AEG L72840M User Manual

LAVAMAT 72840 M
Instruções de funcionamento
Máquina de lavar
roupa
2
Caro cliente
Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre funcionalidade do design e alta tecnologia
Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecer­lhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia cuidadosamente o manual de instruções. Irá permitir-lhe uma navegação perfeita por todos os processos de um modo mais eficiente.
Para consultar este manual sempre que necessitar, recomendamos-lhe que o guarde num lugar seguro. E por favor passe-o, a um futuro proprietário do aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual:
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no aparelho
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Índice
3
Índice
Manual de instruções 6
Informações de segurança 6
Descrição do aparelho 9
Gaveta do detergente 9
Painel de controlo 10
Visor 11
Primeira utilização 13
Personalização 13
Sinais sonoros 13 Bloqueio para crianças 13
Utilização diária 14
Carregar a roupa 14 Meça a quantidade de detergente e amaciador 14 Seleccionar o programa pretendido ao rodar o selector de programas 15 Seleccionar a temperatura 15 Seleccionar a opção de velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA
ou CICLO NOCTURNO 15 Seleccionar a opção pretendida 16 Opção PRÉ-LAVAGEM 16 Opção NÓDOAS 17 Opção SENSITIVE 17 Seleccionar um enxaguamento adicional 17 Opção POUPANÇA DE TEMPO 17 Seleccionar o INÍCIO/PAUSA 18 Seleccionar o INÍCIO DIFERIDO 18 Alterar uma opção ou um programa em curso 19 Interromper um programa 19
Índice
4
Cancelar um programa 19 Abrir a porta após o início do programa 19 No final do programa 20
Programas de lavagem 21
Informações do programa 24
Preparar o ciclo de lavagem 26
Separar a roupa 26 Temperaturas 26 Antes de carregar a roupa 26 Cargas máximas 27 Volumes da roupa 27 Remover nódoas 27 Detergentes e aditivos 28 Quantidade de detergente a utilizar 29 Graus de dureza da água 29
Limpeza e manutenção 30
Descalcificação 30 Após cada lavagem 30 Limpeza externa 30
Gaveta do detergente 30 Tambor de lavagem 31 Vedante da porta 31 Bomba de drenagem 32 Filtro de entrada da água 33 Precauções de congelamento 34 Escoamento de emergência 34
O que fazer, se... 35
Dados técnicos 38
Valor de consumo 39
Índice
Instalação 40
Retirar a embalagem 40 Posicionamento e nivelamento 42 Entrada de água 42 Dispositivo de paragem de água 43 Escoamento de água 43 Ligação eléctrica 44 Ligação permanente 44
Preocupações ambientais 45
Materiais da embalagem 45 Máquina velha 45 Conselhos ecológicos 45
5
Informações de segurança
6
Manual de instruções
Informações de segurança
Antes de utilizar a máquina de lavar roupa pela primeira vez
• A segurança dos aparelhos AEG/ELECTROLUX cumpre com as normas do mercado e com os requisitos legais sobre a segurança dos aparelhos. Contudo, como fabricantes, sentimos o dever de fornecer as seguintes notas de segurança. LEIA-OS atentamente antes de instalar ou utilizar a máquina.
• É muito importante que este livro de instruções seja mantido junto do aparelho para futura referência. Caso o aparelho seja vendido ou transferido para outro proprietário, ou se mudar de casa e abandonar o aparelho, certifique-se sempre de que o livro é fornecido com o aparelho, de modo a que o novo proprietário possa conhecer o funcionamento do aparelho e os avisos relevantes.
• LEIA-OS atentamente antes de instalar ou utilizar a máquina.
• Antes de ligar pela primeira vez, verifique a máquina quanto a danos ocorridos durante o transporte. Nunca ligue uma máquina danificada. Se tiver peças danificadas, contacte o fornecedor.
• Se o aparelho for entregue nos meses de Inverno com temperaturas negativas: Guarde a máquina de lavar à temperatura ambiente durante 24 horas antes de a usar pela primeira vez.
