšu gultņi, sildītāji un sildelementi, ieskaitot siltumsūkņus, cauruļvadi un to aprīkojums, ieskaitot šļūtenes, vārstus, filtrus un ūdens noslēgvārstus, iespiedshēmas plates, elektroniskie displeji, spiediena slēdži, termostati un sensori, programmatūra un aparātprogrammatūra, ieskaitot programmatūras atiestatīšanu, durvis, durvju eņģes un blīves, citas blīves, durvju slēdzeņu mehānismi, plastmasas piederumi, piemēram, mazgāšanas līdzekļa dozatori. Lūdzu, ņemiet vērā, ka dažas no šīm rezerves daļām ir pieejamas tikai profesionāliem remontētājiem un ka ne visas rezerves daļas der visiem modeļiem.
• Informācija par šajā produktā esošo lampu (lampām) un atsevišķi nopērkamajām rezerves lampām: Šīs lampas ir paredzētas ekstremāliem fiziskajiem apstākļiem, piemēram, temperatūrai, vibrācijai, mitrumam, mājsaimniecības ierīcēs vai paredzētas informēšanai par ierīces darbības statusu. Tās nav paredzētas citiem lietošanas veidiem un
LATVIEŠU 7
Page 8
nav piemērotas mājsaimniecības telpu
10
11 12
13
21 3
4
7
8
9
5
6
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
apgaismojumam.

2.6 Ierīces utilizācija

• Atvienojiet ierīci no elektropadeves un ūdens padeves.
• Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to.

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

3.1 Ierīces pārskats

• Noņemiet durvju fiksatoru, lai bērni vai mājdzīvnieki nevarētu ierāpties veļas žāvētāja tilpnē un tur sevi ieslēgt.
• Utilizējiet ierīci saskaņā ar WEEE Direktīvu par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem.
1 2 3 4 5 6 7
8 LATVIEŠU
Eņģu balsti Mazgāšanas līdzekļa dozators Vadības panelis Magnētiskā plāksne Lūkas rokturis Datu plāksnīte Plāksne ar gumijas veltni
Ūdens izsūknēšanas sūknis
8
Priekšējās kājiņas ierīces līmeņošanai
9
Izsūknēšanas lokanais savienojums
10
Elektrotīkla kabelis
11
Ūdens ieplūdes šļūtenes savienojums
12
Aizmugurējās kājiņas ierīces līmeņošanai
13
Ražotāja plāksnītē norādīts:
A. modeļa nosaukums B. produkta numurs C. elektriskie raksturlielumi D. sērijas numurs
Page 9

4. TEHNISKIE DATI

x1 x2
x1
E
x2
x1 x1
x2
x4 x1 x1
BA C D
F G H L
Izmēri Platums/augstums/kopējais dzi‐
Pieslēgums elektrotīklam Spriegums
Aizsargapvalka nodrošinātais aizsardzības līmenis pret cieto daļi‐ ņu un mitruma iedarbību, izņemot gadījumus, kad zemsprieguma ierīcēm nav aizsardzības pret mitrumu
Ūdens padeve
Ūdens pievada spiediens Minimālais
Maksimālais veļas daudzums mazgāšanai
Maksimālais veļas daudzums žāvēšanai
Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais veļas izgriešanas
1)
Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni ūdens krānam ar 3/4'' vītni.
1)
ļums
Kopējā jauda Drošinātājs Frekvence
Maksimālais
Cotton (Kokvilna) 8.0 kg
Cotton (Kokvilna) Sintētika
ātrums

5. UZSTĀDĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

5.1 Sagatavojieties uzstādīšanai

5.2 Ierīce ir aprīkota ar...

59.6 cm /81.9 cm /55.3 cm
230 V 2100 W 10 A 50 Hz
IPX4
Aukstais ūdens
0,5 bar (0,05 MPa) 10 bar (1,0 MPa)
4.0 kg
3.0 kg
1551 apgr./min
Ieteicams uzstādīšanu veikt diviem cilvēkiem.
LATVIEŠU 9
Page 10

5.3 Izsaiņošana

1
2
1
2
BRĪDINĀJUMS!
Lietojiet cimdus
BRĪDINĀJUMS!
Pirms ierīces uzstādīšanas noņemiet visus iesaiņojuma materiālus un noskrūvējiet transportēšanai paredzētās skrūves.
1. Novietojiet divas polistirola iepakojuma daļas uz grīdas zem ierīces.
BRĪDINĀJUMS!
Ir stingri ieteicams veikt šo darbību diviem cilvēkiem.
2. Uzmanīgi novietojiet ierīci uz aizmugurējās sienas.
Nodrošiniet, ka netiek bojātas šļūtenes.
3. Noņemiet no ierīces apakšpuses polistirola aizsargelementu.
10 LATVIEŠU
4. Pagrieziet ierīci vertikālā stāvoklī un
noņemiet kontaktdakšas polistirola aizsargu.
Page 11
5. Atvienojiet barošanas kabeli un izplūdes
F
G
šļūteni no šļūtenes turētājiem.
Iespējams, ka novērosiet ūdens izplūšanu no izplūdes šļūtenes. Tas ir rūpnīcā veiktās ierīces pārbaudes ar ūdeni dēļ.
6. Izskrūvējiet trīs skrūves, noņemiet šļūteņu turētājus un plastmasas starpliku ar komplektācijā iekļauto uzgriežņu atslēgu.
7. Nosedziet caurumus ar plastmasas vāciņiem, kas atrodami lietošanas instrukcijas iepakojumā. Ielieciet mazāko vāciņu F augšējā caurumā un divus lielākos vāciņus G apakšējos caurumos.
Iesakām saglabāt iesaiņojuma materiālus un transportēšanai paredzētās skrūves gadījumam, ja ierīce būs jāpārvieto.
LATVIEŠU 11
Page 12

5.4 Novietošana un līmeņošana

x4
1100 mm 1450 mm
960 mm1230 mm
900 mm
1360 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
max 1000 mm
min. 600 mm
1. Uzstādiet ierīci uz cietas un līdzenas grīdas.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka paklājs netraucē brīvai gaisa cirkulācijai ierīces apakšā.
Pirms līmeņošanas novietojiet ierīci iebūvēšanas vietas tuvumā. Sīkāku informāciju skatiet sadaļā “Iebūvēšana”.
2. Nedaudz atskrūvējiet vai piegrieziet kājiņas, lai noregulētu līmeni.
Pareizs ierīces līmeņojums novērš vibrācijas, troksni un ierīces pārvietošanos, kad tā darbojas.
Ierīcei jābūt nolīmeņotai un stabilai.
UZMANĪBU!
Nolīmeņojot ierīci, nenovietojiet zem tās kājiņām kartonu, koku vai līdzīgus materiālus.

5.5 Šļūtenes un vada pievienošana

12 LATVIEŠU
Page 13

Ievada lokanais savienojums

20O20
O
45O45
O
1. Izņemiet ieplūdes šļūteni no veļas tilpnes.
2. Lai pievienotu ūdens ieplūdes šļūteni pareizā
virzienā un slīpumā, pārbaudiet ūdens krāna atrašanās vietu pirms tā pieslēgšanas ierīces aizmugurē.
Pārliecinieties, ka šļūtene nav salocījusies, saspiesta, kā arī ne pārāk nostiepta.
3. Pieslēdziet šļūteni ierīces aizmugurē. Negrieziet ieplūdes šļūteni uz leju, bet gan pa labi vai pa kreisi atkarībā no ūdens krāna atrašanās vietas.
4. Atgrieziet gredzenveida uzgriezni, lai nofiksētu to pareizā pozīcijā.
5. Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni aukstā ūdens krānam ar 3/4 collu vītni.
BRĪDINĀJUMS!
Ieplūdes ūdens temperatūra nedrīkst pārsniegt 25 °C.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka savienojuma vietās neveidojas sūce.
Izmantojiet ierīces komplektācijā iekļauto šļūteni.
Neizmantojiet lokanā savienojuma pagarinājumu, ja ūdens ievada lokanais savienojums ir pārāk īsa. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru ieplūdes šļūtenes nomaiņas sakarā.
LATVIEŠU 13
Page 14

Ūdens izsūknēšana

Ø 40 mm
max.
600 mm
L
Noplūdes šļūteni var pievienot:
Stāvvadam, izmantojot ventilācijas atveri
Tieši izvades caurulē augstumā, kas nav mazāks par 60 cm (23,6”) un nav lielāks par 100 cm (39,3”). Aizplūdes šļūtenes galu vienmēr jānodrošina ar atbilstošu ventilāciju, t.i., izlietnes novadcaurules diametram (min. 40 mm - min. 1,6”) jābūt platākam nekā ūdens aizplūdes šļūtenes ārējam diametram.
Izlietnes sifonam
Ievietojiet noplūdes šļūteni atverē un nostipriniet ar komplektācijā iekļauto savilcēju L. Pārliecinieties, ka noplūdes šļūtene veido cilpu, lai neļautu netīrumiem no ierīces nokļūt izlietnē.
Sienas caurulei
Tieši pie iebūvētas novadcaurules istabas sienā, piestiprinot to ar komplektācijā iekļauto savilcēju L.
Jūs varat pagarināt noplūdes cauruli par ne vairāk kā 400 cm. Sazinieties ar servisa centru, lai saņemtu citu aizplūdes šļūteni un pagarinājumu.
14 LATVIEŠU
Page 15

5.6 Iebūve

600 mm
min.
820 mm
min.
560 mm
16-22 mm
min.
553 mm
596 mm
140 mm
76 mm
50 mm
50 mm
819 mm
Šī ierīce ir projektēta iebūvēšanai virtuves mēbelēs. Skatiet minimālos iebūvēšanas vietas izmērus attēlos.
Ja šļūtenes iet aiz ierīces, pārliecinieties, ka nekas nenosprosto mazo spraugu 50 x 50 mm lielumā.
Ierīcei ir arī līpošs sūkļa polsteris H, kas atrodas veļas tilpnē. Pielīmējiet to ierīces augšpusē, kā parādīts zīmējumā. Nolīmeņojot ierīci zem letes, NESASPIEDIET sūkļa polsterējumu.
Pirms ierīces iebūvēšanas turpināšanas novietojiet to iebūvēšanas vietas tuvumā un izvietojiet ieplūdes šļūteni, noplūdes šļūteni un strāvas kabeli.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka tie nav salocījušies un saspiedušies.
LATVIEŠU 15
Page 16

5.7 Skapīša durvju montāžas sagatavošana

M
N
O
Skapīša durvju izmēram jābūt:
• Min. platums 595 - maks. 598 mm;
• biezums 16-22 mm.
Rūpnīcas iestatījumi
Ierīce sākotnēji sagatavota tā, lai skapīša durvis atvērtos no labās uz kreiso pusi.
Labākais risinājums būtu pieskrūvēt augšējo eņģi pie augšējās plāksnes augšējā cauruma un apakšējo eņģi — pie apakšējās plāksnes apakšējā cauruma.
Skapīša durtiņu vēršanās virziena maiņa
Skapīša durtiņu vēršanās virziena maiņa jāveic pirms pilnīgas ierīces iebūvēšanas.
Ja skapīša durtiņas jāatver no kreisās uz labo pusi, mainiet eņģu balstu pozīciju M ar magnētisko plāksni N un apakšējo plāksni O.
16 LATVIEŠU
Page 17
M
N
O
Pārliecinieties, ka plāksne ar magnētu ir
x
y
y
16-22 mm
22±1,5 mm
449 mm
595-598 mm
Ø 35 mm
12,5 - 14 mm
A
augšējā pozīcijā.
Skapīša durvju sagatavošana
Ja nepieciešama durvju gremdēšana, ir ieteicams sazināties ar speciālistu.
Pareizi nolīmeņojiet durvis ar iekārtu. Izmēriet attālumu X, lai noteiktu cauruma augstumu eņģes iegremdēšanai. Cauruma centram Y jābūt tādā pašā augstumā kā eņģes balstam.
Nosakiet apakšējā cauruma pozīciju atbilstoši attēlā norādītajiem izmēriem un attālumam (449 mm). Caurumu gremdēšana.
Eņģes
Lai uzstādītu eņģes, ir nepieciešams izurbt divus caurumus (diam. 35 mm, dziļums 12,5 - 14 mm atkarībā no skapīša durvju dziļuma) durvju iekšmalā. Eņģes tiks piestiprinātas pie durvīm ar četrām komplektācijā iekļautām skrūvēm A.
LATVIEŠU 17
Page 18
max. 105°
Lai precīzi izlīdzinātu durvis,
2
N
1
E
D
C
pārliecinieties, ka skapīša durvju mala ir paralēli ierīces malai un pareizā atvēršanās leņķī (maks. 105°).
Durvju uzstādīšana
Nostipriniet eņģes pie ierīces eņģu balstiem ar divām komplektācijā iekļautām skrūvēm B.
Eņģes var regulēt, lai kompensētu iespējamo nevienādo durvju biezumu.
Virsmas magnēts
Ierīce rūpnīcā sagatavota magnētiskajam fiksatoram. Pareizai aizvēršanai:
1. novietojiet skrūvi C letes magnētu D uz magnētiskās plāksnes N. Atbalstiet skapīša durvis pret skrūvi, līdz tā atstāj nospiedumu.
2. Atveriet skapīša durvis un pieskrūvējiet letes magnētu D (tērauda disks + gumijas gredzens E) ar skrūvi C skapīša durvju iekšmalā, kur skrūve atstāja nospiedumu, kā aprakstīts 1. solī.
18 LATVIEŠU
Elastīgā mašīnas atdure
Komplektā iekļauto plastmasas atduri var uzstādīt tikai pēc tam, kad ierīces uzstādīšana ir pabeigta, lai novērstu tās kustību uz āru. Piestipriniet to pie mēbelēm priekšējā paneļa tuvumā, eņģēm pretējā pusē, kā atskaites punktu pieņemot durvju vidu.
Page 19

5.8 Elektriskais pieslēgums

1
13 10
9 8
111214
7
2 3 4 5 6
Uzstādīšanas beigās varat pieslēgt spraudkontaktu kontaktligzdai.
Nepieciešamie elektroenerģijas parametri ir norādīti datu plāksnītē un sadaļā "Tehniskie dati". Pārbaudiet, vai tie atbilst elektrotīkla parametriem.
Pārliecinieties, ka mājas elektrotīkls ir piemērots ierīces maksimālajai jaudai, ņemot vērā arī citas lietotās elektroierīces.
Pievienojiet ierīci sazemētai kontaktligzdai.

