AEG L66640L User Manual

LAVAMAT 64640L LAVAMAT 66640L
DE
WASCHMASCHINE BENUTZERINFORMATION
2
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN
Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makelloses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsortiment, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
Besuchen Sie den Webshop unter www.aeg.com/shop
INHALT
4 Sicherheitsinformationen 4 Sicherheitshinweise 6 Gerätebeschreibung 8Bedienfeld
9 Symboltabelle 10 Erste Inbetriebnahme 10 Persönliche Einstellungen 11 Täglicher Gebrauch 15 Waschprogramme 19 Reinigung und Pflege 25 Was tun, wenn … 29 Technische Daten 29 Verbrauchswerte 30 Montage 36 Elektrischer Anschluss 36 Umwelttipps
Inhalt
3
In dieser Benutzerinformation werden folgende Symbole verwendet:
Wichtige Hinweise zur Sicherheit von Personen und Informationen zur Vermeidung von Geräteschäden
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
4 Sicherheitsinformationen
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr. Risiko von Verletzungen oder permanen­ten Behinderungen.
• Lassen Sie keine Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangeln­der Erfahrung oder mangelndem Wissen dieses Gerät benutzen. Solche Personen müssen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Alle Verpackungsmaterialien von Kindern fernhalten.
• Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
Allgemeine Sicherheit
•Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und zie­hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmtabelle“).
SICHERHEITSHINWEISE
Montage
• Entfernen Sie die Verpackungsmaterialien und die Transportschrauben.
Sicherheitshinweise
• Bewahren Sie die Transportschrauben auf. Wenn Sie das Gerät umsetzen, müssen Sie die
Trommel blockieren.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken
kann oder an dem es Witterungseinflüssen frei ausgesetzt ist.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
• Stellen Sie sicher, dass der Boden, auf dem das Gerät aufgestellt wird, eben, hitzebestän-
dig und sauber ist.
• Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Tür nicht vollständig geöffnet
werden kann.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Si-
cherheitshandschuhe.
• Stellen Sie sicher, dass die Luft zwischen Gerät und Boden zirkulieren kann.
• Stellen Sie die Füße so ein, dass der dazu erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bo-
den vorhanden ist.
5
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer
Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdo-
se angeschlossen werden.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich
zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen
Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen.
Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
• Fassen Sie das Netzkabel oder den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
• Das Gerät entspricht den EC-Richtlinien.
Wasseranschluss
• Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
• Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an den Wasseranschluss ange-
schlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
• Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, las-
sen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
• Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden
sind.
6 Gerätebeschreibung
Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs- Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr sowie Risiko von Schäden am Ge­rät.
• Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Waschmittelverpackung.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren
Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
• Berühren Sie während des Betriebs nicht das Türglas. Das Glas kann sehr heiß sein.
• Achten Sie darauf, dass alle Metallobjekte aus der Wäsche entfernt wurden.
• Stellen Sie keinen Behälter zum Auffangen möglicher Wasserlecks unter das Gerät. Wen-
den Sie sich an den Kundendienst, wenn Sie Fragen zur Verwendung möglicher Zubehör­teile haben.
Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Andernfalls besteht Verletzungsgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie ausschließlich
Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämm­chen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem
Gerät einschließen.
Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den Kundendienst. Wir empfehlen nur Ori-
ginalersatzteile zu verwenden.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparun­gen von Wasser, Waschmittel und Energie. Die ÖKO-KLAPPE erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasser­verbrauch mitfolglicher Energie-Ersparung.
1
6
Waschmittelschublade
1
Bedienblende
2
Türgriff
3
Typenschild
4
Laugenpumpe
5
Einstellbare Füße
6
Waschmittelschublade
Waschmittelfach für Vorwäsche. Das Vor-
waschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült.
Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel
für den Hauptwaschgang.
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler,
Stärke).
Fach für Fleckentferner für den Hauptwasch-
gang mit FLECKEN-Option.
Gerätebeschreibung 7
2
3
4
5
8 Bedienfeld
Sicherheit von Kindern
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere nicht in die Trommel klettern. Damit sich kleine Kinder oder Haustiere nicht in der Trommel einschließen können, ist dieses Gerät mit einer speziellen Si­cherung ausgestattet. Zum Einschalten der Kin­dersicherung drehen Sie den Knopf in der Tür (oh­ne ihn zu drücken) im Uhrzeigersinn, bis sich die Kerbe in horizontaler Position befindet. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze. Um diese Funkti­on auszuschalten und die Tür wieder schließen zu können, drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzei­gersinn, bis die Kerbe wieder in vertikaler Position ist.
