Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích a servisní informace
získáte na:
www.aeg.com/support
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registeraeg.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.aeg.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
Page 3
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese
odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku
nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy
uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho
budoucí použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
• Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
• Děti ve věku tří až osmi let a osoby s rozsáhlým a
komplexním postižením bez stálého dozoru držte z
dosahu spotřebiče.
• Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
• Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí a řádně je
zlikvidujte.
• Prací prostředky uschovejte z dosahu dětí.
• Jsou-li dvířka spotřebiče otevřená, nedovolte dětem a
domácím zvířatům, aby se k němu přibližovaly.
• Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
• Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
ČESKY3
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
• Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče.
• Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a
pro následující způsoby použití:
Page 4
www.aeg.com4
– kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních prostředích;
– pro zákazníky hotelů, motelů, penzionů a jiných
ubytovacích zařízení;
– společné prostory v činžovních domech nebo
veřejné prádelny.
• Nepřekračujte maximální náplň 6 kg (viz část „Tabulka
programů“).
• Hodnota provozního tlaku vody na přívodu musí být
mezi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa).
• Větrací otvor umístěný vespod spotřebiče nesmí být
zakrytý kobercem, rohoží ani jinou podlahovou
krytinou.
• Spotřebič musí být připojen k vodovodnímu potrubí
pomocí nové soupravy hadic dodané se spotřebičem
nebo jiné nové soupravy hadic dodané z
autorizovaného servisního střediska.
• Neinstalujte již jednou použitou soupravu hadic znovu.
• Jestliže je poškozený napájecí kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
• Před každou údržbou spotřebič vždy vypněte a
vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
• K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký proud
vody nebo páru.
• Vyčistěte spotřebič vlhkým hadrem. Používejte pouze
neutrální mycí prostředky. Nepoužívejte prostředky s
drsnými částicemi, drátěnky, rozpouštědla nebo
kovové předměty.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
Instalace musí odpovídat
příslušným vnitrostátním
předpisům a normám.
• Odstraňte všechny přepravní šrouby a
obaly včetně pryžové tlumicí vložky s
plastovou rozpěrkou.
• Přepravní šrouby uchovejte na
bezpečném místě. Bude-li se
spotřebič v budoucnu přesouvat,
pomocí těchto šroubů se musí zajistit
buben, aby nedošlo k poškození
vnitřních součástí.
• Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
Page 5
ČESKY5
používejte ochranné rukavice a
uzavřenou obuv.
• Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
• Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
• Neinstalujte nebo nepoužívejte
spotřebič tam, kde může teplota
klesnout pod 0 °C nebo kde je
vystaven povětrnostním podmínkám.
• Podlaha, na níž má být spotřebič
umístěn, musí být plochá, stabilní,
žáruvzdorná a čistá.
• Zkontrolujte, zda mezi spotřebičem a
podlahou může proudit vzduch.
• Když spotřebič umístíte na konečné
místo, pomocí vodováhy zkontrolujte,
zda je správně vyrovnán. Jestliže ne,
seřiďte nožičky podle potřeby.
• Spotřebič neumísťujte přímo nad
odpadním otvorem v podlaze.
• Na spotřebič nestříkejte vodu a
nevystavujte ho nadměrné vlhkosti.
• Spotřebič neinstalujte tam, kde nelze
dvířka spotřebiče plně otevřít.
• Pod spotřebič nepokládejte uzavřené
nádoby na zachycení případného
úniku vody. Informace o vhodném
příslušenství vám poskytne
autorizované servisní středisko.
2.2 Připojení k elektrické síti
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Spotřebič musí být uzemněn.
• Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
• Zkontrolujte, zda údaje na typovém
štítku souhlasí s parametry elektrické
sítě.
• Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
• Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete přívodní kabel
vyměnit, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
• Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu či
síťové zástrčky mokrýma rukama.
• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
2.3 Vodovodní přípojka
• Dbejte na to, abyste hadice
nepoškodili.
• Před připojením spotřebiče k novým
hadicím nebo k hadicím, které nebyly
dlouho používány, nebo tam, kde byly
prováděny opravy či instalována nová
zařízení (vodoměry apod.), nechte
vodu na několik minut odtéct, dokud
nebude čistá.
• Ujistěte se, že při prvním použití
spotřebiče ani po něm nedošlo k
viditelnému úniku vody.
• Pokud je přívodní hadice příliš krátká,
nenastavujte ji ani nepoužívejte
prodlužovací hadice. Kontaktujte
autorizované servisní středisko
ohledně výměny přívodní hadice.
• Po odstranění obalu může z
vypouštěcí hadice vytékat voda. To se
děje z důvodu testování spotřebiče
pomocí vody ve výrobním závodě.
• Hadici lze prodloužit o maximálně 400
cm. V případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic kontaktujte
autorizované servisní středisko.
• Po instalaci musí zůstat kohoutek
nadále dostupný.
2.4 Použití spotřebiče
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
zásahu elektrickým
proudem, požáru nebo
poškození spotřebiče.
• Řiďte se bezpečnostními pokyny
uvedenými na balení pracího
prostředku.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
• Neperte tkaniny, které jsou silně
znečištěné olejem, tukem nebo jinými
mastnými látkami. Mohly by se
poškodit pryžové součásti pračky.
Takové tkaniny předeperte v ruce,
než je vložíte do pračky.
Page 6
www.aeg.com6
• Při probíhajícím programu se
nedotýkejte skla dvířek. Sklo může
být horké.
• Ujistěte se, že se v prádle nenachází
žádné kovové předměty.
2.5 Servis
• Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
• Uvědomte si, že opravy svépomocí a
neprofesionální opravy mohou mít
bezpečnostní následky a mohou
zneplatnit záruku.
• Následující náhradní díly budou
dostupné po dobu 10 let po ukončení
výroby tohoto modelu: motor a
kartáče motoru, převodovka mezi
motorem a bubnem, čerpadla, tlumiče
a pružiny, prací buben, ložisková
hvězdice bubnu a příslušná kuličková
ložiska, topná tělesa a topné články,
včetně tepelných čerpadel, potrubí a
příslušného vybavení včetně hadic,
ventilů, filtrů a systémů proti únikům
vody, obvodové desky, elektronické
displeje, tlakové spínače, termostaty a
3. POPIS SPOTŘEBIČE
snímače, software a firmware včetně
resetovacího software, dvířka, dveřní
závěs a těsnění, ostatní těsnění,
sestava zámku dvířek, plastové
periferie jako např. dávkovače pracích
prostředků. Uvědomte si, že některé z
těchto náhradních dílů jsou dostupné
pouze profesionálním opravářům a že
ne všechny díly jsou vhodné pro
všechny modely.
2.6 Likvidace
VAROVÁNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
• Odpojte spotřebič od elektrické sítě a
přívodu vody.
• Odřízněte síťový kabel v blízkosti
spotřebiče a zlikvidujte jej.
• Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat v bubnu.
• Spotřebič zlikvidujte v souladu s
místními předpisy pro likvidaci
elektrického a elektronického odpadu
(WEEE).
3.1 Speciální funkce
Vaše nová pračka splňuje všechny
moderní požadavky na účinné praní
prádla s nízkou spotřebou vody, energie
a pracího prostředku a na řádnou péči o
tkaniny.
• Technologie ProSense automaticky
upravuje délku programu podle prádla
v bubnu, aby bylo dosaženo skvělých
výsledků praní za co nejkratší
možnou dobu.
• Díky funkci Jemné+ se aviváž v
prádle rovnoměrně nadávkuje,
pronikne hluboko k vláknům a zajistí
tak dokonalou měkkost.
Page 7
3.2 Přehled spotřebiče
123
9
5
6
7
4
10
8
11
12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
ČESKY7
Horní deska
1
Dávkovač pracího prostředku
2
Ovládací panel
3
Držadlo dveří
4
Typový štítek
5
Filtr vypouštěcího čerpadla
6
Nožičky pro vyrovnání spotřebiče
7
4. TECHNICKÉ ÚDAJE
RozměryŠířka / Výška / Celková
hloubka
Připojení k elektrické síti Napětí
Celkový příkon
Pojistka
Frekvence
Vypouštěcí hadice
8
Připojení přívodní hadice
9
Napájecí kabel
10
Přepravní šrouby
11
Držák hadice
12
Na typovém štítku je uveden název modelu
(A), výrobní číslo (B), elektrické parametry (C) a
sériové číslo (D).
59.5 cm /84.3 cm /41.6 cm
230 V
2 000 W
10 A
50 Hz
Page 8
M
ontageanweisung
Achtung! Lesen Sievor Beginn der Installation
die
Sicherheitshinweise inder Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in t
he User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vorBeginn
derInstallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal
lationInstruction
Warning!
the safety inform
ation in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
LesenSie vor
Beginn der I
nstallation die
Sicherheitshinweise in derGebrauchsanweisung.
Instal
lation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor B
eginn der Inst
allation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the saf
ety inform
ation in the User Manual.
www.aeg.com8
Úroveň ochrany proti průniku pevných částic a
vlhkosti, kterou zajišťuje ochranný kryt s výjimkou
míst, kde není nízkonapěťové vybavení chráněno
proti vlhkosti
Tlak přívodu vodyMinimální
Přívod vody
1)
Maximální množství
prádla
Rychlost odstřeďováníMaximální rychlost od‐
1)
Přívodní hadici připojte ke kohoutku se 3/4'' závitem.
5. INSTALACE
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 Vybalení
1. Odstraňte vnější fólii. V případě
potřeby použijte řezák.
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
Maximální
8 bar (0,8 MPa)
Studená voda
Bavlna6 kg
1151 rpm
střeďování
2. Odstraňte kartónový vršek a
polystyrénový obalový materiál.
3. Otevřete dvířka. Vyjměte veškeré
prádlo z bubnu.
4. Na podlahu za spotřebič položte
přední kus polystyrénového
obalového prvku. Opatrně položte
spotřebič na jeho zadní stranu.
5. Odstraňte polystyrénovou ochranu ze
spodní části spotřebiče.
Page 9
1
2
1
2
x4
ČESKY9
6. Zvedněte spotřebič zpět do
vzpřímené polohy. Vyndejte napájecí
kabel a vypouštěcí hadici z držáku.
VAROVÁNÍ!
Z vypouštěcí hadice
může vytékat voda.
Důvodem je přezkoušení
pračky ve výrobním
závodě.
7. Vyšroubujte čtyři přepravní šrouby a
vytáhněte plastové rozpěrky.
8. Do otvorů vložte plastové krytky,
které naleznete v sáčku s návodem k
použití.
Obaly a přepravní šrouby
doporučujeme uschovat
pro případné další
stěhování spotřebiče.
5.2 Umístění a vyrovnání
Správné vyrovnání spotřebiče zabraňuje
vibracím, hluku a pohybu spotřebiče
během jeho provozu.
1. Instalujte spotřebič na tvrdé rovné
podlaze. Spotřebič musí být
vyrovnaný a stabilní. Zkontrolujte,
zda se spotřebič nedotýká zdi ani
jiných zařízení či kusů nábytku a zda
pod spotřebičem cirkuluje vzduch.
2. Uvolněním nebo utažením nožiček
spotřebič vyrovnejte. Všechny
nožičky musí stát pevně na podlaze.
VAROVÁNÍ!
Spotřebič
nevyrovnávejte
podložením kusů
kartonu, dřeva či
obdobných materiálů
pod jeho nožičky.
Page 10
20º20º
45º45º
www.aeg.com10
5.3 Přívodní hadice
1. Připojte přívodní hadici k zadní
straně spotřebiče.
2. Nastavte ji doleva či doprava podle
umístění vodovodního kohoutku.
Přesvědčte se, že přívodní
hadice není ve svislé poloze.
3. V případě potřeby povolte kruhovou
matici a nastavte ji do správné
polohy.
4. Přívodní hadici připojte ke kohoutku
se studenou vodou a závitem 3/4".
5.4 Vypouštění vody
Vypouštěcí hadice by se měla nacházet
ve výšce minimálně 600 mm a
maximálně 1 000 mm od podlahy.
Hadici lze prodloužit o
maximálně 4 000 mm. V
případě prodloužení hadice
nebo ostatních hadic
kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Vypouštěcí hadici lze připojit několika
způsoby:
1. Vytvořte na vypouštěcí hadici ohyb
ve tvaru U a založte ji kolem
plastového kolena.
2. Na kraji umyvadla - Upevněte koleno
k vodovodnímu kohoutku nebo zdi.
POZOR!
Ujistěte se, že na jejích
spojích nedochází k úniku
vody.
Pokud je přívodní hadice
příliš krátká, nenastavujte ji
ani nepoužívejte
prodlužovací hadice.
Kontaktujte servisní
středisko ohledně výměny
přívodní hadice.
Ujistěte se, že se
plastové koleno nemůže
během vypouštění
spotřebiče pohybovat a
konec vypouštěcí hadice
není ponořen ve vodě.
Špinavá voda by se
mohla vrátit do
spotřebiče.
3. Pokud konec vypouštěcí hadice
vypadá takto (viz obrázek), můžete
jej zatlačit přímo do stoupacího
potrubí.
Page 11
4. Ke stoupacímu potrubí s průduchem
- Vložte vypouštěcí hadici přímo do
odpadního potrubí. Viz obrázek.
Konec vypouštěcí hadice
musí být stále větraný, tj.
vnitřní průměr
odpadního potrubí (min.
38 mm - min. 1,5") musí
byt širší než vnější
průměr vypouštěcí
hadice.
5. Bez plastového kolena, k přípojce
sifonu - Vypouštěcí hadici nasuňte na
hubici sifonu a zajistěte ji sponou. Viz
obrázek.
Ujistěte se, že je na vypouštěcí
hadici oblouk, aby se do spotřebiče
nedostávala voda či nečistoty
vypouštěné z umyvadla.
ČESKY11
6. Zaveďte hadici přímo do odpadního
potrubí zabudovaného ve stěně
místnosti se zajištěním pomocí
spony.
5.5 Připojení k elektrické síti
Na konci instalace spotřebiče můžete
zapojit síťovou zástrčku do síťové
zásuvky.
Typový štítek a část „Technické
údaje“ stanovují potřebné elektrické
parametry. Ujistěte se, že jsou
kompatibilní s napájením ze sítě.
Ověřte si, zda váš domácí elektrický
rozvod unese maximální požadované
zatížení i případné další současně
zapnuté domácí elektrospotřebiče.
Spotřebič zapojte na zásuvku s
uzemněním.
Napájecí kabel musí být po instalaci
spotřebiče snadno přístupný.
V případě jakýchkoliv elektrikářských
prací potřebných k instalaci tohoto
spotřebiče se obraťte na naše
autorizované servisní středisko.
Výrobce odmítá veškerou odpovědnost
za možné poškození zdraví nebo za
škody na majetku, k nimž došlo v
důsledku nedodržení výše uvedených
pokynů.
Page 12
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
www.aeg.com12
6. PŘÍSLUŠENSTVÍ
6.1 K dostání v internetovém
obchodě www.aeg.com/shop
nebo u autorizovaného
prodejce
Pozorně si přečtěte pokyny dodané
spolu s příslušenstvím.
Pouze správné příslušenství
schválené společností AEG
zajistí bezpečnostní
standardy spotřebiče. Při
použití neschválených
součástí budou jakékoliv
záruční nároky neplatné.
7. OVLÁDACÍ PANEL
7.1 Popis ovládacího panelu
6.2 Souprava fixovacích
destiček
Pokud spotřebič instalujete na
podstavec, který není příslušenstvím
dodaným společností AEG, zajistěte jej
pomocí fixovacích destiček.
Pozorně si přečtěte pokyny dodané
spolu s příslušenstvím.
Ukazatel maximální náplně. Tento symbol bliká během odhadování
délky programu (viz odstavec o „detekci náplně PROSENSE“).
Ukazatel odloženého startu.
Ukazatel zablokování dvířek.
Tento digitální ukazatel může zobrazovat:
• Délku programu (např. ).
• Čas odkladu (např. nebo ).
• Konec programu (
• Výstražný kód (např. ).
Ukazatel fáze praní: bliká během fáze předpírky a praní.
).
Ukazatel fáze máchání: bliká během fáze máchání.
Ukazatel se zobrazí, když je zapnutá funkce Jemné+.
Ukazatel fáze odstřeďování a vypouštění. Bliká během fáze odstřeďová‐
ní a vypouštění.
Ukazatel dětské bezpečnostní pojistky.
Ukazatel úspory času.
Ukazatel teploty. Ukazatel se zobrazí, když je nastavené studené
praní.
Ukazatel rychlosti odstřeďování.
Ukazatel zastavení máchání.
Page 14
www.aeg.com14
Ukazatel funkce Extra tichý.
8. VOLIČ A TLAČÍTKA
8.1 Zap./Vyp.
Stisknutím tohoto tlačítka na několik
málo sekund umožní zapnutí či vypnutí
spotřebiče. Při zapínání a vypínání
spotřebič zazní dvě různé melodie.
Jelikož funkce pohotovostního režimu
automaticky vypne spotřebič, aby snížila
spotřebu energie, v několika málo
případech můžete požadovat opětovné
zapnutí spotřebiče.
Pro více podrobností viz odstavec
Pohotovostní režim v kapitole Denní
používání.
8.2 Úvod
Funkce nejsou volitelné se
všemi pracími programy.
Zkontrolujte kompatibilitu
mezi funkcemi a pracími
programy v „Tabulce
programů“. Funkce se
mohou navzájem vylučovat,
kdy vám spotřebič nedovolí
současně nastavit
nekompatibilní funkce.
Dbejte na to, aby displej a
dotyková tlačítka byly vždy
čisté a suché.
