Aeg L6FLG48S, 914 913 118 User Manual [sl]

Page 1
USER MANUAL
L6FLG48S
SL Navodila za uporabo
Pralni stroj
Page 2
www.aeg.com2

KAZALO

1. VARNOSTNE INFORMACIJE ............................................................................. 3
2. VARNOSTNA NAVODILA.....................................................................................4
3. OPIS IZDELKA......................................................................................................6
4. TEHNIČNI PODATKI............................................................................................ 7
5. NAMESTITEV....................................................................................................... 8
6. PRIPOMOČKI..................................................................................................... 12
7. UPRAVLJALNA PLOŠČA...................................................................................13
8. VRTLJIV GUMB IN TIPKE..................................................................................14
9. PROGRAMI ........................................................................................................17
10. NASTAVITVE....................................................................................................21
11. PRED PRVO UPORABO..................................................................................22
12. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................ 22
13. NAMIGI IN NASVETI........................................................................................ 27
14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE.........................................................................29
15. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................. 33
16. VREDNOSTI PORABE..................................................................................... 36
18. SKRB ZA OKOLJE............................................................................................40
ZA POPOLNE REZULTATE
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi tehnologijami, ki pomagajo poenostaviti življenje – s funkcijami, ki jih ne morete najti pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje izkoristite.
Obiščite naše spletno mesto za
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com
Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabite samo originalne rezervne dele. Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, številka izdelka, serijska številka. Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 3

1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Pred začetkom nameščanja in uporabo te naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.

1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb

Otroci morajo biti pod nadzorom, da se z napravo ne
igrajo.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.
Pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da so otroci in
hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Če je naprava opremljena z zaščito za otroke, mora
biti zaščita vklopljena.
Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja naprave, če ni zagotovljen nadzor.
SLOVENŠČINA 3

1.2 Splošna varnost

Ta naprava je namenjena samo za pranje
gospodinjskega perila, ki je primerno samo za strojno pranje.
Ta naprava je namenjena zgolj uporabi v
gospodinjstvu v notranjem okolju.
Ta naprava se lahko uporablja v pisarnah, hotelskih
sobah, sobah motelov, kjer nudijo prenočišča z zajtrkom, kmečkih turizmih in drugih podobnih nastanitvenih objektih, kjer takšna uporaba ne presega (povprečnih) ravni domače uporabe.
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
Največja količina perila v napravi je 8 kg. Ne
prekoračite največje količine perila pri posameznem programu (oglejte si poglavje »Programi«).
Page 4
www.aeg.com4
Delovni tlak vode na vhodnem mestu vode od
priključka za odvod mora biti med 0,5 bar (0,05 MPa) in 10 bar (1,0 MPa).
Prezračevalnih odprtin na dnu ne sme ovirati
preproga, predpražnik ali katera koli druga talna obloga.
Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z
novim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleti cevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni center.
Za ta namen ne uporabite starih, že uporabljenih
kompletov cevi.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
proizvajalec, pooblaščeni servisni center ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti električnega udara.
Pred vsakršnim vzdrževanjem izklopite napravo in
iztaknite vtič iz vtičnice.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte visokotlačnega
vodnega pršca in/ali pare.
Očistite napravo z vlažno krpo. Uporabljajte samo
nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
Če sušilni stroj postavite na pralni stroj, pri tem
uporabite pravi komplet za namestitev na pralni stroj, odobren s strani podjetja AEG (dodatne podrobnosti si oglejte v poglavju »Dodatna oprema - Komplet za namestitev na pralni stroj«).

2. VARNOSTNA NAVODILA

2.1 Namestitev

Namestitev mora biti izpeljana v skladu z ustreznimi državnimi predpisi.
• Odstranite vso embalažo in transportne vijake, vključno z gumijasto pušo s plastičnim distančnikom.
• Transportne vijake hranite na varnem. Če boste napravo v prihodnje premikali, jih morate ponovno namestiti, da zaklenete boben in preprečite poškodbe notranjosti.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi.
Page 5
SLOVENŠČINA 5
• Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave.
• Naprave ne nameščajte ali uporabljajte na mestu, kjer lahko temperatura pade pod 0 °C ali kjer je izpostavljena vremenskim vplivom.
• Tla, kjer bo stala naprava, morajo biti ravna, stabilna, odporna na toploto in čista.
• Poskrbite za kroženje zraka med napravo in tlemi.
• Ko je naprava na mestu, kjer bo trajno delovala, z vodno tehtnico preverite, ali je pravilno poravnana. V nasprotnem primeru ustrezno nastavite noge.
• Naprave ne nameščajte neposredno čez talni odtok.
• Ne pršite vode po napravi in ne izpostavljajte je prekomerni vlagi.
• Naprave ne postavljajte na mesto, kjer njenih vrat ne morete povsem odpreti.
• Pod napravo ne postavljajte zaprte posode za zbiranje morebitne iztekajoče vode. V pooblaščenem servisnem centru preverite, katere pripomočke lahko uporabite.

2.2 Električne povezave

OPOZORILO!
Nevarnost požara in električnega udara.
• OPOZORILO: Ta naprava je namenjena namestitvi / priključitvi na ozemljitveni priključek v zgradbi.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico.
• Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
• Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če je treba kabel zamenjati, mora to storiti osebje pooblaščenega servisnega centra.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi.
• Priključnega kabla ali vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami.
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič.

2.3 Priključitev cevi za vodo

• Dovodna voda ne sme preseči temperature 25 °C.
• Ne poškodujte cevi za vodo.
• Pred priključitvijo na nove cevi, cevi, ki že dolgo niso bile v uporabi, tam, kjer so bila izvedena popravila ali nameščene nove naprave (vodni števci itd.), naj voda teče toliko časa, da bo čista in prozorna.
• Med in po prvi uporabi naprave se prepričajte, da ni prisotnih vidnih iztekanj vode.
• Če je cev za dovod vode prekratki, ne uporabite cevnega podaljška. Za zamenjavo cevi se obrnite na pooblaščeni servisni center.
• Med odstranjevanjem embalaže lahko vidite iztekanje vode iz cevi za odvod vode. To je zaradi tovarniških testiranj naprav z vodo.
• Cev za odvod vode lahko podaljšate do največ 400 cm. Za drugo cev za odvod vode in podaljšek se obrnite na pooblaščeni servisni center.
• Poskrbite, da bo pipa dosegljiva tudi po namestitvi.

2.4 Uporaba

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb, električnega udara, požara, opeklin ali poškodb naprave.
• Upoštevajte varnostna navodila z embalaže pralnega sredstva.
• Ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali predmetov, ki so prepojeni z vnetljivimi izdelki, v napravo, blizu nje ali nanjo.
• Ne perite perila, močno umazanega od olja, maščobe ali druge mastne snovi. Lahko se poškodujejo gumijasti deli pralnega stroja. Takšno perilo operite ročno, preden ga daste v pralni stroj.
• Med izvajanjem programa se ne dotikajte stekla vrat. Steklo se lahko močno segreje.
• S perila odstranite vse kovinske predmete.
Page 6
www.aeg.com6

2.5 Servis

• Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center. Uporabite samo originalne rezervne dele.
• Prosimo, upoštevajte, da samo­popravila ali nestrokovna popravila lahko imajo za posledico zmanjšanje varnosti, kar lahko razveljavi garancijo.
• Naslednji rezervni deli so na voljo 10 let po prekinitvi izdelave modela: motor in krtačke za motor, transmisijska gred med motorjem in bobnom, črpalke, blažilniki udarcev in vzmeti, pralni boben, tri-kraki nosilec bobna in ustrezni kroglični ležaji, grelci in grelni elementi, vključno s toplotnimi črpalkami, cevovodi in ustrezno opremo, vključno z gibkimi cevmi, ventili, filtri in elementi za preprečevanje uhajanja vode, ploščami tiskanega vezja, elektronskimi prikazovalniki, tlačnimi stikali, termostati in senzorji, programsko opremo in sistemskim programom, vključno s programsko opremo za ponastavitev, vrati, tečaji in tesnili vrat, drugimi tesnili, sklopom za zaklepanje vrat, plastičnimi elementi, kot so razdeljevalniki pralnega sredstva. Prosimo,
upoštevajte, da so nekateri od teh rezervnih delov na voljo samo usposobljenim serviserjem in da vsi rezervni deli niso primerni za vse modele.
• O žarnicah v izdelku in nadomestnih žarnicah, ki se prodajajo ločeno: Te žarnice so zasnovane za ekstremne pogoje v gospodinjskih aparatih, kot so izjemne temperature, vibracije in vlažnosti, ali za sporočanje informacij o delovanju aparata. Niso namenjene za uporabo drugje in niso primerne za sobno razsvetljavo v gospodinjstvu

2.6 Odstranjevanje

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali zadušitve.
• Napravo izključite iz napajanja in vodovodnega sistema.
• Odrežite električni priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite.
• Odstranite zapah in na ta način preprečite, da bi se otroci ali živali zaprli v boben.
• Napravo odstranite v skladu s krajevnimi zahtevami za odstranjevanje odpadne električne in elektronske opreme (OEEO).

