18. SKRB ZA OKOLJE............................................................................................40
ZA POPOLNE REZULTATE
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam
zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi tehnologijami, ki
pomagajo poenostaviti življenje – s funkcijami, ki jih ne morete najti pri običajnih
napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje
izkoristite.
Obiščite naše spletno mesto za
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne
informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com
Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za
vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabite samo originalne rezervne dele.
Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, številka izdelka,
serijska številka.
Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / varnostne informacije
Splošni podatki in nasveti
Informacije o varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 3
1. VARNOSTNE INFORMACIJE
Pred začetkom nameščanja in uporabo te naprave
natančno preberite priložena navodila.
Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo,
nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe.
Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu
za poznejšo uporabo.
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
• Otroci morajo biti pod nadzorom, da se z napravo ne
igrajo.
• Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.
• Pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
• Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da so otroci in
hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
• Če je naprava opremljena z zaščito za otroke, mora
biti zaščita vklopljena.
• Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja naprave, če ni zagotovljen nadzor.
SLOVENŠČINA3
1.2 Splošna varnost
• Ta naprava je namenjena samo za pranje
gospodinjskega perila, ki je primerno samo za strojno
pranje.
• Ta naprava je namenjena zgolj uporabi v
gospodinjstvu v notranjem okolju.
• Ta naprava se lahko uporablja v pisarnah, hotelskih
sobah, sobah motelov, kjer nudijo prenočišča z
zajtrkom, kmečkih turizmih in drugih podobnih
nastanitvenih objektih, kjer takšna uporaba ne
presega (povprečnih) ravni domače uporabe.
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
• Največja količina perila v napravi je 8 kg. Ne
prekoračite največje količine perila pri posameznem
programu (oglejte si poglavje »Programi«).
Page 4
www.aeg.com4
• Delovni tlak vode na vhodnem mestu vode od
priključka za odvod mora biti med 0,5 bar (0,05 MPa)
in 10 bar (1,0 MPa).
• Prezračevalnih odprtin na dnu ne sme ovirati
preproga, predpražnik ali katera koli druga talna
obloga.
• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z
novim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleti
cevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni center.
• Za ta namen ne uporabite starih, že uporabljenih
kompletov cevi.
• Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
proizvajalec, pooblaščeni servisni center ali druga
strokovno usposobljena oseba, da se izognete
nevarnosti električnega udara.
• Pred vsakršnim vzdrževanjem izklopite napravo in
iztaknite vtič iz vtičnice.
• Za čiščenje naprave ne uporabljajte visokotlačnega
vodnega pršca in/ali pare.
• Očistite napravo z vlažno krpo. Uporabljajte samo
nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte
abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih
predmetov.
• Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri tem
uporabite pravi komplet za namestitev na pralni stroj,
odobren s strani podjetja AEG (dodatne podrobnosti si
oglejte v poglavju »Dodatna oprema - Komplet za
namestitev na pralni stroj«).
2. VARNOSTNA NAVODILA
2.1 Namestitev
Namestitev mora biti
izpeljana v skladu z
ustreznimi državnimi
predpisi.
• Odstranite vso embalažo in
transportne vijake, vključno z
gumijasto pušo s plastičnim
distančnikom.
• Transportne vijake hranite na varnem.
Če boste napravo v prihodnje
premikali, jih morate ponovno
namestiti, da zaklenete boben in
preprečite poškodbe notranjosti.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi,
ker je težka. Vedno uporabljajte
zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
Page 5
SLOVENŠČINA5
• Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
• Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko
temperatura pade pod 0 °C ali kjer je
izpostavljena vremenskim vplivom.
• Tla, kjer bo stala naprava, morajo biti
ravna, stabilna, odporna na toploto in
čista.
• Poskrbite za kroženje zraka med
napravo in tlemi.
• Ko je naprava na mestu, kjer bo trajno
delovala, z vodno tehtnico preverite,
ali je pravilno poravnana. V
nasprotnem primeru ustrezno
nastavite noge.
• Naprave ne nameščajte neposredno
čez talni odtok.
• Ne pršite vode po napravi in ne
izpostavljajte je prekomerni vlagi.
• Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer njenih vrat ne morete povsem
odpreti.
• Pod napravo ne postavljajte zaprte
posode za zbiranje morebitne
iztekajoče vode. V pooblaščenem
servisnem centru preverite, katere
pripomočke lahko uporabite.
2.2 Električne povezave
OPOZORILO!
Nevarnost požara in
električnega udara.
• OPOZORILO: Ta naprava je
namenjena namestitvi / priključitvi na
ozemljitveni priključek v zgradbi.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
• Preverite, ali so parametri s ploščice
za tehnične navedbe združljivi z
električno napetostjo omrežja.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča in
kabla. Če je treba kabel zamenjati,
mora to storiti osebje pooblaščenega
servisnega centra.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
• Priključnega kabla ali vtiča se ne
dotikajte z mokrimi rokami.
• Ne vlecite za električni priključni
kabel, če želite izključiti napravo.
Vedno povlecite za vtič.
2.3 Priključitev cevi za vodo
• Dovodna voda ne sme preseči
temperature 25 °C.
• Ne poškodujte cevi za vodo.
• Pred priključitvijo na nove cevi, cevi,
ki že dolgo niso bile v uporabi, tam,
kjer so bila izvedena popravila ali
nameščene nove naprave (vodni
števci itd.), naj voda teče toliko časa,
da bo čista in prozorna.
• Med in po prvi uporabi naprave se
prepričajte, da ni prisotnih vidnih
iztekanj vode.
• Če je cev za dovod vode prekratki, ne
uporabite cevnega podaljška. Za
zamenjavo cevi se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
• Med odstranjevanjem embalaže lahko
vidite iztekanje vode iz cevi za odvod
vode. To je zaradi tovarniških testiranj
naprav z vodo.
• Cev za odvod vode lahko podaljšate
do največ 400 cm. Za drugo cev za
odvod vode in podaljšek se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
• Poskrbite, da bo pipa dosegljiva tudi
po namestitvi.
2.4 Uporaba
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb,
električnega udara, požara,
opeklin ali poškodb naprave.
• Upoštevajte varnostna navodila z
embalaže pralnega sredstva.
• Ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali
predmetov, ki so prepojeni z
vnetljivimi izdelki, v napravo, blizu nje
ali nanjo.
• Ne perite perila, močno umazanega
od olja, maščobe ali druge mastne
snovi. Lahko se poškodujejo gumijasti
deli pralnega stroja. Takšno perilo
operite ročno, preden ga daste v
pralni stroj.
• Med izvajanjem programa se ne
dotikajte stekla vrat. Steklo se lahko
močno segreje.
• S perila odstranite vse kovinske
predmete.
Page 6
www.aeg.com6
2.5 Servis
• Za popravilo naprave se obrnite na
pooblaščeni servisni center. Uporabite
samo originalne rezervne dele.
• Prosimo, upoštevajte, da samopopravila ali nestrokovna popravila
lahko imajo za posledico zmanjšanje
varnosti, kar lahko razveljavi
garancijo.
• Naslednji rezervni deli so na voljo 10
let po prekinitvi izdelave modela:
motor in krtačke za motor,
transmisijska gred med motorjem in
bobnom, črpalke, blažilniki udarcev in
vzmeti, pralni boben, tri-kraki nosilec
bobna in ustrezni kroglični ležaji,
grelci in grelni elementi, vključno s
toplotnimi črpalkami, cevovodi in
ustrezno opremo, vključno z gibkimi
cevmi, ventili, filtri in elementi za
preprečevanje uhajanja vode,
ploščami tiskanega vezja,
elektronskimi prikazovalniki, tlačnimi
stikali, termostati in senzorji,
programsko opremo in sistemskim
programom, vključno s programsko
opremo za ponastavitev, vrati, tečaji
in tesnili vrat, drugimi tesnili, sklopom
za zaklepanje vrat, plastičnimi
elementi, kot so razdeljevalniki
pralnega sredstva. Prosimo,
upoštevajte, da so nekateri od teh
rezervnih delov na voljo samo
usposobljenim serviserjem in da vsi
rezervni deli niso primerni za vse
modele.
• O žarnicah v izdelku in nadomestnih
žarnicah, ki se prodajajo ločeno: Te
žarnice so zasnovane za ekstremne
pogoje v gospodinjskih aparatih, kot
so izjemne temperature, vibracije in
vlažnosti, ali za sporočanje informacij
o delovanju aparata. Niso namenjene
za uporabo drugje in niso primerne za
sobno razsvetljavo v gospodinjstvu
2.6 Odstranjevanje
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja in
vodovodnega sistema.
• Odrežite električni priključni kabel tik
ob napravi in napravo zavrzite.
• Odstranite zapah in na ta način
preprečite, da bi se otroci ali živali
zaprli v boben.
• Napravo odstranite v skladu s
krajevnimi zahtevami za
odstranjevanje odpadne električne in
elektronske opreme (OEEO).
3. OPIS IZDELKA
3.1 Posebne značilnosti
Vaš novi pralni stroj je izdelan v skladu z
vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito
pranje perila z nizko porabo vode,
energije in pralnih sredstev ter skrbi za
primerno nego perila.
