AEG L77685WD User Manual [no]

Page 1
L 77685 WD DA Brugsanvisning
Page 2
www.aeg.com
2
INDHOLD
1. OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
9. BRUG AF MASKINEN - KUN VASK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10. BRUG AF MASKINEN - KUN TØRRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11. BRUG AF MASKINEN - VASK OG TØRRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
13. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
14. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
15. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installe­res og tages i brug. Producenten kan ikke drages til an­svar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sam­men med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige er­faring eller viden, hvis de er under opsyn eller er ble­vet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
• Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
DANSK 3
1.2 Generelt om sikkerhed
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten in­den vedligeholdelse.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Overhold den maksimale fyldning på 8 kg (se kapit­let “Programoversigt”).
Page 4
www.aeg.com
4
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den af sikker­hedsgrunde udskiftes af producenten, dennes ser­viceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifi­kationer.
• Vandtrykket (minimum og maksimum) skal være mel­lem 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa)
• Ventilationsåbningerne i bunden (hvis relevant) må ik­ke tildækkes af et gulvtæppe.
• Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slan­gesæt må ikke genbruges.
2.
SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
• Fjern al emballagen og transportbol-
tene.
• Behold transportboltene. Når du flyt-
ter apparatet igen, skal du blokere tromlen.
• Undlad at installere eller bruge et be-
skadiget apparat.
• Undlad at installere eller bruge appa-
ratet, når temperaturen er mindre end 0 °C, eller steder, hvor det udsættes for vejr.
• Følg den medfølgende brugsanvis-
ning.
• Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal
stå, er plant, stabilt, varmefast og rent.
• Installér ikke apparatet på et sted,
hvor apparatets luge ikke kan åbnes helt.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appa-
ratet, da det er tungt. Brug altid sik­kerhedshandsker.
• Sørg for, at der er luftcirkulation mel-
lem apparatet og gulvet.
• Juster benene for at få det nødvendi-
ge mellemrum mellem apparatet og tæppet.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og for­længerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter instal­lationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
Page 5
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslan­gerne.
• Apparatet skal sluttes til vandlednings­nettet ved hjælp af de nye medfølgen­de slangesæt. Gamle slangesæt må ik­ke genbruges.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, ind­til det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæt­heder, første gang du bruger appara­tet.
2.2 Brug
ADVARSEL
Risiko for personskade, elektrisk stød, brand, forbrændinger eller skade på apparatet.
• Brug kun apparatet i et husholdnings­miljø.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændba­re produkter, i apparatet eller i nærhe­den af eller på dette.
• Rør ikke ved lugeglasset, mens et pro­gram er i gang. Glasset kan være varmt.
• Sørg for at fjerne alle metalgenstande fra vasketøjet.
• Den sidste del af tørreprogrammet udføres uden varme (nedkølingscyk­lus) for at sikre, at genstandene ikke beskadiges.
Hvis du standser apparatet inden tør­reprogrammets afslutning, skal du øje­blikkeligt tage alle genstande ud og fordele dem, så varmen kan sprede sig.
• Hvis du bruger et vaskemiddel, skylle­middel eller lignende produkter, skal du overholde anvisningerne på embal­lagen.
• Tør fnug væk, der har ophobet sig omkring apparatet.
• Tør ikke beskadigede genstande, som indeholder polstring eller fyld i maski­nen.
DANSK 5
• Tør ikke genstande, som f.eks. skum­gummi (latexskum), badehætter, vand­tætte stoffer og tøjartikler med gum­mistøtte.
• Inden du tørrer genstande, der har været i kontakt med stoffer som f.eks. stegeolie, acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjernere, terpentin, voks og voksfjernere, skal du vaske dem i varmt vand med en ekstra mængde vaskemiddel.
• Tør ikke genstande, hvis der er blevet anvendt industrielle kemikalier til ren­gøring.
• Sørg for, at der ikke er efterladt gas­lightere eller tændstikker i tøjets lom­mer.
• Tør kun stoffer, som er egnet til tør­ring i tørretumbler. Følg instruktioner­ne på stofmærket.
• Tør ikke uvasket tøj i apparatet.
• Hvis du har vasket dit vasketøj med en pletfjerner, skal du starte et ekstra skylleprogram, inden du starter appa­ratet.
• Plastikgenstande er ikke varmefaste. – Hvis du bruger en vaskebold, skal
du tage den ud, før du indstiller tør­reprogrammet.
– Brug ikke en vaskebold, når du væl-
ger et non-stop program.
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Overhold den maksimale fyldning.
• Tør ikke dryppende vådt tøj i maski­nen.
2.3 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
• Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengørings-
Page 6
www.aeg.com
6
middel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
2.4 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
3. TEKNISK INFORMATION
Mål Bredde / Højde / Dybde 600 / 850 / 605 mm
Samlet dybde 640 mm
Tilslutning, el: Spænding
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste par­tikler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undta­gen hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse mod fugt
Vandforsyningens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Vandforsyning
1)
Maksimal fyldning Cotton (bomuld) 8 kg Maks. tør fyldning Cotton (bomuld) 6 kg
Centrifugeringshastig­hed
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
Samlet effekt Sikring Frekvens
Maks. 8 bar (0,8 MPa) Koldt vand
Syntetisk vask 3 kg Maks. 1600 o/min.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
230-240 V
2200 W
13 A
50 Hz
IPX4
Page 7
4. PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK 7
1 2 3 8
4
5
6
7
Topplade
1
Beholder til vaskemiddel
2
Betjeningspanel
3
Dørgreb
4
Typeskilt
5
Afløbspumpe
6
4.1 Tilbehør
1 2
34
4.2 Indstilling af børnesikring
• Når du aktiverer denne anordning, kan du ikke lukke lågen. Det forhindrer, at børn eller dyr kan smække sig inde i tromlen. For at aktivere anordningen skal du dreje den med uret, indtil rillen er vandret. For at deaktivere anordnin­gen skal du dreje den mod uret, indtil rillen er lodret.
9
Ben til justering af maskinen
7
Afløbsslange
8
Vandtilførselsventil
9
Netledning
10
Transportbolte
11
Ben til justering af maskinen
12
Gaffelnøgle
1
Til fjernelse af transportboltene.
Plastiklåg
2
Til at lukke hullerne på bagsiden ef­ter fjernelse af transportboltene.
Tilløbsslange med overløbssikring
3
Til at forhindre eventuel lækage
Plastikstyr til slange
4
Til at tilslutte afløbsslangen på va­skens kant.
0
1
2
Page 8
www.aeg.com
8
5. BETJENINGSPANEL
1 2 3
Bomuld Eco
Super Eco
Non Stop
60 Min.
Bomuld
Syntetisk
Uld
Centr./
Tømning
Skyl
On/Off
Tænd-/sluk-knap (On/Off)
1
Programvælger
2
Display (visning)
3
Start-Pause-knap (Start/Pause)
4
Udskudt start-knap (Udskudt Start)
5
Knappen TID (Spar Tid)
6
Knappen tørretid (Tørretid)
7
Automatisk tørretid (Tørrhedsgrad)
8
Knappen Centrifugeringshastighed
9
(Centrif.) Temperaturknap (Temp.)
10
5.1 Tænd-/sluk-knap
Koge-/Kulørt + Forvask
Syntetisk + Forvask
Strygelet Finvask Uld/Silke
20 Min. - 3 kg
1
Tryk på denne knap for at tænde eller slukke for maskinen. Der lyder et signal, når der tændes for maskinen.
Temp.
Centrif.
