Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
• Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO
3
4
www.aeg.com
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
– aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
• Non superare il volume di carico massimo di 6 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ITALIANO
5
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per
raccogliere possibili perdite.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sapere quali accessori
si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza
6
www.aeg.com
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione è
imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di scarico
e la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Prelavare questi tessuti
prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
2.5 Assistenza tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici
ed elettronici (WEEE).
INSTALLAZIONE
3.
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
3.1 Disimballo
1. Togliere la pellicola esterna. Se
necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del
cartone e i materiali di imballaggio in
polistirene.
M
ontageanweisung
Achtung! Lesen Sievor Beginn der Installation
die
Sicherheitshinweise inder Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in t
he User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vorBeginn
derInstallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal
lationInstruction
Warning!
the safety inform
ation in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
LesenSie vor
Beginn der I
nstallation die
Sicherheitshinweise in derGebrauchsanweisung.
Instal
lation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor B
eginn der Inst
allation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the saf
ety inform
ation in the User Manual.
1
2
1
2
ITALIANO
7
3. Apire l'oblò. Togliere tutti gli oggetti
dal cesto.
4. Appoggiare l'elemento frontale in
polistirolo sul pavimento, dietro
all'apparecchiatura. Appoggiare
delicatamente l'apparecchiatura sul
lato posteriore.
6. Rimettere l'apparecchiatura in
posizione verticale. Staccare il cavo
di alimentazione e il tubo di scarico
dall'apposito supporto.
AVVERTENZA!
Si può vedere dell'acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Ciò è dovuto al
fatto che la lavatrice è
stata testata in fabbrica.
7. Togliere i quattro bulloni di trasporto
ed estrarre i distanziatori in plastica.
5. Togliere la protezione di polistirolo
dal fondo.
8. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
x4
20º20º
45º45º
8
www.aeg.com
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per
il trasporto per quando si
trasporta
l'apparecchiatura.
3.2 Posizionamento e
livellamento
Regolare l'apparecchiatura in modo
adeguato per evitare le vibrazioni, il
rumore e il movimento
dell'apparecchiatura stessa mentre è in
funzione.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone,
legno o materiali
equivalenti sotto i
piedini
dell'apparecchiatura per
regolarne il livello.
3.3 Tubo di carico
1. Collegare il tubo di ingresso
dell'acqua sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del
rubinetto.
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
L'apparecchiatura deve essere in
piano ed appoggiata in modo
stabile. Verificare che
l'apparecchiatura non sia a contatto
con la parete o con altre unità e che
vi sia ricircolo d'aria sotto
all'apparecchiatura stessa.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello. Tutti i piedini
devono saldamente essere
appoggiati a terra.
Assicurarsi che il tubo di
carico non sia in posizione
verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua
a un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
ITALIANO
9
ATTENZIONE!
Accertarsi che non vi siano
perdite negli attacchi.
Non usare una prolunga se il
tubo di carico dell'acqua è
troppo corto. Contattare il
Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico
dell'acqua.
3.4 Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a
un'altezza non inferiore a 600 mm e non
superiore a 1.000 mm.
È possibile prolungare il
tubo di scarico fino a un
massimo di 4.000 mm.
Contattare il Centro
Assistenza autorizzato per
l'altro tubo di scarico e la
prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di
scarico e avvolgerlo intorno alla
guida del tubo in plastica.
Verificare che la guida in
plastica non si muova
quando
l'apparecchiatura scarica
e verificare anche che il
tubo di scarico non sia
immerso in acqua. Ci
potrebbe essere un
ritorno di acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è
possibile inserirla direttamente nel
tubo fisso.
4. A un tubo verticale dotato di foro di
ventilazione - Inserire il tubo di
scarico direttamente in una
conduttura di scarico. Fare
riferimento all'immagine.
2. All'estremità del secchiaio - Serrare
la guida al rubinetto dell'acqua o a
parete.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere
sempre ventilata, perciò
il diametro interno del
condotto di scarico (min.
38 mm = min. 1,5”) deve
essere più grande del
diametro esterno del
tubo di scarico.
5. Senza la guida del tubo flessibile in
plastica, verso il sifone di un
www.aeg.com10
lavandino - Fissare il tubo al sifone, e
serrarlo con una pinza. Fare
riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi
una curva per evitare che particelle
passino dal lavandino
all'apparecchiatura.
4. ACCESSORI
4.1 Disponibile su
www.aeg.com/shop oppure
da un rivenditore autorizzato
Solo l'uso di accessori
approvati da AEG garantisce
la conformità agli standard
di sicurezza
dell'apparecchiatura. In caso
di impiego di ricambi non
approvati, i reclami non
avranno seguito.
6. Posizionare il tubo direttamente in
una conduttura di scarico incassata
nel muro del locale e serrare con un
fermo.
4.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni
fornite con l'accessorio.
5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
5.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
• La tecnologia ProSense regola
automaticamente la durata del
programma per il bucato presente nel
• Grazie all'opzione Più Morbido ,
cesto in modo da ottenere i migliori
risultati di lavaggio nel minor tempo
possibile.
l'ammorbidente viene diffuso in
modo uniforme nel bucato e penetra
in profondità le fibre del tessuto
favorendo una morbidezza ottimale.