8.3 Teplota
Po zvolení pracího programu spotřebič
automaticky navrhne výchozí teplotu.
Opakovaně stiskněte toto tlačítko, dokud
se na displeji nezobrazí požadovaná
teplota.
Když se na displeji zobrazí ukazatele
a , spotřebič neohřívá vodu.
8.4 Odstřeďování
Když nastavíte program, spotřebič
automaticky nastaví maximální
povolenou rychlost odstřeďování.
Opakovaným stisknutím tohoto tlačítka:
• Snížíte rychlost odstřeďování.
Na displeji se zobrazí
pouze rychlosti
odstřeďování dostupné
se zvoleným programem.
• Zapnete funkci Zastavení máchání.
Konečné odstředění se neprovede.
Nedojde k vypuštění vody z
posledního máchání, aby se prádlo
nezmačkalo. Prací program skončí s
vodou v bubnu.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Dvířka zůstanou zablokovaná a
buben se pravidelně otáčí, aby se
snížilo zmačkání prádla. Před
odblokováním dvířek je nutné vypustit
vodu.
Pokud stisknete tlačítko Start/Pauza,
spotřebič provede odstřeďovací fázi a
vypustí vodu.
Spotřebič automaticky
vypustí vodu po přibližně
18 hodinách.
• Zapnete funkci Extra tichý.
Průběžné a konečné odstřeďovací
fáze jsou potlačeny a program končí s
vodou v bubnu. To pomáhá snížit
zmačkání prádla.
Na displeji se zobrazí ukazatel .
Dvířka zůstanou zablokována. Buben
se otáčí pravidelně, aby se snížilo
zmačkání prádla. Před odblokováním
dvířek je nutné vypustit vodu.
Jelikož se jedná o velmi tichý
program, je vhodný k použití v
nočních hodinách, když jsou k
dispozici levnější tarify elektřiny. U
některých programů se máchání
provádějí s použitím většího množství
vody.
Pokud stisknete tlačítko Start/Pauza,
spotřebič provede pouze vypouštěcí
fázi.
Spotřebič automaticky
vypustí vodu po přibližně
18 hodinách.
Page 15
ČESKY15
• Spusťte funkci Pouze vypouštění
(Přeskočení fáze praní, máchání aodstředění): Pouze vypouštění.
Spotřebič provede pouze vypouštěcí
fázi zvoleného pracího programu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
(studená), ukazatel (bez
odstředění) a ukazatel .
• Spusťte funkci Pouze odstředění
(Přeskočení fáze praní a máchání):
Pouze odstřeďování.
Než nastavíte tuto funkci,
zvolte pro oděvy vhodný
prací program. Spotřebič
provede ten nejvhodnější
odstřeďovací program
pro vaše oděvy (např. u
syntetických tkanin
nejprve zvolte prací
program Syntetika a poté
funkci Pouze
odstřeďování).
Spotřebič provede pouze
odstřeďovací fázi zvoleného pracího
programu.
Na displeji se zobrazí ukazatel
(studená), ukazatel fáze a rychlost
odstřeďování.
8.5 Skvrny/Předpírka
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka
zapnete jednu z těchto dvou funkcí.
Na displeji se zobrazí příslušný ukazatel.
• Skvrny
Volbou této funkce přidáte k programu
fázi k odstranění skvrn, která
umožňuje praní silně zašpiněného
nebo poskvrněného prádla s
odstraňovačem skvrn.
Nalijte odstraňovač skvrn do komory
. Odstraňovač skvrn bude přidán
během příslušné fáze pracího
programu.
Tato funkce není k
dispozici u programů s
teplotou nižší než 40 °C.
• Předpírka
Pomocí této funkce přidáte před fázi
praní fázi předpírky při 30 °C.
Tato funkce se doporučuje u silně
zašpiněného prádla, obzvláště
obsahuje-li písek, prach, bahno nebo
jiné pevné částice.
Tato funkce může prodloužit
délku programu.
8.6 Jemné+
Nastavením funkce Jemné+ zajistíte
dokonalé dávkování aviváže a zlepšíte
měkkost prádla.
Tato funkce lehce prodlouží
délku programu.
8.7 Odložený start
Díky této funkci můžete odložit spuštění
programu na příhodnější čas.
Opakovaným stisknutím tlačítka
nastavíte požadovanou prodlevu. Čas se
zvyšuje v krocích po 30 minutách až do
90 minut a po dvou hodinách až do 20
hodin.
Po stisknutí tlačítka Start/Pauza
displeji zobrazí ukazatel
délka prodlevy a spotřebič zahájí
odpočet.
se na
a zvolená
8.8 Máchání
Pomocí tohoto tlačítka můžete zvolit
jednu z následujících funkcí:
• Funkce Extra máchání
Tato funkce přidá několik máchání
podle zvoleného pracího programu.
Tato funkce se používá pro osoby
alergické na zbytky pracího
prostředku a v oblastech s měkkou
vodou.
Tato funkce lehce
prodlouží délku
programu.
• Přeskočení prací fáze - funkce Pouze
máchání
Spotřebič u zvoleného programu
provede pouze fázi máchání,
odstředění a vypouštění.
Rozsvítí se příslušná kontrolka nad
dotykovým tlačítkem.
Page 16
www.aeg.com16
8.9 Úspora času
Pomocí této funkce můžete zkrátit délku
programu.
• Je-li vaše prádlo normálně nebo lehce
zašpiněné, může být vhodné zkrátit
prací program. Jedním stisknutím
tohoto tlačítka zkrátíte délku
programu.
• V případě menší náplně dvojím
stisknutím tohoto tlačítka nastavíte
extra krátký program.
Na displeji se zobrazí ukazatel
8.10 Antialergický
Nastavte tuto funkci společně s
programem pro prádlo z bílé Bavlna. Je-li
zvolena tato funkce, nelze změnit teplotu
ani délku programu. Funkce Úspora času
a Extra tichý nejsou k dispozici.
9. PROGRAMY
9.1 Tabulka programů
Prací programy
ProgramPopis programu
Prací programy
Eco 40-60Bílá a stálobarevná bavlna. Normálně zašpiněné prádlo.
Bavlna
Syntetika
Jemné prádlo
Vlna/Hedvábí
20 min. - 3 kg
Snadné žehlení
Rozsvítí se příslušná kontrolka nad
dotykovým tlačítkem.
Tato funkce odstraňuje mikroorganismy
pomocí prací fáze s teplotou udržovanou
nad 60 °C po několik minut. To pomáhá
odstraňovat mikroby, bakterie,
mikroorganismy a částice. Přidáním páry
společně s další fází máchání zajistíte
řádné odstranění zbytků pracího
prostředku a pylů/alergenů, což je
vhodné pro osoby s choulostivou a
citlivou pokožkou.
.
8.11 Start/Pauza
Stisknutím tlačítka Start/Pauza spustíte
nebo pozastavíte spotřebič či přerušíte
probíhající program.
Spotřeba energie se sníží a délka pracího programu se pro‐
dlouží. Tím se dosáhne dobrých výsledků praní.
Bílá a barevná bavlna. Pro normálně, velmi a lehce zašpině‐
né prádlo.
Prádlo ze syntetických nebo směsových tkanin. Normálně
zašpiněné prádlo.
Prádlo z jemných tkanin jako akryl, viskóza a směsové
tkaniny vyžadující šetrnější praní. Pro normálně a lehce za‐
špiněné prádlo.
Vlna vhodná k praní v pračce, ručně prané vlněné prádlo a
ostatní prádlo označené symbolem ručního praní.
Lehce zašpiněné nebo jednou nošené bavlněné a syntetické
prádlo.
Syntetické prádlo k šetrnému praní. Pro normálně a lehce
zašpiněné prádlo.
2)
1)
Page 17
ProgramPopis programu
Speciální program pro jednu bundu z prachového peří, syn‐
Péřová bunda
tetickou deku, přikrývku, přehoz přes postel apod.
ČESKY17
Outdoor
vači pracího prostředku nejsou žádné zbytky
aviváže.
Venkovní oblečení, pracovní oděvy, sportovní oblečení,
plyšové tkaniny, voděodolné a prodyšné bundy, bundyblůzy s odnímatelnou fleecovou vložkou nebo vnitřní ter‐
moizolací. Doporučená náplň prádla je 1,5 kg.
Tento program lze také použít k obnově vodoodpudivých vlast‐
ností, protože je speciálně upraven pro tkaniny s hydrofobic‐
kým povlakem. Pro obnovu vodoodpudivých vlastností postu‐
pujte následovně:
Nepoužívejte aviváž a ujistěte se, že v dávko‐
• Nasypte/nalijte prací prostředek do komory
.
• Nalijte speciální přípravek na obnovu vodoodpudivých
vlastností tkanin do komory pro aviváž .
• Snižte náplň prádla na 1 kg.
Obnovení vodoodpudivých vlastností tkanin
můžete dále vylepšit sušením v bubnové su‐
šičce, když nastavíte sušicí program Outdoor
(je-li k dispozici a pokud je v pokynech k péči o
konkrétní oděv bubnové sušení povoleno).
Džínové oblečení a žerzeje. Normálně zašpiněné. Tento pro‐
Denim
gram provede šetrnou fázi máchání, která je navržena pro dží‐
novinu, u které snižuje blednutí a nezpůsobuje usazování zbyt‐
ků pracího prostředků na vláknech.
1)
Během tohoto programu se buben otáčí pomalu a praní je tak k prádlu šetrné. Může se zdát, že buben
se neotáčí nebo že se neotáčí správně, ale to je u tohoto programu běžný jev.
2)
Aby se zabránilo pomačkání prádla, teplota vody v tomto programu je regulována a fáze praní a od‐
středění je mírná. Spotřebič provede několik přídavných máchání.
Teplota programu, maximální rychlost odstřeďování a maximální náplň
ProgramVýchozí teplota
Teplotní rozsah
Referenční rychlost
odstřeďování
Maximální množ‐
ství prádla
Rozsah otáček od‐
středění
Prací programy
Eco 40-60
1)
40 °C
60 °C - 30 °C
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
2)
ot/min
6 kg
Page 18
www.aeg.com18
ProgramVýchozí teplota
Teplotní rozsah
Bavlna
Syntetika
Jemné prádlo
Vlna/Hedvábí
40 °C
95 °C - studená
40 °C
60 °C - studená
30 °C
40 °C - studená
40 °C
40 °C - studená
20 min. - 3 kg
Snadné žehlení
Péřová bunda
30 °C
40 °C - 30 °C
40 °C
60 °C - studená
40 °C
60 °C - studená
30 °C
Outdoor
40 °C - studená
Referenční rychlost
odstřeďování
Rozsah otáček od‐
středění
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
800 ot/min
800 ot/min - 400
ot/min
800 ot/min
800 ot/min - 400
ot/min
1200 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
Maximální množ‐
ství prádla
6 kg
3 kg
1 kg
1 kg
3 kg
3 kg
2 kg
3)
1,5 kg
4)
1 kg
Page 19
ČESKY19
ProgramVýchozí teplota
Teplotní rozsah
Referenční rychlost
odstřeďování
Maximální množ‐
ství prádla
Rozsah otáček od‐
středění
Denim
1)
Na základě směrnice EU 2019/2023 dokáže tento program při 40 °C vyprat běžně zašpiněné bavlněné
prádlo doporučené k praní při 40 °C nebo 60 °C společně v rámci stejného programu.
Ohledně dosažené teploty v prádle, délky programu a dalších údajů se dozvíte v části
„Údaje o spotřebě“.
Nejúčinnější programy ve smyslu spotřeby energie jsou obecně takové programy, které
probíhají při nižších teplotách a trvají déle.
2)
Standardní programy s hodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku. Na základě
směrnice EU 1061/2010 odpovídá tento program při 60 °C „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a
při 30 °C odpovídá „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve
smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného bavlněného prádla.
Teplota vody prací fáze se může lišit od teploty uvedené pro zvolený program.
3)
Prací program.
4)
Prací program a fáze pro obnovu voděodolnosti.
30 °C
40 °C - studená
800 ot/min
1200 ot/min - 400
ot/min
1,5 kg
Kombinace programů a funkcí
Bavlna
Eco 40-60
Syntetika
Jemné prádlo
20 min. - 3 kg
Vlna/Hedvábí
Snadné žehlení
Outdoor
Péřová bunda
Odstřeďování■■■■■■■■■■
Zastavení máchání
Extra tichý
■■■■■■■■
■■■■■
Pouze vypouštění■■■■■■■■■■
Pouze odstřeďová‐
1)
ní
2)
Skvrny
■■■■■■■■■■
■■■■■
Denim
Page 20
www.aeg.com20
Bavlna
Eco 40-60
Syntetika
Jemné prádlo
20 min. - 3 kg
Vlna/Hedvábí
Péřová bunda
Snadné žehlení
Předpírka■■■■
Extra máchání■■■■■■■
Pouze máchání■■■■■■■■■■
Denim
Outdoor
Antialergický
Úspora času
3)
■
■■■■■
Odložený start■■■■■■■■■■
Jemné+■■■■■■
1)
Než nastavíte tuto funkci, zvolte pro oděvy vhodný prací program. Spotřebič provede ten nejvhodnější
odstřeďovací program pro vaše oděvy (např. u syntetických tkanin nejprve zvolte prací program Synteti‐
ka a poté funkci Pouze odstřeďování).
2)
Tato funkce není k dispozici s teplotou nižší než 40 °C.
3)
Pokud nastavíte nejkratší délku programu, doporučujeme snížit množství prádla. Spotřebič lze plně
naložit, výsledky praní však mohou být méně uspokojivé.
Vhodné prací prostředky pro prací programy
ProgramUniverzální
práškový
prací pro‐
středek.
1)
Univerzální
tekutý prací
prostředek
Tekutý prací
prostředek
na barevné
prádlo
Pro jemné
vlněné prá‐
dlo
Speciální
Eco 40-60▲▲▲----
Bavlna▲▲▲----
Syntetika▲▲▲----
Jemné prádlo------▲▲
Vlna/Hedvábí
------▲▲
20 min. - 3 kg--▲▲----
Snadné že‐
hlení
▲▲▲----
Page 21
ČESKY21
ProgramUniverzální
práškový
prací pro‐
středek.
Péřová bun‐
da
Outdoor------▲▲
Denim----▲▲▲
1)
Při teplotě vyšší než 60 °C se doporučuje používat práškový prací prostředek.
------▲▲
1)
Univerzální
tekutý prací
prostředek
Tekutý prací
prostředek
na barevné
prádlo
Pro jemné
vlněné prá‐
dlo
Speciální
▲ = Doporučené-- = Nedoporučené
9.2 Woolmark Apparel Care - Modrá
Prací program pro vlnu u této pračky schválila
společnost Woolmark pro praní vlněných odě‐
vů určených pro ruční praní za podmínky, že
tyto oděvy se budou prát podle pokynů výrob‐
ce této pračky. Pokyny k sušení a další péči o
prádlo naleznete na etiketě oděvů. M1459
Symbol Woolmark představuje v mnoha ze‐
mích certifikační známku.
10. NASTAVENÍ
10.1 Úvod
Chcete-li stisknout
kombinaci tlačítek,
nenaklánějte prsty směrem
dolů. Senzory pod tlačítky
jsou citlivé a mohly by
narušit vaši volbu.
10.2 Dětská bezpečnostní
pojistka
Díky této funkci můžete zabránit dětem,
aby si hrály s ovládacím panelem.
• Funkci zapnete či vypnete
současným stisknutím tlačítek Skvrny/
Předpírka a Odstřeďování, dokud se
na ukazatel nezobrazí nebonezhasne na displeji.
Tuto funkci lze zapnout:
• Po stisknutí tlačítka Start/Pauza :
všechna tlačítka i volič programů jsou
vypnutá (kromě tlačítka Zap./Vyp. ).
• Před stisknutím tlačítka Start/Pauza
: spotřebič nelze spustit.
Spotřebič uchovává volbu této funkce po
jeho vypnutí.
10.3 Zvuková signalizace
Tento spotřebič je vybavena různou
zvukovou signalizací, která zazní, když:
• Zapnete spotřebič (speciální krátká
znělka).
• Vypnete spotřebič (speciální krátká
znělka).
• Stisknete tlačítka (zvuk cvaknutí).
• Provedete špatnou volbu (tři krátké
zvuky).
• Program je dokončen (cca
dvouminutový sled zvuků).
Page 22
www.aeg.com22
• Spotřebič má poruchu (cca
pětiminutový sled krátkých zvuků).
Chcete-li vypnout či zapnout zvukovou
signalizaci při dokončení programu,
stiskněte současně na šest sekund
tlačítka Skvrny/Předpírka a Antialergický.
Když zvukovou signalizaci
vypnete, bude stále funkční
v případě poruchy
spotřebiče.
11. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Ujistěte se, že je k dispozici
elektrické napájení a vodovodní
kohoutek je otevřený.
2. Nalijte dva litry vody do přihrádky pro
prací prostředek označené 2.
Zapnete tak vypouštěcí systém.
3. Nalijte menší množství pracího
prostředku do přihrádky označené 2.
12. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
12.1 Zapnutí spotřebiče
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
2. Otevřete vodovodní kohoutek.
3. Stisknutím tlačítka Zap./Vyp. na
několik sekund zapněte spotřebič.
Zazní krátký zvukový signál (je-li
zapnutý). Spotřebič automaticky nabídne
výchozí program. Rozsvítí se příslušná
kontrolka.
Na displeji se zobrazí maximální náplň,
výchozí teplota, výchozí rychlost
odstřeďování, ukazatele fází programu a
délka programu.
