WI-FI - CONFIGURAZIONE DELLA CONNETTIVITÀ.................................34
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere
come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie,
ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.aeg.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello,
PNC, numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati.
Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza.
Informazioni e consigli generali
Informazioni ambientali
ITALIANO3
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
www.aeg.com4
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
• I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le
persone con disabilità diffuse e complesse vanno
tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi
sia una supervisione continua.
• Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di
sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati.
• Non consentire ai bambini di giocare con
l'apparecchiatura.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per
i bambini sarà opportuno attivarlo.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
1.2 Avvertenze di sicurezza generali
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Questo elettrodomestico è destinato ad un uso
domestico e applicazioni simili, quali:
– cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
– aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
• Non superare il volume di carico massimo di 9 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
ITALIANO5
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
• Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla
lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in
colonna approvato da AEG (cfr. altri dettagli nel
capitolo "Accessori - Kit di installazione in colonna").
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere i bulloni dell'imballaggio e di
trasporto, comprese le boccole in
gomma col distanziatore di plastica.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
www.aeg.com6
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
• Una volta posizionata
l'apparecchiatura, verificare che sia in
piano utilizzando una livella. Se
l'apparecchiatura non è in piano,
regolare i piedini di conseguenza.
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Non spruzzare acqua
sull'apparecchiatura e non esporla a
eccessiva umidità.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente la porta
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore chiuso
sotto l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa
elettrica.
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato dal
nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per sostituire il tubo di
carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio
dell'apparecchiatura si può vedere
dell'acqua fuoriuscire dal tubo di
scarico. Questa condizione è
imputabile alle prove con acqua
eseguite sulle apparecchiature in
fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di scarico e
la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga
accessibile dopo l'installazione.
2.4 Utilizzare
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
ITALIANO7
della lavatrice. Prelavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando
è in corso un programma. Il vetro può
surriscaldarsi.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
2.5 Illuminazione interna
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni.
• Per quanto riguarda la lampada o le
lampade all'interno di questo prodotto
e le lampade di ricambio vendute
separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a
condizioni fisiche estreme negli
elettrodomestici, come temperatura,
vibrazioni, umidità, o sono destinate a
segnalare informazioni sullo stato
operativo dell'apparecchio. Non sono
destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
• Per sostituire la luce interna,
contattare il Centro di Assistenza
autorizzato.
2.6 Assistenza
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare un Centro di Assistenza
Autorizzato. Utilizzare esclusivamente
ricambi originali.
• Tenere presente che la riparazione
autonoma o non professionale
possono avere conseguenze sulla
sicurezza e potrebbero invalidare la
garanzia.
• I seguenti pezzi di ricambio saranno
disponibili per 10 anni dopo
l'interruzione del modello: motore e
spazzole del motore, trasmissione tra
motore e tamburo, pompe,
ammortizzatori e molle, tamburo di
lavaggio, ragno del tamburo e relativi
cuscinetti a sfera, riscaldatori ed
elementi riscaldanti, comprese le
pompe di calore, tubazioni e relative
attrezzature, compresi tubi flessibili,
valvole, filtri e acquastop, circuiti
stampati, display elettronici,
pressostati, termostati e sensori,
software e firmware compreso il
software di reset, porta, cerniera della
porta e guarnizioni, altre guarnizioni,
gruppo di chiusura della porta,
periferiche in plastica come i
distributori di detersivi. Si prega di
notare che alcuni di questi pezzi di
ricambio sono disponibili solo per i
riparatori professionisti e che non tutti
i pezzi di ricambio sono rilevanti per
tutti i modelli.
2.7 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che
bambini o animali restino intrappolati
nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici ed
elettronici (WEEE).
3. DATI TECNICI
DimensioniLarghezza/Altezza/Profondità
Collegamento elettricoTensione
totale
Potenza totale
Fusibile
Frequenza
59,7 cm /84,7 cm /66,0 cm
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
www.aeg.com8
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di spor‐
co e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa ten‐
sione non ha una protezione contro l'umidità
Pressione dell’acqua di ali‐
mentazione
Alimentazione dell'acqua
Carico massimoCotone9 kg
Velocità di CentrifugaVelocità massima di centrifu‐ga1351 giri/min
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4'' .
Minimo
Massimo
1)
4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
4.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
• La tecnologia AutoDose eroga
automaticamente il quantitativo giusto
di detersivo a seconda del carico; il
cassetto ha due serbatoi integrati
(detersivo + ammorbidente) e due
scomparti aggiuntivi per il carico
manuale di detersivi e additivi. Offre
un'elevata flessibilità.
• La connessione Wi-Fi e l’AvvioRemoto consentono di avviare un
ciclo, di interagire con la lavatrice e di
controllare lo stato del ciclo di
lavaggio in modalità remota.
• La tecnologia ProSense rileva il
quantitativo di bucato definendo la
durata del programma in 30 secondi.
Il programma di lavaggio è calibrato al
carico di bucato e al tipo di tessuto,
senza consumare più tempo, energia
e acqua del necessario.
• L'opzione Intensivo pre-tratta le
macchie ostinate ottimizzando
l’efficacia delle prestazioni di lavaggio.
IPX4
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Acqua fredda
4.2 Panoramica dell'apparecchiatura
123
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A
B
C
Prod.No.
D
ITALIANO9
Piano di lavoro
1
Cassetto del detersivo con serbatoi
2
AutoDose e scomparti manuali
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico
5. INSTALLAZIONE
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
5.1 Disimballo
1. Apire l'oblò. Togliere tutti gli oggetti
dal cesto.
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di ingresso
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
La targhetta identificativa riporta il nome del
modello (A), il numero di prodotto (B), le
classificazioni elettriche (C) e il numero di serie
(D).
1
2
www.aeg.com10
Gli accessori forniti con
l'apparecchio possono
variare a seconda del
modello.
2. Collocare l’elemento di imballaggio
sul pavimento dietro
l'apparecchiatura e poggiarlo con
cura sul suo lato posteriore. Togliere
la protezione di polistirolo dal fondo.
AVVERTENZA!
Si può vedere dell'acqua
fuoriuscire dal tubo di
scarico. Ciò è dovuto al
fatto che la lavatrice è
stata testata in fabbrica.
4. Togliere i tre dadi con la chiave
fornita insieme al dispositivo. Estrarre
i distanziatori in plastica.
Consigliamo di conservare
l'imballaggio e i bulloni per
il trasporto per quando si
trasporta
l'apparecchiatura.
5. Mettere nei fori i cappucci in plastica
contenuti nel sacchetto del manuale.
ATTENZIONE!
Non appoggiare la lavatrice
sul davanti.
3. Rimettere l'apparecchiatura in
posizione verticale. Staccare il cavo
di alimentazione e il tubo di scarico
dagli appositi supporti.
5.2 Posizionamento e
livellamento
1. Installare l'apparecchiatura su un
pavimento piano e solido.
Accertarsi che la moquette
non impedisca la
circolazione dell'aria sotto
l'apparecchiatura.
Assicurarsi che
l'apparecchiatura non tocchi
la parete o altre unità.
2. Allentare o stringere i piedini per
regolare il livello.
x4
20º20º
45º45º
ITALIANO11
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno
o materiali equivalenti sotto i
piedini dell'apparecchiatura
per regolarne il livello.
L'apparecchiatura deve essere in piano
ed appoggiata in modo stabile.
Una corretta regolazione del
livello dell'apparecchiatura
ne impedisce la vibrazione, il
rumore e il movimento
durante il funzionamento.
Quando l'apparecchiatura
viene installata su uno
zoccolo o se viene impilata
una asciugabiancheria,
servirsi degli accessori
descritti nel capitolo
"Accessori". Leggere
attentamente le istruzioni
fornite con l'apparecchiatura
e con l'accessorio.
5.3 Tubo di carico
1. Collegare il tubo di ingresso
dell'acqua sulla parte posteriore
dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a
seconda della posizione del
rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di
carico non sia in posizione
verticale.
3. Ove necessario, allentare il dado ad
anello per sistemarlo nella posizione
corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua
a un rubinetto dell'acqua fredda con
filettatura 3/4".
ATTENZIONE!
Accertarsi che non vi siano
perdite negli attacchi.
Non usare una prolunga se il
tubo di carico dell'acqua è
troppo corto. Contattare il
Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico
dell'acqua.
A
www.aeg.com12
5.4 Dispositivo di blocco
perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un
dispositivo di blocco perdite. Questo
dispositivo impedisce le perdite d'acqua
nel tubo da ascrivere al naturale
invecchiamento dello stesso.
Il settore rosso nella finestra "A" mostra
questo problema.
In tal caso, chiudere il rubinetto
dell'acqua e contattare il Centro di
Assistenza autorizzato per sostituire il
tubo.
5.5 Scarico dell'acqua
Il tubo di scarico dovrebbe essere
posizionato a un'altezza non inferiore a
60 cm e non superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo
di scarico fino a un massimo
di 400 cm. Contattare il
Centro Assistenza
autorizzato per l'altro tubo di
scarico e la prolunga.
Accertarsi che la guida in
plastica non si muova
durante lo scarico
dell'apparecchiatura.
Verificare che il tubo di
scarico non venga immerso
in acqua. Ci potrebbe essere
un ritorno di acqua sporca
nell'apparecchiatura.
3. A un tubo verticale dotato di forodi ventilazione - Inserire il tubo di
scarico direttamente in una
conduttura di scarico. Fare
riferimento all'immagine.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico
in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di
scarico e avvolgerlo intorno alla
guida del tubo in plastica.
2. All'estremità del secchiaio Serrare la guida al rubinetto
dell'acqua o a parete.
L'estremità del tubo di
scarico deve essere sempre
ventilata, perciò il diametro
interno del condotto di
scarico (min. 38 mm = min.
1,5”) deve essere più grande
del diametro esterno del
tubo di scarico.
4. Se l'estremità del tubo di scarico è
questa (vedere il disegno), è
possibile inserirla direttamente nel
tubo fisso.
5. Senza la guida del tubo flessibile
in plastica, verso il sifone di un
lavandino - Fissare il tubo al sifone,
e serrarlo con una pinza. Fare
riferimento all'immagine.
ITALIANO13
5.6 Collegamento elettrico
Al termine dell'installazione è possibile
collegare la spina di rete alla presa di
corrente.
La targhetta di identificazione sul bordo
interno dello sportello
dell'apparecchiatura e il capitolo "Dati
tecnici" indicano i valori elettrici
necessari. Assicurarsi che siano
compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico
domestico possa sopportare il carico
massimo richiesto, tenendo conto anche
di eventuali altri apparecchi in uso.
Collegare l’apparecchiatura a una
presa elettrica con messa a terra.
Accertarsi che il tubo di
scarico formi una curva per
evitare che particelle
passino dal lavandino
all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in
una conduttura di scarico
incassata nel muro del locale
serrare con una pinza.
6. ACCESSORI
6.1 Disponibile su
www.aeg.com/shop oppure
da un rivenditore autorizzato
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
Il cavo di alimentazione deve essere
facilmente accessibile dopo
l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico
necessario per l'installazione di questa
apparecchiatura, contattare il nostro
Centro di Assistenza Autorizzato.
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilità per danni o lesioni causati
dal mancato rispetto della suddetta
norma di sicurezza.