3. OPIS IZDELKA

3.1 Posebne značilnosti

Vaš novi pralni stroj je izdelan v skladu z vsemi sodobnimi zahtevami za učinkovito pranje perila z nizko porabo vode, energije in pralnih sredstev ter skrbi za primerno nego perila.
• Tehnologija ProSense System zazna količino perila in določi trajanje programa v 30 sekundah. Program
pranja je prilagojen količini in vrsti perila brez večje porabe časa, energije in vode, kot je potrebno.
• Zahvaljujoč funkciji Dodatna mehkoba se mehčalec enakomerno porazdeli po perilu in prodre globoko v vlakna tkanine, kar zagotavlja popolno mehkobo.
Page 7

3.2 Pregled naprave

1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
SLOVENŠČINA 7
Delovna površina
1
Predal za pomivalno sredstvo
2
Upravljalna plošča
3
Ročaj vrat
4
Ploščica za tehnične navedbe
5
Filter odtočne črpalke
6
Nogi za izravnavo naprave
7

4. TEHNIČNI PODATKI

Dimenzija Širina/višina//skupna globina 59,6 cm/84,7 cm/60,2 cm
Električne povezave Napetost
Raven zaščite proti vdoru trdnih delcev in vlage, ki jo za‐ gotavlja zaščitni pokrov, razen kjer nizkonapetostna opre‐ ma nima nobene zaščite proti vlagi
Cev za odvod vode
8
Priključek cevi za dovod vode
9
Omrežni kabel
10
Tranportni vijaki
11
Nosilec cevi
12
Na ploščici za tehnične navedbe se naha‐ jajo ime modela (A), številka izdelka (B), električna napetost (C) in serijska številka (D).
Skupna moč Varovalka Frekvenca
230 V 2000 W 10 A 50 Hz
IPX4
Page 8
1
2
www.aeg.com8
Tlak v vodovodnem omrež‐juNajnižji
Dovod vode
Največja količina perila Bombaž 8 kg
Število vrtljajev centrifuge Največja hitrost ožemanja 1351 obr./min
1)
Cev za dovod vode priključite na pipo s 3/4'' spojko.
1)

5. NAMESTITEV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

5.1 Odstranjevanje embalaže

1. Odprite vrata. Iz bobna odstranite vse predmete.
Pripomočki, priloženi napravi, se lahko razlikujejo glede na model.
2. Embalažo položite na tla za napravo in napravo previdno nagnite na hrbtno stran. Z dna naprave odstranite polistirensko zaščito.
Najvišji
0,5 bara (0,05 MPa) 10 barov (1,0 MPa)
Mrzla voda
POZOR!
Pralnega stroja ne polagajte na sprednjo stran.
3. Napravo postavite v pokončni položaj. Iz držal za cevi odstranite napajalni kabel in cev za odvod vode.
OPOZORILO!
Lahko vidite iztekanje vode iz cevi za odvod vode. To je zato, ker je bil pralni stroj preizkušen v tovarni.
4. S priloženim ključem odstranite tri vijake. Izvlecite plastične distančnike.
Priporočamo, da embalažo in transportne vijake shranite za takrat, ko boste premikali napravo.
Page 9
x4
20º20º
45º45º
SLOVENŠČINA 9
5. V odprtine vstavite plastične čepe iz vrečke z navodili za uporabo.
5.2 Postavitev in namestitev v
vodoraven položaj
1. Napravo namestite na ravno trdno podlago.
Pazite, da preproge ne bodo ovirale kroženja zraka pod napravo. Naprava se ne sme dotikati stene ali drugih delov.
2. Popustite ali privijte nogi, da poravnate napravo.
OPOZORILO!
Za poravnavo pod noge naprave ne polagajte kartona, lesa ali podobnih materialov.
Pravilna namestitev naprave prepreči tresljaje, hrup in premikanje naprave med delovanjem.
Ko je stroj nameščen na podstavek ali če pralno­sušilni stroj postavite na pralni stroj, uporabite dodatno opremo, opisano v poglavju »Dodatna oprema«. Pazljivo preberite navodila, priložena napravi in dodatni opremi.

5.3 Cev za dovod vode

1. Cev za dovod vode priključite na hrbtno stran naprave.
2. Usmerite jo v levo ali v desno, odvisno od položaja pipe za vodo.
Naprava mora stati naravnost in stabilno.
Zagotovite, da dovodna cev ni nameščena navpično.
3. Po potrebi popustite obročno matico, da namestite dovodno cev v pravilen položaj.
4. Na pipo za mrzlo vodo privijte dovodno cev s spojko 3/4" (cole).
Page 10
A
www.aeg.com10
OPOZORILO!
Voda na dovodu ne sme preseči temperature 25 °C.
POZOR!
Zagotovite, da na spojkah ni puščanja.
Ne smete uporabiti cevnega podaljška, če je priložena dovodna cev prekratka. Za zamenjavo dovodne cevi se obrnite na pooblaščeni servis.

5.4 Naprava za prekinitev dovoda vode

Cev za dovod vode ima vgrajeno napravo za prekinitev dovoda vode. Ta naprava preprečuje iztekanja vode zaradi naravnega staranja cevi.
To napako označuje rdeče področje v okencu »A«.
Cev za odvod vode lahko podaljšate do največ 400 cm. Za drugo cev za odvod vode in podaljšek se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Cev za odvod vode je mogoče priključiti na različne načine:
1. Naredite U-obliko s cevjo za odvod vode in jo speljite okrog plastičnega vodila za cev.
2. Na rob umivalnika - Pritrdite vodilo na pipo ali steno.
Poskrbite, da se plastično vodilo ne bo moglo premikati, ko bo naprava izčrpavala vodo.
V tem primeru zaprite pipo in se obrnite na pooblaščeni servisni center za zamenjavo cevi.

5.5 Izčrpavanje vode

Cev za odvod vode mora biti nameščena na višini med 60 cm in 100 cm od tal.
Pazite, da cev za odvod vode ne bo potopljena v vodo. Lahko pride do povratnega toka umazane vode v napravo.
3. Na fiksno odvodno cev s prezračevalno odprtino - Cev za odvod vode vstavite neposredno v odtočno cev. Oglejte si sliko.
Page 11
SLOVENŠČINA 11
6. Cev namestite neposredno v vgrajeno odtočno cev v steniin jo pritrdite z objemko.
Zagotovljeno mora biti odzračevanje konca cevi za odvod vode. Notranji premer odtočne cevi (najmanj 38 mm - najmanj 1.5") mora biti večji od zunanjega premera cevi za odvod vode.
4. Če je konec cevi za odvod vode videti tako (oglejte si sliko), jo lahko potisnete neposredno v fiksno odvodno cev.
5. Brez plastičnega vodila za cev na sifon - Cev za odvod vode namestite na sifon in jo pritrdite z objemko. Oglejte si sliko.

5.6 Električna povezava

Na koncu postopka nameščanja lahko vtaknete vtič v vtičnico.
Na ploščici za tehnične navedbe na notranjem robu vrat naprave in v poglavju »Tehnični podatki« so navedene potrebne električne napetosti. Poskrbite, da bodo v skladu z napajanjem.
Preverite, ali električna napeljava na mestu priključitve stroja dovoljuje največjo obremenitev. Upoštevajte tudi druge naprave in porabnike v prostoru.
Napravo priključite v ozemljeno vtičnico.
Napravo namestite tako, da je možen enostaven dostop do priključnega kabla.
Za vsa električna dela, potrebna za namestitev te naprave, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo ali poškodbe, ki bi nastale zaradi neupoštevanja zgoraj navedenih varnostnih opozoril.
Poskrbite, da bo cev za odvod vode obrnjena navzgor, da umazanija iz umivalnika ne bi prišla v napravo.
Page 12
www.aeg.com12

6. PRIPOMOČKI

6.1 Na voljo na www.aeg.com/shop ali pri pooblaščenem trgovcu

Pazljivo preberite navodila, priložena dodatni opremi.
Samo ustrezna dodatna oprema, ki jo je odobrilo podjetje AEG, zagotavlja varnostne standarde naprave. Če uporabite neodobrene dele, reklamacijski zahtevki ne bodo veljavni.

6.2 Komplet pritrditvenih plošč

Če napravo namestite na podstavek, ki ni dodatna oprema, ki jo dobavi podjetje AEG, napravo pritrdite na pritrditvene plošče.
Pazljivo preberite navodila, priložena dodatni opremi.