• Tehnologija ProSense System zazna
količino perila in določi trajanje
programa v 30 sekundah. Program
pranja je prilagojen količini in vrsti
perila brez večje porabe časa,
energije in vode, kot je potrebno.
• Zahvaljujoč funkciji Dodatnamehkoba se mehčalec enakomerno
porazdeli po perilu in prodre globoko v
vlakna tkanine, kar zagotavlja popolno
mehkobo.
Page 7
3.2 Pregled naprave
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
SLOVENŠČINA7
Delovna površina
1
Predal za pomivalno sredstvo
2
Upravljalna plošča
3
Ročaj vrat
4
Ploščica za tehnične navedbe
5
Filter odtočne črpalke
6
Nogi za izravnavo naprave
7
4. TEHNIČNI PODATKI
DimenzijaŠirina/višina//skupna globina 59,6 cm/84,7 cm/60,2 cm
Električne povezaveNapetost
Raven zaščite proti vdoru trdnih delcev in vlage, ki jo za‐
gotavlja zaščitni pokrov, razen kjer nizkonapetostna opre‐
ma nima nobene zaščite proti vlagi
Cev za odvod vode
8
Priključek cevi za dovod vode
9
Omrežni kabel
10
Tranportni vijaki
11
Nosilec cevi
12
Na ploščici za tehnične navedbe se naha‐
jajo ime modela (A), številka izdelka (B),
električna napetost (C) in serijska številka
(D).
Skupna moč
Varovalka
Frekvenca
230 V
2000 W
10 A
50 Hz
IPX4
Page 8
1
2
www.aeg.com8
Tlak v vodovodnem omrež‐juNajnižji
Dovod vode
Največja količina perilaBombaž8 kg
Število vrtljajev centrifugeNajvečja hitrost ožemanja1351 obr./min
1)
Cev za dovod vode priključite na pipo s 3/4'' spojko.
1)
5. NAMESTITEV
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
5.1 Odstranjevanje embalaže
1. Odprite vrata. Iz bobna odstranite
vse predmete.
Pripomočki, priloženi
napravi, se lahko
razlikujejo glede na
model.
2. Embalažo položite na tla za napravo
in napravo previdno nagnite na
hrbtno stran. Z dna naprave
odstranite polistirensko zaščito.
Najvišji
0,5 bara (0,05 MPa)
10 barov (1,0 MPa)
Mrzla voda
POZOR!
Pralnega stroja ne polagajte
na sprednjo stran.
3. Napravo postavite v pokončni
položaj. Iz držal za cevi odstranite
napajalni kabel in cev za odvod vode.
OPOZORILO!
Lahko vidite iztekanje
vode iz cevi za odvod
vode. To je zato, ker je
bil pralni stroj preizkušen
v tovarni.
4. S priloženim ključem odstranite tri
vijake. Izvlecite plastične distančnike.
Priporočamo, da embalažo
in transportne vijake
shranite za takrat, ko
boste premikali napravo.
Page 9
x4
20º20º
45º45º
SLOVENŠČINA9
5. V odprtine vstavite plastične čepe iz
vrečke z navodili za uporabo.
5.2 Postavitev in namestitev v
vodoraven položaj
1. Napravo namestite na ravno trdno
podlago.
Pazite, da preproge ne bodo
ovirale kroženja zraka pod
napravo.
Naprava se ne sme dotikati
stene ali drugih delov.
2. Popustite ali privijte nogi, da
poravnate napravo.
OPOZORILO!
Za poravnavo pod noge
naprave ne polagajte
kartona, lesa ali podobnih
materialov.
Pravilna namestitev naprave
prepreči tresljaje, hrup in
premikanje naprave med
delovanjem.
Ko je stroj nameščen na
podstavek ali če pralnosušilni stroj postavite na
pralni stroj, uporabite
dodatno opremo, opisano v
poglavju »Dodatna oprema«.
Pazljivo preberite navodila,
priložena napravi in dodatni
opremi.
5.3 Cev za dovod vode
1. Cev za dovod vode priključite na
hrbtno stran naprave.
2. Usmerite jo v levo ali v desno,
odvisno od položaja pipe za vodo.
Naprava mora stati naravnost in stabilno.
Zagotovite, da dovodna cev
ni nameščena navpično.
3. Po potrebi popustite obročno matico,
da namestite dovodno cev v pravilen
položaj.
4. Na pipo za mrzlo vodo privijte
dovodno cev s spojko 3/4" (cole).
Page 10
A
www.aeg.com10
OPOZORILO!
Voda na dovodu ne sme
preseči temperature 25 °C.
POZOR!
Zagotovite, da na spojkah ni
puščanja.
Ne smete uporabiti cevnega
podaljška, če je priložena
dovodna cev prekratka. Za
zamenjavo dovodne cevi se
obrnite na pooblaščeni
servis.
5.4 Naprava za prekinitev
dovoda vode
Cev za dovod vode ima vgrajeno
napravo za prekinitev dovoda vode. Ta
naprava preprečuje iztekanja vode zaradi
naravnega staranja cevi.
To napako označuje rdeče področje v
okencu »A«.
Cev za odvod vode lahko
podaljšate do največ 400
cm. Za drugo cev za odvod
vode in podaljšek se obrnite
na pooblaščeni servisni
center.
Cev za odvod vode je mogoče priključiti
na različne načine:
1. Naredite U-obliko s cevjo za odvod
vode in jo speljite okrog plastičnega
vodila za cev.
2. Na rob umivalnika - Pritrdite vodilo
na pipo ali steno.
Poskrbite, da se plastično
vodilo ne bo moglo
premikati, ko bo naprava
izčrpavala vodo.
V tem primeru zaprite pipo in se obrnite
na pooblaščeni servisni center za
zamenjavo cevi.
5.5 Izčrpavanje vode
Cev za odvod vode mora biti nameščena
na višini med 60 cm in 100 cm od tal.
Pazite, da cev za odvod
vode ne bo potopljena v
vodo. Lahko pride do
povratnega toka umazane
vode v napravo.
3. Na fiksno odvodno cev sprezračevalno odprtino - Cev za
odvod vode vstavite neposredno v
odtočno cev. Oglejte si sliko.
Page 11
SLOVENŠČINA11
6. Cev namestite neposredno vvgrajeno odtočno cev v steniin jo
pritrdite z objemko.
Zagotovljeno mora biti
odzračevanje konca cevi za
odvod vode. Notranji premer
odtočne cevi (najmanj 38
mm - najmanj 1.5") mora biti
večji od zunanjega premera
cevi za odvod vode.
4. Če je konec cevi za odvod vode
videti tako (oglejte si sliko), jo lahko
potisnete neposredno v fiksno
odvodno cev.
5. Brez plastičnega vodila za cev nasifon - Cev za odvod vode namestite
na sifon in jo pritrdite z objemko.
Oglejte si sliko.
5.6 Električna povezava
Na koncu postopka nameščanja lahko
vtaknete vtič v vtičnico.
Na ploščici za tehnične navedbe na
notranjem robu vrat naprave in v
poglavju »Tehnični podatki« so
navedene potrebne električne napetosti.
Poskrbite, da bodo v skladu z
napajanjem.
Preverite, ali električna napeljava na
mestu priključitve stroja dovoljuje
največjo obremenitev. Upoštevajte tudi
druge naprave in porabnike v prostoru.
Napravo priključite v ozemljeno
vtičnico.
Napravo namestite tako, da je možen
enostaven dostop do priključnega kabla.
Za vsa električna dela, potrebna za
namestitev te naprave, se obrnite na
pooblaščeni servisni center.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti
za škodo ali poškodbe, ki bi nastale
zaradi neupoštevanja zgoraj navedenih
varnostnih opozoril.
Poskrbite, da bo cev za
odvod vode obrnjena
navzgor, da umazanija iz
umivalnika ne bi prišla v
napravo.
Page 12
www.aeg.com12
6. PRIPOMOČKI
6.1 Na voljo na
www.aeg.com/shop ali pri
pooblaščenem trgovcu
Samo ustrezna dodatna
oprema, ki jo je odobrilo
podjetje AEG, zagotavlja
varnostne standarde
naprave. Če uporabite
neodobrene dele,
reklamacijski zahtevki ne
bodo veljavni.
6.2 Komplet pritrditvenih
plošč
Če napravo namestite na podstavek, ki
ni dodatna oprema, ki jo dobavi podjetje
AEG, napravo pritrdite na pritrditvene
plošče.
Sušilni stroj lahko postavite na pralni
stroj samo s pravim kompletom za
namestitev na pralni stroj.
OPOZORILO!
Sušilnega stroja ne
postavljajte pod pralni stroj.
Preverite združljiv komplet
za namestitev na pralni stroj,
tako da preverite globino
vaših naprav.
