Aeg L6SEP621E2, 914 341 136 User Manual [sv]

Page 1
USER MANUAL
L6SEP621E2
NO Bruksanvisning 2
Vaskemaskin
SV Bruksanvisning 41
Tvättmaskin
Page 2
www.aeg.com2

INNHOLD

FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen minutter på å lese dette, for å få mest mulig ut av den.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, hjelp til feilsøking, og informasjon om service og reparasjon:
www.aeg.com/support
Registrer produktet for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til apparatet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler. Når du kontakter vårt autoriserte servicesenter, må du sørge for at du har følgende opplysninger tilgjengelig: Modell, PNC, serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 3

1. SIKKERHETSINFORMASJON

Les de vedlagte instruksjonene nøye før du starter installasjon og bruk av dette produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk. Instruksjonene må alltid oppbevares på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig behov.

1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer

Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte, og forstår farene som er involvert.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra
produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast
den på riktig måte.
Oppbevar vaskemidler utilgjengelig for barn.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er
åpen.
Hvis produktet har en barnesikring, bør den aktiveres.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn.
NORSK 3

1.2 Generell sikkerhet

Dette produktet er kun beregnet for vask i private hjem
med tøy som tåler maskinvask.
Dette produktet er beregnet for innendørs bruk.
Page 4
www.aeg.com4
Dette produktet kan brukes på kontorer, hotellrom,
rom for bed & breakfast, gårdsgjestehus og andre lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger (gjennomsnittlig) bruksnivåer for husholdninger.
Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
Maksimal tøymengde er 6 kg. Ikke overskrid den
maksimale tøymengden for programmet (se kapittelet «Programmer»).
Driftsvanntrykket ved inngangspunktet for vannet fra
uttakstilkoblingen må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa) og 10 bar (1,0 MPa).
Ventilasjonsåpningen på basen må ikke blokkeres av
et teppe, matte eller andre gulvbelegg.
Apparatet skal kobles til vannforsyningen med det nye
medfølgende slangesettet eller andre nye slangesett fra et autorisert servicesenter.
Gamle slangesett må ikke brukes på nytt.
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå at den kan utgjøre en elektrisk fare.
Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten
før det utføres noe vedlikehold.
Ikke bruk høytrykksspyler og/eller damp til å rengjøre
apparatet.
Rengjør apparatet med en fuktet klut. Bruk kun
nøytralt vaskemiddel. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander.

2. SIKKERHETSANVISNINGER

2.1 Montering

Installasjonen skal være i overensstemmelse med nasjonale forskrifter.
• Fjern all emballasjen og transportboltene inkludert gummiforing med plastavstandsstykke.
• Ta vare på transportboltene. Dersom produktet skal flyttes i fremtiden, må det festes igjen slik at trommelen er låst og ikke blir skadet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
• Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet.
Page 5
NORSK 5
• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
• Ikke monter eller bruk produktet hvor temperaturen er under 0 °C eller hvor det kan bli utsatt for vær.
• Sørg for at gulvet der produktet monteres er flatt, stabilt, varmebestandig og rent.
• Sørg for at det er luftsirkulasjon mellom produktet og gulvet.
• Når produktet settes på plass må det kontrolleres at det står i vater. Gjør det ikke det, justeres føttene til det er i vater.
• Ikke monter produktet rett over et avløp i gulvet.
• Ikke spray vann på produktet og ikke eksponerer det for overdreven fuktighet.
• Ikke monter apparatet et sted hvor døren til apparatet ikke kan åpnes helt.
• Sett ikke en lukket beholder under apparatet for å samle opp mulig vannlekkasje. Kontakt det autoriserte service-senteret for å forsikre deg om hvilke tilbehør som kan brukes.

2.2 Elektrisk tilkobling

ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.

2.3 Vanntilkobling

• Inntaksvannet skal ikke være varmere enn 25 °C.
• Ikke påfør skade på vannslangene.
• La vannet renne til det er rent og klart før du kopler til nye rør eller rør som ikke er blitt brukt på lengre tid, der reparasjonsarbeid er blitt utført eller nye enheter er blitt montert (vannmålere osv.).
• Sørg for at det ikke er synlige vannlekkasjer under og etter første gangs bruk av apparatet.
• Ikke bruk en forlengingsslange dersom inntaksslangene er for korte. Kontakt det autoriserte servicesenteret for å erstatte inntaksslangen.
• Når du pakker opp apparatet er du mulig at du ser vann som renner fra avløpsslangen. Dette kommer av produkttesting av vann i fabrikken.
• Du kan forlenge avløpsslangen til maks 400 cm. Kontakt autorisert servicesenter når det gjelder den andre avløpsslangen og forlengelsen.
• Kontroller at det er tilgang til vannkranen etter monteringen.
• ADVARSEL: Dette apparatet er konstruert for å monteres / kobles til en jordingstilkobling i bygningen.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen.
• Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade. Hvis strømkabelen må erstattes, må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke berør strømkabelen eller støpselet med våte hender.

2.4 Bruk

ADVARSEL!
Risiko for personskade, elektrisk støt, brannskader, eller skade på produktet.
• Følg sikkerhetsanvisningene på vaskemiddelpakken.
• Legg ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Vask ikke tekstiler som er godt tilsmusset med olje, gris eller andre stoffer med høyt fettinnhold. De kan skade gummideler i vaskemaskinen. Forvask slike tekstiler med hånd før du legger de i vaskemaskinen.
• Ikke berør glasset i døren mens et vaskeprogram er i gang. Glasset kan bli varmt.
Page 6
www.aeg.com6
• Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet.

2.5 Tjenester

• Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet. Bruk kun originale reservedeler.
• Vær oppmerksom på at reparasjon på egen hånd eller ikke-profesjonell reparasjon kan ha sikkerhetsmessige konsekvenser og kan ugyldiggjøre garantien.
• Følgende reservedeler er tilgjengelig i 10 år etter at modellen er blitt avviklet: motor og motorbørster, overføring mellom motor og trommel, pumper, støtdempere og fjærer, vasketrommel, trommelspindel og tilhørende kulelager, oppvarming og varmeelementer, inkludert varmepumper, rørledninger og tilhørende utstyr inkludert slanger, ventiler, filtre og akvastopper, trykte kretskort, elektroniske skjermer, trykkbrytere, termostater og sensorer, programvare og fastvare inkludert nullstillingsprogramvare, dør, dørhengsel og tetninger, andre tetninger, dørlåsesamling, perifere enheter av plast, slik som vaskemiddeldispensere. Vær
oppmerksom på at noen av disse reservedelene bare er tilgjengelige for profesjonelle reparatører, og at ikke alle reservedeler er relevante for alle modeller.
• Angående lampen(e) i dette produktet og reservedeler som selges separat: Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter, for eksempel temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus. De er ikke ment å brukes i andre bruksområder og egner seg ikke til rombelysning.

2.6 Avfallsbehandling

ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen og vannforsyningen.
• Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn eller dyr stenger seg inne i trommelen.
• Produkt skal avhendes i henhold til lokale krav for avhending av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE­avfall).

3. PRODUKTBESKRIVELSE

3.1 Spesielle karakteristikker

Den nye vaskemaskinen din innfrir alle moderne krav for en effektiv behandling av tøyvask med lavere forbruk av vann, energi og vaskemiddel, vaskemiddelforbruk og respekt for stoffpleie.
ProSense-teknologi justerer
syklusens tid automatisk etter vasken
du har lagt inn i trommelen, for perfekte vaskeresultater på kortest mulig tid.
• Takket være Soft Plus-tilvalget, blir tøymykneren spredd jevnt ut i klesvasken og penetrerer dypt inn i fibrene for perfekt mykhet.
Page 7

3.2 Produktoversikt

1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11
12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
NORSK 7
Topplate
1
Vaskemiddelskuff
2
Betjeningspanel
3
Dørhåndtak
4
Typeskilt
5
Avløpspumpefilter
6
Fot for å vatre produktet
7

4. TEKNISKE DATA

Dimensjon Bredde / Høyde / Total
Elektrisk tilkobling Spenning
dybde
Total effekt Sikring Frekvens
Avløpsslange
8
Tilkobling til inntaksslange
9
Strømkabel
10
Transportbolter
11
Støtte for slange
12
Typeskiltet rapporterer modellnavnet (A), produktnummer (B), elektriske spesifikasjoner (C) og serienummer (D).
59.5 cm / 84.3 cm / 41.6 cm
230 V 2000 W 10 A 50 Hz
Page 8
M ontageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation
die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in t
he User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor Beginn
der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal lation Instruction
Warning!
the safety inform
ation in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor
Beginn der I
nstallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal lation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor B
eginn der Inst
allation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the saf
ety inform
ation in the User Manual.
www.aeg.com8
Beskyttelsesnivå mot inntrengning av faste partikler og fuktighet sikret av beskyttelsesdekselet, unntatt der lavspenningsutstyret ikke er beskyttet mot fuk‐ tighet
Vannforsyningstrykk Minimum
Vanninntak
1)
Maksimale tøymengde Cotton (Bomull) 6 kg
Sentrifugehastighet Maksimal sentrifugeha‐
1)
Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4'' -gjenger.

5. MONTERING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

5.1 Utpakking

1. Fjern den utvendige plasten. Bruk en kniv om nødvendig.
Maksimum
stighet
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) 10 bar (1,0 MPa)
Kaldt vann
1151 O/min
4. Plasser fremre polystyrenemballasjeelement på gulvet bak produktet. Legg produktet forsiktig ned med baksiden ned.
2. Fjern papptoppen og isoporemballasjen.
3. Åpne døren. Ta alle artikler ut av trommelen.
5. Fjern polystyrenbeskyttelsen fra bunnen.
Page 9
1
2
1
2
x4
NORSK 9
6. Sett apparatet tilbake i en oppreist posisjon. Fjern strømledningen og avløpsslangen fra slangeholderen.
ADVARSEL!
Det er mulig å se at vannet renner fra avløpsslangen. Dette er fordi vaskemaskinen har blitt testet i fabrikken.
7. Trekk ut de fire transportboltene og dra ut avstandsstykkene i plast.
8. Sett plasthettene (som ligger i posen med bruksanvisningen) i hullene.
Vi anbefaler at du oppbevarer pakningen og transportboltene, i tilfelle du må flytte produktet senere.

5.2 Plassering og vatring

Juster produktet korrekt for å forhindre vibrasjoner, støy og at produktet flytter på seg når det er i bruk.
Page 10
20º20º
45º45º
www.aeg.com10
1. Plasser produktet på et plant, fast gulv. Produktet må stå plant og stabilt. Pass på at produktet ikke berører veggene eller annen innredning og at det er luftsirkulasjon under produktet.
2. Løsne eller stram føttene for å justere nivået. Alle føtter må hvile fast på gulvet.
ADVARSEL!
Ikke legg papp, treverk eller liknende materialer under produktet for å justere nivået.
ADVARSEL!
Inntaksvannet skal ikke være varmere enn 25 °C.

5.3 Vanninntaksslangen

1. Koble vanninntaksslangen til baksiden av apparatet.
2. Posisjoner den mot venstre eller mot høyre avhengig av hvor vannkranen er plassert.
Kontroller at inntaksslangen ikke er i en vertikal posisjon.
3. Hvis det er nødvendig, løsne ringmutteren for å plassere den i riktig posisjon.
4. Koble vanninntaksslangen til en kaldtvannskran med 3/4-tommers gjenger.
FORSIKTIG!
Sørg for at det ikke lekker fra koplingene.
Ikke bruk en forlengingsslange dersom inntaksslangene er for korte. Kontakt servicesenteret for å erstatte inntaksslangen.

5.4 Vannavløp

Avløpsslangen bør være på en høyde som ikke er mindre enn 600 mm og ikke mer enn 1000 mm.
Du kan forlenge avløpsslangen til maks 4000 mm. Kontakt autorisert servicesenter når det gjelder den andre avløpsslangen og forlengelsen.
Det er mulig å koble til avløpsslangen på forskjellige måter:
1. Lag en U-form med avløpsslangen og før den rundt plastsporet.
Page 11
NORSK 11
2. På kanten av en vask – fest guiden til vannkranen eller veggen.
Kontroller at plastslangeføringen ikke kan bevege seg når produktet tømmes og avløpsslangens ende ikke er senket ned i vannet. Det kan føre til at skittent vann blir ført tilbake i produktet.
3. Hvis enden på avløpsslangen ser slik ut (se tegningen), kan du skyve den rett opp i avløpsrøret.
Enden på avløpsslangen må alltid være ventilert, dvs. at innvendig diameter på avløpsrøret (min. 38 mm – min. 1,5") må være større enn den ytre diameteren på avløpsslangen.
5. Uten plastslangeføringen, til en avløpsstuss – Plasser avløpsslangen til rørstussen og fest den med en klemme. Se illustrasjonen.
Sørg for at det er en bøy på avløpsslangen slik at smuss fra vannlåsen ikke kan komme inn i produktet.
6. Posisjoner slangen direkte til et innebygd avløpsrør i veggen og fest den med en klemme.
4. Til et vertikalt rør med luftehull – sett avløpsslangen direkte inn i et avløpsrør. Se illustrasjonen.

5.5 Elektrisk tilkobling

På slutten av installasjonen kan du sett inn støpselet i stikkontakten.
Typeskiltet og "Tekniske data"-kapittelet viser de nødvendige elektriske spesifikasjonene. Kontroller at de er kompatible med strømforsyningen.
Kontroller at den elektriske installasjonen i huset tåler den maksimale belastningen som kreves, også når det tas hensyn til eventuelle andre elektriske apparater som er i bruk.
Page 12
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
www.aeg.com12
Vaskemaskinen skal koples til en jordet stikkontakt

6. TILBEHØR

6.1 Tilgjengelig på www.aeg.com/shop eller fra en autorisert

Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.
Kun passende tilbehør som er godkjent av AEG kan sikre sikkerhetsstandardene til produktet. Brukes det ikke godkjente deler, vil alle krav bli ugyldiggjort.

7. BETJENINGSPANEL

Strømkabelen skal være lett tilgjengelig etter at produktet er installert.
Kontakt vårt autoriserte servicesenter for elektrisk arbeid som kreves for å installere dette produktet.
Produsenten frasier seg alt ansvar for materielle skader eller personskader som skyldes at ovennevnte sikkerhetsforanstaltninger ikke er fulgt.

6.2 Festeplatesett

Hvis du montere produktet på en sokkel, må du sikre produktet med festeplaten.
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.

7.1 Beskrivelse av betjeningspanel

Programvelger
1
Display
2 3
Delay Start -berøringsknapp
4
5
Time Save -berøringsknapp
Skylling -berøringsknapp
• Extra Rinse -alternativ
Page 13
NORSK 13
• Slik hopper du over vaskefasen -
Only Rinse
6
Start/Pause -berøringsknapp Stains/Prewash -berøringsknapp
7
• Stains -alternativ
• Prewash -alternativ Berøringsknapp for Anti-allergi (Anti-
8
Allergy Vapour)

7.2 Display

Indikator for maks last. -ikonet blinker mens programvarigheten blir beregnet (se avsnittet om "PROSENSE-estimering").
Indikator for forsinket start.
9
Soft Plus -berøringsknapp
10
Spin -berøringsknapp
• Hoppe over faser - Only Drain
• Hoppe over faser - Only Spin
11
Temp. -berøringsknapp
12
On/Off -trykknapp
Indikator for dørlås.
Den digitale indikatoren kan vise:
• Programvarighet (f.eks. ).
• Utsatt start (f.eks. eller ).
• Programslutt (
• Alarmkode (f.eks. ).
Indikator for vaskefase: blinker i løpet av forvask og vaskefase.
Indikator for skyllefase: blinker i løpet av skyllefase.
-indikatoren dukker opp når Soft Plus-alternativet er aktivert.
Indikator for sentrifugering og tømmefase. Den blinker i løpet av sentrifu‐ gering og skyllefase.
).
Page 14
Program
Antiallergi
20 min. - 3 kg
Motionstøj
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Finvask
Uld/Silke
Damp
Vattæpper
Jeans
www.aeg.com14
Indikator for barnesikring.
Indikator for tidssparing.
Temperaturindikator. -indikatoren dukker opp når en kaldvask blir valgt.
Indikator for sentrifugehastighet.
Indikator for skyllestopp.
Indikator for ekstra stillegående.

7.3 Flerspråklige etiketter

Maskinen leveres med klistremerker på forskjellige språk.
Ønsket klistremerke kan bli limt ved programvelgeren.

8. VELGER OG KNAPPER

8.1 On/Off

Hvis du trykk på denne knappen i noen sekunder, kan du slå produktet av eller på. To forskjellige melodier blir avspilt når du slår produktet av eller på.
Hvilemodusfunksjonen slår av produktet automatisk for å redusere energiforbruket i enkelte tilfeller, og det kan derfor hende at du må aktivere produktet igjen.
For mer informasjon, se avsnittet om hvilemodus i kapittelet Daglig bruk.