6.3 Komplet za namestitev na pralni stroj

Sušilni stroj lahko postavite na pralni stroj samo s pravim kompletom za
namestitev na pralni stroj.
OPOZORILO!
Sušilnega stroja ne postavljajte pod pralni stroj. Preverite združljiv komplet za namestitev na pralni stroj, tako da preverite globino vaših naprav.
Page 13

7. UPRAVLJALNA PLOŠČA

2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
MIX

7.1 Opis nadzorne plošče

Vrtljiv gumb za izbiro programa
1
Prikazovalnik
2 3
Zakasnjen vklop tipka na dotik
4
Prihranek časa tipka na dotik
5
Izpiranje tipka za preskok
• Dodatno izpiranje možnost
• Samo izpiranje opcija
6
Tipka na dotik tipka na dotik Madeži/Predpranje tipka za preskok
7
SLOVENŠČINA 13
• Madež možnost
• Predpranje možnost
8
Protialergijski tipka na dotik Dodatna mehkoba Zamik
9
Ožemanje za znižanje hitrosti
10
centrifuge
11
Temp. tipka na dotik
12
Vklop/Izklop tipka na dotik

7.2 Prikazovalnik

Page 14
www.aeg.com14
Indikator utripa med preverjanjem količine perila.
Prikazovalnik največje količine perila. Utripa, ko količina perila presega največjo navedeno količino perila za izbrani program.
Indikator zaklenjenih vrat.
Indikator zamika vklopa.
Digitalni indikator lahko pokaže:
• Trajanje programa (npr. ).
• Čas zakasnitve (npr. ali ).
• Konec programa (
• Opozorilno kodo ( ).
Indikator faze pranja. Utripa med fazo predpranja in pranja.
Indikator izpiranja. Utripa med fazo izpiranja.
Funkcija Dodatno izpiranje. Ko nastavite dodatno izpiranje, se nad prikaže indikator .
Indikator faze ožemanja in črpanja. Utripa med fazo ožemanja in črpa‐ nja.
Indikator varovala za otroke.
).
Prikazovalnik temperature Indikator se prikaže, ko je nastavljeno hladno pranje.
Prikazovalnik hitrosti ožemanja.
Indikator funkcije brez ožemanja. Faza ožemanja je izklopljena.
Indikator Zadržano izpiranje.
Indikator Zelo tiho.
Indikator prihranka časa.

8. VRTLJIV GUMB IN TIPKE

8.1 Vklop/Izklop

S pritiskom te tipke nekaj sekund lahko vklopite ali izklopite napravo. Ob vklopu ali izklopu naprave se oglasita dva različna zvočna signala.
Ker funkcija stanja pripravljenosti samodejno izklopi napravo, da v
nekaterih primerih zmanjša porabo energije, boste morda morali ponovno vklopiti napravo.
Za dodatne podrobnosti si oglejte odstavek Stanje pripravljenosti v poglavju Vsakodnevna uporaba.
Page 15
SLOVENŠČINA 15

8.2 Uvod

Možnosti/funkcij se ne da izbrati pri vseh programih pranja. Preverite združljivost možnosti/funkcij s programi pranja v »Razpredelnici programov«. Možnost/ funkcija lahko izključuje drugo, v tem primeru vam naprava ne dopušča nastaviti nezdružljivih možnosti/funkcij skupaj. Prikazovalnik in tipke morajo biti vedno čisti in suhi.

8.3 Temp.

Ko izberete program pranja, naprava samodejno predlaga privzeto temperaturo.
Te tipke se dotikajte, dokler se na prikazovalniku ne prikaže želena temperatura.
Ko se na prikazovalniku prikažeta indikatorja in , naprava ne
segreva vode.

8.4 Ožemanje

Ko nastavite program, naprava samodejno nastavi najvišje dovoljeno število vrtljajev centrifuge.
To tipko pritiskajte za:
Znižanje števila vrtljajev centrifuge.
Na prikazovalniku se prikaže le število vrtljajev centrifuge, ki je na voljo pri nastavljenem programu.
Vklop funkcije Zadržano izpiranje.
Končno ožemanje se ne izvede. Voda zadnjega izpiranja se ne izčrpa in s tem prepreči mečkanje perila. Program pranja se konča z vodo v bobnu. Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena, boben pa se občasno obrne in na ta način zmanjša zmečkanost perila. Če želite vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Če se dotaknete tipke Tipka na dotik, naprava izvede fazo ožemanja in izčrpa vodo.
Naprava samodejno izčrpa vodo po približno 18 urah.
Vklop funkcije Zelo tiho. Vmesne faze in faza končnega ožemanja so ukinjene, program pa se konča z vodo v bobnu. To pomaga zmanjšati mečkanje. Na prikazovalniku se prikaže indikator
. Vrata ostanejo zaklenjena. Boben se občasno obrne in na ta način zmanjša zmečkanost perila. Če želite vrata odkleniti, morate izčrpati vodo. Ker je program zelo tih, je primeren za uporabo ponoči, ko je električna energija cenejša. Pri nekaterih programih se izpiranje izvaja z večjo količino vode. Če se dotaknete tipke Tipka na dotik, naprava izvede samo fazo črpanja.
Naprava samodejno izčrpa vodo po približno 18 urah.

8.5 Madeži/Predpranje

To tipko pritiskajte, da vklopite eno izmed dveh funkcij.
Na prikazovalniku se prikaže ustrezni indikator.
Madež To funkcijo izberite, če želite programu dodati fazo za odstranjevanje madežev, da močno umazano perilo ali perilo z madeži obdelate s sredstvom za odstranjevanje madežev.
V predelek vlijte sredstvo za odstranjevanje madežev. Sredstvo za odstranjevanje madežev bo dodano med ustrezno fazo programa pranja.
Ta funkcija ne deluje pri temperaturah pranja, nižjih od 40 °C.
Predpranje To funkcijo uporabite za dodajanje faze predpranja pri 30 °C pred pranjem.
Page 16
www.aeg.com16
Ta funkcija je priporočljiva za močno umazano perilo, še posebej, če vsebuje pesek, prah, blato in druge trdne delce.
Funkcija lahko podaljša trajanje programa.

8.6 Izpiranje

S to tipko lahko izberete eno izmed naslednjih funkcij:
• Dodatno izpiranje Funkcija Ta funkcija doda nekaj izpiranj glede na izbrani program pranja. Ta funkcija je uporabna za osebe, ki so alergične na ostanke pralnih sredstev, in na območjih z mehko vodo.
Ta funkcija malce podaljša trajanje programa.
• Preskok faze pranja - Funkcija Samo izpiranje
Naprava izvede samo faze izpiranja, ožemanja in črpanja izbranega programa.
Zasveti ustrezni indikator nad tipko.

8.7 Protialergijski

To funkcijo nastavite s programom za belo bombažno Bombaž perilo. Ko je funkcija izbrana, ne morete spremeniti temperature ali časa trajanja programa.
Funkciji Prihranek časa in Zelo tiho
nista na voljo. Zasveti ustrezni indikator nad tipko. Ta funkcija, ki zahvaljujoč fazi pranja v
kombinaciji s paro odstrani več kot 99,99 % bakterij in virusov, ohranja temperaturo nad 60 °C med celotno fazo pranja; zahvaljujoč parni faz dodatno deluje na vlakna, izboljšana faza izpiranja pa zagotavlja ustrezno odstranitev ostankov pralnega sredstva in mikroorganizmov. Ta funkcija zagotavlja tudi ustrezno zmanjšanje količine cvetnega prahu/alergenov.
Testirano za Staphylococcus aureus, Enterococcus faecium, Candida albicans, Pseudomonas aeruginosa in MS2 Bacteriophage na zunanjem testu, ki ga je opravil Swissatest Testmaterialien AG leta 2021 (Poročilo o preizkusu št. 202120117).

8.8 Prihranek časa

S to funkcijo lahko skrajšate trajanje programa.
• Če je perilo normalno ali malo umazano, je priporočljivo skrajšati program pranja. Enkrat se dotaknite te tipke, da skrajšate trajanje.
• V primeru manjše količine perila se te tipke dotaknite dvakrat, da nastavite izredno hiter program.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.

8.9 Dodatna mehkoba

Funkcijo Dodatna mehkoba nastavite za zagotovitev popolne porazdelitve mehčalca in bolj mehko perilo.
Ta funkcija malce podaljša trajanje programa.

8.10 Zakasnjen vklop

S to funkcijo lahko vklop programa premaknete na ustreznejši čas.
Pritiskajte tipko za nastavitev želenega zamika. Čas narašča po korakih 30 minut do 90 minut in od dveh do 20 ur.
Po pritisku tipke Tipka na dotik se na prikazovalniku prikažeta indikator in
izbrana vrednost zamika vklopa, naprava pa začne z odštevanjem.