5.2 Panoramica dell'apparecchiatura
123
9
5
6
7
4
10
8
11
12
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
ITALIANO11
Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
6. PANNELLO DEI COMANDI
6.1 Descrizione del pannello dei comandi
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
www.aeg.com12
Selettore dei programmi
1
Visualizzazione
2
3
Eco tasto
4
Risparmio Tempo tasto
5
Risciacquo tasto
• Extra Risciacquo opzione
• Salto della fase di lavaggio - Solo
Risciacquo
6
Avvio/Pausa tasto
7
Macchie Plus/Prelavaggio tasto
6.2 Visualizzazione
• Macchie opzione
• Prelavaggio opzione
8
Partenza Ritardata tasto
9
Più Morbido tasto
10
Centrifuga tasto
• Salto di fasi - Solo Scarico
• Salto di fasi - Solo Centrifuga
11
Temperatura tasto
12
On/Off pulsante
Spia carico massimo. L'icona lampeggia durante la stima della durata
del programma (rimandiamo al paragrafo "Il rilevamento del carico PROSENSE").
Spia della partenza ritardata.
Spia Oblò bloccato.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
• fine del Ciclo ( ).
• Codice di allarme (ad esempio: ).
Indicatori di risparmio energetico. L'indicatore compare selezionando un programma per il cotone a 40 °C o 60 °C.
Spia fase di lavaggio: lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la fase di lavaggio.
Indicatore fase di risciacquo: lampeggia durante la fase di risciacquo.
Compare la spia quando l’opzione Più Morbido è attivata.
Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di scarico e centrifuga.
Spia Sicurezza bambino.
Indicatore risparmio di tempo.
Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene
impostato un lavaggio a freddo.
Spia della velocità di centrifuga.
Indicatore No Cent. Finale.
Spia Extra Silent.
7. SELETTORE E TASTI
ITALIANO
13
7.1 On/Off
Premendo questo pulsante per alcuni
secondi sarà possibile attivare o
disattivare l'apparecchiatura. Quando
l'apparecchiatura viene accesa o spenta,
si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo energetico, in alcuni
casi potrebbe essere necessario attivare
nuovamente l'apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al
paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo
quotidiano.
7.2 Introduzione
Le opzioni/funzioni non sono
selezionabili con tutti i
programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità
fra opzioni/funzioni e i
programmi di lavaggio nella
"Tabella dei programmi".
Un’opzione/funzione può
escludere l’altra, in questo
caso l’apparecchiatura non
consente di impostare
congiuntamente le opzioni/
funzioni incompatibili.
Assicurarsi che il display e i
tasti a sfioramento siano
sempre puliti e asciutti.
7.3 Temperatura
Quando viene selezionato un
programma di lavaggio,
l’apparecchiatura propone
automaticamente una temperatura
predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino
a che non compare il valore di
temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra
l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
e ,
14
www.aeg.com
7.4 Centrifuga
Quando viene impostato un programma,
l'apparecchiatura seleziona in modo
automatico la velocità di centrifuga
massima consentita.
Toccare ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga.
Il display mostra solo le
velocità di centrifuga
disponibili per il
programma impostato.
• Attivare la funzione No cent. finale.
La centrifuga finale non viene
eseguita. Si esclude lo scarico
dell'acqua dell'ultimo risciacquo in
modo da non sgualcire i tessuti. Il
programma di lavaggio finisce con
l’acqua nel cesto.
Il display mostra la spia . L'oblò
resta bloccato e il cesto ruota
regolarmente per ridurre la
formazione di pieghe. Prima di aprire
l'oblò si deve scaricare l'acqua.
Toccando il tasto Avvio/Pausa
l'apparecchiatura esegue la fase di
centrifuga e poi scarica l'acqua.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
• Attivare l'opzione Extra silenzioso.
Le fasi intermedie e quella finale di
centrifuga vengono eliminate e il
programma si conclude con l'acqua
nel cesto. In questo modo vengono
ridotte le pieghe.
Il display mostra la spia . L'oblò
resta bloccato. Il cesto ruota
regolarmente per ridurre le pieghe.
Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua.
Dato che il programma è molto
silenzioso, è adatto per essere usato
di notte quando l'energia elettrica
costa meno. In alcuni programmi, i
risciacqui saranno eseguiti con una
maggiore quantità di acqua.
Toccando il tasto Avvio/Pausa,
l'apparecchiatura esegue unicamente
la fase di scarico.
L'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
• Attivare l'opzione di solo scarico
(Salto delle fasi di lavaggio,risciacquo e centrifuga): Solo
Scarico.
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di scarico del programma di lavaggio
selezionato.
Il display mostra l'indicatore
(freddo), e l'indicatore (no
centrifuga) e l'indicatore
• Attivare l'opzione di sola centrifuga
(Salto delle fasi di lavaggio erisciacquo): Solo Centrifuga.
Prima di imposare questa
opzione, selezionare un
programma di lavaggio
adeguato agli indumenti.
L'apparecchiatura esegue
il ciclo più adatto per la
cura dei vostri indumenti
(ad esempio: per
indumenti sintetici,
selezionare come prima
cosa il programma di
lavaggio Sintetici e poi
l'opzione Solo
Centrifuga).
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di centrifuga del programma di
lavaggio selezionato.
Il display mostra l'indicatore
(freddo), l'indicatore di fase e la
velocità della centrifuga.
.
7.5 Macchie Plus/Prelavaggio
Premere ripetutamente questo pulsante
per attivare una delle due opzioni.
La spia rilevante compare sul display.