12.2 Vkládání prádla
1. Otevřete dvířka spotřebiče.
2. Prádlo před vložením do spotřebiče
protřepte.
3. Vložte prádlo do bubnu kus po kuse.
Ujistěte se, že do bubnu nevkládáte příliš
mnoho prádla.
4. Dvířka dobře zavřete.
10.4 Trvalé extra máchání
S touto funkcí můžete trvale zapnout
přídavné máchání při volbě nového
programu.
• Funkci zapnete či vypnete
současným stisknutím tlačítek
Máchání a Skvrny/Předpírka, dokud
se kontrolka tlačítka Extra máchání
nerozsvítí nebo nezhasne.
4. Nastavte a spusťte program pro
bavlnu na nejvyšší teplotu bez prádla
v bubnu.
Tímto postupem odstraníte všechny
možné nečistoty z bubnu a vany
spotřebiče.
POZOR!
Ujistěte se, že mezi
těsněním a dvířky nezůstane
žádné prádlo. Hrozí
nebezpečí úniku vody nebo
poškození prádla.
POZOR!
Praním tkanin, které jsou
silně znečištěné olejem nebo
tukem, by se mohly poškodit
pryžové součásti pračky.
Page 23
2
1
21
MAX
A
B
21
MAX
ČESKY23
12.3 Použití pracího
prostředku a přísad
1. Odměřte prací prostředek a aviváž.
2. Vložte prací prostředek a aviváž do
příslušných komor.
3. Opatrně zavřete zásuvku pracího
prostředku
POZOR!
Používejte pouze prací
prostředky určené k použití v
pračkách.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení pracích
prostředků.
12.4 Změna polohy
rozdělovače pracího
prostředku
1. Dávkovač pracích prostředků
vytáhněte. Poloha A rozdělovače
pracího prostředku je určena pro
práškový prací prostředek
(nastavení z výroby).
2. Chcete-li použít rovněž tekutý
prací prostředek/přísady nebo
bělicí prostředek: Vytáhněte
rozdělovač pracího prostředku z
polohy A a vložte ho do polohy B.
1Komora na prací prostředek pro
fázi předpírky nebo program na‐
máčení (je-li k dispozici). Prací
prostředek pro předpírku a na‐
máčení přidejte před spuštěním
programu.
2Komora na prací prostředek fá‐
ze praní. Pokud používáte teku‐
tý prací prostředek, odměřte jej
okamžitě před spuštěním pro‐
gramu.
Komora na tekuté přísady (avi‐
váž, škrob). Produkt vložte do
komory před spuštěním progra‐
V případě potřeby po pracím programu
odstraňte z dávkovače zbytky pracího
prostředku.
mu.
Poloha B rozdělovače pracího
prostředku je určena pro práškový
prací prostředek v zadní přihrádce a
pro tekutý prací prostředek/přísady
nebo bělicí prostředek v přední
přihrádce.
3. Chcete-li použít pouze tekutý pracíprostředek: Vložte rozdělovač
pracího prostředku do polohy C.
Page 24
C
21
MAX
www.aeg.com24
• Nepoužívejte gelové nebo husté
tekuté prací prostředky.
• Nepřesahujte maximální dávku
tekutého pracího prostředku.
• Nenastavujte fázi předpírky.
• Nepoužívejte funkci odloženého
startu.
4. Odměřte prací prostředek a aviváž a
dávkovač pracího prostředku
důkladně zavřete.
Ujistěte se, že rozdělovač pracího
prostředku je zasunut správně a při
zasunutí zásuvky nepřekáží.
12.5 Nastavení programu
1. Pootočte voličem programů na volbu
požadovaného pracího programu.
Rozsvítí se příslušná kontrolka
programu.
Ukazatel tlačítka Start/Pauza bliká.
Na displeji se zobrazí maximální
deklarovaná náplň programu, výchozí
teplota, výchozí rychlost odstřeďování,
ukazatele prací fáze (když jsou
dostupné) a informační délka programu.
2. Změnu teploty nebo rychlosti
odstřeďování provedete stisknutím
příslušných tlačítek.
3. V případě potřeby nastavte jednu či
více funkcí stisknutím příslušných
tlačítek. Na displeji se zobrazí
příslušné ukazatele a poskytované
údaje se změní odpovídajícím
způsobem.
V případě, že určitá volba
není možná, nezobrazí se
žádný ukazatel a zazní
zvukový signál.
12.6 Spuštění programu
Stisknutím tlačítka Start/Pauza program
spustíte.
Příslušný ukazatel přestane blikat a
trvale se zobrazuje.
Na displeji začne blikat ukazatel
probíhající fáze.
Program se spustí a dvířka se zablokují.
Na displeji se zobrazí ukazatel
Před naplněním spotřebiče
vodou může krátce pracovat
vypouštěcí čerpadlo.
.
12.7 Spuštění programu s
odloženým startem
1. Opakovaně stiskněte tlačítko
Odložený start, dokud se na displeji
nezobrazí požadovaný čas prodlevy.
Rozsvítí se kontrolka
2. Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Spotřebič spustí odpočet do odloženého
startu.
Po dokončení odpočtu se spustí
nastavený program.
Na konci odpočtu se
přizpůsobí a spustí odhad
SensiCare.
2. Opakovaně stiskněte tlačítko
Odložený start, dokud se na displeji
nezobrazí požadovaný čas prodlevy.
3. Opětovným stisknutím tlačítka Start/
Pauza spustíte nový odpočet.
12.8 Detekce náplně
ProSense
Po stisknutí tlačítka Start/Pauza:
1. Ukazatel bliká.
2. Funkce ProSense spustí detekci
náplně prádla a vypočítá reálnou
délku programu. Ukazatel
časové tečky
3. Po asi 15 minutách se na displeji
zobrazí nová délka programu:
ukazatel se přestane zobrazovat
a časové tečky
Spotřebič automaticky upravuje délku
programu podle náplně, aby bylo
dosaženo skvělých výsledků praní za
co nejkratší možnou dobu. Délka
programu se může zvýšit nebo snížit.
Detekce ProSense se
provádí pouze u kompletních
pracích programů (bez
navolení přeskočených fází).
blikají.
přestanou blikat.
a
12.9 Ukazatele fáze programů
Když se spustí program, ukazatel
probíhající fáze bliká a ukazatele další
fáze jsou trvale zobrazené.
Např.: probíhá fáze praní či předpírky:
.
Když se fáze dokončí, příslušný ukazatel
přestane blikat a zůstane trvale
zobrazený. Začne blikat ukazatel další
fáze.
Např.: probíhá fáze máchání: .
12.10 Přerušení programu a
změna funkcí
Při spuštěném programu můžete změnit
pouze určité funkce:
1. Stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Příslušný ukazatel začne blikat.
2. Změňte funkce. Údaje poskytované
na displeji se změní odpovídajícím
způsobem.
3. Stiskněte opět tlačítko Start/Pauza.
Prací program bude pokračovat.
12.11 Zrušení probíhajícího
programu
1. Stisknutím tlačítka Zap./Vyp. zrušíte
program a vypnete spotřebič.
Po pěti minutách od konce programu
funkce úspory energie spotřebič
automaticky vypne.
2. Vyjměte prádlo ze spotřebiče.
3. Zkontrolujte, zda je buben prázdný.
4. Nechte dvířka a zásuvku dávkovače
pracího prostředku lehce otevřené,
abyste zabránili vzniku plísní a
nepříjemných pachů.
5. Zavřete vodovodní kohoutek.
.
Při opětovném zapnutí
spotřebiče se na displeji
zobrazí konec posledně
nastaveného programu.
Otočením voliče programu
nastavte nový program.
12.14 Vypouštění vody po
dokončení programu
Pokud jste zvolili program nebo funkci,
která nevypustí vodu z posledního
máchání, program se dokončí, ale:
• Na displeji se zobrazí ukazatel
ukazatel funkce
ukazatel zablokovaných dvířek .
Ukazatel probíhající fáze bliká.
• Buben se stále pravidelně otáčí, aby
se zabránilo zmačkání prádla.
• Dvířka zůstanou zablokována.
• Před otevřením dvířek je nutné
vypustit vodu:
1. V případě potřeby stiskněte tlačítko
Odstřeďování, abyste snížili rychlost
nebo a
,
odstřeďování navrženou
spotřebičem.
2. Stiskněte tlačítko Start/Pauza:
• Pokud jste nastavili , spotřebič
vypustí vodu a odstředí prádlo.
• Pokud jste nastavili , spotřebič
pouze vypustí vodu.
Ukazatel funkce nebo zhasne,
zatímco ukazatel
zhasne.
3. Po dokončení programu a zhasnutí
ukazatele zablokování dvířek
můžete dvířka otevřít.
4. Stisknutím tlačítka Zap./Vyp. na
několik sekund vypněte spotřebič.
Spotřebič každopádně
automaticky vypustí vodu po
přibližně 18 hodinách.
zabliká a poté
12.15 Funkce pohotovostního
režimu
Funkce pohotovostního režimu spotřebič
automaticky vypne za účelem snížení
spotřeby energie, když:
• Spotřebič nepoužíváte po dobu pěti
minut před tím, než stisknete tlačítko
Start/Pauza.
Stisknutím tlačítka Zap./Vyp.
opětovně zapnete spotřebič.
• Po pěti minutách od konce pracího
programu
Stisknutím tlačítka Zap./Vyp.
opětovně zapnete spotřebič.
Na displeji se zobrazí délka
posledního zvoleného programu.
Otočením voliče programu nastavte
nový program.
Pokud jste nastavili program
nebo funkci, která končí s
vodou v bubnu, funkce
pohotovostního režimu
nevypne spotřebič a
nepřipomene vám, abyste
vypustili vodu.
Page 27
13. TIPY A RADY
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
13.1 Vkládání náplně prádla
• Prádlo rozdělte na: bílé, barevné,
syntetické, jemné a vlněné.
• Řiďte se pokyny na etiketách praného
prádla.
• Neperte současně bílé a barevné
prádlo.
• Některé barevné oblečení může
během prvního praní pouštět barvu.
Doporučujeme proto, abyste jej při
několika prvních praních prali
odděleně.
• Vícevrstvé tkaniny, vlněné prádlo a
prádlo s potiskem či obrázky obraťte
naruby.
• Odolné skvrny předem ošetřete.
• Odolné skvrny perte pomocí
speciálního pracího prostředku.
• U záclon postupujte opatrně.
Odstraňte háčky a záclony vložte do
pracího pytle nebo povlečení na
polštář.
• Velmi malá náplň prádla může
způsobit problémy s vyvážením
během fáze odstřeďování, což vede k
nadměrným vibracím. Pokud k tomu
dojde:
a. přerušte program a otevřete
dvířka (viz kapitola „Denní
používání“);
b. ručně rozložte prádlo
rovnoměrně ve vaně spotřebiče;
c. stiskněte tlačítko Start/Pauza.
Odstřeďovací fáze bude
pokračovat.
• Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte
zipy, zapněte háčky a patenty. Svažte
pásy, šňůry, tkaničky, tkanice a
jakékoli jiné volné prvky.
• Neperte nezaobroubené prádlo nebo
prádlo, které se zatrhává. Při praní
malých nebo jemných kusů prádla
používejte prací pytel (např.
podprsenky s kovovými kosticemi,
opasky, punčochové kalhoty,
tkaničky, tkanice apod.).
ČESKY27
• Vyprázdněte kapsy a jednotlivé kusy
prádla rozložte.
13.2 Odolné skvrny
U některých skvrn voda a prací
prostředek nestačí.
Takovéto skvrny doporučujeme předem
ošetřit před vložením příslušných kusů
prádla do spotřebiče.
K dispozici jsou speciální odstraňovače
skvrn. Použijte speciální odstraňovač
skvrn vhodný pro daný druh skvrny a
tkaniny.
13.3 Typ a množství pracího
prostředku
Volba pracího prostředku a použití
správného množství ovlivňuje výsledky
vašeho praní a zároveň pomáhá bránit
plýtvání a chránit životní prostředí:
• Používejte výhradně prací prostředky
a ostatní přípravky určené speciálně
pro pračky. Nejprve se řiďte těmito
obecnými pravidly:
– práškové prací prostředky pro
všechny druhy tkanin, s výjimkou
jemných tkanin. Pro bílé prádlo a
dezinfekci prádla použijte nejlépe
práškové prací prostředky
obsahující bělidlo,
– tekuté prací prostředky,
přednostně pro prací programy s
Page 28
www.aeg.com28
nízkou prací teplotou (max.
60 °C), pro všechny druhy tkanin
nebo speciální prací prostředky
pouze pro vlnu.
• Volba a množství pracího prostředku
závisí na: typu tkaniny (jemné, vlněné,
bavlněné prádlo, apod.), barvě
oblečení, velikosti náplně, stupni
zašpinění, teplotě praní a tvrdosti
použité vody.
• Řiďte se pokyny na balení pracích
prostředků a ostatních přísad, aniž
byste překročili vyznačené maximální
množství (
• Nemíchejte různé typy pracích
prostředků.
• Menší množství pracího prostředku
použijte tehdy, když:
– perete malé množství prádla,
– prádlo je lehce zašpiněné,
– při praní se tvoří velké množství
pěny.
• Když používáte prací tablety nebo
kapsle, vždy je vložte do bubnu a
nikoliv do dávkovače pracího
prostředku.
Nedostatečné množství pracího
prostředku může způsobit:
• neuspokojivé výsledky praní,
• zšednutí náplně prádla,
• mastné oblečení,
• plíseň ve spotřebiči.
Nadměrné množství pracího
prostředku může způsobit:
• pěnivost,
• nižší prací účinek,
• nedostatečné máchání,
• větší dopad na životní prostředí.
).
13.4 Ekologické rady
Chcete-li ušetřit vodu i energii a přispět k
ochraně životního prostředí,
doporučujeme řídit se následujícími
radami:
• Plnění spotřebiče na maximální
kapacitu uvedenou u každého
programu pomáhá snižovat
spotřebu energie a vody.
• Vhodným předběžným ošetřením
můžete před praním odstranit skvrny
a zašpiněná místa. Prádlo pak
můžete vyprat při nižší teplotě.
• Pro použití správného množství
pracího prostředku si prostudujte
množství navržená výrobcem pracího
prostředku a zkontrolujte tvrdost vody
ve vašem vodovodním řadu. Viz
„Tvrdost vody“.
• Nastavte maximální možnourychlost odstřeďování u zvoleného
pracího programu, než budete vašeprádlo sušit v bubnové sušičce.
Ušetříte tím energii při sušení!
13.5 Tvrdost vody
Pokud je tvrdost vody ve vaší oblasti
vysoká či střední, doporučujeme
používat změkčovač vody určený pro
pračky. V oblastech s měkkou vodou
není změkčovač vody nutné používat.
Tvrdost vody ve vaší oblasti zjistíte u
místní vodárenské společnosti.
Používejte správné množství
změkčovače vody. Dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto výrobků.
Po každém programu nechte dvířka a
dávkovač pracího prostředku lehce
pootevřené, abyste zajistili oběh vzduchu
a vysušili vlhkost uvnitř spotřebiče:
zabráníte tím vzniku plísní a
nepříjemných pachů.
Pokud spotřebič delší dobu nepoužíváte:
zavřete vodovodní kohoutek a vypojte
spotřebič ze zásuvky.
Orientační plán pravidelného čištění:
Odstraňování vod‐
ního kamene
Údržbové praníJednou měsíčně
Dvakrát ročně
Page 29
Vyčištění dveřního
těsnění
Vyčištění bubnuKaždé dva měsíce
Vyčištění dávkova‐
če pracího prostřed‐
ku
Vyčištění přívodní
hadice a filtru pří‐
vodního ventilu
Následující odstavec vysvětluje, jak by
se měla každá část čistit.
Každé dva měsíce
Každé dva měsíce
Dvakrát ročně
14.2 Odstraňování cizích
předmětů
Před spuštěním vašeho
programu se ujistěte, že jsou
prázdné kapsy a všechny
volné prvky jsou svázány.
Viz „Plnění prádla“ v části
„Rady a tipy“'.
14.3 Čištění vnějších ploch
Spotřebič čistěte pouze pomocí jemného
mycího prostředku a vlažné vody.
Všechny plochy důkladně osušte.
Nepoužívejte drátěnky nebo jakékoliv
drsné prostředky.
POZOR!
Nepoužívejte alkohol,
rozpouštědla ani chemické
výrobky.
POZOR!
Kovové plochy nečistěte
pomocí prostředků na bázi
chlóru.
ČESKY29
Pravidelně kontrolujte usazování vodního
kamene v bubnu.
Běžné prací prostředky již obsahují
přípravky na změkčování vody, přesto
však doporučujeme občas spustit
program s prázdným bubnem a
přípravkem na odstraňování vodního
kamene.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto
výrobků.
14.5 Údržbové praní
Opakované a dlouhodobé používání
nízkoteplotních programů může způsobit
usazování pracího prostředku, zbytků
vláken či bakteriální růst uvnitř bubnu a
vany. To může vést ke vzniku
nepříjemných zápachů a plísní.
K eliminaci těchto nánosů a
hygienickému vyčištění vnitřních částí
spotřebiče pravidelně provádějte
údržbové praní (alespoň jednou
měsíčně):
1. Vyjměte všechno prádlo z bubnu.
2. Spusťte program pro bavlnu s
nejvyšší teplotou a malým množstvím
pracího prostředku.
14.6 Těsnění dvířek
Tento spotřebič je vybaven
samočisticím vypouštěcím systémem,
který zajišťuje, že jemná vlákna, která se
uvolní z prádla, se odplaví společně s
vodou. Těsnění pravidelně kontrolujte.