8.11 Tipka na dotik

Dotaknite se tipke Tipka na dotik za začetek, zaustavitev naprave ali prekinitev trenutnega programa.
Page 17

9. PROGRAMI

9.1 Tabela programov

Programi pranja
Program Opis programa
Eco 40-60 Belo in barvno obstojno bombažno perilo. Običajno umaza‐
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
Oblačila za aktivnosti na prostem
SLOVENŠČINA 17
no perilo. Poraba energije se zmanjša, trajanje programa pra‐ nja pa podaljša, s čimer so zagotovljeni dobri rezultati pranja.
Belo in barvasto bombažno perilo močno in običajno uma‐ zano bombažno perilo.
Sintetično ali mešano perilo. Običajno umazano perilo.
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in mešano perilo, ki zahteva bolj nežno pranje. Običajno in manj uma‐
zano perilo.
Volneno perilo za strojno in ročno pranje ter drugo perilo s simbolom za »ročno pranje«1).
Ne uporabljajte mehčalca in se prepričajte, da v predalu za pralno sredstvo ni ostankov meh‐ čalca.
Oblačila, ki jih nosite zunaj, tehnična, športna oblačila, vo‐ doodporne in zrakoprepustne jakne, jakne z odstranljivim flisom ali notranjo podlogo. Priporočena količina perila je 2,5
kg. Ta program je mogoče uporabiti tudi kot obnovitveni cikel za vodoodbojna oblačila, posebej zasnovan za oblačila s hidro‐ fobno prevleko. Za izvedbo obnovitvenega cikla za vodoodboj‐ na oblačila nadaljujte na naslednji način:
• Pralno sredstvo nalijte v predelek
• V predelek predala za mehčalec nalijte posebno sred‐ stvo za obnovitev vodoodbojnih oblačil.
• Zmanjšajte količino perila na 1 kg.
.
Za še boljši učinek sredstva za obnovitev vo‐ doodbojnih oblačil oblačila posušite v sušilnem stroju, tako da nastavite program sušenja Ob‐ lačila za aktivnosti na prostem (če je na voljo in če je na etiketi za nego perila navedeno, da je dovoljeno sušenje v sušilnem stroju).
20 min 3 kg
Prešita odeja
Malo umazana ali enkrat nošena bombažna in sintetična oblačila.
Odeja iz sintetike, podložena oblačila, prešite odeje, pu‐ hovke in podobno perilo.
Page 18
www.aeg.com18
Program Opis programa
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
1)
Med tem ciklom se boben obrača počasi, da je zagotovljeno nežno pranje. Morda bo videti, kot da se
boben ne obrača ali se ne obrača pravilno, a to je normalno za ta program.
2)
Za zmanjšanje pomečkanosti perila ta cikel regulira temperaturo vode ter izvede nežno pranje in ože‐
manje. Naprava doda nekaj izpiranj.
Sintetično perilo, ki ga je treba nežno oprati. Običajno in malo umazano perilo.
2)
Vse tkanine razen volnenih in občutljivih. Za ožemanje peri‐ la in črpanje vode iz bobna.
Temperatura programa, najvišje število vrtljajev centrifuge in največja količina perila
Program
Eco 40-60
Privzeta tempe‐ ratura Temperaturno območje
1)
40 °C
Referenčna hitrost ožemanja Razpon hitrosti ože‐ manja
1400 obr./min 1400 obr./min – 400
Največja količina
perila
obr./min
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
Oblačila za aktivnosti na prostem
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
40 °C 95 °C – Hladno
40 °C 60 °C – Hladno
30 °C 40 °C – Hladno
40 °C 40 °C – Hladno
30 °C 40 °C – Hladno
30 °C 40 °C – 30 °C
40 °C 60 °C – Hladno
40 °C 60 °C – Hladno
1400 obr./min 1400 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
1200 obr./min 1200 obr./min – 400 obr./min
800 obr./min 800 obr./min – 400 obr./min
800 obr./min 800 obr./min – 400 obr./min
1,5 kg
2,5 kg
1 kg
8 kg
8 kg
3 kg
2 kg
2)
3)
3 kg
3 kg
3 kg
Page 19
SLOVENŠČINA 19
Privzeta tempe‐
Program
ratura Temperaturno območje
Ožemanje/Črpanje
1)
Glede na Uredbo komisije (EU) 2019/2023 lahko ta program pri 40 °C skupaj v istem ciklu opere obi‐ čajno umazano bombažno perilo, za katerega je proizvajalec navedel, da je primerno za pranje pri 40 °C ali 60 °C.
Za doseženo temperaturo v perilu, trajanje programa in druge podatke si oglejte poglavje »Vrednosti porabe«. Najučinkovitejši programi v smislu porabe energije so običajno tisti, ki delujejo pri nižjih temperaturah in trajajo dlje.
2)
Program pranja.
3)
Program pranja in impregnacijska faza.
4)
Nastavite hitrost ožemanja. Prepričajte se, da ustreza vrsti tkanine, ki jo perete. Če nastavite funkcijo Brez ožemanja, je na voljo le faza črpanja.
4)
-
Referenčna hitrost ožemanja Razpon hitrosti ože‐ manja
1400 obr./min 1400 obr./min
Največja količina
perila
8 kg
Kompatibilnost programskih možnosti
MOŽNOSTI
Ožemanje
Madež
Predpranje
Eco 40-60
PROGRAM
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
Oblačila za aktivnosti na prostem
1)
Page 20
www.aeg.com20
Eco 40-60
PROGRAM
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
MOŽNOSTI
Dodatno izpiranje
Samo izpiranje
Protialergijski
Prihranek časa
Zakasnjen vklop
2)
Oblačila za aktivnosti na prostem
Dodatna mehkoba
1)
Ta funkcija ne deluje pri temperaturah, nižjih od 40 °C.
2)
Če nastavite najkrajše trajanje, priporočamo, da zmanjšate količino perila. Napravo je mogoče povsem
napolniti, vendar so lahko rezultati pranja manj zadovoljivi.
Ustrezna pralna sredstva za programe pranja
Tekoče
pralno
sredstvo
za barva‐
sto perilo
Občutljivo
volneno pe‐
rilo
Posebno
Program
Univerzalni
1)
prašek
Univerzal‐ no tekoče
pralno
sredstvo
Eco 40-60 -- --
Bombaž
-- --
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
-- --
-- -- --
-- -- --
Page 21
SLOVENŠČINA 21
Tekoče
pralno
sredstvo
za barva‐
sto perilo
Občutljivo
volneno pe‐
1)
Univerzal‐
no tekoče
pralno
sredstvo
Program
Oblačila za aktiv‐ nosti na prostem
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
1)
Pri temperaturah, višjih od 60 °C, je priporočena uporaba praška.
Univerzalni
prašek
-- -- --
-- -- --
-- -- --
-- --
▲ = Priporočeno -- = Ni priporočeno

9.2 Woolmark Wool Care - modra

Postopek pranja volne tega stroja so odobrili pri podjetju Woolmark za pranje volnenih ob‐ lačil z oznako za Zročno pranje«, pod pogo‐ jem, da so izdelki oprani v skladu z navodili na etiketi oblačila in tistimi, ki jih je izdal proiz‐ vajalec tega pralnega stroja. M1511 Woolmarkov simbol je certifikacijska znamka v številnih državah.
Posebno
rilo

10. NASTAVITVE

10.1 Varovalo za otroke

S to funkcijo lahko otrokom preprečite igranje z upravljalno ploščo.
• Za vklop/izklop te funkcije se
približno šest sekund sočasno dotikajte indikator ne prižge/ugasne na
prikazovalniku.
To funkcijo lahko vklopite:
• Po dotiku gumba Tipka na dotik
vse tipke in vrtljiv gumb za izbiro programa so izklopljeni (razen tipke
Vklop/Izklop ).
gumbov dokler se
• Preden se dotaknete gumba Tipka na dotik se naprava ne more prižgati.
Naprava po tem, ko jo izklopite, ohrani izbiro te funkcije.

10.2 Zvočni signali

Za izklop zvočnih signalov ob zaključku programa se za približno 3 sekunde
sočasno dotaknite tipk in
:
Protialergijski
Zvočni signali se še naprej oglašajo v primeru napake pri delovanju naprave.
.
Page 22
www.aeg.com22

10.3 Trajno dodatno izpiranje

S to funkcijo lahko trajno nastavite dodatno izpiranje, ko nastavite nov program.

11. PRED PRVO UPORABO

1. Poskrbite za odstranitev vseh transportnih vijakov z naprave.
2. Prepričajte se, da je na voljo električno napajanje in da je pipa odprta.
3. V predelek, označen z , vlijte majhno količino pralnega sredstva.

12. VSAKODNEVNA UPORABA

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

12.1 Vklop naprave

1. Vtaknite vtič v vtičnico.
2. Odprite pipo.
3. Nekaj sekund pritiskajte tipko Vklop/ Izklop , da vklopite napravo.
Oglasi se kratek zvočni signal (če je vklopljen). Naprava samodejno predlaga privzeti program. Zasveti ustrezni indikator.
Na prikazovalniku se prikažejo največja količina perila, privzeta temperatura, privzeto število vrtljajev centrifuge, indikatorji faz programa in trajanje programa.

