Aeg L6TBR622K, 913 123 508 User Manual [fr]

USER MANUAL
L6TBR622K
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
www.aeg.com
2

TABLE DES MATIÈRES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................7
4. DONNÉES TECHNIQUES...........................................................................................8
5. INSTALLATION............................................................................................................8
6. BANDEAU DE COMMANDE....................................................................................11
7. TABLEAU DES PROGRAMMES................................................................................12
8. OPTIONS....................................................................................................................17
9. RÉGLAGES................................................................................................................. 19
10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................... 20
11. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................20
12. CONSEILS................................................................................................................24
13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 26
14. DÉPANNAGE...........................................................................................................29
15. VALEURS DE CONSOMMATION..........................................................................32
16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE....................................................................... 35
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales
Sous réserve de modifications.

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsque la porte est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
FRANÇAIS
3

Sécurité générale

1.2
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4
www.aeg.com
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
dans des cuisines réservées aux employés dans des
magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS
5

2.1 Instructions d'installation

L'installation doit être conforme aux réglementations nationales en vigueur.
• Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport, y compris le joint en caoutchouc et l'entretoise en plastique.
• Conservez les boulons de transport en lieu sûr. Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les boulons doivent être réutilisés pour maintenir le tambour en place et éviter tout dégât interne.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
• Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
• N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
• N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
• L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
• Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
• Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
• N'installez pas l'appareil directement au-dessus d'une évacuation dans le sol.
• Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne l'exposez pas à une humidité excessive.
• N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
• Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le
service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.

2.2 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
• Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
• Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
• Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une réparation a été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
6
www.aeg.com
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente agréé pour remplacer le tuyau d'alimentation.
• Lors du déballage de l'appareil, il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine.
• La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
• Assurez-vous que le robinet est accessible une fois l'appareil installé.

2.4 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
• Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne lavez pas les textiles très tachés par de l'huile, de la graisse ou une autre substance grasse. Cela pourrait endommager les pièces en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les introduire dans le lave-linge.
• Veillez à retirer tout objet métallique du linge.

2.5 Service

• Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
• Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle
peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
• Les pièces de rechange suivantes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle : moteur et balais de moteur, transmission entre le moteur et le tambour, pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de lavage, support de tambour et roulements à billes correspondants, éléments chauffants, dont thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont tuyaux, valves, filtres et électrovannes (aquastops), cartes de circuits imprimés, affichages électroniques, pressostats, thermostats et capteurs, logiciel et firmware dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que distributeurs de détergent. Veuillez noter que certaines de ces pièces de rechange ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces de rechange ne sont pas adaptées à tous les modèles.

2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
• Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
• Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

8
9
12
6
7
10
11
2
3
1
5
4
6
FRANÇAIS 7

3.1 Caractéristiques spéciales

Votre nouveau lave-linge répond à toutes les exigences modernes pour un traitement du linge efficace et respectueux, en réduisant la consommation d'eau, d'énergie et de produit de lavage.

3.2 Vue d'ensemble de l'appareil

La technologie ProSense ajuste
automatiquement la durée du programme en fonction du linge dans le tambour pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps.
Bandeau de commande
1
Couvercle
2
Poignée du couvercle
3
Filtre de la pompe de vidange
4
Levier de déplacement du lave-linge
5
Pieds pour la mise de niveau de
6
l'appareil
Tuyau d’arrivée d’eau
7
Tuyau de vidange
8
Câble d'alimentation électrique
9
Boulons de transport
10
Support du tuyau
11
Plaque signalétique
12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
A B
C
www.aeg.com8

Informations pour l’enregistrement du produit.

La plaque signalétique indique le nom du modèle (A) , le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et le numéro de série (D).

4. DONNÉES TECHNIQUES

Dimensions Largeur / Hauteur / Profon-
deur totale
Branchement électrique Tension
Puissance totale Fusible Fréquence
Niveau de protection contre l'infiltration de particules soli­des et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité
Pression de l'arrivée d'eau Minimum
Maximum
Arrivée d'eau
Charge maximale Coton 6 kg
Vitesse d'essorage Vitesse d'essorage maximale 1151 tr/min
1)
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
1)
L’étiquette d’informations indique le nom
du modèle (A), le numéro de produit (B ) et le numéro de série (C).
39,7 cm /90,3 cm /59,9 cm
230 V 2200 W 10 A 50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bars (0,8 MPa)
Eau froide

5. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Déballage et positionnement

2
1
1
2
1
2
FRANÇAIS 9
1.
3. 4.
2.
Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil.
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil lorsqu'il est en marche.
AVERTISSEMENT! Ne placez ni carton, ni bois, ni autre matériau sous les pieds de l'appareil pour le mettre de niveau.
90O90
O
3/4”
3/4”
1/2”
3/4”
0.3-10 bar
FI
DK
SE
NO
min.600 mm max.1000 mm
www.aeg.com10

5.2 Tuyau d'arrivée d'eau

5.3 Vidange de l'eau

Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle.
Vérifiez que les tuyaux ne sont pas endommagés et que les raccords ne fuient pas. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau.
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 600 et 1 000 mm. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 4000 mm. Contactez le service après­vente agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.