6. VADĪBAS PANELIS

6.1 Vadības paneļa apraksts

Strāvas padeves kabelim pēc ierīces uzstādīšanas jābūt viegli sniedzamam
Lai veiktu jebkādus elektriskos darbus, kas saistīti ar šīs ierīces uzstādīšanu, sazinieties ar mūsu pilnvaroto servisa centru.
Ražotājs neuzņemsies atbildību par bojājumiem vai nelaimes gadījumiem, kas radušies šo drošības noteikumu neievērošanas rezultātā.
Pastāvīgās iespējas iestata, turot nospiestu attiecīgo taustiņu vismaz 3 sekundes.
Programmu pārslēgs
1
2
Izgriešana skārientaustiņš
3
Temperatūra skārientaustiņš Displejs
4 5
Žāvēšana uz laiku skārientaustiņš
6
Automātiskā žāvēšana skārientaustiņš
LATVIEŠU 19
Page 20
7
Starts/pauze skārientaustiņš
8
Atliktais starts skārientaustiņš
9
Žāvēšanas režīms skārienpoga un pastāvīgā pretburzīšanās iespēja
10
Laika taupīšana skārienpoga un pastāvīgā bērnu drošības iespēja
11
Traipu tīrīšana skārienpoga un pastāvīgā papildu mīkstināšanas iespēja

6.2 Displejs

12
Priekšmazgāšana skārienpoga un pastāvīgā papildu skalošanas iespēja
13
Iesl./Izsl. spiedpoga
14
Mazgāšanas režīms skārientaustiņš
20 LATVIEŠU
Temperatūras zona:
Temperatūras indikators.
Aukstā ūdens indikators.
Durvju bloķēšanas indikators.
Bērnu drošības slēdža indikators.
Digitālais indikators var rādīt kādu no turpmāk norādītajiem parametriem.
• Programmas ilgums (piemēram, , mazgāšanas un/vai žāvēšanas fāze).
• Atliktā starta laiku (piem., ).
• Cikla beigas (
• Brīdinājuma kods (piem., ).
• Kļūdu indikatoru (
Indikators Laika taupīšana
).
).
Page 21
Indikators Žāvēšana uz laiku
Tvaika fāzes indikators.
Indikators Automātiskā žāvēšana:
Gludinātas veļas sausums Ievietošanai skapī piemērots sausums Īpaši sauss
Mazgāšanas fāzes indikators
Papildu skalošanas indikators.
Indikators Papildus mīkstināšana
Veļas tilpnes tīrīšanas indikators. Tas ir ieteikums veikt veļas tilpnes tīrīšanu. Skatiet sadaļu "Veļas tilpnes tīrīšana" nodaļā "Kopšana un tīrīšana".
Pretburzīšanās fāzes indikators. Lai iegūtu detalizētu informāciju, izlasiet nodaļu “Pastāvīga pretburzīšanās programma”.
Žāvēšanas fāzes indikators.
Veļas izgriešanas apgabals: Veļas izgriešanas ātruma indikators
Indikators Bez izgriešanas. Veļas izgriešanas fāze ir deaktivizēta.
Skalošanas pauzes indikators.
Maksimālā veļas svara indikators (skatiet punktu “ProSense Technology veļas daudzuma noteikšana”).
Tas mirgo, kad tilpnē ievietotās veļas daudzums pārsniedz atlasītajai pro‐
grammai maksimāli paredzēto daudzumu.
Apģērbu pievienošanas indikators. Tas iedegas mazgāšanas fāzes sākumā, kad vēl ir iespējams apturēt ierīces darbību un pievienot papildu veļu.

7. TASTATŪRA UN POGAS

7.1 Ievads

Iespējas/funkcijas nav pieejamas ar visām mazgāšanas programmām. Pārbaudiet iespēju/funkciju un mazgāšanas programmu saderību, aplūkojot "Programmu tabulu". Iespēja/ funkcija var izslēgt citu, šajā gadījumā ierīce neļaus jums iestatīt nesavienojamas iespējas/funkcijas.

7.2 Iesl./Izsl.

Piespiediet šo taustiņu dažas sekundes, lai aktivizētu vai deaktivizētu ierīci. Ieslēdzot vai izslēdzot ierīci, atskan dažādas melodijas.
Tā kā gaidstāves funkcija automātiski deaktivizēs ierīci pēc dažām minūtēm, lai samazinātu elektroenerģijas patēriņu jums, iespējams, vajadzēs atkal aktivizēt ierīci.
Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet rindkopu par gaidstāvi sadaļā "Lietošana ikdienā".
LATVIEŠU 21
Page 22

7.3 Temperatūra

Izvēloties mazgāšanas programmu, ierīce automātiski iesaka noklusējuma temperatūru.
Nospiediet šo taustiņu vairākkārt, līdz vēlamā temperatūra parādās displejā.
Kad displejā redzami indikatori , ierīce nesilda ūdeni.

7.4 Izgriešana

Iestatot programmu, ierīce automātiski iestata noklusējuma veļas izgriešanas ātrumu.
Nospiediet šo pogu vairākkārt, lai:
Mainīt veļas izgriešanas ātrumu. Displejā redzami tikai izgriešanas ātrumi, kas darbojas ar iestatīto programmu.
• Iestatīt Bez veļas izgriešanas iespēju
. Iestatiet šo iespēju visu izgriešanas fāžu deaktivizēšanai. Ierīce veic tikai izvēlētās mazgāšanas programmas ūdens izsūknēšanas fāzi. Iestatiet šo iespēju ļoti smalkiem audumiem. Dažām mazgāšanas programmām skalošanas fāze patērē vairāk ūdens.
• Ieslēdziet iespēju Skalošanas pauze . Pēdējā skalošana netiks veikta. Pēdējās skalošanas laikā ūdens no veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai pasargātu veļu no krokošanās. Mazgāšanas programma tiek pārtraukta ar ūdeni veļas tilpnē.
Deg indikators . Durvis turpina būt bloķētas, un tilpne regulāri griežas, lai samazinātu saburzīšanos. Lai atbloķētu durvis, Jums ir jāizsūknē no tilpnes ūdens.. Ja pieskarsieties taustiņam Starts/pauze
, ierīce veiks veļas izgriešanas fāzi un
izsūknēs ūdeni.
Pēc aptuveni 18 stundām ierīce automātiski izsūknē ūdeni.

7.5 Mazgāšanas režīms

Šis taustiņš ļauj ieslēgt vai izslēgt mazgāšanas režīmu. Kad mazgāšanas režīms ir ieslēgts, iedegas taustiņa indikators.

7.6 Priekšmazgāšana

Ar šo iespēju varat pievienot mazgāšanas programmai priekšmazgāšanas fāzi.
Iedegas attiecīgais indikators virs skārienpogas.
Izmantojiet šo iespēju, lai aktivizētu priekšmazgāšanas fāzi 30 °C temperatūrā pirms mazgāšanas fāzes.
Šo iespēju ieteicams izmantot ļoti netīrai veļai, it īpaši, ja tajā atrodamas smiltis, putekļi, dubļi un citas cietas daļiņas.
Šī iespēja var pagarināt programmas ilgumu.

7.7 Pastāvīgā papildu skalošanas funkcija

Iestatot jaunu programmu, šī iespēja pastāvīgi nodrošinās papildu skalošanu.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju, turiet nospiestu Priekšmazgāšana taustiņu
3 sekundes, līdz indikators iedegas/ nodziest displejā.
Kad tā ir aktivizēta, ierīce pārslēgsies uz šo iespēju pēc tam, kad to izslēdz vai maina/ atiestata programmas.
Šī iespēja palielina programmas ilgumu.

7.8 Traipu tīrīšana

Skariet šo iespēju, lai pievienotu programmai traipu attīrīšanas fāzi.
Iedegas attiecīgais indikators virs skārienpogas.
Izmantojiet šo iespēju veļai ar grūti iztīrāmiem traipiem.
Iestatot šo iespēju, iepildiet traipu tīrīšanas līdzekli nodalījumā
Šī iespēja palielina programmas ilgumu. Šī iespēja nav pieejama temperatūrai, kas zemāka par 40 °C.
.
22 LATVIEŠU
Page 23

7.9 Pastāvīgi Papildus mīkstināšana

Iestatiet šo iespēju, lai optimizētu auduma mīkstinātāja izplatību un uzlabotu auduma mīkstumu.
Ieteicama, lietojot auduma mīkstinātāju. Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju, turiet nospiestu Traipu tīrīšana taustiņu 3 sekundes, līdz indikators iedegas/
nodziest displejā. Kad tā ir aktivizēta, ierīce pārslēgsies uz šo
iespēju pēc tam, kad to izslēdz vai maina/ atiestata programmas.
Šī iespēja palielina programmas ilgumu.

Laika taupīšana

Ar šo iespēju jūs varat samazināt programmas ilgumu atkarībā no veļas ielādes daudzuma un netīrības pakāpes.
Iestatot mazgāšanas programmu, displejā parādās noklusējuma ilgums un
defises.
Pieskarieties taustiņam Laika taupīšana , lai samazinātu programmas ilgumu pēc jūsu vajadzībām. Displejā redzams jaunais programmas ilgums un defišu skaits attiecīgi samazināsies.
Piemērots maksimālas ielādes vidēji
netīras veļas mazgāšanai.
Ātrais cikls maksimālas ielādes
nedaudz netīras veļas mazgāšanai.
Ļoti ātrs cikls mazākas ielādes nedaudz netīras veļas mazgāšanai (ieteicama maks. puse ielādes ).
Īsākais cikls, lai atsvaidzinātu nelielu veļas daudzumu.
Iespēja Laika taupīšana ir pieejama tikai tabulā norādītajām programmām.
indikators
Kokvilna
1)
1)
Noklusējuma darbības ilgums visām programmām.
Sintētika
Laika taupīšana ar tvaika programmām
Iestatot tvaika programmu, šis taustiņš ļauj izvēlēties no trim tvaika līmeņiem un programmas ilgums tiek attiecīgi samazināts:
: maksimālais;
: vidējais;
: minimālais.

7.10 Bērnu drošības funkcija

Ar šo iespēju Js varat neļaut bērniem spēlēties ar vadības paneli.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju, turiet piespiestu Laika taupīšana taustiņu , līdz indikators iedegas/nodziest displejā. Kad tā ir aktivizēta, ierīce pārslēgsies uz šo
iespēju pēc tam, kad to izslēdz vai maina/ atiestata programmas. Nospiežot jebkuru
taustiņu, indikators mirgo, lai norādītu, ka taustiņi ir atspējoti.

7.11 Žāvēšanas režīms

Šis taustiņš ļauj ieslēgt vai izslēgt žāvēšanas režīmu. Kad žāvēšanas režīms ir ieslēgts, iedegas taustiņa indikators.
LATVIEŠU 23
Page 24

7.12 Pastāvīgā pretburzīšanās funkcija

Šī iespēja programmas beigās pievieno īsu pretburzīšanās fāzi.
Šī fāze samazina auduma burzīšanos un atvieglo tā gludināšanu.
Lai ieslēgtu/izslēgtu šo iespēju, turiet nospiestu taustiņu Žāvēšanas režīms 3
sekundes, līdz indikators nodziest displejā.
Kad tā ir aktivizēta, ierīce pārslēgsies uz šo iespēju pēc tam, kad to izslēdz vai maina/ atiestata programmas.
Šī iespēja var pagarināt programmas ilgumu.
Kad beidzas programmas darbība, displejā redzams , indikators un deg Starts/ pauze . Veļas tilpne veic vienmērīgas
kustības aptuveni 30 minūtes, lai saglabātu tvaika sniegtās priekšrocības. Pieskaroties jebkuram taustiņam, tiek pārtrauktas pretburzīšanās kustības, atbloķējas durvis, un ierīce atkārtoti piedāvā iepriekš iestatīto programmu.
Lai pārtrauktu pretburzīšanās fāzi, jūs varat arī veikt šādas darbības:
• nospiediet taustiņu Iesl./Izsl. dažu
sekunžu garumā, lai aktivizētu vai deaktivizētu ierīci.
• Programmu pārslēga iestatīšana citā
pozīcijā.
Mazgājot mazāku veļas daudzumu, rezultāts būs labāks.
iedegas/
Displejā iedegas attiecīgais sausuma indikators:
Gludināšana: veļa, kas jāgludina.
Ievietošanai skapī: veļa, ko ievietos skapī.
Īpaši sauss: pilnīgi sausa veļa.
Katram auduma veidam nevar iestatīt visas automātiskās pakāpes.