Segurança geral
• É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de qualquer forma.
• Durante os programas de lavagem a temperaturas elevadas, o vidro da porta pode ficar quente. Não lhe toque!
• Certifique-se de que os animais domésticos não entram no tambor. Para o evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
• Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer objectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser colocados na máquina.
• Utilize apenas as quantidades recomendadas de amaciador de roupa e detergente. Pode danificar o tecido se encher demasiado. Consulte as recomendações do fabricante sobre as quantidades.
• Lave as peças pequenas (como meias, fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de lavagem ou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cuba e o tambor interno.
• Não utilize a máquina de lavar roupa para lavar peças com barbas de baleia, tecidos sem bainha ou rasgados.
• Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina e feche a torneira da água.
• Em nenhuma circunstância deve tentar reparar a máquina. As reparações efectuadas por pessoas sem experiência podem causar ferimentos ou avarias graves. Contacte o seu Centro de Assistência local. Insista sempre para que sejam utilizadas peças sobresselentes originais.
Instalação
• Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
• Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de a utilizar. Podem ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
• Depois de instalar a máquina, certifique-se de que não está apoiada ou a comprimir o cabo de alimentação, a mangueira de entrada e a mangueira de escoamento.
• Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar circule livremente
• Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de água das mangueiras e respectivas ligações.
• Se o aparelho estiver instalado num local sujeito a congelação, leia o capítulo “perigos de congelamento”.
• Quaisquer trabalhos de canalização necessários para a instalação da máquina devem ser efectuados por um canalizador qualificado.
• Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a instalação da máquina devem ser efectuados por um electricista qualificado.
Informações de segurança
7
Utilização
• Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizada para fins diferentes daqueles para os quais foi concebida.
• Lave apenas peças de roupa concebidas para lavagem à máquina. Siga as instruções nas etiquetas da roupa.
• Não carregue demasiado a máquina. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
• Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos estão vazios e os botões e fechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoas de pintura, tinta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os soutiens com armação metálica NÃO devem ser lavados na máquina.
Informações de segurança
8
• As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos voláteis não devem ser lavadas na máquina. Se forem utilizados líquidos de limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes de a colocar na máquina.
• Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre pela própria ficha.
• Não utilize a máquina de lavar se o cabo de alimentação, o painel de comando, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma que o interior da máquina de lavar esteja acessível.
Segurança para crianças
• Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
• Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas doentes sem vigilância.
• As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir que não brincam com o aparelho.
• Os componentes da embalagem (por ex. película de plástico, poliestireno) podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das crianças.
• Certifique-se de que as crianças ou animais domésticos não entram no tambor. Para o evitar, a máquina possui uma característica especial. Para activar este dispositivo, rode o botão (sem o premir) no interior da porta para a direita até a ranhura ficar na horizontal. Se necessário, use uma moeda. Para desactivar este dispositivo e poder fechar de novo a porta, rode o botão para a esquerda até a ranhura ficar na vertical.
Descrição do aparelho
Descrição do aparelho
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento eficaz da roupa com baixo consumo de água, energia e detergente.
O sistema água poupando energia.
Gaveta do detergente
1 2
Painel de controlo
3
Manípulo de abertura da porta
4
Placa de características
EECCOO vvaallvvee
permite a utilização total do detergente e reduz o consumo de
Bomba de drenagem
5 6
Pés ajustáveis
9
Gaveta do detergente
Compartimento para detergente usado para pré-lavagem. O detergente de pré-lavagem é adicionado no início do programa de lavagem. Compartimento para detergente em pó ou líquido usado na lavagem principal. Compartimento para aditivos líquidos (amaciador de roupa, goma). Compartimento para tira-nódoas usado na lavagem principal com opção- NÓDOAS.
Painel de comando
10
Painel de controlo
Daqui em diante, o selector de programas, os botões e o visor serão assinalados com os números apresentados nesta tabela.
9
1
Selector de programas
1
Botão TEMP.
