Aeg L7FBR842E User Manual

L7FBR842E

USER MANUAL

FR Notice d'utilisation

Lave-linge

2 www.aeg.com

TABLE DES MATIÈRES

1.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................

3

2.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................

4

3.

INSTALLATION............................................................................................................

6

4.

DESCRIPTION DE L'APPAREIL.................................................................................

10

5.

BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................

11

6.

MANETTES ET TOUCHES........................................................................................

13

7.

PROGRAMMES..........................................................................................................

16

8.

RÉGLAGES.................................................................................................................

21

9.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.......................................................................

22

10.

UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................

22

11.

CONSEILS................................................................................................................

27

12.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................

29

13.

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................

33

14.

VALEURS DE CONSOMMATION..........................................................................

37

15.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................

38

16.

ACCESSOIRES.........................................................................................................

39

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.aeg.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.registeraeg.com

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.aeg.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE

Utilisez toujours des pièces d'origine.

Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité

Informations générales et conseils

Informations en matière de protection de l'environnement

Sous réserve de modifications.

FRANÇAIS 3

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus.

Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.

Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.

Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.

Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.

Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.

Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.

1.2Sécurité générale

Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.

4www.aeg.com

Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).

La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).

Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.

L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé.

Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.

Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.

Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

2.1 Installation

L'installation doit être confirme aux réglementations nationales en vigueur.

Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.

Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.

Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.

Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.

L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.

Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.

N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.

Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et le sol.

N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.

Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

2.2Branchement électrique

L'appareil doit être relié à la terre.

Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.

Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.

N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.

Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.

Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.

Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.

Cet appareil est conforme aux directives CEE.

2.3Raccordement à l'arrivée d'eau

FRANÇAIS 5

Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.

Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.

N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.

La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

2.4Utilisation

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique.

Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.

Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.

Veillez à retirer tout objet métallique du linge.

Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.

Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.

2.5 Maintenance

Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.

Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.

6www.aeg.com

Utilisez exclusivement des pièces d'origine.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.

3.INSTALLATION

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Déballage

AVERTISSEMENT!

Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil.

AVERTISSEMENT!

Servez-vous de gants.

1.Retirez le film externe. Si nécessaire, utilisez un cutter.

2.Retirez la partie supérieure en carton et tous les matériaux d'emballage en polystyrène.

Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.

Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

3. Retirez le film interne.

4.Ouvrez le hublot et retirez la cale en polystyrène du joint du hublot, ainsi que tous les articles présents dans le tambour.

5.Couchez avec soin l'appareil sur le dos.

Aeg L7FBR842E User Manual

FRANÇAIS

7

6. Placez le bloc en polystyrène de

 

l'avant au sol, sous l'appareil.

 

Assurez-vous de ne pas

 

endommager les tuyaux.

 

10. Dévissez les trois boulons à l'aide de

la clé fournie avec l'appareil.

 

7.Retirez la protection en polystyrène en bas de l'appareil.

1

8.Remettez l'appareil en position verticale.

11.Retirez les entretoises en plastique.

12.Placez les caches en plastique, fournis dans le sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.

9.Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports.

Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.

Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.

3.2 Positionnement et mise de niveau

1.Placez l'appareil sur un sol plat et dur.

8 www.aeg.com

Assurez-vous que la circulation de l'air sous l'appareil ne soit pas entravée par des tapis. Veillez à ce que l'appareil ne touche pas le mur ni d'autres éléments.

2.Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau.

AVERTISSEMENT!

Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.

X4

L'appareil doit être de niveau et stable.

Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.

Lorsque la machine est installée sur un socle, ou si une lavante-séchante est placée au-dessus du lavelinge, utilisez les accessoires indiqués dans le chapitre

« Accessoires ». Lisez attentivement les notices fournies avec l'appareil et avec l'accessoire.

3.3 Tuyau d'arrivée d'eau

1.Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil.

2.Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction de la position de votre robinet d'eau.

45O

20

Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position verticale.

3.Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien le positionner.

4.Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté

(3/4 pouce).

ATTENTION!