Tørrhedsgrad
Tørretid
Spar
Tid
Start/Pause
Start
Udskudt
AUTO Stand-by-funktionen deaktiverer automatisk maskinen, så det mindsker energiforbruget, når:
• Du ikke bruger maskinen i 5 minutter, inden du trykker på knappen
– Alle indstillinger annulleres. –
Tryk på knappen
1
for maskinen igen.
– Indstil vaskeprogrammet og mulige
tilvalg igen.
• Efter 5 minutter fra slutningen af va­skeprogrammet. Se 'Ved programslut'.
5.2 Programvælger
Drej denne knap for at indstille et pro­gram. Den pågældende programlampe giver sig til at lyse.
45678910
4
.
for at tænde
2
5.3 Display
3
BA DC
Displayet viser:
A • Programmets maks. temperatur. B • Programmets centrifugeringshastighed som standard.
'Ingen centrifugering'
1)
og 'Skyllestop'-symbolerne.
Page 9
DANSK 9
C
Symboler for tørhedsgrader:
2)
Strygetørt
Skabstørt
Ekstra Tørt
Displayets symboler:
3)
Vaskefase
Tørrefase
Ekstra skylning
Funktionssikring
Du kan ikke åbne lugen, når symbolet er tændt. Du kan først åbne lugen, når symbolet er slukket.
Hvis programmet er afsluttet, men symbolet forbliver tændt:
• Der står vand i tromlen.
• Funktionen 'Skyllestop' er slået til. Udskudt start
D • Programtid (vask og/eller tørring)
Når programmet starter, tæller tiden ned i trin af 1 minut.
• Udskudt start Når du trykker på knappen for udskudt start, viser displayet den ud-
skudte starttid.
•Alarmkoder Hvis apparatet har en funktionsfejl, viser displayet alarmkoder. Se un-
der 'Fejlfinding'.
•Err Displayet viser denne meddelelse i nogle sekunder, hvis: – Du indstiller en funktion, der ikke kan anvendes med programmet. – Du skifter program, mens det er i gang.
4
Start/Pause-knappens kontrollampe
blinker.
• Når programmet er afsluttet.
1)
Kun tilgængeligt for centrifugerings-/udtømningsprogrammet
2)
De aktiveres, når du vælger et automatisk tørreprogram.
3)
Symbolerne vises på displayet, når den relaterede fase eller funktion indstilles.
5.4 Start/Pause-knap
Tryk på knappen 4 for at starte eller af­bryde et program.
4
Page 10
www.aeg.com
10
5.5 Udskudt start-knap
Tryk på knappen 5 for at udskyde star­ten af et program fra 30 minutter til 20 ti­mer.
5.6 Knappen TID
Tryk på knappen 6 for at mindske pro­grammets varighed.
• Tryk én gang for at indstille 'Forkortet varighed' for genstande med moderat snavs.
• Tryk to gange for at indstille 'Ekstra hurtigt' for genstande næsten uden snavs.
Visse programmer kan kun bruge en af de to funktioner.
6
5.7 Tørretid-knap
Tryk på knappen for at vælge den tid, der passer til det tøj, du skal tørre. Dis­playet viser den indstillede værdi. Hver gang, der trykkes på denne knap, øges tidsværdien med 5 minutter.
Du kan ikke indstille alle tidsvær­dier for forskellige stoftyper.
5
7
5.8 Tørretid-knap 8
Med dette tilvalg kan du indstille en automatisk tørhedsgrad for vasketøjet. Displayet viser symbolet for den indstil­lede grad.
• Ekstra Tørt
• Skabstørt
•Strygetørt
Du kan ikke vælge alle automati­ske niveauer for hver slags stof.
5.9 Permanent ekstra skylning
Med denne funktion kan du bevare den ekstra skylning permanent tændt, når du indstiller et nyt program.
• For at aktivere funktionen skal du tryk-
6
ke på knappen samtidig, indtil kontrollampen for
knappen
• For at deaktivere funktionen skal du trykke på knappen
7
og knappen
tændes.
6
og knappen
5
5
samtidig, indtil kontrollampen for
7
knappen
5.10 Knap til centrifugering
Tryk på denne knap for at:
• Mindske centrifugeringsfasens maksi­male hastighed, når du indstiller et program.
• Deaktiver centrifugeringsfasen.
• Tænd for funktionen 'Skyllestop'. Ind­stil denne funktion for at forhindre, at stoffet bliver krøllet. Maskinen tømmer ikke vandet ud, når programmet er af­sluttet.
slukkes.
9
Displayet viser kun de centrifuge­ringshastigheder, som er tilgæn­gelige med det indstillede pro­gram.
Centrifugeringsfasen er slået fra.
'Skyllestop' er slået til.
5.11 Temperaturknap
Tryk på 10 -knappen for at ændre stan­dardtemperaturen.
10
- - = koldt vand
5.12 Lydsignalfunktion
Der høres et lydsignal, når:
• Du tænder for apparatet.
• Du slukker for apparatet.
• Du trykker på knapperne.
• Programmet er færdigt.
• Der er en funktionsfejl.
For at deaktivere/aktivere lydsignalerne
8
skal du trykke på knappen samme tid i 6 sekunder.
Hvis du deaktiverer lydsignaler­ne, fortsætter de kun med at bli­ve udsendt, når du trykker på knapperne, eller når der opstår en funktionsfejl.
og 7 på
5.13 Børnesikring
Denne funktion forhindrer børn i at lege med betjeningspanelet.
Page 11
• For at aktivere funktionen skal du tryk­ke på knappen
samtidig, indtil displayet viser symbo­let
.
• For at deaktivere funktionen skal du trykke på knappen samtidig, indtil symbolet slukkes.
6. PROGRAMMER
10
og knappen
10
og knappen
DANSK 11
Du kan aktivere funktionen:
9
• Inden du trykker på Start/Pause-knap-
4
: Maskinen kan ikke starte.
pen
• Når du har trykket på Start/Pause-
4
9
knappen programvælgeren deaktiveret.
, er alle knapperne og
Program­Temperatur
Type af vask maks. vægt af va­sketøj
VASKEPROGRAMMER
Koge-/Kulørt
95° - koldt
Hvid og kulørt bom­uld med normalt snavs. maks. 8 kg
Koge-/Kulørt + Forvask
95° - koldt
Hvid og kulørt bom­uld med kraftigt snavs. maks. 8 kg
Syntetisk
60° - koldt
Syntetiske eller blan­dede stoffer med et normalt niveau af snavs. maks. 4 kg
Syntetisk + Forvask
60° - koldt
Syntetisk eller blan­det stof, der er me­get snavset. maks. 4 kg
Program beskrivelse
Opvask Skylning Lang centrifuge­ring
Forskyl Opvask Skylning Lang centrifuge­ring
Opvask Skylning Kort centrifuge­ring
Forskyl Opvask Skylning Kort centrifuge­ring
Ovnfunktioner
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE NEDSAT CEN-
TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE NEDSAT CEN-
TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE NEDSAT CEN-
TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE
Page 12
www.aeg.com
12
Program­Temperatur
Type af vask maks. vægt af va-
Program beskrivelse
sketøj
Strygelet
2)
60° - koldt
Syntetisk stof der er moderat snavset. Vask- og centrifuge­ringsfasen er skån-
Opvask Skylning Kort centrifuge-
ring som for at forhindre, at vasketøjet bliver krøllet. Apparatet udfører ekstra skyl. maks. 4 kg
Finvask
40° - koldt
Sarte tekstiler som akryl, viskose, poly­ester der er moderat snavset.