Page 13
7. UPRAVLJALNA PLOŠČA
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
MIX
7.1 Opis nadzorne plošče
Vrtljiv gumb za izbiro programa
1
Prikazovalnik
2
3
Zakasnjen vklop tipka na dotik
4
Prihranek časa tipka na dotik
5
Izpiranje tipka za preskok
• Dodatno izpiranje možnost
• Samo izpiranje opcija
6
Tipka na dotik tipka na dotik
Madeži/Predpranje tipka za preskok
7
SLOVENŠČINA13
• Madež možnost
• Predpranje možnost
8
Protialergijski tipka na dotik
Dodatna mehkoba Zamik
9
Ožemanje za znižanje hitrosti
10
centrifuge
11
Temp. tipka na dotik
12
Vklop/Izklop tipka na dotik
7.2 Prikazovalnik
Page 14
www.aeg.com14
Indikator utripa med preverjanjem količine perila.
Prikazovalnik največje količine perila. Utripa, ko količina perila presega
največjo navedeno količino perila za izbrani program.
Indikator zaklenjenih vrat.
Indikator zamika vklopa.
Digitalni indikator lahko pokaže:
• Trajanje programa (npr. ).
• Čas zakasnitve (npr. ali ).
• Konec programa (
• Opozorilno kodo ().
Indikator faze pranja. Utripa med fazo predpranja in pranja.
Indikator izpiranja. Utripa med fazo izpiranja.
Funkcija Dodatno izpiranje. Ko nastavite dodatno izpiranje, se nad
prikaže indikator .
Indikator faze ožemanja in črpanja. Utripa med fazo ožemanja in črpa‐
nja.
Indikator varovala za otroke.
).
Prikazovalnik temperature Indikator se prikaže, ko je nastavljeno
hladno pranje.
Prikazovalnik hitrosti ožemanja.
Indikator funkcije brez ožemanja. Faza ožemanja je izklopljena.
Indikator Zadržano izpiranje.
Indikator Zelo tiho.
Indikator prihranka časa.
8. VRTLJIV GUMB IN TIPKE
8.1 Vklop/Izklop
S pritiskom te tipke nekaj sekund lahko
vklopite ali izklopite napravo. Ob vklopu
ali izklopu naprave se oglasita dva
različna zvočna signala.
Ker funkcija stanja pripravljenosti
samodejno izklopi napravo, da v
nekaterih primerih zmanjša porabo
energije, boste morda morali ponovno
vklopiti napravo.
Za dodatne podrobnosti si oglejte
odstavek Stanje pripravljenosti v
poglavju Vsakodnevna uporaba.
Page 15
SLOVENŠČINA15
8.2 Uvod
Možnosti/funkcij se ne da
izbrati pri vseh programih
pranja. Preverite združljivost
možnosti/funkcij s programi
pranja v »Razpredelnici
programov«. Možnost/
funkcija lahko izključuje
drugo, v tem primeru vam
naprava ne dopušča
nastaviti nezdružljivih
možnosti/funkcij skupaj.
Prikazovalnik in tipke morajo
biti vedno čisti in suhi.
8.3 Temp.
Ko izberete program pranja, naprava
samodejno predlaga privzeto
temperaturo.
Te tipke se dotikajte, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže želena
temperatura.
Ko se na prikazovalniku prikažeta
indikatorja in , naprava ne
segreva vode.
8.4 Ožemanje
Ko nastavite program, naprava
samodejno nastavi najvišje dovoljeno
število vrtljajev centrifuge.
To tipko pritiskajte za:
• Znižanje števila vrtljajev centrifuge.
Na prikazovalniku se
prikaže le število vrtljajev
centrifuge, ki je na voljo
pri nastavljenem
programu.
• Vklop funkcije Zadržano izpiranje.
Končno ožemanje se ne izvede. Voda
zadnjega izpiranja se ne izčrpa in s
tem prepreči mečkanje perila.
Program pranja se konča z vodo v
bobnu.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena, boben
pa se občasno obrne in na ta način
zmanjša zmečkanost perila. Če želite
vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Če se dotaknete tipke Tipka na dotik,
naprava izvede fazo ožemanja in
izčrpa vodo.
Naprava samodejno
izčrpa vodo po približno
18 urah.
• Vklop funkcije Zelo tiho.
Vmesne faze in faza končnega
ožemanja so ukinjene, program pa se
konča z vodo v bobnu. To pomaga
zmanjšati mečkanje.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena. Boben
se občasno obrne in na ta način
zmanjša zmečkanost perila. Če želite
vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Ker je program zelo tih, je primeren za
uporabo ponoči, ko je električna
energija cenejša. Pri nekaterih
programih se izpiranje izvaja z večjo
količino vode.
Če se dotaknete tipke Tipka na dotik,
naprava izvede samo fazo črpanja.
Naprava samodejno
izčrpa vodo po približno
18 urah.
8.5 Madeži/Predpranje
To tipko pritiskajte, da vklopite eno izmed
dveh funkcij.
Na prikazovalniku se prikaže ustrezni
indikator.
• Madež
To funkcijo izberite, če želite
programu dodati fazo za
odstranjevanje madežev, da močno
umazano perilo ali perilo z madeži
obdelate s sredstvom za
odstranjevanje madežev.
V predelek vlijte sredstvo za
odstranjevanje madežev. Sredstvo za
odstranjevanje madežev bo dodano
med ustrezno fazo programa pranja.
Ta funkcija ne deluje pri
temperaturah pranja,
nižjih od 40 °C.
• Predpranje
To funkcijo uporabite za dodajanje
faze predpranja pri 30 °C pred
pranjem.
Page 16
www.aeg.com16
Ta funkcija je priporočljiva za močno
umazano perilo, še posebej, če
vsebuje pesek, prah, blato in druge
trdne delce.
Funkcija lahko podaljša
trajanje programa.
8.6 Izpiranje
S to tipko lahko izberete eno izmed
naslednjih funkcij:
• Dodatno izpiranje Funkcija
Ta funkcija doda nekaj izpiranj glede
na izbrani program pranja.
Ta funkcija je uporabna za osebe, ki
so alergične na ostanke pralnih
sredstev, in na območjih z mehko
vodo.
Ta funkcija malce
podaljša trajanje
programa.
• Preskok faze pranja - Funkcija Samo
izpiranje
Naprava izvede samo faze izpiranja,
ožemanja in črpanja izbranega
programa.
Zasveti ustrezni indikator nad tipko.
8.7 Protialergijski
To funkcijo nastavite s programom za
belo bombažno Bombaž perilo. Ko je
funkcija izbrana, ne morete spremeniti
temperature ali časa trajanja programa.
Funkciji Prihranek časa in Zelo tiho
nista na voljo.
Zasveti ustrezni indikator nad tipko.
Ta funkcija, ki zahvaljujoč fazi pranja v
kombinaciji s paro odstrani več kot
99,99 % bakterij in virusov, ohranja
temperaturo nad 60 °C med celotno fazo
pranja; zahvaljujoč parni faz dodatno
deluje na vlakna, izboljšana faza
izpiranja pa zagotavlja ustrezno
odstranitev ostankov pralnega sredstva
in mikroorganizmov. Ta funkcija
zagotavlja tudi ustrezno zmanjšanje
količine cvetnega prahu/alergenov.
Testirano za Staphylococcus
aureus, Enterococcus
faecium, Candida albicans,
Pseudomonas aeruginosa in
MS2 Bacteriophage na
zunanjem testu, ki ga je
opravil Swissatest
Testmaterialien AG leta
2021 (Poročilo o preizkusu
št. 202120117).
8.8 Prihranek časa
S to funkcijo lahko skrajšate trajanje
programa.
• Če je perilo normalno ali malo
umazano, je priporočljivo skrajšati
program pranja. Enkrat se dotaknite
te tipke, da skrajšate trajanje.
• V primeru manjše količine perila se te
tipke dotaknite dvakrat, da nastavite
izredno hiter program.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
8.9 Dodatna mehkoba
Funkcijo Dodatna mehkoba nastavite za
zagotovitev popolne porazdelitve
mehčalca in bolj mehko perilo.
Ta funkcija malce podaljša
trajanje programa.
8.10 Zakasnjen vklop
S to funkcijo lahko vklop programa
premaknete na ustreznejši čas.
Pritiskajte tipko za nastavitev želenega
zamika. Čas narašča po korakih 30 minut
do 90 minut in od dveh do 20 ur.
Po pritisku tipke Tipka na dotik se na
prikazovalniku prikažeta indikator in
izbrana vrednost zamika vklopa, naprava
pa začne z odštevanjem.
8.11 Tipka na dotik
Dotaknite se tipke Tipka na dotik za
začetek, zaustavitev naprave ali
prekinitev trenutnega programa.
Page 17
9. PROGRAMI
9.1 Tabela programov
Programi pranja
ProgramOpis programa
Eco 40-60Belo in barvno obstojno bombažno perilo. Običajno umaza‐
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
Oblačila za aktivnosti na
prostem
SLOVENŠČINA17
no perilo. Poraba energije se zmanjša, trajanje programa pra‐
nja pa podaljša, s čimer so zagotovljeni dobri rezultati pranja.
Belo in barvasto bombažno perilo močno in običajno uma‐
zano bombažno perilo.
Sintetično ali mešano perilo. Običajno umazano perilo.
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in mešano
perilo, ki zahteva bolj nežno pranje. Običajno in manj uma‐
zano perilo.
Volneno perilo za strojno in ročno pranje ter drugo perilo s
simbolom za »ročno pranje«1).