12.2 Vstavljanje perila

1. Odprite vrata naprave.
2. Oblačila stresite, preden jih daste v napravo.
3. Posamezne kose perila enega za drugim vstavite v boben.
Pazite, da v boben ne boste dali preveč perila.
4. Dobro zaprite vrata.
• Za vklop/izklop te funkcije se sočasno dotikajte tipk in , dokler
ne zasveti/ugasne ustrezni indikator. Na prikazovalniku se prikaže nad
4. Nastavite in vklopite program za
bombaž pri najvišji temperaturi brez
perila v bobnu.
Na ta način iz bobna in kadi odstranite vso morebitno umazanijo.
POZOR!
Pazite, da se perilo ne bo ujelo med tesnilo in vrata. Obstaja nevarnost iztekanja vode ali poškodbe perila.
POZOR!
Zaradi pranja zelo mastnih madežev se lahko poškodujejo gumijasti deli pralnega stroja.
Page 23

12.3 Dodajanje pralnega sredstva in dodatkov

Predelek za predpranje, program namakanja ali sredstvo za odstranjevanje madežev.
Predelek za fazo pranja.
Predelek za tekoče dodatke (mehčalec, škrob).
Najvišja raven za tekoče dodatke.
Loputa za pralni prašek ali tekoče pralno sredstvo.
SLOVENŠČINA 23
2. Ročico potisnite navzdol, da odstranite predal.
3. Če želite uporabiti prašek, obrnite loputo navzgor.
4. Če želite uporabiti tekoče pralno sredstvo, obrnite loputo navzdol.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže pralnih sredstev, a priporočamo, da ne prekoračite najvišje
navedene ravni ( ). Ta količina zagotavlja najboljše rezultate pranja.
Po potrebi po pranju iz predala za pralno sredstvo odstranite ostanke pralnega sredstva.

12.4 Preverjanje položaja lopute za pralno sredstvo

1. Predal za pralno sredstvo izvlačite, dokler se ne ustavi.
Ko je loputa v položaju NAVZDOL:
• Ne uporabljajte želatinastih ali gostih tekočih pralnih sredstev.
• Ne prekoračite količine tekočega pralnega sredstva, označene na loputi.
• Ne nastavite faze predpranja.
• Ne nastavite funkcije zamika vklopa.
5. Izmerite ustrezno količino pralnega sredstva in mehčalca.
6. Pazljivo zaprite predal za pralno sredstvo.
Page 24
www.aeg.com24
Loputa se med zapiranjem predala ne sme zatikati.

12.5 Nastavitev programa

1. Obrnite gumb za izbiro programa, da izberete želeni program pranja. Zasveti ustrezen programski indikator.
Indikator tipke Tipka na dotik utripa. Na prikazovalniku se prikažejo največja navedena količina perila za program, privzeta temperatura, privzeto število vrtljajev centrifuge, indikatorji faze pranja (ko je na voljo) in trajanje programa.
2. Če želite spremeniti temperaturo in/ali število vrtljajev centrifuge, se dotaknite ustrezne tipke.
3. Po potrebi z dotikom ustreznih tipk nastavite eno ali več funkcij. Na prikazovalniku se prikažejo ustrezni indikatorji, informacije pa se skladno spremenijo.
V primeru, da izbira ni mogoča, se ne prikaže noben indikator in oglasi se zvočni signal.
12.6 Zagon programa z
zamikom vklopa
1. Pritiskajte, dokler se na prikazovalniku ne prikaže želeni
zamik vklopa. Zasveti indikator .
2. Dotaknite se tipke Tipka na dotik
Naprava začne z odštevanjem časa zamika vklopa. Po koncu odštevanja se program zažene.
Ob koncu odštevanja se začne preverjanje količine perila ProSense.

Preklic zamika vklopa po začetku odštevanja

Za preklic zamika vklopa:
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik , da prekinete delovanje naprave. Utripa ustrezni indikator.
2. Pritiskajte tipko Zakasnjen vklop , dokler se na prikazovalniku ne
prikaže .
3. Ponovno se dotaknite tipke Tipka na dotik , da takoj zaženete program.

Sprememba zamika vklopa po začetku odštevanja

Za spremembo zamika vklopa:
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik , da prekinete delovanje naprave. Utripa ustrezni indikator.
2. Pritiskajte tipko Zakasnjen vklop, dokler se na prikazovalniku ne prikaže želeni zamik vklopa.
3. Ponovno se dotaknite tipke Tipka na dotik
odštevanje.
, da začnete novo

12.7 Zagon programa

Dotaknite se Tipka na dotik tipke , da vklopite program.
Povezani indikator preneha utripati in sveti. Program se zažene, pokrov je zaklenjen. Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Preden se naprava napolni z vodo, lahko kratek čas deluje odtočna črpalka.
.
12.8 Zaznavanje količine
perila ProSense
Trajanje programa na prikazovalniku navaja
srednjo/veliko količino perila.
Po pritisku tipke Tipka na dotik indikator največje navedene količine
perila ugasne, indikator utripati, ProSense pa začne z zaznavanjem količine perila:
1. Naprava zazna količino perila v prvih 30 sekundah: indikator
utripata, boben pa se na kratko
ure obrne.
začne
in dvopičje
Page 25
SLOVENŠČINA 25
2. Po koncu zaznavanja količine perila indikator ugasne, dvopičje pa
preneha utripati. Trajanje programa se ustrezno prilagodi in se lahko podaljša ali skrajša. Po nadaljnjih 30 sekundah se začne polnjenje z vodo.
Po koncu zaznavanja količine perila, v
primeru prevelike napolnjenosti bobna, na prikazovalniku utripa indikator
:
V tem primeru je mogoče za 30 sekund prekiniti delovanje naprave in odstraniti odvečno perilo.
Ko odstranite odvečno perilo, se dotaknite tipke Tipka na dotik
ponovno zaženete program. Fazo ProSense lahko ponovite do trikrat (glejte točko 1).
Pomembno! Če količine perila ne zmanjšate, se program pranja kljub prekomerni napolnjenosti bobna vseeno začne. V tem primeru ni mogoče zagotoviti najboljših rezultatov pranja.
Približno 20 minut po začetku programa je mogoče ponovno nastaviti čas trajanja glede na zmogljivost perila za vpijanje vode.
Zaznavanje ProSense se izvede samo pri celotnih programih pranja (ko ni izbrana faza preskoka).
ProSense ni na voljo pri nekaterih programih, kot so: Volna/Svila, programi s kratkimi cikli in brez faze pranja.
, da
12.9 Indikatorji faz
programov
Ko se program začne, utripa indikator trenutne faze, indikatorji drugih faz pa svetijo.
Npr. izvaja se faza pranja ali predpranja:
Ko se faza konča, ustrezen indikator preneha utripati in sveti. Utripati začne indikator naslednje faze.
Npr. izvaja se faza izpiranja: .

12.10 Prekinitev programa in spreminjanje funkcij

Med izvajanjem programa lahko spremenite samo nekatere funkcije:
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik
Utripa ustrezni indikator.
2. Spremenite funkcije. Informacije na prikazovalniku se skladno spreminjajo.
3. Ponovno se dotaknite tipke Tipka na dotik .
Program pranja se nadaljuje.
12.11 Preklic trenutnega
programa
1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za preklic programa in izklop naprave.
2. Ponovno pritisnite tipko Vklop/Izklop
za vklop naprave.
Sedaj lahko nastavite nov program pranja.
Če se je faza ProSense že izvedla in se je polnjenje z vodo že začelo, se zažene nov program brez ponovitve faze ProSense. Voda in pralno sredstvo se ne izčrpata, da se prepreči odpad. Na prikazovalniku se prikaže najdaljše trajanje programa in to se posodobi približno 20 minut po začetku novega programa.
12.12 Odpiranje vrat ­Dodajanje oblačil
Med izvajanjem programa ali zamika vklopa so vrata naprave zaklenjena.
.
.
Page 26
www.aeg.com26
Če sta temperatura in raven vode v bobnu previsoki in/ali se boben še vedno vrti, ne morete odpreti vrat.
1. Dotaknite se tipke Tipka na dotik .
Na prikazovalniku ustrezen indikator zaklenjenih vrat ugasne.
2. Odprite vrata naprave. Po potrebi dodajte ali odstranite perilo.
3. Zaprite vrata in se dotaknite tipke Tipka na dotik .
Izvajanje programa ali zamika vklopa se nadaljuje.
4. Vrata lahko odprete po koncu programa ali pa nastavite program/ funkcijo ožemanja ali črpanja in nato
pritisnite tipko Tipka na dotik
.