Opvask
Skylning
Kort centrifuge-
ring maks. 4 kg
Uld / Silke
40° - koldt
Maskinvaskbart uld. Håndvaskbart uld og sarte stoffer med symbolet «håndvask
Opvask
Skylning
Kort centrifuge-
ring ». maks. 2 kg
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Kvik vask af sportstøj eller tøj af bomuld/ syntetiske stoffer, der kun er let snavset el-
Opvask
Skylning
Kort centrifuge-
ring ler har været brugt én gang. maks. vægt 3 kg
Skyl Alle stoffer. Én skylning med
ekstra centrifuge-
ringsfase
Centr./Tøm­ning
4)
Alle stoffer Den maksimale fyld­ning afhænger af ty­pen af vasketøj.
Udtømning af
vandet
Centrifugerings-
fase ved højeste
hastighed.
TØRREPROGRAMMER
Uld
Uldtøj maks. 1 kg
Syntetisk Syntetisk
maks. 3 kg
Kun tidsprogrammeret tørring
Automatisk tørring eller tidsprogram-
meret tørring
Ovnfunktioner
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE NEDSAT CEN-
TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP
EKSTRA SKYL
3)
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED INGEN CENTRI­FUGERING
Page 13
DANSK 13
Program­Temperatur
Type af vask maks. vægt af va-
Program
beskrivelse
Ovnfunktioner
sketøj
Bomuld Bomuldstøj
maks. 6 kg
Non stop 60 Min.
40°
Komplet program bestående af vask + tørring af en lille por­tion blandet tøj
Automatisk tørring eller tidsprogram-
meret tørring
Opvask
Skylning
Kort centrifugering
Automatisk tørring (bomuld og synte­tisk). maks. 1 kg
VASKEPROGRAMMER
Super Eco
Kold
Blandede stoffer (bomuld og synte­tisk). maks. 3 kg
Opvask
Skylning
Kort centrifuge-
ring
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP
5)
EKSTRA SKYL­NING
6)
Bomuld Eco
60° - 40°
Hvid og kulørt bom­uld med normalt snavs. Ved Øko Bomuld­programmer kan du kun tilvælge den eks­tra hurtige vask. maks. 8 kg
1)
Hvis du trykker to gange på knappen 6 (ekstra kort varighed), anbefales det, at du mindsker mængden af vasketøj. Det er muligt at fylde apparatet helt op, men vaskeresultaterne reduceres dog.
2)
Programmet er ikke kompatibelt med tørring.
3)
Tryk på knappen EKSTRA SKYLNING for at tilføje skylninger. Med en lav centrifugeringshastighed udfører apparatet skånsomme skyl og en kort centrifugering.
4)
Centrifugeringshastighedens standardfase er relateret til bomuldsgenstande. Vælg centrifugeringshastigheden. Kontroller, at det passer til vasketøjet. For kun at vælge programmet TØMNING skal du indstille funktionen INGEN CENTRIFUGERING.
5)
Indstil dette program for at mindske tiden og forbruget af energi og vand.
6)
Energispareprogram, bomuld » ved 60°C med en fyldning på 8 kg er referenceprogram for de opgivne data i energimærkningen, i overensstemmelse med standarderne i Direktiv 92/75/EØF.
Opvask Skylning Lang centrifuge­ring
NEDSAT CEN­TRIFUGERINGS­HASTIGHED SKYLLESTOP EKSTRA SKYL­NING TIDSBESPAREL-
1)
SE
Page 14
www.aeg.com
14
6.1 Programmer for automatisk tørring
Tørhedsgrad Stoffets art Fyldning
Ekstra Tørt
Til frottématerialer
Bomuld og linned
(badekåber, badehåndklæ­der osv.)
op til 6 kg
Bomuld og linned
op til 6 kg
op til 3 kg
Skabstørt
Til genstande, der skal læg­ges væk
(badekåber, badehåndklæ­der osv.)
Syntetiske stoffer og blandingsfibre
(trøjer, bluser, undertøj, du­ge)
Strygetørt
Til strygning
Bomuld og linned
(lagener, duge, skjorter osv.)
op til 6 kg
6.2 Programmer for tidsprogrammeret tørring
Centri-
Tørhedsgrad Stoffets art
ning (kg)
Fyld-
Ekstra Tørt
Til frottématerialer
Skabstørt
1)
Til genstande, der skal lægges væk
Skabstørt
Til genstande, der skal lægges væk
Strygetørt
Egnet til strygning
Bomuld og linned
(badekåber, badehånd­klæder osv.)
Bomuld og linned
(badekåber, badehånd­klæder osv.)
Syntetiske stoffer og blandingsfibre
(trøjer, bluser, undertøj, duge)
Bomuld og linned
(lagener, duge, skjorter osv.)
6 1600 225 - 245 4 1600 135 - 155 2 1600 95 - 105 6 1600 215 - 235 4 1600 125 - 145 2 1600 85 - 95 3 1200 135 - 145
1 1200 40 - 50
6 1600 185 - 205 4 1600 95 - 115 2 1600 75 - 85
Uld tørt Uld (sweatere) 1 1200 110 - 130
1)
Oplysninger til testinstitut
Testpræstationen, i overensstemmelse med EN 50229, skal udføres med den FØRSTE tørremængde på 5 kg (sammensætning af tørremængde : pudebetræk og håndklæder) ved at indstille programmet AUTOMATISK SKABSTØRT for bomuld. Den ANDEN tørremængde på 3 kg (sammensætning af tørremængde : 3 lagener og håndklæder) skal testes ved at indstille programmet AUTOMATISK SKABSTØRT for bomuld.
fuge­ringsha­stighed (o/min.)
Foreslåe­de tider (min.)
Page 15
6.3 Woolmark-certifikat
• Uldvasken i denne maskine er testet og godkendt af virksomheden Wool­mark til vask af tøj, der indeholder uld og er mærket som "håndvask", så­fremt tøjet vaskes i henhold til instruk­tionerne på vaskemærket samt anvis-
7. FORBRUGSVÆRDIER
Ved programstart viser displayet varigheden af programmet for den maksi­male fyldning. I løbet af vasken beregnes programvarigheden automatisk og kan reduceres mærkbart, hvis mængden af vasketøj er mindre end den maksimale kapaci­tet (fx bomuld 60°C, maks. fyldning 8 kg, programmets varighed er over 2 timer; reel fyldning 1 kg, programmets varighed når ikke 1 time). Når maskinen beregner den reelle programvarighed, blinker der en prik i displayet.
DANSK 15
ningerne fra producenten af denne va­skemaskine M1230
• Denne tørretumblers tørreprogram for uld er blevet testet og godkendt af virksomheden Woolmark. Programmet er velegnet til uldtøj, der er mærket med «håndvask», hvis tøjet vaskes i et Woolmark-godkendt program til håndvask og tørretumbles i overens­stemmelse med producentens anvis­ninger. M1224
I UK, Irland, Hong Kong og Indien er Woolmark-symbolet et certificeringsva­remærke.
Program Energiforbrug
(KWh)
Vandforbrug (liter)
Programva­righed (minutter)
Kogevask 95° 2.5 76 Bomuld 60° 1.60 72 Energispareprogram,
bomuld, 60°
1)
1.04 59
Bomuld 40° 1.0 72 Syntetisk 40° 0.60 50 Finvask 40° 0.70 60
Se displayet
på betje-
ningspanelet
for at få op-
lysninger om
program-
mernes va-
righed.