Ne uporabljajte mehčalca in se prepričajte, da
v predalu za pralno sredstvo ni ostankov meh‐
čalca.
Oblačila, ki jih nosite zunaj, tehnična, športna oblačila, vo‐
doodporne in zrakoprepustne jakne, jakne z odstranljivim
flisom ali notranjo podlogo. Priporočena količina perila je 2,5
kg.
Ta program je mogoče uporabiti tudi kot obnovitveni cikel za
vodoodbojna oblačila, posebej zasnovan za oblačila s hidro‐
fobno prevleko. Za izvedbo obnovitvenega cikla za vodoodboj‐
na oblačila nadaljujte na naslednji način:
• Pralno sredstvo nalijte v predelek
• V predelek predala za mehčalec nalijte posebno sred‐
stvo za obnovitev vodoodbojnih oblačil.
• Zmanjšajte količino perila na 1 kg.
.
Za še boljši učinek sredstva za obnovitev vo‐
doodbojnih oblačil oblačila posušite v sušilnem
stroju, tako da nastavite program sušenja Ob‐
lačila za aktivnosti na prostem (če je na voljo in
če je na etiketi za nego perila navedeno, da je
dovoljeno sušenje v sušilnem stroju).
20 min 3 kg
Prešita odeja
Malo umazana ali enkrat nošena bombažna in sintetična
oblačila.
Odeja iz sintetike, podložena oblačila, prešite odeje, pu‐
hovke in podobno perilo.
Page 18
www.aeg.com18
ProgramOpis programa
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
1)
Med tem ciklom se boben obrača počasi, da je zagotovljeno nežno pranje. Morda bo videti, kot da se
boben ne obrača ali se ne obrača pravilno, a to je normalno za ta program.
2)
Za zmanjšanje pomečkanosti perila ta cikel regulira temperaturo vode ter izvede nežno pranje in ože‐
manje. Naprava doda nekaj izpiranj.
Sintetično perilo, ki ga je treba nežno oprati. Običajno in
malo umazano perilo.
2)
Vse tkanine razen volnenih in občutljivih. Za ožemanje peri‐
la in črpanje vode iz bobna.
Temperatura programa, najvišje število vrtljajev centrifuge in največja količina perila
Program
Eco 40-60
Privzeta tempe‐
ratura
Temperaturno
območje
1)
40 °C
Referenčna hitrost
ožemanja
Razpon hitrosti ože‐
manja
1400 obr./min
1400 obr./min – 400
Največja količina
perila
obr./min
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
Oblačila za aktivnosti na
prostem
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
40 °C
95 °C – Hladno
40 °C
60 °C – Hladno
30 °C
40 °C – Hladno
40 °C
40 °C – Hladno
30 °C
40 °C – Hladno
30 °C
40 °C – 30 °C
40 °C
60 °C – Hladno
40 °C
60 °C – Hladno
1400 obr./min
1400 obr./min – 400
obr./min
1200 obr./min
1200 obr./min – 400
obr./min
1200 obr./min
1200 obr./min – 400
obr./min
1200 obr./min
1200 obr./min – 400
obr./min
1200 obr./min
1200 obr./min – 400
obr./min
1200 obr./min
1200 obr./min – 400
obr./min
800 obr./min
800 obr./min – 400
obr./min
800 obr./min
800 obr./min – 400
obr./min
1,5 kg
2,5 kg
1 kg
8 kg
8 kg
3 kg
2 kg
2)
3)
3 kg
3 kg
3 kg
Page 19
SLOVENŠČINA19
Privzeta tempe‐
Program
ratura
Temperaturno
območje
Ožemanje/Črpanje
1)
Glede na Uredbo komisije (EU) 2019/2023 lahko ta program pri 40 °C skupaj v istem ciklu opere obi‐
čajno umazano bombažno perilo, za katerega je proizvajalec navedel, da je primerno za pranje pri 40 °C
ali 60 °C.
Za doseženo temperaturo v perilu, trajanje programa in druge podatke si oglejte poglavje
»Vrednosti porabe«.
Najučinkovitejši programi v smislu porabe energije so običajno tisti, ki delujejo pri nižjih
temperaturah in trajajo dlje.
2)
Program pranja.
3)
Program pranja in impregnacijska faza.
4)
Nastavite hitrost ožemanja. Prepričajte se, da ustreza vrsti tkanine, ki jo perete. Če nastavite funkcijo
Brez ožemanja, je na voljo le faza črpanja.
4)
-
Referenčna hitrost
ožemanja
Razpon hitrosti ože‐
manja
1400 obr./min
1400 obr./min
Največja količina
perila
8 kg
Kompatibilnost programskih možnosti
MOŽNOSTI
Ožemanje
Madež
Predpranje
Eco 40-60
PROGRAM
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
Oblačila za aktivnosti na prostem
■■■■■■■■■■
■
■■■■■■■
■■■■
1)
■■■■
■■■■
Page 20
www.aeg.com20
Eco 40-60
PROGRAM
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
MOŽNOSTI
Dodatno izpiranje
Samo izpiranje
Protialergijski
Prihranek časa
Zakasnjen vklop
■■■■■■
■■■■■■■■■
■
2)
■■■■■
■■■■■■■■■■
Oblačila za aktivnosti na prostem
Dodatna mehkoba■■■■■■
1)
Ta funkcija ne deluje pri temperaturah, nižjih od 40 °C.
2)
Če nastavite najkrajše trajanje, priporočamo, da zmanjšate količino perila. Napravo je mogoče povsem
napolniti, vendar so lahko rezultati pranja manj zadovoljivi.
Ustrezna pralna sredstva za programe pranja
Tekoče
pralno
sredstvo
za barva‐
sto perilo
Občutljivo
volneno pe‐
rilo
Posebno
Program
Univerzalni
1)
prašek
Univerzal‐
no tekoče
pralno
sredstvo
Eco 40-60▲▲▲----
Bombaž
▲▲▲----
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
▲▲▲----
------▲▲
------▲▲
Page 21
SLOVENŠČINA21
Tekoče
pralno
sredstvo
za barva‐
sto perilo
Občutljivo
volneno pe‐
1)
Univerzal‐
no tekoče
pralno
sredstvo
Program
Oblačila za aktiv‐
nosti na prostem
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
1)
Pri temperaturah, višjih od 60 °C, je priporočena uporaba praška.
Univerzalni
prašek
------▲▲
--▲▲----
------▲▲
▲▲▲----
▲ = Priporočeno-- = Ni priporočeno
9.2 Woolmark Wool Care - modra
Postopek pranja volne tega stroja so odobrili
pri podjetju Woolmark za pranje volnenih ob‐
lačil z oznako za Zročno pranje«, pod pogo‐
jem, da so izdelki oprani v skladu z navodili
na etiketi oblačila in tistimi, ki jih je izdal proiz‐
vajalec tega pralnega stroja. M1511
Woolmarkov simbol je certifikacijska znamka
v številnih državah.
Posebno
rilo
10. NASTAVITVE
10.1 Varovalo za otroke
S to funkcijo lahko otrokom preprečite
igranje z upravljalno ploščo.
• Za vklop/izklop te funkcije se
približno šest sekund sočasno
dotikajte
indikator ne prižge/ugasne na
prikazovalniku.
To funkcijo lahko vklopite:
• Po dotiku gumba Tipka na dotik
vse tipke in vrtljiv gumb za izbiro
programa so izklopljeni (razen tipke
Vklop/Izklop ).
gumbov dokler se
• Preden se dotaknete gumba Tipka na
dotik se naprava ne more prižgati.
Naprava po tem, ko jo izklopite, ohrani
izbiro te funkcije.
10.2 Zvočni signali
Za izklop zvočnih signalov ob zaključku
programa se za približno 3 sekunde
sočasno dotaknite tipk in
:
Protialergijski
Zvočni signali se še naprej
oglašajo v primeru napake
pri delovanju naprave.
.
Page 22
www.aeg.com22
10.3 Trajno dodatno izpiranje
S to funkcijo lahko trajno nastavite
dodatno izpiranje, ko nastavite nov
program.
11. PRED PRVO UPORABO
1. Poskrbite za odstranitev vseh
transportnih vijakov z naprave.
2. Prepričajte se, da je na voljo
električno napajanje in da je pipa
odprta.
3. V predelek, označen z , vlijte
majhno količino pralnega sredstva.
12. VSAKODNEVNA UPORABA
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
12.1 Vklop naprave
1. Vtaknite vtič v vtičnico.
2. Odprite pipo.
3. Nekaj sekund pritiskajte tipko Vklop/
Izklop , da vklopite napravo.
Oglasi se kratek zvočni signal (če je
vklopljen). Naprava samodejno predlaga
privzeti program. Zasveti ustrezni
indikator.
Na prikazovalniku se prikažejo največja
količina perila, privzeta temperatura,
privzeto število vrtljajev centrifuge,
indikatorji faz programa in trajanje
programa.
12.2 Vstavljanje perila
1. Odprite vrata naprave.
2. Oblačila stresite, preden jih daste v
napravo.
3. Posamezne kose perila enega za
drugim vstavite v boben.
Pazite, da v boben ne boste dali preveč
perila.