Mince, knoflíky a další malé předměty lze
vyjmout na konci programu.
14.4 Odstraňování vodního
kamene
Pokud je tvrdost vody ve
vaší oblasti vysoká či
střední, doporučujeme
používat odvápňovací
prostředek určený pro
pračky.
V případě potřeby těsnění očistěte
pomocí čisticího prostředku na bázi
čpavku tak, abyste nepoškrábali jeho
povrch.
Page 30
www.aeg.com30
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto
výrobků.
14.7 Čištění bubnu
Pravidelně kontrolujte buben, zda se na
něm netvoří nežádoucí usazeniny.
V bubnu se může usazovat rez z
rezavých částic v prací vodě nebo z
vodovodního kohoutku obsahujících
železo.
Vyčistěte buben pomocí speciálního
přípravku na nerezovou ocel.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto
výrobků.
Při čištění bubnu
nepoužívejte kyselé
odvápňovací prostředky,
drsné čisticí prostředky
obsahující chlor, železné
nebo ocel.
K důkladnému vyčištění:
1. Vyčistěte buben pomocí speciálního
přípravku na nerezovou ocel.
Vždy dodržujte pokyny
uvedené na balení těchto
výrobků.
2. Spusťte krátký program pro bavlnu s
vysokou teplotou při prázdném
bubnu a s malým množstvím pracího
prostředku nebo spusťte program
Čištění pračky, je-li k dispozici.
2. Odstraňte horní část komory na
přísady, abyste usnadnili čištění.
Ujistěte se, že jste z horní a dolní
části výklenku odstranili veškeré
zbytky pracího prostředku. K
vyčištění výklenku použijte malý
kartáč.
3. Zásuvku na prací prostředky
vypláchněte pod tekoucí teplou
vodou, abyste odstranili všechny
zbytky nahromaděného pracího
prostředku. Po vyčištění vraťte horní
část na místo.
14.8 Čištění dávkovače
pracího prostředku
Abyste zabránili možnému usazování
suchého pracího prostředku nebo
chuchvalců aviváže či tvorbě plísní v
zásuvce pracího prostředku, jednou za
čas proveďte následující čištění:
1. Otevřete zásuvku. Zatlačte západku
směrem dolů podle vyobrazení a
zásuvku vytáhněte.
4. Zasuňte zásuvku na prací prostředky
do vodicích kolejniček a zavřete ji.
Spusťte program máchání bez prádla
v bubnu.
Page 31
ČESKY31
14.9 Čištění vypouštěcího čerpadla
Filtr vypouštěcího čerpadla pravidelně kontrolujte a čistěte.
Vypouštěcí čerpadlo vyčistěte, když:
• Spotřebič nevypouští vodu.
• Buben se neotáčí.
• Spotřebič vydává nezvyklý hluk z důvodu ucpaného vypouštěcího čerpadla.
• Na displeji se zobrazí výstražný kód
VAROVÁNÍ!
• Vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
• Filtr neodstraňujte, pokud spotřebič pracuje.
• Čerpadlo nečistěte, pokud je voda ve spotřebiči horká. Vyčkejte, dokud
voda nevychladne.
• Opakovaným zavíráním a otvíráním ventilu opakujte krok 3, dokud
nepřestane vytékat voda.
Připravte si hadr na utírání vody, která by mohla při odmontování filtru vytéct.
K vyčištění čerpadla postupujte následovně:
1.2.
Page 32
1
2
1
2
www.aeg.com32
3.4.
5.
7.8.
9.
VAROVÁNÍ!
6.
10.
Ujistěte se, že se oběžné kolo čerpadla může otáčet. Pokud se neotáčí,
obraťte se na autorizované servisní středisko. Ujistěte se také, že jste filtr
správně utáhli, abyste zabránili únikům vody.
Page 33
1
2
3
45°
20°
ČESKY33
Když vypustíte vodu pomocí nouzového vypouštění, je nutné vypouštěcí systém opět
aktivovat:
1. Do komory pro hlavní praní dávkovače pracího prostředku nalijte dva litry vody.
2. Spusťte program na vypouštění vody.
14.10 Čištění přívodní hadice
a filtru přívodního ventilu
Doporučuje se občas čistit filtry přívodní
hadice a ventilu, abyste odstranili časem
usazené nánosy:
1. Odstraňte přívodní hadici z kohoutku
a vyčistěte filtr.
2. Odstraňte přívodní hadici ze
spotřebiče povolením kruhové
matice.
4. Když zapojujete hadici k zadní straně
spotřebiče, otočte ji doleva nebo
doprava (nikoliv do svislé polohy) dle
umístění vašeho vodovodního
kohoutku.
14.11 Nouzové vypouštění
Pokud spotřebič nemůže vypustit vodu,
proveďte postup popsaný v odstavci
„Čištění vypouštěcího filtru“. Je-li to
nutné, čerpadlo vyčistěte.
Když vypustíte vodu pomocí nouzového
vypouštění, je nutné vypouštěcí systém
opět aktivovat:
1. Do komory pro hlavní praní
dávkovače pracího prostředku nalijte
dva litry vody.
2. Spusťte program na vypouštění
vody.
14.12 Opatření proti vlivu
3. Vyčistěte filtr ventilu na zadní straně
spotřebiče zubním kartáčkem.
mrazu
Pokud spotřebič instalujete v místě, kde
může teplota klesnout na hodnoty kolem
0 °C, vypusťte zbylou vodu z přívodní
hadice a vypouštěcího čerpadla.
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
2. Zavřete vodovodní kohoutek.
3. Oba konce přívodní hadice vložte do
nádoby a nechte z hadice vytéct
vodu.
4. Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo.
Viz nouzové vypouštění.
5. Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné,
namontujte přívodní hadici zpět.
Page 34
www.aeg.com34
VAROVÁNÍ!
Před opětovným použitím
spotřebiče se ujistěte, že je
okolní teplota vyšší než
0 °C.
Výrobce neručí za škody
způsobené nízkými
teplotami.
15. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
VAROVÁNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
15.1 Výstražné kódy a možné závady
Spotřebič nezačne pracovat nebo se během provozu zastavuje. Nejprve zkuste najít řešení
problému (viz tabulky).
VAROVÁNÍ!
Před každou kontrolou spotřebič vypněte.
U některých problémů se na displeji zobrazí výstražný kód a
tlačítko Start/Pauza může začít nepřetržitě blikat:
ProblémMožné řešení
• Zkontrolujte, zda je vodovodní kohoutek otevřený.
Spotřebič se neplní
vodou správně.
Spotřebič nevypouští
vodu.
• Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně
těchto informací se obraťte na místní vodárenský podnik.
• Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek.
• Ujistěte se, že přívodní hadice není přehnutá, poškozená či
přiskřípnutá.
• Ujistěte se, že je přívodní hadice správně umístěná.
• Ujistěte se, že filtr na přívodní hadici a filtr na ventilu není
ucpaný. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
• Ujistěte se, že není zanesený sifon.
• Ujistěte se, že vypouštěcí hadice není přehnutá či přiskřípnu‐
tá.
• Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Filtr v případě
potřeby vyčistěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
• Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice správně umístěná.
• Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili program bez
vypouštěcí fáze.
• Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, která
končí s vodou ve vaně.
Page 35
• Zkontrolujte, zda jsou dvířka správně zavřená.
Dvířka spotřebiče jsou
otevřená nebo nejsou
správně zavřená.
• Program se nedokončil správně nebo se spotřebič vypnul pří‐
Vnitřní chyba. Chyba
v komunikaci mezi
elektronickými prvky
spotřebiče.
liš brzy. Zkuste, zda problém trvá i po vypnutí a zapnutí spo‐
třebiče.
• Pokud se výstražný kód na displeji zobrazí znovu, kontaktujte
autorizované servisní středisko.
• Vyčkejte, dokud nebude napájení v síti stabilní.
Napájení ze sítě je ne‐
stabilní.
Pokud se na displeji zobrazí jiné výstražné kódy, spotřebič vypněte a
zapněte. Pokud problém přetrvává, obraťte se na autorizované
servisní středisko.
V případě jiného problému s pračkou vyhledejte možná řešení v níže
uvedené tabulce.
ProblémMožné řešení
• Ujistěte se, že je zástrčka zapojená do síťové zásuvky.
• Přesvědčte se, že jsou dvířka spotřebiče zavřená.
• Ujistěte se, že není poškozená domovní pojistka či jistič.
• Ujistěte se, že jste stiskli Start/Pauza .
Nespustil se program.
• Pokud je nastaven odložený start, zrušte jej nebo vyčkejte do
konce odpočtu.
• Vypněte funkci dětské bezpečnostní pojistky, pokud je zapnu‐
tá.
• Zkontrolujte polohu voliče u zvoleného programu.
Spotřebič se naplní vo‐
dou a okamžitě se vy‐
• Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice ve správné poloze. Hadi‐
ce může být umístěna příliš nízko. Viz „Pokyny k instalaci“.
pustí.
• Nastavte program odstřeďování.
Odstřeďovací fáze ne‐
probíhá nebo prací
program trvá déle než
obvykle.
• Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Filtr v případě
potřeby vyčistěte. Řiďte se částí „Čištění a údržba“.
• Ručně rozložte prádlo v bubnu a spusťte odstřeďovací fázi
znovu. Tento problém může být zapříčiněn potížemi s vyváže‐
ním.
• Ujistěte se, že spojky na vodních hadicích jsou těsné a neuni‐
ká z nich žádná voda.
Na podlaze je voda.
• Ujistěte se, že přívodní a vypouštěcí hadice není poškozená.
• Ujistěte se, že používáte správný prací prostředek ve správ‐
ném množství.
ČESKY35
Page 36
www.aeg.com36
ProblémMožné řešení
• Ujistěte se, že nebyl zvolen prací program, který končí s vo‐
• Ujistěte se, že se prací program dokončil.
Nelze otevřít dvířka
• Nastavte vypouštěcí či odstřeďovací program, pokud je v bub‐
spotřebiče.
• Ujistěte se, že je spotřebič zapojen do elektrické sítě.
• Tento problém může být způsoben poruchou spotřebiče. Kon‐
• Ujistěte se, že je spotřebič správně vyrovnán. Viz „Pokyny k
Spotřebič vydává ne‐
• Ujistěte se, že jste odstranili veškerý obalový materiál a pře‐
zvyklý hluk a vibruje.
• Do bubnu přidejte více prádla. Může se jednat o příliš malou
Délka programu se
• Systém SensiCare System dokáže upravit délku programu na
zvyšuje či snižuje bě‐
hem provádění progra‐
mu.
• Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný.
Neuspokojivé výsledky
praní.
• Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny pomocí spe‐
• Nastavte správnou teplotu.
• Snižte náplň prádla.
Příliš mnoho pěny v
• Snižte množství pracího prostředku.
bubnu během pracího
programu.
dou v bubnu.
nu voda.
taktujte autorizované servisní středisko.
instalaci“.
pravní šrouby. Viz „Pokyny k instalaci“.
náplň.
základě typu a množství prádla. Viz „Detekce náplně Sensi‐
Care System“ v kapitole „Denní používání“.
ciálního přípravku.
Po kontrole spotřebič zapněte. Program bude pokračovat od
okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Pokud se problém objeví znovu, obraťte se na autorizované servisní
středisko.
Potřebné údaje pro servisní středisko najdete na typovém štítku.
Page 37
16. ÚDAJE O SPOTŘEBĚ
16.1 Úvod
Tento návod k použití udává dvě různé tabulky, aby
vyhověl postupnému přechodu z jednoho nařízení
na druhé:
• Nařízení EU 1061/2010, platné do 28. února
2021, se týká tříd energetické účinnosti od A+++
do D,
• Nařízení EU 2019/2023, platné od 1. března
2021, se týká tříd energetické účinnosti od A do
G nastavených v rámci nařízení EU 2019/2014.
Podrobné informace o energetickém štítku
naleznete na webovém odkazu
www.theenergylabel.eu.
QR kód na energetickém štítku dodaném se
spotřebičem nabízí internetový odkaz na informace
týkající se výkonu spotřebiče v databázi EU EPREL.
Uchovejte si energetický štítek pro referenční
potřeby s návodem k použití a všemi ostatními
dokumenty dodanými s tímto spotřebičem.
Rovněž lze tyto informace nalézt v databázi EPREL
prostřednictvím odkazu https://eprel.ec.europa.eu
a pomocí názvu modelu a výrobního čísla, které
naleznete na typovém štítku spotřebiče. Umístění
výrobního štítku naleznete v části „Popis
spotřebiče“.
ČESKY37
16.2 Popis
kgNáplň prádla.h:mmDélka programu.
kWhSpotřeba energie.°CTeplota prádla.
litrySpotřeba vody.rpmRychlost odstřeďování.
%Zbytková vlhkost na konci odstřeďovací fáze. Čím vyšší je odstřeďovací rychlost,
tím vyšší je hlučnost a nižší zbytková vlhkost.
Hodnoty a délka programu se mohou lišit v závislosti na různých
podmínkách (např. na teplotě místnosti, teplotě a tlaku vody, velikosti
náplně a typu prádla, napájecím napětí), a také pokud změníte výchozí
nastavení programu.
Page 38
www.aeg.com38
16.3 Podle nařízení Komise
EU č. 2019/2023.
Eco 40-60 pro‐
gram
Plná náplň60.900503:1052451151
Poloviční náplň30.570402:2552361151
Čtvrtinová náplň1,50.270352:2555251151
1)
Maximální rychlost odstřeďování.
kgkWhlitryh:mm%°C
rpm
Spotřeba energie v různých režimech
Vypnuto (W)Pohotovostní režim (W)
0.300.304.00
Doba do režimu Vypnuto/Pohotovost je max. 15 minut.
Odložený start
(W)
16.4 V souladu s normou
1061/2010
Standardní programy pro
bavlnu.
Pro standardní bavlnu při
60 °C:
Nastavte Eco 40-60 na 60 °C
Pro standardní bavlnu při
60 °C:
Nastavte Eco 40-60 na 60 °C
Pro standardní bavlnu při
40 °C:
Nastavte Eco 40-60 na 30 °C
1)
Na konci odstřeďovací fáze.
Náplň
(kg)
Spotřeba
energie
(kWh)
60.764721553
30.544118553
30.464117553
Spotřeba
vody (li‐
try)
Přibližná
délka pro‐
gramu
(minuty)
Zbytková
vlhkost
1)
(%)
1)
Režim vypnuto (W)Režim zapnuto (W)
0.300.30
Údaje ve výše uvedené tabulce splňují nařízení Evropské komise 1015/2010, kterým se
provádí směrnice 2009/125/ES.
Page 39
16.5 Běžné programy
1
2
Tyto hodnoty jsou pouze informační.
ČESKY39
Program
2)
Bavlna
95 °C
Bavlna
60 °C
3)
Bavlna
20 °C
Syntetika
40 °C
Jemné prádlo
30 °C
Vlna/Hedvábí
30 °C
1)
Referenční ukazatel rychlosti odstřeďování.
2)
Vhodné k praní velmi zašpiněných textilií.
3)
Vhodné k praní lehce zašpiněného bavlněného prádla.
4)
Také funguje jako rychlý prací program pro lehce zašpiněné prádlo.
4)
kgkWhlitryh:mm%°C
62.15753:5553851200
61.50703:2553551200
60.30702:1053201200
30.75652:1035401200
10.30400:5035301200
10.20401:0530301200
17. STRUČNÝ PŘEHLED
17.1 Denní používání
rpm
1)
Zasuňte zástrčku do zásuvky.
Otevřete vodovodní kohoutek.
Vložte prádlo.
Nasypte nebo nalijte prací prostředek a
Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam
brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje –
tega morda ne boste našli pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut
časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili.
Obiščite naše spletno mesto za:
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne
informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registracijo svojega izdelka za boljšo storitev:
www.registeraeg.com
Nakup dodatkov, potrošnega materiala in originalnih nadomestnih delov za
vašo napravo:
www.aeg.com/shop
POMOČ STRANKAM IN SERVIS
Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.
Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: model, številko izdelka,
serijsko številko.
Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo/Pozor - Varnostne informacije
Splošne informacije in nasveti
Okoljske informacije.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 43
1. VARNOSTNE INFORMACIJE
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno
preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne
namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na
varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
• To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta
naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali
razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobile
ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če
se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
• Otroci med tretjim in osmim letom starosti ter invalidi
se ne smejo približevati napravi, če niso pod
nenehnim nadzorom.
• Otroci, mlajši od treh let, se ne smejo približevati
napravi, če niso pod nenehnim nadzorom.
• Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
• Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.
• Pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
• Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da bodo otroci
in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
• Če ima naprava varovalo za otroke, ga je treba
vklopiti.
• Čiščenja naprave in uporabniškega vzdrževanja na
njej ne smejo izvajati otroci brez nadzora.
SLOVENŠČINA43
1.2 Splošna varnostna navodila
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
• Ta naprava je namenjena uporabi v gospodinjstvu in
podobni vrsti uporabe, npr.:
– kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in
drugih delovnih okoljih,
Page 44
www.aeg.com44
– s strani gostov v hotelih, motelih, kjer nudijo
prenočišča z zajtrkom, in drugih stanovanjskih
okoljih,
– prostorih za skupno uporabo v stanovanjskih blokih
ali v čistilnicah.
• Ne prekoračite največje količine perila 6 kg (oglejte si
poglavje »Razpredelnica programov«).
• Delovni tlak vode na vhodnem mestu vode od
priključka za odvod mora biti med 0,5 bara (0,05 MPa)
in 8 bari (0,8 MPa).