7.14 Žāvēšana uz laiku

Kad aktivizēts žāvēšanas režīms, nospiediet šo taustiņu, lai iestatītu laiku, kas piemērots žāvējamajam audumam (skatiet tabulu "Žāvēšana ar noteiktu laiku"). Displejā būs redzama iestatītā vērtība.
Katru reizi, pieskaroties šim taustiņam, laika vērtība pieaug par 5 minūtēm.
Nevarat iestatīt visas laika vērtības dažādiem auduma veidiem.

7.15 Atliktais starts

Ar šo iespēju jūs varat atlikt programmas startu uz ērtāku laiku.
Pieskarieties taustiņam vairākkārt, lai iestatītu nepieciešamo atliktā starta laiku. Laika pieauguma solis no 1stundas līdz pat 20 stundām.
Iedegas attiecīgais indikators virs skārientaustiņa.
Displejā redzams atlasītais laika atskaites ilgums. Pēc pieskaršanās Starts/pauze
taustiņam ierīce sāk laika atskaiti un durvis ir bloķētas.

7.13 Automātiskā žāvēšana

Kad aktivizēts žāvēšanas režīms, pieskarieties šim taustiņam, lai iestatītu vienu no automātiskajām sausuma pakāpēm, kuras piedāvā ierīce.
24 LATVIEŠU

7.16 Starts/pauze

Pieskarieties Starts/pauze taustiņam, lai iedarbinātu, nopauzētu ierīci vai pārtrauktu ieslēgto programmu.
Page 25

8. PROGRAMMAS

8.1 Programmu tabula

Programma Noklusējuma temperatūra Temperatūras diapazons
Eco 40-60 (tikai mazgāšanas re‐ žīms)
1)
40 °C
Eco 40-60 + skapja sausuma līmenis (mazgāšanas un žā‐ vēšanas režīms)
2)
40 °C
Eco 40-60 + Ievieto‐ šanai skapī piemē‐ rots sausuma līme‐ nis (tikai žāvēšanas režīms)
Kokvilna 40 °C 90 °C – auksts
Sintētika 40 °C 60 °C – auksts
Smalkā veļa 30 °C 40 °C – auksts
MixLoad 60 °C – 30 °C
Atsauces veļas izgrie‐ šanas ātrums Veļas iz‐
Maksi‐ mālais
veļas
daudz‐
ums
Programmas apraksts
(Veļas veids un netīrības pakāpe)
griešanas ātruma dia‐ pazons
1600 apgr./min 1600 apgr./min – 400 apgr./min
1600 apgr./min 1600 apgr./min – 400 apgr./min
4.0 kg Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvilnas audumi.
1600 apgr./min (1600– 400 apgr./min)
1200 apgr./min (1200 – 400 apgr./min)
1200 apgr./min (1200– 400 apgr./min)
1600 apgr./min 1600 apgr./min – 400 apgr./min
8.0 kg
4.0 kg
8.0 kg Balti un krāsoti kokvilnas izstrādājumi. Vidēji, ļoti un viegli
3.0 kg Sintētikas vai jauktu audumu izstrādājumi. Vidēji netīra ve‐
2.0 kg Smalki audumi, piemēram, akrils, viskoze un jaukta veida
5.0 kg
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvilnas audumi. Vidēji netīra veļa.
netīra veļa.
ļa.
audumi, kam nepieciešama saudzīgāka mazgāšana. Vidēji un viegli netīra veļa.
Kokvilnas un jaukti sintētikas audumi. Labi piemērota ik‐ dienas veļas mazgāšanai īsā laikā, labākai apģērba saudzē‐ šanai un labiem tīrīšanas rezultātiem jau pie 30 °C.
LATVIEŠU 25
Page 26
Programma Noklusējuma temperatūra Temperatūras diapazons
Atsauces veļas izgrie‐ šanas ātrums Veļas iz‐
Maksi‐ mālais
veļas
daudz‐
ums
Programmas apraksts
(Veļas veids un netīrības pakāpe)
griešanas ātruma dia‐ pazons
Tvaika programma
Tvaika programmu var izmantot, lai likvidētu saburzījumus un smakas3) apģērbu smakas, kas tikai jāatsvaidzina, bez mazgāšanas. Auduma šķiedras tiek relaksētas un pēc tam gludināšana ir vieglāka. Kad beigusies program‐
mas darbība, ātri izņemiet veļu no veļas tilpnes mantojiet šo programmu šādiem drēbju veidiem:
• apģērbi, kas nav piemēroti žāvēšanai veļas žāvētājā;
• apģērbi, kuru kopšanas etiķetē ir norādīts “Tikai ķīmiskā tīrīšana”.
Tvaiks
-
4)
. Tvaika programma neveic higiēniskās kopšanas ciklu. Neiz‐
1.0 kg Kokvilna, sintētika, smalkveļa. Īsa un maiga tvaika pro‐ gramma, kuru var izmantot pat smalkveļas, tostarp īpašas smalkveļas ar vizuļiem, mežģīņu u.c. atsvaidzināšanai. Ap‐ strādājot mazāku veļas daudzumu, programmas ilgums var vēlāk tikt samazināts, izmantojot iespēju Laika taupīšana.
BRĪDINĀJUMS!
Neizmantojiet šo programmu vilnas apģērba gabaliem un apģērbam, kas paredzēti tikai ķī‐ miskai tīrīšanai.
Izgriešana/Ūdens izsūknēšana
Skalošana
26 LATVIEŠU
1600 apgr./min (1600 – 400 apgr./min)
1600 apgr./min (1600– 400 apgr./min)
8.0 kg Visi audumi, izņemot vilnas un smalkos audumus. Veļas izgriešana un ūdens izsūknēšana no veļas tilpnes.
8.0 kg Visi audumi, izņemot vilnas izstrādājumus un smalkveļu. Programma veļas skalošanai un izgriešanai. Noklusējuma ve‐ ļas izgriešanas ātrums ir kokvilnas izstrādājumu programmām paredzētais ātrums. Samaziniet izgriešanas ātrumu atbilstoši veļas veidam. Nepieciešamības gadījumā iestatiet iespēju Pa‐ pildus skalošana, lai palielinātu skalošanas reižu skaitu. Izvē‐ loties zemu izgriešanas ātrumu, ierīce veic saudzīgu skaloša‐ nu un īslaicīgu izgriešanu.
Page 27
Programma Noklusējuma temperatūra Temperatūras diapazons
Mašīnas tīrīšana 60 °C
Higiēna 60 °C
Sporta apģērbi 30 °C 40 °C – auksts
Atsauces veļas izgrie‐ šanas ātrums Veļas iz‐ griešanas ātruma dia‐ pazons
1200 apgr./min (1200 – 400 apgr./min)
1600 apgr./min 1600 apgr./min – 400 apgr./min
1200 apgr./min (1200– 400 apgr./min)
Maksi‐ mālais
Programmas apraksts
(Veļas veids un netīrības pakāpe)
veļas
daudz‐
ums
Apkopes cikls ar karstu ūdeni veļas tilpnes iztīrīšanai un at‐ svaidzināšanai un smaku izraisošu nogulšņu likvidēšanai. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, darbiniet šo ciklu reizi mēne‐ sī. Pirms šī cikla palaišanas izņemiet no veļas tilpnes visus priekšmetus. Novietojiet veļas mazgāšanas nodalījuma līdz‐ ekļa dozatora vāku uz augšu pavērstā pozīcijā. Ielejiet maz‐ gāšanas fāzes nodalījumā glāzi hlora balinātāja vai veļas ma‐ šīnu tīrīšanas līdzekļa. NELIETOJIET abus kopā.
-
Pēc veļas tilpnes iztīrīšanas palaidiet skaloša‐ nas ciklu ar tukšu veļas tilpni, nepievienojot veļas mazgāšanas līdzekli, lai izskalotu balinā‐ tāja paliekas.
Iestatot programmu ar iespēju Žāvēšanas režīms, ierīce izpil‐ da pūku veidošanās novēršanas funkciju. Skatiet sadaļu „Ap‐ ģērbu pūkas”.
8.0 kg Balta kokvilnas veļa. Šī augstas efektivitātes mazgāšanas
3.0 kg Sintētiska auduma sporta apģērbi. Programma paredzēta,
programma, kas apvienota ar tvaikiem, likvidē vairāk nekā 99,99 % baktēriju un vīrusu5) mazgāšanas laikā uzturot tem‐
peratūru virs 60 °C; tvaika fāze nodrošina papildu iedarbību uz šķiedrām; uzlabotā skalošanas fāze nodrošina pienācīgu veļas mazgājamā līdzekļa un mikroorganismu likvidēšanu. Šī programma nodrošina arī ziedputekšņu/alergēnu pienācīgu li‐ kvidēšanu.
lai maigi mazgātu modernus āra sporta apģērbus, kā arī ir piemērota tādiem sporta apģērbiem, kurus lieto sporta zālē, riteņbraukšanā, skriešanā u.c.
LATVIEŠU 27
Page 28
Programma Noklusējuma temperatūra Temperatūras diapazons
Virsdrēbes 30 °C 40 °C – auksts
Atsauces veļas izgrie‐ šanas ātrums Veļas iz‐ griešanas ātruma dia‐ pazons
1200 apgr./min (1200– 400 apgr./min)
Maksi‐ mālais
veļas
daudz‐
ums
2.0 kg
Programmas apraksts
(Veļas veids un netīrības pakāpe)
Nelietojiet auduma mīkstinātāju un rūpējieties par to, lai mazgāšanas līdzekļa dozatorā nebū‐ tu veļas mīkstinātāja atlieku.
Āra apģērbs, tehniskais, sporta apģērbs, ūdensnecaurlai‐ dīgas un gaisu caurlaidīgas jakas, vējjakas ar izņemamu vilnas vai iekšējo silto oderi.
Izpildot kombinēto mazgāšanas un žāvēšanas programmu, žāvēšanas fāze darbojas arī kā ūdens atgrūdēja atjaunotājs. Pārbaudiet, vai
apģērba kopšanas etiķetē ir norādīts, ka at‐ tiecīgos apģērbus ir atļauts žāvēt veļas žā‐ vētājā.
Vilna 40 °C 40 °C – auksts
1 kg Quick 20’ Wash&Dry 60’ 30 °C 40 °C – 30 °C
28 LATVIEŠU
1200 apgr./min (1200 – 400 apgr./min)
1200 apgr./min 1.0 kg Programma, kas paredzēta līdz pat 1 kg jauktu sintētiska
1.5 kg Veļas mazgājamā mašīnā mazgājami vilnas, ar rokām mazgājami vilnas un citi audumi, uz kuriem norādīts kopša‐
nas simbols “mazgāt ar rokām”
auduma kreklu izmazgāšanai tikai 20 minūtēs. Pievienojiet žāvēšanas fāzi, lai nodrošinātu pilnu veļas mazgāšanas un žāvēšanas ciklu 60 minūtēs.
6)
Page 29
Programma Noklusējuma temperatūra Temperatūras diapazons
Atsauces veļas izgrie‐ šanas ātrums Veļas iz‐
Maksi‐ mālais
veļas
daudz‐
ums
Programmas apraksts
(Veļas veids un netīrības pakāpe)
griešanas ātruma dia‐ pazons
Atiestatiet pozīciju. Displejā redzamas vienīgi svītras.
1)
Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulu ES 2019/2023. Šī programma noklusējuma temperatūrā un izgriešanas
ātrumā tikai mazgāšanas režīmā, kur nominālā ietilpība norādīta kā 8.0 kg, spēj mazgāt kopā vienā ciklā vidēji netī‐ ru kokvilnas veļu, kuru drīkst mazgāt 40 °C vai 60 °C temperatūrā.
Veļas sasniegto temperatūru, programmas darbības ilgumu un citus datus skatiet nodaļā “Patēriņa vērtības”. Visefektīvākās programmas energopatēriņa ziņā parasti ir tās, kas darbojas ar zemākā temperatūrā un ilgāku laiku.
2)
Saskaņā ar Eiropas Komisijas regulu ES 2019/2023. Šī programma noklusējuma temperatūrā un izgriešanas
ātrumā mazgāšanas un žāvēšanas režīmā, kur nominālā ietilpība norādīta kā 4.0 kg un izmantota žāvēšanas pakā‐ pe “Ievietošanai skapī piemērots sausums”, spēj izmazgāt vidēji netīru kokvilnas veļu, kuru drīkst mazgāt kopā vie‐ nā ciklā 40 °C vai 60 °C temperatūrā, un pēc žāvēšanas fāzes beigām veļu var uzreiz ievietot skapī.
3)
Tvaika programma nelikvidē īpaši spēcīgas tādu
4)
Pēc apstrādes ar tvaiku veļa var būt mitra. Izkariniet veļu uz pāris minūtēm.
5)
. Pārbaudīta pret zeltaino stafilokoku (Staphylococcus aureus), enterokokiem (Enterococcus faecium), raugvei‐
da sēnītēm (Candida albicans), baktēriju Pseudomonas aeruginosa un MS2 bakteriofāgu ārējā pārbaudē, kuru
2021. gadā veica uzņēmums “Swissatest Testmaterialien AG” (pārbaudes ziņojuma nr. 202120117),
6)
Šī cikla laikā veļas tilpne griežas lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu. Šī cikla laikā veļas tilpne griežas
lēnām, lai nodrošinātu saudzīgu mazgāšanu, bet tas ir normāli šai programmai.
Programmu iespēju saderība
Programma
2)
Eco 40-60
Kokvilna
1)
Izgriešana
Bez veļas izgriešanas
Priekšmazgāšana
Traipu tīrīšana
Laika taupīšana
LATVIEŠU 29
Atliktais starts
Page 30
Programma
Izgriešana
Bez veļas izgriešanas
2)
1)
Traipu tīrīšana
Laika taupīšana
Atliktais starts
Priekšmazgāšana
Sintētika
Smalkā veļa
MixLoad
Tvaiks
Izgriešana/Ūdens izsūk‐ nēšana
Skalošana
Mašīnas tīrīšana
Higiēna
Sporta apģērbi
Virsdrēbes
Vilna
3)
1 kg Quick 20’ Wash&Dry 60’
1)
Šo iespēju nav iespējams izmantot kopā ar iespēju .
2)
Priekšmazgāšana un Traipu tīrīšana nevar izvēlēties kopā.
3)
Iestatot iespēju Bez veļas izgriešanas, ierīce veic tikai ūdens izsūknēšanu.
30 LATVIEŠU
Page 31
Katrai programmai piemērotie mazgāšanas līdzekļi
Programma Universāls veļas
mazgāšanas pul‐
1)
veris
Šķidrais univer‐ sālais mazgāša‐ nas līdzeklis
Šķidrais mazgā‐ šanas līdzeklis krāsainiem audu‐ miem
Smalkveļa, vil‐ nas izstrādājumi
Īpašs
Eco 40-60
Kokvilna
Sintētika
Smalkā veļa
MixLoad
Higiēna
Sporta apģērbi
Virsdrēbes
Vilna
1 kg Quick 20’ Wash&Dry 60’
1)
Temperatūrā, kas pārsniedz 60 °C, ieteicams lietot pulverveida mazgāšanas līdzekli.
▲ = ieteicams
-- = nav ieteicams