4. Dobro zaprite vrata.
• Za vklop/izklop te funkcije se
sočasno dotikajte tipk in , dokler
ne zasveti/ugasne ustrezni indikator.
Na prikazovalniku se prikaže nad
4. Nastavite in vklopite program za
bombaž pri najvišji temperaturi brez
perila v bobnu.
Na ta način iz bobna in kadi odstranite
vso morebitno umazanijo.
POZOR!
Pazite, da se perilo ne bo
ujelo med tesnilo in vrata.
Obstaja nevarnost iztekanja
vode ali poškodbe perila.
POZOR!
Zaradi pranja zelo mastnih
madežev se lahko
poškodujejo gumijasti deli
pralnega stroja.
Page 23
12.3 Dodajanje pralnega
sredstva in dodatkov
Predelek za predpranje, program
namakanja ali sredstvo za
odstranjevanje madežev.
Predelek za fazo pranja.
Predelek za tekoče dodatke
(mehčalec, škrob).
Najvišja raven za tekoče dodatke.
Loputa za pralni prašek ali tekoče
pralno sredstvo.
SLOVENŠČINA23
2. Ročico potisnite navzdol, da
odstranite predal.
3. Če želite uporabiti prašek, obrnite
loputo navzgor.
4. Če želite uporabiti tekoče pralno
sredstvo, obrnite loputo navzdol.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže pralnih sredstev,
a priporočamo, da ne
prekoračite najvišje
navedene ravni (). Ta
količina zagotavlja najboljše
rezultate pranja.
Po potrebi po pranju iz
predala za pralno sredstvo
odstranite ostanke pralnega
sredstva.
12.4 Preverjanje položaja
lopute za pralno sredstvo
1. Predal za pralno sredstvo izvlačite,
dokler se ne ustavi.
Ko je loputa v položaju NAVZDOL:
• Ne uporabljajte želatinastih ali
gostih tekočih pralnih sredstev.
• Ne prekoračite količine tekočega
pralnega sredstva, označene na
loputi.
• Ne nastavite faze predpranja.
• Ne nastavite funkcije zamika
vklopa.
5. Izmerite ustrezno količino pralnega
sredstva in mehčalca.
6. Pazljivo zaprite predal za pralno
sredstvo.
Page 24
www.aeg.com24
Loputa se med zapiranjem predala ne
sme zatikati.
12.5 Nastavitev programa
1. Obrnite gumb za izbiro programa, da
izberete želeni program pranja.
Zasveti ustrezen programski
indikator.
Indikator tipke Tipka na dotik utripa.
Na prikazovalniku se prikažejo največja
navedena količina perila za program,
privzeta temperatura, privzeto število
vrtljajev centrifuge, indikatorji faze pranja
(ko je na voljo) in trajanje programa.
2. Če želite spremeniti temperaturo
in/ali število vrtljajev centrifuge, se
dotaknite ustrezne tipke.
3. Po potrebi z dotikom ustreznih tipk
nastavite eno ali več funkcij. Na
prikazovalniku se prikažejo ustrezni
indikatorji, informacije pa se skladno
spremenijo.
V primeru, da izbira nimogoča, se ne prikaže
noben indikator in oglasi se
zvočni signal.
12.6 Zagon programa z
zamikom vklopa
1. Pritiskajte, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže želeni
zamik vklopa. Zasveti indikator .
2. Dotaknite se tipke Tipka na dotik
Naprava začne z odštevanjem časa
zamika vklopa.
Po koncu odštevanja se program
zažene.
Ob koncu odštevanja se
začne preverjanje količine
perila ProSense.
Preklic zamika vklopa po
začetku odštevanja
Za preklic zamika vklopa:
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik ,
da prekinete delovanje naprave.
Utripa ustrezni indikator.
2. Pritiskajte tipko Zakasnjen vklop ,
dokler se na prikazovalniku ne
prikaže .
3. Ponovno se dotaknite tipke Tipka na
dotik , da takoj zaženete program.
Sprememba zamika vklopa
po začetku odštevanja
Za spremembo zamika vklopa:
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik ,
da prekinete delovanje naprave.
Utripa ustrezni indikator.
2. Pritiskajte tipko Zakasnjen vklop,
dokler se na prikazovalniku ne
prikaže želeni zamik vklopa.
3. Ponovno se dotaknite tipke Tipka na
dotik
odštevanje.
, da začnete novo
12.7 Zagon programa
Dotaknite se Tipka na dotik tipke , da
vklopite program.
Povezani indikator preneha utripati in
sveti.
Program se zažene, pokrov je zaklenjen.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Preden se naprava napolni z
vodo, lahko kratek čas
deluje odtočna črpalka.
.
12.8 Zaznavanje količine
perila ProSense
Trajanje programa na
prikazovalniku navaja
srednjo/veliko količino
perila.
Po pritisku tipke Tipka na dotik
indikator največje navedene količine
perila ugasne, indikator
utripati, ProSense pa začne z
zaznavanjem količine perila:
1. Naprava zazna količino perila v prvih
30 sekundah: indikator
utripata, boben pa se na kratko
ure
obrne.
začne
in dvopičje
Page 25
SLOVENŠČINA25
2. Po koncu zaznavanja količine perila
indikator ugasne, dvopičje pa
preneha utripati. Trajanje programa
se ustrezno prilagodi in se lahko
podaljša ali skrajša. Po nadaljnjih 30
sekundah se začne polnjenje z vodo.
Po koncu zaznavanja količine perila, v
primeru prevelike napolnjenosti
bobna, na prikazovalniku utripa indikator
:
V tem primeru je mogoče za 30 sekund
prekiniti delovanje naprave in odstraniti
odvečno perilo.
Ko odstranite odvečno perilo, se
dotaknite tipke Tipka na dotik
ponovno zaženete program. Fazo
ProSense lahko ponovite do trikrat (glejte
točko 1).
Pomembno! Če količine perila ne
zmanjšate, se program pranja kljub
prekomerni napolnjenosti bobna vseeno
začne. V tem primeru ni mogoče
zagotoviti najboljših rezultatov pranja.
Približno 20 minut po
začetku programa je
mogoče ponovno nastaviti
čas trajanja glede na
zmogljivost perila za vpijanje
vode.
Zaznavanje ProSense se
izvede samo pri celotnih
programih pranja (ko ni
izbrana faza preskoka).
ProSense ni na voljo pri
nekaterih programih, kot so:
Volna/Svila, programi s
kratkimi cikli in brez faze
pranja.
, da
12.9 Indikatorji faz
programov
Ko se program začne, utripa indikator
trenutne faze, indikatorji drugih faz pa
svetijo.
Npr. izvaja se faza pranja ali predpranja:
Ko se faza konča, ustrezen indikator
preneha utripati in sveti. Utripati začne
indikator naslednje faze.
Npr. izvaja se faza izpiranja: .
12.10 Prekinitev programa in
spreminjanje funkcij
Med izvajanjem programa lahko
spremenite samo nekatere funkcije:
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik
Utripa ustrezni indikator.
2. Spremenite funkcije. Informacije na
prikazovalniku se skladno
spreminjajo.
3. Ponovno se dotaknite tipke Tipka na
dotik.
Program pranja se nadaljuje.
12.11 Preklic trenutnega
programa
1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za
preklic programa in izklop naprave.
2. Ponovno pritisnite tipko Vklop/Izklop
za vklop naprave.
Sedaj lahko nastavite nov program
pranja.
Če se je faza ProSense že
izvedla in se je polnjenje z
vodo že začelo, se zažene
nov program brezponovitve faze ProSense.
Voda in pralno sredstvo se
ne izčrpata, da se prepreči
odpad. Na prikazovalniku se
prikaže najdaljše trajanje
programa in to se posodobi
približno 20 minut po
začetku novega programa.
12.12 Odpiranje vrat Dodajanje oblačil
Med izvajanjem programa ali zamika
vklopa so vrata naprave zaklenjena.
.
.
Page 26
www.aeg.com26
Če sta temperatura in raven
vode v bobnu previsoki in/ali
se boben še vedno vrti, ne
morete odpreti vrat.
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik .
Na prikazovalniku ustrezen indikator
zaklenjenih vrat ugasne.
2. Odprite vrata naprave. Po potrebi
dodajte ali odstranite perilo.
3. Zaprite vrata in se dotaknite tipke
Tipka na dotik .
Izvajanje programa ali zamika vklopa se
nadaljuje.
4. Vrata lahko odprete po koncu
programa ali pa nastavite program/
funkcijo ožemanja ali črpanja in nato
pritisnite tipko Tipka na dotik
.
12.13 Konec programa
Ob koncu programa se naprava
samodejno izklopi. Oglasijo se zvočni
signali (če so vklopljeni).
Na prikazovalniku začnejo svetiti vsi
indikatorji faze pranja, časovno področje
pa prikazuje .
Indikator tipke Tipka na dotik ugasne.
Vrata se odklenejo, indikator pa
ugasne.
1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za
izklop naprave.
Pet minut po koncu programa funkcija
varčevanja z energijo samodejno izklopi
napravo.