• Prezračevalnih odprtin na dnu ne sme ovirati
preproga, predpražnik ali katera koli druga talna
obloga.
• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z
novim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleti
cevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni center.
• Starih kompletov cevi ne smete ponovno uporabiti.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega
centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se
izognete nevarnosti električnega udara.
• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz
vtičnice.
• Za čiščenje naprave ne uporabljajte visokotlačnega
vodnega pršca in/ali pare.
• Napravo očistite z vlažno krpo. Uporabljajte samo
nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte
abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih
predmetov.
2. VARNOSTNA NAVODILA
2.1 Namestitev
Namestitev mora biti
izpeljana v skladu z
ustreznimi državnimi
predpisi.
• Odstranite vso embalažo in
transportne vijake, vključno z
gumijasto pušo s plastičnim
distančnikom.
• Transportne vijake hranite na varnem.
Če boste napravo v prihodnje
premikali, jih morate ponovno
namestiti, da zaklenete boben in
preprečite poškodbe notranjosti.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,
ker je težka. Vedno uporabljajte
zaščitne rokavice in priloženo obutev.
Page 45
SLOVENŠČINA45
• Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
• Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
• Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko
temperatura pade pod 0 °C ali kjer je
izpostavljena vremenskim vplivom.
• Tla, kjer bo stala naprava, morajo biti
ravna, stabilna, odporna na toploto in
čista.
• Poskrbite za kroženje zraka med
napravo in tlemi.
• Ko je naprava na mestu, kjer bo trajno
delovala, z vodno tehtnico preverite,
ali je pravilno poravnana. V
nasprotnem primeru ustrezno
nastavite noge.
• Naprave ne nameščajte neposredno
čez talni odtok.
• Ne pršite vode po napravi in ne
izpostavljajte je prekomerni vlagi.
• Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer njenih vrat ne morete povsem
odpreti.
• Pod napravo ne postavljajte zaprte
posode za zbiranje morebitne
iztekajoče vode. V pooblaščenem
servisnem centru preverite, katere
pripomočke lahko uporabite.
2.2 Električna povezava
OPOZORILO!
Nevarnost požara in
električnega udara.
• Naprava mora biti ozemljena.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
• Preverite, ali so parametri s ploščice
za tehnične navedbe združljivi z
električno napetostjo omrežja.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča in
kabla. Če je treba kabel zamenjati,
mora to storiti osebje pooblaščenega
servisnega centra.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
• Priključnega kabla ali vtiča se ne
dotikajte z mokrimi rokami.
• Ne vlecite za električni priključni
kabel, če želite izključiti napravo.
Vedno povlecite za vtič.
2.3 Vodovodna napeljava
• Ne poškodujte cevi za vodo.
• Pred priključitvijo na nove cevi, cevi,
ki že dolgo niso bile v uporabi, tam,
kjer so bila izvedena popravila ali
nameščene nove naprave (vodni
števci itd.), naj voda teče toliko časa,
da bo čista in prozorna.
• Med in po prvi uporabi naprave se
prepričajte, da ni prisotnih vidnih
iztekanj vode.
• Če je cev za dovod vode prekratka,
ne uporabite cevnega podaljška. Za
zamenjavo cevi se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
• Med odstranjevanjem embalaže lahko
vidite iztekanje vode iz cevi za odvod
vode. To je zaradi tovarniških testiranj
naprav z vodo.
• Cev za odvod vode lahko podaljšate
do največ 400 cm. Za drugo cev za
odvod vode in podaljšek se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
• Poskrbite, da bo pipa dosegljiva tudi
po namestitvi.
2.4 Uporaba
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb,
električnega udara, požara,
opeklin ali poškodb naprave.
• Upoštevajte varnostna navodila z
embalaže pralnega sredstva.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali
mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
• Ne perite perila, močno umazanega
od olja, maščobe ali druge mastne
snovi. Lahko se poškodujejo gumijasti
deli pralnega stroja. Takšno perilo
operite ročno, preden ga daste v
pralni stroj.
• Med izvajanjem programa se ne
dotikajte stekla vrat. Steklo se lahko
močno segreje.
• S perila odstranite vse kovinske
predmete.
Page 46
www.aeg.com46
2.5 Storitve
• Za popravilo naprave se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
Uporabljajte samo originalne
nadomestne dele.
• Samopopravila ali nestrokovna
popravila lahko vplivajo na varnost,
zaradi česar lahko preneha veljati
garancija.
• Naslednji nadomestni deli bodo na
voljo 10 let po tem, ko model ne bo
več v prodaji: motor in ščetke motorja,
povezava med motorjem in bobnom,
črpalke, blažilniki in vzmeti, pralni
boben, križna opora za boben in
ustrezni kroglični ležaji, grelci in grelni
elementi, vključno s toplotnimi
črpalkami, cevjem in ustrezno
opremo, vključno s cevmi, ventili, filtri
in elementi za preprečevanje
iztekanja vode, tiskanim vezjem,
elektronskimi prikazovalniki, tlačnimi
stikali, termostati in tipali, programsko
in strojno opremo, vključno s
ponastavitveno programsko opremo,
3. OPIS IZDELKA
3.1 Posebne značilnosti
Vaš novi pralni stroj je izdelan v skladu z
vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito
pranje perila z nizko porabo vode,
energije in pralnih sredstev ter skrbi za
primerno nego perila.
• Tehnologija ProSense samodejno
prilagodi trajanje programa perilu v
vrati, tečaji in tesnili vrat, drugimi
tesnili, zaklepi vrat, plastičnimi
elementi, kot sta posodici za pralno
sredstvo. Nekateri od teh
nadomestnih delov so na voljo samo
usposobljenim serviserjem, vsi
nadomestni deli pa niso primerni za
vse modele.
2.6 Odstranjevanje
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja in
vodovodnega sistema.
• Odrežite električni priključni kabel tik
ob napravi in napravo zavrzite.
• Odstranite zapah in na ta način
preprečite, da bi se otroci ali živali
zaprli v boben.
• Napravo odstranite v skladu s
krajevnimi zahtevami za
odstranjevanje odpadne električne in
elektronske opreme (OEEO).
bobnu za dosego odličnih rezultatov
pranja v najkrajšem možnem času.
• Zahvaljujoč funkciji Jemné+ se
mehčalec enakomerno porazdeli po
perilu in prodre globoko v vlakna
tkanine, kar zagotavlja popolno
mehkobo.
Page 47
3.2 Pregled naprave
123
9
5
6
7
4
10
8
11
12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
SLOVENŠČINA47
Delovna površina
1
Predal za pomivalno sredstvo
2
Upravljalna plošča
3
Ročaj vrat
4
Ploščica za tehnične navedbe
5
Filter odtočne črpalke
6
Nogi za izravnavo naprave
7
4. TEHNIČNI PODATKI
MeraŠirina/višina//skupna glo‐
Električna povezavaNapetost
Stopnja zaščite pred vstopom trdih delcev in vlage,
kar zagotavlja zaščitni pokrov, razen v primeru, kjer
nizkonapetostna oprema nima zaščite pred vlago.
bina
Skupna moč
Varovalka
Frekvenca
Cev za odvod vode
8
Priključek cevi za dovod vode
9
Napajalni kabel
10
Transportni vijaki
11
Nosilec cevi
12
Na ploščici za tehnične navedbe se nahajajo
ime modela (A) , številka izdelka (B), električna
napetost (C) in serijska številka (D).
59.5 cm/84.3 cm/41.6 cm
230 V
2000 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 48
M
ontageanweisung
Achtung! Lesen Sievor Beginn der Installation
die
Sicherheitshinweise inder Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the safety information in t
he User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vorBeginn
derInstallation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Instal
lationInstruction
Warning!
the safety inform
ation in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
LesenSie vor
Beginn der I
nstallation die
Sicherheitshinweise in derGebrauchsanweisung.
Instal
lation Instruction
Warning!
the safety information in the User Manual.
Montageanweisung
Achtung!
Lesen Sie vor B
eginn der Inst
allation die
Sicherheitshinweise in der Gebrauchsanweisung.
Installation Instruction
Warning!
the saf
ety inform
ation in the User Manual.
1
2
www.aeg.com48
Tlak vodeNajmanj
Dovod vode
1)
Največja količina perilaBombaž6 kg
Hitrost ožemanjaNajvišje število vrtljajev
1)
Cev za dovod vode priključite na pipo s spojko 3/4'' .
5. NAMESTITEV
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
5.1 Odstranjevanje embalaže
1. Odstranite zunanji ovoj. Po potrebi
uporabite nož.
Največ
centrifuge
0,5 bara (0,05 MPa)
8 barov (0,8 MPa)
Hladna voda
1151 rpm
4. Sprednji del polistirenske embalaže
položite na tla za napravo. Napravo
previdno nagnite na hrbtno stran.
2. Odstranite kartonast pokrov in
polistirensko embalažo.
3. Odprite vrata. Iz bobna odstranite
vse predmete.
5. Z dna naprave odstranite
polistirensko zaščito.
Page 49
1
2
x4
SLOVENŠČINA49
6. Napravo postavite v pokončni
položaj. Iz držala za cev odstranite
napajalni kabel in cev za odvod vode.
OPOZORILO!
Lahko vidite iztekanje
vode iz cevi za odvod
vode. To je zato, ker je
bil pralni stroj preizkušen
v tovarni.
7. Odstranite štiri transportne vijake in
izvlecite plastične distančnike.
8. V odprtine vstavite plastične čepe iz
vrečke z navodili za uporabo.
5.2 Postavitev in namestitev v
vodoraven položaj
Napravo namestite pravilno, da med
njenim delovanjem preprečite tresljaje,
hrup in premikanje.
1. Napravo namestite na ravno trdno
podlago. Naprava mora stati
naravnost in stabilno. Naprava se ne
sme dotikati stene ali drugih delov,
pod napravo pa mora biti omogočeno
kroženje zraka.
2. Popustite ali privijte noge, da
poravnate napravo. Vse noge morajo
biti trdno na tleh.
OPOZORILO!
Za poravnavo pod noge
naprave ne polagajte
kartona, lesa ali
podobnih materialov.
5.3 Cev za dovod vode
1. Cev za dovod vode priključite na
hrbtno stran naprave.
2. Usmerite jo v levo ali desno, odvisno
od položaja pipe za vodo.
Priporočamo, da embalažo
in transportne vijake
shranite za takrat, ko
boste premikali napravo.
Page 50
20º20º
45º45º
www.aeg.com50
Cev za dovod vode ne sme
biti v navpičnem položaju.
3. Po potrebi popustite matico, da jo
namestite v pravi položaj.
4. Cev za dovod vode priključite na pipo
za mrzlo vodo s 3/4-colsko spojko.
Cev za odvod vode lahko
podaljšate do največ 4000
mm. Za drugo cev za odvod
vode in podaljšek se obrnite
na pooblaščeni servisni
center.
Cev za odvod vode je mogoče priključiti
na različne načine:
1. Naredite U-obliko s cevjo za odvod
vode in jo speljite okrog plastičnega
vodila za cev.
2. Na rob umivalnika - Pritrdite vodilo na
pipo ali steno.
POZOR!
Poskrbite, da na priključkih
ne bo prihajalo do iztekanja.
Če je cev za dovod vode
prekratka, ne uporabite
cevnega podaljška. Obrnite
se na servisni center za
zamenjavo cevi za dovod
vode.
5.4 Izčrpavanje vode
Cev za odvod vode mora ostati na višini
med 600 mm in 1000 mm.
Poskrbite, da se
plastično vodilo ne bo
moglo premikati, ko bo
naprava izčrpavala vodo,
in da konec cevi za
odvod vode ne bo
potopljen v vodo. Lahko
pride do povratnega toka
umazane vode v
napravo.
3. Če je konec cevi za odvod vode
videti tako (oglejte si sliko), jo lahko
potisnete neposredno v fiksno
odvodno cev.
Page 51
4. Na fiksno odvodno cev s
prezračevalno odprtino - Cev za
odvod vode vstavite neposredno v
odtočno cev. Oglejte si sliko.
Zagotovljeno mora biti
odzračevanje konca cevi
za odvod vode. Notranji
premer odtočne cevi
(najmanj 38 mm - min.
1.5") mora biti večji od
zunanjega premera cevi
za odvod vode.
5. Brez plastičnega vodila za cev na
sifon - Cev za odvod vode namestite
na sifon in jo pritrdite z objemko.
Oglejte si sliko.
Poskrbite, da bo cev za odvod vode
SLOVENŠČINA51
obrnjena navzgor, da umazanija iz
umivalnika ne bi prišla v napravo.
6. Cev namestite neposredno v
vgrajeno odtočno cev v steni in jo
pritrdite z objemko.
5.5 Električna povezava
Na koncu postopka nameščanja lahko
vtaknete vtič v vtičnico.
Na ploščici za tehnične navedbe in v
poglavju »Tehnični podatki« so
navedene potrebne električne napetosti.
Poskrbite, da bodo v skladu z
napajanjem.
Preverite, ali električna napeljava na
mestu priključitve stroja dovoljuje
največjo obremenitev. Upoštevajte tudi
druge naprave in porabnike v prostoru.
Napravo priključite v ozemljeno
vtičnico.
Napravo namestite tako, da je možen
enostaven dostop do priključnega kabla.
Za vsa električna dela, potrebna za
namestitev te naprave, se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti
za škodo ali poškodbe, ki bi nastale
zaradi neupoštevanja zgoraj navedenih
varnostnih opozoril.
Page 52
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
www.aeg.com52
6. PRIPOMOČKI
6.1 Na voljo na
www.aeg.com/shop ali pri
pooblaščenem trgovcu
Samo ustrezna dodatna
oprema, ki jo je odobrilo
podjetje AEG, zagotavlja
varnostne standarde
naprave. Če uporabite
neodobrene dele,
reklamacijski zahtevki ne
bodo veljavni.
7. UPRAVLJALNA PLOŠČA
7.1 Opis upravljalne plošče
6.2 Komplet pritrditvenih
plošč
Če napravo namestite na podstavek, ki
ni dodatna oprema, ki jo dobavi podjetje
AEG, napravo pritrdite na pritrditvene
plošče.
• Funkcija Předpírka
Tipka za protialergijski program
(Antialergický)
Tipka Jemné+
Tipka Odstřeďování
• Preskok faz - Pouze vypouštění
• Preskok faz - Pouze odstřeďování
Tipka Teplota
Tipka Zap./Vyp.
Page 53
7.2 Prikazovalnik
Prikazovalnik največje količine perila. Ikona utripa med preverjanjem
časa trajanja programa (oglejte si poglavje »Zaznavanje količine perila
PROSENSE«).
Indikator zamika vklopa.
Indikator zaklenjenih vrat.
Digitalni indikator lahko pokaže:
• Trajanje programa (npr. ).
• Zamik vklopa (npr. ali ).
• Konec programa (
• Opozorilno kodo (npr. ).
Indikator faze pranja: utripa med fazo predpranja in pranja.
SLOVENŠČINA53
).
Indikator faze izpiranja: utripa med fazo izpiranja.
Indikator se prikaže, ko je vklopljena funkcija Jemné+.
Indikator faze ožemanja in črpanja: Utripa med fazo ožemanja in črpa‐
nja.
Indikator varovala za otroke.
Indikator prihranka časa.
Prikazovalnik temperature. Indikator se prikaže, ko je nastavljeno
hladno pranje.
Prikazovalnik hitrosti ožemanja.
Indikator Zadržano izpiranje.
Indikator Zelo tiho.
Page 54
www.aeg.com54
8. VRTLJIV GUMB IN TIPKE
8.1 Zap./Vyp.
S pritiskom te tipke nekaj sekund lahko
vklopite ali izklopite napravo. Ob vklopu
ali izklopu naprave se oglasita dva
različna zvočna signala.
Ker funkcija stanja pripravljenosti
samodejno izklopi napravo, da v
nekaterih primerih zmanjša porabo
energije, boste morda morali ponovno
vklopiti napravo.
Za dodatne podrobnosti si oglejte
odstavek Stanje pripravljenosti v
poglavju Vsakodnevna uporaba.
8.2 Uvod
Možnosti/funkcij se ne da
izbrati pri vseh programih
pranja. Preverite združljivost
možnosti/funkcij s programi
pranja v »Razpredelnici
programov«. Možnost/
funkcija lahko izključuje
drugo, v tem primeru vam
naprava ne dopušča
nastaviti nezdružljivih
možnosti/funkcij skupaj.
Prikazovalnik in tipke morajo
biti vedno čisti in suhi.
8.3 Teplota
Ko izberete program pranja, naprava
samodejno predlaga privzeto
temperaturo.
Te tipke se dotikajte, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže želena
temperatura.
Ko se na prikazovalniku prikažeta
indikatorja in , naprava ne
segreva vode.
8.4 Odstřeďování
Ko nastavite program, naprava
samodejno nastavi najvišje dovoljeno
število vrtljajev centrifuge.
To tipko pritiskajte za:
• Znižanje števila vrtljajev centrifuge.
Na prikazovalniku se
prikaže le število vrtljajev
centrifuge, ki je na voljo
pri nastavljenem
programu.
• Vklop funkcije Zadržano izpiranje.
Končno ožemanje se ne izvede. Voda
zadnjega izpiranja se ne izčrpa in s
tem prepreči mečkanje perila.
Program pranja se konča z vodo v
bobnu.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena, boben
pa se občasno obrne in na ta način
zmanjša zmečkanost perila. Če želite
vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Če se dotaknete tipke Start/Pauza,
naprava izvede fazo ožemanja in
izčrpa vodo.