8.2 Introduksjon

Tilvalgene/funksjonene kan ikke velges til alle vaskeprogrammer. Sjekke kompatibilitet mellom tilvalg/ funksjoner og vaskeprogrammer i "Programoversikt". Tilvalg/ funksjoner kan ekskludere hverandre. I dette tilfellet lar ikke produktet deg stille inn de inkompatible tilvalgene/ funksjonene samtidig. Pass på at skjermen og berøringsknappene alltid er rene og tørre.

8.3 Temp.

Når du velger et vaskeprogram, foreslår produktet en standardtemperatur automatisk.
Page 15
NORSK 15
Trykk på denne knappen gjentatte ganger til ønsket temperaturverdi dukker opp i displayet.
Når displayet viser indikatorene og
, varmer ikke produktet opp vannet.

8.4 Spin

Når du velger et program, velger produktet automatisk den høyeste sentrifugehastigheten som er mulig for programmet.
Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å:
Endre sentrifugehastigheten.
Displayet viser kun sentrifugeringshastigheter som er tilgjengelige for det angitte programmet.
Aktiver funksjonen for skyllestopp .
Den siste sentrifugeringen blir ikke utført. For å hindre at stoffet krøller seg, blir ikke det siste skyllevannet tømt ut. Vaskeprogrammet avslutter med vann i trommelen.
Displayet viser indikatoren forblir låst og trommelen snurrer regelmessig for å redusere krøller. Du må tømme ut vannet for å kunne låse opp døren. Hvis du trykker på Start/Pause­knappen, utfører produktet sentrifugeringsfasen og tømmer ut vannet.
Produktet pumper ut vannet automatisk etter omtrent 18 timer.
Aktiver tilvalget for ekstra stille.
Mellom- og sluttsentrifugering blir ikke kjørt, og programmet blir avsluttet med vann i trommelen. Dette bidrar til å redusere krølling.
Displayet viser indikatoren forblir låst. Trommelen snurrer regelmessig for å redusere krøller. Du må tømme ut vannet for å kunne låse opp døren. Ettersom at programmet er svært stille, egner det seg godt om natten når strømmen er billigere. For noen programmer utføres skyllingene med mer vann.
. Døren
. Døren
Hvis du trykker på Start/Pause­knappen, utfører produktet den eneste tømmefasen.
Produktet pumper ut vannet automatisk etter omtrent 18 timer.
Slik aktiverer du tilvalget 'kun
tømming' (Hopper over vaske-, skylle- og sentrifugeringsfasene):
Only Drain. Produktet utfører kun tømmefasen for det valgte vaskeprogrammet.
Displayet viser indikatoren (kald), og indikatoren sentrifugering) og indikatoren .
Slik aktiverer du tilvalget 'kun
sentrifugering' (Hopper over vaske­og skyllefasene): Only Spin.
Før du angir dette alternativet, velg et egnet vaskeprogram for plaggene. Produktet vil utføre den mest passende sentrifugeringssyklusen for klespleien (f.eks. for syntetiske plagg, velg førstSyntetisk vaskeprogrammet og deretter alternativetOnly Spin.
Produktet utfører kun sentrifugeringsfasen for det valgte vaskeprogrammet.
Displayet viser indikatoren (kald), faseindikatoren
sentrifugehastigheten.
(ingen
og

8.5 Stains/Prewash

Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å aktivere et av de to alternativene.
Den relevante indikatoren dukker opp i displayet.
Stains
Velg dette alternativet for å legge til en flekkfjerningsfase til programmet for å behandle svært skittent eller flekkete tøy med flekkfjerner.
Page 16
www.aeg.com16
Hell flekkfjerner i kammeret . Flekkfjerneren vil bli tilsatt i løpet av riktig vaskefase.
Dette tilvalget er ikke tilgjengelig ved temperaturer under 40 °C.
Prewash
Bruk dette tilvalget for å legge til en forvaskfase på 30 °C før vaskefasen. Dette tilvalget anbefales for svært skittent tøy, spesielt hvis det inneholder sand, støv, gjørme eller andre faste partikler.
Tilvalgene kan øke programvarigheten.

8.6 Soft Plus

Still Soft Plus-tilvalget for å optimalisere fordelingen av tøymykner og forbedre mykheten i stoffet.
Dette tilvalget vil øke programmets varighet noe.

8.7 Delay Start

Med dette alternativet kan du utsette programstarten på en mer lettvint måte.
Trykk knappen gjentatte ganger for å velge ønsket utsatt tid. Varigheten øker i trinn på 30 minutter opptil 90’ og fra 2 timer opptil 20 timer.
Etter å ha trykket på Start/Pause ­knappen, viser displayet -indikatoren
og det valgte starttidsforvalget, og apparatet starter nedtellingen.

8.8 Skylling

Med denne knappen kan du velge et av følgende tilvalg:
• Extra Rinse -tilvalg Dette tilvalget legger til noen skyllesykluser med hensyn til valgt vaskeprogram. Bruk dette alternativet for personer som er allergisk mot vaskemiddelrester, samt i områder hvor vannet er bløtt.
Dette tilvalget vil øke programmets varighet noe.
• Hopper over vaskefasen – Only Rinse
-tilvalg Produktet utfører kun skyllefasen, sentrifugering og tømmefasene for det valgte programmet.
Den korresponderende indikatoren over berøringsknappen lyser.

8.9 Time Save

Du kan bruke denne funksjonen til å redusere programvarigheten.
• Hvis klesvasken din er normalt eller lett skitten, kan det være lurt å korte ned vaskeprogrammet. Trykk på denne knappen én gang for å redusere varigheten.
• Ved lavere tøymengde, trykk på denne knappen to ganger for å velge et ekstra kort program.
Displayet viser indikatoren .

8.10 Anti-Allergy Vapour

Angi dette alternativet med hvite Bomull plagg program. Når alternativet er valgt, kan verken temperatur eller syklustid
endres. Alternativ Time Save og Ekstra stille er ikke tilgjengelig. Den korresponderende indikatoren over
berøringsknappen tennes. Takket være vaskefasen kombinert med
damp, fjerner dette alternativet mer enn 99,99 % av bakteriene og virusene og holder temperaturen over 60 °C gjennom hele vaskefasen; med en ytterligere virkning på fibrene takket være en dampfase, sørger en forbedret skyllingsfase for en riktig fjerning av rester av vaskemiddel og mikroorganismer. Dette alternativet sikrer også en riktig reduksjon av pollen/ allergifremkallende gjenstander.
Page 17
NORSK 17
Testet for Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa og MS2 Bacteriophage i ekstern test utført av Swissatest Testmaterialien AG i 2021 (Testrapport nr.
202120117).

9. PROGRAMMER

9.1 Programtabell

Vaskeprogrammer
Program Programbeskrivelse
Vaskeprogrammer
Eco 40-60 Hvitt bomulls- og permanent kulørt bomullstøy. Normalt
Bomull
Syntetisk
Finvask
Ull/Silke
20 min - 3 kg
Strygelet
Dunjakker

8.11 Start/Pause

Trykk på Start/Pause-knappen for å starte, sette produktet på pause eller for å avbryte et program som er i gang.
skittent tøy. Energiforbruket synker og tiden for vaskeprogram‐ met er forlenget, og sikrer gode vaskeresultater.
Hvit bomull og kulørt bomull. For normalt, svært og lett skit‐ tent tøy.
Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler. Normalt skittent tøy.
Ømfintlige plagg som akryler, viskose og blandede teksti‐ ler som krever en mer skånsom vask. Normalt og lett skit‐
tent tøy.
Maskinvaskbar ull, ull som skal håndvaskes og andre tekstiler med «Håndvask»-symbol.1).
Syntetiske plagg og bomullsplagg som er lett skitne eller
som har blitt brukt én gang.
Syntetiske plagg som krever skånsom vask. Normalt og lett skittent tøy.
Spesialprogram for én dunjakke, et syntetisk teppe, én dy‐ ne, ett sengeteppe, osv.
2)
Page 18
www.aeg.com18
Program Programbeskrivelse
Outdoor
noen rester av tøymykner igjen i vaskemiddel‐ beholderen.
Klær til utendørsbruk, teknisk tøy, sportstøy, jakker som puster og er vanntette og skalljakker med uttakbar fleece eller fôr. Den anbefalte tøymengden er 1,5 kg.
Dette programmet kan også brukes til å friske opp vannavstø‐ tingen. Det er laget spesifikt med tanke på å ta vare på klær med vannavstøtende utside. Fortsett på følgende måte for å utføre denne syklusen:
Ikke bruk tøymykner og sørg for at det ikke er
• Hell vaskemidlet i kammeret
.
• Hell et spesifikt middel for gjenoppretting av vannavstøtin‐ gen for stoff i tøymyknerskuffen .
• Reduser tøymengden til 1 kg.
For å gjøre gjenopprettingen av vannavstøtin‐ gen mer effektiv, tørk klesvasken i tørketrom‐ melen ved å still inn Outdoor-tørkeprogrammet (hvis det er tilgjengelig og vaskelappen på plagget tillater tørking i tørketrommel).
Denimklær og jerseyplagg. Normalt skittent. Dette program‐
Denim
met utfører en skånsom skyllefase som er designet for denim. Den reduserer falming og unngår vaskemiddelrester på fibre‐ ne.
1)
I dette programmet roterer trommelen sakte for å sikre at vasken er skånsom. Det kan virke som om
trommelen ikke roterer eller ikke roterer som den skal, men dette er normalt på dette programmet.
2)
For å redusere krøller regulerer denne syklusen vanntemperaturen og utfører en skånsom vask og
sentrifugeringsfase. Produktet legger til noen skyllinger.
Programtemperatur, maksimal sentrifugehastighet og maksimal tøymengde
Program Standard tempe‐
ratur Temperaturom‐ råde
Referanse sentrifu‐ gehastighet Sentrifugeringsha‐ stighet
Maksimal mengde
Vaskeprogrammer
Eco 40-60
40 °C
1)
1200 O/min 1200 O/min – 400
6 kg
O/min
1200 O/min 1200 O/min – 400 O/min
6 kg
Bomull
40 °C 95 °C – Kaldt
Page 19
NORSK 19
Program Standard tempe‐
ratur Temperaturom‐ råde
Syntetisk
Finvask
Ull/Silke
40 °C 60 °C – Kaldt
30 °C 40 °C – Kaldt
40 °C 40 °C – Kaldt
20 min - 3 kg
Strygelet
Dunjakker
30° C 40 °C – 30 °C
40 °C 60 °C – Kaldt
40 °C 60 °C – Kaldt
30 °C
Outdoor
Denim
1)
I henhold til kommisjonsforordning EU 2019/2023 er dette programmet ved 40 °C i stand til å rengjøre normalt skittent bomullstøy som er erklært å være vaskbart ved 40 °C eller 60 °C, sammen i samme syk‐ lus.
For den oppnådde temperaturen på klesvasken, programvarigheten og andre data, se ka‐ pitlet "Forbruksverdier". De mest effektive programmene når det gjelder energiforbruk er generelt de som utfører ved lavere temperaturer og lengre varighet.
40 °C – Kaldt
30 °C 40 °C – Kaldt
Referanse sentrifu‐ gehastighet Sentrifugeringsha‐ stighet
1200 O/min 1200 O/min – 400 O/min
1200 O/min 1200 O/min – 400 O/min
1200 O/min 1200 O/min – 400 O/min
1200 O/min 1200 O/min – 400 O/min
800 O/min 800 O/min – 400 O/min
800 O/min 800 O/min – 400 O/min
1200 O/min 1200 O/min – 400 O/min
800 O/min 1200 O/min – 400 O/min
Maksimal mengde
3 kg
1 kg
1 kg
3 kg
3 kg
2 kg
2)
1,5 kg
3)
1 kg
1,5 kg
2)
Vaskeprogram.
3)
Vaskeprogram og gjenoppretting av vannavstøting.
Page 20
www.aeg.com20
Kompatibilitet for programtilvalg
Bomull
Eco 40-60
Finvask
Syntetisk
Strygelet
Ull/Silke
20 min - 3 kg
Dunjakker
Spin
Denim
Outdoor
Skyllestopp
Ekstra stille
Only Drain
Only Spin
2)
Stains
1)
Prewash
Extra Rinse
Only Rinse
Anti-Allergy Vapour
Time Save
3)
Delay Start
Soft Plus
1)
Før du angir dette alternativet, velg et egnet vaskeprogram for plaggene. Produktet vil utføre den mest passende sentrifugeringssyklusen for klespleien (f.eks. for syntetiske plagg, velg førstSyntetisk vaskepro‐ grammet og deretter alternativetOnly Spin.
2)
Dette alternativet er ikke tilgjengelig ved temperaturer under 40 °C.
3)
Hvis du velger den korteste varigheten, anbefaler vi å gjøre klesvasken mindre. Det er mulig å fylle hele maskinen, men vaskeresultatene kan bli mindre tilfredsstillende.
Egnede vaskemidler for vaskeprogrammer
Program Universelt
pulver
1)
Universell flytende så‐ pe
Flytende så‐ pe for farge‐ de plagg
Delikat ull Spesielle
Eco 40-60 -- --
Bomull -- --
Syntetisk -- --
Page 21
NORSK 21
Program Universelt
1)
pulver
Finvask -- -- --
Ull/Silke
20 min - 3 kg -- -- --
Strygelet
Dunjakker
Outdoor -- -- --
Denim -- --
1)
Ved temperatur over 60 °C anbefales bruk av såpepulver.
-- -- --
-- --
-- -- --
Universell flytende så‐ pe
Flytende så‐ pe for farge‐ de plagg
Delikat ull Spesielle
▲ = Anbefalt -- = Ikke anbefalt

9.2 Woolmark Wool Care - Blå

Syklusen for ullprogrammet til denne maski‐ nen har blitt godkjent av The Woolmark Com‐ pany, for vasking av ullplagg merket som «bare håndvask», så sant instruksjonene på produktenes merkelapp og de fra vaskema‐ skinens produsent blir fulgt. M1459 Woolmark-symbolet er et sertifiseringsmerke i mange land.

10. INNSTILLINGER

10.1 Introduksjon

Når du trykker en tastkombinasjon, må du ikke vippe fingrene nedover. Sensorene til knappene under er sensitive og kan forstyrre valget ditt.

10.2 Barnesikring

Med dette alternativet kan du forhindre at barna leker med betjeningspanelet.
• For å aktivere/deaktivere dette
tilvalget, trykk på knappene Spinn og Flekker/forvask samtidig til -
indikatoren slås av/på i displayet.
Du kan aktivere dette alternativet:
• Etter at du trykker på Start/Pause­knappen, vil alle knappene og programvelgeren bli deaktivert (unntatt On/Off-knappen).
• Produktet kan ikke starte før du trykker på Start/Pause-knappen.
Vaskemaskinen lagrer valget av dette tilvalget etter at du slår den av.
Page 22
www.aeg.com22

10.3 Lydsignaler

Dette produktet har to forskjellige lydsignaler som blir spilt av når:
• Du aktiverer produktet (en kort melodi).
• Du deaktiverer produktet (en kort melodi).
• Du trykker på knappene (klikkelyd).
• Du gjør et feilvalg (tre korte lyder).
• Programmet er ferdig (en sekvens av lyder i omtrent 2 minutter).
• Det er en feil på produktet (sekvens av korte lyder i omtrent 5 minutter).
For å deaktivere/aktivere lydsignalene når programmet er fullført, trykk på Flekker/forvask- og Anti-Allergy­knappene samtidig i omtrent 6 sekunder.

11. FØR FØRSTEGANGS BRUK

1. Kontroller at strømtilførselen er
tilgjengelig og at vannkranen er åpen.
2. Hell 2 liter vann inn i kammeret
markert som 2.
Denne handlingen aktiverer avløpssystemet.
3. Fyll en liten mengde vaskemiddel i
beholderen markert som 2.
Hvis du deaktiverer varslingslydene, vil de fortsatt høres når produktet har en feil.

10.4 Permanent Ekstraskyll

Med dette alternativet kan du legge inn en ekstra skylling permanent når du starter et nytt program.
• For å aktivere/deaktivere dette
tilvalget, trykk på knappene Flekker/ forvask og Skylling samtidig til indikatoren på knappen Extra Rinse slås av/på.
4. Velg og start et bomullsprogram på høyest mulig temperatur, uten klesvask i trommelen.
Dette fjerner eventuell smuss fra trommelen og kammeret.

12. DAGLIG BRUK

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

12.1 Slå på produktet

1. Sett støpselet inn i stikkontakten.
2. Åpne vannkranen.
3. Hold inne On/Off-knappen i noen sekunder for å aktivere produktet.
En kort melodi blir avspilt (dersom den er aktivert). Apparatet foreslår et standardprogram automatisk. Tilhørende indikatorlampe tennes.
Displayet vil vise maksimal tøymengde, standardtemperatur, standard sentrifugehastighet, vaskefaseindikatorene og syklusvarigheten.