Ob ponovnem vklopu
naprave se na
prikazovalniku prikaže konec
zadnjega izbranega
programa. Z obračanjem
gumba za izbiro programa
nastavite nov program.
2. Iz naprave odstranite perilo.
3. Preverite, ali je boben prazen.
4. Vrata in predal za pralno sredstvo
pustite priprta, da preprečite
nastajanje plesni in neprijetnih
vonjav.
5. Zaprite pipo.
12.14 Izčrpanje vode po
koncu programa
Če ste izbrali program ali funkcijo, ki ne
izčrpa vode zadnjega izpiranja, je
program končan, a:
• Se na prikazovalniku prikažejo
indikator , indikator funkcije ali
in indikator zaklenjenih vrat .
Utripa indikator trenutne faze .
• Se boben še vedno obrača v rednih
intervalih in na ta način prepreči
mečkanje perila.
• Vrata ostanejo zaklenjena.
• Če želite odpreti vrata, morate izčrpati
vodo:
1. Po potrebi se dotaknite tipke
Ožemanje , da znižate število
vrtljajev centrifuge, ki ga predlaga
naprava.
2. Dotaknite se tipke Tipka na dotik
• Če ste nastavili , naprava
izčrpa vodo in zažene centrifugo.
• Če ste nastavili , naprava samo
izčrpa vodo.
Indikator funkcije ali ugasne,
indikator pa utripa in nato ugasne.
3. Ko je program zaključen in indikator
zaklenjenih vrat
odprete vrata.
4. Nekaj sekund pritiskajte tipko Vklop/
Izklop , da izklopite napravo.
V vsakem primeru naprava
samodejno izčrpa vodo po
približno 18 urah.
ugasne, lahko
:
Page 27
SLOVENŠČINA27
12.15 Funkcija stanja
pripravljenosti
Funkcija stanja pripravljenosti samodejno
izklopi napravo za zmanjšanje porabe
energije v naslednjih primerih:
• Ko naprave ne uporabljate pet minut,
preden se dotaknete tipke Tipka na
dotik.
• Pet minut od konca programa pranja.
Pritisnite tipko Vklop/Izklop za
ponoven vklop naprave.
13. NAMIGI IN NASVETI
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
13.1 Vstavljanje perila
• Perilo razdelite na: belo, barvno,
sintetično, občutljivo in volneno.
• Upoštevajte navodila za pranje, ki se
nahajajo na etiketah za vzdrževanje
perila.
• Belega in barvnega perila ne perite
skupaj.
• Nekatero barvno perilo se pri prvem
pranju razbarva. Priporočamo, da ga
prvih nekaj pranj perete ločeno.
• Večslojno, volneno perilo in perilo s
poslikavami obrnite z notranjo stranjo
navzven.
• Predhodno poskrbite za trdovratne
madeže.
• Trdovratne madeže odstranite s
posebnim pralnim sredstvom.
• Bodite previdni z zavesami. Snemite
kaveljčke in dajte zavese v pralno
vrečo ali prevleko za blazino.
• Zelo majhna količina perila lahko
povzroči težave z uravnoteženostjo
pri centrifugi, kar vodi do prekomernih
tresljajev. Če pride do tega:
a. prekinite program in odprite vrata
(oglejte si
poglavje »Vsakodnevna
uporaba«),
b. ročno porazdelite perilo, tako da
bodo kosi perila enakomerno
porazdeljeni po kadi,
za
Na prikazovalniku se prikaže konec
zadnjega nastavljenega programa.
Z obračanjem gumba za izbiro
programa nastavite nov program.
Če nastavite program ali
funkcijo, ki se konča z vodo
v bobnu, funkcija stanja
pripravljenosti ne izklopi
naprave in vas na ta način
opozori, da je treba izčrpati
vodo.
c. pritisnite tipko Tipka na dotik.
Centrifuga se nadaljuje.
• Zapnite gumbe na prevlekah za
blazine, zadrge, sponke in kaveljčke.
Zapnite pasove, zavežite vrvice,
vezalke, trakove in vse druge ohlapne
predmete.
• Ne perite nezarobljenega ali
strganega perila. Za pranje majhnih
predmetov (kosov perila) in/ali
občutljivega perila (npr. nedrčkov z
lokom, pasov, hlačnih nogavic,
vezalk, trakov itd.) uporabite pralno
vrečo.
• Izpraznite žepe in razgrnite oblačila.
Page 28
www.aeg.com28
13.2 Trdovratni madeži
Za nekatere madeže voda in pralno
sredstvo nista dovolj.
Priporočamo, da te madeže odstranite,
preden daste perilo v napravo.
Na voljo so posebna sredstva za
odstranjevanje madežev. Uporabite
posebno sredstvo za odstranjevanje
madežev, ki je primerno za vrsto madeža
in tkanine.
13.3 Vrsta in količina
pralnega sredstva
Izbira pralnega sredstva in uporaba
prave količine vplivata na učinkovitost
pranja, zmanjšujeta pa tudi odpadke in
pomagata varovati okolje:
• Uporabljajte samo pralna in druga
sredstva, ki so posebej namenjena
pranju v pralnem stroju. Najprej
upoštevajte naslednja splošna pravila:
– pralni praški za vse vrste tkanin,
razen občutljivih. Za belo perilo in
razkuževanje perila uporabljajte
pralni prašek, ki vsebuje belilo,
– tekoča pralna sredstva, po
možnosti za programe pranja pri
nižjih temperaturah (največ 60 °C)
za vse vrste tkanin ali posebne
samo za volno.
• Izbira in količina pralnega sredstva sta
odvisni od: vrste tkanine (občutljivo
perilo, volneno perilo, bombaž itd.),
barve oblačil, teže perila, stopnje
umazanosti, temperature pranja in
trdote vode.
• Upoštevajte navodila z embalaže
pralnih ali drugih sredstev in pazite,
da ne prekoračite najvišje navedene
ravni ().
• Ne mešajte različnih vrst pralnih
sredstev.
• Uporabite manj pralnega sredstva, če:
– perete manjšo količino perila,
– je perilo manj umazano,
– se pralno sredstvo med pranjem
zelo peni.
• Tablete ali kapsule pralnega sredstva
vedno vstavite v boben, ne v predal
za pralno sredstvo.
Premajhna količina pralnega sredstva
lahko povzroči naslednje:
• nezadovoljive rezultate pranja,
• posivitev perila,
• mastna oblačila,
• plesen v napravi.
Prevelika količina pralnega sredstva
lahko povzroči naslednje:
• penjenje,
• slabši učinek pranja,
• slabše izpiranje,
• večji negativni vpliv na okolje.
13.4 Namigi za ekološko
pranje
Za prihranek vode, energije in pomoč pri
zaščiti okolja, vam priporočamo da
sledite naslednjim korakom:
• Običajno umazano perilo lahko
perete brez predpranja in tako
prihranite pralno sredstvo, vodo in čas
(s tem varujete tudi okolje!).
• Če napravo napolnite z največjo
količino perila, ki je navedena za
vsak program, zmanjšate porabo
energije in porabo vode.
• Z ustrezno predhodno obdelavo lahko
odstranite madeže in določeno
stopnjo umazanije; perilo lahko nato
operete pri nižji temperaturi.
• Za pravo količino pralnega sredstva si
oglejte količino, ki jo predlaga
proizvajalec pralnega sredstva, in
preverite trdoto vode vašega
domačega sistema. Oglejte si »Trdota
vode«.
• Nastavite najvišje število vrtljajev
centrifuge za izbrani program pranja,
preden perilo sušite v sušilnem
stroju. Na ta način prihranite energijo
med sušenjem!
13.5 Trdota vode
Če je trdota vode na vašem območju
visoka ali srednja, priporočamo, da
uporabite sredstvo za mehčanje vode.
Na območjih z mehko vodo uporaba
sredstva za mehčanje vode ni potrebna.
Za informacije o trdoti vode v vašem
kraju se obrnite na krajevno vodovodno
podjetje.
Uporabite pravo količino sredstva za
mehčanje vode. Upoštevajte navodila z
embalaže izdelka.
Page 29
14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
SLOVENŠČINA29
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
14.1 Razpored občasnega
čiščenja
Občasno čiščenje pomaga podaljšati
življensko dobo naprave.
Po koncu vsakega programa naj
ostanejo vrata in predal za pralno
sredstvo malo priprta, da omogočite
kroženje zraka in posušite notranjost
naprave: na ta način preprečite
nastajanje plesni in neprijetnih vonjav.
Če naprave ne uporabljate dalj časa:
zaprite pipo in izključite napravo.
Orientacijski razpored občasnega
čiščenja:
Odstranjevanje vod‐
nega kamna
Vzdrževalno pranjeEnkrat mesečno
Čiščenje tesnila vrat Vsaka dva meseca
Čiščenje bobnaVsaka dva meseca
Čiščenje predala za
pralno sredstvo
Čiščenje filtra od‐
točne črpalke
Čiščenje filtra v cevi
za dovod vode in fil‐
tra v ventilu
V naslednjih odstavkih je razloženo, kako
morate čistiti vsak del.