Naprava samodejno
izčrpa vodo po približno
18 urah.
• Vklop funkcije Zelo tiho.
Vmesne faze in faza končnega
ožemanja so ukinjene, program pa se
konča z vodo v bobnu. To pomaga
zmanjšati mečkanje.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena. Boben
se občasno obrne in na ta način
zmanjša zmečkanost perila. Če želite
vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Ker je program zelo tih, je primeren za
uporabo ponoči, ko je električna
energija cenejša. Pri nekaterih
programih se izpiranje izvaja z večjo
količino vode.
Če se dotaknete tipke Start/Pauza,
naprava izvede samo fazo črpanja.
Naprava samodejno
izčrpa vodo po približno
18 urah.
• Vklopite funkcijo samo črpanje
(Preskok pranja, izpiranja inožemanja): Pouze vypouštění.
Naprava izvede samo fazo črpanja
izbranega programa pranja.
Na prikazovalniku se prikažejo
indikatorji (hladno), (brez
ožemanja) in
.
Page 55
SLOVENŠČINA55
• Vklopite funkcijo samo ožemanje
(Preskok pranja in izpiranja): Pouze
odstřeďování.
Preden nastavite to
funkcijo, izberite ustrezen
program pranja perila.
Naprava izvede
najprimernejši program
ožemanja za nego perila
(npr. za sintetična
oblačila najprej izberite
program pranja Syntetika,
nato pa funkcijo Pouze
odstřeďování).
Naprava izvede samo fazo ožemanja
izbranega programa pranja.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
(hladno), indikator faze in
število vrtljajev centrifuge.
8.5 Skvrny/Předpírka
To tipko pritiskajte, da vklopite eno izmed
dveh funkcij.
Na prikazovalniku se prikaže ustrezni
indikator.
• Skvrny
To funkcijo izberite, če želite
programu dodati fazo za
odstranjevanje madežev, da močno
umazano perilo ali perilo z madeži
obdelate s sredstvom za
odstranjevanje madežev.
V predelek vlijte sredstvo za
odstranjevanje madežev. Sredstvo za
odstranjevanje madežev bo dodano
med ustrezno fazo programa pranja.
Ta funkcija ne deluje pri
temperaturah pranja,
nižjih od 40 °C.
• Předpírka
To funkcijo uporabite za dodajanje
faze predpranja pri 30 °C pred
pranjem.
Ta funkcija je priporočljiva za močno
umazano perilo, še posebej, če
vsebuje pesek, prah, blato in druge
trdne delce.
Funkcija lahko podaljša
trajanje programa.
8.6 Jemné+
Funkcijo Jemné+ nastavite za
zagotovitev popolne porazdelitve
mehčalca in bolj mehko perilo.
Ta funkcija malce podaljša
trajanje programa.
8.7 Odložený start
S to funkcijo lahko vklop programa
premaknete na ustreznejši čas.
Pritiskajte tipko za nastavitev želenega
zamika. Čas narašča po korakih 30 minut
do 90 minut in od dveh do 20 ur.
Po pritisku tipke Start/Pauza
prikazovalniku prikažeta indikator
izbrana vrednost zamika vklopa, naprava
pa začne z odštevanjem.
se na
in
8.8 Máchání
S to tipko lahko izberete eno izmed
naslednjih funkcij:
• Funkcija Extra máchání
Ta funkcija doda nekaj izpiranj glede
na izbrani program pranja.
Ta funkcija je uporabna za osebe, ki
so alergične na ostanke pralnih
sredstev, in na območjih z mehko
vodo.
Ta funkcija malce
podaljša trajanje
programa.
• Preskok faze pranja - Funkcija Pouze
máchání
Naprava izvede samo faze izpiranja,
ožemanja in črpanja izbranega
programa.
Zasveti ustrezni indikator nad tipko.
8.9 Úspora času
S to funkcijo lahko skrajšate trajanje
programa.
• Če je perilo normalno ali malo
umazano, je priporočljivo skrajšati
program pranja. Enkrat se dotaknite
te tipke, da skrajšate trajanje.
• V primeru manjše količine perila se te
tipke dotaknite dvakrat, da nastavite
izredno hiter program.
Page 56
www.aeg.com56
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
8.10 Antialergický
To funkcijo nastavite s programom za
belo bombažno Bavlna perilo. Ko je
funkcija izbrana, ne morete spremeniti
temperature ali časa trajanja programa.
Funkciji Úspora času in Zelo tiho
nista na voljo.
Zasveti ustrezni indikator nad tipko.
Ta funkcija odstrani mikroorganizme,
zahvaljujoč fazi pranja z nekajminutnim
9. PROGRAMI
9.1 Razpredelnica programov
Programi pranja
ProgramOpis programa
Programi pranja
Eco 40-60Belo in barvno obstojno bombažno perilo. Običajno umaza‐
Bavlna
Syntetika
Jemné prádlo
Vlna/Hedvábí
20 min. - 3 kg
Snadné žehlení
Péřová bunda
ohranjanjem temperature nad 60 °C. To
pomaga odstraniti mikrobe, bakterije,
mikroorganizme in delce. Dodatek pare z
dodatno fazo izpiranja zagotavlja
ustrezno odstranitev ostankov pralnega
sredstva in cvetnega prahu/alergenov,
kar je primerno za nežno in občutljivo
kožo.
8.11 Start/Pauza
Dotaknite se tipke Start/Pauza za
začetek, zaustavitev naprave ali
prekinitev trenutnega programa.
no perilo. Poraba energije se zmanjša, trajanje programa pra‐
nja pa podaljša, s čimer so zagotovljeni dobri rezultati pranja.
Belo in barvno bombažno perilo. Običajno, močno in manj
umazano perilo.
Sintetično ali mešano perilo. Običajno umazano perilo.
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in mešano
perilo, ki zahteva bolj nežno pranje. Običajno in manj uma‐
zano perilo.
Volneno perilo za strojno pranje, volneno perilo za ročno
pranje in druge tkanine s simbolom za »ročno pranje«
Malo umazana ali enkrat nošena bombažna in sintetična
oblačila.
Sintetično perilo, ki ga je treba nežno oprati. Običajno in
malo umazano perilo.
Poseben program za eno puhovko, odejo iz sintetike, preši‐to odejo, posteljno pregrinjalo itd.
2)
1)
Page 57
ProgramOpis programa
SLOVENŠČINA57
Outdoor
v predalu za pralno sredstvo ni ostankov meh‐
čalca.
Oblačila, ki jih nosite zunaj, tehnična, športna oblačila, vo‐
doodporne in zrakoprepustne jakne, jakne z odstranljivim
flisom ali notranjo podlogo. Priporočena količina perila je 1,5
kg.
Ta program je mogoče uporabiti tudi kot obnovitveni cikel za
vodoodbojna oblačila, posebej zasnovan za oblačila s hidro‐
fobno prevleko. Za izvedbo obnovitvenega cikla za vodoodboj‐
na oblačila nadaljujte na naslednji način:
Ne uporabljajte mehčalca in se prepričajte, da
• Pralno sredstvo nalijte v predelek
.
• V predelek predala za mehčalec nalijte posebno sred‐
stvo za obnovitev vodoodbojnih oblačil.
• Zmanjšajte količino perila na 1 kg.
Za še boljši učinek sredstva za obnovitev vo‐
doodbojnih oblačil oblačila posušite v sušilnem
stroju, tako da nastavite program sušenja Out‐
door (če je na voljo in če je na etiketi za nego
perila navedeno, da je dovoljeno sušenje v su‐
šilnem stroju).
Oblačila iz denima in perilo iz jerseyja. Običajno umazano.
Denim
Ta program izvede nežno izpiranje, ki je zasnovano za perilo iz
denima in zmanjša obledelost ter ne povzroča nabiranja ostan‐
kov praška na vlaknih.
1)
Med tem programom se boben obrača počasi, da je zagotovljeno nežno pranje. Morda bo videti, kot
da se boben ne obrača ali se ne obrača pravilno, a to je normalno za ta program.
2)
Za zmanjšanje pomečkanosti perila ta program nastavi temperaturo vode ter izvede nežno pranje in
ožemanje. Naprava doda nekaj izpiranj.
Temperatura programa, najvišje število vrtljajev centrifuge in največja količina perila
ProgramPrivzeta tempe‐
ratura
Temperaturni
razpon
Referenčno število
vrtljajev centrifuge
Razpon hitrosti ože‐
manja
Največja količina
perila
Programi pranja
Eco 40-60
Bavlna
1)
40 °C
60 °C - 30 °C
40 °C
95 °C - hladno
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
2)
vrt./min.
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
6 kg
6 kg
Page 58
www.aeg.com58
ProgramPrivzeta tempe‐
ratura
Temperaturni
razpon
Syntetika
Jemné prádlo
Vlna/Hedvábí
40 °C
60 °C - hladno
30 °C
40 °C - hladno
40 °C
40 °C - hladno
20 min. - 3 kg
Snadné žehlení
Péřová bunda
30 °C
40 °C - 30 °C
40 °C
60 °C - hladno
40 °C
60 °C - hladno
30 °C
Outdoor
Denim
1)
Glede na uredbo Evropske komisije 2019/2023 lahko ta program pri 40 °C skupaj v istem ciklu opere
običajno umazano bombažno perilo, za katerega je proizvajalec navedel, da je primerno za pranje pri
40 °C ali 60 °C.
Za doseženo temperaturo v perilu, trajanje programa in druge podatke si oglejte poglavje
»Vrednosti porabe«.
Najučinkovitejši programi v smislu porabe energije so običajno tisti, ki delujejo pri nižjih
temperaturah in trajajo dlje.
40 °C - hladno
30 °C
40 °C - hladno
Referenčno število
vrtljajev centrifuge
Razpon hitrosti ože‐
manja
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
800 vrt./min.
800 vrt./min. - 400
vrt./min.
800 vrt./min.
800 vrt./min. - 400
vrt./min.
1200 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
800 vrt./min.
1200 vrt./min. - 400
vrt./min.
Največja količina
perila
3 kg
1 kg
1 kg
3 kg
3 kg
2 kg
3)
1,5 kg
4)
1 kg
1,5 kg
2)
Standardni programi za vrednosti porabe po energijskem razredu. Glede na predpis EU
1061/2010 je ta program pri 60 °C »standardni program za bombaž 60 °C«, pri 30 °C pa »standardni
program za bombaž 40 °C«. Sta najučinkovitejša programa v smislu porabe energije in vode za pranje
običajno umazanega bombažnega perila.
Temperatura vode pri fazi pranja se lahko razlikuje od temperature, navedene za izbrani
program.
3)
Program pranja.
4)
Program pranja in impregnacijska faza.
Page 59
SLOVENŠČINA59
Združljivost programskih možnosti
Bavlna
Eco 40-60
Syntetika
Jemné prádlo
20 min. - 3 kg
Vlna/Hedvábí
Snadné žehlení
Outdoor
Péřová bunda
Odstřeďování■■■■■■■■■■
Zadržano izpiranje
■■■■■■■■
Denim
Zelo tiho
■■■■■
Pouze vypouštění■■■■■■■■■■
Pouze odstřeďová‐
1)
ní
2)
Skvrny
■■■■■■■■■■
■■■■■
Předpírka■■■■
Extra máchání■■■■■■■
Pouze máchání■■■■■■■■■■
Antialergický
Úspora času
3)
■
■■■■■
Odložený start■■■■■■■■■■
Jemné+■■■■■■
1)
Preden nastavite to funkcijo, izberite ustrezen program pranja perila. Naprava izvede najprimernejši
program ožemanja za nego perila (npr. za sintetična oblačila najprej izberite program pranja Syntetika,
nato pa funkcijo Pouze odstřeďování).
2)
Ta funkcija ne deluje pri temperaturah, nižjih od 40 °C.
3)
Če nastavite najkrajše trajanje, priporočamo, da zmanjšate količino perila. Napravo je mogoče povsem
napolniti, vendar so lahko rezultati pranja manj zadovoljivi.
Ustrezna pralna sredstva za programe pranja
ProgramUniverzalni
prašek
1)
Univerzalno
tekoče pral‐
no sredstvo
Tekoče pral‐
no sredstvo
za barvasto
Občutljivo
volneno pe‐
rilo
Posebno
perilo
Eco 40-60▲▲▲----
Page 60
www.aeg.com60
ProgramUniverzalni
prašek
Bavlna▲▲▲----
Syntetika▲▲▲----
Jemné prádlo------▲▲
Vlna/Hedvábí
20 min. - 3 kg--▲▲----
Snadné žeh‐
lení
Péřová bun‐
da
Outdoor------▲▲
Denim----▲▲▲
1)
Pri višjih temperaturah od 60 °C je priporočena uporaba praška.
------▲▲
▲▲▲----
------▲▲
1)
Univerzalno
tekoče pral‐
no sredstvo
Tekoče pral‐
no sredstvo
za barvasto
perilo
Občutljivo
volneno pe‐
rilo
Posebno
▲ = Priporočeno-- = Ni priporočeno
9.2 Woolmark Apparel Care - Modra
10. NASTAVITVE
10.1 Uvod
Ko pritiskate tipke, prstov ne
nagibajte navzdol. Tipala
spodnjih tipk so občutljiva in
lahko vplivajo na vaš izbor.
Postopek pranja volne tega stroja so odobrili
pri podjetju Woolmark za pranje volnenih ob‐
lačil z oznako za »ročno pranje«, pod pogo‐
jem, da so oblačila oprana v skladu z navodili,
ki jih je izdal proizvajalec tega pralnega stroja.
Upoštevajte navodila z etikete za sušenje pe‐
rila in druga navodila za nego perila. M1459
Woolmarkov simbol je certifikacijska znamka
v številnih državah.
10.2 Varovalo za otroke
S to funkcijo lahko otrokom preprečite
igranje z upravljalno ploščo.
• Za vklop/izklop te funkcije se
sočasno dotikajte tipk Skvrny/
Předpírka in Odstřeďování, dokler na
Page 61
SLOVENŠČINA61
prikazovalniku ne zasveti/ugasne
indikator .
To funkcijo lahko vklopite:
• Ko se dotaknete tipke Start/Pauza :
vse tipke in gumb za izbiro programa
so izklopljeni (razen tipke Zap./Vyp.
).
• Preden se dotaknete tipke Start/
Pauza : naprave ni mogoče vklopiti.
Naprava po izklopu ohrani izbor te
funkcije.
10.3 Zvočni signali
Ta naprava ima različne zvočne signale,
ki se oglasijo:
• Ob vklopu naprave (poseben kratek
zvok).
• Ob izklopu naprave (poseben kratek
zvok).
• Ob dotiku tipk (klik).
• Ob napačni izbiri (3 kratki zvoki).
• Ob koncu programa (zaporedje
zvokov približno dve minuti).
11. PRED PRVO UPORABO
1. Prepričajte se, da je na voljo
električno napajanje in da je pipa
odprta.
2. V predelek za pralno sredstvo,
označen z 2, vlijte dva litra vode.
S tem dejanjem aktivirate sistem črpanja.
3. V predelek, označen z 2, vlijte
majhno količino pralnega sredstva.
• V primeru napake v delovanju
naprave (zaporedje kratkih zvokov
približno 5 minut).
Za izklop/vklop zvočnih signalov ob
zaključku programa se za približno šest
sekund sočasno dotaknite tipk Skvrny/
Předpírka in Antialergický.
Če izklopite zvočne signale,
ti še naprej delujejo v
primeru napake v delovanju
naprave.
10.4 Trajno dodatno izpiranje
S to funkcijo lahko trajno nastavite
dodatno izpiranje, ko nastavite nov
program.
• Za vklop/izklop te funkcije sočasno
pritiskajte tipki Máchání in Skvrny/
Předpírka, dokler ne zasveti/ugasne
indikator tipke Extra máchání.
4. Nastavite in vklopite program za
bombaž pri najvišji temperaturi brez
perila v bobnu.
Na ta način iz bobna in kadi odstranite
vso morebitno umazanijo.
12. VSAKODNEVNA UPORABA
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
12.1 Vklop naprave
1. Vtaknite vtič v vtičnico.
2. Odprite pipo.
3. Nekaj sekund pritiskajte tipko Zap./
Vyp. , da vklopite napravo.
Oglasi se kratek zvočni signal (če je
vklopljen). Naprava samodejno predlaga
privzeti program. Zasveti ustrezni
indikator.
Na prikazovalniku se prikažejo največja
količina perila, privzeta temperatura,
privzeto število vrtljajev centrifuge,
indikatorji faz programa in trajanje
programa.
12.2 Vstavljanje perila
1. Odprite vrata naprave.
2. Oblačila stresite, preden jih daste v
napravo.
3. Posamezne kose perila enega za
drugim vstavite v boben.
Pazite, da v boben ne boste dali preveč
perila.
4. Dobro zaprite vrata.
Page 62
2
1
21
MAX
A
www.aeg.com62
POZOR!
Pazite, da se perilo ne bo
ujelo med tesnilo in vrata.
Obstaja nevarnost iztekanja
vode ali poškodbe perila.
POZOR!
Zaradi pranja zelo mastnih
madežev se lahko
poškodujejo gumijasti deli
pralnega stroja.
12.3 Uporaba pralnega
sredstva in dodatkov
1. Izmerite ustrezno količino pralnega
sredstva in mehčalca.
2. Pralno sredstvo in mehčalec dajte v
predelka.
3. Pazljivo zaprite predal za pralno
sredstvo.