12.2 Legge i tøyet

1. Åpne døren til produktet.
2. Rist plaggene før du legger dem inn i produktet.
3. Legg klesvasken i trommelen, plagg for plagg.
Sørg for at du ikke legger for mye klær inn i trommelen.
4. Steng døren godt igjen.
Page 23
FORSIKTIG!
2
1
2 1
MAX
A
Sørg for at det ikke ligger noe tøy mellom pakningen og døren. Det er fare for vannlekkasje eller skade på tøyet.
FORSIKTIG!
Vasking av svært oljete, fettete flekker kan skade produktets gummideler.
NORSK 23
Følg alltid instruksjonen du finner på pakningen til vaskemiddelprodukter.
1 Vaskemiddelkammer for for‐
vaskfase eller bløtleggingspro‐ gram (hvis det er tilgjengelig). Ha i vaskemiddel for forvask og bløtlegging før du starter pro‐ grammet.
2 Vaskemiddelbeholder for vaske‐
fasen. Hvis du bruker flytende vaskemiddel må du tilsette det rett før du starter programmet.
Kammer for flytende tilsetninger (tøymykner, stivelse). Tilsett produktet i beholderen før du starter programmet.
Etter en vaskesyklus fjern om nødvendig oppvaskmiddelrester fra oppvaskmiddelbeholderen.

12.3 Bruk av vaskemiddel og tilsetninger

1. Mål opp den riktige mengden vaskemiddel og skyllemiddel.
2. Fyll vaskepulveret og skyllemiddelet i de rette kamrene.
3. Lukk vaskemiddelskuffen forsiktig
FORSIKTIG!
Bruk kun sertifiserte vaskemidler for vaskemaskin.

12.4 Endre plasseringen til vaskemiddeldeleren

1. Trekk ut vaskemiddelbeholderen.
Plasseringen A til vaskemiddeldeleren er for
pulvervaskemiddel
(fabrikkinnstilling).
2. Hvis du også vil bruke flytende
vaskemiddel/flekkmiddel eller blekemiddel: Fjern
vaskemiddeldeleren fra posisjonen A og sett den inn i posisjon B.
Page 24
B
2 1
MAX
C
2 1
MAX
www.aeg.com24
Posisjonen B til vaskemiddeldeleren er for pulvervaskemiddel i den bakre beholderen og for flytende vaskemiddel/flekkmiddel eller blekemiddel i den fremre beholderen.
3. For å bruke flytende vaskemidler:
Sett vaskemiddeldeleren i posisjon C.
Sørg for at vaskemiddeldeleren er riktig satt i og ikke lager en blokkering når du lukker beholderen.

12.5 Velge et program

1. Drei programvelgeren for å velge det ønskede vaskeprogrammet. Den tilhørende programindikatoren tennes.
Indikatoren for Start/Pause-knappen blinker. Displayet vil vise maksimal erklært tøymengde for programmet, standard temperatur, standard sentrifugehastighet, vaskefaseindikatorene (når tilgjengelig) og en indikert programvarighet.
2. Trykk på de tilhørende knappene for å endre temperaturen og/eller sentrifugehastigheten.
3. Om ønskelig, velg ett eller flere alternativer ved å trykke på de tilhørende knappene. De tilhørende indikatorene tennes på displayet og den oppgitte informasjonen blir endret.
Dersom valget ikke er mulig tennes ikke en indikator, og det spilles av et lydsignal.
• Ikke bruk geleaktige eller tyktflytende vaskemidler.
• Ikke overskrid maksimalmengden med flytende vaskemiddel.
• Ikke velg forvaskfasen.
• Ikke velg starttidsforvalg.
4. Hell i riktig mengde vaskemiddel og skyllemiddel og lukk forsiktig vaskemiddelbeholderen.

12.6 Slik starter du et program

Berør Start/Pause-knappen for å starte programmet.
Den aktuelle indikatoren slutter å blinke og forblir på. På displayet starter indikatoren for driftsfasen å blinke. Programmet starter, og døren er låst.
Displayet viser -indikatoren.
Tømmepumpen kan brukes i en kort periode før apparatet fylles med vann.

12.7 Starte et program med starttidsforvalg

1. Trykk på Delay Start-knappen flere ganger til displayet viser ønsket
utsettelsestid. Indikatoren tennes.
2. Trykk på Start/Pause-knappen.
Produktet starter nedtellingen for starttidsforvalget.
Page 25
NORSK 25
Når nedtellingen er ferdig, starter programmet.
PROSENSE-beregning starter når nedtellingen er ferdig.

Avbryte starttidsforvalget etter at nedtellingen har begynt

Avbryte starttidsforvalget:
1. Trykk på Start/Pause-knappen for å sette produktet på pause. Den tilhørende indikatoren blinker.
2. Trykk på Delay Start-knappen flere ganger til displayet viser
3. Trykk på Start/Pause-knappen igjen for å starte programmet umiddelbart.
.

Endre starttidsforvalget etter at nedtellingen har begynt

For å endre starttidsforvalget:
1. Trykk på Start/Pause-knappen for å sette produktet på pause. Den tilhørende indikatoren blinker.
2. Trykk på Delay Start-knappen flere ganger til displayet viser ønsket utsettelsestid.
3. Trykk på Start/Pause-knappen igjen for å starte den nye nedtellingen.
12.8 ProSense-
lastregistrering
Etter at du har trykket på Start/Pause­knappen:
1. Indikatoren blinker.
2. ProSense-starter tøymengdesensor for å beregne den virkelige
programvarigheten. Indikatoren og tidspunktene blinker.
3. Etter omtrent 15 minutter vises den nye programvarigheten: -
indikatoren slukkes og tidspunktene slutter å blinke. Produktet justerer automatisk programvarigheten til klesmengden for å få et perfekt vaskeresultat på minst mulig tid. Programvarigheten kan øke eller minke.
ProSense blir kun utført for fullstendige vaskeprogrammer (ikke valgt å hoppe over faser).

12.9 Programfaseindikatorer

Når programmet starter og indikatoren for den aktuelle fasen blinker, og de andre faseindikatorene lyser.
F.eks. hovedvask eller forvask er i gang:
.
Når fasen er over, slutter den aktuelle indikatoren å blinke og lyser konstant. Indikatoren for neste fase begynner å blinke.
F.eks. skyllefase er i gang: .

12.10 Stoppe et program og endre tilvalgene

Når programmet kjører, kan bare noen av tilvalgene bli endret:
1. Trykk på Start/Pause-knappen.
Den tilhørende indikatoren blinker.
2. Endre tilvalgene. Den oppgitte informasjonen i displayet endrer seg tilsvarende.
3. Trykk på Start/Pause-knappen igjen.
Vaskeprogrammet fortsetter.
12.11 Avbryte program som
er i gang
1. Trykk på On/Off-knappen for å avbryte programmet og deaktivere produktet.
2. Trykk på On/Off-knappen igjen for å aktivere produktet.
Du kan nå stille inn et nytt vaskeprogram.
Hvis ProSense-fasen allerede er utført og vannfyllingen allerede er startet, starter det nye programmet uten å repetere ProSense-fasen. Vannet og vaskemiddelet blir ikke tømt ut for å unngå sløsing.
Page 26
www.aeg.com26

12.12 Åpne døren – Legge inn tøy

Produktets dør vil være låst mens et program, eller utsatt start, er i bruk.
Hvis temperaturen og vannstanden i trommelen er for høy og/eller fortsatt roterer, kan du ikke åpne døren.
1. Trykk på Start/Pause-knappen.
Dørlås-symbolet på displayet vil slukkes.
2. Åpne døren til produktet. Ta ut eller legg inn plaggene om nødvendig.
3. Lukk døren og trykk på Start/Pause­knappen.
Programmet eller utsatt start fortsetter.

12.13 Programslutt

Når programmet er ferdig, produktet stopper automatisk. Lydsignalene vil brukes (hvis aktivert).
I displayet lyser alle vaskefaseindikatorene jevn og
tidsområdet viser Indikatoren for Start/Pause blir slukket.
Døren låses opp og -indikatoren slokker.
1. Trykk på On/Off-knappen for å slå av produktet.
Etter fem minutter etter at vaskeprogrammet er ferdig, vil energisparingsfunksjonen slå av produktet automatisk.
Når du slår på produktet igjen vil displayet vise slutten på det forrige valgte programmet. Vri på programvelgeren for å velge en ny syklus.
2. Ta klesvasken ut av produktet.
3. Sørg for at trommelen er tom.
4. La døren og oppvaskmiddelbeholderen for stå litt på gløtt for å forhindre mugg og lukt.
5. Steng vannkranen.
.

12.14 Tømmer ut vann etter programslutt

Hvis du har valgt et program eller et alternativ som ikke tømmer ut vannet fra siste skylling, blir programmet fullført, men:
• Displayet viser tilvalgsindikatoren eller og indikatoren for dørlås for den fasen som er i gang, , blir
tent.
• Trommelen snus fortsatt regelmessig for å forhindre at klesvasken blir krøllete.
• Døren forblir låst.
• Du må tømme ut vannet for å kunne åpne døren:
1. Om nødvendig, trykk på Spin-
knappen for å senke sentrifugehastigheten som blir foreslått av produktet.
2. Trykk på Start/Pause-knappen:
• Hvis du har valgt , tømmer produktet ut vannet og sentrifugerer.
• Hvis du har valgt , tømmer produktet ut vannet.
Tilvalgsindikatoren slukket, mens -indikatoren blinker og
deretter blir slått av.
3. Du kan åpne døren når programmet er fullført og dørlåsindikatoren
slukker.
4. Trykk på On/Off-knappen i noen sekunder for å slå av produktet.
Produktet tømmer uansett ut vannet automatisk etter omtrent 18 timer.
-indikatoren,
. Indikatoren
eller blir

12.15 Hvilemodusfunksjon

Hvilemodusfunksjonen slår av produktet automatisk for å redusere energiforbruket når:
• Du ikke bruker produktet innen 5
minutter etter at du trykker på Start/ Pause-knappen. Trykk på knappen On/Off for å slå på produktet på nytt.
Page 27
NORSK 27
• 5 minutter etter at vaskeprogrammet er avsluttet Trykk på knappen On/Off for å slå på produktet igjen. Skjermen viser slutten av det sist valgte programmet. Vri på programvelgeren for å velge en ny syklus.

13. RÅD OG TIPS

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

13.1 Vasketøy

• Fordel tøyet inn slik: hvitt, farget, syntetisk, finvask og ull.
• Følg vaskeanvisningene på tøyets merkelapper.
• Ikke vask hvite og fargede plagg sammen.
• Noen fargede plagg kan farge av i første vask. Vi anbefaler at du vasker dem separat de første gangene.
• Vreng stoffer med flere lag, ull og plagg med trykte illustrasjoner.
• Behandle vanskelige flekker på forhånd.
• Vask vanskelige flekker med spesialvaskemiddel.
• Vær forsiktig med gardiner. Fjern opphengskroker og legg gardinene i en vaskepose eller et putevar.
• Hvis det er veldig lite tøy i maskinen, kan det oppstå balanseproblemer i sentrifugeringsfasen, noe som fører til for høy vibrasjon. Hvis dette skjer:
a. avbryt programmet og åpne
døren (se «Daglig bruk-kapittel").
b. fordel tøyet manuelt slik at
vasken er fordelt jevnt rundt trommelen;
c. Trykk på Start/Pause-knappen.
Sentrifugeringsfasen fortsetter.
• Knepp igjen putetrekk og lukk alle glidelåser, hemper og trykknapper. Fest belter, snorer, skolisser, bånd og andre løse elementer.
• Vask ikke tøy uten sømmer eller tøy med rifter. Bruk en vaskepose for å vaske små og/eller finvask (f.eks. BH­er med spiler, belter, tights osv.).
Hvis du allerede har valgt et tilvalg som avsluttes med vann i trommelen,
deaktiverer ikke
hvilemodusfunksjonen produktet for å minne deg på at du må pumpe ut vannet.
• Tøm lommer og brett ut foldet tøy.

13.2 Gjenstridige flekker

For noen flekker er det ikke tilstrekkelig med vann og vaskemiddel.
Vi anbefaler at du forbehandler disse flekkene før du legger plaggene i produktet.
Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjerningsmidler. Bruk en type som egner seg for den aktuelle flekken og stoffet.
13.3 Vaskemiddeltype og ­mengde
Vaskemiddelet som blir brukt, og korrekt mengde påvirker ikke bare vaskeytelsen, men bidrar også til å redusere belastningene på miljøet:
• Bruk bare vaskemidler og andre behandlinger som er beregnet for bruk i vaskemaskiner. Følg først disse generiske reglene:
Page 28
www.aeg.com28
– vaskemiddel i pulverform for alle
typer tekstiler, unntatt finvask. Bruk helst vaskepulver med blekemiddel for lyse klær og klesdesinfisering,
– flytende vaskemidler, helst for
vaskeprogrammer på lav temperatur (maks 60 °C) for alle stofftyper, eller spesialberegnede for ull.
• Valg av og mengde vaskemiddel avhenger av tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.), farge på tøy, størrelsen på tøymengden, hvor skittent tøyet er, vasketemperatur og vannhardheten på vannet som brukes.
• Følg anvisningene som du finner på emballasjen til disse vaskemidlene eller andre behandlinger uten å overgå de indikerte maksnivåene
(
• Ikke bland ulike typer vaskemidler.
• Bruk mindre vaskemiddel hvis:
• Når du bruker vaskemiddeltabletter
Utilstrekkelig vaskemiddel kan føre til:
• utilfredsstillende vaskeresultater,
• at tøymengden blir grå,
• fete klær,
• mugg i produktet.
For mye vaskemiddel kan føre til:
• skumming,
• redusert vaskeeffekt,
• utilstrekkelig skylling,
).
– du vasker en liten mengde tøy, – tøyet bare er litt skittent, – det er mye skum under vask.
eller -puter, må du alltid legge dem i trommelen, ikke i vaskemiddeldispenseren.
• større innvirkning for miljøet.

13.4 Miljøtips

For å spare vann og energi og for å være med på å beskytte miljøet, anbefaler vi at du følger disse tipsene:
• Hvis du laster produktet til maksimal
kapasitet som er indikert for hvert program, hjelper det å redusere energi- og vannforbruket.
• Med riktig forbehandling kan flekker og nytt smuss fjernes; tøyet kan deretter vaskes på en lavere temperatur.
• Bruk riktig mengde vaskemiddel i henhold til anbefaling fra vaskemiddelprodusenten og kontroller vannhardheten til systemet i huset. Se "Vannhardhet".
• Still inn maksimal mulig sentrifugehastighetfor det valgte vaskeprogrammet før du tørker tøyet i en tørketrommel. Dette sparer energi under tørking!

13.5 Hardhet vann

Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker en skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner. I områder med bløtt vann er det ikke nødvendig å bruke skyllemiddel.
Kontakt det lokale vannverket for å få vite vannhardheten der du bor.
Bruk riktig mengde tøymykner. Følg anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.

14. STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

14.1 Plan for regelmessig rengjøring

Periodisk rengjøring hjelper deg med å utvide levetiden på produktet ditt.
Etter hver syklus, la døren og oppvaskmiddelbeholderen for stå litt på
gløtt for å få luftsirkulasjon og tørke fuktigheten i produktet: Dette vil forhindre mugg og lukt.
Hvis produktet ikke brukes over lenger tid: Steng vannkranen og trekk ut støpselet.
Veiledende periodisk rengjøringsplan:
Avkalking To ganger i året
Vedlikeholdsvask En gang i måneden
Page 29
NORSK 29
Rengjør dørpaknin‐ gen
Rengjør trommelen Annenhver måned
Rengjør vaskemid‐ delbeholderen
Rengjør avløps‐ pumpefilter
Rengjør innløps‐ slangen og ventilfil‐ teret
Følgende avsnitt forklarer hvordan du skal rengjøre hver del.
Annenhver måned
Annenhver måned
To ganger i året
To ganger i året

14.2 Fjerne fremmedlegemer

Forsikre deg om at lommene er tomme og at alle løse artikler er bundet før du kjører syklusen. Se "Tøymengde" i "Hint- og tips"-kapittelet.
Fjern fremmedlegemer (for eksempel metallklemme, knapper, mynter osv.) som du kan finne i dørforseglingen, filtrene og trommelen. Se avsnittene "Dørpakning med dobbel randlås", "Rengjøring av trommelen", "Rengjøring av avløpspumpen" og "Rengjøring av innløpsslangen og ventilfilteret". Kontakt det autoriserte service-senteret ved behov.