Dvakrat letno
Vsaka dva meseca
Dvakrat letno
Dvakrat letno
14.2 Odstranjevanje tujkov
Pred zagonom programa
preverite, ali so vsi žepi
prazni in ohlapni predmeti
zapeti. Oglejte si »Polnjenje
stroja« v »Namigi in
nasveti«.
Odstranite vse tujke (kot so kovinske
sponke, gumbi, kovanci itd.), ki jih morda
najdete za tesnilom vrat, v filtrih in
bobnu. Oglejte si odstavke »Tesnilo vrat
z zbiralnim utorom«, »Čiščenje
bobna«, »Čiščenje odtočne
črpalke« in »Čiščenje filtra v cevi za
dovod vode in filtra v ventilu«. Po potrebi
se obrnite na pooblaščeni servisni
center.
14.3 Čiščenje zunanjih
površin
Napravo čistite le z blagim milom in toplo
vodo. Povsem posušite vse površine. Ne
uporabljajte grobih gobic ali abrazivnih
materialov.
POZOR!
Ne uporabljajte alkohola,
topil ali kemičnih izdelkov.
POZOR!
Kovinskih površin ne čistite s
čistili na osnovi klora.
14.4 Odstr. vodnega kamna
Če je trdota vode na vašem
območju visoka ali srednja,
priporočamo, da uporabite
sredstvo za odstranjevanje
vodnega kamna za pralne
stroje.
Redno pregledujte boben, da preverite
morebitno prisotnost vodnega kamna.
Običajna pralna sredstva že vsebujejo
sredstva za mehčanje vode, a
priporočamo, da občasno zaženete
program s praznim bobnom in sredstvom
za odstranjevanje vodnega kamna.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
14.5 Vzdrževalno pranje
Pri programih z nizko temperaturo je
možno, da nekaj pralnega sredstva
ostane v bobnu. Redno izvajajte
vzdrževalna pranja. To storite na
naslednji način:
• Iz bobna odstranite vse perilo.
Page 30
2
1
www.aeg.com30
• Izberite program za bombaž z najvišjo
temperaturo ali pa uporabite program
Čiščenje stroja, če je na voljo. V
prazen boben natresite majhno
količino praška, da izperete morebitne
ostanke.
14.6 Tesnilo na vratih
Ta naprava ima samočistilni odtočni
sistem, ki lahka vlakna, odpadla z
oblačil, odplakne z vodo. Redno
pregledujete tesnilo. Kovance, gumbe in
druge majhne predmete lahko odstranite
ob koncu programa.
Po potrebi ga očistite s čistilnim
sredstvom, ki vsebuje amonijak, ne da bi
opraskali površino tesnila.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
tvorbe plesni v predalu za pralno
sredstvo občasno opravite naslednji
postopek čiščenja:
1. Odprite predal. Pritisnite jeziček
navzdol, kot prikazuje slika, in ga
izvlecite.
2. Za pomoč pri čiščenju odstranite
zgornji del predelka za dodatke in ga
izperite pod tekočo toplo vodo, da
odstranite morebitne ostanke
nakopičenega pralnega sredstva. Po
čiščenju zgornji del namestite nazaj.
14.7 Čiščenje bobna
Redno pregledujte boben, da preprečite
nabiranje delcev rje.
Za popolno čiščenje:
1. Očistite boben s posebnim čistilom
za nerjavno jeklo.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
2. Zaženite kratek program za bombaž
pri visoki temperaturi ali uporabite
program Čiščenje stroja, če je na
voljo. V prazen boben natresite
majhno količino praška, da izperete
morebitne ostanke.
14.8 Čiščenje predala za
pralno sredstvo
Za preprečitev morebitnih ostankov
praška ali strjenega mehčalca in/ali
3. Prepričajte se, da so z zgornjega in
spodnjega dela odprtine odstranjeni
vsi ostanki pralnega sredstva.
Odprtino očistite z majhno krtačko.
Page 31
4. Predal za pralno sredstvo vstavite v
1
2
180˚
vodila in ga zaprite. Zaženite
program izpiranja brez perila v
bobnu.
14.9 Čiščenje odtočne
črpalke
OPOZORILO!
Iztaknite vtič iz omrežne
vtičnice.
Redno pregledujte filter
odtočne črpalke in poskrbite,
da bo čist.
SLOVENŠČINA31
2. Pod dostop do odtočne črpalke
postavite ustrezno posodo za
zbiranje iztekajoče vode.
3. Izvlecite žleb navzdol. V bližini imejte
krpo za brisanje vode, ki bo iztekla
ob odstranitvi filtra.
Odtočno črpalko očistite, če:
• Naprava ne izčrpa vode.
• Se boben ne obrača.
• Naprava oddaja nenavadne zvoke
zaradi blokade odtočne črpalke.
• Se na prikazovalniku izpiše opozorilna
koda .
OPOZORILO!
• Filtra ne odstranjujte,
medtem ko naprava
deluje.
• Črpalke ne čistite, če je
voda v napravi vroča.
Počakajte, da se voda
ohladi.
Črpalko očistite na naslednji način:
1. Odprite pokrov črpalke.
4. Obrnite filter za 180 stopinj v
nasprotni smeri urnega kazalca, da
ga odprete, a ne odstranite. Pustite,
da voda izteče.
5. Ko je posoda polna vode, filter
obrnite nazaj in izpraznite posodo.
6. Ponavljajte koraka 4 in 5, dokler voda
ne preneha iztekati.
7. Obrnite filter v nasprotni smeri
urnega kazalca in ga odstranite.
Page 32
2
1
2
1
2
1
1
1
2
3
www.aeg.com32
8. Po potrebi iz odprtine filtra odstranite
kosme in predmete.
9. Preverite, ali se rotor črpalke vrti. Če
se ne, se obrnite na pooblaščeni
servisni center.
10. Filter očistite pod tekočo vodo.
12. Zaprite pokrov črpalke.
14.10 Čiščenje filtra v cevi za
dovod vode in filtra v ventilu
Občasno je priporočljivo očistiti filtre cevi
za dovod vode in ventila, da odstranite
ostanke, ki so se sčasoma nabrali:
1. S pipe snemite cev za dovod vode in
očistite filter.
11. Filter z obračanjem v smeri urnega
kazalca namestite nazaj v posebna
vodila. Filter morate priviti pravilno,
da preprečite iztekanja.
2. Odstranite cev za dovod vode z
naprave, tako da odvijete matico.
Page 33
3. Z zobno ščetko očistite filter ventila,
45°
20°
ki se nahaja na hrbtni strani naprave.
4. Ko cev priključujete nazaj na hrbtno
stran naprave, jo obrnite levo ali
desno (ne navpično), odvisno od
položaja pipe.
SLOVENŠČINA33
14.11 Črpanje v sili
Če naprava ne more izčrpati vode,
opravite isti postopek, ki je opisan v
odstavku »Čiščenje odtočne črpalke«.
Po potrebi očistite črpalko.
14.12 Zaščita pred zmrzaljo
Če je naprava nameščena na mestu, kjer
je lahko temperatura okrog 0 °C ali pade
pod ničlo, odstranite preostalo vodo iz
cevi za dovod vode in odtočne črpalke.
1. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
2. Zaprite pipo.
3. Konca cevi za dovod vode položite v
posodo in pustite, da voda odteče iz
cevi.
4. Izpraznite odtočno črpalko. Oglejte si
postopek za črpanje v sili.
5. Ko je odtočna črpalka prazna, znova
namestite cev za dovod vode.
OPOZORILO!
Pred ponovno uporabo
naprave se prepričajte, da je
temperatura višja od 0 °C.
Proizvajalec ni odgovoren za
škodo, nastalo zaradi nizkih
temperatur.
15. ODPRAVLJANJE TEŽAV
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
Page 34
www.aeg.com34
15.1 Opozorilne kode in možne okvare
Naprava se ne zažene oz. se ustavi med delovanjem. Najprej poskusite najti rešitev težave
(oglejte si razpredelnice).
OPOZORILO!
Pred kakršnimi koli preverjanji izklopite napravo.
Pri nekaterih težavah se na prikazovalniku prikaže opozorilna
koda, tipka Tipka na dotik pa lahko nepretrgoma utripa:
TežavaMožna rešitev
• Preverite, ali je pipa odprta.
Naprava se ne napolni
z vodo pravilno.
Naprava ne izčrpa vo‐
de.
Vrata naprave so od‐
prta ali niso pravilno
zaprta.
Notranja napaka. Ni
komunikacije med
elektronskimi elementi
naprave.
Električno napajanje je
nestabilno.
Vklopljen je zaščitni si‐
stem za zaporo vode.
• Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te informa‐
cije se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
• Prepričajte se, da pipa ni zamašena.
• Prepričajte se, da cev za dovod vode ni prepognjena, poško‐
dovana ali ukrivljena.
• Preverite, ali je cev za dovod vode pravilno priključena.
• Prepričajte se, da filter v cevi za dovod vode in filter v ventilu
nista zamašena. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Prepričajte se, da sifon ni zamašen.
• Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena ali ukriv‐
ljena.
• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamašen. Po potrebi oči‐
stite filter. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Preverite, ali je cev za odvod vode pravilno priključena.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili program brez faze
črpanja.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili funkcijo, ki se za‐
ključi z vodo v kadi.