5.4 Branchement électrique

À la fin de l’installation, vous pouvez brancher la fiche électrique à la prise secteur.
La plaque signalétique sur le bord intérieur de la porte de l’appareil et le
chapitre « Données techniques » indiquent les valeurs électriques nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont compatibles avec l’alimentation secteur.
Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation peut supporter l'intensité
789
1 2 3
5
4
6
FRANÇAIS 11
absorbée par l'appareil, compte tenu des autres appareils électriques branchés.
Branchez l'appareil sur une prise reliée à la terre.

6. BANDEAU DE COMMANDE

6.1 Description du bandeau de commande

Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement accessible.
Si une intervention électrique est nécessaire pour installer cet appareil, contactez notre service après-vente agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage ou blessure résultant du non-respect des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
1
Marche/Arrêt Touche Sélecteur de programme
2
Affichage
3 4
Départ Différé Touche
5
Gain de Temps Touche
6
Départ/Pause Touche
7
Option Touche
• Taches option
• Prélavage option
8
T/min. Touche de réduction
9
Temp. Touche
A
B
ED
C
www.aeg.com12

6.2 Affichage

A L'indicateur numérique peut afficher :
• La durée du programme (par ex. ).
• Le départ différé (par ex. ou ).
• La fin du cycle ( ).
• Un code d'alarme ( ).
B Voyant Rinçage plus. Il s'allume lorsque cette option
est sélectionnée.
C
D Voyant Sécurité enfants.
Le voyant clignote durant la détection de la charge de linge.
E Voyant Hublot verrouillé.