12.13 Konec programa

Ob koncu programa se naprava samodejno izklopi. Oglasijo se zvočni signali (če so vklopljeni).
Na prikazovalniku začnejo svetiti vsi indikatorji faze pranja, časovno področje
pa prikazuje .
Indikator tipke Tipka na dotik ugasne.
Vrata se odklenejo, indikator pa ugasne.
1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za izklop naprave.
Pet minut po koncu programa funkcija varčevanja z energijo samodejno izklopi napravo.
Ob ponovnem vklopu naprave se na prikazovalniku prikaže konec zadnjega izbranega programa. Z obračanjem gumba za izbiro programa nastavite nov program.
2. Iz naprave odstranite perilo.
3. Preverite, ali je boben prazen.
4. Vrata in predal za pralno sredstvo pustite priprta, da preprečite nastajanje plesni in neprijetnih vonjav.
5. Zaprite pipo.
12.14 Izčrpanje vode po
koncu programa
Če ste izbrali program ali funkcijo, ki ne izčrpa vode zadnjega izpiranja, je program končan, a:
• Se na prikazovalniku prikažejo
indikator , indikator funkcije ali
in indikator zaklenjenih vrat .
Utripa indikator trenutne faze .
• Se boben še vedno obrača v rednih
intervalih in na ta način prepreči mečkanje perila.
• Vrata ostanejo zaklenjena.
• Če želite odpreti vrata, morate izčrpati
vodo:
1. Po potrebi se dotaknite tipke Ožemanje , da znižate število
vrtljajev centrifuge, ki ga predlaga naprava.
2. Dotaknite se tipke Tipka na dotik
• Če ste nastavili , naprava
izčrpa vodo in zažene centrifugo.
• Če ste nastavili , naprava samo
izčrpa vodo. Indikator funkcije ali ugasne, indikator pa utripa in nato ugasne.
3. Ko je program zaključen in indikator
zaklenjenih vrat odprete vrata.
4. Nekaj sekund pritiskajte tipko Vklop/
Izklop , da izklopite napravo.
V vsakem primeru naprava samodejno izčrpa vodo po približno 18 urah.
ugasne, lahko
:
Page 27
SLOVENŠČINA 27

12.15 Funkcija stanja pripravljenosti

Funkcija stanja pripravljenosti samodejno izklopi napravo za zmanjšanje porabe energije v naslednjih primerih:
• Ko naprave ne uporabljate pet minut, preden se dotaknete tipke Tipka na dotik.
Pritisnite tipko Vklop/Izklop ponoven vklop naprave.
• Pet minut od konca programa pranja. Pritisnite tipko Vklop/Izklop za
ponoven vklop naprave.

13. NAMIGI IN NASVETI

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

13.1 Vstavljanje perila

• Perilo razdelite na: belo, barvno, sintetično, občutljivo in volneno.
• Upoštevajte navodila za pranje, ki se nahajajo na etiketah za vzdrževanje perila.
• Belega in barvnega perila ne perite skupaj.
• Nekatero barvno perilo se pri prvem pranju razbarva. Priporočamo, da ga prvih nekaj pranj perete ločeno.
• Večslojno, volneno perilo in perilo s poslikavami obrnite z notranjo stranjo navzven.
• Predhodno poskrbite za trdovratne madeže.
• Trdovratne madeže odstranite s posebnim pralnim sredstvom.
• Bodite previdni z zavesami. Snemite kaveljčke in dajte zavese v pralno vrečo ali prevleko za blazino.
• Zelo majhna količina perila lahko povzroči težave z uravnoteženostjo pri centrifugi, kar vodi do prekomernih tresljajev. Če pride do tega:
a. prekinite program in odprite vrata
(oglejte si poglavje »Vsakodnevna uporaba«),
b. ročno porazdelite perilo, tako da
bodo kosi perila enakomerno porazdeljeni po kadi,
za
Na prikazovalniku se prikaže konec zadnjega nastavljenega programa. Z obračanjem gumba za izbiro programa nastavite nov program.
Če nastavite program ali funkcijo, ki se konča z vodo v bobnu, funkcija stanja pripravljenosti ne izklopi naprave in vas na ta način opozori, da je treba izčrpati vodo.
c. pritisnite tipko Tipka na dotik.
Centrifuga se nadaljuje.
• Zapnite gumbe na prevlekah za blazine, zadrge, sponke in kaveljčke. Zapnite pasove, zavežite vrvice, vezalke, trakove in vse druge ohlapne predmete.
• Ne perite nezarobljenega ali strganega perila. Za pranje majhnih predmetov (kosov perila) in/ali občutljivega perila (npr. nedrčkov z lokom, pasov, hlačnih nogavic, vezalk, trakov itd.) uporabite pralno vrečo.
• Izpraznite žepe in razgrnite oblačila.
Page 28
www.aeg.com28

13.2 Trdovratni madeži

Za nekatere madeže voda in pralno sredstvo nista dovolj.
Priporočamo, da te madeže odstranite, preden daste perilo v napravo.
Na voljo so posebna sredstva za odstranjevanje madežev. Uporabite posebno sredstvo za odstranjevanje madežev, ki je primerno za vrsto madeža in tkanine.

13.3 Vrsta in količina pralnega sredstva

Izbira pralnega sredstva in uporaba prave količine vplivata na učinkovitost pranja, zmanjšujeta pa tudi odpadke in pomagata varovati okolje:
• Uporabljajte samo pralna in druga sredstva, ki so posebej namenjena pranju v pralnem stroju. Najprej upoštevajte naslednja splošna pravila:
– pralni praški za vse vrste tkanin,
razen občutljivih. Za belo perilo in razkuževanje perila uporabljajte pralni prašek, ki vsebuje belilo,
– tekoča pralna sredstva, po
možnosti za programe pranja pri nižjih temperaturah (največ 60 °C) za vse vrste tkanin ali posebne samo za volno.
• Izbira in količina pralnega sredstva sta odvisni od: vrste tkanine (občutljivo perilo, volneno perilo, bombaž itd.), barve oblačil, teže perila, stopnje umazanosti, temperature pranja in trdote vode.
• Upoštevajte navodila z embalaže pralnih ali drugih sredstev in pazite, da ne prekoračite najvišje navedene
ravni ( ).
• Ne mešajte različnih vrst pralnih sredstev.
• Uporabite manj pralnega sredstva, če:
– perete manjšo količino perila, – je perilo manj umazano, – se pralno sredstvo med pranjem
zelo peni.
• Tablete ali kapsule pralnega sredstva vedno vstavite v boben, ne v predal za pralno sredstvo.
Premajhna količina pralnega sredstva lahko povzroči naslednje:
• nezadovoljive rezultate pranja,
• posivitev perila,
• mastna oblačila,
• plesen v napravi.
Prevelika količina pralnega sredstva lahko povzroči naslednje:
• penjenje,
• slabši učinek pranja,
• slabše izpiranje,
• večji negativni vpliv na okolje.

13.4 Namigi za ekološko pranje

Za prihranek vode, energije in pomoč pri zaščiti okolja, vam priporočamo da sledite naslednjim korakom:
Običajno umazano perilo lahko perete brez predpranja in tako prihranite pralno sredstvo, vodo in čas (s tem varujete tudi okolje!).
• Če napravo napolnite z največjo
količino perila, ki je navedena za vsak program, zmanjšate porabo energije in porabo vode.
• Z ustrezno predhodno obdelavo lahko odstranite madeže in določeno stopnjo umazanije; perilo lahko nato operete pri nižji temperaturi.
• Za pravo količino pralnega sredstva si oglejte količino, ki jo predlaga proizvajalec pralnega sredstva, in preverite trdoto vode vašega domačega sistema. Oglejte si »Trdota vode«.
• Nastavite najvišje število vrtljajev
centrifuge za izbrani program pranja, preden perilo sušite v sušilnem stroju. Na ta način prihranite energijo
med sušenjem!

13.5 Trdota vode

Če je trdota vode na vašem območju visoka ali srednja, priporočamo, da uporabite sredstvo za mehčanje vode. Na območjih z mehko vodo uporaba sredstva za mehčanje vode ni potrebna.
Za informacije o trdoti vode v vašem kraju se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
Uporabite pravo količino sredstva za mehčanje vode. Upoštevajte navodila z embalaže izdelka.
Page 29

14. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

SLOVENŠČINA 29
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

14.1 Razpored občasnega čiščenja

Občasno čiščenje pomaga podaljšati življensko dobo naprave.
Po koncu vsakega programa naj ostanejo vrata in predal za pralno sredstvo malo priprta, da omogočite kroženje zraka in posušite notranjost naprave: na ta način preprečite nastajanje plesni in neprijetnih vonjav.
Če naprave ne uporabljate dalj časa: zaprite pipo in izključite napravo.
Orientacijski razpored občasnega čiščenja:
Odstranjevanje vod‐ nega kamna
Vzdrževalno pranje Enkrat mesečno
Čiščenje tesnila vrat Vsaka dva meseca
Čiščenje bobna Vsaka dva meseca
Čiščenje predala za pralno sredstvo
Čiščenje filtra od‐ točne črpalke
Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in fil‐ tra v ventilu
V naslednjih odstavkih je razloženo, kako morate čistiti vsak del.
Dvakrat letno
Vsaka dva meseca
Dvakrat letno
Dvakrat letno

14.2 Odstranjevanje tujkov

Pred zagonom programa preverite, ali so vsi žepi prazni in ohlapni predmeti zapeti. Oglejte si »Polnjenje stroja« v »Namigi in nasveti«.
Odstranite vse tujke (kot so kovinske sponke, gumbi, kovanci itd.), ki jih morda
najdete za tesnilom vrat, v filtrih in bobnu. Oglejte si odstavke »Tesnilo vrat z zbiralnim utorom«, »Čiščenje bobna«, »Čiščenje odtočne črpalke« in »Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu«. Po potrebi se obrnite na pooblaščeni servisni center.