Uld/Håndvask 30° 0.35 57
1)
"Energispareprogram, bomuld" ved 60°C med en fyldning på 8 kg er referenceprogram for de opgivne data i energimærkningen, i overensstemmelse med standarderne i Direktiv 92/75/EØF.
Forbrugsværdierne i tabellen er kun vejledende, da de kan vari­ere afhængigt af mængden og arten af vasketøj, ledningsvan­dets temperatur og den omgi­vende temperatur.
Page 16
www.aeg.com
16
8. FØR IBRUGTAGNING
1.
For at aktivere udtømningssystemet skal du hælde 2 liter vand i vaske­middelbeholderens rum til hoved­vask.
2.
Hæld en lille mængde vaskemiddel i hovedrummet i beholderen til vaske-
middel. Indstil og start et program til bomuld ved den højeste temperatur uden vasketøj. Dette fjerner alt eventuelt snavs fra tromle og kar.
9. BRUG AF MASKINEN - KUN VASK
1.
Åbn for vandhanen.
2.
Sæt stikket i stikkontakten.
3.
Tryk på knappen 1 for at tænde for maskinen.
4.
Læg vasketøjet i maskinen.
5.
Brug den korrekte mængde vaske­middel og tilsætningsmidler.
6.
Indstil og start det vaskeprogram, der passer til vasketøjets art og gra­den af snavs.
9.1 Ilægning af vasketøjet
1.
Åbn lågen til apparatet.
2.
Læg tøjet i tromlen, et stykke ad gangen. Ryst genstandene, inden du lægger dem i apparatet. Sørg for ik­ke at lægge for meget vasketøj i tromlen.
3.
Luk lågen.
Sørg for, at der ikke sidder tøj i klemme mellem lågen og lugebælg. Der er risiko for vandlækage, eller at tøjet ødelæg­ges.
9.2 Påfyldning af vaskemiddel og tilsætningsmidler
Page 17
Rum til vaskemiddel til forvask, iblødlægningsprogram og plet­fjerning. Tilføj vaskemiddel til forvask og iblødlægning og pletfjerning in­den programmets start.
Rummet til vaskemiddel til vaskefasen. Hvis du bruger et flydende vaskemiddel, skal du hælde det i, li­ge inden du starter programmet.
Rum til flydende tilsætningsmidler (skyllemiddel, stivelse). Læg tilsætningsmidlet i rummet, inden du starter programmet.
Dette er det højeste niveau for mængden af flydende tilsæt­ningsmidler.
Klap til pulvervaskemiddel eller flydende vaskemiddel Drej den (op eller ned) i den rigtige retning for at bruge pulver­vaskemiddel eller flydende vaskemiddel.
Følg altid de anvisninger, du finder på vaskemiddelprodukters emballa­ge.
Kontroller klappens position
1.
Træk beholderen til vaskemiddel så langt ud, den kan komme.
2.
Tryk grebet ned for at fjerne behol­deren.
DANSK 17
3.
Drej klappen op for at bruge pulver­vaskemiddel.
Page 18
www.aeg.com
18
5.
Dosering af vaskemiddel og skylle­middel.
6.
Luk omhyggeligt beholderen til va­skemiddel. Sørg for, at klappen ikke forårsager en blokering, når du luk­ker skuffen.
9.3 Indstilling og start af et program
1.
Drej programvælgeren. Den pågæl­dende programlampe giver sig til at lyse.
2.
Kontrollampen for knappen 4 blin­ker rødt.
3.
Displayet viser standardtemperatu­ren og centrifugeringshastigheden. Tryk på de relaterede knapper for at ændre temperaturen og/eller centri­fugeringshastigheden.
4.
Vælg de tilgængelige funktioner. Kontrollampen for den indstillede funktion tændes, eller displayet viser det relaterede symbol.
5.
Tryk på knappen 4 for at starte programmet. Kontrollampen for
4
knappen
Udtømningspumpen kan betje­nes i en kort tid, når apparatet fyldes med vand.
Apparatet justerer automatisk vasketiden efter tøjet, du har lagt i tromlen, for at få de perfekte vaskeresultater in­den for den minimalt nødven­dige tid. Ca. 15 minutter efter programmets start viser dis­playet den nye tid.
er tændt.
4.
Drej klappen ned for at bruge fly­dende vaskemiddel.
Når klappen er i positionen NED:
– Brug hverken geleagtige eller
tyktflydende vaskemidler.
– Hæld ikke mere flydende va-
skemiddel i end grænsen på
klappen. – Indstil ikke forvask. – Indstil ikke den udskudte start-
funktion.
9.4 Afbryd et program
1.
Tryk på 4 -knappen. Kontrollam­pen blinker.
2.
Tryk på 4 -knappen igen. Vaske­programmet fortsætter.
9.5 Annullér et program
1.
Tryk på knappen 1 for at annullere programmet og for at slukke for ma­skinen
2.
Tryk på knappen 1 igen for at tæn­de for maskinen. Du kan nu indstille et nyt vaskeprogram.
Maskinen tømmes ikke for vand.
9.6 Skift en funktion
Du kan kun skifte visse funktioner, inden de går i gang.
1.
Tryk på 4 -knappen. Kontrollam­pen blinker.
2.
Skift den indstillede funktion.
9.7 Indstil den udskudte start
1.
Tryk gentagne gange på knappen
5
, indtil displayet viser antallet af minutter eller timer. De tilhørende symboler lyser.
Page 19
2.
Tryk på knappen 4 , og maskinen begynder nedtællingen af den ud­skudte start.
Når nedtællingen er slut, starter pro­grammet automatisk.
Inden du trykker på knappen for at starte maskinen, kan du an­nullere eller ændre indstillingen af den udskudte start. Du kan ikke indstille den udskud­te start med programmet Damp.
9.8 Annullering af den udskudte start
1.
Tryk på 4 -knappen. Den relatere­de kontrollampe blinker.
2.
Tryk på knappen 5 en eller flere gange, indtil displayet viser 0’.
3.
Tryk på 4 -knappen. Programmet starter.
9.9 Åbn lågen
Apparatets låge er lukket, mens et pro­gram eller den udskudte start er i gang.
Sådan åbnes apparatets låge:
1.
Tryk på 4 -knappen. Symbolet for låst låge slukkes på displayet.
2.
Åbn lågen til apparatet.
3.
Luk apparatets låge og tryk på knap-
4
. Programmet eller den ud-
pen skudte start fortsætter.
Hvis temperaturen og vandni­veauet i tromlen er for højt, for­bliver symbolet for låst låge tændt, og du kan ikke åbne lå­gen. For at åbne lågen skal du følge disse trin:
1.
Sluk for maskinen.
2.
Vent i nogle minutter.
3.
Kontroller, at der ikke er vand i tromlen.
Hvis du slukker for maskinen, er det nødvendigt at indstille pro­grammet igen.
9.10 Til sidst i programmet
• Apparatet stopper automatisk.
• Lydsignalet høres.
vises i displayet.
• Start/Pause-knappens kontrollampe
4
4
slukkes.
• Symbolet for låst låge slukkes.
Tryk på knappen
1
for at slukke for maskinen. Fem minutter efter afslut­ningen af programmet slukker ener­gisparefunktionen automatisk for ma­skinen.
Når du tænder for maskinen igen, viser displayet afslutningen af det program, der er sidst er blevet indstillet. Drej program­vælgeren for at indstille et nyt program.
• Tag tøjet ud af maskinen. Sørg for, at tromlen er tom.
• Lad lågen stå på klem for at forhindre mug og lugte.
• Luk for vandhanen.