7. TABLEAU DES PROGRAMMES

Programmes de lavage
Program-meTempé-
rature par dé­faut Plage de tem-
Eco 40-60
pératu­res
40 °C 60 °C -
30 °C
1)
2)
Vitesse d'essora­ge de ré­férence Plage de vitesses d'essora­ge
1200 tr/min 1200-800 tr/min
Cha rge max ima­le
Coton blanc et couleurs grand teint. Normale-
ment sale. La consommation d'énergie diminue
6 kg
et la durée du programme de lavage est prolon­gée., garantissant de bons résultats de lavage.
Description du programme
FRANÇAIS 13
Program-meTempé-
rature par dé­faut Plage de tem­pératu­res
Coton
40 °C 95 °C ­Froid
Synthéti­ques
40 °C 60 °C ­Froid
40 °C
Repassage Facile
60 °C ­Froid
30 °C
Délicats
40 °C ­Froid
40 °C
Laine/Soie
40 °C ­Froid
40 °C
Duvet
Vidange/ Essorage
Rinçage
60 °C ­Froid
-
-
60 °C
Rapide In­tensif
60 °C ­40 °C
Vitesse d'essora­ge de ré­férence Plage de vitesses d'essora­ge
1200 tr/min 1200-800 tr/min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
800 tr/min 800-800 tr /min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
800 tr/min 800-800 tr /min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
Cha
Description du programme rge max ima­le
Coton blanc et couleur (articles en coton très
sales ou normalement sales)
6 kg
Coton blanc et couleur
Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
3 kg
Textiles synthétiques à laver en douceur. Lé-
3 kg
gèrement et normalement sales.
3)
Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage
2 kg
en douceur. Normalement sale.
Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le symbole
1 kg
« lavable à la main ».
4)
Une couverture synthétique, des vêtements
2 kg
rembourrés, des couettes, des vestes et des articles similaires.
Tous textiles, excepté la laine et les tissus dé­licats. Pour essorer le linge et vidanger l'eau du
6 kg
tambour.
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles, ex­cepté la laine et les tissus très délicats. Réduisez
6 kg
la vitesse d'essorage en fonction du type de lin­ge.
Articles en textiles synthétiques. Un cycle pour les vêtements de sport - normalement ou
6 kg
très sales. La phase de prélavage est automati­quement activée pour éliminer les salissures.
5)
www.aeg.com14
Program-meTempé-
rature par dé­faut Plage de tem­pératu­res
40 °C
Jeans
Coton 20°
Sport
60 °C ­Froid
Froid
30 °C 40 °C ­Froid
Vitesse d'essora­ge de ré­férence Plage de vitesses d'essora­ge
1200 tr/min 1200-800 tr/min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
1200 tr/min 1200-800 tr/min
Cha
Description du programme rge max ima­le
Des articles en jean ou en jersey. Normale-
ment sale. Ce programme effectue une phase de rinçage en douceur idéale pour les articles
3 kg
en jean, qui réduit le délavage et empêche les résidus de lessive en poudre de s'accrocher aux fibres.
Textiles mixtes (articles en coton et synthéti-
6)
ques)
6 kg
Vêtements de sport en textiles mixtes com-
2,5
me le polyester, les mélanges à base d'élas-
kg
thanne, le polyamide. Un cycle pour les vête­ments de sport normalement sales.
FRANÇAIS
15
Program-meTempé-
rature par dé­faut Plage de tem­pératu­res
30 °C
20 min. - 3 kg
1)
Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C
peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle.
2)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformé-
ment au règlement 1061/2010 de l’UE, ce programme à 60 °C est le « programme standard à 60 °C pour le coton » et ce programme à 30 °C est le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
40 °C ­30 °C
Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ». Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont géné­ralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
Vitesse d'essora­ge de ré­férence Plage de vitesses d'essora­ge
1200 tr/min 1200-800 tr/min
Cha
Description du programme rge max ima­le
Articles en coton et synthétiques légèrement
sales ou portés une seule fois.
3 kg
3)
Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une
phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
4)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement, mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
5)
N'utilisez aucun détergent pour la phase de prélavage si vous souhaitez uniquement rincer à l'eau.
6)
Ce programme est idéal pour une utilisation quotidienne car sa consommation d'eau et d'énergie est plus basse tout en maintenant de bonnes performances de lavage.
www.aeg.com16
Compatibilité des options avec les programmes
Coton
Eco 40-60
Synthétiques
T/min.
Sans essora­ge
Arrêt cuve pleine
Taches
1)
Prélavage
Départ Diffé­ré
Gain de Temps
2)
Rinçage Plus
1)
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
2)
Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il
est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons.
Délicats
Repassage Facile
Duvet
Laine/Soie
Vidange/Essorage
Rinçage
Jeans
Rapide Intensif
Sport
Coton 20°
Détergents appropriés pour les programmes de lavage
Programme Poudre uni-
verselle
1)
Liquide uni­versel
Liquide pour couleurs
Laine délica-teSpécial
Eco 40-60 -- --
20 min. - 3 kg
Coton
Synthétiques
Repassage Facile
-- --
-- --
-- --
FRANÇAIS 17
Programme Poudre uni-
verselle
Délicats
Laine/Soie
Duvet
Rapide Inten­sif
Jeans
Coton 20°
Sport
20 min. - 3 kg
1)
À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée.
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- --
-- --
-- --
-- --
-- -- --
1)
Liquide uni­versel
Liquide pour couleurs
Laine délica-teSpécial
= Conseillé -- = Non conseillé

7.1 Woolmark Apparel Care - Bleu

8. OPTIONS

8.1 Marche/Arrêt

Appuyez sur cette touche pendant quelques secondes pour allumer et
Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la­vage à la main », sous réserve que les vête­ments soient lavés conformément aux instruc­tions du fabricant de ce lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1145 Le symbole Woolmark est une marque de certification dans de nombreux pays.
éteindre l'appareil. Deux différents signaux sonores retentissent lorsque vous allumez ou éteignez l'appareil.
18
www.aeg.com
La fonction Veille éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie. Par conséquent, dans certains cas, il se peut que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe « Veille » du chapitre « Utilisation quotidienne ».

8.2 Introduction

Les options/fonctions ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options/fonctions et les programmes de lavage dans le « Tableau des programmes ». Une option/ fonction peut en exclure une autre. Dans ce cas, l'appareil ne vous permet pas de sélectionner les options/ fonctions incompatibles. Veillez à ce que l'écran et les touches soient toujours propres et secs.

8.3 Temp.

Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une température par défaut.
Sélectionnez cette option pour modifier la température par défaut.
Le voyant = eau froide de la température sélectionnée s'affiche (l'appareil ne chauffe pas l'eau).