8.2 Woolmark Wool Care — Zils

-- --
-- --
-- --
-- -- --
-- -- --
-- --
-- --
-- -- --
-- -- --
-- -- --
mazgāšanas programmu un atzinis to par piemērotu vilnu saturošu apģērbu, kuriem uz etiķetes norādīts, ka tie jāmazgā ar rokām, mazgāšanai ar nosacījumu, ka šie izstrādājumi tiek mazgāti saskaņā ar norādēm uz apģērbu etiķetēm un veļas mašīnas ražotāja norādījumiem. M1380.
• Šīs veļas mazgājamās mašīnas vilnas žāvēšanas ciklu pārbaudīja un par labu atzina uzņēmums "Woolmark Company". Šīs cikls ir piemērots, lai žāvētu vilnas izstrādājuma apģērbus, kuriem uz etiķetes norādīts, ka tie jāmazgā ar rokām, ar noteikumu, ka tie mazgāti, izmantojot Woolmark apstiprinātu mazgāšanas ciklu apģērbiem, kas jāmazgā ar rokām, un
• Uzņēmums "Woolmark Company" ir pārbaudījis šīs mašīnas vilnas
izžāvēti saskaņā ar ražotāja instrukcijām. M1381.
LATVIEŠU 31
Page 32
Woolmark simbols daudzās valstīs ir atzīts par sertifikācijas zīmi.

8.3 Automātiskā žāvēšana

Sākotnējie cikla laiki programmām ar funkciju Automātiskā žāvē‐ šana ir tikai aplēstās, faktiskais žāvēšanas laiks var nedaudz atš‐ ķirties no parādītā laika.
Sausuma pakāpe Auduma veids Ievietojamais veļas
daudzums
Kokvilna un lins
Ļoti sausa
Dvieļu audumiem
Ievietošanai skapī piemērots sausums
Uzglabāšanai
Sintētika un jaukti audumi
Smalki audumi
Vilnas izstrādājumi
Āra sporta apģērbs
Džinsu apģērbi līdz 3.0 kg
Iron Dry (Gludinātas veļas sausums)
Piemērota gludināšanai
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
Džinsu apģērbi līdz 3.0 kg
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
(džemperi, blūzes, apakšveļa, māj‐ saimniecībā izmantojamās veļa un gultas veļa)
(akrila, viskozes un smalki, jaukti au‐ dumi)
(vilnas džemperi)
(āra apģērbs, darba apģērbs, sporta apģērbs, ūdensnecaurlaidīgas un el‐ pojoša auduma jakas, vējjakas)
Sporta apģērbi līdz 3.0 kg
Kokvilna un lins
(palagi, galdauti, krekli u.c.)
līdz 4.0 kg
līdz 4.0 kg
līdz 3.0 kg
līdz 2.0 kg
līdz 1.0 kg
līdz 2.0 kg
līdz 4.0 kg
32 LATVIEŠU
Page 33

8.4 Žāvēšanas laiks

Sausuma pakā‐peAuduma veids Veļas
daudz ums (kg)
Izgrie‐ šanas ātrums (apgr./
Ieteicamais laiks (minūtes)
min)
Ļoti sausa
Dvieļu audumiem
2.0 1600 110 - 120
1.0 1600 65 - 75
Džinsu apģērbi 3.0 1200 165 - 175
1.0 1200 75 - 85
Ievietošanai skapī piemērots sau‐ sums
Uzglabāšanai
2.0 1600 100 - 110
1.0 1600 55 - 65
Sintētika un jaukti audumi
1.0 1200 45 - 55
Smalkveļa
1.0 1200 95 - 105
Vilna
Āra sporta apģērbs
Džinsu apģērbi 3.0 1200 155 - 165
1.0 1200 65 - 75
Iron Dry (Gludinā‐ tas veļas sausums)
Piemērota gludinā‐ šanai
2.0 1600 65 - 75
1.0 1600 40 - 50
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
Kokvilna un lins
(peldmēteļi, vannas dvieļi, u.c.)
(džemperi, blūzes, apakšveļa, mājsaimniecībā iz‐ mantojamās veļa un gultas veļa)
(akrila, viskozes un smalki, jaukti audumi)
(vilnas džemperi)
(āra apģērbs, darba apģērbs, sporta apģērbs, ūdensnecaurlaidīgas un elpojoša auduma jakas, vējjakas)
1.0 1200 95 - 105
Sporta apģērbi 3.0 1200 130 - 150
1.0 1200 70 - 80
Kokvilna un lins
(palagi, galdauti, krekli u.c.)
1600 170 - 190
4.0
4.0 1600 160 - 180
3.0 1200 135 - 150
2.0 1200 155 - 165
1.0 1200 80 - 100
2.0 1200 110 - 120
4.0 1600 110 - 125
LATVIEŠU 33
Page 34

9. IESTATĪTIE PARAMETRI

9.1 Skaņas signāli

Šai ierīcei ir dažādi skaņas signāli, kas darbojas, kad:
• jūs aktivizējat ierīci (īpaša īsa melodija);
• jūs deaktivizējat ierīci (īpaša īsa melodija);
• jūs pieskaraties taustiņiem (klikšķis);
• jūs veicat nepareizu izvēli (3 īsi klikšķi);
• programma ir beigusies (secīgas skaņas, kas dzirdamas aptuveni 2 minūtes);
• ierīces darbībā radušies traucējumi (secīgas skaņas, kas dzirdamas aptuveni 5 minūtes).
Lai aktivizētu/deaktivizētu skaņas signālus, kad programma ir pabeigta, vienlaikus
pieskarieties taustiņiem un un turiet tos piespiestus aptuveni 2 sekundes. Displejā redzams Ieslēgt vai Izslēgt.
Ja deaktivizējat skaņas signālus, ierīces darbības traucējumu gadījumā tie turpina skanēt.

10. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

1. Pārliecinieties, ka pieejama
elektropadeve un ūdens krāns ir atvērts.
2. Ielejiet 2 litrus ūdens mazgāšanas
līdzekļa nodalījumā, kas apzīmēts ar .
Šī darbība aktivizē ūdens izsūknēšanas sistēmu.
3. Ielejiet nelielu mazgāšanas līdzekļa
daudzumu nodalījumā, kas apzīmēts ar
.
4. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas programmu ar augstāko temperatūru, neievietojot veļas tilpnē veļu.
Šādi no veļas tilpnes tiek iztīrīti visi iespējamie netīrumi.

11. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI MAZGĀŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

11.1 Ierīces ieslēgšana

1. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
2. Atgrieziet ūdens krānu.
3. Dažas sekundes piespiediet taustiņu
Iesl./Izsl. , lai ieslēgtu ierīci.
Atskan īss skaņas signāls.

11.2 Veļas ievietošana tilpnē

1. Atveriet ierīces durvis.
2. Iztukšojiet kabatas un atlokiet apģērba
gabalus pirms to ievietošanas ierīcē.
3. Ievietojiet veļu tilpnē pa vienam gabalam.
Neievietojiet veļas tilpnē pārāk daudz veļas.
4. Stingri aizveriet durvis.
34 LATVIEŠU
Page 35
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, ka neviens apģērba gabals netiek iespiests starp blīvējumu un durvīm, lai izvairītos no ūdens noplūdes riska un veļas sabojāšanas.
Mazgājot ļoti netīru veļu ar eļļas traipiem, var nodarīt bojājumus veļas mašīnas gumijas daļām.

11.3 Mazgāšanas līdzekļa un piedevu uzpilde

— Nodalījums priekšmazgāšanas fāzei, mēr‐
cēšanas programmai vai traipu tīrīšanas līdzeklim.
Ja nepieciešams, pēc mazgāšanas cikla notīriet mazgāšanas līdzekļa atlikumu no mazgāšanas līdzekļa dozatora.
11.4 Pārbaudiet mazgāšanas
līdzekļa aizbīdņa pozīciju
1. Līdz galam izvelciet uz āru mazgāšanas
līdzekļa dozatoru.
2. Nospiediet sviru uz leju, lai izņemtu dozatoru.
3. Lai lietotu pulverveida mazgāšanas līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz augšu.
4. Lai lietotu šķidro mazgāšanas līdzekli, pagrieziet aizbīdni uz leju.
— Nodalījums mazgāšanas fāzei.
— nodalījums veļas mīkstinātājam un citiem šķi‐
drajiem līdzekļiem (auduma mīkstinātājam, stērķelei).
— Šķidro piedevu daudzuma maksimālais lī‐
menis.
— Aizbīdnis pulverveida vai šķidrajam maz‐
gāšanas līdzeklim.
Vienmēr ievērojiet norādījumus uz mazgāšana līdzekļa iepakojuma, taču mēs iesakām nepārsniegt maksimālo
norādīto līmeni ( ). Taču šis daudzums garantēs labākos mazgāšanas rezultātus.
Kad aizbīdnis vērsts UZ LEJU:
• Nelietojiet želejveida vai biezas
konsistences šķidros mazgāšanas līdzekļus.
• Nepārsniedziet šķidrā mazgāšanas
līdzekļa devu, kas norādīta uz aizbīdņa.
• Neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi.
• Neiestatiet atliktā starta funkciju.
5. Iepildiet mazgāšanas līdzekli un auduma mīkstinātāju.
LATVIEŠU 35
Page 36
6. Uzmanīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa
dozatoru.
Pārliecinieties, ka, aizverot atvilktni, aizbīdnis nerada nosprostojumu.

11.5 Programmas iestatīšana

1. Pagrieziet programmu izvēles pārslēgu
izvēlētās mazgāšanas programmas pozīcijā. Eco 40-60 ir programma, uz kuru attiecas energomarķējuma informācija.
Mirgo pogas Mazgāšanas režīms indikators. Mirgo pogas Starts/pauze indikators.
Displejā redzams norādošs programmas ilgums.
2. Lai mainītu temperatūru un/vai veļas izgriešanas ātrumu, nospiediet attiecīgās pogas.
3. Ja vēlaties, iestatiet vienu vai vairākas iespējas, pieskaroties attiecīgajiem taustiņiem. Displejā izgaismosies saistītie indikatori un attiecīgi mainīsies norādītā informācija.
Ja izvēle nav iespējama, atskan skaņas signāls un displejā parādās .

11.6 Programmas sākšana

Pieskarieties taustiņam Starts/pauze , lai ieslēgtu programmu. Programmu nav iespējams palaist, kad taustiņa indikators ir izslēgts un nemirgo (t.i., durvis ir atvērtas).
Attiecīgais indikators pārtrauc mirgot un turpina degt. Programma uzsāk darbību, durvis ir bloķētas.
Displejā redzams indikators, bet indikators parādās, liecinot, ka ciklu joprojām iespējams apturēt, lai pievienotu apģērbus.
Ūdens izsūknēšanas sūknis darbojas īsu brīdi, pirms ierīcē ieplūst ūdens.

11.7 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu

1. Vairākkārt piespiediet taustiņu Atliktais
starts , līdz displejā redzams vēlamais atliktā starta laiks. Iedegsies attiecīgais indikators.
2. Pieskarieties taustiņam Starts/pauze . Ierīces durvis nobloķējas un sākas atliktā starta laika atskaite. Displejā redzams
indikators .
Kad laiks ir pagājis, programma automātiski aktivizējas.