Vaskeprogrammet er afsluttet, men der er vand i tromlen:
– Tromlen drejer jævnligt for at forhin-
dre krøller i vasketøjet.
– Lågen forbliver låst. – Du skal tømme vandet for at åbne lå-
gen.
For at tømme vandet ud:
1.
Mindsk om nødvendigt centrifuge­ringshastigheden.
2.
Tryk på Start/Pause-knappen 4 . Maskinen tømmer vandet ud og centrifugerer.
3.
Når programmet er afsluttet, og symbolet for låst låge slukkes, kan du åbne lågen.
4.
Sluk for maskinen.
Maskinen tømmes og centrifuge­rer automatisk efter ca. 18 timer.
DANSK 19
Page 20
www.aeg.com
20
10. BRUG AF MASKINEN - KUN TØRRING
ADVARSEL
Åbn for vandhanen. Læg afløbsslan­gen i vasken, eller slut den til afløbsrø­ret.
•Læg vasketøjet i.
• Drej programknappen til programmet, der skal anvendes til tørringen af gen­standene.
Tørresymbolet tændes.
Den bedste tørring opnås ved vask af vasketøjet, når du vælger en centrifugering med maksimal hastighed for typen af dit vaske­tøj.
Du kan tørre dit vasketøj på to måder:
Med automatisk tørring:
tryk igen på knappen der vises en sort linje under et af sym­bolerne for tørhedsgrader:
8
og igen indtil
Symbol for ekstra tørhed
Symbol for skabstørt
Symbol for strygetørt
• Displayet viser en tidsværdi, der be­regnes efter standardstørrelse af va­sketøj. Hvis din mængde vasketøj er mere eller mindre end standardstør­relsen, justerer apparatet automatisk tidsværdien under cyklussen.
Tryk på knappen grammet.
4
for at starte pro-
Dørsymbolet tændes.
Tørresymbolet begynder at blinke.
Du kan ikke indstille alle tørheds­grader for hvilken som helst type vasketøj.
Med tidsprogrammeret tørring:
Tryk på knappen indstille tørretidsværdien (se tabellen
7
igen og igen at
"Tidsprogrammeret tørring"). Display­et viser minimumsværdien:
Valgt tidsværdi
• Hver gang, der trykkes på denne knap, øges tidsværdien med 5 minutter.
• Efter et par sekunder skifter tidsværdi­en i displayet: apparatet beregner og­så varigheden af anti-krøl og afkø­lingsfaserne.
Endelig tidsværdi
Tryk på knappen grammet. Displayet viser den nye tids­værdi hvert minut.
4
for at starte pro-
Tørresymbolet begynder at blinke.
Dørsymbolet tændes.
Hvis du kun indstiller 10 minut­ters tid, udfører apparatet kun en afkølingsfase.
Til sidst i programmet
• Apparatet stopper automatisk.
• Lydsignalet høres.
vises i displayet.
• Start/Pause-knappens kontrollampe
4
slukkes.
I de sidste minutter af tørrepro­grammet foretager apparatet antikrøl- og afkølingsfaserne.
Tryk på knappen apparatet. Få minutter efter afslutnin­gen af programmet slukker energispa­refunktionen automatisk for maskinen.
• Når symbolet for låst luge
kes, kan du åbne lugen.
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom.
• Lad lugen stå på klem for at forhindre mug og lugte.
• Luk for vandhanen.
1
for at slukke for
sluk-
Page 21
11. BRUG AF MASKINEN - VASK OG TØRRING
DANSK 21
11.1 NON-STOP-program -
vask og automatisk tørring
BEMÆRK Læg ikke en plastikdel/bold med vaskemiddel i tromlen.
Tryk på knappen apparatet.
•Læg vasketøjet i.
• Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
• Drej programvælgeren hen på vaske­programmet. Displayet viser vaskes­ymbolet.
BEMÆRK Vælg ikke en centrifugerings­hastighed, der er lavere end programmets automatiske ha­stighed.
• Indstil de tilgængelige tilvalg.
Tryk igen på knappen til der vises en sort linje under et af symbolerne for tørhedsgrader.
Tidsværdien på displayet er varighe­den af vaske- + tørrecykluserne, be­regnet på standardstørrelse af vaske­tøj.
Tryk på knappen grammet.
Symbolet for valgt tørhed forbliver tændt. De andre symboler sluk­kes.
Dørsymbolet tændes.
Displayet viser den nye tidsværdi hvert minut.
1
for at tænde for
7
og igen ind-
Strygetørtniveau vi­ses.
Skabstørtniveau vi­ses.
Ekstratørtniveau vi­ses.
Tørresymbolet tæn­des.
4
for at starte pro-
I de sidste minutter af tørrepro­grammet foretager apparatet antikrøl- og afkølingsfaserne.
• Når programmet er færdigt, standser maskinen automatisk.
• Lydsignalet høres.
• Når symbolet for
åbne lugen.
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom.
• Luk for vandhanen.
• Lad lugen stå på klem for at forhindre mug og lugte.
slukkes, kan du
11.2 NON-STOP-program -
vask og tørring med fast varighed
BEMÆRK Læg ikke en plastikdel/bold med vaskemiddel i tromlen.
Tryk på knappen apparatet.
•Læg vasketøjet i.
• Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
• Drej programvælgeren hen på vaske­programmet. Displayet viser vaskes­ymbolet.
Vælg ikke en centrifugeringshastig­hed, der er lavere end programmets automatiske hastighed.
• Indstil de tilgængelige tilvalg.
Tryk på knappen retiden. Displayet viser minimumsvær­dien:
Tørresymbolet tændes.
Valgt tørretid
• Efter et par sekunder viser displayet den samlede varighed af cykluserne.
Endelig tidsværdi (vask + tørring + antikrøl + afkø­ling)
Hvis du vælger en tørretid på kun 10 minutter, omfatter den endeli­ge tid også antikrøl og afkøling.
1
for at tænde for
7
for at indstille tør-
Page 22
www.aeg.com
22
• Tryk på knappen 4 for at starte pro-
grammet.
Lugen er låst
Displayet viser den nye tidsværdi hvert minut.
• Når programmet er færdigt, standser maskinen automatisk.
• Lydsignalet høres.
• Når symbolet for låst luge
kes, kan du åbne lugen.
• Fjern vasketøjet i apparatet. Sørg for, at tromlen er tom.
• Luk for vandhanen.
• Lad lugen stå på klem for at forhindre mug og lugte.
sluk-
11.3 Fnug i stoffet
Under vaske- og/eller tørrefasen kan vis­se typer stof (svampeklud, uld, sweat­shirt) udskille fnug. Det frigivne fnug kan klæbe sig fast til tøjet under det næste program.
Denne ulempe øges ved teknisk stof. For at forhindre fnuggen i dit vasketøj anbefaler vi:
• Ikke at vaske mørke stoffer, når du har vasket og tørret lyse stoffer (nye vaske­klude, uld, sweatshirt) og omvendt.
• At lufttørre denne type stof, når det vaskes for første gang.
• Rengøring af afløbsfilteret.
• Rens den tomme tromle, pakningen og lugen med en fugtig klud efter tør­reprogrammet.
Indstil et specielt program for at fjer­ne fnuggen inden i tromlen:
• Tøm tromlen.
• Rengør tromlen, pakningen og døren med en våd klud.
• Indstil skylleprogrammet.
Tryk på vere rengøringsfunktionen, indtil dis­playet viser CLE.
Tryk på knappen grammet.