2
3
6
1211 108
1
4
5
7
9
www.aeg.com14
Solo l'uso di accessori
approvati da AEG garantisce
la conformità agli standard di
sicurezza
dell'apparecchiatura. In caso
di impiego di ricambi non
approvati, i reclami non
avranno seguito.
6.2 Kit piastra di fissaggio
Se si installa l'apparecchiatura su di uno
zoccolo che non è un accessorio fornito
da AEG, fissarla nelle piastre di
fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite
con l'accessorio.
6.3 Kit di installazione in
colonna
L'asciugatrice può essere installata in
colonna al di sopra della lavabiancheria
soltanto utilizzando l'appropriato kit
di installazione in colonna.
7. PANNELLO DEI COMANDI
AVVERTENZA!
Non sistemare
l'asciugabiancheria sotto alla
lavabiancheria. Verificare il
kit di impilamento
compatibile controllando la
profondità delle
apparecchiature.
7.1 Descrizione del pannello dei comandi
1
2
3
4
5
6
ITALIANO15
Le opzioni non sono selezionabili con tutti i programmi di lavaggio.
Controllare la compatibilità fra le opzioni e i programmi di lavaggio nel
paragrafo "AutoDose e compatibilità delle opzioni con i programmi” nel
capitolo "Programmi". Un’opzione può escludere l’altra, in questo caso
l’apparecchiatura non consente di impostare congiuntamente le opzioni
incompatibili.
Assicurarsi che il display e i tasti a sfioramento siano sempre puliti e
asciutti.
Selettore dei
programmi
Visualizzazio‐neFornisce informazioni sul programma di impostazione. Rimandia‐
AutoDose Pul‐
sante a sfiora‐
mento Deter‐
gente liquido
AutoDose Pul‐
sante a sfiora‐
mento ammor‐
bidente
Opzione tasto
Per impostare il programma di lavaggio desiderato. Rimandiamo
al capitolo “Programmi” per ulteriori dettagli in merito.
mo al paragrafo “Display” per ulteriori dettagli in merito.
Per attivare e disattivare il caricamento automatico del detersivo.
Rimandiamo al capitolo "La Tecnologia AutoDose (Dosaggio au‐
tomatico)" per ulteriori dettagli in merito.
Per attivare e disattivare il caricamento automatico del detersivo.
Rimandiamo al capitolo "La Tecnologia AutoDose (Dosaggio au‐
tomatico)" per ulteriori dettagli in merito.
Premi questo pulsante ripetutamente per attivare una delle due
seguenti opzioni:
• Extra Risciacquo opzione
Questa opzione aggiunge alcuni risciacqui al programma di la‐
vaggio selezionato.
Usare questa opzione per le persone allergiche ai residui di
detersivi e in zone dove l'acqua è dolce.
Questa opzione aumenta leggermente la dura‐
ta del programma.
• Salto della fase di lavaggio - opzione Solo Risciacquo
L'apparecchiatura esegue solo la fase di risciacquo, centrifuga
e scarico del programma selezionato.
L'indicatore corrispondente sopra al touch si illumina.
Avvio/Pausa
tasto
Toccare questo tasto per avviare, mettere in pausa l'apparecchia‐
tura o interrompere un programma in funzione.
7
www.aeg.com16
Premere ripetutamente questo tasto per attivare una delle due op‐
zioni o entrambe.
La spia corrispondente si accende.
•Intensivo
Impostando questa opzione, la spia compare vicina al sim‐
bolo del detersivo, e l'apparecchiatura doserà automaticamen‐
te un ulteriore quantitativo di detersivo quando il serbatoio del
detersivo automatico è attivato.
Se il serbatoio del detersivo automatico è spento, sarà possibi‐
le avviare questa opzione come nella lavatrice tradizionale
Intensivo/
Prelavaggio ta‐
sto
riempiendo di detersivo o additivo lo scomparto manuale.
Se viene premuto il pulsante detersivo mentre
l’opzione Intensivo è attiva, la funzione Auto‐
Dose viene spenta, ma l’opzione Intensivo ri‐
mane ancora attiva nella modalità manuale.
•Prelavaggio
Usare questa funzione per aggiungere una fase di pre-lavag‐
gio a 30°C prima di quella di lavaggio.
Questa opzione è consigliata per bucato molto sporco, in parti‐
colare se contiene sabbia, polvere, fango e altre componenti
solide.
Quando viene selezionata una fase di pre-la‐
vaggio e AutoDose è attiva, l’apparecchiatura
provvederà a dosare automaticamente il deter‐
sivo. Quando AutoDose non è attiva, mettere il
detersivo/additivo in una palla dosatrice all’in‐
terno del cestello.
Queste opzioni possono aumentare la durata del
programma.
8
Remoto/Par‐
9
tenza Ritardata
pulsante a sfio‐
ramento
Risparmio
Tempo tasto
ITALIANO17
Premere ripetutamente questo tasto per attivare una delle due op‐
zioni o entrambe.
La spia pertinente si accende sul display.
•Remoto
Selezionare questa opzione per collegare l’apparecchiatura al‐
l’App.
Sfiorare questo tasto, il display mostra la spia che lam‐
peggia per alcuni secondi.
Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa , il display mostra la
spia
e Remoto è confermato.
Quando viene toccato il tasto Avvio/Pausa do‐
po che la spia smette di lampeggiare,
l’Avvio Remoto non viene attivato ma viene
avviato il programma impostato.
•Partenza Ritardata
Con questa opzione sarà possibile ritardare l'avvio di un pro‐
gramma a un momento più comodo.
Premere ripetutamente il tasto per impostare il ritardo neces‐
sario. Il tempo aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e da 2 ore
a 20 ore.
Dopo aver sfiorato il tasto Avvio/Pausa , il display mostra la
spia e il tempo di ritardo selezionato e l’apparecchiatura
inizia il conto alla rovescia.
Con questa opzione è possibile ridurre la durata del programma:
•Giornaliero
Se il bucato ha un livello di sporco normale o leggero potrebbe
essere consigliabile ridurre il programma di lavaggio. Toccare
una volta questo tasto per ridurre la durata.
•Molto breve
In caso di un carico più piccolo, toccare due volte questo tasto
per impostare un programma extra rapido.
10
www.aeg.com18
Quando viene impostato un programma, l'apparecchiatura sele‐
ziona in modo automatico la velocità di centrifuga massima.
Premere ripetutamente questo tasto per:
• Ridurre la velocità di centrifuga.
Il display mostra solo le velocità di centrifuga
disponibili per il programma impostato.
•Attivare l’opzione No cent. finale.
Si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in modo
da non sgualcire i tessuti. Il programma di lavaggio si conclude
con acqua nel cesto, e la fase di centrifuga finale non viene
eseguita.
Centrifuga ta‐
sto
Il display mostra la spia
ta regolarmente per ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si
deve scaricare l'acqua.
Premere il tasto Avvio/Pausa: l'apparecchiatura esegue la fase
di centrifuga e scarica l'acqua.
•Attivare l'opzione Extra silenzioso.
Tutte le fasi di centrifuga (centrifuga intermedia e centrifuga fi‐
nale) vengono eliminate e il programma si conclude con l'ac‐
qua nel cesto. In questo modo vengono ridotte le pieghe.
Dato che il programma è molto silenzioso, è adatto per essere
usato di notte quando l'energia elettrica costa meno. In alcuni
programmi, i risciacqui saranno eseguiti con una maggiore
quantità di acqua.
Il display mostra la spia . L'oblò resta bloccato. Il cesto ruota
regolarmente per ridurre le pieghe. Prima di aprire l'oblò si de‐
ve scaricare l'acqua.
Sfiorare il tasto Avvio/Pausa tasto: l'apparecchiatura esegue
solo la fase di scarico.
. L'oblò resta bloccato. Il cesto ruo‐
L'apparecchiatura svuota l'acqua automatica‐
mente dopo circa 18 ore.
11
12
Temperatura
tasto
On/Off pulsan‐
te
ITALIANO19
Tramite il tasto a sfioramento Centrifuga sarà anche possibile im‐
postare:
•Scarico
Attivare l'opzione di solo scarico (Salto delle fasi di lavag‐
gio, risciacquo e centrifuga):
L'apparecchiatura esegue solo la fase di scarico del program‐
ma di lavaggio selezionato.
Il display mostra l'indicatore (freddo), e l'indicatore
(no centrifuga) e l'indicatore .
• Solo Centrifuga
Attivare l'opzione di sola centrifuga (Salto delle fasi di la‐
vaggio e risciacquo):
Prima di imposare questa opzione, seleziona‐
re un programma di lavaggio adeguato agli in‐
dumenti. L'apparecchiatura esegue il ciclo più
adatto per la cura dei vostri indumenti (ad
esempio: per indumenti sintetici, selezionare
come prima cosa il programma di lavaggio
Sintetici e poi l'opzione Solo Centrifuga).
L'apparecchiatura esegue solo la fase di centrifuga del pro‐
gramma di lavaggio selezionato.
Il display mostra l'indicatore (freddo), l'indicatore di fase
e la velocità della centrifuga.
Quando viene selezionato un programma di lavaggio, l’apparec‐
chiatura propone automaticamente una temperatura predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino a che non compare il va‐
lore di temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra e , l'apparecchiatura non scalda
l'acqua.
Premendo questo tasto per alcuni secondi sarà possibile attivare
o disattivare l'apparecchiatura. Quando l'apparecchiatura viene
accesa o spenta, si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva automati‐
camente l'apparecchiatura per ridurre il consumo
energetico, in alcuni casi potrebbe essere neces‐
sario attivare nuovamente l'apparecchiatura.
Rimandiamo al paragrafo "Opzione Stand-by" nel
capitolo "Utilizzo quotidiano" per ulteriori dettagli
in merito.
www.aeg.com20
Extra Risciacquo
permanente
Blocco bambini
Segnali acustici
Con questa opzione sarà possibile avere sempre attivo un risciac‐
quo extra.
Per attivare/disattivare questa opzione, sfiorare il tasto Centrifu‐
ga e il tasto Intensivo/Prelavaggio contemporaneamente, la spia
pertinente si accende/spegne sul simbolo del risciacquo.
Questa opzione aggiunge due risciacqui.
Questa opzione consente di evitare che i bambini possano gioca‐
re con il pannello dei comandi.
Per attivare/disattivare questa opzione, premere contempora‐
neamente Intensivo/Prelavaggio e Opzione finché la spia siaccende/spegne sul display.
Attivazione dell'opzione:
• Dopo aver sfiorato il pulsante Avvio/Pausa : tutti i tasti e il se‐
lettore dei programmi sono disattivati (eccetto il tasto On/Off ).
• Prima di sfiorare il pulsante Avvio/Pausa : non è possibile av‐
viare l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura mantiene la selezione di questa opzione dopo
lo spegnimento.
Questa apparecchiatura è dotata di vari segnali acustici, che fun‐
zionano quando:
• Viene attivata l'apparecchiatura (breve suono speciale).
• Viene disattivata l'apparecchiatura (breve suono speciale).
• Si toccano i tasti (suono clic).
• Viene effettuata una selezione errata (3 suoni brevi).
• Il programma è completato (sequenza di suoni per circa 2 mi‐
nuti).
• L'apparecchiatura ha un'anomalia di funzionamento (sequenza
di brevi suoni per circa 5 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici quando il programma è
completato, sfiorare contemporaneamente Intensivo/Prelavaggio
e Partenza Ritardata per circa 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi conti‐
nueranno a funzionare in caso di malfunziona‐
mento dell'apparecchiatura.