Atliktā starta atcelšana laika atskaites laikā

Lai atceltu atlikto startu:
1. Piespiediet taustiņu Starts/pauze nopauzētu ierīci. Sāk mirgot attiecīgais indikators.
2. Vairākkārt piespiediet taustiņu Atliktais starts , līdz displejā parādās .
3. Piespiediet taustiņu Starts/pauze atkārtoti, lai nekavējoties aktivizētu programmu.
, lai

Atliktā starta mainīšana laika atskaites laikā

Lai mainītu atlikto startu:
1. Piespiediet taustiņu Starts/pauze , lai nopauzētu ierīci. Sāk mirgot attiecīgais indikators.
2. Vairākkārt piespiediet taustiņu Atliktais starts , līdz displejā redzams vēlamais
atliktā starta laiks.
3. Vēlreiz piespiediet taustiņu Starts/pauze
, lai aktivizētu jauno laika atskaiti.
36 LATVIEŠU
Page 37

11.8 ProSense Technology veļas daudzuma noteikšana

Displejā redzamais programmas ilgums attiecas uz vidēju/lielu ievietotās veļas daudzumu.
Pēc pieskaršanās taustiņam Starts/pauze
, maksimālā norādītā veļas daudzuma indikators izdziest, ProSense Technology uzsāk veļas daudzuma noteikšanu:
1. Ierīce nosaka ievietoto veļas daudzumu
pirmo 30 sekunžu laikā. Programmās, kurās ir pieejama iespēja Laika taupīšana, šīs fāzes laikā funkcijas Laika
taupīšana joslas zem laika cipariem attēlo vienkāršu animāciju. Veļas tilpne griežas īsu brīdi.
2. Programmas ilgumu var attiecīgi pielāgot,
un tas var palielināties vai samazināties. Vēl pēc 30 sekundēm ierīce sāk piepildīties ar ūdeni.
Veļas daudzuma noteikšanas beigās, ja veļas tilpne ir pārslogota, displejā mirgo
indikators Šādā gadījumā ierīci iespējams uz 30
sekundēm nopauzēt un izņemt lieko veļu. Kad maksimālo svaru pārsniedzošā veļas
daļa ir izņemta, pieskarieties taustiņam Starts/pauze
programmu. Posmu ProSense var atkārtot ne vairāk kā trīs reizes (skat. 1. punktu).
Svarīgi! Ja veļas daudzumu nesamazina, mazgāšanas programma atsāk darbību jebkurā gadījumā, neraugoties uz to, ka ierīce ir pārslogota. Šādā gadījumā nav iespējams garantēt labākos mazgāšanas rezultātus.
Aptuveni 20 minūtes pēc programmas darbības sākuma programmas ilgumu var noregulēt vēlreiz atkarībā no audumu ūdens uzsūkšanas spējām.
:
, lai atkārtoti iedarbinātu
ProSense noteikšanu veic tikai ar pilnām mazgāšanas programmām un ja nav samazināts programmas ilgums, izmantojot taustiņu Laika taupīšana.
Funkcija ProSense Technology nav pieejama tādām programmām kā Vilna, Skalošana, un īsā cikla programmām.

11.9 Programmas pārtraukšana un iespēju maiņa

Kad programma darbojas, mainīt var tikai dažas iespējas:
1. Pieskarieties taustiņam Starts/pauze
Mirgo attiecīgais indikators.
2. Nomainiet iespējas. Displejā norādītā informācija attiecīgi mainās.
3. Nospiediet taustiņu Starts/pauze vēlreiz.
Mazgāšanas programma turpina darboties.
11.10 Darbojošās programmas
atcelšana
1. Nospiediet taustiņu Iesl./Izsl. , lai
atceltu programmu un izslēgtu ierīci.
2. Vēlreiz piespiediet taustiņu Iesl./Izsl. , lai ieslēgtu ierīci.
Ja ProSense Technology jau ir pabeigta un sākta ūdens uzpildīšana, jaunā programma sāk darbu, neatkārtojot ProSense Technology. Ūdens un mazgāšanas līdzeklis netiek izsūknēts, lai samazinātu atkritumus. Displejā redzams programmas maksimālais ilgums, uzrādot jaunāko informāciju aptuveni 20 minūtes pēc jaunas programmas sākuma.
Ir arī alternatīvs atcelšanas veids:
1. Pagrieziet pārslēgu "Reset" (Atiestatīt)
pozīcijā .
2. Nogaidiet 1 sekundes. Displejā redzams
. Tagad varat iestatīt jaunu mazgāšanas programmu.
.
LATVIEŠU 37
Page 38

11.11 Tvertnes durvju atvēršana – apģērba gabalu pievienošana

Ja deg ikona, vienmēr varat atvērt durvis.
Ja temperatūra vai ūdens līmenis veļas tilpnē ir pārāk augsti un/vai veļas tilpne joprojām griežas, durvis nevajadzētu atvērt.
Ierīces durvis ir bloķētas laikā, kad darbojas programma vai atliktais starts. Displejs rāda
indikatoru .
1. Pieskarieties taustiņam Starts/pauze .
Attiecīgo durvju bloķēšanas indikators nodziest displejā.
2. Atveriet ierīces durvis. Ja nepieciešams, ievietojiet vai izņemiet priekšmetus. Aizveriet durvis un pieskarieties pogai
Starts/pauze .
Turpina darboties programma vai atliktais starts.

11.12 Programmas pabeigšana

Kad programmas darbība beigusies, ierīce automātiski izslēdzas. Atskan skaņas signāli,
ja tie ir aktivizēti. Displejā parādās
Taustiņa Starts/pauze indikators izdziest.
Durvis tiek atbloķētas, un indikators izdziest.
1. Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl. , lai izslēgtu ierīci.
Piecas minūtes pirms programmas beigām enerģijas taupīšanas funkcija automātiski deaktivizēs ierīci.
Kad atkal aktivizējat programmu, displejā redzamas iepriekšējās programmas beigas. Pagrieziet programmu pārslēgu, lai iestatītu jaunu ciklu.
2. Izņemiet veļu no ierīces.
3. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir tukša.
4. Turiet durvis un mazgāšanas līdzekļa
dozatoru pusvirus, lai ierīcē neveidotos pelējums un smakas.

11.13 Ūdens izsūknēšana no tilpnes pēc cikla beigām

Izvēloties programmu vai iespēju, kura neizsūknē ūdeni pēc pēdējās skalošanas reizes, programma ir beigusies, taču:
• Laika joslā redzams redzams, ka durvis ir nobloķētas .
• Sāk mirgot taustiņa Starts/pauze indikators.
• Tilpne joprojām pa laikam pagriežas, lai novērstu veļas burzīšanos.
• Durvis ir bloķētas.
• Lai atvērtu vāku, vispirms Jums ir jāizsūknē ūdens no tilpnes:
1. Ja nepieciešams, pieskarieties pogai
Izgriešana , lai samazinātu ierīces piedāvāto veļas izgriešanas ātrumu.
2. Nospiediet taustiņu Starts/pauze
ierīce izsūknē ūdeni un izgriež veļu.
Iespējas indikators Skalošanas pauze nodziest.
Ja ir iestatīta Bez veļas izgriešanas iespēja , ierīce veiks tikai ūdens
izsūknēšanu.
3. Kad programmas darbība beigusies un
lūkas bloķēšanas indikators izdzisis, jūs varat atvērt durvis.
4. Lai izslēgtu ierīci, pāris sekundes
piespiediet taustiņu Iesl./Izsl. .
un displejā
:
ir

11.14 Gaidīšanas funkcija

Gaidstāves funkcija automātiski izslēdz ierīci, lai samazinātu enerģijas patēriņu, ja:
• Ierīci nevar izmantot 5 minūtes, kamēr neviena programma nedarbojas.
Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl. , lai atkal ieslēgtu ierīci.
• 5 minūtes pēc programmas beigām. Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl.
ieslēgtu ierīci. Displejs rāda beidzamās programmas beigu laiku. Pagrieziet programmu pārslēgu, lai iestatītu jaunu ciklu.
, lai atkal
38 LATVIEŠU
Page 39
Ja pārslēgs ir pagriezts "Reset" (Atiestatīt) pozīcijā , ierīce automātiski izslēdzas pēc
30 sekundēm.
Ja iestatāt programmu vai iespēju, kas beidzas ar ūdeni tilpnē, gaidstāves funkcija neieslēdz ierīci, lai atgādinātu, ka jāizsūknē ūdens.

12. IZMANTOŠANA IKDIENĀ – MAZGĀŠANA UN ŽĀVĒŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Šī ierīce ir automātiska veļas mazgājamā mašīna — veļas žāvētājs.

12.1 Pilnīgā mazgāšanas un žāvēšanas programma

Neautomātiskas mazgāšanas un žāvēšanas programmas

Dažām mazgāšanas programmām jūs varat apvienot Mazgāšanas režīms un Žāvēšanas režīms, lai palaistu pilnīgu mazgāšanas un žāvēšanas programmu.
Rīkojieties šādi:
1. Pēc veļas ievietošanas un mazgāšanas līdzekļa pievienošanas, nospiediet
taustiņu Iesl./Izsl. sekundēm, lai ieslēgtu ierīci.
2. Ievietojiet veļu tvertnē pa vienam veļas gabalam.
3. Attiecīgajā nodalījumā iepildiet mazgāšanas līdzekli un piedevas.
4. Pagrieziet programmu pārslēgu uz mazgāšanas programmu. Ierīce pēc noklusējuma darbojas tikai mazgāšanas režīmā, un Mazgāšanas režīms taustiņa indikators ir ieslēgts. Displejā redzama noklusējuma temperatūra un veļas izgriešanas apgriezienu skaits. Ja nepieciešams, mainiet šīs vērtības atkarībā no mazgājamās veļas īpašībām. Displejā arī redzams mazgāšanai ieteicamais maksimālais veļas svars.
5. Iestatiet vēlamās iespējas, ja tādas ir pieejamas.
uz dažām
6. Pieskarieties taustiņam Žāvēšanas režīms, lai aktivizētu žāvēšanas funkciju. Ieslēdzas abi taustiņu indikatori Mazgāšanas režīms un Žāvēšanas
režīms. Displejā parādās indikatori un
. Displejā redzama arī maksimālā ieteicamā veļas ielāde mazgāšanas un žāvēšanas programmai (piem., 4.0 kg kokvilnai).

12.2 Automātiskās mazgāšanas un žāvēšanas pakāpes

1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Automātiskā žāvēšana , līdz displejā redzama nepieciešamā sausuma pakāpe. Displejā iedegas atbilstošie indikatori:
a. Gludināšana: kokvilnas
apģērbiem;
b. Novietošanai drēbju skapī:
kokvilnas un sintētikas apģērbiem;
c. Īpaši sauss: kokvilnas apģērbiem.
Displejā redzamā laika vērtība atbilst mazgāšanas un žāvēšanas ciklu ilgumam kopā, kas aprēķināta, pamatojoties uz ielādes apjomu.
Lai nodrošinātu kvalitatīvu žāvēšanu, izmantojot mazāk elektroenerģijas un īsākā laikā, ierīce neļauj iestatīt pārāk zemu izgriešanas ātrumu mazgājamajiem un žāvējamajiem apģērbiem.
2. Pieskarieties taustiņam Starts/pauze , lai aktivizētu programmu. Sākas ProSense noteikšana.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas indikators.
LATVIEŠU 39
Page 40
Displejā būs redzams arī programmas atlikušais laiks.

12.3 Mazgāšanas un žāvēšanas laiks

1. Vairākkārt pieskarieties taustiņam
Žāvēšana uz laiku , lai iestatītu vēlamo laika vērtību (sk. tabulu “Noteikta laika žāvēšana” sadaļā “Programmas”).
Žāvēšanas pakāpes indikators
nodziest un iedegas indikators .
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika vērtība pieaug par 5 minūtēm. Displejā būs redzama iestatītā laika vērtība.
2. Pieskarieties taustiņam Starts/pauze ,
lai ieslēgtu programmu. Sākas ProSense
noteikšana.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas indikators. Displejā būs redzams arī programmas atlikušais laiks.

12.4 Žāvēšanas programmas beigās

• Ierīce automātiski apstājas.
• Atskan skaņas signāli (ja tie ir aktivizēti).
• Displejā parādās .
• Taustiņa Starts/pauze indikators izdziest. Durvju bloķēšana izdziest.
Ierīce turpina darboties ar pretburzīšanās fāzi aptuveni vēl 30 minūtes vai ilgāk, ja tika iestatīta pretburzīšanās iespēja. Pretburzīšanās fāze samazina saburzīšanos. Jūs varat izņemt veļu no ierīces, pirms pretburzīšanās fāze ir beigusies. Lai gūtu labākus rezultātus, iesakām izņemt veļu, kad pretburzīšanās fāze ir gandrīz beigusies vai jau ir beigusies. Indikators
paliek degam.
• Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl. sekundēm, lai izslēgtu ierīci.
Dažas minūtes pēc programmas beigām enerģijas taupīšanas funkcija automātiski deaktivizē ierīci.
1. Izņemiet no ierīces veļu.
2. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir tukša.
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi iztīriet veļas tilpni, blīvējumu un durvju iekšpusi ar mitru drānu.
uz dažām

13. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - TIKAI ŽĀVĒŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
Šī ierīce ir automātiska veļas mazgājamā mašīna — veļas žāvētājs.

13.1 Sagatavošanās žāvēšanai

1. Piespiediet Iesl./Izsl. taustiņu uz
dažām sekundēm, lai ieslēgtu ierīci.
2. Ievietojiet veļu tvertnē pa vienam veļas gabalam.
3. Pagrieziet programmas slēdzi, izvēloties programmu, kas piemērota žāvējamajam apģērbam. Ierīce pēc noklusējuma atgriežas uz tikai mazgāšanas režīmu un deg pogas Mazgāšanas režīms indikators.
40 LATVIEŠU
4. Pieskarieties Žāvēšanas režīms
taustiņam divreiz, lai ieslēgtu tikai žāvēšanas programmu. Žāvēšanas režīms taustiņa indikators iedegas Mazgāšanas režīms taustiņa indikators
izdziest. Indikatori un ir redzami displejā un indikators pazūd.
Žāvējot lielu veļas daudzumu, lai panāktu labu žāvēšanas efektivitāti, nodrošiniet, lai veļa nebūtu savēlusies un lai tā būtu izvietota veļas tilpnē vienmērīgi.