9
og 7 samtidigt for at akti-
4
for at starte pro-
12. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
12.1 Vasketøjet
• Opdel vasketøjet i: hvidt, kulørt, synte­tiske stoffer, finvask og uld.
• Følg vaskeanvisningerne, som findes på vasketøjsmærkaterne.
• Undgå at vaske hvidt og kulørt tøj sammen.
• Visse kulørte genstande kan blive af­farvet med den først vask. Vi anbefa­ler, at du vasker dem separat de første gange.
• Knap pudebetræk, luk lynlåse, hægt hægter og lås tryklåse. Fastgør bælter.
• Tøm lommerne og fold tøjet ud.
• Vend indersiden udad på flerlagede stoffer, uld og genstande med malede illustrationer.
• Fjern hårde pletter.
• Vask meget snavsede pletter med et specielt vaskemiddel.
• Pas på med gardinerne. Fjern krogene eller læg gardinerne i en vaskepose el­ler i et pudebetræk.
• Følgende må ikke vaskes i apparatet: – Vasketøj uden sømme eller med snit – BH'er med bøjle. – Brug en vaskepose til at vaske små
genstande.
• En for lille mængde vasketøj kan forår­sage problemer med centrifugerin­gen. Hvis dette skulle ske, skal du til­passe mængden af tøj i tromlen og starte centrifugeringen igen.
12.2 Vanskelige pletter
Til nogle pletter er vand og vaskemiddel ikke tilstrækkeligt. Vi anbefaler, at du fjerner disse pletter, inden du lægger genstandene i maski­nen. Man kan få specielle pletfjernere. Brug den specielle pletfjerner, der kan anven­des til plet- og stoftypen.
Page 23
DANSK 23
12.3 Vaske- og skyllemidler
• Brug kun vaskemidler og tilsætnings­midler, der er specielt beregnet til va­skemaskiner.
• Undgå at blande forskellige typer va­skemidler.
• Brug ikke mere end den korrekte mængde vaskemiddel af hensyn til miljøet.
• Følg de anvisninger, du finder på dis­se produkters emballage.
• Brug de korrekte produkter til stofty­pen og -farven, programtemperaturen og niveauet af snavs.
• Indstil ikke forvask, hvis du bruger fly­dende vaskemidler.
• Hvis beholderen til vaskemiddel ikke er forsynet med en klap, kan du tilføje de flydende vaskemidler med en do­seringsbold.
12.4 Vandets hårdhedsgrad
Hvis vandets hårdhedsgrad i dit område er højt eller moderat, anbefaler vi, at du bruger et blødgøringsanlæg til vaskema­skiner. I områder, hvor vandets hård­hedsgrad er blødt, er det ikke nødven­digt at bruge et blødgøringsanlæg. Kontakt dit lokale vandværk for oplysnin­ger om vandets hårdhedsgrad i dit om­råde. Følg de anvisninger, du finder på pro­dukternes emballage. Skalaer for vandets hårdhed:
• Tyske grader (°dH).
• Franske grader (°TH).
• mmol/l (millimol pr. liter - international enhed for vands hårdhedsgrad).
• Clarke-grader.
Tabel over vandets hårdhedsgrad
Niveau Type
°dH °T.H. mmol/l Clarke
Hårdhedsgrad
1 blødt 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 middel 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 hårdt 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 meget
> 21 > 37 >3.7 >25
hårdt
12.5 Råd om tørring
Forbered tørreprogrammet
• Åbn for vandhanen.
• Se efter, om afløbsslangen er tilsluttet rigtigt. Se installationsafsnittet for yderligere oplysninger.
• Se tørreprogramtabellen for maksimal fyldning af vasketøj til tørreprogram­merne.
Indstil ikke et tørreprogram til dette vasketøj:
– Meget sart tøj. – Syntetiske gardiner. – Uld/silketøj. – Beklædningsgenstande med metalde-
le.
– Nylonstrømper. – Dyner.
– Sengetæpper. –Tæpper. – Anorakker. – Soveposer – Tekstiler med rest af hårspray, negle-
laksfjerner eller lignende.
– Klædningsstykker, der indeholder
skumgummi eller lignende materialer.
12.6 Vaskemærker
Følg producentens vaskemærkeangivel­ser når du tørrer vasketøjet:
= Tøjet kan tørretumbles
= Tørreprogrammet er ved høj
temperatur
= Tørreprogrammet er ved nedsat
temperatur
= Tøjet må ikke tørretumbles.
Page 24
www.aeg.com
24
12.7 Tørreprogrammets
varighed
Tørretiden kan afhænge af:
• slutcentrifugeringens hastighed
• tørhedsgrad
•tøjets art
• vægten af en portion vasketøj
ALMENE RÅD Se tabellen «Tørreprogrammer» for at finde de gennemsnitlige tørretider. Erfaringen hjælper dig med at tørre dit vasketøj bedst. Skriv tørretiden op for de programmer, du tidligere har udført. For at undgå statisk elektricitet ved tør­reprogrammets afslutning:
• Brug skyllemiddel i vaskeprogrammet.
• Brug et skyllemiddel specielt til tørre­tumblere.
Når tørreprogrammet er slut, skal du tage tøjet ud på kort tid.
12.8 Eftertørring
Hvis tøjet stadig er fugtigt, når tørrepro­grammet er slut, vælger du en ny, kort tørretid igen.
ADVARSEL For at undgå at tekstilerne krøller eller tøjet krymper må du ikke overtørre vasketøjet.
13. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Tag maskinens stik ud af stikkontakten, inden du rengør den.
13.1 Afkalkning
Vores brugsvand indeholder kalk. Brug et blødgøringsanlæg til at fjerne kalk, hvis det bliver nødvendigt. Brug et specielt produkt til vaskemaski­ner. Følg de anvisninger, du finder på producentens emballage. Gør dette separat fra tøjvasken.
13.2 Udvendig rengøring
Rengør kun maskinen med sæbe og varmt vand. Tør alle overfladerne helt.
BEMÆRK
Undlad at bruge sprit, opløs­ningsmidler eller kemiske pro­dukter.
13.3 Vedligeholdelsesvask
Ved brug af programmer med lave tem­peraturer er det muligt, at noget af va­skemidlet forbliver i tromlen. Udfør jævnligt en vedligeholdelsesvask. Gør det på følgende måde:
• Tag tøjet ud af tromlen.
• Indstil det varmeste vaskeprogram til bomuld
• Brug en korrekt mængde pulvervaske­middel med biologiske egenskaber.
Hver gang du har udført en vask, skal du lade lågen stå åben et stykke tid for at forhindre mug og lade ubehagelige lug­te slippe ud.
Page 25
13.4 Lågens pakning
DANSK 25
Undersøg jævnligt pakningen og fjern al­le genstande fra indersiden.
13.5 Tromle
Undersøg jævnligt tromlen for at forhin­dre kalk og rustpartikler. Brug kun specielle produkter til at fjerne rustpartikler fra tromlen. Det gøres sådan:
13.6 Beholder til vaskemiddel
Rengøring af beholderen:
1
2
• Rengør tromlen med et specielt pro­dukt til rustfrit stål.
• Start et kort program til bomuld ved den maksimale temperatur med en lil­le mængde vaskemiddel.
1.
Tryk på håndtaget.
2.
Træk beholderen ud.
3.
Fjern den øverste del af rummet til skyllemiddel.
4.
Skyl alle delene med vand.
5.
Rengør beholderfordybningen med en børste.
6.
Sæt beholderen tilbage i fordybnin­gen.
Page 26
www.aeg.com
26
13.7 Afløbspumpe
Efterse jævnligt afløbspumpen, og sørg for, at den er ren.