2 3
Botão CENTRIFUG. Botão OPÇÕES
4 5
Botão OK
2 3 4 5 6
Botão TEMPO
6
Botão INÍCIO/PAUSA
7 8
Botão INÍCIO DIFERIDO Visor
9
7 8
Visor (9)
9.1 9.2 9.3 9.9
9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
9.1
Indicador de temperatura e símbolo FRIO .
9.2
Indicador da velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA , CICLO NOCTURNO - símbolos.
9.3
Indicador de progresso do programa: PRÉ-LAVAGEM , LAVAGEM PRINCIPAL , ENXAGUAMENTO , CENTRIFUGAÇÃO , DRENAGEM , DOSE EXCESSIVA .
O indicador de progresso de programa mostra as fases de lavagem do programa seleccionado.
Durante um ciclo de lavagem, pisca um travessão preto debaixo do símbolo da fase do programa em curso. No final de cada fase de lavagem, a linha sob o símbolo correspondente fica fixa.
Se o símbolo de DOSE EXCESSIVA se acender no final do programa, indica que foi usado demasiado detergente.
Visor
11
Opções: PRÉ-LAVAGEM , NÓDOAS , SENSITIVE , ENXAGUAMENTO
9.4
EXTRA .
9.5
PORTA - símbolo (Porta bloqueada). Este símbolo indica se a porta pode ser aberta:
o símbolo está aceso: a porta não pode ser aberta. O aparelho está a executar
um programa de lavagem.
o símbolo está apagado: a porta pode ser aberta. O programa de lavagem
terminou.
9.6
TEMPO - símbolo de opção.
Visor
12
O visor mostra a seguinte informação:
9.7
Duração do programa seleccionado
Depois de seleccionar um programa, a sua duração é visualizada em horas e minutos (por exemplo carga máxima recomendada para cada tipo de tecido.
Depois do início do programa, o tempo restante é actualizado minuto a minuto.
2.05). A duração é calculada automaticamente com base na
Início diferido
O atraso seleccionado (20 horas no máximo) definido através do respectivo botão aparece no visor durante 3 segundos (por exemplo duração do programa anteriormente seleccionado.
O símbolo do INÍCIO DIFERIDO aparece no visor. O valor do tempo de atraso diminui uma unidade por hora e, quando falta uma
hora, diminui minuto a minuto.
90’), em seguida, visualiza-se a
Selecção de uma opção incorrecta
Se seleccionar uma opção que não seja compatível com o programa de lavagem definido, visualiza-se a mensagem Err durante cerca de 2 segundos e a luz amarela do botão
7 começa a piscar.
Códigos de alarme
No caso de problemas de funcionamento, podem visualizar-se alguns códigos de alarme, por exemplo
E20 (ver capítulo «O que fazer, se...»).
Fim do programa
Quando o programa de lavagem terminar, aparece um zero 0 a piscar, o símbolo da porta desaparece e a porta pode ser aberta.
9.8
INÍCIO DIFERIDO - símbolo
9.9
Símbolo BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS .
Se não retirar a roupa passados 10 minutos depois de terminar o programa, a luz de fundo do visor apaga-se e o sistema de poupança de energia é activado.
Apenas a luz piloto do botão ser desligado.
Premindo qualquer botão, a máquina sai do estado de poupança de energia e pode definir outro programa de lavagem ou desligar a máquina.
7 fica intermitente para indicar que o aparelho deve
Primeira utilização
Certifique-se de que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as instruções de instalação.
Retire o bloco de poliestireno e qualquer outro material do tambor.
Deite 2 litros de água no compartimento de lavagem principal da gaveta de detergente para activar a válvula ECO. Em seguida, inicie um ciclo para algodão a 95°C, com a máquina vazia, para retirar os resíduos de fabrico do tambor e da cuba. Deite metade de uma medida de detergente na gaveta e ligue a máquina.
Personalização
Sinais sonoros
A máquina possui um dispositivo sonoro que funciona nos seguintes casos:
no final do ciclo
no caso de problemas de funcionamento
Ao premir os botões sonoro é desactivado (excepto em caso de problemas de funcionamento).