14.3 Čiščenje zunanjih površin

Napravo čistite le z blagim milom in toplo vodo. Povsem posušite vse površine. Ne uporabljajte grobih gobic ali abrazivnih materialov.
POZOR!
Ne uporabljajte alkohola, topil ali kemičnih izdelkov.
POZOR!
Kovinskih površin ne čistite s čistili na osnovi klora.

14.4 Odstr. vodnega kamna

Če je trdota vode na vašem območju visoka ali srednja, priporočamo, da uporabite sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna za pralne stroje.
Redno pregledujte boben, da preverite morebitno prisotnost vodnega kamna.
Običajna pralna sredstva že vsebujejo sredstva za mehčanje vode, a priporočamo, da občasno zaženete program s praznim bobnom in sredstvom za odstranjevanje vodnega kamna.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže izdelka.

14.5 Vzdrževalno pranje

Pri programih z nizko temperaturo je možno, da nekaj pralnega sredstva ostane v bobnu. Redno izvajajte vzdrževalna pranja. To storite na naslednji način:
• Iz bobna odstranite vse perilo.
Page 30
2
1
www.aeg.com30
• Izberite program za bombaž z najvišjo temperaturo ali pa uporabite program Čiščenje stroja, če je na voljo. V prazen boben natresite majhno količino praška, da izperete morebitne ostanke.

14.6 Tesnilo na vratih

Ta naprava ima samočistilni odtočni sistem, ki lahka vlakna, odpadla z
oblačil, odplakne z vodo. Redno pregledujete tesnilo. Kovance, gumbe in druge majhne predmete lahko odstranite ob koncu programa.
Po potrebi ga očistite s čistilnim sredstvom, ki vsebuje amonijak, ne da bi opraskali površino tesnila.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže izdelka.
tvorbe plesni v predalu za pralno sredstvo občasno opravite naslednji postopek čiščenja:
1. Odprite predal. Pritisnite jeziček navzdol, kot prikazuje slika, in ga izvlecite.
2. Za pomoč pri čiščenju odstranite zgornji del predelka za dodatke in ga izperite pod tekočo toplo vodo, da odstranite morebitne ostanke nakopičenega pralnega sredstva. Po čiščenju zgornji del namestite nazaj.

14.7 Čiščenje bobna

Redno pregledujte boben, da preprečite nabiranje delcev rje.
Za popolno čiščenje:
1. Očistite boben s posebnim čistilom za nerjavno jeklo.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže izdelka.
2. Zaženite kratek program za bombaž pri visoki temperaturi ali uporabite program Čiščenje stroja, če je na voljo. V prazen boben natresite majhno količino praška, da izperete morebitne ostanke.
14.8 Čiščenje predala za
pralno sredstvo
Za preprečitev morebitnih ostankov praška ali strjenega mehčalca in/ali
3. Prepričajte se, da so z zgornjega in spodnjega dela odprtine odstranjeni vsi ostanki pralnega sredstva. Odprtino očistite z majhno krtačko.
Page 31
4. Predal za pralno sredstvo vstavite v
1
2
180˚
vodila in ga zaprite. Zaženite program izpiranja brez perila v bobnu.

14.9 Čiščenje odtočne črpalke

OPOZORILO!
Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
Redno pregledujte filter odtočne črpalke in poskrbite, da bo čist.
SLOVENŠČINA 31
2. Pod dostop do odtočne črpalke postavite ustrezno posodo za zbiranje iztekajoče vode.
3. Izvlecite žleb navzdol. V bližini imejte krpo za brisanje vode, ki bo iztekla ob odstranitvi filtra.
Odtočno črpalko očistite, če:
• Naprava ne izčrpa vode.
• Se boben ne obrača.
• Naprava oddaja nenavadne zvoke zaradi blokade odtočne črpalke.
• Se na prikazovalniku izpiše opozorilna koda .
OPOZORILO!
• Filtra ne odstranjujte, medtem ko naprava deluje.
• Črpalke ne čistite, če je voda v napravi vroča. Počakajte, da se voda ohladi.
Črpalko očistite na naslednji način:
1. Odprite pokrov črpalke.
4. Obrnite filter za 180 stopinj v nasprotni smeri urnega kazalca, da ga odprete, a ne odstranite. Pustite, da voda izteče.
5. Ko je posoda polna vode, filter obrnite nazaj in izpraznite posodo.
6. Ponavljajte koraka 4 in 5, dokler voda ne preneha iztekati.
7. Obrnite filter v nasprotni smeri urnega kazalca in ga odstranite.
Page 32
2
1
2
1
2
1
1
1
2
3
www.aeg.com32
8. Po potrebi iz odprtine filtra odstranite kosme in predmete.
9. Preverite, ali se rotor črpalke vrti. Če se ne, se obrnite na pooblaščeni servisni center.
10. Filter očistite pod tekočo vodo.
12. Zaprite pokrov črpalke.

14.10 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu

Občasno je priporočljivo očistiti filtre cevi za dovod vode in ventila, da odstranite ostanke, ki so se sčasoma nabrali:
1. S pipe snemite cev za dovod vode in očistite filter.
11. Filter z obračanjem v smeri urnega kazalca namestite nazaj v posebna vodila. Filter morate priviti pravilno, da preprečite iztekanja.
2. Odstranite cev za dovod vode z naprave, tako da odvijete matico.
Page 33
3. Z zobno ščetko očistite filter ventila,
45°
20°
ki se nahaja na hrbtni strani naprave.
4. Ko cev priključujete nazaj na hrbtno stran naprave, jo obrnite levo ali desno (ne navpično), odvisno od položaja pipe.
SLOVENŠČINA 33

14.11 Črpanje v sili

Če naprava ne more izčrpati vode, opravite isti postopek, ki je opisan v odstavku »Čiščenje odtočne črpalke«. Po potrebi očistite črpalko.

14.12 Zaščita pred zmrzaljo

Če je naprava nameščena na mestu, kjer je lahko temperatura okrog 0 °C ali pade pod ničlo, odstranite preostalo vodo iz cevi za dovod vode in odtočne črpalke.
1. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
2. Zaprite pipo.
3. Konca cevi za dovod vode položite v posodo in pustite, da voda odteče iz cevi.
4. Izpraznite odtočno črpalko. Oglejte si postopek za črpanje v sili.
5. Ko je odtočna črpalka prazna, znova namestite cev za dovod vode.
OPOZORILO!
Pred ponovno uporabo naprave se prepričajte, da je temperatura višja od 0 °C. Proizvajalec ni odgovoren za škodo, nastalo zaradi nizkih temperatur.