7.2 Visualizzazione
ml
ITALIANO21
Spia carico massimo. L'indicatore lampeggia durante la stima del
carico di bucato (rimandiamo al paragrafo "rilevamento del carico Pro‐
Sense).
Spia massimo bucato. Lampeggia se il quantitativo di bucato supera il
carico dichiarato.
Indicatore connessione remota.
Indicatore connessione Wi-Fi.
Spia Oblò bloccato.
Spia della partenza ritardata.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
• fine del Ciclo (
).
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
Spia fase di lavaggio. Lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la
fase di lavaggio.
Spia fase di risciacquo. Lampeggia durante la fase di risciacquo.
Compare la spia quando l’opzione Extra risciacquo è attivata.
Spia di scarico e centrifuga. Lampeggia durante la fase di scarico e
centrifuga.
Spia Pulizia cesto. Questo è un consiglio: eseguire la pulizia del cestel‐
lo.
Spia Sicurezza bambino.
Spia della velocità di centrifuga.
Indicatore No Cent. Finale.
Spia Extra Silent.
Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene
impostato un lavaggio a freddo.
AutoDose spia del serbatoio del detergente. Quando si accende l’appa‐
recchiatura dosa automaticamente il quantitativo di detersivo.
www.aeg.com22
AutoDose spia del serbatoio dell’ammorbidente. Quando si accende
l’apparecchiatura dosa automaticamente il quantitativo di ammorbiden‐
te.
spia AutoDose. Si accende quando la funzione AutoDose per gli additivi
è disattivata.
Spia modalità collegata. Si accende quando i due scomparti sono colle‐
gati e riempiti con lo stesso detersivo. La funzionalità AutoDose per
l'ammorbidente è disattivata.
Queste spie compaiono vicino al serbatoio del detersivo e al serba‐
toio dell'ammorbidente quando viene aumentato o ridotto il dosaggio
automatico di detersivo o ammorbidente.
8. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO
In fase di installazione o
prima di usare
l'apparecchiatura si potrebbe
vedere la presenza di acqua
nell'apparecchiatura. Questa
è acqua residua
nell'apparecchiatura dopo un
test funzionale completo in
fabbrica al fine di garantire
che l'apparecchiatura venga
consegnata ai clienti in
condizioni perfette e non
presenti nessun problema.
1. Verificare che tutti i bulloni di transito
siano stati rimossi
dall'apparecchiatura.
2. Verificare che l'alimentazione
elettrica sia disponibile e che il
rubinetto dell'acqua sia aperto.
3. Verificare di riempire i serbatoi
AutoDose col detersivo liquido e
l'ammorbidente . Rimandiamo al
paragrafo "Impostazioni di base
AutoDose" nel capitolo "La
Tecnologia AutoDose (Dosaggio
automatico)".
4. Versare 2 litri di acqua all’interno del
cestello.
Questa azione attiva il sistema di scarico.
5. Impostare e avviare un programma
per il cotone alla massima
temperatura senza carico all'interno
del cesto.
In questo modo si rimuoveranno
eventuali residui di lavorazione dal cesto
e dalla vasca.
9. LA TECNOLOGIA AUTODOSE (DOSAGGIO
AUTOMATICO)
Leggere questo capitolo con
attenzione.
9.1 Introduzione
Il giusto dosaggio di detersivo e
ammorbidente si prendono più cura del
bucato garantendo al tempo stesso
buone prestazioni in fase di lavaggio.
Una quantità eccessiva di detersivo
danneggia i vestiti, e una quantità troppo
esigua non garantisce buone prestazioni
di lavaggio.
Questa apparecchiatura è dotata di un
sistema i dosaggio automatico che
fornisce automaticamente il dosaggio
giusto di detersivo e ammorbidente per
preservare l’integrità del tessuto nonché
la luminosità dei colori.
AutoDose serbatoio detersivo.
Manual
Aut oDo se
(Manual)
AutoDose serbatoio ammorbidente.
L’apparecchiatura è pre-impostata in
fabbrica in modo tale da adattarsi alla
maggior parte delle abitudini degli
utenti.
Dopo aver avviato il programma
l’apparecchiatura rilascerà
automaticamente il giusto quantitativo di
detersivo e ammorbidente, in linea col
carico di tessuto reale, se le spie
e/o
sono accese sul display.
In alcuni programmi,
AutoDose è OFF (OFF e le
spie e/o sono spente
sul display) perché ci sono
indumenti che richiedono
detersivi o trattamenti
speciali. Quando OFF è
acceso, versare il detersivo
e altri trattamenti nello
scomparto adeguato.
Rimandiamo a "AutoDose e
compatibilità delle opzioni
con i programmi" nel capitolo
"Programmi".
Ulteriori spiegazioni su
AutoDose e sull'attivazione
delle impostazioni avanzate
sono disponibili scaricando
l'APP.
ITALIANO23
9.2 Cassetto del detersivo
con serbatoi AutoDose e
scomparti manuali
Quando viene usato il
detersivo e altri trattamenti,
attenersi sempre alle
istruzioni sulle confezioni dei
detersivi. In ogni caso,
consigliamo di non superare,
per ogni scomparto, i livelli
indicati ().
Se i due serbatoi AutoDose sono attivi
nel programma impostato, detersivo e
ammorbidente vengono caricati
automaticamente.
Se uno dei serbatoi AutoDose o
entrambi sono disattivati (OFF) nel
programma impostato, procedere
riempiendo manualmente il prodotto
nello scomparto adeguato.
AVVERTENZA!
Non mettere detersivi in
polvere nello scomparto
AutoDose.
• AutoDose serbatoi per
detersivo liquido e
ammorbidente .
• Scomparto manuale per la fase di
lavaggio: detersivo in polvere oliquido.
Manual
www.aeg.com24
Quando viene usato
detersivo liquido,
verificare che sia inserito
il contenitore specialeper detersivo liquido.
Rimandiamo al paragrafo
"Riempimento manuale di
detersivi e additivi" in
questo capitolo. Il
contenitore del detersivo
liquido viene fornito
all’interno del cestello.
•
Scomparto manuale per additivi
liquidi (ammorbidente, ammorbidente
per tessuti, amido).
•
Livello massimo per quantità di
detersivo/additivi.
9.3 AutoDose impostazioni di
base
I dosaggi pre-impostati per un carico
grande sono 90 ml per il serbatoio
detersivo e 25 ml per il serbatoio
ammorbidente; questa è una
configurazione ottimale che soddisfa
la maggior parte delle condizioni
d’uso. Sulla base di questa
impostazione l'apparecchiatura
calcola il dosaggio preciso per ogni
lavaggio.
Tuttavia, in condizioni estreme (acqua
molto dolce o molto dura) e con un
particolare tipo di detersivo (ad esempio
uno super compatto), consigliamo di
regolare il pre-dosaggio attenendosi alle
indicazioni fornite sulla confezione del
detersivo e dell’ammorbidente; ad
esempio, quando si usa un detersivo
compatto potrebbe essere necessario
ridurre in modo considerevole il dosaggio
pre-impostato.
Qualora i risultati del lavaggio non siano
soddisfacenti o in caso di eccessiva
schiuma in fase di lavaggio, potrebbe
essere necessario modificare questa
impostazione di fabbrica. Leggere nel
paragrafo ‘AutoDose modalità di
configurazione' come modificare le
impostazioni di base, ma prima:
1. Identificare il livello di durezza
dell'acqua.
Controllare il livello di durezza
dell’acqua nella propria area. I livelli
sono solitamente indicati come:
morbida, media e dura.
Ove necessario, contattare l’ente
locale di erogazione idrica per
conoscere il livello di durezza
dell'acqua.
2. Identificare il dosaggio di
detersivo personalizzato.
Controllare l’etichetta sulla
confezione del detersivo/
ammorbidente che indica la qualità di
usare. Questo suggerimento viene
misurato combinando tre diversi
fattori:
• Livello di durezza dell’acqua
(vedere la tabella seguente);
• Livello di sporco normale;
• Capacità nominale
dell’apparecchiatura (ad esempio:
capacità di carico massimo 9 kg).
Se la capacità nominale indicata
sulla confezione si riferisce alle
apparecchiature a bassa
capacità, è opportuno aumentare
il dosaggio personalizzato.
Livello di durezza dell'acqua
LivelliGamma di durezza dell'acqua
ITALIANO25
1)
°f
Morbido<15<8<10<1,4<140
4)
Medio
Duro>25>14>17>2,5>250
1)
Gradi francesi
2)
Gradi tedeschi
3)
Gradi inglesi
4)
Impostazione di fabbrica, soddisfano la maggior parte delle condizioni d’uso.
15 - 258 - 140 - 171,5 - 2,5150 - 250
9.4 modalità di
configurazione AutoDose
Accedere ala modalità di
configurazione AutoDose
prima di procedere con
°d
2)
3)
°e
mmol/lppm
4. Sfiorare i relativi tasti carburante per
disattivare e attivare la funzione. Sul
display compare OFF quando un
serbatoio viene disattivato oppure
mostra la spia del serbatoio quando
è attivato.
qualsiasi impostazione del
programma. La modalità di
configurazione potrebbe
annullare le impostazioni
temporanee.
1. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
2. Attendere circa 10 secondi per i
controlli interni dell'apparecchiatura.
3. Per accedere alla modalità di
configurazione, tenere premuti
contemporaneamente i tasti Temp. e
Centrifuga per pochi secondi, fino a
che sul display non compare
sulla sinistra nel display e le spie
lampeggianti serbatoio detersivo
5. Per impostare il dosaggio di base
sfiorare i relativi pulsanti serbatoio
fino a che sul display non compaiono
un dosaggio per bucato predefinito e
due frecce sulla parte inferiore del
display. Sfiorare ripetutamente il
pulsante Temp. per regolare il
dosaggio verso l’alto e i tasti
Centrifuga per regolarlo verso il
basso. Lo step minimo è di 1 ml.
e serbatoio ammorbidente sulla
destra nel display.
6. Dopo circa 10 secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma, oppure tenere premuto
nuovamente i tasti Temp. e
www.aeg.com26
Centrifuga per uscire
immediatamente.
9.5 Riempimento con
detersivo e additivi sul
sistema AutoDose
Si prega di leggere
"Detersivi e altri trattamenti"
nel capitolo "Suggerimenti e
consigli".
Si consiglia di non superare i
livelli massimi indicati
().
1. Aprire il cassetto del detersivo.
2. Sollevare il coperchio di AutoDose.
4. Versare delicatamente solo detersivo
liquido nel serbatoio
dell’ammorbidente AutoDose .
Riempire fino al livello massimo
indicato
5. Sollevare il coperchio AutoDose.
.
3. Versare delicatamente il detersivo
liquido nel serbatoio del detersivo
AutoDose . Riempire fino al livello
massimo indicato.
6. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo fino a che non si sente
un clic di blocco.
9.6 AutoDose indicazione
livello basso
Non riempire i serbatoi
AutoDose a meno che
l’apparecchiatura non indichi
che uno o entrambi i
serbatoi sono vuoti.
Quando il serbatoio attivato raggiunge un
livello di detersivo basso, la relativa spia
lampeggia in modo lento e continuo sul
display.
Smette di lampeggiare quando lo
scomparto viene riempito.
Se il serbatoio non viene riempito, dopo
l’avvio di un programma, la spia smette
di lampeggiare e rimane accesa fissa. Al
termine del programma inizia
nuovamente a lampeggiare.