• Macchie
Selezionare questa opzione per
aggiungere una fase anti-macchia su
un programma per trattare il bucato
sporco o macchiato col prodotto per
rimuovere le macchie.
Versare il prodotto per rimuovere le
macchie nello scomparto
. Il
ITALIANO
15
prodotto per rimuovere le macchie
verrà aggiunto nella fase adeguata
del programma di lavaggio.
Questa opzione non è
utilizzabile con
temperature inferiori a 40
°C.
• Prelavaggio
Usare questa funzione per
aggiungere una fase di pre-lavaggio a
30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per
bucato molto sporco, in particolare se
contiene sabbia, polvere, fango e
altre componenti solide.
Queste opzioni possono
aumentare la durata del
programma.
7.6 Più Morbido
Impostare l'opzione Più Morbido al fine
di ottimizzare la distribuzione di
ammorbidente e migliorare la
morbidezza del tessuto.
Questa opzione aumenta
leggermente la durata del
programma.
Usare questa opzione per le persone
allergiche ai residui di detersivi e in
zone dove l'acqua è dolce.
Questa opzione aumenta
leggermente la durata
del programma.
• Salto della fase di lavaggio - opzione
Solo Risciacquo
L'apparecchiatura esegue solo la fase
di risciacquo, centrifuga e scarico del
programma selezionato.
L'indicatore corrispondente sopra al
touch si illumina.
7.9 Risparmio Tempo
Questa opzione consente di ridurre la
durata del programma.
• Se il bucato ha un livello di sporco
normale o leggero potrebbe essere
consigliabile ridurre il programma di
lavaggio. Toccare una volta questo
tasto per ridurre la durata.
• In caso di un carico più piccolo,
toccare due volte questo tasto per
impostare un programma extra
rapido.
Il display mostra la spia
.
7.7 Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile
ritardare l'avvio di un programma a un
momento più comodo.
Toccare ripetutamente il tasto per
impostare il ritardo necessario. Il tempo
aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e
da 2 ore a 20 ore.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa,
sul display compare l'indicatore
tempo di ritardo selezionato, quindi
l'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia.
e il
7.8 Risciacquo
Con questo tasto sarà possibile
selezionare una delle seguenti opzioni:
• opzione Extra Risciacquo
Questa opzione aggiunge alcuni
risciacqui al programma di lavaggio
selezionato.
7.10 Eco
L'opzione Eco riduce il consumo
energetico mantenendo buoni risultati di
lavaggio.
Impostare questa opzione per indumenti
con livello di sporco normale, lavati a
30°C o a temperature superiori.
Il consumo di acqua ed energia
potrebbero dipendere da diverse cause,
ad esempio pressione dell'acqua,
durezza e temperatura dell'acqua,
temperatura ambiente, tipo e quantità di
bucato, opzioni impostate, velocità di
centrifuga e fluttuazioni di tensione nella
rete elettrica. Il display mostra la spia
.
www.aeg.com16
Qualora venga selezionato il
programma Cotone a 40°C o
60°C, e non vengano
impostate altre opzioni, il
display mostra l'indicatore
; questi sono i
programmi cotone standard,
i programmi più efficaci in
termini di energia combinata
e consumo idrico.
8. PROGRAMMI
8.1 Tabella dei programmi
Programmi di lavaggio
ProgrammaDescrizione del programma
Programmi di lavaggio
Cotoni
7.11 Avvio/Pausa
Toccare il tasto Avvio/Pausa per avviare,
mettere in pausa l'apparecchiatura o
interrompere un programma in funzione.
Cotone bianco e cotone colorato. Livello di sporco normale,
elevato e leggero.
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta
energetica.Conformemente alla normativa 1061/2010, il pro-
gramma a 60 °C e il programma Cotoni a 40 °C con l’ Cotoni
opzione sono rispettivamente il "Programma cotone standard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della biancheria in cotone
con un livello di sporco normale.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il programma selezionato.
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale.
Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti
misti che richiedono un lavaggio più delicato. Sporco nor-
male.
Lana lavabile a macchina, a mano e altri tessuti con simbolo
"lavaggio a mano".1).
ProgrammaDescrizione del programma
Capi in cotone bianco. Questo programma rimuove i micro-
Vapore Anti-Allergy
20 min. - 3 kg
Stiro Facile
Piumini
organismi grazie a una fase di lavaggio con la temperatura
mantenuta al di sopra dei 60°C per alcuni minuti. Ciò consente
di aiutare in fase di rimozione di germi, batteri, micro-organismi e particelle. L'aggiunta di vapore, insieme a un'ulteriore fase di risciacquo, garantisce una corretta rimozione dei residui
di detersivo oltre che di polline / elementi allergenici, il che
rende l'indumento adatto per le pelli delicate e sensibili.
Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o dopo essere
stati indossati.
Capi sintetici che richiedono un lavaggio delicato. Sporco
normale e leggero.
Programma di lavaggio speciale per singoli piumini, coperte
in tessuto sintetico, copriletto, ecc.
2)
ITALIANO17
Outdoor
Non usare ammorbidente e fare in modo che
non vi siano residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
Asciugatura per indumenti per l'aria aperta, tecnici, sportivi, in pile, giacche impermeabili e traspiranti, giacca aderente dotata di interno rimovibile o rivestimento isolante
interno. Il carico di bucato consigliato è 2 kg.