Rengør pumpen hvis:
• Maskinen ikke tømmes for vand.
• Tromlen ikke kan dreje.
• Apparatet udsender en mærkelig støj på grund af afløbspumpens blokering.
• Displayet viser en alarmkode på grund af problemet med vandtømningen.
Rengøring af afløbspumpen:
ADVARSEL
1.
Tag stikket ud af kontakten.
2.
Fjern ikke filteret, mens ma­skinen er i gang. Rens ikke afløbspumpen, hvis vandet i maskinen er varmt. Vandet skal være koldt, før du renser afløbspumpen.
1.
Åbn lågen til afløbspumpen.
2.
Træk klappen ud for at fjerne den.
3.
Stil en beholder under afløbsspum­pens udløb for at opsamle vand, der strømmer ud.
4.
Tryk på de to greb og træk afløbs­kanalen fremad for at lade vandet strømme ud.
5.
1
Stil afløbskanalen tilbage og tøm beholderen, når beholderen er fuld af vand. Udfør trin 4 og 5 gentagne gange, indtil der ikke løber mere vand ud fra afløbspumpen.
6.
Træk afløbsslangen tilbage, og drej filteret for at fjerne det.
2
Page 27
DANSK 27
7.
Fjern fnug og genstande fra pum­pen.
8.
Kontroller, at pumpehjulet kan dreje. Hvis dette ikke hjælper, be­des du kontakte servicecenteret.
9.
2
Rens filteret under vandhanen, og sæt det tilbage i pumpen i special­styrene.
10.
Sørg for at stramme filteret korrekt for at forhindre lækager.
11.
Sæt klappen på, og luk afløbspum-
1
pelågen.
13.8 Tilløbsslangens filter og
ventilfilteret
Det kan være nødvendigt at rense filtre­ne når:
• Maskinen ikke tager vand ind.
• Apparatet fyldes med vand i en læn­gere periode.
Rengøring af filtrene i tilløbsslangen:
Indikatoren for knappen og displayet viser den relaterede alarm. Se under 'Fejlfinding'.
ADVARSEL
Tag stikket ud af kontakten.
1.
Luk for vandhanen.
2.
Fjern tilløbsslangen fra vandhanen.
3.
Rengør tilløbsslangefilteret med en stiv børste.
4
blinker,
Page 28
www.aeg.com
28
20°
45°
4.
Fjern tilløbsslangen bag apparatet.
5.
Rengør filteret i ventilen med en stiv børste eller en klud.
6.
Installer tilløbsslangen igen. Kon­trollér, at samlingerne er tætte, så der ikke kan sive vand ud.
7.
Åbn for vandhanen.
13.9 Nødtømning
På grund af en funktionsfejl kan maski­nen ikke tømme vandet ud. Hvis dette sker, skal du udføre trin (1) til (6) i 'Rengøring af afløbspumpen'. Rens pumpen, hvis det er nødvendigt. Sæt afløbsslangen tilbage, og luk afløbs­pumpens klap. Når du tømmer vandet med nødtøm­ningsproceduren, skal du igen aktivere udtømningssystemet:
1.
Hæld 2 liter vand i vaskemiddelbe­holderens rum til hovedvask.
2.
Start programmet for at tømme vandet ud.
13.10 Frostsikring
Hvis maskinen bliver installeret et sted, hvor temperaturen kan blive mindre end
14. FEJLFINDING
Maskinen starter ikke eller stopper under betjening. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se tabellen). Kontakt servicecentret, hvis dette ikke hjælper.
0 °C, skal du fjerne det resterende vand fra tilløbsslangen og afløbspumpen.
1.
Tag stikket ud af kontakten.
2.
Luk for vandhanen.
3.
Fjern tilløbsslangen
4.
Læg de to ender af tilløbsslangen i en beholder, og lad vandet løbe ud af slangen.
5.
Tøm afløbspumpen. Se nødtøm­ningsproceduren
6.
Når afløbspumpen er tom, skal til­løbsslangen installeres igen.
ADVARSEL
Kontroller, at temperaturen er over 0 °C, inden du bruger ma­skinen igen. Producenten er ikke ansvarlig for skader forårsaget af lave tempe­raturer.
Ved nogle problemer fungerer de akustiske signaler, og displayet viser en alarmkode:
- Maskinen tager ikke vand ind.
- Maskinen tømmes ikke for
vand.
Page 29
DANSK 29
- Lugen er åben eller ikke lukket
rigtigt.
- Overløbssikringen er tændt
ADVARSEL
Sluk for maskinen, inden du ud­fører eftersynet.
Problem Mulig årsag Mulig løsning
Apparatet fyldes
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
ikke med vand. Tilløbsslangen er beska-
diget.
Filtrene i tilløbsslangen
er stoppet.
Vandtilslutningen er blo-
Sørg for, at tilløbsslangen er in­takt.
Rens filtrene. Se "Vedligehol­delse og rengøring".
Rengør vandtilslutningen.
keret eller kalket til.
Tilløbsslangen er ikke
rigtigt tilsluttet.
Kontroller, at tilslutningen er i
orden. Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vandværk. Apparatet tøm-
mer ikke vandet
Afløbsslangen er beska­diget.
Sørg for, at afløbsslangen er in-
takt. ud.
Udtømningspumpens
filter er stoppet.
Rengør udtømningspumpens fil-
ter. Se "Vedligeholdelse og ren-
gøring". Afløbsslangen er ikke
rigtigt tilsluttet.
Der er indstillet et va-
Kontroller, at tilslutningen er i
orden.
Vælg tømningsprogrammet.
skeprogram uden tøm­ningsfase.
Skyllestopfunktionen er
Vælg tømningsprogrammet.
slået til.
Apparatets luge
Luk ovndøren rigtigt. er åben eller ikke rigtigt lukket.
Overløbssikringen er blevet udløst.
• Træk stikket til apparatet ud af vægstikket.
• Luk for vandhanen.
• Kontakt Electrolux Service A/ S.
Centrifugeringsfa­sen går ikke i
Centrifugeringsfasen er slået fra.
Indstil centrifugeringsprogram­met.
gang. Udtømningspumpens
filter er stoppet.
Rengør udtømningspumpens fil­ter. Se "Vedligeholdelse og ren­gøring".
Balanceproblemer med
det ilagte vasketøj.
Tilpas mængden af tøj i trom­len, og start centrifugeringen igen.
Page 30
www.aeg.com
30
Problem Mulig årsag Mulig løsning
Programmet star­ter ikke.
Der er sprunget en sik-
Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.
Sæt stikket i stikkontakten.
Udskift sikringen. ring i boligens sikrings­boks.
Der blev ikke trykket på
4
knappen
.
Der er valgt udskudt
start.
Tryk på 4 -knappen.
Afbryd Udskudt start for at star-
te programmet med det sam-
me.
Børnesikringen er slået
Slå børnesikringen fra. til.
Der er vand på gulvet.
Lækager fra udtøm-
Afløbsslangen er beska-
Du kan ikke åbne apparatets luge.
Lækager fra vandslan­gernes samlinger.
ningspumpen.
diget. Vaskeprogrammet er i
gang.
Sørg for at stramme samlinger-
ne godt.
Sørg for at stramme udtøm-
ningspumpens filter.
Sørg for, at tilløbsslangen er in-
takt.
Lad vaskeprogrammet blive af-
sluttet.
Der står vand i tromlen. Vælg programmet Tømning el-
ler Centrifugering.
Apparatet udsen­der en unormal
Forkert justering, appa­ratet står ikke plant.