BEDIENFELD
Nachstehend ist das Bedienfeld abgebildet. Auf dem Bedienfeld sind der Programmwahl­schalter, Tasten, Kontrolllampen und das Display angeordnet. Auf diese wird auf den fol­genden Seiten durch die entsprechenden Nummern Bezug genommen.
1 2 3 4 5 6
Programmwahlschalter
1
Taste TEMPERATUR (TEMP.)
2
Drehzahlreduzierungstaste (U/MIN.)
3
Taste FLECKEN (FLECKEN)
4
Taste ZEITSPAREN (ZEITSPAREN)
5
Display
6
Kontrolllampen
7
Taste START/PAUSE (START/PAUSE)
8
87
A
B C
Symboltabelle 9
SYMBOLTABELLE
= Handwäsche = Spülstopp
= Kalt = Kindersicherung
Display (6)
6.2
6.1
6.1
Dauer des ausgewählten Programms: Nach der Auswahl eines Programms wird dessen
Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z. B. grund der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet. Nach dem Pro­grammstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert.
Alarmcodes
Bei einer Funktionsstörung kann das Gerät verschiedene Alarmcodes ausgeben, zum Beispiel
(siehe unter „Was tun, wenn...“).
Am Programmende
Nach Abschluss des Programms wird eine blinkende Null TÜR (B), die Kontrolllampe WASCHEN (A) und die Kontrolllampe der Taste (8) erlöschen, und die Tür kann geöffnet werden.
Falsche Optionswahl
Falls eine Option nicht mit dem ausgewählten Waschprogramm kombinierbar ist, wird ca. 2 Sekunden lang die Meldung Err angezeigt, und die gelbe Kontrolllampe von Taste 8 beginnt zu blinken.
6.2
Symbol Kindersicherung
). Die Dauer wird automatisch auf-
angezeigt, die Kontrolllampe
Kontrolllampen (7)
Nach dem Drücken von Taste 8 leuchtet die Kon­trolllampe WASCHEN ( A) auf. Wenn die Kontrolllampe Aaufleuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät arbeitet. Die TÜR Kontrolllampe ( B) zeigt an, dass die Tür geöffnet werden kann:
• Anzeige ein: Die Tür kann nicht geöffnet wer-
den.
• Anzeige blinkt: Die Tür wird entriegelt.
• Anzeige aus: die Tür kann geöffnet werden
A
B
C
10 Erste Inbetriebnahme
Führt die Maschine einige zusätzliche Spülgänge durch, leuchtet die EXTRA SPÜLEN Kon­trolllampe( C) auf. Näheres zum Hinzufügen weiterer Spülgänge siehe Kapitel "Auswahl ei­nes zusätzlichen Spülgangs".
ERSTE INBETRIEBNAHME
• Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss der Installati-
onsanweisung entsprechen.
• Entfernen Sie den Polystyrolblock und alles andere Material aus der Trommel.
• Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Fach für den Hauptwaschgang
schublade zur Aktivierung der ÖKO-Schleuse. Starten Sie dann ein Programm für Koch-/ Buntwäsche mit der höchsten Temperatur ohne Wäsche ein, um alle fertigungsbedingten Rückstände aus der Trommel und den Leitungen zu entfernen. Füllen Sie einen halben Messbecher Waschmittel in das Fach für den Hauptwaschgang der Waschmittelschubla­de und starten Sie das Gerät.
der Waschmittel-
PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN
Akustische Signale
Die Maschine gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus:
• am Ende des Programmgangs
• im Fall einer Betriebsstörung.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 3 und 4 etwa 6 Sekunden lang; das akustische Signal ist ausgeschaltet (mit Ausnahme von Betriebsstörungen). Wenn Sie die beiden Tasten erneut drücken, wird das akustische Signal wieder aktiviert.