Questo programma può essere usato anche come ciclo di ripristino della funzione idro-repellente, appositamente realizzato per creare uno strato idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo di impermeabilizzazione, procedere come indicato di
seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto
• Versare uno speciale prodotto per il ripristino dell'impermeabilizzazione nel cassetto per l'ammorbidente
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
.
.
Per migliorare ulteriormente la funzione di impermeabilizzazione, asciugare in asciugatrice
impostando il programma di asciugatura Outdoor (ove disponibile e se l'etichetta nel consente l'asciugatura in asciugatrice).
www.aeg.com18
ProgrammaDescrizione del programma
Indumenti in denim e capi in jersey. Sporco normale. Questo
Denim
programma esegue una fase di risciacquo delicata, pensata
per il denim, che riduce gli scolorimenti e non lascia residui del
detersivo in polvere sulle fibre.
1)
Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare
che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento.
2)
Per ridurre le pieghe, questo ciclo regola la temperatura dell'acqua ed esegue una fase di lavaggio e
centrifuga delicata. L'apparecchiatura eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimo
ProgrammaTemperatura
predefinita
Intervallo di temperatura
Velocità di centrifuga di riferimento
Gamma velocità centrifuga
Carico massimo
Programmi di lavaggio
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
40 °C
95 °C - A freddo
40 °C
60 °C - A freddo
30 °C
40 °C - A freddo
40 °C
40 °C - A freddo
1200 giri/minuto
Vapore Anti-Allergy
20 min. - 3 kg
Stiro Facile
Piumini
Outdoor
60 °C
30 °C
40 °C - 30 °C
40 °C
60 °C - A freddo
40 °C
60 °C - A freddo
30 °C
40 °C - A freddo
1200 giri/min - 400 giri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
800 giri/minuto
800 giri/min - 400
giri/min
800 giri/minuto
800 giri/min - 400
giri/min
1200 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
6 kg
3 kg
1 kg
1 kg
6 kg
3kg
2 kg
2 kg
2 kg
1 kg
1)
2)
ITALIANO19
ProgrammaTemperatura
predefinita
Intervallo di temperatura
Denim
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
30 °C
40 °C - A freddo
Velocità di centrifuga di riferimento
Gamma velocità centrifuga
800 giri/minuto
1200 giri/min - 400 giri/min
Carico massimo
2 kg
Compatibilità opzioni programma
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
20 min. - 3 kg
Piumini
Stiro Facile
Outdoor
Vapore Anti-Allergy
Centrifuga■■■■■■■■■■
Acqua in vasca
Extra silenzioso
■■■■■■■■
■■■■
Solo Scarico■■■■■■■■■■
Denim
Solo Centrifuga
2)
Macchie
1)
■■■■■■■■■■
■■■■■
Prelavaggio■■■■
Extra Risciacquo■■■■■■■
Solo Risciacquo■■■■■■■■■■
3)
Risparmio Tempo
■■■
4)
■■■■
Partenza Ritardata■■■■■■■■■■
www.aeg.com20
Cotoni
Più Morbido■■■■■■
1)
Prima di imposare questa opzione, selezionare un programma di lavaggio adeguato agli indumenti.
L'apparecchiatura esegue il ciclo più adatto per la cura dei vostri indumenti (ad esempio: per indumenti
sintetici, selezionare come prima cosa il programma di lavaggio Sintetici e poi l'opzione Solo Centrifuga).
2)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
3)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 30 °C.
4)
Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare
completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
Vapore Anti-Allergy
20 min. - 3 kg
Piumini
Stiro Facile
Denim
Outdoor
8.2 Woolmark Apparel Care - Blu
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è
stato approvato dalla Woolmark Company
per lavare indumenti di lana con etichetta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i capi vengano lavati seguendo le istruzioni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sull'asciugatura
e sulla biancheria fare riferimento all'etichetta. M1459
Il simbolo Woolmark è un marchio di Certificazione in molti paesi.
9. IMPOSTAZIONI
9.1 Introduzione
Quando viene premuta una
combinazione di tasti, noninclinare le dita verso il
basso. I sensori dei pulsanti
inferiori sono delicati e
potrebbero interferire con la
propria scelta.
9.2 Sicurezza bambino
Questa opzione consente di evitare che i
bambini possano giocare con il pannello
dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa
opzione, toccare i tasti Macchie Plus/
Prelavaggio e Centrifuga
contemporaneamente fino a che la
spia non si accende/spegne sul
display.
Attivazione dell'opzione:
Dopo che viene sfiorato il tasto Avvio/
•
Pausa: tutti i tasti e il selettore dei
programmi sono disattivati (eccetto il
tasto On/Off).
• Prima che venga sfiorato il tasto
Avvio/Pausa: non è possibile avviare
l'apparecchiatura.
ITALIANO21
L'apparecchiatura mantiene la selezione
di questa opzione dopo lo spegnimento.
9.3 Segnali acustici
Questa apparecchiatura è dotata di vari
segnali acustici, che funzionano quando:
•
Viene attivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura
(breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione errata
(3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza
di suoni per circa 2 minuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di
funzionamento (sequenza di brevi
suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici
quando il programma è completato,
sfiorare contemporaneamente Macchie
Plus/Prelavaggio e Partenza Ritardata per
circa 6 secondi.
Se si disattivano i segnali
acustici, gli stessi
continueranno a funzionare
in caso di malfunzionamento
dell'apparecchiatura.
9.4 Extra Risciacquo
permanente
Con questa opzione è possibile fare un
risciacquo extra quando viene impostato
un nuovo programma.