Højdejuster apparatet. Se "In-
stallation".
lyd. Du fjernede ikke embal-
lagen og/eller transport-
Fjern emballagen og/eller trans-
portboltene. Se "Installation". boltene.
Der er meget lidt tøj i. Kom mere tøj i tromlen. Apparatet fyldes
med vand og tøm-
Enden af afløbsslangen sidder for lavt.
Kontrollér, at tilløbsslangen er i
den korrekte position.
mes med det sam­me.
Resultatet af va­sken er utilfreds­stillende.
Du fjernede ikke vanske-
Det anvendte vaskemid­del var ikke tilstrække­ligt eller ikke korrekt.
lige pletter, inden du va-
Forøg mængden af vaskemid-
del, eller brug en anden type.
Brug specielle produkter til at
fjerne vanskelige pletter. skede tøjet.
Der blev indstillet en
forkert temperatur.
Kontrollér, at du har indstillet
den korrekte temperatur.
For meget vasketøj. Reducér mængden af vasketøj.
Page 31
Problem Mulig årsag Mulig løsning
Apparatet tørrer ikke, eller det tør­rer ikke korrekt.
Afløbsfilteret er tilstop-
Der er for meget tøj i
Du har valgt et forkert
Vasketøjet er fuldt af fnug af forskel­lig farve.
Hvis der er meget fnug i
Tænd for apparatet, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Kontakt servicecenteret, hvis problemet opstår igen.
Der er lukket for vand­hanen.
pet.
tromlen
tørreniveau eller en for­kert tørretid.
Tøjet, der blev vasket i forrige program, frigjor­de fnug i forskellige far­ver.
tromlen, så gentag igen og igen:
Kontakt det lokale servicecenter, hvis displayet viser andre fejlkoder.
Åbn for vandhanen.
Rens tømningsfilteret.
Reducer fyldningen.
Indstil ekstra tørretid.
• Tørreprogrammet hjælper med at eliminere noget fnug.
• Rengør vasketøjet med en fnugfjerner.
• Rengør den tomme tromle, pakningen og døren med en våd klud.
• Indstil et skylleprogram
• Læg en gammel klud af uld eller fyldigt stof i tromlen.
• Indstil et tørreprogram på 10 minutter
• Tag den gamle uldklud ud.
DANSK 31
15. INSTALLATION
15.1 Fastgørelsespladesæt
(405517114)
Fås hos den autoriserede forhandler.
Hvis du installerer apparatet over gulvni­veau, skal du fastgøre apparatet på fast­gørelsespladerne. Følg de anvisninger, der følger med sæt­tet.
Page 32
www.aeg.com
32
15.2 Udpakning
1.
Brug handsker. Fjern den udvendige film. Om nødvendigt anvendes en kniv.
2.
Fjern toppen af papkassen.
3.
Fjern polystyrenemballagen.
4.
Fjern den indvendige film.
5.
Åbn lågen. Fjern polystyrenstykket fra lågens pakning og alle genstan­dene fra tromlen.
Page 33
DANSK 33
6.
Læg et af emballageelementerne af polystyren på gulvet bag apparatet. Læg forsigtigt apparatet ned med bagsiden på det. Sørg for ikke at beskadige slangerne.
7.
Fjern polystyrenbeskyttelsen fra bunden.
8.
Træk apparatet op i opretstående position.
1
2
9.
Tag strømforsyningskablet og af­løbsslangen ud af holderne.
10.
Fjern de tre bolte. Brug nøglen, der fulgte med apparatet.
11.
Træk plastikafstandsstykkerne ud.
Page 34
www.aeg.com
34
12.
Sæt plastikpropperne i hullerne. Du kan finde disse propper i posen med brugervejledningen.
ADVARSEL
Fjern al emballagen og alle trans­portboltene, før du installerer maskinen.
15.3 Opstilling og nivellering
x4
Vi anbefaler, at du opbevarer emballagen og og navnligt trans­portboltene, til når du flytter ma­skinen.
• Installér apparatet på et plant, hårdt gulv.
• Sørg for, at gulvtæpper ikke forhindrer luftstrømmen under maskinen.
• Sørg for, at maskinen ikke berører væggen eller andre elementer
• Løsn eller stram benene for at justere højden. En korrekt justering af appara­tets højde forhindrer rystelser, støj og bevægelse af maskinen, når den er i drift.
• Apparatet skal stå plant og stabilt.
BEMÆRK
Læg ikke karton, træ eller lignen­de materialer under apparatets ben for at justere højden.
Sørg for, at der er tilstrækkelig adgang efter installationen til eventuelle reparationer, som skal udføres af en kvalificeret person.
Page 35
Installation på hævet gulv
20
O
45
O
Hævede trægulve er særligt følsomme over for vibration. For at hjælpe med at forhindre vibration anbefaler vi, at du an­bringer et vandtæt træpanel med en tyk-
15.4 Tilløbsslangen
O
O
45
20
20
O
O
45
DANSK 35
kelse på mindst 15 mm under apparatet, som skal fastgøres til mindst 2 gulvplan­ker med skruer. Træpanelet skal rage ud over de forreste ben. Installér hvis muligt apparatet i et af rum­mets hjørner, hvor gulvet er mere stabilt
• Slut tilløbsslangen til maskinen. Drej kun tilløbsslangen til venstre eller høj­re. Løsn ringmøtrikken for at sætte den i den korrekte position.
• Forbind tilløbsslangen til koldvandha­nen med et 3/4"-gevind.
BEMÆRK
Kontroller, at der ikke er lækager fra samlingerne.
Brug ikke en forlængerslange, hvis tilløbsslangen er for kort. Kontakt servicecenteret for at få tilløbsslangen udskiftet.
Page 36
www.aeg.com
36
Overløbssikring
Tilløbsslangen har en overløbssikring. Denne anordning forhindrer lækager, hvis slangen skulle blive utæt. Det røde felt i vinduet «A» viser denne fejl. Hvis dette sker, skal du lukke for vandha­nen og kontakte servicecenteret for at udskifte slangen.
A
15.5 Udtømning af vand
Der er forskellige procedurer for at til­slutte afløbsslangen:
Med plastikslangestyret.
• På kanten af en vask.
• Sørg for, at plastikstyret ikke bevæger sig, når apparatet tømmes. Fastgør styret til vandhanen eller væggen.
• Til et rør med ventilationshul. Se illustrationen. Direkte til et afløbs-
rør i en højde på mindst 60 cm (23.6”) og højst 100 cm (39.3”). Afløbsslan­gens endestykke skal altid være venti­leret, dvs. rørets indvendige diameter (min. 38 mm — min. 1.5”) skal være større end afløbsslangens udvendige diameter.
Page 37
Uden plastikslangestyret.
DANSK 37
• Hvis afløbsslangen ser sådan ud (se tegningen), kan du skubbe den direk­te ind i standrøret.
• Til en muffe i en vask. Se illustrationen. Sæt afløbsslangen i
muffen og stram den med en klemme. Sørg for, at afløbsslangen har en bøj­ning, der forhindrer de resterende partikler i at komme ind i apparatet fra håndvasken.
• Direkte til et indbygget afløbsrør i rummets væg, og stram den med en klemme.
Du kan forlænge afløbsslangen til højst 400 cm. Kontakt et ser­vicecenter for den anden afløbs­slange og forlængelsen.
16. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
, sammen med
Page 38
www.aeg.com
38
Page 39
DANSK 39
Page 40
www.aeg.com/shop
132919710-A-392012
Loading...