1Predelek za pralno sredstvo za
predpranje ali program namaka‐
nja (če je na voljo). Pralno sred‐
stvo za predpranje in namaka‐
nje dodajte pred začetkom pro‐
grama.
2Predelek za pralno sredstvo za
fazo pranja. Če uporabljate te‐
koče pralno sredstvo, ga vstavi‐
te nemudoma pred začetkom
programa.
Predelek za tekoče dodatke
(mehčalec, škrob). Izdelek dajte
v razdelek pred začetkom pro‐
grama.
Po potrebi po pranju iz predala za pralno
sredstvo odstranite ostanke pralnega
sredstva.
12.4 Spreminjanje položaja
ločevalnega elementa za
pralno sredstvo
1. Izvlecite predal za pralno sredstvo.
Položaj A ločevalnega elementa za
pralno sredstvo je za pralni prašek
(tovarniška nastavitev).
POZOR!
Uporabljajte samo pralna
sredstva za pralne stroje.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže pralnih sredstev.
2. Če želite uporabiti tudi tekoče
pralno sredstvo/dodatek ali belilo:
Odstranite ločevalni element za
pralno sredstvo iz položaja A in ga
vstavite v položaj B.
Page 63
B
21
MAX
Položaj B ločevalnega elementa za
C
21
MAX
pralno sredstvo je za pralni prašek v
zadnjem predelku in tekoče pralno
sredstvo/dodatek ali belilo v
sprednjem predelku.
3. Za uporabo samo tekočegapralnega sredstva: Vstavite
ločevalni element za pralno sredstvo
v položaj C.
SLOVENŠČINA63
Prepričajte se, da je ločevalni element za
pralno sredstvo pravilno vstavljen in se
med zapiranjem vrat ne zatika.
12.5 Nastavitev programa
1. Obrnite gumb za izbiro programa, da
izberete želeni program pranja.
Zasveti ustrezen programski
indikator.
Indikator tipke Start/Pauza utripa.
Na prikazovalniku se prikažejo največja
navedena količina perila za program,
privzeta temperatura, privzeto število
vrtljajev centrifuge, indikatorji faze pranja
(ko je na voljo) in trajanje programa.
2. Če želite spremeniti temperaturo
in/ali število vrtljajev centrifuge, se
dotaknite ustrezne tipke.
3. Po potrebi z dotikom ustreznih tipk
nastavite eno ali več funkcij. Na
prikazovalniku se prikažejo ustrezni
indikatorji, informacije pa se skladno
spremenijo.
V primeru, da izbira nimogoča, se ne prikaže
noben indikator in oglasi se
zvočni signal.
• Ne uporabljajte želatinastih ali
gostih tekočih pralnih sredstev.
• Ne presezite največje količine
tekočega pralnega sredstva.
• Ne nastavite faze predpranja.
• Ne nastavite funkcije zamika
vklopa.
4. Odmerite ustrezno količino pralnega
sredstva in mehčalca ter previdno
zaprite predal za pralno sredstvo.
12.6 Vklop programa
Dotaknite se tipke Start/Pauza, da
vklopite program.
Ustrezni indikator preneha utripati in
sveti.
Na prikazovalniku začne utripati indikator
trenutne faze.
Program se zažene, vrata do zaklenjena.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Preden se naprava napolni z
vodo, lahko kratek čas
deluje odtočna črpalka.
12.7 Zagon programa z
zamikom vklopa
1. Pritiskajte tipko Odložený start,
dokler se na prikazovalniku ne
prikaže želeni zamik vklopa. Zasveti
indikator .
2. Dotaknite se tipke Start/Pauza.
Naprava začne z odštevanjem časa
zamika vklopa.
Page 64
www.aeg.com64
Po koncu odštevanja se program
zažene.
Ob koncu odštevanja se
začne prilagajanje količini
perila SensiCare.
Preklic zamika vklopa po
začetku odštevanja
Za preklic zamika vklopa:
1. Dotaknite se tipke Start/Pauza, da
prekinete delovanje naprave. Utripa
ustrezni indikator.
2. Pritiskajte tipko Odložený start,
dokler se na prikazovalniku ne
prikaže
3. Ponovno se dotaknite tipke Start/
Pauza, da takoj zaženete program.
.
Sprememba zamika vklopa
po začetku odštevanja
Za spremembo zamika vklopa:
1. Dotaknite se tipke Start/Pauza, da
prekinete delovanje naprave. Utripa
ustrezni indikator.
2. Pritiskajte tipko Odložený start,
dokler se na prikazovalniku ne
prikaže želeni zamik vklopa.
3. Ponovno se dotaknite tipke Start/
Pauza, da začnete novo odštevanje.
12.8 Zaznavanje količine
perila ProSense
Po dotiku tipke Start/Pauza:
1. Indikator utripa.
2. ProSense začne z zaznavanjem
količine perila za izračun dejanskega
trajanja programa. Utripata indikator
in dvopičje ure .
3. Po približno 15 minutah se na
prikazovalniku prikaže novo trajanje
programa: indikator ugasne,
dvopičje ure
Naprava samodejno prilagodi trajanje
programa količini perila za dosego
odličnih rezultatov pranja v
najkrajšem možnem času. Trajanje
programa se lahko podaljša ali
skrajša.
pa preneha utripati.
Zaznavanje ProSense se
izvede samo pri celotnih
programih pranja (brez
izbrane faze preskoka).
12.9 Indikatorji faz
programov
Ko se program začne, utripa indikator
trenutne faze, indikatorji drugih faz pa
svetijo.
Npr. izvaja se faza pranja ali predpranja:
.
Ko se faza konča, ustrezen indikator
preneha utripati in sveti. Utripati začne
indikator naslednje faze.
Npr. izvaja se faza izpiranja: .
12.10 Prekinitev programa in
spreminjanje funkcij
Med izvajanjem programa lahko
spremenite samo nekatere funkcije:
1. Dotaknite se tipke Start/Pauza.
Utripa ustrezni indikator.
2. Spremenite funkcije. Informacije na
prikazovalniku se skladno
spreminjajo.
3. Ponovno se dotaknite tipke Start/
Pauza.
Program pranja se nadaljuje.
12.11 Preklic trenutnega
programa
1. Pritisnite tipko Zap./Vyp. za preklic
programa in izklop naprave.
2. Ponovno pritisnite tipko Zap./Vyp. za
vklop naprave.
Sedaj lahko nastavite nov program
pranja.
Če se je faza ProSense že
izvedla in se je polnjenje z
vodo že začelo, se zažene
nov program brezponovitve faze ProSense.
Voda in pralno sredstvo se
ne izčrpata, da se prepreči
odpad.
Page 65
SLOVENŠČINA65
12.12 Odpiranje vrat Dodajanje oblačil
Med izvajanjem programa ali zamika
vklopa so vrata naprave zaklenjena.
Če sta temperatura in raven
vode v bobnu previsoki in/ali
se boben še vedno vrti, ne
morete odpreti vrat.
1. Dotaknite se tipke Start/Pauza.
Na prikazovalniku ustrezen indikator
zaklenjenih vrat ugasne.
2. Odprite vrata naprave. Po potrebi
dodajte ali odstranite perilo.
3. Zaprite vrata in se dotaknite tipke
Start/Pauza.
Izvajanje programa ali zamika vklopa se
nadaljuje.
12.13 Konec programa
Ob koncu programa se naprava
samodejno izklopi. Oglasijo se zvočni
signali (če so vklopljeni).
Na prikazovalniku začnejo svetiti vsi
indikatorji faze pranja, časovno področje
pa prikazuje .
Indikator tipke Start/Pauza ugasne.
Vrata se odklenejo, indikator pa
ugasne.
1. Pritisnite tipko Zap./Vyp. za izklop
naprave.
Pet minut po koncu programa funkcija
varčevanja z energijo samodejno izklopi
napravo.
Ob ponovnem vklopu
naprave se na
prikazovalniku prikaže konec
zadnjega izbranega
programa. Z obračanjem
gumba za izbiro programa
nastavite nov program.
2. Iz naprave odstranite perilo.
3. Preverite, ali je boben prazen.
4. Vrata in predal za pralno sredstvo
pustite priprta, da preprečite
nastajanje plesni in neprijetnih
vonjav.
5. Zaprite pipo.
12.14 Izčrpanje vode po
koncu programa
Če ste izbrali program ali funkcijo, ki ne
izčrpa vode zadnjega izpiranja, je
program končan, a:
• Se na prikazovalniku prikažejo
indikator
in indikator zaklenjenih vrat .
Utripa indikator trenutne faze
• Boben se še vedno obrača v rednih
intervalih in na ta način prepreči
mečkanje perila.
• Vrata ostanejo zaklenjena.
• Če želite odpreti vrata, morate izčrpati
vodo:
1. Po potrebi se dotaknite tipke
Odstřeďování, da znižate število
vrtljajev centrifuge, ki ga predlaga
naprava.
2. Dotaknite se tipke Start/Pauza:
• Če ste nastavili , naprava
• Če ste nastavili , naprava samo
Indikator funkcije ali ugasne,
indikator
3. Ko je program zaključen in indikator
zaklenjenih vrat ugasne, lahko
odprete vrata.
4. Nekaj sekund pritiskajte tipko Zap./
Vyp., da izklopite napravo.
, indikator funkcije ali
.
izčrpa vodo in zažene centrifugo.
izčrpa vodo.
pa utripa in nato ugasne.
V vsakem primeru naprava
samodejno izčrpa vodo po
približno 18 urah.
12.15 Funkcija stanja
pripravljenosti
Funkcija stanja pripravljenosti samodejno
izklopi napravo za zmanjšanje porabe
energije v naslednjih primerih:
• Ko naprave ne uporabljate pet minut,
preden se dotaknete tipke Start/
Pauza.
Pritisnite tipko Zap./Vyp. za ponoven
vklop naprave.
• Pet minut od konca programa pranja.
Pritisnite tipko Zap./Vyp. za ponoven
vklop naprave.
Page 66
www.aeg.com66
Na prikazovalniku se prikaže konec
zadnjega nastavljenega programa.
Z obračanjem gumba za izbiro
programa nastavite nov program.
13. NAMIGI IN NASVETI
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
13.1 Vstavljanje perila
• Perilo razdelite na: belo, barvno,
sintetično, občutljivo in volneno.
• Upoštevajte navodila za pranje, ki se
nahajajo na etiketah za vzdrževanje
perila.
• Belega in barvnega perila ne perite
skupaj.
• Nekatero barvno perilo se pri prvem
pranju razbarva. Priporočamo, da ga
prvih nekaj pranj perete ločeno.
• Večslojno, volneno perilo in perilo s
poslikavami obrnite z notranjo stranjo
navzven.
• Predhodno poskrbite za trdovratne
madeže.
• Trdovratne madeže odstranite s
posebnim pralnim sredstvom.
• Bodite previdni z zavesami. Snemite
kaveljčke in dajte zavese v pralno
vrečo ali prevleko za blazino.
• Zelo majhna količina perila lahko
povzroči težave z uravnoteženostjo
pri centrifugi, kar vodi do prekomernih
tresljajev. Če pride do tega:
a. prekinite program in odprite vrata
(oglejte si
poglavje »Vsakodnevna
uporaba«),
b. ročno porazdelite perilo, tako da
bodo kosi perila enakomerno
porazdeljeni po kadi,
c. pritisnite tipko Start/Pauza.
Centrifuga se nadaljuje.
• Zapnite gumbe na prevlekah za
blazine, zadrge, sponke in kaveljčke.
Zapnite pasove, zavežite vrvice,
vezalke, trakove in vse druge ohlapne
predmete.
Če nastavite program ali
funkcijo, ki se konča z vodo
v bobnu, funkcija stanja
pripravljenosti ne izklopi
naprave in vas na ta način
opozori, da je treba izčrpati
vodo.
• Ne perite nezarobljenega ali
strganega perila. Za pranje majhnih
predmetov (kosov perila) in/ali
občutljivega perila (npr. nedrčkov z
lokom, pasov, hlačnih nogavic,
vezalk, trakov itd.) uporabite pralno
vrečo.
• Izpraznite žepe in razgrnite oblačila.
13.2 Trdovratni madeži
Za nekatere madeže voda in pralno
sredstvo nista dovolj.
Priporočamo, da te madeže odstranite,
preden daste perilo v napravo.
Na voljo so posebna sredstva za
odstranjevanje madežev. Uporabite
posebno sredstvo za odstranjevanje
madežev, ki je primerno za vrsto madeža
in tkanine.
Page 67
SLOVENŠČINA67
13.3 Vrsta in količina
pralnega sredstva
Izbira pralnega sredstva in uporaba
prave količine vplivata na učinkovitost
pranja, zmanjšujeta pa tudi odpadke in
pomagata varovati okolje:
• Uporabljajte samo pralna in druga
sredstva, ki so posebej namenjena
pranju v pralnem stroju. Najprej
upoštevajte naslednja splošna pravila:
– pralni praški za vse vrste tkanin,
razen občutljivih. Za belo perilo in
razkuževanje perila uporabljajte
pralni prašek, ki vsebuje belilo,
– tekoča pralna sredstva, po
možnosti za programe pranja pri
nižjih temperaturah (največ 60 °C)
za vse vrste tkanin ali posebne
samo za volno.
• Izbira in količina pralnega sredstva sta
odvisni od: vrste tkanine (občutljivo
perilo, volneno perilo, bombaž itd.),
barve oblačil, teže perila, stopnje
umazanosti, temperature pranja in
trdote vode.
• Upoštevajte navodila z embalaže
pralnih ali drugih sredstev in pazite,
da ne prekoračite najvišje navedene
ravni ().
• Ne mešajte različnih vrst pralnih
sredstev.
• Uporabite manj pralnega sredstva, če:
– perete manjšo količino perila,
– je perilo manj umazano,
– se pralno sredstvo med pranjem
zelo peni.
• Tablete ali kapsule pralnega sredstva
vedno vstavite v boben, ne v predal
za pralno sredstvo.
Premajhna količina pralnega sredstva
lahko povzroči naslednje:
• nezadovoljive rezultate pranja,
• posivitev perila,
• mastna oblačila,
• plesen v napravi.
Prevelika količina pralnega sredstva
lahko povzroči naslednje:
• penjenje,
• slabši učinek pranja,
• slabše izpiranje,
• večji negativni vpliv na okolje.
13.4 Ekološki nasveti
Za varčevanje z vodo, energijo in pomoč
pri zaščiti okolja priporočamo, da
upoštevate naslednje nasvete:
• Če napravo napolnite z največjo
količino perila, ki je navedena za
vsak program, zmanjšate porabo
energije in porabo vode.
• Z ustreznimi predhodnimi postopki
lahko odstranite madeže in
posamezne umazane dele; perilo
lahko za tem perete pri nižji
temperaturi.
• Za pravo količino pralnega sredstva si
oglejte količino, ki jo predlaga
proizvajalec pralnega sredstva, in
preverite trdoto vode vašega
domačega sistema. Oglejte si »Trdota
vode«.
• Nastavite najvišje število vrtljajev
centrifugeza izbrani program pranja,
preden perilo sušite v sušilnem
stroju. Na ta način prihranite energijo
med sušenjem!
13.5 Trdota vode
Če je trdota vode na vašem območju
visoka ali srednja, priporočamo, da
uporabite sredstvo za mehčanje vode za
pralne stroje. Na območjih, kjer je voda
bolj mehka, uporaba sredstva za
mehčanje vode ni potrebna.
Za informacije o trdoti vode v vašem
kraju se obrnite na krajevno vodovodno
podjetje.
Uporabite pravo količino sredstva za
mehčanje vode. Upoštevajte navodila z
embalaže izdelka.
Page 68
www.aeg.com68
14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
14.1 Razpored občasnega
čiščenja
Občasno čiščenje pomaga podaljšati
življensko dobo naprave.
Po koncu vsakega programa naj
ostanejo vrata in predal za pralno
sredstvo malo priprta, da omogočite
kroženje zraka in posušite notranjost
naprave: na ta način preprečite
nastajanje plesni in neprijetnih vonjav.
Če naprave ne uporabljate dalj časa:
zaprite pipo in izključite napravo.
Orientacijski razpored občasnega
čiščenja:
Odstranjevanje vod‐
nega kamna
Vzdrževalno pranjeEnkrat mesečno
Čiščenje tesnila vrat Vsaka dva meseca
Čiščenje bobnaVsaka dva meseca
Čiščenje predala za
pralno sredstvo
Čiščenje filtra v cevi
za dovod vode in fil‐
tra v ventilu
V naslednjih odstavkih je razloženo, kako
morate čistiti vsak del.
Dvakrat letno
Vsaka dva meseca
Dvakrat letno
14.2 Odstranjevanje tujkov
Pred zagonom programa
preverite, ali so vsi žepi
prazni in ohlapni predmeti
zapeti. Oglejte si »Polnjenje
stroja« v »Namigi in
nasveti«.
14.3 Čiščenje zunanjih
površin
Napravo čistite le z blagim milom in toplo
vodo. Povsem posušite vse površine.
Ne uporabljajte grobih gobic ali
abrazivnih materialov.
POZOR!
Ne uporabljajte alkohola,
topil ali kemičnih izdelkov.
POZOR!
Kovinskih površin ne čistite s
čistili na osnovi klora.
14.4 Odstranjevanje vodnega
kamna
Če je trdota vode na vašem
območju visoka ali srednja,
priporočamo, da uporabite
sredstvo za odstranjevanje
vodnega kamna za pralne
stroje.
Redno pregledujte boben, da preverite
morebitno prisotnost vodnega kamna.