8.4 T/min.

Lorsque vous sélectionnez un programme, l'appareil règle automatiquement la vitesse d'essorage maximale permise.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour :
Diminuer la vitesse d'essorage.
• Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le programme est terminé.
• Le hublot reste fermé et le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le couvercle.
• Si vous appuyez sur la touche Départ/ Pause, l'appareil effectue une phase d'essorage et vidange l'eau.
L'appareil vidange l'eau automatiquement au bout d'environ 18 heures.
Activez l'option Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour éliminer toutes les phases d'essorage. Seule la phase de vidange est disponible.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Sélectionnez cette option pour les textiles très délicats.
• Certains programmes de lavage utilisent une quantité d'eau plus importante lors de la phase de rinçage.
La vitesse d'essorage peut être réduite.

8.5 Option

Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour activer une des options disponibles.
Taches Sélectionnez cette option pour ajouter une phase anti-taches à un programme afin de traiter le linge très sale ou taché avec un détachant. Versez le détachant dans le
compartiment . Le détachant sera ajouté dans la phase prévue du programme de lavage.
Activer l'option Arrêt cuve pleine
FRANÇAIS
19
Cette option peut rallonger la durée du programme. Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
Prélavage
Utilisez cette option pour ajouter une phase de prélavage à 30 °C avant la phase de lavage. Cette option est recommandée pour le linge très sale, tout particulièrement s'il contient du sable, de la poussière, de la boue ou d'autres particules solides.
Cette option peut rallonger la durée du programme.
Le voyant correspondant s'allume.

8.6 Gain de Temps

Cette option peut être conseillée pour raccourcir le programme de lavage.
Utilisez cette option pour le linge légèrement ou normalement sale, ou à rafraîchir.
Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée.
Si la charge est petite, appuyez deux fois sur cette touche pour sélectionner un programme extra court.
L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument.

8.7 Départ Différé

Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour sélectionner le délai souhaité. Le temps augmente par paliers de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis de 2 heures à 20 heures.
L'indicateur de cette option et l'indicateur de la valeur réglée s'allument. Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause, l'appareil commence le décompte.

8.8 Départ/Pause

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour démarrer l'appareil, le mettre en pause ou interrompre un programme en cours.
9.

RÉGLAGES

9.1 Signaux sonores

Pour désactiver les signaux sonores lorsque le programme est terminé, appuyez simultanément sur les touches Départ Différé et Gain de Temps pendant environ 3 secondes.

9.2 Sécurité enfants

Avec cette option, vous pouvez empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches T/min. et Option jusqu'à ce
Les signaux sonores continuent de retentit lorsque l'appareil rencontre une anomalie.
que le voyant s'allume/s'éteigne sur l'affichage.
Vous pouvez activer cette option :
• Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause : toutes les touches et le sélecteur de programme sont désactivés (à l'exception de la touche Marche/Arrêt).
• Avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause : l'appareil ne peut pas démarrer.
Après avoir éteint l'appareil, cette option reste sélectionnée.

9.3 Rinçage plus permanent

Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
A
www.aeg.com20
• Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches Temp. et T/min. jusqu'à ce
que le voyant correspondant s'allume/
s'éteigne.

10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Durant l'installation ou avant la première utilisation, vous constaterez peut-être la présence d'un peu d'eau dans l'appareil. De l'eau résiduelle peut rester dans l'appareil à la suite d'un test fonctionnel effectué en usine pour garantir que l'appareil est en parfait état de fonctionnement et que vous n'aurez aucun problème au moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le
secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour la phase de lavage.
Cela active le système de vidange.
4. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de lavage.
5. Sélectionnez et lancez, à vide, un
programme pour le coton à la température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour et de la cuve.

11. UTILISATION QUOTIDIENNE

11.1 Chargement du linge

1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle. ATTENTION!
Avant de fermer le couvercle de votre appareil, vérifiez que le tambour est correctement fermé.
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-le le plus possible avant de
le placer dans l'appareil.
11.2 Compartiments à lessive
Utilisation de lessive et d'additifs
1. Dosez le produit de lavage spécial
pour le lavage en machine et l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les compartiments réservés.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.
FRANÇAIS
Compartiment à lessive pour la pha­se de prélavage. Lorsque vous sélectionnez un pro­gramme avec une phase de déta­chage, ajoutez du détergent (en poudre ou liquide).
Compartiment à lessive pour la pha­se de lavage.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Le repère M indique le niveau maximal pour les additifs liquides.
21

11.3 Activation de l'appareil

1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.

11.4 Réglage d'un programme

1. Tournez le sélecteur pour régler le
programme :
• Le voyant Départ/Pause clignote.
• L'affichage indique la durée du programme.
2. Si nécessaire, modifiez la
température, la vitesse d'essorage, la durée du cycle ou ajoutez des options disponibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume.
Si votre sélection n'est pas possible, aucun indicateur ne s'affiche et un signal sonore retentit.