A meno che AutoDose non sia OFF, se
uno scomparto ha raggiunto un livello
basso, il dosaggio impostato per quello
scomparto verrà visualizzato da uno dei
display per alcuni secondi ogni volta che
viene aperto il cassetto, come
promemoria del fatto che è eseguire una
ricarica.
Se il livello dei due serbatoi è basso, le
due spie lampeggiano, ma viene
visualizzato solo il dosaggio impostato
per il detersivo.
Se i serbatoi vengono
riempiti prima della prima
accensione
dell’apparecchiatura, la spia
AutoDose non lampeggia.
ITALIANO27
ATTENZIONE!
I serbatoi devono essere
riempiti con lo stesso tipo e
marchio di detersivo/
ammorbidente/additivo usato
in precedenza; in caso
contrario pulire i serbatoi.
9.7 Passaggio da AutoDose a
dosaggio manuale
Sarà possibile disattivare la funzionalità
AutoDose per un serbatoio o per due
serbatoi premendo il relativo simbolotasto.
Esempio:
• Per disattivare il serbatoio
dell’ammorbidente, premere il tasto
fino a che sul display non compare
OFF.
• Qualora sia necessario usare un
detersivo diverso rispetto a quello
presente nei serbatoi AutoDose, si
potrebbe disattivare il serbatoio
Detersivo premendo il tasto fino a
che sul display non compare OFF.
9.8 Disattivazione del
AutoDose
Se si preferisce usare gli scomparti per il
riempimento manuale come scelta
predefinita sarà possibile disattivare
completamente i serbatoi AutoDose.
Manual
www.aeg.com28
Dopo aver eseguito l’accesso alla
modalità di configurazione AutoDose
premendo i tasti Temp. e Centrifuga:
1. Toccare il pulsante o fino a
che sul display non compare :
AutoDose viene escluso
completamente per il serbatoio
relativo o per entrambi.
2. Dopo circa 10 secondi il display torna
alla schermata informativa del
programma.
9.9 Aggiunta manuale di
detersivi e additivi
Potrebbe essere necessario usare un
detersivo o un ammorbidente diverso
rispetto a quelli usati nei serbatoi
AutoDose. Verificare come prima cosa
che i serbatoi AutoDose siano disattivati,
quindi versare il detersivo e/o altri
trattamenti negli scomparti manuali.
Non superare la quantità
massima a livello di carico
().
3. Qualora lo si desideri, mettere
l’ammorbidente nello scomparto
.
4. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo fino a che non si sente
un clic di blocco.
1. Aprire il cassetto del detersivo.
Riempire manualmente con
detersivo liquido
1. Inserire il contenitore per i detersivi
liquidi.
2. Versare il detersivo in polvere nello
scomparto . Se si utilizza
detersivo liquido, consultare la
sezione “Riempire manualmente con
detersivi liquidi”.
2. Versare il detersivo liquido nello
scomparto
3. Chiudere delicatamente il cassetto
del detersivo fino a che non si sente
un clic di blocco.
Se la macchina non viene
usata da più di 4 settimane
con i serbatoi pieni, il
detersivo/ammorbidente può
diventare viscoso o seccarsi.
Sarà necessario pulire il
cassetto come indicato nel
capitolo “Pulizia e cura”.
.
ITALIANO29
9.10 Indicazione cassetto
aperto
Quando un programma è in funzione il
cassetto del detersivo deve sempre
essere chiuso.
Un sensore all’interno del cassetto rileva
se il cassetto è aperto (o non chiuso
adeguatamente) mentre il programma è
in funzione. In questo caso
l’apparecchiatura viene subito messa in
pausa.
Se viene premuto il tasto Avvio/Pausa ,
viene emesso un suono di errore e tutto
nel display si spegne tranne i simboli
AutoDose che restano accesi per alcuni
secondi. Quindi, il display torna allo stato
di pausa precedente.
Ciò accade anche se l’utente ha
disattivato AutoDose.
Per riavviare il programma, verificare che
il cassetto sia chiuso in modo adeguato e
premere il tasto Avvio/Pausa .
10. PROGRAMMI
10.1 Tabella dei programmi
Programmi di lavaggio
ProgrammaDescrizione del programma
Programmi di lavaggio
Eco 40-60Cotone bianco e colorato. Capi normalmente sporchi. Il consumo di
Cotoni
energia si riduce e la durata del programma di lavaggio viene allun‐
gata, garantendo buoni risultati di lavaggio.
Cotone bianco e colorato capi molto sporchi e normalmente spor‐
chi.
Manual
www.aeg.com30
ProgrammaDescrizione del programma
Sintetici
Delicati
Capi in tessuti sintetici o misti. Capi normalmente sporchi.
Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti misti
che richiedono un lavaggio più delicato. Capi normalmente e poco
sporchi.
Lana/Seta
Indumenti di lana lavabili a macchina, a mano e altri tessuti che
riportano sull'etichetta il simbolo di "lavaggio a mano”1).
Anti-allergie
Capi in cotone bianco. Questo programma rimuove i micro-organi‐
smi grazie a una fase di lavaggio con la temperatura mantenuta al di
sopra dei 60°C per diversi minuti. Ciò consente di aiutare in fase di
rimozione di germi, batteri, micro-organismi e particelle. Un'ulteriore
fase di risciacquo garantisce una corretta rimozione dei residui di de‐
tersivo e delle particelle di polline/allergeni. In questo modo il lavag‐
gio è più efficace.
20 min. - 3 kg
Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o dopo essere stati
indossati.
Outdoor
Stiro facile
Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi
siano residui di ammorbidente nel cassetto del deter‐
sivo.
Asciugatura per indumenti per l'aria aperta, tecnici, sportivi, in
pile, giacche impermeabili e traspiranti, giacca aderente dotata
di interno rimovibile o rivestimento isolante interno. Il carico di
bucato consigliato è 2,5 kg.
Questo programma può essere usato anche come ciclo di ripristino
della funzione idro-repellente, appositamente realizzato per creare
uno strato idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo di imper‐
meabilizzazione, procedere come indicato di seguito:
• Versare il detersivo nello scomparto .
• Versare uno speciale prodotto per il ripristino dell'impermeabilizza‐
zione nel cassetto per l'ammorbidente
.
• Ridurre il carico del bucato a 1 kg.
Per migliorare ulteriormente la funzione di impermea‐
bilizzazione, asciugare in asciugatrice impostando il
programma di asciugatura Outdoor (ove disponibile e
se l'etichetta nel consente l'asciugatura in asciugatri‐
ce).
Articoli sintetici che richiedono un lavaggio delicato. Capi nor‐
malmente e poco sporchi.
2)
ITALIANO31
ProgrammaDescrizione del programma
Centr./Scarico
1)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il ce‐
sto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un'anomalia.
2)
Per ridurre le pieghe, questo ciclo regola la temperatura dell'acqua ed esegue una fase di lavaggio e
centrifuga delicata. L'apparecchiatura eseguirà alcuni risciacqui aggiuntivi.
Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tessuti delicati. Per centri‐
fugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto.
Temperatura del programma, velocità di centrifuga massima e carico massimo
ProgrammaTemperatura prede‐
finita
Gamma di tempera‐
tura
Velocità di centri‐
fuga di riferimento
Gamma velocità
centrifuga
Carico massimo
Programmi di lavaggio
1400 giri/min
1400 giri/min –
400 giri/min
1400 giri/min
1400 giri/min –
400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min –
400 giri/min
800 giri/min
1200 giri/min –
400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min –
400 giri/min
9 kg
9 kg
4 kg
2 kg
1,5 kg
Eco 40-60
Cotoni
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
1)
40 °C
60 °C - 30 °C
2)
40 °C
95 °C – A freddo
40 °C
60 °C – A freddo
30 °C
40 °C – A freddo
40 °C
40 °C – A freddo
1400 giri/min
Anti-allergie
20 min. - 3 kg
Outdoor
Stiro facile
60°C
30 °C
40 °C - 30 °C
30 °C
40 °C – A freddo
40 °C
60 °C – A freddo
1400 giri/min –
400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min –
400 giri/min
1200 giri/min
1200 giri/min –
400 giri/min
800 giri/min
800 giri/min –
400 giri/min
9 kg
3 kg
2,5 kg
1 kg
4 kg
4)
3)
www.aeg.com32
ProgrammaTemperatura prede‐
finita
Gamma di tempera‐
tura
Velocità di centri‐
fuga di riferimento
Gamma velocità
centrifuga
Carico massimo
1400 giri/min
Centr./Scarico
1)
Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il
bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stes‐
so ciclo.
2)
Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la norma UE
1061/2010, questo programma a 60 °C corrisponde al "programma cotone standard 60°C" e il program‐
ma a 30 °C corrisponde al "programma cotone standard 40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in
termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un livello
di sporco normale.
3)
Programma di lavaggio.
4)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
5)
Impostare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatta al tipo di tessuto lavato. Se si imposta l’op‐
zione No Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
5)
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consul‐
tare il capitolo "Valori di consumo".
I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che fun‐
zionano a temperature più basse e durano più a lungo.
La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il pro‐
gramma selezionato.
-
1400 giri/min –
400 giri/min
9 kg
AutoDoseAltri
2)
1)
Centrifuga
AutoDose Detersivo
AutoDose Ammorbidente
Intensivo
Prelavaggio
Solo Risciacquo
Extra Risciacquo
Risparmio Tempo
Programma
Eco 40-60■■■■■■■■■■
Cotoni
Sintetici
■■■■■■■■■■■
■■■■■■■■■■■
Partenza Ritardata
AutoDoseAltri
1)
ITALIANO33
2)
Centrifuga
AutoDose Detersivo
AutoDose Ammorbidente
Intensivo
Prelavaggio
Solo Risciacquo
Extra Risciacquo
Risparmio Tempo
Programma
Delicati
Lana/Seta
Anti-allergie
20 min. - 3 kg
Outdoor
Stiro facile
Centr./Scarico
1)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
2)
Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare
completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
■■■■■■■■■
■■■■■
■■■■■■■■■
■■■■■
■■■■■■
■■■■■■■■■■
■■
Detersivi idonei per i programmi di lavaggio
Programma Polvere uni‐
versale
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
Delicati in
lana
Speciali
Eco 40-60▲▲▲----
Cotoni▲▲▲----
Sintetici▲▲▲----
Delicati------▲▲
Lana/Seta
------▲▲
Partenza Ritardata
Anti-allergie
20 min. - 3 kg
▲▲▲----
--▲▲----
www.aeg.com34
Programma Polvere uni‐
versale
Outdoor
Stiro facile
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l'uso di detersivo in polvere.
--▲▲----
▲▲▲----
1)
Liquido uni‐
versale
Liquido per
colorati
▲ = Consigliato-- = Non consigliato
10.2 Woolmark Apparel Care - Blu
Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è
stato approvato dalla Woolmark Company per
lavare indumenti di lana con etichetta ripor‐
tante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che
i capi vengano lavati seguendo le istruzioni ri‐
portate dal produttore della lavabiancheria.
Per ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla
biancheria fare riferimento all'etichetta.
M1512
Il simbolo Woolmark è un marchio di Certifi‐
cazione in molti paesi.
11. WI-FI - CONFIGURAZIONE DELLA
CONNETTIVITÀ
Questo capitolo descrive come collegare
l’apparecchiatura alla rete Wi-Fi e come
collegarla ai dispositivi mobili.