•
Per attivare/disattivare questa
opzione, premere
contemporaneamente Risciacquo e
Macchie Plus/Prelavaggio fino a che
l'indicatore del tasto Extra Risciacquo
non si accende/spegne.
10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
1. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
2. Versare 2 litri di acqua nello
scomparto del detersivo
contrassegnato da 2.
Questa azione attiva il sistema di scarico.
3. Versare un po' di detersivo nello
scomparto contrassegnato da 2.
4. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
11. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
11.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Inserire la spina nella presa.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l'apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico (se
attivato). Il selettore programma viene
automaticamente impostato su
Programma Cotone.
Il display mostra il carico massimo, la
temperatura predefinita, la velocità di
centrifuga massima, gli indicatori delle
fasi che compongono il programma e la
durata del ciclo.
11.2 Caricare la biancheria
1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
2. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
2
1
21
MAX
A
www.aeg.com22
ATTENZIONE!
Assicurarsi che non vi sia
della biancheria tra la
guarnizione e l’oblò. Sussiste
il rischio di perdite di acqua
o di arrecare danno alla
biancheria.
11.3 Uso di detersivi ed
additivi
1. Dosare il detersivo e
l'ammorbidente.
2. Versare il detersivo e l'ammorbidente
nelle rispettive vaschette.
3. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo
1Vaschetta del detersivo dedica-
to alla fase di prelavaggio o ammollo (se disponibile). Aggiungere il detersivo per il prelavaggio e l'ammollo prima che inizi il
programma.
2Vaschetta del detersivo per la
fase di lavaggio. Se si utilizza un
detersivo liquido, versarlo immediatamente prima di avviare
il programma.
Vaschetta degli additivi liquidi
(ammorbidente, inamidante).
Introdurre il prodotto nella vaschetta prima di avviare il programma.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove
necessario, rimuovere gli eventuali
residui di detersivo dal cassetto del
detersivo.
11.4 Modificare la posizione
del divisorio nel cassetto del
detersivo.
1. Estrarre il contenitore del detersivo.
La posizione A del divisorio del
detersivo serve per il detersivo in
polvere (impostazione di fabbrica).
ATTENZIONE!
Utilizzare solo detersivi
specifici per lavabiancheria.
Osservare sempre le
istruzioni riportate sulle
confezioni dei detersivi.
2. Per usare anche detersivo liquido/
additivo o candeggina: Togliere il
divisorio del detersivo dalla
posizione A e inserirlo nella
posizione B.
B
21
MAX
C
21
MAX
ITALIANO23
La posizione B del divisore del
detersivo è per il detersivo in polvere
nello scomparto posteriore e per il
detersivo liquido/additivo o
candeggina nello scomparto
anteriore.
3.
Per utilizzare solo il detersivo
liquido: Inserire il divisorio del
detersivo in posizione C.
• Non utilizzare detersivi in gel o
densi.
Non superare il dosaggio
•
massimo di detergente liquido.
• Non impostare la fase di
prelavaggio.
• Non impostare la funzione
partenza ritardata.
4. Misurare il detergente e
l'ammorbidente, quindi chiudere con
attenzione il cassetto del detersivo.
Accertarsi che il divisorio del detersivo
sia inserito correttamente e cje non
venga bloccato quando si chiude il
cassetto.
11.5 Impostazione di un
programma
1. Ruotare il selettore del programma
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato. La spia del
programma corrispondente si
accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia.
Il display mostra il carico massimo
dichiarato per il programma, la
temperatura predefinita, la velocità di
centrifuga massima, le indicazioni sulla
fase di lavaggio (ove disponibili) e una
durata indicativa del programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Le spie relative si accendono sul
display e le informazioni fornite
variano di conseguenza.
Qualora non sia possibile
effettuare una selezione, non
si accende nessun indicatore
e viene emesso un segnale
acustico.
11.6 Avvio di un programma
Toccare il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma.
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Nel display, la spia della fase di
funzionamento inizia a lampeggiare.
www.aeg.com24
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
11.7 Avvio del programma con
partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato. Si
illumina la spia .
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa.
L'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia della partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
La stima PROSENSE si
adatta e inizia alla fine del
conto alla rovescia.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Premere ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata fino a quando il
display visualizza .
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare immediatamente il
programma.
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare il nuovo conto alla
rovescia.
11.8 Il rilevamento del carico
ProSense
Dopo aver sfiorato il tasto Avvio/Pausa:
1. La spia
2. La funzione ProSense avvia il
rilevamento del carico per calcolare
la durata del programma.
L'indicatore e i trattini della
durata
3. Dopo circa 15 minuti il display mostra
la nuova durata del programma:
l'indicatore
della durata
lampeggiare.
L'apparecchiatura regola
automaticamente la durata del
programma in base al carico per
ottenere i migliori risultati di lavaggio
nel minor tempo possibile. La durata
del programma potrebbe aumentare
o ridursi.
lampeggia.
lampeggiano.
si spegne e i trattini
smettono di
Il rilevamento ProSense
avviene solo con i
programmi di lavaggio
completi (quando non è
selezionato nessun salto di
fase).
11.9 Spie delle fasi del
programma
Quando il programma parte la spia della
fase di funzionamento lampeggia e le
spie delle altre fasi sono accese fisse.