14.3 Utvendig rengjøring

Rengjør produktet kun med mild såpe og varmt vann. Tørk alle overflater nøye.
Ikke bruk skuresvamper eller skrapemateriell.
FORSIKTIG!
Ikke bruk alkohol, løsemiddel elle kjemiske midler.

14.4 Avkalking

Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker et skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner.
Undersøk trommelen med jevne mellomrom for å se etter kalk.
Vanlige vaskemidler inneholder allerede stoffer for å bløtgjøre vannet, men vi anbefaler å kjøre en syklus med tom trommel og kalkfjerner nå og da.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.

14.5 Vedlikeholdsvask

Gjentatt bruk og bruk over tid med programmer på lave temperaturer kan gjøre at det samler seg vaskemiddelrester, lo og bakterier inne i trommelen og karet. Dette kan generere vond lukt og mugg.
For å eliminere oppsamling og rengjøre innsiden av produktet, kjør en vedlikeholdsvask jevnlig (minst én gang hver måned):
1. Ta alt tøyet ut av trommelen.
2. Kjør et bomullsprogram på maksimal temperatur med en liten mengde vaskemiddel, eller kjør Maskinrens­programmet hvis det er tilgjengelig.

14.6 Dørpakning

Dette produktet er designet med et selvrengjørende dreneringssystem, som lar lette lofibre som faller av klærne tømmes ut med vannet. Undersøk tetningen regelmessig. Mynter, knapper og andre små artikler kan bli hentet når programmet er ferdig.
FORSIKTIG!
Ikke rengjør metallflater med et klorbasert vaskemiddel.
Page 30
www.aeg.com30
Rengjør det når det kreves, ved å bruke ammoniakk kremrens uten å skrape tetningsoverflaten.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.

14.7 Rengjør trommelen

Undersøk trommelen regelmessig for å forhindre uønskede avleiringer. Rester av rust i trommelen kan forekomme som følge av at fremmedlegeme ruster i vasken eller fordi vannet inneholder jern.
Rengjør trommelen med produkter som er egnet for rustfritt stål.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet. Ikke bruk sure avkalkningsprodukter, slipende produkter som inneholder klor eller jern eller stålull i rengjøring av trommelen.

14.8 Slik rengjør du vaskemiddelskuffen

For å forebygge oppsamling av inntørket vaskemiddel eller klumpete tøymykner og/eller mugg i vaskemiddelskuffen, bør du utføre følgende prosedyre en gang i blant:
1. Åpne skuffen. Trykk låsen ned, som vist på bildet, og trekk skuffen ut.
2. Fjern den øvre delen av vaskemiddelbeholderen for enklere rengjøring. Sørg for at alle vaskemiddelrester blir fjernet fra den øvre og nedre delen av glidesporet. Bruk en liten børste for å rengjøre selve glidesporet.
For en grundig rengjøring:
1. Rengjør trommelen med produkter som er egnet for rustfritt stål.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.
2. Kjør et kort bomullsprogram på høy temperatur med tom trommel og en liten mengde vaskemiddel for å skylle ut gjenværende rester, eller kjør Maskinrens-programmet hvis det er tilgjengelig.
3. Skyll vaskemiddelskuffen under rennende varmt vann for å fjerne eventuelle spor av akkumulert vaskemiddel. Når du er ferdig med rengjøringen, sett den øvre delen tilbake på plass.
Page 31
4. Sett inn vaskemiddelskuffen på skinnene og lukk den. Kjør et skylleprogram uten tøy i trommelen.

14.9 Rengjør tømmepumpen

Undersøk tømmepumpefilteret regelmessig og sørg for at det er rent. Rengjør tømmepumpen dersom:
• Produktet tømmer ikke vannet.
• Trommelen ikke roterer.
• Produktet lager uvanlige lyder som skyldes blokkering av avløpspumpen.
• Displayet viser alarmkoden
ADVARSEL!
• Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Ikke ta ut filteret mens produktet er i bruk.
• Ikke rengjør avløpspumpen hvis vannet i produktet er varmt. Vent til vannet er nedkjølt.
• Gjenta trinn 3 flere ganger ved å lukke og åpne ventilen til vannet slutter å renne ut.
NORSK 31
Ha alltid en fille i nærheten for å tørke opp vannsøl når du fjerner filteret.
Slik rengjør du filteret:
1. 2.
Page 32
1
2
1
2
www.aeg.com32
3. 4.
5.
7. 8.
9.
ADVARSEL!
6.
10.
Kontroller at pumpehjulet roterer. Kontakt det autoriserte servicesenteret dersom det ikke roterer. Sørg også for at du strammer filteret ordentlig for å hindre lekkasjer.
Page 33
1
2
3
45°
20°
NORSK 33
Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren, må du aktivere avløpssystemet på nytt:
1. Ha 2 liter vann i hovedkammeret i oppvaskmiddelbeholder.
2. Start programmet for å tømme ut vannet.

14.10 Rengjøring av innløpsslangen og ventilfilteret

Det er anbefalt å rengjøre filtrene til innløpsslangen og ventilen jevnlig for å fjerne rester som har samlet seg over tid:
1. Ta innløpsslangen ut av kranen og rengjør filteret.
2. Ta innløpsslangen ut av produktet ved å løsne mutteren.
4. Når du kobler på slangen på baksiden av produktet, legg den mot venstre eller høyre (ikke i vertikal posisjon) avhengig av hvor vannkranen er plassert.

14.11 Nødtømming

Hvis apparatet ikke kan tømme vannet, benytt samme prosedyre som beskrevet i «Rengjøring av dreneringspumpe». Rengjør pumpen om nødvendig.
Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren må avløpssystemet aktiveres på nytt:
1. Ha 2 liter vann i oppvaskmiddelbeholderens hovedkammer.
2. Start programmet for å tømme vannet.
14.12 Forholdsregler ved
frost
3. Rengjør ventilfilteret på baksiden av produktet med en tannbørste.
Hvis produktet er montert et sted hvor temperaturen kan bli rundt 0° C eller lavere, må du fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og avløpspumpen.
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Steng vannkranen.
3. Legg de to endende av inntaksslangen i en beholder og la vannet renne ut av slangen.
4. Tøm avløpspumpen. Se nødtømmingsprosedyren.
5. Når avløpspumpen er tom, monterer du vanninntaksslangen på nytt.
Page 34
www.aeg.com34
ADVARSEL!
Pass på at temperaturen er over 0 °C før du bruker produktet igjen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes frost.

15. FEILSØKING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

15.1 Alarmkoder og mulige feil

Produktet starter ikke eller stopper under bruk. Første forsøk på å finne en løsning på problemet (se tabellene).
ADVARSEL!
Deaktiver produktet før du utfører kontroller.
Ved enkelte problemer viser displayet en alarmkode og knappen Start/Pause kan blinke kontinuerlig:
Problem Mulig løsning
Produktet tar ikke inn vann.
Produktet tømmes ik‐ ke for vann.
Døren er åpen eller ik‐ ke lukket riktig.
• Kontroller om vannkranen er åpen.
• Kontroller at trykket til vannforsyningen ikke er for lav. Kontakt det lokale vannverket for å få tak i denne informasjonen.
• Kontroller at vannkranen ikke er tett.
• Sørg for at inntaksslangen ikke er knekt, skadet eller bøyd.
• Kontroller at vanninntaksslangen er korrekt tilkoplet.
• Sørg for at filteret på vanninntaksslangen og filteret i inntak‐ sventilen ikke er blokkert. Se kapitlet "Stell og rengjøring".
• Kontroller at avløpsrøret ikke er tett.
• Kontroller at dreneringsslangen ikke er bøyd eller i klem.
• Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Se "Stell og rengjøring".
• Sørg for at avløpsslangen er korrekt tilkoplet.
• Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program uten tømming.
• Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program som avsluttes med vann i maskinen.
• Kontroller at døren er ordentlig lukket.
Page 35
• Programmet avslutter ikke som det skal eller stopper for tidlig.
Intern feil. Ingen kom‐ munikasjon mellom de elektroniske elemente‐
Slå produktet av og på igjen.
• Ta kontakt med servicesenteret hvis alarmkoden oppstår igjen.
ne til produktet.
• Vent til strømforsyningen er stabil igjen.
Strømforsyningen er ustabil.
Hvis skjermen viser andre alarmkoder, deaktiverer og aktiverer du produktet. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen vedvarer. Ved forskjellige problemer med vaskemaskinen, sjekk tabellen nedenfor for mulige løsninger.
Problem Mulig løsning
• Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten.
• Sørg for at produktets dør er lukket.
• Kontroller at det ikke er en skadet sikring i sikringsskapet.
Programmet starter ik‐
ke.
• Kontroller at Start/Pause er trykket på.
• Hvis du har valgt utsatt start, avbryt innstillingen eller vent til slutten av nedtellingen.
• Deaktiver barnesikringen hvis denne er på.
• Kontroller knottens posisjon på det valgte programmet.
Produktet fylles med vann og pumpes ut
• Sørg for at avløpsslangen er posisjonert riktig. Slangen kan være plassert for lavt. Se «Monteringsinstruksjon».
umiddelbart.
Sentrifugeringsfasen fungerer ikke eller va‐ skesyklusen varer len‐ ger enn vanlig.
• Still inn sentrifugeringsprogrammet.
• Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Se "Stell og rengjøring".
• Juster tøyet i trommelen manuelt og start sentrifugeringsfasen på nytt. Dette problemet kan forårsakes av balanseproblemer.
• Kontroller at koplingene på vannslangene er tette og at det ik‐
Det er vann på gulvet.
ke er noen vannlekkasjer.
• Kontroller at vanninntaksslangene ikke er skadet.
• Påse at du bruker riktig vaskemiddel og korrekt mengde.
• Påse at et vaskeprogram som slutter med vann i trommelen ikke er valgt.
• Kontroller at vaskeprogrammet er ferdig.
Du kan ikke åpne pro‐ duktets dør.
• Velg tømmings- eller sentrifugeringsprogrammet hvis det er vann i trommelen.
• Sørg for at produktet får strøm.
• Problemet kan være forårsaket av en feil på produktet. Kon‐ takt det autoriserte servicesenteret.
NORSK 35
Page 36
www.aeg.com36
Problem Mulig løsning
• Pass på at produktet står i vater. Se «Monteringsinstruksjon».
Produktet lager en uvanlig lyd og vibrerer.
Programmets varighet øker eller minker i lø‐ pet av driften.
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.
For mye skum i trom‐ melen i løpet av va‐ skesyklusen.
Det er rester av vaske‐ middel i vaskemiddels‐ kuffen etter vaskesy‐ klusen.
Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen oppstår igjen. Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på typeskiltet.
• Sørg for at forpakningen og/eller transportboltene har blitt fjer‐ net. Se «Monteringsinstruksjon».
• Legg mer klesvask inni trommelen. Tøymengden kan være for liten.
• SensiCare System kan justere programvarighet i forhold til ty‐ pe og mengde klesvask. Se "SensiCare System lastregistre‐ ring" i kapittelet "Daglig bruk".
• Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet vaskemiddel.
• Bruk et spesielt flekkfjerningsmiddel for å fjerne de vanskelige flekkene før du vasker plaggene.
• Sørg for at du velger riktig temperatur.
• Redusert mengden klesvask.
• Reduser mengden vaskemiddel.
• Kontroller at hendelen er i korrekt posisjon (OPP for pulverva‐ skemiddel, NED for flytende vaskemiddel).
• Kontroller at du har brukt oppvaskmiddelbeholderen slik det er anvist i denne bruksanvisningen.

16. FORBRUKSVERDIER

16.1 Introduksjon

Se koblingen www.theenergylabel.eu for detaljert informasjon om energietiketten.
QR-koden på energietiketten som fulgte med produktet gir en nettkobling til informasjonen som er relatert til ytelsen av dette apparatet i EU EPREL­databasen. Oppbevar energietiketten kun for henvisning med denne brukerhåndboken samt alle andre dokumenter som fulgte med dette produktet. Det er også mulig å finne den samme informasjonen i EPREL med koblingen https://eprel.ec.europa.eu og modellnavnet, samt produktnummeret som du finner på typeskiltet til produktet. Se etter i kapittelet "Produktbeskrivelse" for plasseringen av typeskiltet.
Page 37
NORSK 37

16.2 Bildetekst

kg Tøymengde. tt:mm Programvarigheten.
kWh Energiforbruk. °C Temperatur i tøyet.
Liter Vannforbruk. O/min Sentrifugehastighet.
% Gjenværende fuktighet ved slutten av sentrifugefasen. Jo høyere sentrifugerings‐
hastighet er, jo høyere er støyen og desto lavere er gjenværende fuktighet.
Verdier og programvarighet kan variere avhengig av forskjellige forhold (f.eks. romtemperatur, vanntemperatur og trykk, mengde og type tøy, forsyningsspenning) og hvis du endrer standardinnstillingen for et program.

16.3 I henhold til kommisjonsforordning Eu 2019/2023

Eco 40-60 pro‐ gram
Full maskin 6 0.790 47 3:10 53.00 42 1151
Halv maskin 3 0.455 36 2:25 53.00 31 1151
Kvart maskin 1,5 0.250 33 2:25 55.00 25 1151
1)
Maksimal sentrifugehastighet.
kg kWh Liter tt:mm % °C
O/min
Strømforbruk i ulike moduser
Av (W) Hvilemodus (W) Utsatt start (W)
0.50 0.50 4.00
Tid til Av/Standby-modus er maksimalt 15 minutter.

16.4 Vanlige programmer

Disse verdiene er kun veiledende.
Program
Bomull 95 °C
2)
kg kWh Liter tt:mm % °C
6 2.15 75 3:55 53.00 85 1200
O/min
1)
1)
Page 38
1
2
www.aeg.com38
Program
Bomull 60 °C
3)
Bomull 20 °C
Syntetisk 40 °C
4)
Finvask 30 °C
Wool/Silk 30 °C
1)
Referanseindikator for sentrifugehastigheten.
2)
Egnet til vask av svært skitne tekstiler.
3)
Egnet for vask av lett skitne bomullstekstiler, syntetiske og blandede tekstiler.
4)
Den fungerer også som en rask vaskesyklus for litt skittent tøy.
kg kWh Liter tt:mm % °C
6 1.50 70 3:25 53.00 55 1200
6 0.30 70 2:10 53.00 20 1200
3 0.75 65 2:10 35.00 40 1200
1 0.30 40 0:50 35.00 30 1200
1 0.20 40 1:05 30.00 30 1200

17. HURTIGVEILEDNING

17.1 Daglig bruk

O/min
1)
Sett støpselet inn i stikkontakten. Åpne vannkranen. Legg i tøyet. Hell oppvaskmiddel og annen behandling
i riktig oppvaskmiddelbeholder.
1. Trykk på On/Off-knappen for å slå på produktet. Drei på programvelgeren for å velge ønsket program.
2. Angi ønsket tilvalg med korresponderende berøringsknapper.
3. Trykk på Start/Pause -knappen for å starte programmet.
Når programmet er slutt, tar du ut klesvasken.
Page 39

17.2 Rengjøring av avløpspumpefilteret

1 32
1
2
Rengjør filteret regelmessig, spesielt hvis alarmkoden vises på displayet.

17.3 Programmer

Programmer Tøymengde Produktbeskrivelse
Eco 40-60
6 kg Hvit og farget bomull. Normalt skittent tøy.
NORSK 39
Bomull
Syntetisk
Finvask
Ull/Silke
20 min - 3 kg
Strygelet
Dunjakker
Outdoor
Denim
1)
Vaskeprogram.
2)
Vaskeprogram og gjenoppretting av vannavstøting.
6 kg Hvit bomull og kulørt bomull.
3 kg Syntetiske tekstiler eller blandingstekstiler.
1 kg
1 kg
3 kg
2 kg Syntetiske plagg som krever skånsom vask.
2 kg
1,5 kg
1 kg
1,5 kg Denimklær og jerseyplagg.
18. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og
Ømfintlige plagg som akryler, viskose og poly‐ esterplagg.
Maskinvaskbart ull, ull som må håndvaskes og finvask.
Syntetiske plagg og bomullsplagg som er lett skitne eller som har blitt brukt én gang.
Enkeltvis syntetisk teppe, vatterte klær, dyner, dunjakker.
1)
Moderne sportsklær for utendørs bruk.
2)
for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet.
Page 40
www.aeg.com40
Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
Page 41

INNEHÅLL

1. SÄKERHETSINFORMATION ............................................................................ 42
2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.........................................................................44
3. PRODUKTBESKRIVNING..................................................................................46
4. TEKNISKA DATA................................................................................................47
5. INSTALLATION...................................................................................................47
6. TILLBEHÖR........................................................................................................ 51
7. KONTROLLPANELEN........................................................................................52
8. VRED OCH KNAPPAR.......................................................................................54
9. PROGRAM..........................................................................................................56
10. INSTÄLLNINGAR..............................................................................................60
11. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING........................................................................61
12. DAGLIG ANVÄNDNING....................................................................................61
13. RÅD OCH TIPS.................................................................................................66
14. SKÖTSEL OCH RENGÖRING......................................................................... 67
15. FELSÖKNING...................................................................................................73
16. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN.............................................................................. 76
17. SNABBGUIDE..................................................................................................78
18. MILJÖSKYDD................................................................................................... 79
FÖR PERFEKTA RESULTAT
Tack för att du valt denna AEG-produkt. Den har utvecklats för att du ska kunna använda den i många år, med innovativa funktioner som gör livet enklare – och som inte finns på alla enklare produkter. Ägna några minuter åt denna beskrivning för att få största möjliga utbyte av produkten.
Besök vår webbplats för att:
få tips om användning, broschyrer, felsökning, service- och reparationsinformation:
www.aeg.com/support
registrera din produkt för bättre service:
www.registeraeg.com
SVENSKA 41
köpa tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Använd alltid originalreservdelar. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar vår auktoriserade serviceverkstad: Modell, artikelnummer, serienummer. Informationen står på märkplåten.
Varning/Försiktighet – Säkerhetsinformation Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 42
www.aeg.com42

1. SÄKERHETSINFORMATION

Läs noga bifogade instruktioner före installation och användning av den här produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit till följd av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida behov.