15. ODPRAVLJANJE TEŽAV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
Page 34
www.aeg.com34

15.1 Opozorilne kode in možne okvare

Naprava se ne zažene oz. se ustavi med delovanjem. Najprej poskusite najti rešitev težave (oglejte si razpredelnice).
OPOZORILO!
Pred kakršnimi koli preverjanji izklopite napravo.
Pri nekaterih težavah se na prikazovalniku prikaže opozorilna koda, tipka Tipka na dotik pa lahko nepretrgoma utripa:
Težava Možna rešitev
• Preverite, ali je pipa odprta.
Naprava se ne napolni z vodo pravilno.
Naprava ne izčrpa vo‐ de.
Vrata naprave so od‐ prta ali niso pravilno zaprta.
Notranja napaka. Ni komunikacije med elektronskimi elementi naprave.
Električno napajanje je nestabilno.
Vklopljen je zaščitni si‐ stem za zaporo vode.
• Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te informa‐ cije se obrnite na krajevno vodovodno podjetje.
• Prepričajte se, da pipa ni zamašena.
• Prepričajte se, da cev za dovod vode ni prepognjena, poško‐ dovana ali ukrivljena.
• Preverite, ali je cev za dovod vode pravilno priključena.
• Prepričajte se, da filter v cevi za dovod vode in filter v ventilu nista zamašena. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Prepričajte se, da sifon ni zamašen.
• Prepričajte se, da cev za odvod vode ni prepognjena ali ukriv‐ ljena.
• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamašen. Po potrebi oči‐ stite filter. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Preverite, ali je cev za odvod vode pravilno priključena.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili program brez faze črpanja.
• Nastavite program črpanja, če ste nastavili funkcijo, ki se za‐ ključi z vodo v kadi.
• Prepričajte se, da so vrata dobro zaprta.
• Program se ni zaključil pravilno ali pa se je naprava prezgodaj ustavila. Napravo izklopite in jo ponovno vklopite.
• Če se ponovno prikaže opozorilna koda, se obrnite na poobla‐ ščeni servisni center.
• Počakajte, da se električno napajanje stabilizira.
• Izklopite napravo in zaprite pipo. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.
Page 35
Če se na prikazovalniku prikažejo druge opozorilne kode, izklopite in vklopite napravo. Če se težava nadaljuje, se obrnite na pooblaščeni servisni center. V primeru različnih težav s pralnim strojem preverite spodnjo razpredelnico glede možnih rešitev.
Težava Možna rešitev
• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen v vtičnico.
• Poskrbite, da bodo vrata naprave zaprta.
• Prepričajte se, da v omarici z varovalkami ni poškodovane va‐
Program se ne zaže‐
ne.
rovalke.
• Morate se dotakniti tipke Tipka na dotik .
• Če je nastavljen zamik vklopa, nastavitev prekličite ali poča‐ kajte, da se odštevanje konča.
• Izklopite funkcijo Varovalo za otroke, če je vklopljena.
• Preverite položaj gumba pri izbranem programu.
Naprava se napolni z vodo, a jo takoj izčrpa.
• Poskrbite, da bo cev za odvod vode v pravem položaju. Cev je morda nameščena prenizko. Oglejte si »Navodila za namesti‐ tev«.
• Nastavite program ožemanja.
Centrifuga ne deluje ali pa pranje traja dlje kot običajno.
• Prepričajte se, da filter na odtoku ni zamašen. Po potrebi oči‐ stite filter. Oglejte si »Vzdrževanje in čiščenje«.
• Ročno porazdelite perilo v kadi in ponovno vklopite centrifugo. To težavo lahko povzročajo težave z uravnoteženostjo.
• Preverite, ali priključki cevi za vodo tesnijo in da voda ne izte‐ ka.
Na tleh je voda.
• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za odvod vode ne bo poškodb.
• Poskrbite za uporabo pravega pralnega sredstva in zadostne količine.
• Pazite, da ne izberete programa pranja, ki se zaključi z vodo v kadi.
Vrat naprave ne more‐ te odpreti.
• Preverite, ali je program pranja končan.
• Nastavite program črpanja ali ožemanja, če je voda v bobnu.
• Prepričajte se, da naprava dobiva električno energijo.
• To težavo lahko povzroča okvara naprave. Obrnite se na po‐ oblaščeni servisni center.
• Preverite, ali je naprava pravilno poravnana. Oglejte si »Navo‐
Naprava povzroča ne‐ običajen hrup in se tre‐ se.
dila za namestitev«.
• Poskrbite za odstranitev embalaže in/ali transportnih vijakov. Oglejte si »Navodila za namestitev«.
• V boben dodajte še perila. Količina perila je verjetno premajh‐ na.
SLOVENŠČINA 35
Page 36
www.aeg.com36
Težava Možna rešitev
Trajanje programa se podaljša ali skrajša med izvajanjem pro‐ grama.
Rezultati pranja niso zadovoljivi.
Preveč pene v bobnu med pranjem.
Po opravljenem pregledu vklopite napravo. Program se nadaljuje od trenutka prekinitve. Če se težava ponovi, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe.
• ProSense System lahko nastavi trajanje programa glede na vrsto in količino perila. Oglejte si »Zaznavanje količine perila ProSense System« v poglavju »Vsakodnevna uporaba«.
• Povečajte količino pralnega sredstva ali uporabite drugega.
• Pred pranjem perila uporabite posebne izdelke za odstranitev trdovratnih madežev.
• Poskrbite, da boste nastavili pravo temperaturo.
• Zmanjšajte količino perila.
• Zmanjšajte količino pralnega sredstva.

16. VREDNOSTI PORABE

16.1 Uvod

Za podrobnejše informacije o energijski nalepki si oglejte spletno povezavo www.theenergylabel.eu.
Koda QR na energijski nalepki z naprave zagotavlja spletno povezavo do informacij, povezanih z delovanjem naprave, v podatkovni bazi EU EPREL. Energijsko nalepko hranite za referenco skupaj z navodili za uporabo in vsemi drugimi dokumenti, ki so priloženi tej napravi. Iste informacije lahko v bazi EPREL najdete tudi s pomočjo povezave https://eprel.ec.europa.eu ter imena modela in številke izdelka, ki ju najdete na ploščici za tehnične navedbe naprave. Za položaj ploščice za tehnične navedbe si oglejte poglavje »Opis izdelka«.

16.2 Legenda

kg Količina perila. ure:mi
nute
kWh Poraba energije. °C Temperatura v perilu.
Trajanje programa.
Page 37
SLOVENŠČINA 37
Litri Poraba vode. obr./minHitrost ožemanja.
% Preostala vlaga ob koncu faze ožemanja. Višja kot je hitrost ožemanja, večji je
hrup in nižja je vsebnost preostale vlage.
Vrednosti in trajanje programa se lahko razlikujejo glede na različne pogoje (npr. sobno temperaturo, temperaturo in tlak vode, količino in vrsto perila, napajalno napetost) in tudi če spremenite privzeto nastavitev programa.

16.3 V skladu z uredbo Evropske komisije 2019/2023

Eco 40-60 pro‐ gram
Polna napolnje‐ nost
Polovična napol‐ njenost
Četrtinska napol‐ njenost
1)
Največja hitrost ožemanja.
kg kWh Litri
8 0.910 52 3:25 53 41 1351
4 0.510 42 2:40 53 34 1351
2 0.175 33 2:35 54 22 1351
ure:mi‐
Poraba energije v različnih načinih
Izklop (W) Stanje pripravljenosti (W)
0.50 0.50 4.00
Čas do izklopa/stanja pripravljenosti je največ 15 minut.

16.4 Splošni programi

Te vrednosti so samo orientacijske.
Program
kg kWh Litri
ure:mi‐
nute
nute
% °C
Zakasnjen vklop
% °C
(W)
obr./
min
obr./
min
1)
1)
Bombaž 95 °C
2)
8 2.45 80 4:05 52 85 1400
Page 38
1
2
1
2
3
www.aeg.com38
Program
Bombaž 60 °C
Bombaž 20°
3)
20 °C
Sintetika 40 °C
Občutljivo
4)
30 °C
Volna/Svila 30 °C
1)
Referenčni indikator hitrosti ožemanja.
2)
Primerno za pranje močno umazanega perila.
3)
Primerno za pranje malo umazanega bombažnega, sintetičnega in mešanega perila.
4)
Deluje tudi kot kratek cikel pranja za malo umazano perilo.

17. HITRI VODNIK

17.1 Vsakodnevna uporaba

kg kWh Litri
ure:mi‐
nute
% °C
obr./
min
8 1.75 75 3:50 52 55 1400
8 0.30 75 2:50 52 20 1400
3 0.60 55 2:15 35 40 1200
2 0.40 50 1:15 35 30 1200
1,5 0.30 60 1:05 30 30 1200
1)
Vtaknite vtič v vtičnico. Odprite pipo. Vstavite perilo. Vlijte pralno sredstvo in drugo sredstvo v
ustrezni predelek predala za pralno
2. Z ustreznimi tipkami nastavite želene funkcije (1). Za zagon programa se
dotaknite tipke Tipka na dotik (2).
3. Naprava se zažene.
Po koncu programa odstranite perilo.
sredstvo.
Pritisnite tipko Vklop/Izklop za izklop
1. Pritisnite tipko Vklop/Izklop
za
naprave. vklop naprave. Obrnite gumb za izbiro programa, da nastavite želeni program.
Page 39

17.2 Čiščenje filtra odtočne črpalke

1 32
180˚
2
1
Filter čistite redno, še posebej pa, če se na prikazovalniku prikaže opozorilna
koda .

17.3 Programi

SLOVENŠČINA 39
Programi
Eko 40-60 8 kg
Bombaž
Sintetika
Občutljivo
Volna/Svila
Oblačila za aktivnosti na prostem
20 min 3 kg
Prešita odeja
Lahko likanje
Ožemanje/Črpanje
1)
Program pranja.
2)
Program pranja in impregnacijska faza.
3)
Za zmanjšanje pomečkanosti perila ta cikel regulira temperaturo vode ter izvede nežno pranje in ože‐
manje. Naprava doda nekaj izpiranj.
Količina pe‐
rila
Opis izdelka
Bel in barvast bombaž. Običajno umazano peri‐ lo.
8 kg Belo in barvno bombažno perilo.
3 kg Sintetično ali mešano perilo.
2 kg
1,5 kg
2,5 kg
1 kg
3 kg
3 kg
3 kg
8 kg
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, viskoze in poliestra.
Volna, ki se lahko pere strojno, volna za ročno pranje in občutljive tkanine.
1)
Sodobna oblačila za šport in dejavnosti na pro‐ stem.
2)
Malo umazani ali enkrat nošeni kosi perila iz bombaža in sintetike.
Odeja iz sintetike, posteljno pregrinjalo, prešita odeja.
Sintetično perilo, ki ga je treba nežno oprati. Običajno in malo umazano perilo.
Vse tkanine razen volnenih in zelo občutljivih. Program za ožemanje in črpanje vode.
3)
Page 40
www.aeg.com40
18. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih
s simbolom , ne odstranjujte z
gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na
krajevno zbirališče za recikliranje ali se
obrnite na občinski urad.
*
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
www.aeg.com/shop
135993401-A-162022
Loading...