11.5 Départ d'un programme avec départ différé

Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil démarre le décompte du départ différé. Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre.
L'estimation de la fonction PROSENSE démarre à la fin du décompte.

Annulation du départ différé au cours du décompte

Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le programme immédiatement.

Modification du départ différé au cours du décompte

Pour modifier le départ différé :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour mettre l'appareil en pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte.

11.6 Départ d'un programme

Appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Le voyant correspondant cesse de clignoter et reste fixe. Le programme démarre et le couvercle
est verrouillé. L'indicateur s'allume.
www.aeg.com22
La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau.

11.7 Recalcul de la durée du cycle

Au bout d'environ 15 minutes après le départ du programme :
• L'appareil ajuste automatiquement la durée du cycle au type de linge chargé dans le tambour pour un lavage parfait en un minimum de temps.
• La nouvelle durée s'affiche.

11.8 Interruption d'un programme et modification d'une fonction

Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez la fonction sélectionnée.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause.
Le programme se poursuit.

11.9 Annulation d'un programme en cours

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
Si la phase ProSense a déjà été effectuée et que le remplissage d'eau a déjà commencé, le nouveau programme démarre et la
phase ProSense n'est pas répétée. L'eau et le produit
de lavage ne sont pas vidangés afin d'éviter tout gaspillage.

11.10 Détection de la charge ProSense

Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Pause :
1. Le système ProSense démarre la
détection de la charge de linge pour calculer la véritable durée du
programme. Le voyant et les points clignotent.
2. Au bout d'environ 15 minutes, la
nouvelle durée du programme s'affiche : Le voyant disparaît et
les points cessent de clignoter. L'appareil adapte automatiquement la durée du programme par rapport à la charge de linge pour obtenir des résultats de lavage parfaits en un minimum de temps. La durée du programme peut augmenter ou diminuer.
La détection ProSense est uniquement effectuée pour les programmes de lavage complets (sans aucune phase supprimée).

11.11 Ouverture du couvercle lorsque le programme est en cours

ATTENTION!
Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés, le voyant de verrouillage du
couvercle reste allumé et vous ne pouvez pas ouvrir le couvercle.
FRANÇAIS
23
Pour ouvrir le couvercle, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes, puis
ouvrez doucement le couvercle.
3. Fermez le couvercle.
4. Allumez l'appareil et sélectionnez à
nouveau le programme.

11.12 Ouverture du couvercle lorsque le départ différé est activé

Pendant le déroulement du départ différé, le couvercle de l'appareil est verrouillé.
Pour ouvrir le couvercle de l'appareil :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le voyant
2. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
3. Fermez le couvercle et appuyez sur la
touche Départ/Pause.
Le départ différé se poursuit.
s'éteint.

11.13 Fin de cycle

Lorsque le programme est terminé, l'appareil s'éteint automatiquement. Le signal sonore retentit (s'il est activé).
Sur l'affichage, s'allume et le voyant Couvercle verrouillé s'éteint. Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil. Cinq minutes après la fin du programme, la fonction d'économie d'énergie éteint automatiquement l'appareil.
Lorsque vous rallumez l'appareil, le dernier programme sélectionné s'affiche. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le hublot entrouvert pour
éviter la formation de moisissures et
l'apparition de mauvaises odeurs.
11.14
Vidange de l'eau après
la fin du cycle
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
Le voyant de verrouillage du couvercle
est allumé. Le couvercle reste
verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle :
1. Si besoin est, diminuez la vitesse
d'essorage.
2. Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
3. Une fois le programme terminé et le
voyant de verrouillage du couvercle
éteint, vous pouvez ouvrir le
couvercle.
4. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant
quelques secondes pour éteindre l'appareil.
L'appareil effectue automatiquement la vidange et l'essorage au bout d'environ 18 heures.

11.15 Option « Veille auto »

La fonction Veille auto éteint automatiquement l'appareil pour réduire la consommation d'énergie lorsque :
• Vous n'utilisez pas l'appareil pendant 5 minutes avant d'appuyer sur la touche Départ/Pause. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche.
• Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre à nouveau l'appareil en marche. L'affichage indique la fin du dernier programme sélectionné. Tournez le sélecteur pour choisir un nouveau cycle.
www.aeg.com
24
Si vous sélectionnez un programme ou une option se terminant avec de l'eau dans le tambour, la fonction Veille auto n'éteint pas l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.