Assurez-vous que les raccords ne fuient pas.

N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'alimentation.

3.4 Dispositif d'arrêt de l'eau

Le tuyau d'arrivée d'eau est équipé d'un dispositif de protection contre les dégâts des eaux. Si le tuyau devait se détériorer à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil.

La partie rouge dans la fenêtre « A » témoigne de ce dysfonctionnement.

A

Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau.

3.5 Vidange de l'eau

Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm.

La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons :

1.Formez un U avec le tuyau de vidange et placez-le autour du guide de tuyau en plastique.

FRANÇAIS 9

2.Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur.

Veillez à ce que le guide de tuyau en plastique ne puisse pas se déplacer lors de la vidange de l'appareil.

Vérifiez que l'extrémité du tuyau de vidange n'est pas plongée dans l'eau. Il pourrait y avoir un reflux d'eau sale dans l'appareil.

3.À une conduite fixe dotée d'une ventilation spéciale : insérez directement le tuyau dans la conduite d'évacuation. Reportezvous à l'illustration.

10 www.aeg.com

L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire que le diamètre interne du conduit d’évacuation (minimum 38 mm - min.

1,5 po) doit être supérieur au diamètre externe du tuyau de vidange.

4.Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la conduite fixe.

5.Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous à l'illustration.

Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier

àl'appareil.

6.Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Caractéristiques spéciales

Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.

La technologie ProSense détecte la quantité de linge et calcule la durée du programme en 30 secondes. Le programme de lavage est défini sur mesure pour la charge et le type de linge, sans consommer davantage de temps, d'énergie ou d'eau que nécessaire.

La vapeur est un moyen rapide et simple de rafraîchir les vêtements. Les

programmes à la vapeur éliminent les odeurs et les plis en douceur sur les textiles secs, facilitant ainsi le repassage.

L'option Vapeur Plus termine chaque cycle par une phase de vapeur douce qui détend les fibres et réduit le froissage. Le repassage est alors plus simple !

Grâce à l'option Douceur Plus, l'assouplissant est réparti de façon uniforme sur le linge et pénètre en profondeur dans les fibres pour une douceur parfaite.

FRANÇAIS 11

4.2 Vue d'ensemble de l'appareil

1

 

2

 

3

 

8

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 4

5

11 12 6

7

Plan de travail

Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique

Filtre de la pompe de vidange

Pieds pour la mise de niveau de l'appareil

Tuyau de vidange

Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Câble d'alimentation électrique Boulons de transport

Support du tuyau

5.BANDEAU DE COMMANDE

5.1Description du bandeau de commande

1

 

2

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

12

 

11

 

10

 

9

 

8

 

7

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 www.aeg.com

Sélecteur de programme

Affichage

Appuyez sur la touche Éco (Éco)

Touche Gain de temps (Gain de

Temps)

Touche Rinçage plus (Rinçage)

Option Rinçage plus (Rinçage Plus)

Annuler la phase de lavage - option Rinçage uniquement (Rinçage)

Touche Départ/Pause (Départ/Pause)

Touche Taches/Prélavage (Taches/

Prélavage)

Option Taches (Taches)

Option Prélavage (Prélavage)

5.2Affichage

Touche Départ différé (Départ Différé)

Touche Vapeur Plus (Vapeur Plus) Touche Réduction d'essorage (Essorage)

Option Arrêt cuve pleine

Option Extra Silence

Annulation des phases de lavage et d'essorage - Option Essorage uniquement (Options)

Annulation des phases de lavage, de rinçage et d'essorage - Option Vidange uniquement (Vidange)

Touche Température (Temp.)

Touche Marche/Arrêt (Marche/Arrêt)

Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estimation de la charge de linge (consultez le paragraphe « Détection de la charge ProSense »).

Voyant de charge maximale. Il clignote si la charge de linge dépasse la charge déclarée.

Voyant Hublot verrouillé.

Indicateur Départ différé.

Loading...
+ 28 hidden pages