1.1 Säkerhet för unga och personer med funktionsnedsättning

Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder
och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras om hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
Barn mellan 3 och 8 år eller personer med mycket
omfattande och komplexa funktionsnedsättningar ska inte vara i närheten av produkten om de inte är under uppsikt.
Barn under 3 år ska inte vistas i närheten av
produkten utan ständig uppsikt.
Låt inte barn leka med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn
och kassera det på lämpligt sätt.
Förvara rengöringsmedel utom räckhåll för barn.
Håll barn och husdjur borta från produkten när luckan
är öppen.
Om maskinen har ett barnlås ska den aktiveras.
Barn får inte utföra rengöring och underhåll av
produkten utan uppsikt.
Page 43
SVENSKA 43

1.2 Allmän säkerhet

Denna produkt är endast avsedd för tvätt av
maskintvättbar tvätt i hemmet.
Denna produkt är avsedd för hushållsbruk i
inomhusmiljö.
Denna apparat kan användas i kontor, hotellrum, B&B,
gårdsgästhus och liknande boenden där sådan användning inte överstiger (genomsnittliga) nivåer för hushållsanvändning.
Ändra inte produktens specifikationer.
Maskinens maximala tvättmängd är 6 kg. Lägg inte i
mer tvätt än maximalt tillåten tvättmängd för respektive progeam (se avsnittet ”Program”).
Vattentrycket vid inloppspunkten från vattentappställe
måste vara 0,5–10 bar (0,05–1,0 MPa).
Ventilationsöppningarna i botten får ej täppas igen av
en matta eller annat som ligger på golvet.
Produkten måste anslutas till vattenledningsnätet med
de nya medföljande slanguppsättningarna, eller med andra nya slanguppsättningar som tillhandahålls av auktoriserat servicecenter.
Gamla slanguppsättningar får inte återanvändas.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicecenter eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara.
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget
före underhåll.
Använd inte högtrycksvattenspray och/eller ånga för
att rengöra produkten.
Rengör produkten med en fuktad trasa. Använd bara
neutrala rengöringsmedel. Använd inte slipande produkter, repande rengöringstussar, lösningsmedel eller metallföremål.
Page 44
www.aeg.com44

2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER

2.1 Installation

Installationen måste överensstämma med gällande nationella bestämmelser.
• Ta bort allt förpackningsmaterial och
transportbultarna, inklusive gummibussning och plastbricka.
• Förvara transportbultarna på ett
säkert ställe. Om produkten ska flyttas i framtiden måste de sättas dit igen för att låsa trumman för att förhindra skador på produkten.
• Var alltid försiktig när produkten rör
sig eftersom den är tung. Använd alltid skyddshandskar och täckta skor.
• Följ installationsinstruktionerna som
följer med produkten.
• Installera eller använd inte en skadad
produkt.
• Installera och använd inte produkten
på en plats där temperaturen understiger 0 °C eller där den utsätts för väder och vind.
• Golvytan, på vilken produkten ska
installeras, måste vara plan, stabil, värmebeständig och ren.
• Kontrollera att luft kan cirkulera
mellan produkten och golvet.
• Använd ett vattenpass för att
kontrollera att produkten står helt vågrätt när den står på platsen där den skall användas. Om den inte gör det kan du justera fötterna tills den gör det.
• Installera inte produkten direkt över
en golvbrunn.
• Spruta inte vatten på apparaten och
utsätt den inte för mycket fuktighet.
• Installera inte produkten där luckan
inte kan öppnas helt.
• Placera inte en stängd behållare för
uppsamling av vattenläckage under produkten. Kontakta auktoriserat servicecenter för att kontrollera vilka tillbehör som kan användas.

2.2 Elanslutning

VARNING!
Risk för brand och elektriska stötar.
• VARNING! Denna produkt är avsedd för att installeras/anslutas till en jordad anslutning i byggnaden.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Se till att de parametrarna på märkskylten överensstämmer med elnätets elektricitet.
• Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stickkontakten och nätkabeln. Om produktens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt auktoriserade servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Ta inte i anslutningssladden eller stickkontakten med våta händer.
• Dra inte i anslutningssladden för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.

2.3 Vattenanslutning

• Inloppsvattnet får inte överstiga 25° C.
• Orsaka inga skador på vattenslangarna.
• Före anslutning till nya slangar, slangar som inte använts under en längre tid, där reparationsarbete har utförts eller om nya enheter har monterats (vattenmätare, etc.), ska vattnet rinna en stund tills det är rent och klart.
• Kontrollera att det inte finns några synliga vattenläckor under och efter första användningen av maskinen.
• Använd inte en förlängningsslang om tilloppsslangarna är för korta. Kontakta det auktoriserade servicecentret för byte av tilloppsslang.
• När du packar upp produkten kan det hända att vatten rinner från tömningsslangen. Detta beror på
Page 45
SVENSKA 45
vattentesterna som utförts på produkten i fabriken.
• Tömningsslangen kan förlängas till högst 400 cm. Kontakta det auktoriserade servicecentret för den andra tömningsslangen och förlängningen.
• Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.

2.4 Användning

VARNING!
Det finns risk för personskador, elstöt, brand eller skador på produkten.
• Följ säkerhetsanvisningarna på tvättmedelspaket.
• Placera inte brandfarliga produkter eller föremål som är våta med brandfarliga produkter i, i närheten av eller på produkten.
• Tvätta inga tyger som är starkt nedsmutsade med olja, fett eller andra feta ämnen. Det kan skada gummidelarna i tvättmaskinen. Förtvätta sådana tyger för hand innan du stoppar in dem i tvättmaskinen.
• Ta inte på luckglaset när ett program är igång. Glaset kan bli varmt.
• Se till att alla metallföremål avlägsnas från tvätten.

2.5 Service

• Kontakta ett auktoriserat servicecenter för reparation av produkten. Använd endast originalreservdelar.
• Observera att reparationer som utförs själv eller på ett icke fackmannamässigt sätt kan få säkerhetsmässiga konsekvenser och kan upphäva garantin.
• Följande reservdelar är tillgängliga i 10 år efter att modellen har utgått: motor- och motorborstar, överföring mellan motor och trumma, pumpar, stötdämpare och fjädrar, tvättrumma,
trumlager och tillhörande kullager, värmare och värmeelement, inklusive värmepumpar, rörledningar och tillhörande utrustning inklusive slangar, ventiler, filter och vattenstoppar, tryckta kretskort, elektroniska skärmar, tryckomkopplare, termostater och sensorer, programvara och firmware inklusive återställningsprogramvara, lucka, gångjärn till lucka och tätningar, andra tätningar, lucklåsningsenhet, perifera tillbehör för plast såsom tvättmedel. Observera att vissa av dessa reservdelar endast är tillgängliga för professionella reparatörer och att inte alla reservdelar är relevanta för alla modeller.
• När det gäller lampan/lamporna i denna produkt och reservlampor som säljs separat: Dessa lampor är avsedda att tåla extrema fysiska förhållanden i hushållsapparater, såsom temperatur, vibration, fuktighet eller är avsedda att signalera information om produktens driftsstatus. De är inte avsedda att användas i andra produkter eller som rumsbelysning i hemmet.

2.6 Avfallshantering

VARNING!
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget och vattentillförseln.
• Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den.
• Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i trumman.
• Kassera produkten i enlighet med lokala föreskrifter för avyttring från WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Page 46
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11
12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
www.aeg.com46

3. PRODUKTBESKRIVNING

3.1 Specialfunktioner

Din nya tvättmaskin uppfyller alla krav för en effektiv behandling av din tvätt med låg vatten-, energi- och tvättmedelsförbrukning samtidigt som kläderna hanteras varsamt.
ProSense-tekniken justerar
automatiskt programmets varaktighet

3.2 Produktöversikt

efter tvättmängden i trumman för att få perfekt tvättresultat på minsta möjliga tid.
• Tack vare Soft Plus-alternativet
sprids sköljmedlet jämt över tvätten och tränger djupt in i fibrerna, vilket ger en perfekt mjukhet.
Bänkskiva
1
Tvättmedelsfack
2
Kontrollpanel
3
Luckhandtag
4
Typskylt
5
Filter till tömningspump
6
Fötter för att få maskinen i nivå
7
Dräneringsslang
8
Tilloppsslangens anslutning
9
Nätkabel
10
Transportbultar
11 12
På typskylten står modellnamn (A), produktnummer (B), spänning (C) och serienummer (D).
Slangstöd
Page 47

4. TEKNISKA DATA

M ontageanweisung
Achtung! Lesen Sie vor Beginn der Installation
die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in t
he User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor Beginn
der Installation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal lation Instruction
Warning!
the safety inform
ation in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor
Beginn der I
nstallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal lation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor B
eginn der Inst
allation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the saf
ety inform
ation in the User Manual.
Dimension Bredd/Höjd/Totalt djup 59.5 cm /84.3 cm /41.6 cm
Elanslutning Märkspänning
Skyddslocket ger skydd mot inträngning av fasta partiklar och fukt, med undantag för om lågspän‐ ningsutrustningen inte är fuktskyddad
Vattentryck Minsta
Vattenförsörjning
1)
Max tvättmängd Cotton (Bomull) 6 kg
Centrifugeringshastig‐ het
1)
Koppla tilloppsslangen på en vattenkran med 3/4'' gänga.

5. INSTALLATION

230 V Total effekt Säkring Frekvens
2000 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa) Högsta
10 bar (1,0 MPa)
Kallt vatten
Max centrifughastighet 1151 varv/min
SVENSKA 47
VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.

5.1 Uppackning

1. Avlägsna den utvändiga filmen. Använd en kniv vid behov.
2. Ta bort kartonglocket och frigoliten.
3. Öppna luckan. Ta ut all tvätt ur trumman.
4. Lägg en av frigolitdelarna på golvet bakom produkten. Lägg maskinen
Page 48
1
2
1
2
www.aeg.com48
försiktigt ner på ena sidan.
5. Ta bort frigolitskyddet från undersidan.
6. Sätt tillbaka maskinen i upprätt läge. Ta loss strömkabeln och tömningsslangen ur slanghållarna.
7. Ta bort de fyra transportbultarna och dra ut distanserna.
8. Sätt dit platshöljen, som finns i påsen med användarmanualen, i hålen.
Vi rekommenderar att du sparar förpackningen och transportbultarna om du vid ett senare tillfälle ska flytta produkten.
VARNING!
Det kan finnas vatten i tömningsslangen. Det beror på att tvättmaskinen har testats i fabriken.

5.2 Placering och avvägning

Justera produkten så att den står stadigt för att undvika vibrationer, oljud och rörelse när den är igång.
Page 49
x4
20º20º
45º45º
SVENSKA 49
1. Installera produkten på ett plant och hårt golv. Produkten måste vara i våg och stå stabilt. Se till att maskinen inte vidrör väggar eller andra enheter och att luft kan cirkulera under maskinen.
2. Lossa eller dra åt fötterna för att justera nivån. Alla fötter måste stå ordentligt på golvet.
VARNING!
Justera inte nivån genom att sätta kartong, trä eller motsvarande material under produktens fötter.

5.3 Tilloppsslang

1. Anslut tilloppslangen på maskinens baksida.
2. Sätt den på vänster eller höger sida beroende på var vattenkranen sitter.
Kontrollera att tilloppsslangen inte är i vertikalt läge.
3. Vid behov lossar du ringmuttern och vrider till rätt läge.
4. Anslut tilloppsslangen till en kallvattenkran med 3/4-tumsgänga.
VARNING!
Inloppsvattnet får inte överstiga 25° C.
FÖRSIKTIGHET!
Kontrollera att det inte förekommer läckage från kopplingarna.
Använd inte en förlängningsslang om tilloppsslangarna är för korta. Kontakta servicecentret för byte av tilloppsslang.
Page 50
www.aeg.com50

5.4 Tömning av vattnet

Tömningsslangen ska sitta på en höjd som inte är lägre än 600 mm och inte högre än 1 000 mm.
Du kan förlänga tömningsslangen till högst 4 000 mm. Kontakta auktoriserat servicecenter för den andra tömningsslangen och förlängningen.
Det går att ansluta tömningsslangen på två sätt:
1. Gör en U-form med tömningsslangen och dra den runt plastböjen.
2. På kanten av ett handfat - Fäst plastböjen i vattenkranen eller på väggen.
4. Till ett stigrör med ventilationshål ­För in tömningsslangen direkt i avloppsröret. Se bilden.
Änden på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. avloppsrörets innerdiameter (minst 38 mm - minst 1,5 tum) måste vara större än tömningsslangens ytterdiameter.
5. Utan plastböjen, till en avloppsmuff ­Sätt avloppsslangen i muffen och dra åt den med en klämma. Se bilden.
Se till att plastböjen inte går att flytta när maskiner tömmer ut vattnet och att avloppsslangens ände inte är nersänkt i vattnet. Då kan smutsigt vatten rinna tillbaka in i produkten.
3. Om avloppsslangens ände ser ut så här (se bilden) kan du trycka in den direkt i stigröret.
Kontrollera att tömningsslangen gör en loop för att förhindra att partiklar går in i produkten från tvättstället.
6. Fäst slangen direkt till ett inbyggt avloppsrör i rummets vägg och dra åt den med en klämma.
Page 51
SVENSKA 51
Anslut maskinen till ett jordat eluttag.

5.5 Elektrisk anslutning

I slutet av installationen kan du ansluta nätkontakten till eluttaget.
Typskylten och kapitlet "Tekniska data" anger nödvändiga elektriska klassificeringarna. Se till att de är kompatibla med nätspänningen.
Kontrollera att elnätet i ditt hem klarar den maximala belastning som krävs, även med hänsyn till andra produkter som är anslutna till samma nätkrets i ditt hushåll.

6. TILLBEHÖR

6.1 Finns i www.aeg.com/ shop eller från en auktoriserad återförsäljare

Läs noga igenom anvisningarna som medföljer tillbehöret.
Endast lämpliga tillbehör, godkända av AEG, uppfyller produktens garanterade säkerhetsnivå. Om icke godkända delar används förverkas produktens garanti.
Nätkabeln måste vara lätt att komma åt när maskinen har installerats.
För allt elektriskt arbete som krävs för att installera den här maskinen, kontakta vårt auktoriserade servicecenter.
Tillverkaren ansvarar inte för personskador eller materiella skador som uppstår till följd av att ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.

6.2 Fästplåtsats

Om du installerar produkten på en plint som inte är ett tillbehör som levereras av AEG, måste du sätta fast den i fästplåtarna.
Läs noga igenom anvisningarna som medföljer tillbehöret.
Page 52
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
www.aeg.com52

7. KONTROLLPANELEN

7.1 Beskrivning av kontrollpanel

Programväljare
1
Display
2 3
Delay Start touchknapp
4
Time Save touchknapp
5
Sköljning touchknapp
• Extra Rinse funktion
• Hoppa över tvättfas - Only Rinse
• Prewash funktion Touchknapp för skrynkelskydd (Anti-
8
Allergy Vapour)
9
Soft Plus touchknapp
10
Spin touchknapp
• Hoppar över faserna - Only Drain
• Hoppar över faserna - Only Spin
6
Start/Pause touchknapp
7
Stains/Prewash touchknapp
• Stains funktion

7.2 Display

11
12
Temp. touchknapp
On/Off tryckknapp
Page 53
Program
Antiallergi
20 min. - 3 kg
Motionstøj
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Finvask
Uld/Silke
Damp
Vattæpper
Jeans
SVENSKA 53
Indikator för max tvättmängd. -ikonen blinkar under uppskattningen av programtiden (se avsnittet om PROSENSE-avkänning).
Indikatorlampa för Fördröjd Start.
Indikatorlampa för lucklås.
Den digitala indikatorn kan visa:
• Programlängd (t.ex. ).
• Fördröjd tid (t.ex. eller ).
• Programslut (
).
• Larmkod (t.ex. ).
Indikatorlampa för tvättfas: den blinkar under förtvätts- och tvättfasen.
Indikatorlampa för sköljningsfas: den blinkar under sköljningsfasen.
Indikatorlampan tänds när Soft Plus är aktiverat.
Indikatorlampa för centrifugering och tömning. Den blinkar under centri‐ fugerings- och tömningsfasen.
Indikatorlampa för barnlås.
Indikatorn för Spara tid.
Temperaturdisplay. -indikatorn visas när en kall tvätt har ställts in.
Indikator för centrifugeringshastighet.
Indikatorlampa för Sköljstopp.
Indikatorlampa för Extra Tyst.