13.2 Žāvēšana - automātiskas pakāpes

1. Vairākkārt piespiediet taustiņu
Automātiskā žāvēšana , līdz displejā
Page 41
redzama nepieciešamā sausuma pakāpe. Displejā iedegas atbilstošie indikatori:
a. Gludināšana: kokvilnas
izstrādājumiem;
b. Ievietošanai skapī: tvaika
programma kokvilnas un sintētisko audumu izstrādājumiem;
c. Īpaši sauss: kokvilnas
izstrādājumiem.
Displejā redzams žāvēšanas programmas ilgums.
2. Pieskarieties Starts/pauze taustiņam,
lai ieslēgtu programmu.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas indikators. Displejā būs redzams arī programmas atlikušais laiks.

13.3 Žāvēšanas ilgums

1. Vairākkārt pieskarieties taustiņam
Žāvēšana uz laiku , lai iestatītu vēlamo laika vērtību (sk. tabulu “Noteikta laika žāvēšana” sadaļā “Programmas”).
Žāvēšanas pakāpes indikators nodziest un iedegas indikators .
Katru reizi, nospiežot šo taustiņu, laika vērtība pieaug par 5 minūtēm. Displejā būs redzama iestatītā laika vērtība.
2. Pieskarieties taustiņam Starts/pauze lai aktivizētu programmu.
Displejā iedegas durvju bloķēšanas indikators.
Displejā būs redzams arī programmas atlikušais laiks.

13.4 Žāvēšanas programmas beigās

• Ierīce automātiski apstājas.
• Atskan skaņas signāli (ja tie ir aktivizēti).
• Displejā parādās .
• Taustiņa Starts/pauze indikators izdziest. Durvju bloķēšana izdziest.
Ierīce turpina darboties ar pretburzīšanās fāzi aptuveni vēl 30 minūtes vai ilgāk, ja tika iestatīta pretburzīšanās iespēja. Pretburzīšanās fāze samazina saburzīšanos. Jūs varat izņemt veļu no ierīces, pirms pretburzīšanās fāze ir beigusies. Lai gūtu labākus rezultātus, iesakām izņemt veļu, kad pretburzīšanās fāze ir gandrīz beigusies vai jau ir beigusies. Indikators
paliek degam.
• Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl. uz dažām sekundēm, lai izslēgtu ierīci.
Dažas minūtes pēc programmas beigām enerģijas taupīšanas funkcija automātiski deaktivizē ierīci.
1. Izņemiet no ierīces veļu.
2. Pārliecinieties, ka veļas tilpne ir tukša.
,
Pēc žāvēšanas cikla rūpīgi iztīriet veļas tilpni, blīvējumu un durvju iekšpusi ar mitru drānu.

14. APĢĒRBU PŪKAS

Mazgāšanas un/vai žāvēšanas cikla laikā dažu audumu veidiem (sūkļiem, vilnai, sporta krekliem) var veidoties pūkas.
Izdalītās pūkas nākamajā ciklā var pieķerties audumiem.
Šīs neērtības ir izteiktākas tehnisko audumu gadījumā.
Lai novērstu pūku veidošanos jūsu veļā, iesakām:
• nemazgāt tumšus apģērbus pēc gaišu un krāsainu audumu izstrādājumu (roku dvieļi, vilnas izstrādājumi, sporta krekli) mazgāšanas un žāvēšanas un otrādi;
• žāvēt šādus audumus ārā, kad mazgājat tos pirmoreiz;
• iztīrīt aizplūdes filtru.
• Pēc žāvēšanas cikla iztīriet ar mitru drānu veļas tilpni, blīvējumu un durvju iekšpusi.
Lai iztīrītu pūkas no tvertnes iekšpuses, iestatiet speciālo programmu.
• Iztukšojiet veļas tilpni.
LATVIEŠU 41
Page 42
• Rūpīgi iztīriet ar mitru drānu veļas tilpni, blīvējumu un durvis.
• Iestatiet programmu Mašīnas tīrīšana un Žāvēšanas režīms režīmu kopā, lai
ieslēgtu funkciju, kas novērš pūku veidošanos.
• Pieskarieties taustiņam Starts/pauze lai ieslēgtu programmu.

15. PADOMI UN IETEIKUMI

Ja ierīci izmanto bieži, regulāri veiciet tīrīšanas programmu.
,
BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

15.1 Veļas ielāde

• Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa, krāsainā veļa, sintētika, smalkveļa un vilnas izstrādājumi.
• Ievērojiet uz veļas etiķetēm norādītās mazgāšanas norādes.
• Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus apģērbus.
• Daži krāsaini apģērbi var zaudēt krāsu pirmajā mazgāšanas reizē. Ieteicam tos mazgāt atsevišķi dažas pirmās reizes.
• Izgrieziet uz āru daudzslāņu audumus, vilnu un drēbes ar uzkrāsotām ilustrācijām.
• Iepriekš apstrādājiet grūti iztīrāmus traipus.
• Grūti noņemamus traipus mazgājiet ar īpašu veļas mazgāšanas līdzekli.
• Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. Noņemiet āķus vai ielieciet aizkarus mazgāšanas maisā vai spilvendrānā.
• Īpaši neliels veļas daudzums var radīt līdzsvara problēmas izgriešanas fāzes laikā, kas izraisa pārmērīgas vibrācijas. Ja tas notiek:
a. pārtrauciet programmu un atveriet
durvis (skatiet sadaļu “Ikdienas lietošana”);
b. izkārtojiet veļu ar rokām, lai apģērba
gabali būtu vienmērīgi izklāti veļas tilpnē;
c. nospiediet Starts/pauze taustiņu.
Veļas izgriešanas fāze turpinās.
• Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet rāvējslēdzējus, āķīšus un spiedpogas. Sasieniet jostas, auklas, kurpju šņores,
lentes un jebkādus citus vaļīgus elementus.
• Nemazgājiet apģērbu bez vīlēm un apģērbu ar iegriezumiem. Izmantojiet speciālo veļas mazgāšanas maisu maziem un/vai smalkiem apģērbiem (piem., krūšturus ar stīpām, jostas, zeķbikses, kurpju šņores, lentes u.c.).
• Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.

15.2 Grūti iztīrāmi traipi

Dažiem traipiem ar ūdeni un mazgāšanas līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iepriekš apstrādāt šos traipus pirms drēbju ievietošanas ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu noņēmējus. Izmantojiet īpašos traipu noņēmējus, kas piemēroti traipa un auduma veidam.
42 LATVIEŠU
Page 43
Nesmidziniet traipu noņēmēju uz apģērba ierīces tuvumā, jo tas var sabojāt plastmasas detaļas.

15.3 Mazgāšanas līdzekļa veids un daudzums

Mazgāšanas līdzekļa izvēle un pareiza daudzuma izmantošana ne tikai ietekmē veļas mazgāšanas rezultātu, bet arī palīdz izvairīties no liekas resursu izšķiešanas, kā arī pasargāt vidi:
• Lietojiet tikai veļas mazgājamām mašīnām paredzētos mazgāšanas un citus līdzekļus. Vispirms ievērojiet šādus vispārējus noteikumus:
– pulvera mazgāšanas līdzekļi (arī
tabletes un vienas devas mazgāšanas līdzekļi) visiem auduma veidiem, izņemot delikātiem. Dodiet priekšroku veļas pulverim ar balinātāju baltajiem apģērbiem un veļas dezinfekcijai,
– šķidrie mazgāšanas līdzekļi (arī vienas
devas mazgāšanas līdzekļi), programmām mazgāšanai zemās temperatūrās (60 °C maks.) visu veidu audumiem, vai īpaši tikai vilnai.
• Veļas mazgāšanas līdzekļa izvēle un daudzums atkarīgs no: auduma veida (smalkveļa, vilnas izstrādājumi, kokvilna u.c.), apģērba krāsas, veļas daudzuma, netīrības pakāpes, mazgāšanas temperatūras un izmantotā ūdens cietības pakāpes.
• Ievērojiet norādījumus, kas sniegti uz mazgāšanas līdzekļu vai citu līdzekļu iepakojuma, nepārsniedzot maksimāli
norādīto līmeni ( ).
• Nejauciet kopā dažādus veļas mazgāšanas līdzekļu veidus.
• Izmantojiet mazāku mazgāšanas līdzekļa daudzumu, ja:
– mazgājat nelielu veļas daudzumu; – veļa ir tikai nedaudz netīra.
– ja mazgāšanas laikā veidojas daudz
putu.
• Izmantojot mazgāšanas līdzekli tablešu vai kapsulu formā, vienmēr ievietojiet to veļas tilpnē, nevis mazgāšanas līdzekļa dozatorā, un ievērojiet ražotāja ieteikumus.
Nepietiekams mazgāšanas līdzekļa daudzums var izraisīt:
• neapmierinošus mazgāšanas rezultātus;
• mazgājamā veļa var palikt pelēka;
• taukainas drēbes;
• pelējumu ierīcē.
Pārmērīgs mazgāšanas līdzekļa daudzums var izraisīt:
• putas;
• sliktāku mazgāšanas rezultātu;
• nepietiekamu skalošanu;
• lielāku ietekmi uz vidi.
15.4 Apkārtējai videi draudzīgi
padomi
Lai taupītu ūdeni un elektroenerģiju, kā arī rūpētos par apkārtējo vidi, iesakām Jums ievērot turpmākos ieteikumus.
• Mazgājiet vidēji netīru veļu bez priekšmazgāšanas, tādējādi taupot veļas mazgāšanas līdzekļus, ūdeni un laiku (vienlaikus arī sniedzot savu ieguldījumu vides aizsardzībā!).
• Ievietojot ierīcē veļu līdz katras
programmas maksimālajai norādītajai ietilpībai, Jūs samazināsit elektroenerģijas un ūdens patēriņu.
• Veicot atbilstošu pirmapstrādi, var notīrīt veļas traipus un ierobežotu netīrumu daudzumu; pēc tam veļu var mazgāt zemākā temperatūrā.
• Lai lietotu pareizo mazgāšanas līdzekļa daudzumu, skatiet mazgāšanas līdzekļa ražotāja ieteikto daudzumu, kā arī noskaidrojiet sava mājokļa apgādes sistēmas ūdens cietību. Skatiet „Ūdens cietība”.
• Iestatiet maksimālo veļas izgriešanas ātrumu izvēlētajai programmai, lai taupītu elektroenerģiju žāvēšanas fāzes laikā!

15.5 Ūdens cietība

Ja ūdens jūsu apkārtnē ir ciets vai vidēji ciets, veļas mazgājamām mašīnām iesakām izmantot ūdens mīkstināšanas līdzekli.
LATVIEŠU 43
Page 44
Apkārtnēs, kur ūdens ir mīksts, ūdens mīkstināšanas līdzekli lietot nav nepieciešams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi savā rajonā, sazinieties ar savu vietējo ūdens piegādes uzņēmumu.
Lietojiet pareizu ūdens mīkstinātāja daudzumu. Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma.

15.6 Žāvēšanas cikla sagatavošana

• Atgrieziet ūdens krānu.
• Pārbaudiet, vai kanalizācijas caurule ir kārtīgi pievienota. Lai iegūtu papildinformāciju, skatiet sadaļu par uzstādīšanu.
• Skatiet žāvēšanas programmas tabulā informāciju par atļauto maksimālo veļas daudzumu žāvēšanas programmai.
= apģērbu drīkst žāvēt žāvētājā;
= žāvēšanas ciklam ir augsta temperatūra;
= žāvēšanas ciklam ir pazemināta temperatūra;
= apģērbu nedrīkst žāvēt žāvētājā.

15.9 Žāvēšanas cikla ilgums

Žāvēšanas cikls ilgums var būt atkarīgs no:
• veļas beigu izgriešanas ātruma;
• sausuma pakāpes;
• veļas veida;
• ievietojamās veļas daudzuma.

15.10 Papildu žāvēšana

Ja veļa pēc žāvēšanas programmas pabeigšanas vēl arvien ir mitra, papildus izvēlieties vēl vienu īslaicīgu žāvēšanas ciklu.

15.7 Veļa, kas nav piemērota žāvēšanai

Neiestatiet žāvēšanas programmu šādiem veļas veidiem:
• Sintētiska auduma aizkariem;
• apģērba gabaliem ar metāla detaļām;
• neilona zeķēm;
• vatētām segām;
• gultas pārklājiem;
• Segām;
• siltām vējjakām;
• guļammaisiem.
• audumiem, kas satur losjonu, matu laku, nagu lakas notīrīšanas šķidrumu vai tamlīdzīgu šķidrumu paliekas;
• drēbēm, kurās ir putugumija vai citi līdzīgi materiāli.

15.8 Apģērbu uzlīmes

Žāvējot veļu, ievērojiet arī apģērbu ražotāja uzlīmēs minēto informāciju:

16. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".
BRĪDINĀJUMS!
Lai izvairītos no veļas saburzīšanās un saraušanās, nepāržāvējiet to.

15.11 Vispārīgi ieteikumi

"Žāvēšanas programmu" tabulās atrodama informācija par vidējiem žāvēšanas laikiem. Pieredze ļaus jums izžāvēt veļu labāk. Pierakstiet jau veikto ciklu laiku.
Lai žāvēšanas beigās nepieļautu statisko izlādi:
1. Mazgāšanas ciklā izmantojiet audumu mīkstinātājus.
2. Izmantojiet īpašus audumu mīkstinātājus žāvēšanas tvertnēs.
Kad žāvēšanas programma ir beigusies, nekavējoties izņemiet veļu.