12. CONSEILS

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

12.1 Chargement du linge

• Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique, délicat et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
• Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
• Traitez au préalable les taches tenaces.
• Lavez les taches tenaces avec un détergent spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
• Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens­gorge à armatures, les ceintures, les bas, les lacets, les rubans, etc.).
• Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre et donc une vibration excessive pendant la phase d'essorage. Si cela se produit :
a. interrompez le programme et
ouvrez le hublot (reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ») ;
b. répartissez la charge à la main
pour que les articles soient disposés de façon homogène dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/
Pause. La phase d'essorage se poursuit.
• Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant se détacher.
• Videz les poches des vêtements et dépliez-les.

12.2 Taches tenaces

Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.
12.3 Type et quantité de
détergent
Le choix du détergent et l’utilisation de quantités correctes affecte non seulement les performances de lavage, mais permet également d’éviter le
FRANÇAIS
25
gaspillage et de protéger l’environnement :
• Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave­linge. Suivez d’abord ces règles générales :
– lessives en poudre pour tous les
types de textiles, sauf délicats. Préférez les lessives en poudre contenant un agent blanchissant pour le blanc et la désinfection du linge,
– lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement.
• Le choix et la quantité de détergent dépendent des éléments suivants : type de tissu (délicat, laine, coton, etc.), couleur des vêtements, importance de la charge, degré de salissure, température de lavage et dureté de l’eau utilisée.
• Respectez les instructions figurant sur l'emballage des détergents ou autres produits utilisés, sans dépasser le
niveau maximal indiqué ( ).
• Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
• Utilisez moins de détergent si :
– vous lavez peu de linge – le linge n’est pas très sale, – d’importantes quantités de
mousse de forment pendant le lavage.
• Si vous utilisez des tablettes ou des capsules de détergent, mettez-les toujours à l’intérieur du tambour, et non pas dans le distributeur de détergent.
Une quantité insuffisante de détergent peut causer :
• résultats de lavage insatisfaisants,
• charge de lavage grise,
• vêtements graisseux,
• moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent peut causer :
• la génération d'une mousse qui réduira
• efficacité de lavage réduite,
• rinçage non adéquat,
• un impact accru pour l’environnement.

12.4 Conseils écologiques

Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et ainsi contribuer à la protection de l'environnement, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants :
Le linge normalement salene nécessite pas de prélavage : vous réaliserez des économies de lessive, d'eau et de temps (l'environnement s'en trouvera également protégé !)
• Charger l’appareil à la capacité
maximale indiquée pour chaque programme permet de réduire la consommation d’énergie et d’eau.
• Les taches et les petites salissures peuvent être éliminées au moyen d'un pré-traitement adéquat ; le linge peut alors être lavé à une température plus basse.
• Pour utiliser la quantité correcte de détergent, reportez-vous à la quantité conseillée par le fabricant du détergent et vérifiez la dureté de l’eau de votre système domestique. Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ».
• Sélectionnez la vitesse d’essorage maximale possiblepour le programme de lavage sélectionné
avant de sécher votre linge dans un sèche-linge. Cela permettra de
réaliser des économies d’énergie pendant le séchage !

12.5 Dureté de l'eau

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
www.aeg.com
26

13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

13.1 Calendrier de nettoyage périodique

Le nettoyage périodique permet de prolonger la durée de vie de votre appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte et le distributeur de détergent légèrement entrouverts pour permettre la circulation de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera l’apparition de moisissure et d’odeurs.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez l’appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage périodique :
Détartrage Deux fois par an
Lavage d'entretien Une fois par mois
Nettoyer le joint du couvercle
Nettoyer le tam­bour
Nettoyer le distribu­teur de produit de lavage
Nettoyer le filtre de la pompe de vidan­ge
Nettoyer le tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne
Les paragraphes suivants expliquent comment vous devez nettoyer chaque partie.
Tous les deux mois
Tous les deux mois
Tous les deux mois
Deux fois par an
Deux fois par an

13.2 Retrait des objets étrangers

Assurez-vous que les poches sont vides et que tous les éléments libres sont attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous au paragraphe « Charge de linge » du chapitre « Conseils ».
Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant se trouver dans les filtres et le tambour. Consultez les paragraphes « Nettoyage du tambour », « Nettoyage de la pompe de vidange » et « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». Si nécessaire, contactez le service après-vente agréé.

13.3 Nettoyage externe

Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec un savon doux. Séchez complètement toutes les surfaces. N’utilisez pas de tampons à récurer ni de matières pouvant causer des rayures.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces métalliques avec un détergent à base de chlore.