7.3 Flerspråkiga etiketter

Fästbara etiketter på olika språk levereras med maskinen.
Önskad etikett kan fästas bredvid programvredet.
Page 54
www.aeg.com54

8. VRED OCH KNAPPAR

8.1 On/Off

Om du trycker på den här knappen i några sekunder slås maskinen på eller stängs av. Två olika ljud hörs när man slår på eller stänger av maskinen.
Eftersom Standby-funktionen i vissa fall automatiskt stänger av maskinen för att minska energiförbrukningen kan du behöva slå på den igen.
För mer information, se Standby-avsnittet i kapitlet Daglig användning.

8.2 Inledning

Funktionerna går inte att välja med alla tvättprogram. Kontrollera kompatibiliteten mellan funktionerna och tvättprogrammen i "Programöversikt". En funktion kan utesluta en annan, i det här fallet låter inte maskinen dig ställa in inkompatibla funktioner tillsammans. Se till att skärmen och touch-knapparna alltid är rena och torra.

8.3 Temp.

När du väljer ett tvättprogram föreslår maskinen automatiskt den förinställda temperaturen för programmet.
Tryck på denna knapp upprepade gånger tills önskad temperatur visas på displayen.
När displayen visar inte produkten upp vattnet.
och , värmer

8.4 Spin

När du ställer in ett program väljer maskinen automatiskt standardcentrifugeringshastigeten.
Tryck upprepade gånger på den här knappen för att:
Ändra centrifugeringshastigheten.
Displayen visar endast tillgängliga centrifugeringshastigheter för inställt program.
Aktivera -funktionen Sköljstopp.
Den sista centrifugeringen utförs ej. Maskinen tömmer inte ut det sista sköljvattnet för att tvätten inte ska skrynklas. Tvättprogrammet stannar med vatten i trumman.
Displayen visar indikatorn . Luckan förblir låst och trumman roterar regelbundet för att minska skrynklor. Du måste tömma ut vattnet för att låsa upp luckan. Om du trycker på Start/Pause­knappen utför maskinen centrifugeringsfasen och tömmer ut vattnet.
Maskinen tömmer ut vattnet automatiskt efter cirka 18 timmar.
Aktivera funktionen Extra Tyst.
De mellanliggande och slutliga centrifugeringsfaserna utesluts och programmet avslutas med vatten i trumman. Detta gör att tvätten blir mindre skrynklig.
Displayen visar indikatorn förblir låst. Trumman snurrar runt då och då för att minska uppkomsten av skrynklor. Du måste tömma ut vattnet för att låsa upp luckan. Eftersom programmet är väldigt tyst kan man tvätta under natten när elpriserna är lite billigare. I vissa program utförs sköljningarna med mer vatten. Tryck på Start/Pause-knappen: Maskinen utför bara tömningsfasen.
Maskinen tömmer ut vattnet automatiskt efter cirka 18 timmar.
Aktivera tömningsfunktionen
(Hoppa över tvätt-, sköljnings- och centrifugeringsfaserna): Only Drain. Maskinen utför endast tömningsfasen för valt tvättprogram.
Displayen visar indikatorlampan (kallt) och indikatorlampan
. Luckan
Page 55
SVENSKA 55
(ingen centrifugering) samt indikatorlampan .
Aktivera centrifugeringsfunktionen (Hoppa över tvätt- och sköljfaserna): Only Spin.
Innan du ställer in den här funktionen, välj ett lämpligt diskprogram för plaggen. Produkten utför det mest passande centrifugeringsprogrammet för dina plagg (t.ex. för syntetplagg, väljSyntet först tvättprogrammet och sedan alternativetOnly Spin).
Maskinen utför endast centrifugeringsfasen för valt tvättprogram.
Displayen visar indikatorn och indikatorn och
centrifugeringshastigheten.
(kallt)

8.5 Stains/Prewash

Tryck på den här knappen upprepade gånger för att aktivera ett av de två alternativen.
Motsvarande indikatorlampa tänds på displayen.
Stains Välj denna funktion för att lägga till en anti-fläckfas till ett program för att behandla hårt smutsad eller smutsad tvätt med fläckborttagningsmedel. Häll fläckborttagningsmedlet i fack
. Fläckborttagningsmedlet kommer att läggas till under lämplig fas i tvättprogrammet.
Denna funktion är inte tillgänglig vid temperaturer under 40 °C.
Prewash
Använd den här funktionen för att lägga till en förtvätt i 30 °C före tvättfasen. Det här alternativet rekommenderas för hårt smutsad tvätt, särskilt om den innehåller sand, damm, lera och andra fasta partiklar.
Funktionen kan lägga till tid till programlängden.

8.6 Soft Plus

Ställ in Soft Plus-alternativet för att optimera sköljmedelsdistributionen och därmed få mjukare tvätt.
Funktionen lägger till lite tid till programlängden.

8.7 Delay Start

Med den här funktionen kan du fördröja programstarten till en bättre lämpad tidpunkt.
Tryck upprepade gånger på knappen för att ställa in önskad fördröjning. Tiden ökar i steg om 30 minuter upp till 90 minuter och med 2 timmar upp till 20 timmar.
När du har tryckt på Start/Pause knappen visar displayen -
indikatorlampan, och vald fördröjningstid och maskinen börjar nedräkningen.
-

8.8 Sköljning

Med den här knappen kan du välja någon av följande funktioner:
• Extra Rinse -funktionen Denna funktion lägger till några sköljningar enligt valt tvättprogram. Använd den här funktionen för personer som är allergiska mot tvättmedelsrester och i områden där vattnet är mjukt.
Funktionen lägger till lite tid till programlängden.
• Hoppa över tvättfas - Only Rinse ­funktion Produkten utför endast sköljfasen, centrifugeringsfasen och tömningsfasen för det valda programmet.
Motsvarande indikatorlampa ovanför knapparna tänds.
Page 56
www.aeg.com56

8.9 Time Save

Med den här funktionen kan du minska programlängden.
• Om tvätten är normalt eller lite smutsad kan man med fördel förkorta tvättprogrammet. Tryck på den här knappen en gång för att minska tvättiden.
• Vid mindre tvättmängder trycker du på den här knappen två gånger för att ställa in ett extra kort program.
På displayen visas indikatorn

8.10 Anti-Allergy Vapour

Ställ in det här alternativet med Bomull­programmet för vita plagg . När alternativet är valt, kan varken temperatur eller programtid ändras.
Tillvalen Time Save och Extra Tyst
är inte tillgängliga.
Motsvarande indikatorlampa ovanför touchknappen tänds.

9. PROGRAM

9.1 Programöversikt

Tvättprogram
Program Beskrivning av program
Tvättprogram
Eco 40-60 Vit och färgäkta bomull. Normalt smutsad tvätt. Energiför‐
Bomull
Syntet
Fintvätt
Ylle/Siden
20 min. - 3 kg
Detta tillval, tack vare tvättfasen i kombination med ånga, avlägsnar mer än 99,99 % av bakterierna och virusen och håller temperaturen över 60 °C under hela tvättfasen. Ångfasen tillför en extra funktion för fibrerna och en förbättrad sköljfas säkerställer att tvättmedel och mikroorganismrester avlägsnas på rätt sätt. Detta tillval säkerställer också en lämplig minskning av pollen/allergiframkallande ämnen.
Testad för Staphylococcus
.
aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa och MS2 Bacteriophage i externa tester utfört av Swissatest Testmaterialien AG år 2021 (Testrapport nr
202120117).

8.11 Start/Pause

Tryck på Start/Pause-knappen för att starta, pausa eller avbryta ett program.
brukningen minskar och programmets tvättfas förlängs, vilket ger goda tvättresultat.
Vit och färgad bomull. För normalt, mycket och lätt smutsad tvätt.
Syntetplagg eller blandade material. Normalt smutsad tvätt.
Ömtåliga material som akryl, viskos och blandade material som måste fintvättas. För normalt och lätt smutsad tvätt.
Maskintvättbar ylle, handtvättbar ylle och andra material
märkta med ”Handtvätt”-symbol1).
Bomulls- och syntetplagg som är lätt smutsade eller bara har använts en gång.
Page 57
Program Beskrivning av program
Syntetplagg som ska tvättas skonsamt. Normalt och lätt
Lättstruket
smutsad tvätt.
2)
Specialprogram för separat tvätt av dunjackor, syntetfiltar,
Längre jackor
sängöverkast och så vidare.
SVENSKA 57
Outdoor
finns några sköljmedelsrester kvar i tvättme‐ delsfacket.
Ytterkläder, tekniska material, sportjackor, vattentäta jack‐ or och jackor som andas, skaljackor med löstagbar fleece eller innerfoder. Den rekommenderade tvättmängden är 1,5
kg. Detta program kan också användas som ett återimpregner‐ ingsprogram för vattenavvisande tyger, speciellt anpassat för behandling av kläder med en vattenavvisande beläggning. Gör följande för att genomföra ett återimpregneringsprogram:
Använd inte sköljmedel och se till att det inte
• Häll tvättmedel i facket
.
• Häll ett speciellt återimpregneringsmedel för tyg i facket för sköljmedel .
• Minska tvättmängden till 1 kg.
För att ytterligare förbättra den vattenavvisan‐ de effekten kan tvätten torkas i torktumlaren med Outdoor-programmet (om det finns till‐ gängligt och om plagget tål torktumling).
Denim- och jerseyplagg. Normalt smutsad. Detta program
Denim
1)
Under detta program roterar trumman sakta för skonsam tvättning. Det kan verkar som att trumman
står still eller roterar felaktigt, men detta är helt normalt för det här programmet.
2)
För att mindre skrynkling av tvätten reglerar detta program vattentemperaturen och utför en skonsam
tvätt- och centrifugeringsfas. Produkten lägger till några sköljningar.
har en mild sköljningsfas, avsedd för denim, som minskar blek‐ ning och undviker tvättmedelsrester på fibrerna.
Programtemperatur, högsta centrifugeringshastighet och maximal tvättmängd
Program Standardtempe‐
ratur Temperaturom‐ råde
Referenshastighet för centrifug Varvtal för centrifu‐ gering
Max tvättmängd
Tvättprogram
Eco 40-60
40 °C
1)
1200 varv/min 1200 varv/min – 400
6 kg
varv/min
Page 58
www.aeg.com58
Program Standardtempe‐
ratur Temperaturom‐ råde
Bomull
Syntet
Fintvätt
Ylle/Siden
40 °C 95 °C – kall
40 °C 60 °C – kall
30 °C 40 °C – kall
40 °C 40 °C – kall
20 min. - 3 kg
Lättstruket
Längre jackor
30 °C 40 °C – 30 °C
40 °C 60 °C – kall
40 °C 60 °C – kall
30 °C
Outdoor
Denim
1)
Enligt EU-förordning 2019/2023 kan detta program vid 40 °C rengöra normalt smutsig bomullstvätt
som deklareras tvättbar vid 40 eller 60 °C tillsammans.
Se kapitlet ”Förbrukningsvärden” för mer information om uppnådd temperatur i tvätten, programtid m.m. De mest effektiva programmen vad gäller energiförbrukning är i allmänhet sådana som kan köras vid lägre temperatur och med längre programtid.
40 °C – kall
30 °C 40 °C – kall
Referenshastighet för centrifug Varvtal för centrifu‐ gering
1200 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
1200 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
1200 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
1200 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
1200 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
800 varv/min 800 varv/min – 400 varv/min
800 varv/min 800 varv/min – 400 varv/min
1200 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
800 varv/min 1200 varv/min – 400 varv/min
Max tvättmängd
6 kg
3 kg
1 kg
1 kg
3 kg
3 kg
2 kg
1,5 kg
1 kg
1,5 kg
2)
3)
2)
Tvättprogram.
3)
Tvättprogram och program för vattentäta material.
Page 59
SVENSKA 59
Kompatibla programfunktioner
Syntet
Bomull
Eco 40-60
Fintvätt
20 min. - 3 kg
Lättstruket
Ylle/Siden
Outdoor
Längre jackor
Spin
Denim
Sköljstopp
Extra tyst
Only Drain
Only Spin
2)
Stains
1)
Prewash
Extra Rinse
Only Rinse
Anti-Allergy Vapour
Time Save
3)
Delay Start
Soft Plus
1)
Innan du ställer in den här funktionen, välj ett lämpligt diskprogram för plaggen. Produkten utför det mest passande centrifugeringsprogrammet för dina plagg (t.ex. för syntetplagg, väljSyntet först tvättpro‐ grammet och sedan alternativetOnly Spin).
2)
Denna funktion är inte tillgänglig vid temperaturer under 40 °C.
3)
Om du väljer den kortaste varaktigheten rekommenderas en minskad tvättmängd. Det går att fylla ma‐ skinen helt men tvättresultatet kan bli sämre.
Lämpliga tvättmedel för tvättprogram
Program Pulvertvätt‐
1)
medel
Flytande tvättmedel
Flytande tvättmedel för kulört‐
Ömtåliga yl‐ leplagg
Special
vätt
Eco 40-60 -- --
Bomull -- --
Page 60
www.aeg.com60
Program Pulvertvätt‐
1)
medel
Syntet -- --
Fintvätt -- -- --
Ylle/Siden
20 min. - 3 kg -- -- --
Lättstruket
Längre jackor
Outdoor -- -- --
Denim -- --
1)
Vid temperatur över 60 °C rekommenderas pulvertvättmedel.
-- -- --
-- --
-- -- --
Flytande tvättmedel
Flytande tvättmedel för kulört‐ vätt
Ömtåliga yl‐ leplagg
Special
▲ = Rekommenderas -- = Rekommenderas ej

9.2 Woolmark Wool Care – Blå

Maskinens ylleprogram har godkänts av Woolmark Company för maskintvätt av yllep‐ lagg märkta som ”handtvätt”, under förutsätt‐ ning att plaggen tvättas enligt anvisningarna på plaggets etikett och de som anges från till‐ verkaren av denna tvättmaskin. M1459 Woolmark-symbolen är en certifieringsmärk‐ ning i många länder.

10. INSTÄLLNINGAR

10.1 Inledning

När du trycker på en tangentkombination ska du inte luta fingrarna nedåt. Sensorerna under knapparna är känsliga och kan påverka ditt val.

10.2 Barnlås

Med den här funktionen kan du förhindra att barnen leker med kontrollpanelen.
Aktivera/avaktivera funktionen
genom att trycka på Centrifugering­och Fläckar/Förtvätt-knapparna
samtidigt tills knappen tänds/släcks.
Du kan aktivera funktionen:
indikatorlampan för -
Page 61
SVENSKA 61
• Innan du rör vid knappen Start/Pause:
alla knapparna och programvredet är avaktiverade (förutom On/Off­knappen).
• Innan du rör vid knappen Start/Pause:
produkten startar inte. Produkten bibehåller detta val även när du stängt av.
Inaktivera/aktivera ljudsignalerna när programmet är klart genom att trycka på Fläckar/Förtvätt- och Antiallergi­knapparna samtidigt i sex sekunder.

10.3 Ljudsignaler

Den här produkten kommer med olika akustiska signaler som aktiveras när:
• Du slår på produkten (särskild kort
ljudsignal).
• Du stänger av produkten (särskilt kort
ljudsignal).
• Du trycker på knapparna (klickande
ljud).
• Du gör felval (3 korta ljud).
• Programmet är klart (ljudsignal i cirka
2 minuter).
• Produkten fungerar inte korrekt (korta
ljudstötar i cirka 5 minuter).