Premindo novamente os
3 e 4 simultaneamente durante cerca de 6 segundos, o sinal
2 botões, o sinal sonoro é reactivado.
Utilização
13
Bloqueio para crianças
Este dispositivo permite-lhe deixar o aparelho sem vigilância, sem se preocupar que as crianças possam ferir-se ou danificar o aparelho.
Esta função permanece também activa quando a máquina não está a funcionar. Existem duas formas possíveis para definir esta opção:
antes de premir o botão 7: é impossível pôr a máquina a funcionar.
depois de premir o botão 7 será impossível mudar para outro programa ou
opção.
Para activar (desactivar) esta opção prima simultaneamente durante cerca de 6 segundos os botões aparecer (desaparecer) no (do) visor.
4 e 5 e o símbolo BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
Utilização
14
Utilização diária
Carregar a roupa
1. Abra a porta puxando cuidadosamente o
manípulo da porta para fora. Coloque a roupa no tambor, uma peça de cada vez, sacudindo-a o mais possível.
2. Feche bem a porta. Tem de ouvir um estalido
quando fecha. Importante! Não prenda a roupa entre a porta e a junta de borracha.
Meça a quantidade de detergente e amaciador
O seu aparelho novo foi concebido para reduzir água, energia e consumo de detergente.
1. Puxe completamente a gaveta. Meça a
quantidade de detergente necessária, deite no compartimento de lavagem principal e, se pretender executar a fase de pré-lavagem deite o detergente no compartimento marcado . Se pretender executar a função nódoa, deite tira-nódoas no compartimento .
2. Se necessário, deite o amaciador
no compartimento com a indicação (a quantidade utilizada não deve exceder a marca MAX na gaveta). Feche a gaveta com cuidado.
Utilização
15
Seleccione o programa pretendido ao rodar o selector de programas (1)
Pode escolher o programa certo para qualquer tipo de roupa, seguindo as descrições nas tabelas dos programas de lavagem (ver «Programas de lavagem»).
Rode o selector de programas para o programa pretendido. O selector de programas determina o tipo de ciclo de lavagem (por exemplo, nível de água, movimento do tambor, número de enxaguamentos) e a temperatura de lavagem de acordo com o tipo de roupa.
A luz piloto do botão seleccionado.
O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. Posição O= Reiniciar o programa/Desligar a máquina.
No final do programa, rode o selector para a posição O, para desligar a máquina.
Para conhecer a descrição de cada programa de lavagem do selector, capítulo «Programas de lavagem».
Importante!
Se rodar o selector de programas para outro programa com a máquina em
funcionamento,a luz piloto amarela do botão aparece no visor para indicar uma selecção errada. A máquina não realiza o novo programa seleccionado.
7 começa a piscar e o visor apresenta a duração do programa
consulte o
7 pisca 3 vezes e a mensagem Err
Seleccione a temperatura (botão 2)
Prima o botão repetidamente para aumentar ou diminuir a temperatura, se pretender lavar a roupa a uma temperatura diferente da proposta pela máquina de lavar.
As temperaturas máximas para cada programa de lavagem podem ser verificadas no parágrafo «Programas de lavagem».
O símbolo de lavagem a frio corresponde a ().
Seleccione a opção velocidade de centrifugação, CICLO NOCTURNO ou CUBA CHEIA (botão 3)
Quando o programa necessário for seleccionado, o aparelho propõe automaticamente a velocidade de centrifugação máxima destinada ao programa.
Prima o botão repetidamente para alterar a velocidade de centrifugação se pretender centrifugar a roupa a uma velocidade diferente da proposta pela máquina.
CUBA CHEIA: seleccionando esta opção, a água do último enxaguamento não é esvaziada para evitar que os tecidos fiquem enrugados. No final do programa, o símbolo permanece aceso, a luz piloto do botão indicar que a água tem de ser escoada.
0 e CUBA CHEIA aparece no visor, o símbolo PORTA (porta bloqueada)
7 apaga-se e a porta está bloqueada para
Loading...
+ 33 hidden pages