• Prepričajte se, da so vrata dobro zaprta.
• Program se ni zaključil pravilno ali pa se je naprava prezgodaj
ustavila. Napravo izklopite in jo ponovno vklopite.
• Če se ponovno prikaže opozorilna koda, se obrnite na poobla‐
ščeni servisni center.
• Počakajte, da se električno napajanje stabilizira.
• Izklopite napravo in zaprite pipo. Obrnite se na pooblaščeni
servisni center.
Page 35
Če se na prikazovalniku prikažejo druge opozorilne kode, izklopite in
vklopite napravo. Če se težava nadaljuje, se obrnite na pooblaščeni
servisni center.
V primeru različnih težav s pralnim strojem preverite spodnjo
razpredelnico glede možnih rešitev.
TežavaMožna rešitev
• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.
• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.
• Prepričajte se, da v omarici z varovalkami ni poškodovane va‐
Program se ne zaže‐
ne.
rovalke.
• Morate se dotakniti tipke Tipka na dotik .
• Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali poča‐
kajte, da se odštevanje konča.
• Izklopite funkcijo Varovalo za otroke, če je vklopljena.
• Preverite položaj gumba pri izbranem programu.
Naprava se napolni z
vodo, a jo takoj izčrpa.
• Poskrbite, da bo cev za odvod vode v pravem položaju. Cev je
morda nameščena prenizko. Oglejte si »Navodila za namesti‐
tev«.
• Nastavite program ožemanja.
Centrifuga ne deluje ali
pa pranje traja dlje kot
običajno.
• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamašen. Po potrebi oči‐
stite filter. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Ročno porazdelite perilo v kadi in ponovno vklopite centrifugo.
To težavo lahko povzročajo težave z uravnoteženostjo.
• Preverite, ali priključki cevi za vodo tesnijo in da voda ne izte‐
ka.
Na tleh je voda.
• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za odvod vode ne bo
poškodb.
• Poskrbite za uporabo pravega pralnega sredstva in zadostne
količine.
• Pazite, da ne izberete programa pranja, ki se zaključi z vodo v
kadi.
Vrat naprave ne more‐
te odpreti.
• Preverite, ali je program pranja končan.
• Nastavite program črpanja ali ožemanja, če je voda v bobnu.
• Prepričajte se, da naprava dobiva električno energijo.
• To težavo lahko povzroča okvara naprave. Obrnite se na po‐
oblaščeni servisni center.
• Preverite, ali je naprava pravilno poravnana. Oglejte si »Navo‐
Naprava povzroča ne‐
običajen hrup in se tre‐
se.
dila za namestitev«.
• Poskrbite za odstranitev embalaže in/ali transportnih vijakov.
Oglejte si »Navodila za namestitev«.
• V boben dodajte še perila. Količina perila je verjetno premajh‐
na.
SLOVENŠČINA35
Page 36
www.aeg.com36
TežavaMožna rešitev
Trajanje programa se
podaljša ali skrajša
med izvajanjem pro‐
grama.
Rezultati pranja niso
zadovoljivi.
Preveč pene v bobnu
med pranjem.
Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od
trenutka prekinitve.
Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za
tehnične navedbe.
• ProSense System lahko nastavi trajanje programa glede na
vrsto in količino perila. Oglejte si »Zaznavanje količine perila
ProSense System« v poglavju »Vsakodnevna uporaba«.
• Povečajte količino pralnega sredstva ali uporabite drugega.
• Pred pranjem perila uporabite posebne izdelke za odstranitev
trdovratnih madežev.
• Poskrbite, da boste nastavili pravo temperaturo.
• Zmanjšajte količino perila.
• Zmanjšajte količino pralnega sredstva.
16. VREDNOSTI PORABE
16.1 Uvod
Za podrobnejše informacije o energijski nalepki si
oglejte spletno povezavo www.theenergylabel.eu.
Koda QR na energijski nalepki z naprave zagotavlja
spletno povezavo do informacij, povezanih z
delovanjem naprave, v podatkovni bazi EU EPREL.
Energijsko nalepko hranite za referenco skupaj
z navodili za uporabo in vsemi drugimi dokumenti, ki
so priloženi tej napravi.
Iste informacije lahko v bazi EPREL najdete tudi s
pomočjo povezave https://eprel.ec.europa.eu ter
imena modela in številke izdelka, ki ju najdete na
ploščici za tehnične navedbe naprave. Za položaj
ploščice za tehnične navedbe si oglejte poglavje
»Opis izdelka«.
16.2 Legenda
kgKoličina perila.ure:mi
nute
kWhPoraba energije.°CTemperatura v perilu.
Trajanje programa.
Page 37
SLOVENŠČINA37
LitriPoraba vode.obr./minHitrost ožemanja.
%Preostala vlaga ob koncu faze ožemanja. Višja kot je hitrost ožemanja, večji je
hrup in nižja je vsebnost preostale vlage.
Vrednosti in trajanje programa se lahko razlikujejo glede na različne
pogoje (npr. sobno temperaturo, temperaturo in tlak vode, količino in vrsto
perila, napajalno napetost) in tudi če spremenite privzeto nastavitev
programa.
16.3 V skladu z uredbo
Evropske komisije 2019/2023
Eco 40-60 pro‐
gram
Polna napolnje‐
nost
Polovična napol‐
njenost
Četrtinska napol‐
njenost
1)
Največja hitrost ožemanja.
kgkWhLitri
80.910523:2553411351
40.510422:4053341351
20.175332:3554221351
ure:mi‐
Poraba energije v različnih načinih
Izklop (W)Stanje pripravljenosti (W)
0.500.504.00
Čas do izklopa/stanja pripravljenosti je največ 15 minut.
16.4 Splošni programi
Te vrednosti so samo orientacijske.
Program
kgkWhLitri
ure:mi‐
nute
nute
%°C
Zakasnjen vklop
%°C
(W)
obr./
min
obr./
min
1)
1)
Bombaž
95 °C
2)
82.45804:0552851400
Page 38
1
2
1
2
3
www.aeg.com38
Program
Bombaž
60 °C
Bombaž 20°
3)
20 °C
Sintetika
40 °C
Občutljivo
4)
30 °C
Volna/Svila
30 °C
1)
Referenčni indikator hitrosti ožemanja.
2)
Primerno za pranje močno umazanega perila.
3)
Primerno za pranje malo umazanega bombažnega, sintetičnega in mešanega perila.
4)
Deluje tudi kot kratek cikel pranja za malo umazano perilo.
17. HITRI VODNIK
17.1 Vsakodnevna uporaba
kgkWhLitri
ure:mi‐
nute
%°C
obr./
min
81.75753:5052551400
80.30752:5052201400
30.60552:1535401200
20.40501:1535301200
1,50.30601:0530301200
1)
Vtaknite vtič v vtičnico.
Odprite pipo.
Vstavite perilo.
Vlijte pralno sredstvo in drugo sredstvo v
ustrezni predelek predala za pralno
2. Z ustreznimi tipkami nastavite želene
funkcije (1). Za zagon programa se
dotaknite tipke Tipka na dotik
(2).
3. Naprava se zažene.
Po koncu programa odstranite perilo.
sredstvo.
Pritisnite tipko Vklop/Izklop za izklop
1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop
za
naprave.
vklop naprave. Obrnite gumb za
izbiro programa, da nastavite želeni
program.
Page 39
17.2 Čiščenje filtra odtočne črpalke
132
180˚
2
1
Filter čistite redno, še posebej pa, če se
na prikazovalniku prikaže opozorilna
koda .
17.3 Programi
SLOVENŠČINA39
Programi
Eko 40-608 kg
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
Oblačila za aktivnosti
na prostem
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
1)
Program pranja.
2)
Program pranja in impregnacijska faza.
3)
Za zmanjšanje pomečkanosti perila ta cikel regulira temperaturo vode ter izvede nežno pranje in ože‐
manje. Naprava doda nekaj izpiranj.
Količina pe‐
rila
Opis izdelka
Bel in barvast bombaž. Običajno umazano peri‐
lo.
8 kgBelo in barvno bombažno perilo.
3 kgSintetično ali mešano perilo.
2 kg
1,5 kg
2,5 kg
1 kg
3 kg
3 kg
3 kg
8 kg
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in
poliestra.
Volna, ki se lahko pere strojno, volna za ročno
pranje in občutljive tkanine.
1)
Sodobna oblačila za šport in dejavnosti na pro‐
stem.
2)
Malo umazani ali enkrat nošeni kosi perila iz
bombaža in sintetike.
Odeja iz sintetike, posteljno pregrinjalo, prešita
odeja.
Sintetično perilo, ki ga je treba nežno oprati.
Običajno in malo umazano perilo.
Vse tkanine razen volnenih in zelo občutljivih.
Program za ožemanje in črpanje vode.
3)
Page 40
www.aeg.com40
18. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje
simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte
zaščititi okolje in zdravje ljudi ter
reciklirati odpadke električnih in
elektronskih naprav. Naprav, označenih
s simbolom , ne odstranjujte z
gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na
krajevno zbirališče za recikliranje ali se
obrnite na občinski urad.
*
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
www.aeg.com/shop
135993401-A-162022
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.