Ad esempio: la fase di lavaggio o pre-
lavaggio è in funzione:
Quando la fase termina la spia rilevante
smette di lampeggiare ed è accesa fissa.
La spia fase successiva inizia a
lampeggiare.
Ad esempio: la fase di risciacquo è in
funzione: .
.
ITALIANO25
11.10 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa.
Il programma di lavaggio prosegue.
11.11 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per accendere l'apparecchiatura.
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
Qualora la fase ProSense sia
già stata eseguita e il
riempimento di acqua sia già
partito, il nuovo programma
inizia senza ripetere la faseProSense. L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
11.12 Apertura dell'oblò Aggiunta degli indumenti
Durante lo svolgimento del programma
o della partenza ritardata l'oblò è
bloccato.
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa.
Nel display la spia dell'oblò bloccato si
spegne.
2. Aprire lo sportello
dell'apparecchiatura. Ove
necessario, aggiungere o rimuovere
gli articoli.
3. Chiudere l'oblò e sfiorare il tasto
Avvio/Pausa.
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
11.13 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici.
Nel display tutte le spie della fase di
lavaggio diventano fisse e viene
visualizzata la zona tempo .
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò
bloccato si spegne.
1. Premere il pulsante On/Off per
disattivare l’apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine dell'ultimo
programma selezionato
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere l’oblò e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
11.14 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
Il display mostra l'indicatore
•
l'indicatore opzione o e
,
www.aeg.com26
l'indicatore oblò bloccato .
L'indicatore della fase di
funzionamento lampeggia.
•
Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, toccare il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa:
• Qualora sia stato impostato
l'apparecchiatura scarica l'acqua
ed esegue la centrifuga.
•
Qualora sia stato impostato
l'apparecchiatura scarica solo
l'acqua.
La spia indicatore osi spegne,
mentre l'indicatore lampeggia e poi si
spegne.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
In ogni caso
l'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
,
,
11.15 Opzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
•
Non si usa l'apparecchiatura da 5
minuti prima di sfiorare il tasto Avvio/
Pausa.
Premere il tasto On/Off per
accendere nuovamente
l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio
Premere il tasto On/Off per
accendere nuovamente
l'apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi
per impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Il carico di biancheria
• Suddividere la biancheria in: bianchi,
colorati, sintetici, delicati e lana.
Attenersi alle istruzioni di lavaggio
•
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati possono scolorire
al primo lavaggio. Consigliamo di
lavarli separatamente le prime due-tre
volte.
•
Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, lacci, nastri, ecc.).
ITALIANO
27
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere
cinture, cordoni, lacci, nastri e altri
elementi allentati.
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
12.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
12.3 Detersivi e altri
trattamenti
• Usare esclusivamente detersivi e altri
additivi adatti ai lavaggi in
lavabiancheria:
– detersivi in polvere per tutti i tipi
di tessuto, esclusi i delicati.
Optare per i detersivi in polvere
che contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Per motivi ecologici, non usare una
quantità di detersivo superiore a
quella consigliata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Usare i detersivi consigliati per il tipo
e il colore di tessuto, la temperatura
del programma e il livello di sporco.
).
12.4 Consigli ecologici
• Impostare un programma senza la
fase di prelavaggio per lavare la
biancheria normalmente sporca.
• Avviare un programma di lavaggio
con il carico massimo di biancheria
consentito.
• Qualora le macchie vengano pretrattate, sarà possibile usare un
prodotto per rimuovere le macchie
quando viene impostato un
programma a basse temperature.
• Per usare la quantità corretta di
detersivo, verificare la durezza
dell’acqua dell'impianto domestico.
Fare riferimento a "Durezza
dell'acqua".
12.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
www.aeg.com28
13. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
13.2 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
13.3 Lavaggio di
manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di
programmi a bassa temperatura può
causare depositi di detersivi, residui di
lanugine, crescita batterica all'interno del
cesto e della vasca. Ciò potrebbe
generare cattivi odori e muffa.
Per eliminare questi depositi e
igienizzare la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione
(almeno una volta al mese):
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Avviare un programma cotone con la
temperatura più alta con una piccola
quantità di detersivo in polvere.
13.4 Guarnizione dell'oblò
Controllare regolarmente la guarnizione
e rimuovere tutti gli oggetti presenti
nella parte interna.
13.5 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cesto si possono formare depositi di
ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce
di ferro presenti nell'acqua.
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
2. Avviare un programma cotone ad
alta temperatura col cestello vuoto e
una piccola quantità di detersivo in
polvere oppure, ove disponibile,
avviare il programma Pulizia.
ITALIANO29
13.6 Pulizia del cassetto del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, oppure ostruzioni di
ammorbidente e/o formazione di muffa
nel cassetto del detersivo, consigliamo di
eseguire di tanto in tanto la procedura di
pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco
verso il basso, come indicato
nell'immagine, quindi estrarlo.
2. Togliere la parte superiore della
vaschetta degli additivi per
contribuire alla pulizia, quindi
risciaquarla sotto all'acqua calda per
eliminare eventuali tracce di
detersivo accumulato. Dopo la
pulizia, ricollocare la parte superiore
in posizione.
3. Verificare che tutti i residui di
detersivo vengano rimossi dalla parte
superiore e inferiore dell'incasso.
Servirsi di una spazzola piccola per
pulire l'incasso.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida, quindi chiuderlo.
Avviare il programma di risciacquo
senza indumenti all'interno del cesto.
13.7 Pulizia della pompa di scarico
Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
•
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di
scarico.