Običajna pralna sredstva že vsebujejo
sredstva za mehčanje vode, a
priporočamo, da občasno zaženete
program s praznim bobnom in sredstvom
za odstranjevanje vodnega kamna.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
14.5 Vzdrževalno pranje
Ponavljajoča in dolgotrajna uporaba
programov z nizko temperaturo lahko
povzroči kopičenje pralnega sredstva,
ostankov kosmov in rast bakterij v bobnu
in kadi. Zaradi tega lahko nastanejo
neprijetne vonjave in plesen.
Če želite odstraniti te ostanke in očistiti
notranjost naprave, redno izvajajte
vzdrževalno pranje (vsaj enkrat na
mesec):
1. Iz bobna odstranite vse perilo.
2. Zaženite program za bombaž z
najvišjo temperaturo in majhno
količino praška.
Page 69
SLOVENŠČINA69
14.6 Tesnilo na vratih
Ta naprava ima samočistilni odtočni
sistem, ki lahka vlakna, odpadla z
oblačil, odplakne z vodo. Redno
pregledujete tesnilo. Kovance, gumbe in
druge majhne predmete lahko odstranite
ob koncu programa.
Po potrebi ga očistite s čistilnim
sredstvom, ki vsebuje amonijak, ne da bi
opraskali površino tesnila.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
14.7 Čiščenje bobna
Redno pregledujte boben, da preprečite
neželene usedline.
Zaradi zarjavelih tujkov v bobnu ali
prisotnosti železa v vodi lahko pride do
kopičenja rje v bobnu.
Očistite boben s posebnim čistilom za
nerjavno jeklo.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
Bobna ne čistite s sredstvi
za odstranjevanje vodnega
kamna, ki vsebujejo kisline,
ali čistili, ki vsebujejo klor,
jeklenimi gobicami ali
jekleno volno.
Za temeljito čiščenje:
1. Očistite boben s posebnim čistilom
za nerjavno jeklo.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
2. Zaženite kratek program za bombaž
pri visoki temperaturi s praznim
bobnom in majhno količino praška
ali, če je na voljo, zaženite program
Čištění pračky.
14.8 Čiščenje predala za
pralno sredstvo
Za preprečitev morebitnih ostankov
praška ali strjenega mehčalca in/ali
tvorbe plesni v predalu za pralno
sredstvo občasno opravite naslednji
postopek čiščenja:
1. Odprite predal. Pritisnite jeziček
navzdol, kot prikazuje slika, in ga
izvlecite.
2. Za pomoč pri čiščenju odstranite
zgornji del predelka za dodatke.
Prepričajte se, da so z zgornjega in
spodnjega dela odprtine odstranjeni
vsi ostanki pralnega sredstva.
Odprtino očistite z majhno ščetko.
3. Izperite predal za pralno sredstvo
pod tekočo toplo vodo, da odstranite
morebitne ostanke nakopičenega
pralnega sredstva. Po čiščenju
ponovno namestite zgornji del.
Page 70
www.aeg.com70
4. Predal za pralno sredstvo vstavite v
vodila in ga zaprite. Zaženite
program izpiranja brez perila v
bobnu.
14.9 Čiščenje odtočne črpalke
Redno pregledujte filter odtočne črpalke in poskrbite, da bo čist.
Odtočno črpalko očistite, če:
• Naprava ne izčrpa vode.
• Se boben ne obrača.
• Naprava oddaja nenavadne zvoke zaradi blokade odtočne črpalke.
• Se na prikazovalniku izpiše opozorilna koda
OPOZORILO!
• Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
• Filtra ne odstranjujte, medtem ko naprava deluje.
• Črpalke ne čistite, če je voda v napravi vroča. Počakajte, da se voda
ohladi.
• Večkrat ponovite 3. korak, tako da zapirate in odpirate ventil, dokler
voda ne preneha iztekati.
.
V bližini imejte krpo za brisanje vode, ki bo iztekla ob odstranitvi filtra.
Črpalko očistite na naslednji način:
1.2.
Page 71
3.4.
1
2
1
2
SLOVENŠČINA71
5.
7.8.
9.
OPOZORILO!
6.
10.
Preverite, ali se rotor črpalke vrti. Če se ne, se obrnite na pooblaščeni
servisni center. Filter morate priviti pravilno, da preprečite iztekanja.
Page 72
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com72
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka za črpanje v sili, morate znova vklopiti odtočni
sistem:
1. V predelek za glavno pranje predala za pralno sredstvo vlijte dva litra vode.
2. Vklopite program, da naprava izčrpa vodo.
14.10 Čiščenje filtra v cevi za
dovod vode in filtra v ventilu
Občasno je priporočljivo očistiti filtre cevi
za dovod vode in ventila, da odstranite
ostanke, ki so se sčasoma nabrali:
1. S pipe snemite cev za dovod vode in
očistite filter.
2. Odstranite cev za dovod vode z
naprave, tako da odvijete matico.
desno (ne navpično), odvisno od
položaja pipe.
14.11 Črpanje v sili
Če naprava ne more izčrpati vode,
opravite isti postopek, ki je opisan v
odstavku »Čiščenje filtra na odtoku«. Po
potrebi očistite črpalko.
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka za
črpanje v sili, morate znova vklopiti
odtočni sistem:
1. V predelek za glavno pranje predala
za pralno sredstvo vlijte dva litra
vode.
2. Vklopite program, da naprava izčrpa
vodo.
14.12 Zaščita pred zmrzaljo
Če je naprava nameščena na mestu, kjer
je lahko temperatura okrog 0 °C ali pade
3. Z zobno ščetko očistite filter ventila,
ki se nahaja na hrbtni strani naprave.
4. Ko cev priključujete nazaj na hrbtno
stran naprave, jo obrnite levo ali
pod ničlo, odstranite preostalo vodo iz
cevi za dovod vode in odtočne črpalke.
1. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
2. Zaprite pipo.
3. Konca cevi za dovod vode položite v
posodo in pustite, da voda odteče iz
cevi.
4. Izpraznite odtočno črpalko. Oglejte si
postopek za črpanje v sili.
5. Ko je odtočna črpalka prazna, znova
namestite cev za dovod vode.
Page 73
OPOZORILO!
Pred ponovno uporabo
naprave se prepričajte, da je
temperatura višja od 0 °C.
Proizvajalec ni odgovoren za
škodo, nastalo zaradi nizkih
temperatur.
15. ODPRAVLJANJE TEŽAV
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
15.1 Opozorilne kode in možne okvare
Naprava se ne zažene oz. se ustavi med delovanjem. Najprej poskusite najti rešitev težave
(oglejte si razpredelnice).
OPOZORILO!
Pred kakršnimi koli preverjanji izklopite napravo.
Pri nekaterih težavah se na prikazovalniku prikaže opozorilna
koda, tipka Start/Pauza pa lahko nepretrgoma utripa:
TežavaMožna rešitev
• Preverite, ali je pipa odprta.
Naprava se ne napolni
z vodo pravilno.
Naprava ne izčrpa vo‐
de.
• Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te informa‐
cije se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
• Prepričajte se, da pipa ni zamašena.
• Prepričajte se, da cev za dovod vode ni prepognjena, poško‐
dovana ali ukrivljena.
• Preverite, ali je cev za dovod vode pravilno priključena.
• Prepričajte se, da filter v cevi za dovod vode in filter v ventilu
nista zamašena. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Prepričajte se, da sifon ni zamašen.
• Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena ali ukriv‐
ljena.
• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamašen. Po potrebi oči‐
stite filter. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Preverite, ali je cev za odvod vode pravilno priključena.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili program brez faze
črpanja.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili funkcijo, ki se za‐
ključi z vodo v kadi.
SLOVENŠČINA73
Page 74
www.aeg.com74
• Prepričajte se, da so vrata dobro zaprta.
Vrata naprave so od‐
prta ali niso pravilno
zaprta.
• Program se ni zaključil pravilno ali pa se je naprava prezgodaj
Notranja napaka. Ni
komunikacije med
elektronskimi elementi
ustavila. Napravo izklopite in jo ponovno vklopite.
• Če se ponovno prikaže opozorilna koda, se obrnite na poobla‐
ščeni servisni center.
naprave.
• Počakajte, da se električno napajanje stabilizira.
Električno napajanje je
nestabilno.
Če se na prikazovalniku prikažejo druge opozorilne kode, izklopite in
vklopite napravo. Če se težava nadaljuje, se obrnite na pooblaščeni
servisni center.
V primeru različnih težav s pralnim strojem preverite spodnjo
razpredelnico glede možnih rešitev.
TežavaMožna rešitev
• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.
• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.
• Prepričajte se, da v omarici z varovalkami ni poškodovane va‐
Program se ne zaže‐
ne.
rovalke.
• Morate se dotakniti tipke Start/Pauza .
• Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali poča‐
kajte, da se odštevanje konča.
• Izklopite funkcijo Varovalo za otroke, če je vklopljena.
• Preverite položaj gumba pri izbranem programu.
Naprava se napolni z
vodo, a jo takoj izčrpa.
• Poskrbite, da bo cev za odvod vode v pravem položaju. Cev je
morda nameščena prenizko. Oglejte si »Navodila za namesti‐
tev«.
• Nastavite program ožemanja.
Centrifuga ne deluje ali
pa pranje traja dlje kot
običajno.
• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamašen. Po potrebi oči‐
stite filter. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Ročno porazdelite perilo v kadi in ponovno vklopite centrifugo.
To težavo lahko povzročajo težave z uravnoteženostjo.
• Preverite, ali priključki cevi za vodo tesnijo in da voda ne izte‐
ka.
Na tleh je voda.
• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za odvod vode ne bo
poškodb.
• Poskrbite za uporabo pravega pralnega sredstva in zadostne
količine.
Page 75
TežavaMožna rešitev
• Pazite, da ne izberete programa pranja, ki se zaključi z vodo v
kadi.
Vrat naprave ne more‐
te odpreti.
• Preverite, ali je program pranja končan.
• Nastavite program črpanja ali ožemanja, če je voda v bobnu.
• Prepričajte se, da naprava dobiva električno energijo.
• To težavo lahko povzroča okvara naprave. Obrnite se na po‐
oblaščeni servisni center.
• Preverite, ali je naprava pravilno poravnana. Oglejte si »Navo‐
Naprava povzroča ne‐
običajen hrup in se tre‐
se.
dila za namestitev«.
• Poskrbite za odstranitev embalaže in/ali transportnih vijakov.
Oglejte si »Navodila za namestitev«.
• V boben dodajte še perila. Količina perila je verjetno premajh‐
na.
Trajanje programa se
podaljša ali skrajša
med izvajanjem pro‐
• SensiCare System lahko nastavi trajanje programa glede na
vrsto in količino perila. Oglejte si »Zaznavanje količine perila
SensiCare System« v poglavju »Vsakodnevna uporaba«.
grama.
• Povečajte količino pralnega sredstva ali uporabite drugega.
Rezultati pranja niso
zadovoljivi.
• Pred pranjem perila uporabite posebne izdelke za odstranitev
trdovratnih madežev.
• Poskrbite, da boste nastavili pravo temperaturo.
• Zmanjšajte količino perila.
Preveč pene v bobnu
• Zmanjšajte količino pralnega sredstva.
med pranjem.
SLOVENŠČINA75
Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od
trenutka prekinitve.
Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za
tehnične navedbe.
Page 76
www.aeg.com76
16. VREDNOSTI PORABE
16.1 Uvod
V teh navodilih za uporabo sta navedeni dve različni
razpredelnici za postopen prehod z enega predpisa
na drugega:
• Predpis EU 1061/2010, veljaven do 28. februarja
2021, se nanaša na razrede energijske
učinkovitosti od A+++ do D.
• Predpis EU 2019/2023, veljaven od 1. marca
2021, se nanaša na razrede energijske
učinkovitosti od A do G in je določen z uredbo
EU 2019/2014.
Za podrobnejše informacije o energijski nalepki si
oglejte spletno povezavo www.theenergylabel.eu.
Koda QR na energijski nalepki z naprave
zagotavlja spletno povezavo do informacij,
povezanih z delovanjem naprave, v podatkovni
bazi EU EPREL. Energijsko nalepko hranite za
referenco skupaj z navodili za uporabo in vsemi
drugimi dokumenti, ki so priloženi tej napravi.
Iste informacije lahko v bazi EPREL najdete tudi s
pomočjo povezave https://eprel.ec.europa.eu ter
imena modela in številke izdelka, ki ju najdete na
ploščici za tehnične navedbe naprave. Za položaj
ploščice za tehnične navedbe si oglejte poglavje
»Opis izdelka«.
16.2 Legenda
kgKoličina perila.ure:mi
nute
kWhPoraba energije.°CTemperatura v perilu.
LitriPoraba vode.rpmŠtevilo vrtljajev centrifuge.
%Preostala vlaga ob koncu ožemanja. Višja kot je hitrost ožemanja, večji je hrup in
nižja je vsebnost preostale vlage.
Vrednosti in trajanje programa se lahko razlikujejo glede na različne
pogoje (npr. sobno temperaturo, temperaturo in tlak vode, količino in vrsto
perila, napajalno napetost) in tudi če spremenite privzeto nastavitev
programa.
Trajanje programa.
Page 77
16.3 V skladu z uredbo
Evropske komisije 2019/2023
SLOVENŠČINA77
Program Eco
40-60
Polna napolnje‐
nost
Polovična napol‐
njenost
Četrtinska napol‐
njenost
1)
Najvišje število vrtljajev centrifuge.
kgkWhLitri
60.900503:1052451151
30.570402:2552361151
1,50.270352:2555251151
ure:mi‐
Poraba energije v različnih načinih
Izklop (W)Stanje pripravljenosti (W)
0.300.304.00
Čas do izklopa/stanja pripravljenosti je največ 15 minut.
16.4 Glede na predpis
1061/2010
Standardni programi za
bombaž.
Za standardni program za
bombaž 60 °C:
Eco 40-60 nastavite na 60°C
Za standardni program za
bombaž 60 °C:
Eco 40-60 nastavite na 60°C
Za standardni program za
bombaž 40 °C:
Eco 40-60 nastavite na 30 °C
1)
Ob koncu ožemanja.
Količi‐
na (kg)
Poraba
energije
(kWh)
60.764721553
30.544118553
30.464117553
nute
Poraba
vode (v li‐
trih)
%°C
Zamik vklopa
Približno
trajanje
programa
(v minu‐
tah)
rpm
(W)
Preostala
vlaga
1)
(%)
1)
Način izklopa (W)Način stanja vklopa (W)
0.300.30
Podatki iz zgornje razpredelnice so skladni z uredbo Evropske komisije 1015/2010 izved‐
bene direktive 2009/125/ES.
Page 78
1
2
www.aeg.com78
16.5 Splošni programi
Te vrednosti so samo orientacijske.
Program
2)
Bavlna
95 °C
Bavlna
60 °C
3)
Bavlna
20 °C
Syntetika
40 °C
Jemné prádlo
30 °C
Vlna/Hedvábí
30 °C
1)
Referenčni indikator števila vrtljajev centrifuge.
2)
Primerno za pranje močno umazanega perila.
3)
Primerno za pranje malo umazanega bombažnega perila.
4)
Deluje tudi kot hiter program pranja za malo umazano perilo.
4)
17. HITRI VODNIK
17.1 Vsakodnevna uporaba
kgkWhLitri
62.15753:5553851200
61.50703:2553551200
60.30702:1053201200
30.75652:1035401200
10.30400:5035301200
10.20401:0530301200
ure:mi‐
nute
%°C
rpm
1)
Vtaknite vtič v vtičnico.
Odprite pipo.
Vstavite perilo.
Vlijte pralno sredstvo in drugo sredstvo v
ustrezni predelek predala za pralno
sredstvo.
1. Pritisnite tipko Zap./Vyp. za vklop
naprave. Obrnite gumb za izbiro
programa, da nastavite želeni
program.
2. Z ustreznimi tipkami nastavite želene
funkcije.
Page 79
132
1
2
SLOVENŠČINA79
3. Za zagon programa se dotaknite
Po koncu programa odstranite perilo.
tipke Start/Pauza.
17.2 Čiščenje filtra odtočne črpalke
Filter čistite redno, še posebej pa, če se
na prikazovalniku prikaže opozorilna
koda .
17.3 Programi
Programi
Eco 40-60
Bavlna
Syntetika
Jemné prádlo
Vlna/Hedvábí
20 min. - 3 kg
Količina pe‐
rila
6 kg
Bel in barvast bombaž. Običajno umazano peri‐
lo.
6 kgBelo in barvno bombažno perilo.
3 kgSintetično ali mešano perilo.
1 kg
1 kg
3 kg
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in
poliestra.
Volneno perilo za strojno in ročno pranje ter ob‐
čutljive tkanine.
Sintetično in mešano perilo. Malo umazano peri‐
lo in perilo za osvežitev.
Opis izdelka
Snadné žehlení
Péřová bunda
Outdoor
Denim
1)
Program pranja.
2)
Program pranja in impregnacijska faza.
2 kgSintetično perilo, ki ga je treba nežno oprati.
2 kg
1,5 kg
1 kg
Odeja iz sintetike, podložena oblačila, prešite
odeje, puhovke.
1)
Sodobna oblačila za dejavnosti na prostem.
2)
1,5 kgOblačila iz denima in perilo iz jerseyja.
Page 80
www.aeg.com80
18. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje
simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte
zaščititi okolje in zdravje ljudi ter
reciklirati odpadke električnih in
elektronskih naprav. Naprav, označenih
s simbolom , ne odstranjujte z
gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na
krajevno zbirališče za recikliranje ali se
obrnite na občinski urad.
*
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
www.aeg.com/shop
155281560-A-362020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.