Con questa funzionalità è possibile
ricevere notifiche, controllare e
monitorare l’apparecchiatura dai propri
dispositivi mobili.
Per collegare l’apparecchiatura e
beneficiare di tutte le sue funzioni e
servizi sarà necessario:
• Connessione di rete wireless a casa
con connessione a Internet attiva.
• Dispositivo mobile connesso alla rete
wireless.
Potenza mas‐
sima
CrittografiaWPA, WPA2
Delicati in
lana
Wi-Fi 2,4 GHz: <20 dBm
Wi-Fi 5 GHz: <23 dBm
Bluetooth Low Energy
5.0: < 20 dBm
Speciali
Frequenza/
Protocollo
Wi-Fi: 2.4 GHz / 802.11
a-g-n
Wi-Fi: 5 GHz / 802.11 a-n
(solo per uso interno)
Bluetooth Low Energy
5.0: 2,4 GHz / DSSS
ITALIANO35
11.1 Installazione e
configurazione "My AEG"
"My AEG" consente di
controllare il bucato
attraverso un dispositivo
mobile.
Contiene un gran numero di
programmi, funzioni utili e
informazioni sul prodotto
perfettamente adattate
all'apparecchiatura.
Attraverso l'app è possibile
selezionare i programmi già
disponibili dal pannello di
controllo
dell'apparecchiatura, oltre a
sbloccare programmi
aggiuntivi disponibili solo da
un dispositivo mobile
I programmi aggiuntivi
possono cambiare nel tempo
insieme alle nuove versioni
dell'app.
È un servizio di cura del
bucato personalizzato, che
puoi ottenere dal tuo
dispositivo mobile.
In fase di collegamento
dell’apparecchiatura all’applicazione,
stare vicini col proprio dispositivo smart.
Verificare che il dispositivo smart sia
collegato alla rete wireless.
1. Accedere all'App Store del proprio
dispositivo smart.
2. Scaricare e installare l’App "My
AEG" .
3. Verificare di aver avviato una
connessione Wi-fi con
l'apparecchiatura. In caso contrario,
consultare il paragrafo successivo
"Configurazione del collegamento
wireless dell'apparecchiatura".
4. Avviare l’applicazione. Selezionare il
paese e la lingua, quindi accedere
con e-mail e password. Qualora non
si disponga di un account, crearne
uno nuovo attendendosi alle
istruzioni in "My AEG" .
5. Attenersi alle istruzioni sull'App per la
registrazione e la configurazione
dell'apparecchiatura.
11.2 Configurazione della
connessione wireless della
lavatrice
1. Premere e tenere premuto il tasto
On/Off per alcuni a secondi per
attivare l’apparecchiatura. Attendere
indicativamente 10 secondi prima di
procedere con la configurazione
wireless.
2. Premere e tenere premuti i tasti
e per alcuni secondi
contemporaneamente fino a che non
si sente un “clic”. Rilasciare i tasti.
compare sul display per 5
secondi e la spia inizia a
lampeggiare.
Il modulo di connessione wireless inizia
ad avviarsi.
Verificare che l’APP sia
pronta per la connessione.
3. Dopo circa 10 secondi, (AccessPoint) compare sul display.
L’access point rimarrà aperto per circa 3
minuti.
Fino a quando
l’apparecchiatura è attivata
continua a provare a
connettersi con le
credenziali salvate fino a che
il Wi-Fi non verrà disattivato
o fino a che non vengono
resettate le credenziali.
www.aeg.com36
4. Configurare l’app "My AEG" sul
proprio dispositivo smart e attenersi
alle istruzioni per collegare
l’apparecchiatura alla propria rete WiFi.
5. Se la connettività è configurata,
quando torna la schermata delle
informazioni sul programma, la spia
è sul display.
Ogni volta che viene accesa
l’apparecchiatura,
quest’ultima impiega circa
10 secondi per collegarsi
automaticamente alla rete.
Quando la spia smette di
lampeggiare la connessione
è pronta.
Per spegnere la connessione wireless,
premere e tenere premuti i tasti e
per alcuni secondi contemporaneamente
fino a che non viene emesso il primo
segnale acustico: compare sul
display per 5 secondi.
Se l’apparecchiatura viene
spenta e riaccesa, la
connessione wireless è
automaticamente spenta.
Per togliere le credenziali wireless,
premere e tenere premuto i tasti e
per almeno 10 secondi
contemporaneamente fino a che non
viene emesso un segnale acustico:
compare sul display.
11.3 Avvio in remoto
L’Avvio Remoto consente di avviare un
ciclo in modalità remota.
L’Avvio Remoto si attiva
automaticamente quando
viene premuto il tasto Avvio/
Pausa per avviare il
programma, ma è anche
possibile avviare un
programma di lavaggio in
modalità remota. Questa
funzione si disattiva quando
l'oblò è aperto.
Quando l’App viene installata e la
connessione wireless è completa, sarà
possibile attivare l’Avvio Remoto:
1. Sfiorare il tasto Remoto e la spia
lampeggia sul display per
alcuni secondi.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
attivare l’Avvio Remoto prima che la
spia smetta di lampeggiare.
Compaiono le spie e sulla
schermata riassuntiva del programma e
l'oblò viene bloccato. Ora è possibile
avviare il programma in modalità remota.
Quando viene toccato il
tasto Avvio/Pausa dopo che
la spia smette di
lampeggiare, l’Avvio Remoto
non viene attivato ma viene
avviato il programma
impostato.
Per eliminare l’Avvio Remoto, sfiorare
il tasto Remoto e confermare
premendo il tasto Avvio/Pausa .
11.4 Aggiornamento Over-
the-air
L'App potrebbe proporre un
aggiornamento per l'apparecchiatura.
L'aggiornamento viene accettato solo
tramite App.
ITALIANO37
Qualora un programma sia in funzione,
l'App notifica che l'aggiornamento inizierà
alla fine del programma.
Durante l'aggiornamento,
l'apparecchiatura mostra nel
display.
Non spegnere o scollegare
l'apparecchiatura dalla presa di corrente
durante l'aggiornamento.
12. UTILIZZO QUOTIDIANO
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
12.1 Attivazione
dell'apparecchiatura
1. Collegare la spina alla presa di
corrente.
2. Aprire il rubinetto dell’acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per attivare
l’apparecchiatura.
Si sente un breve segnale acustico (se
attivato). Il selettore del programma
viene automaticamente impostato sul
programma Cotoni.
Il display mostra la durata del
programma, il carico massimo (solo per
alcuni secondi), la temperatura
predefinita, la velocità di centrifuga
predefinita e le spie delle fasi che
costituiscono il programma.
12.2 Caricare la biancheria
1. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
2. Scuotere i capi prima di introdurli
nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un
capo per volta.
Accertarsi di non mettere troppa
biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
L'apparecchiatura sarà nuovamente
utilizzabile alla fine dell'aggiornamento,
senza notifiche su aggiornamenti andati
a buon fine.
Se si verifica un errore, l'apparecchiatura
mostra nel display: premere un
pulsante o ruotare la manopola per
tornare al normale utilizzo.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che non vi sia
della biancheria tra la
guarnizione e l’oblò.
Sussiste il rischio di perdite
di acqua o di arrecare danno
alla biancheria.
ATTENZIONE!
Lavando le macchie più
oleose si potrebbero
danneggiare le parti in
gomma della lavatrice.
www.aeg.com38
12.3 Impostazione di un
programma
Qualora si desideri
modificare il dosaggio
automatico del detersivo o
dell’ammorbidente, accedere
alla modalità di
configurazione AutoDose
prima di procedere con
qualsiasi altra impostazione
del programma. La modalità
di configurazione potrebbe
annullare le impostazioni
temporanee. Rimandiamo al
paragrafo "Modalità di
configurazione AutoDose"
nel capitolo "La tecnologia
AutoDose (Dosaggio
automatico)".
1. Ruotare il selettore del programma
per selezionare il programma di
lavaggio desiderato. La spia del
programma corrispondente si
accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia.
Il display mostra una durata indicativa
del programma, il carico massimo
dichiarato per il programma impostato
(solo per alcuni secondi), la temperatura
predefinita, la velocità di centrifuga
predefinita e le spie della fase di lavaggio
(ove disponibili).
2. Per modificare la temperatura e/o la
velocità di centrifuga, premere i
relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una
o più opzioni toccando i relativi tasti.
Le spie relative si accendono sul
display e le informazioni fornite
variano di conseguenza.
Qualora non sia possibile
effettuare una selezione,
non si accende nessuna
spia e viene emesso un
segnale acustico.
12.4 Avvio del programma
con partenza ritardata
1. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato. La
si accende.
spia
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa.
L'apparecchiatura inizia il conto alla
rovescia della partenza ritardata.
Appena è completato il conto alla
rovescia, il programma si avvia.
La stima PROSENSE inizia
alla fine del conto alla
rovescia.
Annullamento della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il pulsante
Partenza Ritardata fino a quando il
display mostra
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare immediatamente il
programma.
.
Modifica della partenza
ritardata dopo l'inizio del
conto alla rovescia
Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per
mettere in pausa l'apparecchiatura.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto
Partenza Ritardata finché il display
non mostra il ritardo desiderato.
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa per avviare il nuovo conto alla
rovescia.
12.5 Avvio di un programma
AVVERTENZA!
Assicurarsi che il cassetto
del detersivo sia saldamente
chiuso - diversamente il
programma non partirà.
Premere il pulsante Avvio/Pausa per
avviare il programma.
La spia corrispondente smette di
lampeggiare e rimane accesa.
Nel display, la spia della fase di
funzionamento inizia a lampeggiare.
ITALIANO39
Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico
funziona brevemente prima
che l'apparecchiatura si
riempia di acqua.
12.6 Rilevamento del carico
ProSense
La durata del programma nel
display si riferisce a un
carico medio/alto.
Dopo aver sfiorato il tasto Avvio/Pausa ,
la spia di carico massimo dichiarato si
spegne, la spia lampeggia, il
ProSense inizia il rilevamento del carico
del bucato:
1. L’apparecchiatura rileva il carico nei
primi 30 secondi: la spia
accende e la spia lampeggia, il
cestello gira per alcuni istanti.
2. L'apparecchiatura regola
automaticamente la durata del
programma in base al carico per
ottenere i migliori risultati di lavaggio
nel minor tempo possibile. La durata
del programma potrebbe aumentare
o ridursi.
Al termine del rilevamento del carico,
se il carico del bucato è al di sotto del
peso massimo dichiarato per il
programma selezionato, il display
mostrerà la nuova durata del
programma. Dopo altri 30 secondi,
inizia il riempimento dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, incaso di sovraccarico del cesto, la spia
è fissa e la spia lampeggia sul
display.
In questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa
l'apparecchiatura e togliere gli indumenti
in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso,
sfiorare il tasto Avvio/Pausa per avviare
nuovamente il programma. La fase
ProSense può essere ripetuta fino a tre
volte (cfr. punto 1).
si
Importante! Se il quantitativo di bucato
non viene ridotto, il programma di
lavaggio inizia comunque, a prescindere
dal sovraccarico. In questo caso non
sarà possibile garantire risultati di
lavaggio ottimali.
Circa 20 minuti dopo l'avvio
del programma, la durata del
programma potrebbe essere
nuovamente modificata a
seconda della capacità di
assorbimento dell'acqua dei
tessuti.