10.4 Permanent inställning av extra sköljning

Med det här alternativet kan du ha funktionen för extra sköljning på permanent när du ställer in ett nytt program.
Aktivera/avaktivera funktionen

11. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING

1. Se till att det finns el och att
vattenkranen är öppen.
2. Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket
märkt med 2.
Då aktiveras tömningssystemet.
3. Häll en liten mängd tvättmedel i
facket märkt med 2.
4. Ställ in och starta ett program för
Detta tar bort all möjlig smuts från trumman och baljan.
Om du avaktiverar ljudsignalerna fortsätter de att låta när det är något fel på produkten.
genom att trycka på knapparna Fläckar/Förtvätt och Sköljning samtidigt tills indikatorlampan för Extra Rinse-knappen tänds/släcks.
bomull vid högsta temperaturen utan tvätt i trumman.

12. DAGLIG ANVÄNDNING

VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.

12.1 Sätta på produkten

1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Öppna vattenkranen.
3. Tryck på On/Off -knappen i några
sekunder för att aktivera produkten.
En kort signal hörs (om aktiverad). Produkten föreslår automatiskt ett standardprogram. Motsvarande indikator tänds.
Displayen visar den maximala tvättmängden, standardtemperaturen, den högsta centrifugeringshastigheten, tvättfasindikatorer och programtiden.

12.2 Lägg in tvätten

1. Öppna luckan.
2. Skaka plaggen innan du lägger i dem i maskinen.
3. Lägg in tvätten i trumman, ett plagg i taget.
Se till att inte lägga in för mycket tvätt i trumman.
4. Stäng luckan ordentligt.
Page 62
2
1
2 1
MAX
A
B
2 1
MAX
www.aeg.com62
1 Tvättmedelsfack för förtvättsfas
eller ett blötläggningsprogram (i förekommande fall). Tillsätt tvättmedlet för förtvätt och blöt‐ lägg innan programmet startar.
2 Tvättmedelsfack för tvättfasen.
Om du använder flytande tvätt‐ medel lägger du in det precis in‐ nan du startar programmet.
Fack för flytande tillsatser (skölj‐
FÖRSIKTIGHET!
Kontrollera att det inte finns någon tvätt kvar mellan tätningen och luckan. Det finns risk för vattenläckage eller skador på tvätten.
Efter ett tvättprogram ska eventuella tvättmedelsrester tas bort från tvättmedelsfacket.
medel, stärkelse). Lägg produk‐ ten i facket innan du startar pro‐ grammet.
FÖRSIKTIGHET!
Att tvätta kraftigt oljiga fettfläckar kan skada tvättmaskinens gummidelar.
12.3 Använda tvättmedel och

12.4 Ändra tvättmedelsavdelarens läge

1. Dra ut tvättmedelsfacket. Position A i
tvättmedelsavdelaren är för
pulvertvättmedel fabriksinställning).
andra medel
1. Mät upp tvätt- och sköljmedel.
2. Lägg tvättmedlet och sköljmedlet i facken.
3. Stäng tvättmedelslådan försiktigt
2. För flytande tvättmedel/tillsatser eller blekmedel: Ta bort tvättmedelsavdelaren från position A och sätt den i position B.
FÖRSIKTIGHET!
Använd endast tvättmedel som är avsedda för tvättmaskiner.
Följ alltid anvisningarna på tvättmedelsprodukternas förpackning.
Page 63
C
2 1
MAX
SVENSKA 63
Position B i tvättmedelsavdelaren är för pulvertvättmedel i det bakre facket och för flytande/tillsatser eller blekmedel i det främre facket.
3. Använda bara flytande tvättmedel:
Sätt in tvättmedelsavdelaren i position C.
• Använd inte geléaktigt eller tjockt flytande tvättmedel.
• Överskrid inte maxdosen för flytande tvättmedel.
• Ställ inte in förtvättsfasen.
• Ställ inte in funktionen fördröjd start.
4. Mät upp tvättmedlet och sköljmedlet och stäng tvättmedelsfacket försiktigt.
standardcentrifugeringshastigheten, tvättfasindikatorer (om sådana finns) och en ungefärlig programtid.
2. Tryck på motsvarande knappar för att ändra temperaturen och/eller centrifugeringshastigheten.
3. Ställ vid behov in en eller flera funktioner genom att trycka på motsvarande knappar. Motsvarande indikatorlampor tänds på displayen och angiven information ändras därefter.
Om ett val inte är möjligt, tänds ingen lampa och inget ljud hörs.

12.6 Starta ett program

Tryck på Start/Pause-knappen för att starta programmet.
Motsvarande indikator slutar blinka och fortsätter lysa med fast sken. På displayen börjar indikatorn för pågående fas att blinka. Programmet startar och luckan låses. På
displayen visas indikatorn .
Tömningspumpen kan vara aktiv strax innan produkten fylls med vatten.
Se till att tvättmedelsavdelaren är ordentligt insatt och inte orsakar en tilltäppning när du stänger facket.

12.5 Inställning av program

1. Vrid programvredet för att välja önskat tvättprogram. Motsvarande programlampa tänds.
Indikatorlampan för Start/Pause ­knappen blinkar. Displayen visar den maximala angivna tvättmängden för programmet, standardtemperaturen,

12.7 Starta ett program med fördröjd start

1. Tryck på Delay Start-knappen flera gånger tills displayen visar önskad
fördröjningstid. Kontrollampan tänds.
2. Tryck på Start/Pause-knappen.
Produkten startar nedräkningen för fördröjd start. När nedräkningen löper ut startar programmet.
PROSENSE-beräkningen starten när nedräkningen är klar.

Annullera fördröjd start efter det att nedräkningen påbörjats

Avbryta den fördröjda starten:
Page 64
www.aeg.com64
1. Tryck på Start/Pause-knappen för att sätta maskinen på paus. Motsvarande indikator blinkar.
2. Tryck på Delay Start-knappen tills displayen visar .
3. Tryck på Start/Pause-knappen en gång till för att starta programmet omedelbart.

Ändring av fördröjd start efter det att nedräkningen påbörjats

Ändra den fördröjda starten:
1. Tryck på Start/Pause-knappen för att sätta maskinen på paus. Motsvarande indikator blinkar.
2. Tryck på Delay Start-knappen flera gånger tills displayen visar önskad fördröjningstid.
3. Tryck på Start/Pause-knappen en gång till för att starta ny nedräkning.
12.8 ProSense detektion av
tvättmängd
När du har trycks på Start/Pause­knappen:
1. Indikatorn blinkar.
2. ProSense startar avkänningen av tvättmängden för att räkna ut
programtiden. Indikatorn och prickarna för tiden
3. Efter ca 15 minuter visar displayen den nya programtiden: Indikatorn
släcks och prickarna för tiden slutar blinkar. Produkten justerar automatiskt programtiden för tvättmängden för att få perfekt tvättresultat på minsta möjliga tid. Programtiden kan minska eller öka.
ProSense-detektionen genomförs endast med kompletta tvättprogram (ingen fas har valts bort).
blinkar.

12.9 Programfasindikatorer

När programmet startar blinkar kontrollampan för driftsfasen medan de andra lamporna lyser med ett fast sken.
T.ex. om tvätt eller förtvättsfasen är
igång: . När fasen är klar slutar motsvarande
kontrollampa att blinka och lyser konstant. Kontrollampan för nästa fas börjar blinka.
T.ex. när sköljningen pågår: .

12.10 Avbryta ett program och ändra funktionerna

När programmet är igång kan du bara ändra vissa funktioner:
1. Tryck på knappen Start/Pause.
Motsvarande indikator blinkar.
2. Ändra funktionerna. Den angivna informationen på displayen ändras därefter.
3. Tryck på Start/Pause-knappen igen.
Tvättprogrammet fortsätter.
12.11 Avbryta ett pågående
program
1. Tryck på On/Off-knappen för att avbryta programmet och stänga av produkten.
2. Tryck på On/Off-knappen igen för att slå på produkten.
Nu kan du ställa in ett nytt tvättprogram.
Om ProSense-fasen redan har genomförts och vattenpåfyllningen har startat, startar det nya programmet utan
upprepning av ProSense­fasen. Vattnet och
tvättmedlet töms inte för att undvika rester.
12.12 Öppna luckan - Lägga
in fler plagg
Luckan är låst medan ett program eller fördröjd start pågår.
Page 65
SVENSKA 65
Om temperaturen och nivån på vattnet i trumman är för hög och/eller trumman fortfarande roterar kan du inte öppna luckan.
1. Tryck på knappen Start/Pause.
Tillhörande kontrollampa för låst lucka släcks på displayen.
2. Öppna luckan. Ta bort eller lägg till alternativ om så behövs.
3. Stäng luckan och tryck på Start/ Pause-knappen.
Programmet eller den fördröjda starten fortsätter.

12.13 Program klart

När programmet är klart stannar produkten automatiskt. Ljudsignaler hörs (om de är aktiverade).
På displayen visas alla tvättfaser med fast sken och tidsområdet visar Kontrollampan för knapp Start/Pause
släcks.
Luckan låses upp och kontrollampan släcks.
1. Tryck på On/Off-knappen för att stänga av produkten.
Fem minuter efter att programmet avslutats stänger energisparfunktionen automatiskt av produkten.
När du slår på produkten igen visas slutet på det senast inställda programmet på displayen. Vrid programvredet för att ställa in ett nytt program.
2. Ta ut tvätten ur produkten.
3. Kontrollera att trumman är tom.
4. Låt luckan och tvättmedelsfacket stå på glänt för att undvika mögelbildning och dålig lukt.
5. Stäng vattenkranen.
.
12.14 Tömma ut vattnet när
ett program är klart
Om du har valt ett program eller en funktion som inte tömmer ur vattnet efter den sista sköljningen, avslutas programmet, men:
• Displayen visar -indikatorn, funktionsindikatorn eller och indikatorn för låst lucka . Indikatorn för driftsfasen
• Trumman roterar fortfarande regelbundet för att undvika att tvätten skrynklas.
• Luckan förblir låst.
• Du måste tömma ut vattnet för att kunna öppna luckan:
1. Tryck vid behov på Spin-knappen för
att minska centrifugeringshastigheten som produkten föreslår.
2. Tryck på Start/Pause-knappen:
• Om du har ställt in , tömmer produkten ut vattnet och centrifugerar.
• Om du har ställt in , tömmer produkten bara ut vattnet.
Indikatorerna för funktion eller släcks, medan -indikatorn blinkar och
sedan släcks.
3. När programmet är klart och kontrollampan för lucklåset
släcks kan du öppna luckan.
4. Tryck på On/Off-knappen i några sekunder för att stänga av produkten.
Maskinen tömmer oavsett ut vattnet automatiskt efter cirka 18 timmar.
blinkar.

12.15 Standby-funktion

Stand by-funktionen stänger automatiskt av produkten för att minska energiförbrukningen när:
• Du inte använder produkten under 5
minuter innan du trycker på Start/ Pause-knappen. Tryck på knappen On/Off för att slå på produkten igen.
• Efter 5 minuter från tvättprogrammets
slut Tryck på knappen On/Off för att slå på produkten igen. Displayen visar slutet för det senast inställda programmet. Vrid programvredet för att ställa in ett nytt program.
Page 66
www.aeg.com66
Om du ställer in ett program eller ett alternativ som slutar med vatten i trumman,
stängs inte Stand by­funktionen av för att
påminna dig om att tömma ut vattnet.

13. RÅD OCH TIPS

VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.

13.1 Stoppa i tvätt

• Dela in tvätten i: vittvätt, kulörtvätt, syntetmaterial, ömtåliga material och ylle.
• Följ tvättanvisningarna som finns på tvättmärkningen.
• Tvätta inte vita och färgade plagg tillsammans.
• Vissa färgade plagg kan missfärgas i första tvätten. Vi rekommenderar att du tvättar dem separat de första två gångerna.
• Vänd ut och in på flerfärgade plagg, ylleplagg och plagg med tryck.
• Förbehandla svåra fläckar.
• Tvätta svåra smutsfläckar med ett specialtvättmedel.
• Var försiktig med gardiner. Ta bort hakarna och lägg gardinerna i en tvättpåse eller ett örngott.
• En mycket liten tvättmängd kan orsaka balansproblem vid centrifugeringsfasen och leda till överdrivna vibrationer. Om det inträffar:
a. avbryt programmet och öppna
luckan (se avsnitt "Daglig användning"),
b. omfördela tvätten manuellt så att
den är jämnt fördelad i trumman,
c. tryck på Start/Pause-knappen.
Centrifugeringsfasen fortsätter.
• Knäpp knapparna på örngott och tryckknappar och stäng dragkedjor och hakar. Knyt bälten, snören, skosnören, band och andra lösa delar.
• Tvätta inte plagg utan fåll eller med hål i. Använd en tvättpåse för att tvätta små och/eller ömtåliga plagg (t
ex bygelbehåar, bälten, strumpbyxor, skosnören, band etc.).
• Töm alla fickor och veckla ut kläderna.

13.2 Svåra fläckar

Det räcker inte med vatten och tvättmedel för vissa fläckar.
Vi rekommenderar att du förbehandlar dessa fläckar innan du lägger in plaggen i maskinen.
Det finns särskilda fläckborttagningsmedel. Använd ett fläckborttagningsmedel som lämpar sig för typen av fläck och material.
13.3 Tvättmedelstyp och
mängd
Val av tvättmedel och användning av korrekt mängd påverkar inte bara tvättprestandan utan hjälper också till att undvika avfall och skydda miljön:
Page 67
SVENSKA 67
• Använd endast tvättmedel och medel som är särskilt avsedda för tvättmaskiner. Först, se följande allmänna regler:
– pulvertvättmedel för alla typer av
material, förutom fintvätt. Pulvertvättmedel med blekmedel är att föredra för vittvätt,
– flytande tvättmedel, helst för
tvättprogram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller specialtvättmedel för endast ylle.
• Vilken typ av och mängden tvättmedel beror på: typ av material (fintvätt, ylle, bomull osv.), färgen på kläderna, tvättmängden, smutsgraden, tvättemperaturen och vattenhårdheten i din kommun.
• Följ alltid anvisningarna på tvättmedelsförpackningen eller andra produkter utan att överskrida
indikerad maxnivå (
• Blanda inte olika sorters tvättmedel.
• Använd mindre tvättmedel när:
– du tvättar en mindre mängd, – tvätten är lätt smutsad, – det bildas mycket skum under
tvättningen.
• Tvättmedelstabletter eller kapslar ska alltid läggas inuti trumman, inte i tvättmedelsfacket.
Otillräckligt med tvättmedel kan ge:
• otillfredsställande tvättresultat,
• tvätten blir grå,
• kläderna blir oljiga,
• det bildas mögel inuti maskinen.
För mycket tvättmedel kan ge:
• lödder,
• minskad tvätteffekt,
• otillräcklig sköljning,
• större miljöpåverkan.
).

13.4 Miljötips

För att spara vatten och energi och skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips
• Om man lägger i smutstvätt till
maximal kapacitet som anges för varje program bidrar det till att minska energi- och vattenförbrukningen.
• Med en bra förbehandling kan fläckar och begränsad smuts avlägsnas och tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
• För att använda rätt mängd tvättmedel, se den mängd som tvättmedelsproducenten föreslår och kontrollera vattenhårdheten i din kommun. Se avsnittet "Vattenhårdhet".
• Ställ in maximal möjlig centrifugeringshastighetför valt tvättprogram innan du torkar din tvätt i en torktumlare. Detta kommer att spara energi under torkningen!

13.5 Vattenhårdhet

Om vattenhårdheten där du bor är hög eller medelhög rekommenderar vi att du använder en vattenavhärdare för tvättmaskiner. I områden där vattenhårdheten är mjuk behövs ingen vattenavhärdare.
Kontakta din lokala vattenmyndighet för att ta reda på vattenhårdheten där du bor.
Använd rätt mängd sköljmedel. Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten.

14. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.

14.1 Periodiskt rengöringsschema

Tack vare periodisk rengöring kommer din produkt att hålla längre.
Låt luckan och tvättmedelsbehållaren vara lite öppna efter varje program för att luft ska kunna cirkulera och få bort fuktigheten inuti produkten: detta förhindrar mögel och lukt.
Om maskinen inte används under en längre period: sStäng vattenkranen och dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Page 68
www.aeg.com68
Preliminärt regelbundet rengöringsschema:
Avkalkning Två gånger per år
Underhållstvätt En gång i månaden
Rengöra lucktät‐ ningen
Rengöra trumman Varannan månad
Rengöra tvättme‐ delsfacket
Rengöra tömnings‐ pumpens filter
Rengöra tilloppss‐ langen och ventilfilt‐ ret
Följande avsnitt förklarar hur varje del ska rengöras.
Varannan månad
Varannan månad
Två gånger per år
Två gånger per år

14.2 Ta bort alla främmande föremål

Se till att alla fickor är tömda och alla lösa delar har säkrats innan du kör ett program. Se "Lägga i tvätten" i avsnittet "Råd och tips".
Ta bort alla främmande föremål (som metallklämmor, knappar, mynt osv.) som du kan hitta i luckans gummitätning, filtren och trumman. Se avsnitten "Lucktätning med dubbla lager", "Rengöring av trumman", "Rengöring av tömningspumpen" och "Rengöring av tilloppsslangen och ventilfiltret". Vid behov, kontakta vårt auktoriserade servicecenter.