16.1 Periodiskas tīrīšanas grafiks

Periodiska tīrīšana palīdz pagarināt ierīces mūžu.
Pēc katra cikla atstājiet durvis un mazgāšanas līdzekļa dozatoru mazliet
44 LATVIEŠU
Page 45
atvērtu, lai ierīcē cirkulētu gaiss un izžūtu mitrums — tas novērsīs pelējumu un smakas.
Ja ierīce netiek izmantota ilgāku laiku, aizgrieziet ūdens krānu un atvienojiet ierīci no strāvas padeves.
Orientējošs periodiskas tīrīšanas grafiks:
Atkaļķošana Divreiz gadā
Apkopes mazgāšanas cikls
Durvju blīves tīrīšana Reizi divos mēnešos
Veļas tilpnes tīrīšana Reizi divos mēnešos
Pūku tīrīšana veļas tilpnē
Mazgāšanas līdzekļa do‐ zatora tīrīšana
Izvadsistēmas sūkņa filtra tīrīšana
Ūdens ieplūdes šļūtenes un vārsta filtra tīrīšana
1)
Skatīt nodaļu “Pūkas audumos”.
Reizi mēnesī
Divreiz mēnesī
Reizi divos mēnešos
Divreiz gadā
Divreiz gadā
1)
Turpmākos paragrāfos paskaidrots, kā katra daļa jātīra.

16.2 Svešķermeņu izņemšana

Pirms cikla aktivizēšanas gādājiet, lai visas kabatas būtu tukšas un viss, kas kustās, piesiets. Skatiet sadaļu “Veļas ielāde” nodaļā “Padomi un ieteikumi”.
Izņemiet visus svešķermeņus (piemēram, metāla sprādzes, pogas, monētas u.t.t.), kuras var atrast durvju blīvē, filtros un veļas tilpnē. Skatiet sadaļas “Durvju blīve un dubultās apmales noslēgs”, “Veļas tilpnes tīrīšana”, “Aizplūdes sūkņa tīrīšana” un “Ieplūdes šļūtenes un vārsta filtra tīrīšana”. Ja nepieciešams, sazinieties ar pilnvaroto apkopes centru.

16.3 Ārpuses tīrīšana

Tīriet ierīci tikai ar maigām ziepēm un siltu ūdeni. Pilnībā nosusiniet visas virsmas. Nelietojiet abrazīvus sūkļus vai citus skrāpējošus materiālus.
UZMANĪBU!
Nelietojiet alkoholu, šķīdinātājus vai ķimikālijas.
UZMANĪBU!
Netīriet metāla virsmas ar tīrīšanas līdzekļiem uz hlora bāzes.

16.4 Atkaļķošana

Ja ūdens jūsu apkārtnē ir ciets vai vidēji ciets, veļas mazgājamām mašīnām iesakām izmantot ūdens mīkstināšanas līdzekli.
Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai pamanītu kaļķakmens veidošanos.
Parastie mazgāšanas līdzekļi jau satur ūdens mīkstināšanas līdzekļus, taču mēs iesakām ieslēgt ciklu ar tukšu veļas tilpni un atkaļķošanas līdzekli.
Vienmēr ievērojiet uz produkta iepakojuma sniegtās norādes.

16.5 Apkopes mazgāšana

Atkārtoti un ilgstoši lietojot programmas ar zemu temperatūru, veļas tilpnē un tvertnē var uzkrāties mazgāšanas līdzeklis, pūkas un baktērijas. Tas var izraisīt sliktu smaku un pelējumu. Lai likvidētu šīs atliekas un iztīrītu ierīces iekšpusi, regulāri ieslēdziet apkopes mazgāšanas ciklu (vismaz reizi mēnesī):
Skatiet rindkopu “Tvertnes tīrīšana”.

16.6 Durvju divkāršs blīvējums

Šai ierīcei ir pašattīroša ūdens iztukšošanas sistēma, kas ļauj no apģērba
atdalījušās nelielas pūkas izvadīt kopā ar ūdeni. Regulāri pārbaudiet blīvējumu. Cikla beigās var izvākt monētas, pogas un citus mazus priekšmetus.
LATVIEŠU 45
Page 46
Notīriet to nepieciešamības gadījumā, izmantojot amonjaka krēma tīrīšanas līdzekli, nesaskrāpējot blīvējuma virsmu.
Vienmēr ievērojiet uz produkta iepakojuma sniegtās norādes.
Pārbaudiet un izņemiet priekšmetus (ja tādi ir), kuri var nonākt locījumos.
Pārliecinieties, ka starp blīvējumu un durvīm netiktu iespiesta veļa.
Izmantojiet mitru drānu, lai pēc mazgāšanas programmas cikla beigām no durvju blīvējuma noslaucītu netīrumus un ūdens nogulsnējumus.

16.7 Veļas tilpnes tīrīšana

Regulāri pārbaudiet veļas tilpni, lai novērstu nevēlamu nogulsnējumu veidošanos.
Veļas tilpnē var veidoties rūsa, ko izraisa oksidējoši svešķermeņi vai dzelzi saturošs krāna ūdens
Iztīriet veļas tilpni, izmantojot nerūsējošam tēraudam īpaši paredzētus tīrīšanas līdzekļus.
Vienmēr ievērojiet uz produkta iepakojuma sniegtās norādes. Nekādā gadījumā netīriet veļas tilpni ar katlakmens noņemšanas līdzekļiem, tīrīšanas līdzekļiem, kas satur hloru vai dzelzi, vai ar dzelzs sūkli.
Rūpīgai tīrīšanai.
1. Izņemiet veļu no veļas tilpnes.
2. Palaidiet programmu Mašīnas tīrīšana .
Sīkāku informāciju skatiet mazgāšanas programmu tabulā.
3. Pievienojiet nelielu daudzumu pulverveida mazgāšanas līdzekļa tukšā veļas tilpnē, lai izskalotu palikušās atliekas.
Reizēm cikla beigās displejā var būt redzama ikona : tas ir ieteikums veikt
veļas tilpnes tīrīšanu. Tiklīdz veiksiet veļas tilpnes tīrīšanu, ikona izzudīs.
16.8 Mazgāšanas līdzekļa dozatora
tīrīšana
Lai novērstu sakaltuša mazgāšanas līdzekļa vai sarecējuša auduma mīkstinātāja nosēdumu veidošanos un/vai pelējuma veidošanos mazgāšanas līdzekļa dozatora atvilktnē, laiku pa laikam veiciet šādu tīrīšanas procedūru:
1. Atveriet atvilktni. Piespiediet uz leju fiksatoru, kā parādīts attēlā, un izvelciet atvilktni.
2. Lai atvieglotu tīrīšanu, noņemiet papildpiedevu nodalījuma augšdaļu un izskalojiet to zem tekoša silta ūdens, likvidējot visas uzkrātā mazgāšanas līdzekļa atliekas. Pēc tīrīšanas uzstādiet detaļu atpakaļ.
46 LATVIEŠU
Page 47
3. Iztīriet visas mazgāšanas līdzekļa atliekas
no padziļinājuma augšējās un apakšējās daļas. Padziļinājuma tīrīšanai izmantojiet nelielu suku.
4. Ievietojiet mazgāšanas līdzekļa atvilktni vadotnēs un aizveriet to. Palaidiet skalošanas programmu, neievietojot tilpnē veļu.

16.9 Ūdens izsūknēšanas sūkņa tīrīšana

BRĪDINĀJUMS!
Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
Regulāri pārbaudiet aizplūdes filtru un pārliecinieties, ka tas ir tīrs.
Tīriet sūkni, ja:
• Ierīce neizsūknē ūdeni.
• veļas tilpne negriežas;
• no ierīces atskan neparasts troksnis, kuru rada aizsērējis sūknis;
• ekrānā parādās brīdinājuma kods
BRĪDINĀJUMS!
• Neizņemiet filtru, kamēr ierīce darbojas.
• Netīriet sūkni, ja ūdens ierīcē ir karsts. Nogaidiet, līdz ūdens ir atdzisis.
.
Lai iztīrītu sūkni, rīkojieties šādi:
LATVIEŠU 47
Page 48
1
2
1. Atveriet sūkņa vāku.
180˚
2. Novietojiet zem noplūdes sūkņa atveres piemērotu bļodu, lai tajā satecētu viss izplūstošais ūdens. Vienmēr turiet pa rokai lupatu, jo, izņemot filtru, var izplūst ūdens.
3. Pagrieziet filtru par 180 grādiem pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai atvērtu to, bet neizņemiet to. Ļaujiet ūdenim izplūst.
4. Kad trauks ir pilns ar ūdeni, ieskrūvējiet filtru atpakaļ un iztukšojiet trauku.
5. Atkārtojiet 3. un 4. soli, līdz ūdens vairs neizplūst.
48 LATVIEŠU
Page 49
1
2
6. Pagrieziet filtru pretēji pulksteņa rādītāja
2
1
virzienam, lai to izņemtu.
7. Ja nepieciešams, izņemiet pūkas un priekšmetus no filtra atveres. Pārliecinieties, ka sūkņa lāpstiņritenis griežas. Ja tas negriežas, sazinieties ar pilnvaroto apkopes centru.
8. Tīriet filtru zem krāna ūdens.
9. Ielieciet filtru atpakaļ īpašajās vadīklās, pagriežot
to pulksteņa rādītāja virzienā. Pārliecinieties, ka filtrs pareizi piegriezts, lai novērstu ūdens noplūdes.
LATVIEŠU 49
Page 50
1
2
10. Aizveriet sūkņa vāku.
1
2
3
45°
20°
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūras palīdzību, noplūdes sistēmu atkal nepieciešams aktivizēt:
1. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa dozatora galvenajā nodalījumā 2 litrus ūdens.
2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu ūdeni.

16.10 Ieplūdes šļūtenes un filtra vārsta tīrīšana

16.11 Avārijas ūdens izsūknēšana

Ja ierīce neizsūknē ūdeni, veiciet to pašu procedūru, kas aprakstīta rindkopā "Noplūdes sūkņa tīrīšana". Ja nepieciešams, iztīriet sūkni.
50 LATVIEŠU
Izvadot ūdeni ar šīs ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūras palīdzību, noplūdes sistēmu atkal nepieciešams aktivizēt:
1. Ielejiet mazgāšanas līdzekļa dozatora galvenajā nodalījumā 2 litrus ūdens.
2. Aktivizējiet programmu, lai izsūknētu ūdeni.
Page 51

16.12 Brīdinājumi par salu

Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa temperatūra var sasniegt 0 °C vai zemāku temperatūru, izlaidiet atlikušo ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet to no sūkņa.
1. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
2. Aizgrieziet ūdens krānu.
3. Ielieciet ieplūdes šļūtenes divus galus
konteinerā un ļaujiet ūdenim izplūst no šļūtenes.
4. Iztukšojiet sūkni. Skatiet ārkārtas ūdens izvadīšanas procedūru.
5. Kad sūknis ir tukšs, uzstādiet atpakaļ ieplūdes šļūteni.
BRĪDINĀJUMS!
Pārliecinieties, ka temperatūra ir augstāka par 0 °C, pirms atkal lietojat ierīci. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies zemas temperatūras rezultātā.

17. PROBLĒMRISINĀŠANA

BRĪDINĀJUMS!
Skatiet sadaļu "Drošība".