Il rilevamento ProSense
viene eseguito solo con
programmi di lavaggio
completi (nessun salto di
fase selezionato).
12.7 Spie delle fasi del
programma
Quando il programma parte la spia della
fase di funzionamento lampeggia e le
spie delle altre fasi sono accese fisse.
Ad esempio: la fase di lavaggio o pre-
lavaggio è in funzione:
Quando la fase termina la spia rilevante
smette di lampeggiare ed è accesa fissa.
La spia fase successiva inizia a
lampeggiare.
Ad esempio: la fase di risciacquo è in
funzione:
.
.
12.8 Interruzione di un
programma e modifica delle
opzioni
Quando il programma è in funzione sarà
possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa.
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le
informazioni fornite nel display
variano di conseguenza.
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/
Pausa.
Il programma di lavaggio prosegue.
www.aeg.com40
12.9 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare
il programma e per spegnere
l'apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off
per accendere l'apparecchiatura.
A questo punto è possibile impostare un
nuovo programma di lavaggio.
Qualora la fase ProSense
sia già stata eseguita e il
riempimento di acqua sia già
partito, il nuovo programma
inizia senza ripetere la faseProSense. L'acqua e il
detersivo non vengono
scaricati per evitare sprechi.
Il display mostra la durata
massima del programma,
aggiornandola 20 minuti
dopo l'inizio del nuovo
programma.
12.10 Apertura dell'oblò -
Aggiunta degli indumenti
Durante lo svolgimento del programma o
della partenza ritardata l'oblò è bloccato.
Se la temperatura e il livello
dell'acqua nel cesto sono
troppo elevati e/o il cesto
ancora gira, non è possibile
aprire l’oblò.
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa.
Nel display la spia dell'oblò bloccato si
spegne.
2. Aprire lo sportello
dell'apparecchiatura. Ove
necessario, aggiungere o rimuovere
gli articoli.
3. Chiudere l'oblò e sfiorare il tasto
Avvio/Pausa.
Il programma o la partenza ritardata
prosegue.
4. Sarà possibile aprire l'oblò al termine
del programma, oppure impostare il
programma Centr./Scarico e poi
premere il pulsante Avvio/Pausa.
12.11 Termine del programma
Appena il programma è completato,
l'apparecchiatura si ferma
automaticamente. Se attivi, vengono
emessi dei segnali acustici.
Nel display tutte le spie della fase di
lavaggio diventano fisse e viene
visualizzata la zona tempo
La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò
bloccato
1. Premere il pulsante On/Off per
disattivare l’apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del
programma, la funzione di risparmio
energetico spegne automaticamente
l'apparecchiatura.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere l’oblò e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
si spegne.
Quando si accende
nuovamente
l'apparecchiatura, il display
mostra la fine dell'ultimo
programma selezionato
Ruotare il selettore dei
programmi per impostare un
nuovo ciclo.
.
12.12 Scarico dell'acqua alla
fine del ciclo
Qualora sia stato scelto un programma o
un'opzione che non svuota l'acqua
dell'ultimo risciacquo, il programma è
completato, ma:
• Il display mostra l'indicatore
l'indicatore opzione
l'indicatore oblò bloccato .
L'indicatore della fase di
funzionamento lampeggia.
• Il cesto ruota ancora a intervalli
regolari in modo da non sgualcire i
tessuti.
• L'oblò resta bloccato.
,
o e
ITALIANO41
• Prima di aprire l'oblò si deve scaricare
l'acqua:
1. Ove necessario, toccare il tasto
Centrifuga per ridurre la velocità di
centrifuga proposta
dall'apparecchiatura.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa:
• Qualora sia stato impostato ,
l'apparecchiatura scarica l'acqua
ed esegue la centrifuga.
• Qualora sia stato impostato ,
l'apparecchiatura scarica solo
l'acqua.
La spia indicatore
mentre l'indicatore lampeggia e poi si
spegne.
3. Al termine del programma, una volta
spenta la spia di oblò bloccato , è
possibile aprirlo.
4. Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per disattivare
l'apparecchiatura.
In ogni caso
l'apparecchiatura svuota
l'acqua automaticamente
dopo circa 18 ore.
o si spegne,
12.13 Opzione Stand-by
La funzione Stand-by disattiva
automaticamente l'apparecchiatura per
ridurre il consumo di energia quando:
• Non si usa l'apparecchiatura da 5
minuti prima di sfiorare il tasto Avvio/
Pausa.
Premere il tasto On/Off per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
• Dopo 5 minuti dal termine del
programma di lavaggio
Premere il tasto On/Off per accendere
nuovamente l'apparecchiatura.
Il display mostra il tempo dell'ultimo
programma impostato.
Ruotare il selettore dei programmi per
impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma
o un'opzione che termina
con l'acqua nel cesto, la
funzione Stand-by nondisattiva l'apparecchiatura
per ricordarvi di scaricare
l'acqua.
13. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
13.1 Il carico di biancheria
• Dividere il bucato in: bianchi, colorati,
sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio
indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e
colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero
perdere colore al primo lavaggio. Si
consiglia di lavarli separatamente le
prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in
lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un
detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende.
Togliere i ganci e sistemare le tende
in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare
problemi di equilibrio durante la fase
di centrifuga, il che può portare a
vibrazioni eccessive. Qualora ciò si
verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al
capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano
disposti in modo uniforme
all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere
cerniere, ganci e bottoni. Chiudere
cinture, cordoni, lacci, nastri e altri
elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o
strappati. Utilizzare una retina per
www.aeg.com42
lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad
es. reggiseni con ferretto, cinture,
calze, lacci, nastri, ecc.).
• Svuotare le tasche e distendere gli
indumenti.
13.2 Macchie ostinate
Per alcune macchie, acqua e detersivo
non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie
prima di mettere i capi
nell'apparecchiatura.
Sono disponibili degli smacchiatori
speciali. Usare uno smacchiatore
speciale adatto al tipo di macchia e
tessuto.
13.3 Tipo e quantità di
detersivo
La scelta del detersivo e l'uso di quantità
corrette non solo influisce sulle
prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche
ad evitare sprechi e a proteggere
l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi
adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per
prima cosa, attenersi a queste regole
generiche:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di
tessuto, esclusi i delicati. Optare
per i detersivi in polvere che
contengono candeggina per i
bianchi e per l'igienizzazione del
bucato,
– detersivo liquido, preferibilmente
per programmi di lavaggio a
bassa temperatura (60 °C max.),
per tutti i tipi di tessuto o speciali
per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo
dipenderà da: tipo di tessuto (delicati,
lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti,
dimensione del carico, grado di
sporcizia, temperatura di lavaggio e
durezza dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla
confezione dei detersivi o di altri
prodotti senza superare il livello
massimo indicato (
• Non mischiare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare una quantità minore di
detersivo se:
– si lava poca biancheria,
– la biancheria è poco sporca,
– si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si usano capsule o pastiglie
di detersivo, metterle sempre
all'interno del cestello, non nel
cassetto del detersivo.
Una quantità insufficiente di detersivo
può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo
può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.
).
13.4 Consigli ecologici
Per ridurre i consumi di acqua ed energia
e contribuire alla protezione
dell’ambiente, osservare le seguenti
indicazioni:
• Per la biancheria normalmente
sporca,è possibile evitare il
prelavaggio per limitare i consumi di
detersivo e acqua (con effetti positivi
anche sull’ambiente).
• Caricando l’apparecchiatura alla
capacità massima indicata per ogni
programma è possibile ridurre il
consumo di energia e di acqua.
ITALIANO43
• Con un pretrattamento adeguato, è
possibile eliminare le macchie difficili
o lo sporco più evidente in modo da
eseguire il lavaggio a una
temperatura più bassa.
• Per utilizzare la giusta quantità di
detersivo, rimandiamo alla quantità
indicata dal produttore del detersivo.
Controllare inoltre la durezza
dell'acqua del proprio sistema
domestico. Fare riferimento a
"Durezza dell'acqua".
• Impostare la velocità di centrifugamassima possibileper i programmi di
lavaggio selezionati prima di
asciugare il bucato
nell’asciugabiancheria. In questo
modo si risparmia energia durante
l’asciugatura.
14. PULIZIA E CURA
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
14.1 Programma di pulizia
periodica
La pulizia periodica aiuta a prolungare
la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo, tenere lo sportello e il
cassetto del detersivo leggermente
socchiusi per far circolare l'aria e
asciugare l'umidità all'interno
dell'apparecchiatura. In questo modo si
eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata
per un lungo periodo di tempo, chiudere
il rubinetto dell'acqua e staccare la spina.
Programma indicativo di pulizia periodica
DisincrostazioneDue volte l’anno
Lavaggio di manu‐
tenzione
Pulizia della guarni‐
zione dell’oblò
Pulizia del cestoOgni due mesi
Una volta al mese
Ogni due mesi
13.5 Durezza acqua
Se la durezza dell'acqua locale è alta o
moderata, consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua per
lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua
è dolce non è necessario usare un
decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza
dell'acqua locale contattare l’ente
erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di
decalcificatore. Attenersi alle istruzioni
riportate sulle confezioni del prodotto.
Pulizia del cassetto
del detersivo e dei
serbatoi AutoDose
Pulizia del filtro del‐
la pompa di scarico
Pulizia del tubo di
carico e del filtro
della valvola
I paragrafi seguenti spiegano come si
deve pulire ogni parte.
Due volte l’anno
Due volte l’anno
Due volte l’anno
14.2 Rimuovere gli oggetti
estranei
Assicurarsi che le tasche
siano vuote e che tutti gli
elementi sciolti siano legati
prima di eseguire il ciclo.
Fare riferimento alla sezione
“Carico di biancheria” in
“Consigli e suggerimenti
utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei
(come clip di metallo, bottoni, monete,
ecc.) che si possono trovare nella
guarnizione della porta, nei filtri e nel
tamburo. Fare riferimento ai paragrafi
“Guarnizione della porta con doppio
www.aeg.com44
elemento di blocco dell'estremità”,
“Pulizia del cestello”, “Pulizia della
pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di
carico e del filtro della valvola”. Se
necessario, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
14.3 Pulizia esterna
Pulire l'apparecchiatura esclusivamente
con acqua tiepida saponata. Asciugare
perfettamente tutte le superfici.
Non utilizzare spugne abrasive o
materiale abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi
o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici
metalliche con detergenti a
base di cloro.
14.4 Decalcificazione
Se la durezza dell'acqua
locale è alta o moderata,
consigliamo di usare un
decalcificatore dell’acqua
per lavabiancheria.
Per eliminare questi depositi e
igienizzare la parte interna
dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli
regolari lavaggi di manutenzione almeno
una volta al mese:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Disattivare la funzione AutoDose per
il detersivo e l'ammorbidente.
3. Aggiungere manualmente una
piccola quantità di detersivo in
polvere oppure un prodotto specifico
ed eseguire un programma cotone
con la temperatura più elevata.
14.6 Guarnizione dell'oblò
L’apparecchiatura è progettata con un
sistema di scarico autopulente che
permette alle leggere fibre di lanugine
che cadono dai vestiti di essere scaricate
con l'acqua. Controllare periodicamente
la guarnizione. Monete, bottoni e altri
piccoli oggetti possono essere recuperati
alla fine del ciclo.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al
fine di controllare la presenza di calcare.