14.3 Utvändig rengöring

Rengör produkten endast med milt rengöringsmedel och varmt vatten. Torka alla ytor noga.
Använd inga skursvampar eller annat som kan repa materialet.
FÖRSIKTIGHET!
Använd inte denaturerad sprit, lösningsmedel eller kemiska produkter.
FÖRSIKTIGHET!
Rengör inte metallytorna med klorinbaserat rengöringsmedel.

14.4 Avkalkning

Om vattenhårdheten där du bor är hög eller medelhög rekommenderar vi att du använder ett avkalkningsmedel för tvättmaskiner.
Kontrollera trumman regelbundet för uppkomst av kalkavlagringar.
De vanliga tvättmedlen innehåller redan vattenavhärdningsmedel, men vi rekommenderar att man kör en cykel med tom tvättmaskin och avkalkningsmedel regelbundet.
Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten.

14.5 Underhållstvätt

Upprepad och långvarig användning av lågtempererade program kan orsaka tvättmedelsansamlingar, luddansamlingar, bakteriehärdar på insidan av trumman och röret. Detta kan leda till obehaglig lukt och mögelbildningar.
För att undvika dessa ansamlingar och förbättra hygienen inuti tvättmaskinen är det bra att köra en underhållstvätt regelbundet (minst en gång i månaden).
1. Ta ut tvätten ur trumman.
2. Kör ett vit-/kulörtvättprogram med högsta temperatur med en liten mängd tvättmedel, eller kör program Maskinrengöring om det finns.

14.6 Lucktätning

Denna produkt är designad med ett självrengörande tömningssystem, där lätta luddfibrer som faller av kläderna
Page 69
SVENSKA 69
töms ut med vattnet. Undersök tätningen regelbundet. Mynt, knappar och andra små föremål kan tas bort när programmet är klart.
Rengör den vid behov med ett rengöringsmedel innehållande ammoniak utan att repa tätningsytan.
Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten.

14.7 Rengöring av trumman

Undersök trumman regelbundet för att förhindra oönskade avlagringar. Rostavlagringar kan förekomma i trumman beroende på främmande rostande föremål i tvätten eller på att kranvattnet innehåller järn
Rengör trumman med en specialprodukt för rostfritt stål.
Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten. Rengör inte trumman med sura avkalkningsmedel, skurpulver som innehåller klor eller med stålull.

14.8 Rengöring av tvättmedelsfacket

För att undvika möjliga ansamlingar av torkat tvättmedel eller sköljmedel och/ eller formeringar av mögel i tvättmedelsfacket, bör man med jämna mellanrum utföra följande rengöringsåtgärder:
1. Öppna lådan. Tryck ner haken som på bilden och dra ut lådan.
2. Ta bort den övre delen av tillsatsfacket för att hjälpa till med rengöringen. Se till att alla tvättmedelsrester är borta från den övre och nedre delen av urtaget. Använd en liten borste för att rengöra urtaget.
För en grundlig rengöring:
1. Rengör trumman med en specialprodukt för rostfritt stål.
Följ alltid anvisningarna på förpackningen till produkten.
2. Kör ett kort vit-/kulörtvättprogram med högsta temperatur med en liten mängd tvättmedel, eller kör program Maskinrengöring om det finns.
3. Skölj tvättmedelslådan under rinnande varmt vatten för att avlägsna spår av ackumulerat tvättmedel. Sätt tillbaka överdelen efter rengöringen.
Page 70
www.aeg.com70
4. Sätt tillbaka tvättmedelslådan i sitt läge och stäng den. Kör sköljprogrammet utan någon tvätt i maskinen.

14.9 Rengöra tömningspumpen

Kontrollera regelbundet tömningspumpsfiltret och se till att det är rent. Rengör tömningspumpen om:
• Maskinen inte tömmer ut vattnet.
• Trumman inte snurrar.
• Produkten avger ett ovanligt ljud p.g.a. att tömningspumpen är blockerad.
• Displayen visar larmkoden
VARNING!
• Koppla bort produkten från eluttaget.
• Ta inte bort filtret medan produkten är igång.
• Rengör inte pumpen om vattnet i produkten är hett. Vänta tills vattnet har svalnat.
• Upprepa steg 3 flera gånger genom att stänga och öppna ventilen tills vattnet slutar rinna ut.
Ha alltid en trasa till hands för att torka upp eventuellt vattenspill när du tar bort filtret.
Gör enligt följande för att rengöra pumpen:
1. 2.
Page 71
3. 4.
1
2
1
2
SVENSKA 71
5.
7. 8.
9.
VARNING!
6.
10.
Se till att pumphjulet roterar. Om det inte roterar ska du kontakta vårt auktoriserade servicecenter. Var också noga med att dra åt filtret ordentligt för att förhindra läckage.
Page 72
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com72
När vattnet tappas ut med nödtömningsproceduren måste tömningssystemet aktiveras igen:
1. Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket för huvudtvätt.
2. Starta programmet för att tömma ut vattnet.

14.10 Rengöring av tilloppsslangen och ventilfiltret

Vi rekommenderar att man rengör både filtret till tilloppslangen och ventilen med jämna mellanrum för att avlägsna ansamlingar:
1. Ta bort tilloppslangen från kranen och rengör filtret.
4. När du sätter tillbaka slangen på produkten ska den vridas från vänster till höger (inte i vertikalt läge) beroende på hur din vattenkran är placerad.
2. Ta bort tilloppsslagen från produkten genom att lossa på ringmuttern.

14.11 Nödtömning

Om maskinen inte töms på vatten kan man köra samma procedur som beskrivs i paragrafen "Rengör tömningspumpen". Rengör pumpen vid behov.
3. Rengör ventilfiltret på produktens baksida med en tandborste.
När vattnet tappas ut med nödtömningsproceduren måste tömningssystemet aktiveras igen:
1. Häll 2 liter vatten i tvättmedelsfacket för huvudtvätt.
2. Starta programmet för att tömma ut vattnet.

14.12 Åtgärder vid frysrisk

Om produkten är installerad på en plats där temperaturen kan sjunka till 0 °C eller lägre, ta bort det kvarvarande
Page 73
SVENSKA 73
vattnet i tilloppsslangen och tömningspumpen.
1. Koppla bort produkten från eluttaget.
2. Stäng vattenkranen.
3. Placera tilloppsslangens båda ändar i en behållare och låt vattnet rinna ur slangen.
4. Töm tömningspumpen. Se nödtömningsproceduren.
5. När tömningspumpen är tom, sätt tillbaka tilloppsslangen igen.

15. FELSÖKNING

VARNING!
Se Säkerhetsavsnitten.

15.1 Larmkoder och möjliga fel

Produkten startar inte eller stannar under drift. Prova först att hitta en lösning på problemet (se tabellerna).
VARNING!
Stäng av produkten innan du gör någon kontroll.
Vid vissa problem visar displayen en larmkod och Start/Pause ­knappen kan blinka oavbrutet:
Problem Möjlig lösning
Produkten fylls inte med vatten.
Maskinen tömmer inte ut vattnet.
VARNING!
Se till att temperaturen är över 0 °C innan du använder produkten igen. Tillverkaren har inget ansvar för de skador som orsakas av låga temperaturer.
• Kontrollera att vattenkranen är öppen.
• Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte är för lågt. Kontak‐ ta kommunen för denna information.
• Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt.
• Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd, skadad eller snodd.
• Kontrollera att tilloppsslangen har anslutits korrekt.
• Kontrollera att filtret i tilloppsslangen och filtret i ventilen inte är igensatta. Se "Underhåll och rengöring".
• Kontrollera att vattenlåset inte är igensatt.
• Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd eller snodd.
• Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör filtret vid behov. Se "Underhåll och rengöring".
• Kontrollera att tömningsslangen har anslutits korrekt.
• Ställ in tömningsprogrammet om du ställer in ett program utan tömning.
• Ställ in tömningsprogrammet om du väljer en funktion som slu‐ tar med vatten i trumman.
Page 74
www.aeg.com74
• Kontrollera att luckan är ordentligt stängd.
Luckan är öppen eller är inte ordentligt stängd.
• Programmet avslutades inte ordentligt eller stoppades för ti‐
Internt fel. Ingen kom‐ munikation mellan pro‐ duktens elektriska ele‐
digt. Stäng av maskinen och sätt på den igen.
• Om larmkoden visas igen, kontakta ett auktoriserat service‐ center.
ment.
• Vänta tills nätspänningen är stabil.
Strömförsörjningen är instabil.
Avaktivera och aktivera produkten om andra felkoder visas på displayen. Kontakta auktoriserat servicecenter om problemet fortsätter. Vid ett annat problem med tvättmaskinen, se tabellen nedan för möjliga lösningar.
Problem Möjlig lösning
• Se till att stickkontakten sitter ordentligt i eluttaget.
• Se till att luckan är stängd.
• Kontrollera att det inte finns en skadad säkring i säkringsdo‐
Programmet startar
inte.
san.
• Säkerställ att Start/Pause inte har vidrörts.
• Om fördröjd start är inställd avbryter du inställningen eller vän‐ tar tills nedräkningen är slut.
• Avaktivera Barnlås-funktionen om den är på.
• Kontrollera vredets läge på det valda programmet.
Produkten fylls med vatten och töms ome‐
• Kontrollera att tömningsslangen är ställd i rätt läge. Slangen kan vara för lågt placerad. Se "Installationsanvisningar".
delbart.
Centrifugeringsfasen fungerar inte eller tvättprogrammet varar längre än normalt.
• Ställ in centrifugeringsprogrammet.
• Kontrollera att tömningsfiltret inte är igensatt. Rengör filtret vid behov. Se "Underhåll och rengöring".
• Justera plaggen manuellt i trumman och starta centrifuge‐ ringsfasen igen. Detta problem kan orsakas av obalans.
• Kontrollera att kopplingarna i vattenslangarna är täta och att inget vattenläckage förekommer.
Det är vatten på gol‐ vet.
• Kontrollera att tilloppsslangen och tömningsslangen inte är skadade.
• Kontrollera att du använder rätt tvättmedel och rätt mängd tvättmedel.
Page 75
Problem Möjlig lösning
• Se till att du inte har valt ett tvättprogram som avslutas med vatten i trumman.
• Kontrollera att tvättprogrammet är klart.
Du kan inte öppna luckan på produkten.
• Ställ in tömnings- eller centrifugeringsprogrammet om det finns vatten i trumman.
• Se till att produkten får elektrisk ström.
• Detta problem kan orsakas av att produkten är trasig. Kontak‐ ta auktoriserat servicecenter.
• Kontrollera att produkten står i våg. Se "Installationsanvisning‐
Produkten avger ett konstigt ljud och vibre‐ rar.
ar".
• Kontrollera att förpackningen och/eller transportbultarna är borttagna. Se "Installationsanvisningar".
• Fyll på mer tvätt i trumman. För liten tvättmängd.
Programtiden ökar el‐ ler minskar under pro‐ grammets förloppstid.
• SensiCare System kan anpassa programtiden efter typ av och mängd tvätt. Se avsnittet "SensiCare System detektion av tvättmängd" i avsnittet "Daglig användning".
• Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Tvättresultaten är inte tillfredsställande.
• Använd specialprodukter för att ta bort svåra fläckar innan du tvättar plaggen.
• Kontrollera att du ställer in rätt temperatur.
• Minska tvättmängden.
För mycket skum i
• Minska mängden tvättmedel.
tvättrumman under tvättprogrammet.
Det finns tvättmedels‐ rester i tvättmedels‐ facket efter tvätt.
• Se till att spaken är i rätt läge (UP för pulvertvättmedel ­DOWN för flytande tvättmedel).
• Se till att du har använt tvättmedelsfacket i enlighet med in‐ struktionerna i den här användarmanualen.
SVENSKA 75
Sätt på maskinen efter kontrollen. Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts. Kontakta auktoriserat servicecenter om problemet uppstår igen. Nödvändig information som servicecentret behöver finns på typskylten.
Page 76
www.aeg.com76

16. FÖRBRUKNINGSVÄRDEN

16.1 Inledning

Se länken www.theenergylabel.eu för mer närmare information om energimärkning.
QR-koden på energimärkningsetiketten som medföljer produkten innehåller en webblänk till information gällande maskinens prestanda i EU EPREL-databasen. Förvara energimärkningsetiketten tillsammans med bruksanvisningen och alla andra dokument som medföljer denna produkt. Det går också att hitta samma information i EPREL med länken https:// eprel.ec.europa.eu och modellnamnet och produktnumret som du hittar på produktens typskylt. Se kapitlet ”Produktbeskrivning” angående typskyltens placering.

16.2 Teckenförklaring

kg Tvättmängd. tt:mm Programtid.
kWh Energiförbrukning. °C Tvättens temperatur.
Liter Vattenförbrukning. varv/minCentrifughastighet.
% Återstående fukt efter centrifugering. Ju högre centrifughastighet man väljer des‐
to högre blir ljudnivån och desto lägre blir mängden kvarvarande fukt i tvätten.
Värden och programtider kan variera beroende på olika förhållanden (t.ex. rumstemperatur, vattentemperatur och tryck, storlek och typ av tvätt, matningsspänning) och även om standardinställningarna för ett program ändras.
16.3 Enligt EU­kommissionens förordning EU 2019/2023
Eco 40-60 pro‐ gram
Full maskin 6 0.790 47 3:10 53.00 42 1151
Halvfull maskin 3 0.455 36 2:25 53.00 31 1151
Kvartsfull maskin 1,5 0.250 33 2:25 55.00 25 1151
1)
Max centrifughastighet.
kg kWh Liter tt:mm % °C
varv/
min
1)
Page 77
Strömförbrukning i olika lägen
Av (W) Standby (W)
0.50 0.50 4.00
Tid till ”Off”/”Standby”-läge är max 15 minuter.

16.4 Vanliga program

Dessa värden är endast indikerande.
SVENSKA 77
Fördröjd start
(W)
Program
2)
Bomull 95 °C
Bomull 60 °C
3)
Bomull 20 °C
Syntet 40 °C
4)
Fintvätt 30 °C
Wool/Silk 30 °C
1)
Referensindikator på centrifughastighet.
2)
Lämpligt för mycket smutsig tvätt.
3)
Lämplig för lätt smutsad tvätt av bomull, syntet och blandade material.
4)
Det fungerar också som ett snabbt tvättprogram för lätt smutsad tvätt.
kg kWh Liter tt:mm % °C
6 2.15 75 3:55 53.00 85 1200
6 1.50 70 3:25 53.00 55 1200
6 0.30 70 2:10 53.00 20 1200
3 0.75 65 2:10 35.00 40 1200
1 0.30 40 0:50 35.00 30 1200
1 0.20 40 1:05 30.00 30 1200
varv/
min
1)
Page 78
1
2
1 32
1
2
www.aeg.com78

17. SNABBGUIDE

17.1 Daglig användning

Sätt i stickkontakten i eluttaget. Öppna vattenkranen. Lägg in tvätt i maskinen. Häll tvättmedlet och andra medel i sina
respektive fack.
2. Ställ in önskade funktioner med respektive touch-knappar.
3. För att starta programmet, tryck på Start/Pause -knappen.
När programmet är slut ska tvätten tas ut.
1. Tryck på On/Off-knappen för att slå på produkten. Vrid programvredet för att ställa in önskat program.

17.2 Rengöra tömningspumpens filter

Rengör filtret regelbundet och särskilt om larmkod visas på displayen.

17.3 Program

Program Mängd tvätt Produktbeskrivning
Eco 40-60
6 kg Vit och färgad bomull. Normalt smutsade plagg.
Bomull
Syntet
Fintvätt
6 kg Vit och färgad bomull.
3 kg Syntetplagg eller blandade material.
1 kg Ömtåliga material som akryl, viskos, polyester.
Page 79
Program Mängd tvätt Produktbeskrivning
Ylle/Siden
20 min. - 3 kg
1 kg
3 kg
Maskintvättbar ylle, handtvättbar ylle och fint‐ vätt.
Bomulls- och syntetplagg som är lätt smutsade eller bara har använts en gång.
SVENSKA 79
Lättstruket
Längre jackor
Outdoor
Denim
1)
Tvättprogram.
2)
Tvättprogram och program för vattentäta material.
18. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte
2 kg Syntetplagg som ska tvättas skonsamt.
2 kg Syntetfilt, vadderade kläder, täcken, dunjackor.
1)
1,5 kg
1 kg
Moderna sportplagg för utomhusbruk.
2)
1,5 kg Denim- och jerseyplagg.
produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
*
Page 80
www.aeg.com/shop
155284690-B-092023
Loading...