13.4 Détartrage

Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels contiennent déjà des agents
1 2 3
FRANÇAIS 27
adoucisseurs d'eau, mais nous vous recommandons d'effectuer occasionnellement un cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de détartrage.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

13.5 Lavage d'entretien

Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Effectuez régulièrement un lavage d'entretien. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
• Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent.

13.6 Nettoyage du tambour

Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules indésirables.
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent provoquer des dépôts de rouille dans le tambour
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec de la paille de fer.
Pour un nettoyage complet :
1. Retirez le linge du tambour.
2. Lancez le programme Coton à
température maximale.
3. Versez une petite quantité de lessive
en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus.
À l'occasion, à la fin d'un cycle, le symbole peut
s'afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît.

13.7 Joint du capot

Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint.
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.

13.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage

1 2 3
4 5
1
2
3
21
3
4
1
90O90
O
www.aeg.com28
13.9 Nettoyage du filtre de
vidange
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre.
Nettoyez la pompe de vidange si :
• L'appareil ne vidange pas l'eau.
• Le tambour ne tourne pas.
• L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
• Le code d'alarme s'affiche
Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit :
AVERTISSEMENT!
• Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
• Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne.
• Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse.

13.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne

FRANÇAIS 29

13.11 Vidange d'urgence

Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, effectuez la même procédure décrite dans le paragraphe « Nettoyage de la pompe de vidange ». Si nécessaire, nettoyez la pompe.
Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange :
1. Versez 2 litres d'eau dans le
distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
2. Démarrez le programme pour
vidanger l'eau.

13.12 Précautions contre le gel

Si l'appareil est installé dans un local où la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.

14. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
1. Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange.
Reportez-vous à la procédure de vidange d'urgence.
5. Une fois que la pompe de vidange
est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.

14.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles

L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).
AVERTISSEMENT!
Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la toucheDépart/Pause peut clignoter en continu :
Problème Solution possible
www.aeg.com30
L'appareil ne se rem­plit pas d'eau correc­tement.
L'appareil ne vidange pas l'eau.
Il n'y a aucune com­munication entre les composants électroni­ques de l'appareil.
L'alimentation électri­que est instable.
Le dispositif anti-inon­dation est activé.
• Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
• Assurez-vous que la pression du réseau d'eau est suffisante. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux.
• Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas obstruée.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, en­dommagé, ni plié.
• Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est cor­rect.
• Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
• Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.
• Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net­toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entre­tien et nettoyage ».
• Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
• Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans la cuve.
• Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appa­reil s'est arrêté trop tôt. Mettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous tension.
• Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente agréé.
• Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
• Débranchez l'appareil et fermez le robinet d'arrivée d'eau. Contactez le service après-vente agréé.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci-dessous pour connaître les solutions possibles.
Problème Solution possible
• Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien in­sérée dans la prise de courant.
• Assurez-vous que le couvercle et les portillons du tambour de l'appareil sont fermés.
• Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fu-
Le programme ne se
lance pas.
sibles.
• Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/ Pause .
• Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at­tendez la fin du décompte.
• Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement acti­vée.
• Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélectionné.
L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement.
• Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
• Sélectionnez le programme d'essorage.
La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus longtemps que d'habi­tude.
• Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Net­toyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre « Entre­tien et nettoyage ».
• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lan­cez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résul­ter de problèmes d'équilibrage.
• Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien ser­rés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Il y a de l'eau sur le sol.
• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vi­dange ne sont pas endommagés.
• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correc­te.
• Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de la­vage se terminant avec de l'eau dans la cuve.
Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appa­reil.
• Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour.
• Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
• Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Con­tactez votre service après-vente agréé.
• Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapi­tre « Instructions d'installation ».
L'appareil vibre et fait un bruit inhabituel.
• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installa­tion ».
• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut­être trop légère.
FRANÇAIS 31
www.aeg.com32
Problème Solution possible
La durée du program­me augmente ou dimi­nue durant l'exécution du programme.
Les résultats de lavage ne sont pas satisfai­sants.
Il y a trop de mousse dans le tambour au cours du cycle de lava­ge.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
• Le ProSense System est capable d'ajuster la durée du pro­gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re­portez-vous au paragraphe « La détection de charge du Pro­Sense System » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
• Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge.
• Veillez à sélectionner la bonne température.
• Réduisez la charge de linge.
• Réduisez la quantité de produit de lavage.