I detersivi normalmente disponibili in
commercio contengono già addolcitori,
ma consigliamo di eseguire di tanto in
tanto un ciclo col cesto vuoto e un
prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
14.5 Lavaggio di
manutenzione
L’uso ripetuto e prolungato di programmi
a bassa temperatura può causare
depositi di detersivi, residui di lanugine,
crescita batterica e formazione di
pellicole organiche all’interno del cestello
e della vasca. Ciò potrebbe generare
cattivi odori e muffa.
Pulirla se necessario con un detergente
in crema a base di ammoniaca senza
graffiare la superficie della guarnizione.
Osservare le istruzioni
riportate sulle confezioni dei
prodotti.
14.7 Pulizia del cesto
Controllare regolarmente il cesto per
evitare depositi indesiderati.
Nel cestello si possono formare depositi
di ruggine dovuti a corpi estranei o a
tracce di ferro presenti nell'acqua
Pulire il cesto con prodotti adatti
all’acciaio inossidabile.
ITALIANO45
Attenersi sempre alle
istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti.
Per la pulizia del cesto, non
utilizzare prodotti anticalcare
acidi, prodotti abrasivi
contenenti cloro o pagliette
abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Disattivare la funzione AutoDose per
il detersivo e l'ammorbidente.
3. Eseguire un programma Cotoni con
la temperatura più elevata.
4. Aggiungere manualmente una
piccola quantità di detersivo in
polvere o prodotto specifico nel
cestello vuoto per risciacquare
eventuali residui rimasti all’interno.
Di tanto il tanto al termine di
un ciclo potrebbe comparire
sul display l'icona : questo
è un consiglio: eseguire la
"pulizia del cestello". Dopo
l'esecuzione della pulizia del
cesto, l'icona scompare.
14.8 Pulizia dei serbatoio del
cassetto del detersivo e dei
serbatoi AutoDose
come indicato nell’immagine, quindi
estrarre il cassetto del detersivo.
2. Rimuovere l’inserto per
l’ammorbidente e, se inserito, il
contenitore per il detersivo liquido.
ATTENZIONE!
Non cambiare marca o tipo
di detersivo,
ammorbidente o additivi
all’interno dei serbatoi,
senza prima pulirli.
Prima della pulizia,
assicurarsi che tutti gli
scomparti siano vuoti.
Al fine di evitare possibili depositi di
detersivo secco, ostruzioni di
ammorbidente, formazione di muffa nel
cassetto del detersivo oppure ostruzioni
di additivi liquidi nei serbatoi AutoDose,
eseguire di tanto in tanto le seguenti
operazioni di pulizia:
1. Aprire il cassetto del detersivo.
Premere il blocco verso il basso,
3. Aprire i tappi di scarico di ogni
serbatoio e svuotarli nel lavandino.
www.aeg.com46
4. Premere il blocco sul retro
conformemente a quanto indicato
nell’immagine e sollevare il coperchio
superiore per eseguire la rimozione.
7. Assicurarsi che ogni residuo di
detersivo venga rimosso dal nastro
convogliatore. Servirsi unicamente di
stracci morbidi umidi.
8. Rimettere il coperchio inferiore in
posizione allineando i fori sui ganci
del cassetto, come indicato
nell’immagine. Chiudere fino a che
non si sente un “clic”.
5. Lavare il cassetto e tutti gli inserti
sotto l’acqua corrente.
ATTENZIONE!
Non usare spazzole
metalliche o affilate e
spugne.
6. Capovolgere il cassetto e aprire il
coperchio inferiore conformemente a
quanto indicato nell’immagine.
ATTENZIONE!
Premere la copertura
inferiore come indicato
nell’immagine. Controllare
che sia chiusa
correttamente.
AVVERTENZA!
Non pulire con spazzole
affilate e metalliche o altri
strumenti, pompe o
sensori che si trovano
sulla parte posteriore del
cassetto detersivo. Ove
necessario, servirsi
unicamente di stracci
morbidi umidi.
ITALIANO47
9. Verificare che tutti i residui di
detersivo vengano rimossi dalla parte
superiore e inferiore
dell'alloggiamento del cassetto.
Servirsi di una spazzolino per pulire
l'alloggiamento.
AVVERTENZA!
Qualora restino dei residui
sull’area posteriore dei
serbatoi, immergere il
cassetto del detersivo in
acqua tiepida. Non usare
attrezzi per eseguire la
pulizia. Prima
dell’immersione, togliere la
maniglia premendo il tasto
rosso e far scorrere la
maniglia conformemente a
quanto indicato
nell’immagine.
10. Rimontare il cassetto come segue:
a. Posizionare la maniglia qualora
fosse stata smontata.
b. Mettere il coperchio inferiore e
premere fino a che non si sente
un “clic”.
c. Mettere il coperchio superiore
sullo scomparto dei serbatoi e
premere fino a che non si sente
un “clic”.
d. Ricollocare le componenti sullo
scomparto manuale.
11. Inserire il cassetto del detersivo nei
binari della guida e chiudere
delicatamente fino a che non si sente
un “clic”. Avviare il programma di
risciacquo senza indumenti all'interno
del cesto.
1
2
www.aeg.com48
Controllare a intervalli
regolari il filtro della pompa
di scarico e verificare che sia
pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica
l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore
anomalo a causa del blocco della
pompa di scarico.
Per ripristinare la
funzionalità, riempire i
serbatoi con detersivo e
ammorbidente. Qualora nei
serbatoi vengano messi gli
additivi sbagliati sarà
possibile ripristinare la
situazione usando il tappo di
scarico sui due lati del
cassetto. Prima di aprire i
tappi di scarico verificare di
mettere sotto al cassetto una
bacinella o contenitori
adeguati per raccogliere il
liquido. Verificare di chiudere
in modo adeguato i tappi
prima di eseguire le
operazioni di riempimento.
• Sul display compare il codice di
allarme .
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro
durante il funzionamento
dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se
l'acqua presente
nell'apparecchiatura è
calda. Attendere che
l'acqua si raffreddi.
Procedere come segue per effettuare
la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
2. Collocare una ciotola adatta sotto
all'accesso della pompa di scarico
per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso.
14.9 Pulizia della pompa di
scarico
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla
presa di corrente.
Tenere sempre a portata di mano
uno straccio per asciugare l'acqua
che potrebbe fuoriuscire quando si
toglie il filtro.
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso
1
2
2
1
anti-orario per aprirlo, senza
rimuoverlo. Lasciare che l'acqua
fuoriesca.
ITALIANO49
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto
dell'acqua.
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali
ruotandolo in senso orario. Accertarsi
di chiudere correttamente il filtro per
5. Quando la ciotola è piena di acqua,
capovolgere il filtro e svuotare il
contenitore.
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che
l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per
estrarlo.
evitare perdite.
12. Chiudere il coperchio della pompa.
8. Se necessario, togliere la lanugine e
gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa
possa ruotare. Se non ruota,
2
1
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com50
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale
del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
14.10 Pulizia del tubo di
carico e del filtro della
valvola
Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo
di ingresso e la valvola a intervalli
regolari per rimuovere eventuali depositi
accumulatisi nel corso del tempo:
1. Togliere il tubo di ingresso del
rubinetto e pulire il filtro.
3. Pulire il filtro valvola sul retro
dell'apparecchiatura con una
spazzola.
4. Quando viene ricollegato il tubo sul
retro dell'apparecchiatura, ruotarlo
verso sinistra o destra (non in
posizione verticale), a seconda della
posizione del rubinetto dell'acqua.
2. Togliere il tubo di ingresso
dall'apparecchiatura allentato il dado
dell'anello.
14.11 Scarico di emergenza
Qualora il dispositivo non scarichi acqua,
eseguire la stessa procedura descritta
nel paragrafo "Pulizia della pompa di
scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la
procedura di scarico di emergenza, è
necessario attivare di nuovo il sistema di
scarico:
ITALIANO51
1. Versare 2 litri d’acqua nello
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare
scomparto del lavaggio principale del
contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare
5. Quando la pompa di scarico è vuota,
l’acqua.
14.12 Precauzioni antigelo
Se si installa l’apparecchiatura in un
luogo in cui la temperatura può
raggiungere valori intorno agli 0°C
oppure scendere al di sotto di 0°C,
togliere l'acqua residua dal tubo di carico
dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di
corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo
di carico in un contenitore e lasciare
che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
15. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
15.1 Codici di allarme e possibili guasti
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di
risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi
controllo.
riferimento alla procedura per lo
scarico di emergenza.
rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la
temperatura sia superiore a
0°C prima di utilizzare
nuovamente
l'apparecchiatura.
Il produttore declina ogni
responsabilità per danni
causati da basse
temperature.
In alcuni casi il display visualizza un codice allarme e il
pulsante Avvio/Pausa può lampeggiare continuamente:
ProblemaPossibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
L'apparecchiatura non
carica l'acqua in modo
appropriato.
• Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non
sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposi‐
to, contattare l'ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, danneggia‐
to o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell'acqua
sia stato eseguito correttamente.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola
non siano ostruiti. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
www.aeg.com52
L'apparecchiatura non
scarica l'acqua.
L'oblò dell'apparec‐
chiatura è aperto o
non è chiuso corretta‐
mente.
Guasto interno. As‐
senza di comunicazio‐
ne tra gli elementi elet‐
tronici dell'apparec‐
chiatura.
• Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piegato.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro,
se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia stato esegui‐
to correttamente.
• Impostare il programma di scarico se si seleziona un program‐
ma senza fase di scarico. Se il programma di scarico non è di‐
sponibile nel quadrante del programma, può essere impostato
tramite app.
• Impostare il programma di scarico se si sceglie un'opzione
che termina con l'acqua in vasca.
• Verificare che la porta sia chiusa correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l'apparecchia‐
tura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccendere la
macchina
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro
di Assistenza Autorizzato.
: Frequenza dell’alimentazione fuori gamma.
: Tensione di alimentazione troppo alta.
: Tensione di alimentazione troppo bassa.
• Scollegare l'apparecchiatura e chiudere il rubinetto dell'acqua.
Il dispositivo antialla‐
Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
gamento è attivo.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare
l'apparecchiatura. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il
Centro di Assistenza Autorizzato.
In caso di problema diverso con la lavabiancheria, vedere la tabella
di seguito per le possibili soluzioni.
ProblemaPossibile soluzione
• Verificare che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che la porta dell'apparecchiatura sia chiusa.
• Assicurarsi che il fusibile all'interno del quadro elettrico non
sia danneggiato.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
Il programma non si
avvia.
• Se è stata impostata la Partenza ritardata, annullare l'imposta‐
zione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Assicurarsi che il cassetto del detersivo sia saldamente chiu‐
so.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambino se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma sele‐
zionato.
L'apparecchiatura cari‐
ca e scarica immedia‐
tamente l'acqua.
• Accertarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il
tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso. Fare
riferimento alla sezione "Istruzioni di installazione".
• Impostare il programma di centrifuga. Se il programma di sca‐
rico non è disponibile nel quadrante del programma, può es‐
La fase di centrifuga
non si avvia o il ciclo di
lavaggio dura più a
lungo del normale.
sere impostato tramite app.
• Controllare che il filtro di scarico non sia ostruito. Pulire il filtro,
se necessario. Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
• Sistemare manualmente i capi nella vasca e riavviare la fase
di centrifuga. Il problema può essere legato a problemi di sbi‐
lanciamento.