• Sul display compare il codice di allarme
1
2
www.aeg.com30
AVVERTENZA!
• Scollegare la spina dalla presa di corrente.
• Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda.
Attendere che l'acqua si raffreddi.
• Ripetere diverse volte il Passaggio 3 chiudendo e aprendo la valvola
fino a che l'acqua non smette di fuoriuscire.
Tenere sempre a portata di mano uno straccio per asciugare l'acqua che potrebbe
fuoriuscire quando si toglie il filtro.
Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:
1.2.
3.4.
5.
6.
7.8.
1
2
1
2
3
ITALIANO
31
9.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota,
contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Accertarsi inoltre di
chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del
detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua.
10.
13.8 Pulizia del tubo di carico
e del filtro della valvola
Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo
di ingresso e la valvola a intervalli
regolari per rimuovere eventuali depositi
accumulatisi nel corso del tempo:
1. Togliere il tubo di ingresso del
rubinetto e pulire il filtro.
2. Togliere il tubo di ingresso
dall'apparecchiatura allentato il dado
dell'anello.
45°
20°
www.aeg.com32
3. Pulire il filtro valvola sul retro
dell'apparecchiatura con una
spazzola.
4. Quando viene ricollegato il tubo sul
retro dell'apparecchiatura, ruotarlo
verso sinistra o destra (non in
posizione verticale), a seconda della
posizione del rubinetto dell'acqua.
nel paragrafo "Pulizia del filtro di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale
del cassetto del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
l’acqua.
13.10 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di
carico dell'acqua e dalla pompa di
scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
13.9 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
14.1 Introduzione
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca
durante il funzionamento.
Cercare dapprima di risolvere il
problema (fare riferimento alla tabella).
Nel caso in cui il problema persista,
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
In caso di problemi di entità maggiore,
i segnali acustici si mettono in
funzione, sul display compare un
codice di allarme e il tasto Avvio/Pausa
potrebbe lampeggiare continuamente:
•- L'apparecchiatura non carica
l'acqua in modo appropriato.
Avviare il programma premendo il
tasto Avvio/Pausa. Dopo 5 secondi
l'oblò sarà sbloccato.
•- L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
•- L’oblò dell'apparecchiatura è
aperto o non è chiuso correttamente.
Controllare l'oblò!
Se l'apparecchiatura è
stata caricata
eccessivamente, estrarre
alcuni capi dal cesto e/o
tenere premuto l'oblò e
toccando il tasto Avvio/
Pausa finché la spia
non smette di
lampeggiare (vedi figura
sottostante).
•- La tensione è instabile.
•- Nessuna comunicazione tra gli
ITALIANO33
Attendere che si stabilizzi.
elementi elettronici
dell'apparecchiatura. Spegnerla e
riaccenderla.
Il programma non si è concluso
correttamente o l'apparecchiatura si è
fermata troppo presto. In caso di
ricomparsa del codice allarme,
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente prima di
eseguire qualsiasi controllo.
www.aeg.com34
14.2 Possibili guasti
ProblemaPossibile soluzione
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
•
Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non
sia danneggiato.
Il programma non si av-
via.
L'apparecchiatura non
carica l'acqua in modo
appropriato.
L'apparecchiatura carica
e scarica immediatamente l'acqua
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
La fase di centrifuga non
si avvia o il ciclo di lavaggio dura più a lungo del
normale.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa
•
Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'impostazione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma selezionato.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
•
Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione
non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo
proposito, contattare l'ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, danneggiato o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua sia stato eseguito correttamente.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia
e cura".
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta.
Il tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso.
Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di installazione".
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
•
Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato eseguito correttamente.
• Impostare il programma di scarico se si seleziona un programma senza fase di scarico.
• Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzione
che termina con l'acqua in vasca.
• Impostare il programma di centrifuga.
•
Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il
filtro, se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e
cura".
• Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase
di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi di
sbilanciamento.
.
ProblemaPossibile soluzione
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e
non vi siano perdite d'acqua.
Presenza di acqua sul pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano
danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta
quantità.
• Verificare che sia stato selezionato un programma di lavaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è pre-
Non è possibile aprire la
porta.
sente dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla corrente elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzionamento dell'apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza
Autorizzato.
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia corretto. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di installazio-
L'apparecchiatura emette un rumore anomalo e
vibra.
ne".
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto siano
stati rimossi. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di installazione".
• Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
La durata del programma
aumenta o diminuisce
durante l'esecuzione del
programma.
• Il ProSense System consente di regolare la durata del programma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di
bucato. Consultare la "Funzione di rilevamento del carico
ProSense System" nel capitolo "Utilizzo quotidiano".
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacenti.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili prima di lavare la biancheria.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
Troppa schiuma nel ce-
• Ridurre la quantità di detersivo.
sto durante il ciclo di lavaggio.
Dopo il ciclo di lavaggio
ci sono alcuni residui di
detersivo del cassetto
del detersivo.
• Accertarsi che l'inserto detersivo sia nella posizione corretta.
• Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in linea
con le indicazioni fornite nel presente manuale dell'utente.
ITALIANO35
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal
punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l'apparecchiatura. In caso di
ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
www.aeg.com36
15. VALORI DI CONSUMO
I valori indicati sono stati ottenuti in condizioni di laboratorio con standard pertinenti. I dati possono essere influenzati da diversi fattori: la
quantità e il tipo di biancheria e la temperatura dell'ambiente. Anche la
pressione dell'acqua, la tensione di alimentazione e la temperatura dell'acqua in ingresso possono influire sulla durata del programma di lavaggio.