15. VALEURS DE CONSOMMATION

15.1 Introduction

Ce manuel d’utilisation contient deux tableaux distincts afin de favoriser un passage progressif d’un règlement à l’autre :
• Règlement UE 1061/2010, valable jusqu’au 28 février 2021, relatif aux
classes d’efficacité énergétique de A+++ à D,
• Règlement UE 2019/2023, valable à partir du 1er mars 2021, relatif aux
classes d’efficacité énergétique de A à G définies par le règlement UE 2019/2014.
Consultez le lien Web www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil. Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.
FRANÇAIS 33

15.2 Légende

kg Charge de linge. h:mm Durée du programme.
kWh Consommation énergétique. °C Température dans le linge.
Litres Consommation d'eau. tr/min Vitesse d'essorage.
% Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage
est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité.
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.

15.3 Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023

Eco 40-60 Vidan­ge
Charge complète 6 1.080 48 3:10 52 47 1151
Demi-charge 3 0.590 39 2:25 52 39 1151
Quart de charge 1,5 0.635 39 2:25 55 39 1151
1)
Vitesse d'essorage maximale.
kg kWh Litres h:mm % °C
tr/min
Consommation d'énergie dans différents modes
Éteint (W) Veille (W)
0,48 0,48 4,00
La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
Départ différé
(W)
1)
www.aeg.com34
15.4 Conformément au
règlement 1061/2010
Programmes coton stan­dard.
Pour le coton 60 °C stan­dard : Sélectionnez Eco 40-60 à 60 °C
Pour le coton 60 °C stan­dard : Sélectionnez Eco 40-60 à 60 °C
Pour le coton 40 °C stan­dard : Sélectionnez Eco 40-60 à 30 °C
1)
Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0,48 0,48
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'appli­cation 1015/2010 du règlement 2009/125/CE de la Commission européenne.
Charge (kg)
Consom­mation énergéti­que (kWh)
6 0.80 43 247 53
3 0.54 33 185 53
3 0.49 34 179 53
Consom­mation d'eau (li­tres)
Durée ap­proximati­ve du pro­gramme (minutes)
Humidité résiduelle
1)
(%)

15.5 Programmes courants

Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Programme
2)
Coton 95 °C
Coton 60 °C
Coton 20° 20 °C
3)
kg kWh Litres h:mm % °C
6 2.45 85 3:25 53 85 1200
6 1.80 85 3:25 53 55 1200
6 0.40 85 2:45 53 20 1200
tr/min
1)
1
2
1
2
3
FRANÇAIS 35
Programme
Synthétiques 40 °C
4)
Délicats 30 °C
Laine/Soie 30 °C
1)
Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
2)
Convient au lavage de textiles très sales.
3)
Convient au lavage du coton légèrement sale.
4)
Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
kg kWh Litres h:mm % °C
3 0.65 55 2:10 35 40 1200
2 0.35 50 1:00 35 30 1200
1 0.20 35 1:10 30 30 1200

16. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

16.1 Utilisation quotidienne

Branchez la prise de l’appareil sur le secteur.
Ouvrez la robinet d'eau.
Introduisez le linge. Versez le détergent et les autres additifs
dans le compartiment spécial du distributeur de produit de lavage.
tr/min
1)
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil. Tournez le sélecteur pour choisir le programme souhaité.
2. Sélectionnez les options souhaitées
3. L'appareil démarre.
À la fin du programme, sortez le linge. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour éteindre l'appareil.
(1) en utilisant les touches correspondantes. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche
Départ/Pause (2).
1 32
www.aeg.com36

16.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange

Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme
s'affiche.

16.3 Programmes

Programmes Charge Description de l'appareil
Eco 40-60 6 kg
Coton blanc et couleurs Vêtements normale­ment sales.
Coton
Synthétiques
Repassage Facile
Délicats
Laine/Soie
Duvet
Vidange/Essorage
Rinçage
Rapide Intensif
Jeans
Coton 20°
Sport
6 kg Coton blanc et couleurs.
3 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
3 kg Textiles synthétiques à laver en douceur.
2 kg
1 kg
2 kg
6 kg
6 kg
6 kg
3 kg Vêtements denim et articles en jersey.
6 kg
2,5 kg Textiles synthétiques à laver en douceur.
Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester.
Lainages lavables en machine, lainages lavables à la main et linge délicat.
Pour une seule couette ou couverture synthéti­que.
Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Programme pour essorer et vidanger l'eau.
Tous textiles, excepté la laine et les tissus très délicats. Programme pour rincer et essorer.
Un cycle pour les vêtements de sport avec une phase de prélavage supplémentaire.
Textiles mixtes Articles en coton et synthéti­ques.
Programmes Charge Description de l'appareil
20 min. - 3 kg
3 kg
Articles en coton et synthétiques légèrement sa­les ou portés une seule fois.
17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
FRANÇAIS
37
Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
*
www.aeg.com/shop
192938623-A-092020
Loading...