• Assicurarsi che i raccordi dei tubi dell'acqua siano serrati e
non vi siano perdite d'acqua.
Presenza di acqua sul
pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e scarico dell'acqua non siano
danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo adeguato e la giusta quan‐
tità.
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di la‐
vaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è presen‐
te dell’acqua nel cesto. Se il programma di centrifuga e scari‐
Non è possibile aprire
la porta.
co non è disponibile nel quadrante del programma, può esse‐
re impostato tramite app.
• Assicurarsi che l'apparecchiatura sia alimentata dalla corrente
elettrica.
• Questo problema può essere causato da un malfunzionamen‐
to dell'apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza Auto‐
rizzato.
• Controllare che x non sia attivata. Disattivarla.
ITALIANO53
www.aeg.com54
ProblemaPossibile soluzione
• Controllare il segnale wireless.
• Controllare che la connessione wireless sia attiva. Consultare
Sul display non viene
mostrato l’indicatore
wireless .
il paragrafo “Configurazione della connessione wireless della
lavatrice” nel capitolo “Wi-Fi - impostazione connettività”.
• Controllare la rete e il router di casa.
• Riavviare il router.
• Contattare il fornitore del servizio wireless qualora dovessero
esserci ulteriori problemi con la rete wireless.
• Controllare il segnale wireless.
• Controllare se il dispositivo smart è collegato alla rete wire‐
less.
• Controllare la rete e il router di casa.
L'App non si collega
all'apparecchiatura.
• Riavviare il router.
• Contattare il fornitore del servizio wireless qualora dovessero
esserci problemi con la rete wireless.
• L'apparecchiatura, il dispositivo smart o entrambi devono es‐
sere nuovamente configurati dato che è stato installato un
router oppure è stata modificata la configurazione del router.
• Verificare che il segnale wireless raggiunga l'apparecchiatura.
Provare a spostare il router di casa quanto più vicino possibile
L'App non si collega
frequentemente all'ap‐
parecchiatura.
all'apparecchiatura; in alternativa, prendere in considerazione
l'ipotesi di acquistare un estensore della gamma di copertura
wireless.
• Verificare che il segnale wireless non sia disturbato dal mi‐
croonde. Spegnere il microonde. Evitare di usare il microonde
e il telecomando contemporaneamente.
Il display mostra
. Tutti i pulsanti
sono inattivi, tranne
On/Off .
• L'apparecchio sta scaricando gli aggiornamenti disponibili. At‐
tendere il completamento del processo di aggiornamento. Se
si disattiva l'apparecchiatura durante l'aggiornamento, esso ri‐
prende quando si attiva nuovamente l'apparecchiatura.
• Assicurarsi che il livellamento dell'apparecchiatura sia corret‐
to. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di installazione".
L'apparecchiatura
emette un rumore ano‐
malo e vibra.
• Assicurarsi che l'imballaggio e/o i dadi per il trasporto siano
stati rimossi. Fare riferimento alla sezione "Istruzioni di instal‐
lazione".
• Aggiungere altri capi nel cesto. Il carico potrebbe essere insuf‐
ficiente.
La durata del program‐
ma aumenta o diminui‐
sce durante l'esecuzio‐
ne del programma.
• ProSense System consente di regolare la durata del program‐
ma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di bucato.
Consultare la “Funzione di rilevamento del carico ProSense
System" nel capitolo "Utilizzo quotidiano".
ProblemaPossibile soluzione
• Aumentare la dose di detersivo o utilizzare un altro prodotto.
• Utilizzare un prodotto speciale per eliminare le macchie difficili
prima di lavare la biancheria.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di biancheria.
I risultati del lavaggio
non sono soddisfacen‐
ti.
Troppa schiuma nel
cesto durante il ciclo di
lavaggio.
Il livello di detersivo/
ammorbidente non ca‐
la nei serbatoi AutoDo‐
se dopo il lavaggio.
• In fase di utilizzo dei serbatoi AutoDose, verificare che non
siano vuoti.
• In fase di utilizzo dei serbatoi AutoDose, verificare il dosaggio
del detersivo/ammorbidente pre-impostato. Rimandiamo al
paragrafo "Impostazioni di base" nel capitolo "La Tecnologia
AutoDose".
• Accertarsi di aver pulito i serbatoi AutoDose prima di usare
detersivi, ammorbidenti o additivi di tipo e marche diverse.
• Ridurre la quantità di detersivo.
• In fase di utilizzo dei serbatoi AutoDose, verificare il dosaggio
del detersivo/ammorbidente pre-impostato. Rimandiamo al
paragrafo "Impostazioni di base" nel capitolo "La Tecnologia
AutoDose".
• Non si tratta di un’anomalia di funzionamento: i serbatoi sono
abbastanza grandi e il consumo di detersivo potrebbe non es‐
sere così chiaramente visibile.
ITALIANO55
Una volta effettuati questi controlli, attivare l’apparecchiatura. Il
programma riprende dal punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di
Assistenza Autorizzato.
Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano
sulla targhetta dei dati.
16. VALORI DI CONSUMO
16.1 Introduzione
Questo manuale d'uso riporta due diverse tabelle
per favorire il passaggio graduale da una norma
all'altra:
• Il Regolamento UE 1061/2010, valido fino al 28
febbraio 2021, è relativo alle classi di efficienza
energetica da A+++ a D,
• Il Regolamento UE 2019/2023, valido dal 1°
marzo 2021, è relativo alle classi di efficienza
energetica da A a G definite dal Regolamento
UE 2019/2014.
Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica,
vedere il sito www.theenergylabel.eu.
www.aeg.com56
Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con
l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni
correlate al funzionamento di questa
apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE.
Conservare l'etichetta energetica come riferimento
insieme al manuale d'uso e a tutti gli altri documenti
forniti con questo apparecchio.
È possibile trovare le stesse informazioni anche in
EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu
e il nome del modello e il numero di prodotto che si
trovano sulla targhetta dell'apparecchio. Fare
riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per
la posizione della targhetta di identificazione.
16.2 Legenda
kgCarico di biancheria.h:mmDurata programma.
kWhConsumo di energia.°CTemperatura nella stanza.
LitriConsumo d'acqua.giri/minVelocità di centrifuga.
%Umidità residua alla fine della fase di centrifuga. Maggiore è la velocità di centri‐
fuga, maggiore è il rumore e minore è l'umidità residua.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle
diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione
dell'acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di
alimentazione) e anche se si modifica l'impostazione predefinita di un
programma.
16.3 Conforme al
regolamento UE 2019/2023
della Commissione
Eco 40-60 pro‐
gramma
Pieno carico90.960603:4052371351
Mezzo carico4,50.720472:4552381351
1/4 di carico2,50.350402:4554281351
1)
Velocità massima di centrifugazione.
kgkWhLitrih:mm%°C
giri/
min
1)
Consumo di potenza in diverse modalità
Spento (W)Stand-by (W)
Partenza ri‐
tardata (W)
ITALIANO57
Standby in
rete (W)
0,300,304,00
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
1)
Il consumo energetico della funzione collegata è di circa 17,5 kWh all'anno. Per scollegare questa fun‐
zione, consultare il capitolo "Wi-fi - Impostazione della connettività".
2,00
16.4 Conforme al
regolamento 1061/2010
Programmi cotone stan‐
dard.
Per Cotone standard 60°C:
Impostare Eco 40-60 su 60°C
Per Cotone standard 60°C:
Impostare Eco 40-60 su 60°C
Per Cotone standard 40°C:
Impostare Eco 40-60 su 30°C
1)
Al termine della fase di centrifuga.
Modalità Spento (W)Modalità Acceso (W)
0,300,30
Carico
(kg)
Consumo
di energia
elettrica
(kWh)
90,825526552
4,50,574025552
4,50,574025552
Consumo
di acqua
(in litri)
Durata in‐
dicativa
del pro‐
gramma
(minuti)
Umidità
residua
1)
(%)
1)
Consumo di energia in modalità standby
di rete (W)
2,0015
Le informazioni riportate nel grafico qui sopra sono in conformità con la direttiva della
Commissione Europea 1015/2010 che implementa la direttiva 2009/125/CE e il regola‐
mento della commissione UE numero 1275/2008.
Time per lo standby di rete (min.)
16.5 Programmi comuni
Questi valori sono solo indicativi.
1
2
1
2
3
www.aeg.com58
Programma
2)
Cotoni
95°C
Cotoni
60°C
3)
Cotoni
20°C
Sintetici
40°C
4)
Delicati
30°C
Lana/Seta
30°C
1)
Indicatore di riferimento della velocità di centrifuga.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatto per il lavaggio di cotoni poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
17. GUIDA RAPIDA
17.1 Utilizzo quotidiano
kgkWhLitrih:mm%°C
giri/
min
92.75854:0052851400
91.65803:3052551400
90.35803:0052201400
40.85752:3035401200
20.35601:2535301200
1,50.30701:0530301200
1)
Collegare la spina alla presa di corrente.
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Caricare la biancheria.
Versare il detersivo e altri trattamenti
nello scomparto adeguato del cassetto
del detersivo.
1. Premere il tasto On/Off per
attivare l'apparecchiatura. Ruotare il
selettore programma per impostare il
2. Impostare le opzioni desiderate (1)
per mezzo dei pulsanti touch
corrispondenti. Per avviare il
programma, sfiorare il pulsante
Avvio/Pausa (2).
3. L'apparecchiatura si avvia.
Al termine del programma, togliere il
bucato.
Premere il tasto On/Off per disattivare
l'apparecchiatura.
programma desiderato.
17.2 Pulizia del filtro della pompa di scarico
132
180˚
2
1
Pulire il filtro a intervalli regolati, e in
particolar modo se il codice allarme
viene visualizzato sul display.
17.3 Programmi
ProgrammiCaricoDescrizione del prodotto
Eco 40-609 kg
Cotoni
9 kgCotone bianco e colorato.
Cotoni bianchi e colorati. Capi normalmente
sporchi.
ITALIANO59
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
Anti-allergie
20 min. - 3 kg
Outdoor
Stiro facile
Centr./Scarico
1)
Programma di lavaggio.
2)
Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione.
4 kgCapi in tessuti sintetici o misti.
2 kg
1,5 kg
9 kg
3 kg
2,5 kg
1 kg
4 kg
Tessuti delicati quali capi acrilici, in viscosa e
poliestere.
Lana lavabile a macchina, lana lavabile a mano
e indumenti delicati.
Capi in cotone bianco. Questo programma aiuta
anche a rimuovere germi e batteri.
Indumenti in cotone e sintetici, leggermente
sporchi o indossati una volta.
1)
Indumenti sportivi moderni per attività outdoor.
2)
Articoli sintetici che richiedono un lavaggio deli‐
cato.
Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto deli‐
9 kg
cati. Programma per centrifuga e scarico dell'ac‐
qua.
www.aeg.com60
18. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo .
Buttare l'imballaggio negli appositi
contenitori per il riciclaggio. Aiutare a
proteggere l’ambiente e la salute umana
e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio
più vicino o contattare il comune di
residenza.
*
The software included in this product contains copyrighted software that is licensed under the BSD, Apache
2.0 and others. It is possible to display the complete copy of the licenses in the My AEG Care app that can be downloaded
from the corresponding App store from the License menu section. Additional information available in NIU5 subfolder at
the following website: http://aeg.opensoftwarerepository.com.
My AEG Care app
www.aeg.com/shop
192924882-A-302020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.