Le specifiche tecniche possono variare senza preavviso al fine di migliorare la qualità del prodotto.
Durante il programma di lavaggio, la tecnologia Prosense può variare la
durata di lavaggio e i valori di consumo. Per ulteriori dettagli invitiamo a
consultare il paragrafo "Il rilevamento del carico Prosense" nel capitolo
"Utilizzo quotidiano".
ProgrammiCarico
(kg)
Cotoni 60°C61.417321053
Cotoni 40°C60.867418053
Sintetici 40°C30.706613535
Delicati 40°C10.52425535
Lana/Seta 30°C10.20397030
Programmi standard per cotone
Cotone standard 60°C
Cotone standard 60°C
Cotone standard 40 °C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
0.300.30
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/EC.
Consumo
di energia
elettrica
(kWh)
60.764721553
30.544118553
30.464117553
Consumo
d'acqua
(litri)
Durata indicativa
del programma
(minuti)
Umidità
residua
(%)
1)
16. DATI TECNICI
1
2
ITALIANO37
DimensioneLarghezza/Altezza/
Collegamento elettricoTensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso
di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura
a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell’acqua di
alimentazione
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone (Cotton)6 kg
Classe di efficienza energeticaA+++
Velocità di centrifugaVelocità massima di cen-
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con 3/4'' filettatura.
17. GUIDA RAPIDA
17.1 Utilizzo quotidiano
Profondità/Profondità totale
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
Minimo
Massimo
1)
trifuga
595 mm/850 mm/380 mm/420 mm
230 V
2000 W
10 A
50 Hz
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
1151 giri/min
Collegare la spina alla presa di corrente.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Caricare la biancheria.
Versare il detersivo e altri trattamenti
nello scomparto adeguato del cassetto
del detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per attivare
l'apparecchiatura. Ruotare il selettore
programma per impostare il
programma desiderato.
2. Impostare le opzioni desiderate per
mezzo dei pulsanti touch
corrispondenti.
3. Per avviare il programma, premere il
pulsante Avvio/Pausa.
Al termine del programma, togliere il
bucato.
132
1
2
www.aeg.com38
17.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in
particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
17.3 Programmi
Programmirid.Descrizione del prodotto
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
Vapore Anti-Allergy
20 min. - 3 kg
Stiro Facile
Piumini
Outdoor
Denim
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
6 kgCotone bianco e colorato.
3 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
1 kg
1 kg
6 kg
3 kg
2 kg
2 kg
2 kg
1 kg
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e
poliestere.
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a mano e
indumenti delicati.
Capi in cotone bianco. Questo programma aiuta anche a rimuovere germi e batteri.
Tessuti sintetici e misti. Sporco leggero e capi
da rinfrescare.
Articoli sintetici che richiedono un lavaggio delicato.
Coperte sintetiche per letto singolo, indumenti
imbottiti, piumini e giacche a vento.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività outdoor.
2)
2 kgIndumenti in denim e capi in jersey.
ITALIANO39
18. FOGLIO INFORMATIVO PRODOTTO, IN
RIFERIMENTO AL REGOLAMENTO UE 1369/2017
Foglio informativo prodotto
Marchio CommercialeAEG
ModelloL6SE62W, PNC914341102
Capacità nominale in kg6
Classe di efficienza energeticaA+++
Consumo annuo di energia in kWh/anno, basato su 220
cicli di lavaggio standard per programmi per tessuti di
cotone a 60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale e
consumo dei modi a basso consumo energetico. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo dell’apparecchio.
Consumo energetico del programma cotone standard a
60 °C a pieno carico in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard a
60 °C a carico parziale in kWh
Consumo energetico del programma cotone standard a
40 °C a carico parziale in kWh
Consumo energetico ponderato in modo spento in W0,30
Consumo energetico ponderato in modo left-on in W0,30
Consumo di acqua in litri/anno, basato su 220 cicli di lavaggio standard per programmi per tessuti di cotone a
60 °C e 40 °C a pieno carico e a carico parziale. Il consumo effettivo dipende dalle modalità di utilizzo dell’apparecchio.
Classe di efficienza della centrifuga su una scala da G (efficienza minima) ad A (efficienza massima)
Velocità massima della centrifuga in giri/min1151
Grado di umidità residua in %53
Il "programma standard a 60 °C per tessuti di cotone" e il
"programma standard a 40 °C per tessuti di cotone" sono i programmi di lavaggio standard ai quali fanno riferimento le informazioni sull’etichetta e sulla scheda, che
questi programmi sono adatti per lavare biancheria di cotone che presenta un grado di sporco normale e che sono i programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua.
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a
60 °C" a pieno carico in minuti
137,0
0.76
0.54
0.46
9999
B
-
215
40
www.aeg.com
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a
60 °C" a carico parziale in minuti
Durata del "programma standard per tessuti di cotone a
40 °C" a carico parziale in minuti
Durata del modo left on in minuti5
Emissioni di rumore aereo in db(A) lavaggio49
Emissioni di rumore aereo in db(A) centrifugazione73
Apparecchiatura da incasso S/NNo
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
19. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
185
175
*
ITALIANO41
www.aeg.com42
ITALIANO43
www.aeg.com/shop
155280220-A-362019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.