17.1 Brīdinājuma kodi un iespējamās kļūmes

Ierīci neuzsāk darbu vai arī darbības laikā tā pārtrauc darboties. Vispirms mēģiniet rast problēmas risinājumu (skatiet tabulas).
BRĪDINĀJUMS!
Pirms jebkuras pārbaudes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
Dažu problēmu gadījumā displejā tiek attēlots brīdinājuma kods un var nepārtraukti mirgot taustiņš Starts/pauze :
Ja ierīcē ir ievietots pārāk liels veļas daudzums, izņemiet dažus apģērba gabalus no veļas tilpnes un/vai turiet durvis piespiestas, vienlaikus turot nospiestu taustiņu Starts/pauze, līdz pārstāj mirgot
indikators (skat. attēlu turpmāk).
LATVIEŠU 51
Page 52
Problēma Iespējamais risinājums
• Pārliecinieties, ka ir atvērts ūdens krāns.
Ierīce pienācīgi neuzpildās ar ūdeni.
Ierīce neizsūknē ūdeni.
Ierīces durvis ir atvērtas vai nav pareizi aizvērtas.
Iekšēja kļūme. Ierīces elek‐ tronisko elementu starpā nav saziņas.
Elektroenerģijas padeve ir nestabila.
Ūdens pretnoplūdes sistēma ir ieslēgta.
• Pārbaudiet, vai ūdens padeves spiediens nav pārāk zems. Lai saņemtu šo in‐ formāciju, sazinieties ar savu vietējo ūdensapgādes uzņēmumu.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ūdens krāns.
• Pārliecinieties, ka ieplūdes lokanais savienojums nav salocījies, bojāts vai sa‐ liekts.
• Pārliecinieties, ka ir pareizi izveidots aizplūdes lokanā savienojuma pieslē‐ gums.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ieplūdes lokanā savienojuma filtrs un vārsta filtrs. Skatiet „Apkope un tīrīšana”.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots izlietnes sifons.
• Pārliecinieties, ka aizplūdes lokanais savienojums nav salocījies vai saliekts.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots izvadsistēmas filtrs. Nepieciešamības gadī‐ jumā notīriet filtru. Skatiet „Apkope un tīrīšana”.
• Pārliecinieties, ka ir pareizi izveidots aizplūdes lokanā savienojuma pieslē‐ gums.
• Iestatiet aizplūdes programmu, ja iestatāt programmu bez aizplūdes fāzes.
• Ja esat izvēlējies iespēju, kuras beigās ūdens netiek izvadīts no veļas tilpnes, iestatiet aizplūdes programmu.
• Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir kārtīgi aizvērtas.
• Programma netika pienācīgi pabeigta, vai ierīce pārāk ātri pārtrauca darbību. Izslēdziet ierīci un ieslēdziet to atkārtoti.
• Ja brīdinājuma kods parādās atkārtoti, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
• Pagaidiet, līdz elektroenerģijas padeve nostabilizējas.
• Atvienojiet ierīci un aizveriet ūdens krānu. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru.
Ja displejs rāda brīdinājuma kodus, izslēdziet ierīci un ieslēdziet to atkārtoti. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Citu ar ierīci saistītu problēmu gadījumā skatiet iespējamos risinājumus turpmāk sniegtajā tabulā.
52 LATVIEŠU
Page 53
Problēma Iespējamais risinājums
• Pārliecinieties, ka ierīces kontaktspraudnis ir pieslēgts strāvas padeves kon‐ taktligzdai.
• Pārliecinieties, ka ierīces durvis ir kārtīgi aizvērtas.
• Pārbaudiet, vai drošinātāju kastē nav izdegušu drošinātāju.
Nevar palaist programmu.
Ierīce piepildās ar ūdeni un nekavējoties to izsūknē.
Nedarbojas veļas izgrieša‐ nas fāze, vai mazgāšanas cikls noris ilgāk nekā ierasts.
Ūdens noplūdis uz grīdas.
Nevar atvērt ierīces durvis.
Ierīce rada neparastus trokš‐ ņus un vibrē.
Programmas darbības laikā palielinās vai samazinās pro‐ grammas darbības ilgums.
• Pārliecinieties, ka nospiests taustiņš Starts/pauze .
• Ja ir iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites bei‐ gas.
• Izslēdziet Bērnu drošības funkciju, ja tā ir ieslēgta.
• Pārbaudiet izvēlētās programmas pogas stāvokli.
• Pārliecinieties, ka aizplūdes lokanais savienojums atrodas pareizā pozīcijā. Ie‐ spējams, lokanais savienojums ir novietots pārāk zemu. Skatiet „Uzstādīšanas norādes”.
• Iestatiet veļas izgriešanas programmu.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ūdens izvadsistēmas filtrs. Nepieciešamī‐ bas gadījumā notīriet filtru. Skatiet „Apkope un tīrīšana”.
• Manuāli izlīdziniet veļas tilpnē ievietotos apģērba gabalus un atkārtoti palaidiet veļas izgriešanas fāzi. Šo problēmu var izraisīt nevienmērīgi sabalansēts svars.
• Pārliecinieties, ka ūdens lokano savienojumu pieslēgumi ir cieši noslēgti un no tiem nav ūdens noplūdes.
• Pārliecinieties, ka ūdens ieplūdes un aizplūdes lokanajos savienojumos nav bojājumu.
• Pārliecinieties, ka izmantojat piemērotu veļas mazgāšanas līdzekli atbilstošā daudzumā.
• Pārliecinieties, ka nav izvēlēta mazgāšanas programma, kuras beigās ūdens paliek veļas tilpnē.
• Pārliecinieties, ka veļas mazgāšanas programma ir pabeigta.
• Ja veļas tilpnē ir palicis ūdens, iestatiet ūdens izsūknēšanas vai veļas izgrieša‐ nas programmu.
• Pārliecinieties, ka ierīcei pienāk elektroenerģija.
• Šo problēmu var izraisīt ierīces atteice. Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Ja Jums jāatver ierīces durvis, rūpīgi izlasiet „Ierīces durvju atvēršana ārkārtas gadījumā”.
• Pārliecinieties, ka ierīce ir pareizi nolīmeņota. Skatiet „Uzstādīšanas norādes”.
• Pārliecinieties, ka ierīce ir izpakota un/vai ir izskrūvētas transportēšanai pare‐ dzētās skrūves. Skatiet „Uzstādīšanas norādes”.
• Ielieciet veļas tilpnē vairāk veļas. Iespējams, veļas tilpnē ir pārāk maz veļas.
• Funkcija ProSense Technology var noregulēt programmas darbības ilgumu at‐ bilstoši veļas veidam un daudzumam. Skatiet nodaļas “Ikdienas lietošana” sa‐ daļu “ProSense Technology veļas daudzuma noteikšana”.
LATVIEŠU 53
Page 54
Problēma Iespējamais risinājums
• Palieliniet veļas mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu veļas mazgāšanas līdzekli.
Neapmierinoši veļas mazgā‐ šanas rezultāti.
Pārāk daudz putu veļas tilp‐ nē mazgāšanas cikla laikā.
Pēc mazgāšanas cikla doza‐ tora nodalījumā ir palikušas mazgāšanas līdzekļa atlie‐ kas.
Ierīce nežāvē veļu vai žāvē to nepareizi.
Izmazgātajā veļā ir atroda‐ mas dažādu krāsu pūkas.
• Grūti izmazgājamu traipu apstrādei pirms veļas mazgāšanas izmantojiet īpa‐ šus traipu tīrīšanas līdzekļus.
• Pārliecinieties, ka ir iestatīta atbilstoša veļas mazgāšanas temperatūra.
• Samaziniet veļas tilpnē ievietotās veļas daudzumu.
• Samaziniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai tablešu skaitu, vai vienas de‐ vas mazgāšanas līdzekļus.
• Pārliecinieties, ka atvāžamais vāks ir pareizā pozīcijā (UZ AUGŠU veļas pul‐ verim, UZ LEJU šķidrajam mazgāšanas līdzeklim).
• Pārliecinieties, ka izmantojat mazgāšanas līdzekļa dozatoru atbilstoši šajā lie‐ totāja rokasgrāmatā sniegtajiem norādījumiem.
• Atgrieziet ūdens krānu.
• Pārliecinieties, ka nav aizsprostots ūdens izvadsistēmas filtrs.
• Samaziniet veļas tilpnē ievietoto veļas apjomu.
• Pārliecinieties, ka esat iestatījis pareizo ciklu. Nepieciešamības gadījumā at‐ kārtoti iestatiet īsu žāvēšanas ciklu.
Iepriekšējā ciklā mazgātie audumi izdalīja citas krāsas pūkas:
• Žāvēšanas fāze palīdz atbrīvoties no noteikta pūku daudzuma.
• Notīriet drēbes ar pūku noņēmēju.
Īpaši liela tilpnē sastopamo pūku apjoma gadījumā skatiet sadaļu “Apģērbu pū‐ kas", lai iegūtu papildinformāciju.
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma turpina darboties no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar pilnvaroto servisa centru. Servisa centram nepieciešamie dati ir norādīti tehnisko datu plāksnītē.

17.2 Avārijas durvju atvēršana

Elektrības padeves pārtraukuma vai darbības traucējumu gadījumā ierīces durvis paliek bloķētas. Mazgāšanas programma turpinās pēc elektrības padeves atjaunošanas. Ja durvis paliek bloķētas darbības traucējumu gadījumā, tās ir iespējams atvērt, izmantojot avārijas atvēršanas funkciju.
Pirms durvju atvēršanas:
UZMANĪBU!
Apdegumu risks! Pārliecinieties, vai ūdens temperatūra nav pārāk augsta un vai veļa nav karsta. Ja nepieciešams, pagaidiet, līdz tie atdziest.
54 LATVIEŠU
UZMANĪBU!
Pastāv savainošanās risks! Pārliecinieties, vai veļas tilpne negriežas. Ja nepieciešams, līdz veļas tilpne pārstāj griezties.
Pārliecinieties, ka ūdens līmenis veļas tilpnē nav pārāk augsts. Ja nepieciešams, veiciet ārkārtas iztukšošanu (skatiet punktu "Ārkārtas iztukšošana" sadaļā "Kopšana un tīrīšana").
Lai atvērtu durvis, rīkojieties šādi:
1. Piespiediet taustiņu Iesl./Izsl.
, lai
izslēgtu ierīci.
Page 55
2. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
3. Vienu reizi pavelciet uz leju avārijas atvēršanas sviru.. Vēlreiz pavelciet to uz leju, turiet to piespiestu un vienlaicīgi atveriet ierīces durvis. Avārijas atvēršanas mēlīte atrodas tur, kur parādīts attēlā zemāk.
4. Izņemiet veļu un aizveriet ierīces durvis.

18. PATĒRIŅA DATI

18.1 Ievads

Detalizēta informācija par energomarķējumu pieejama vietnē www.theenergylabel.eu.
QR kods uz ierīces komplektācijā iekļautā energomarķējuma sniedz tīmekļa saiti uz informāciju par ES EPREL datu bāzē iekļauto ierīces ekspluatācijas parametru informāciju. Glabājiet energoefektivitātes marķējumu kopā ar lietotāja rokasgrāmatu un visiem pārējiem ierīces komplektācijā iekļautajiem dokumentiem. Šo pašu informāciju var uzzināt arī EPREL, atverot saiti https:// eprel.ec.europa.eu un norādot ierīces energoefektivitātes nominālo datu plāksnītē norādīto modeļa nosaukumu un produkta numuru. Lai noskaidrotu tehnisko datu plāksnītes atrašanās vietu, skatiet nodaļu “Izstrādājuma apraksts”.
LATVIEŠU 55
Page 56

18.2 Apzīmējumi

kg Veļas ielādes daudzums. hh:mm Programmas darbības ilgums.
kWh Elektroenerģijas patēriņš. °C Veļas temperatūra.
Litri Ūdens patēriņš. apgr./minVeļas izgriešanas ātrums.
% Atlikušais mitruma līmenis cikla beigās. Jo lielāks veļas izgriešanas ātrums, jo lielāks ir troksnis un jo
zemāks ir atlikušais mitruma līmenis mazgāšanas cikla beigās.
Vērtības un programmu ilgums var atšķirties atkarībā no dažādiem apstākļiem (piem., istabas temperatūras, ūdens temperatūras un spiediena, veļas daudzuma un veida, elektrotīkla sprieguma), kā arī no programmas noklusējuma iestatījumu maiņas.
18.3 Saskaņā ar Komisijas regulu
ES 2019/2023
Tikai mazgāšana
Eco 40-60 pro‐ gramma
Pilns veļas ielādes daudzums
Daļējas noslodzes tilp‐ nes veļas ielādes daudzums
Ceturtdaļas pilnības pa‐ kāpes veļas ielādes daudzums
1)
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums.
kg kWh Litri hh:mm % °C
8.0 0.800 55.0 03:20 52.00 42.0 1551
4.0 0.500 45.0 02:30 52.00 33.0 1551
2.0 0.300 35.0 02:20 54.00 31.0 1551
Mazgāšanas un žāvēšanas cikls
Eco 40-60 pro‐ gramma un Gatavs ievietošanai skapī
kg kWh Litri hh:mm % °C
sausuma pakāpe
Pilns veļas ielādes daudzums
Daļējas noslodzes tilp‐ nes veļas ielādes daudzums
1)
Maksimālais veļas izgriešanas ātrums.
4.0 2.700 70.0 05:40 0.00 32.0 1551
2.0 1.378 46.0 04:30 0.00 25.0 1551
apgr./ min
apgr./ min
1)
1)
56 LATVIEŠU
Page 57
Jaudas patēriņš dažādos darbības režīmos
Izslēgts (W) Gaidstāve (W)
0.50 0.50 4.00
Laiks līdz izslēgtam/gaidstāves režīmam ir ne vairāk kā 15 minūtes.
18.4 Parastās programmas — tikai
mazgāšana
Šīs vērtības ir tikai orientējošas.
Atliktais starts
(W)
Programma
2)
Kokvilna 90 °C
Kokvilna 60 °C
3)
Kokvilna 20 °C
Sintētika 40 °C
Smalkā veļa 30 °C
Vilna 30 °C
1)
Veļas izgriešanas ātruma atsauces indikators.
2)
Piemērota ļoti netīru audumu mazgāšanai.
3)
Piemērota viegli netīru kokvilnas, sintētikas un jauktu audumu izstrādājumu mazgāšanai.
4)
Tā veic arī ātru mazgāšanas ciklu viegli netīrai veļai.
4)
kg kWh Litri hh:mm % °C
8.0 2.250 85.0 04:00 44.00 85.0 1600
8.0 1.350 80.0 03:25 44.00 55.0 1600
8.0 0.250 80.0 02:50 44.00 20.0 1600
3.0 0.650 75.0 02:25 35.00 40.0 1200
2.0 0.360 50.0 01:10 35.00 30.0 1200
1.5 0.200 55.0 01:05 30.00 30.0 1200
18.5 Parastās programmas —
mazgāšana un žāvēšana
Šīs vērtības ir tikai orientējošas.
apgr./ min
1)
LATVIEŠU 57
Page 58
Programma
Sintētika 40 °C
1)
Veļas izgriešanas ātruma atsauces indikators.
kg kWh Litri hh:mm % °C
3.0 2.000 75.0 04:00 1.00 40.0 1200
19. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
apgr./ min
1)
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
58 LATVIEŠU
*
Page 59
Page 60
157076120-A-312023
Loading...