Kindersicherung
Diese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Gerät unbeaufsichtigt stehen zu lassen, ohne Sorge haben zu müssen, dass sich Kinder verletzen oder das Gerät beschädigen könnten. Diese Funktion bleibt auch nach dem Abschalten des Geräts aktiv. Diese Option kann auf zwei verschiedene Arten eingestellt werden:
• Vor dem Drücken von Taste 8: Es ist nicht möglich, das Gerät zu starten.
• Nach dem Drücken von Taste 8: Es ist nicht mehr möglich, ein Programm oder eine Zu-
satzfunktion zu ändern.
Zum Ein- bzw. Ausschalten dieser Option drücken Sie gleichzeitig für etwa 6 Sekunden die Tasten 4 und 5, bis das Symbol 6.2 im Display erscheint oder erlischt.
Täglicher Gebrauch 11
TÄGLICHER GEBRAUCH
Einlegen der Wäsche
1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür-
griff behutsam nach außen ziehen. Le­gen Sie die Wäsche Stück für Stück lose in die Trommel.
2. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung einge­klemmt wird.
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab
Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel konstruiert.
1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag heraus. Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie es in das Fach für den Hauptwaschgang gramm mit Vorwäsche wählen, schüt­ten Sie das Waschmittel in das Fach mit der Markierung
Geben Sie für die Durchführung der Funktion Flecken Fleckentferner in das mit einem blauen Pfeil markierte Fach
.
; wenn Sie ein Pro-
.
12 Täglicher Gebrauch
2. Falls erforderlich, füllen Sie Weichspüler
in das Fach mit der Markierung verwendete Menge darf die Markierung MAX in der Schublade nicht überstei-
gen). Schließen Sie die Waschmittelschublade vor­sichtig.
(die
Drehen Sie den Programmwahlschalter (1) auf das erforderliche Programm.
Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in den Waschprogramm-Tabellen auswählen (siehe „Waschprogramme“). Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das erforderliche Programm. Mit dem Pro­grammwahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B. Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen fest. Die Kontrolllampe von Taste 8 beginnt zu blinken und die Anzeige zeigt die Dauer des ge­wählten Programms an. Der Programmwahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen.
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf Gerät auszuschalten.
Nach Ablauf des Programms muss der Programmwahlschalter zum Ausschalten des Ge­räts wieder auf
Wird der Programm-Wahlschalter auf ein anderes Programm gestellt, während das Gerät arbeitet, blinkt die gelbe Kontrolllampe von Taste 8 3 Mal und zeigt die Meldung Err an, um die falsche Auswahl anzuzeigen. Das Gerät führt das neu gewählte Programm nicht aus.
gedreht werden.
, um ein Programm abzubrechen bzw. das
Zusatzfunktionstasten
Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren. Diese müssen ausge­wählt werden, nachdem das gewünschte Programm eingestellt wurde, und bevor die Taste 8 gedrückt wird. Wenn diese Tasten gedrückt werden, leuchten die entsprechenden LEDs auf. Wenn die Tas­ten erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs. Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion eingestellt wird, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Taste 8 3 Mal, und die Meldung Err wird einige Sekunden lang angezeigt.
Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe Abschnitt "Wasch­programme".
Täglicher Gebrauch
Wählen Sie die gewünschte TEMPERATUR (Taste 2)
Bei der Auswahl des gewünschten Programms schlägt Ihr Gerät automatisch die Standard­temperatur für dieses Programm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Temperatur zu erhöhen oder zu verringern, wenn Sie Ihre Wäsche mit einer Temperatur waschen möchten, die von der vorgeschlage­nen Temperatur abweicht. Wenn Sie den Temperaturwähler in die Stellung mat mit kaltem Wasser. Dies ist für äußerst empfindliche Wäschestücke wie z. B. Gardinen zu empfehlen.
Näheres zur Mindest- und Höchstwaschtemperatur für jedes Programm siehe das Kapitel "Waschprogramme".
(Kalt) bringen, wäscht der Waschauto-
Wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL oder die Option Spülstopp (Taste 3)
Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maxi­male Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor. Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit ei­ner anderen Schleuderdrehzahl als der vorgeschlagenen schleudern möchten. Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. SPÜLSTOPP: Bei Spülstopp wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, so dass die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Nach Abschluss des Programms blinkt die An-
, die Kontrolllampe B erlischt, die Kontrolllampe von Taste 8 ist erloschen, und die
zeige Einfülltür ist verriegelt, weil das Wasser noch abgepumpt werden muss.
Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel "Am Programmende".
13
Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4)
Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehand­lungsphase). Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf. Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40°C. Wenn Sie ein Programm mit Flecken-Funktion ausführen möchten, schütten Sie das Wasch­mittel oder den Fleckentferner in das Fach
.
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 5)
Mit dieser Funktion können Sie die Dauer des Waschprogramms, die Ihnen automatisch vom Gerät vorgeschlagen wird, ändern. Mit dieser Taste können Sie eine der folgenden Optionen auswählen: KURZ: Drücken Sie die Taste 5 einmal: das entsprechende Symbol leuchtet im Display und die Dauer des Waschprogramms wird reduziert (geignet für tägliches Waschen von nur leicht verschmutzter Wäsche). Die reduzierte Dauer des Waschprogramms wird auf dem Display angezeigt. EXTRA KURZ: Drücken Sie die Taste 5 zweimal: das entsprechende Symbol leuchtet im Dis­play und die Programmdauer wird weiter reduziert (geeignet für kaum verschmutzte Wä­sche oder Wäsche, die nur kurze Zeit getragen wurde). Die reduzierte Dauer des Waschpro­gramms wird auf dem Display angezeigt.
14 Täglicher Gebrauch
Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs (EXTRA SPÜLEN)
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für Menschen mit besonders empfindlicher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die Wäsche extra zu spülen. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 2 und 3 für einige Sekunden: Die Kontrolllampe C leuch­tet auf. Diese Funktion bleibt permanent eingeschaltet. Zum Löschen drücken Sie diese Tas­ten erneut, bis die Kontrolllampe C erlischt.
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 8)
Um das ausgewählte Programm zu starten, drücken Sie Taste 7, die entsprechende rote Kontrolllampe hört auf zu blinken. Die Kontrolllampe A leuchtet und zeigt an, dass das Gerät zu arbeiten beginnt. Die Kontrolllampe B leuchtet auf und zeigt an, dass die Tür verriegelt ist. Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste 7: die entsprechende rote Kontrolllampe beginnt zu blinken. Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Sie die Taste 7 erneut. Bei Auswahl einer unzulässigen Zusatzfunktion blinkt die gelbe Kontrolllampe der Taste 7 3­mal und die Meldung Err wird ca. 2 Sekunden lang angezeigt.
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms
Es ist möglich, einige Optionen zu ändern, bevor das Programm sie ausführt. Bevor Sie Än­derungen vornehmen können, müssen Sie den Waschgang unterbrechen. Drücken Sie hier­zu die Taste 8. Ein laufendes Programm können Sie nur ändern, indem Sie es zurücksetzen. Drehen Sie
den Programm-Wahlschalter auf ten Sie das neue Programm, indem Sie die Taste 8 erneut drücken. Das Waschwasser in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt.
und anschließend in die neue Programmposition. Star-
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 8, um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende Kontrolllampe blinkt. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
Programm löschen
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf , um ein laufendes Programm abzubrechen. Anschließend können Sie ein neues Programm wählen.
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste 8 auf Pause. Wenn die Kontrolllampe B nach einigen Minuten erlischt, kann die Tür geöffnet werden. Wenn die Tür verriegelt bleibt und die Kontrolllampe B leuchtet, bedeutet dies, dass das Ge­rät bereits aufheizt oder dass der Wasserstand zu hoch ist. In diesen Fällen lässt sich die Tür nicht öffnen. Wenn Sie die Tür unbedingt öffnen müssen und merken, dass sie verriegelt ist, schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Programmwahlschalter auf kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!) .
drehen. Nach einigen Minuten
Nach Schließen der Tür müssen das Programm und die Optionen erneut ausgewählt wer­den. Drücken Sie die Taste 8, um das Programm zu starten.
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe der Taste 8 und die Kontrolllampen A und B erlöschen. Eine blinkende einige Signaltöne ausgegeben. Die Tür kann geöffnet werden. Haben Sie eine Option oder ein Programm gewählt, das mit Wasser in der Trommel endet, wird eine blinkende
auf dem Display eingeblendet. Die Kontrolllampe der Taste 8 erlischt.
Die Kontrolllampe B leuchtet auf. Die Tür bleibt verriegelt. Vor dem Öffnen der Tür muss das Wasser abgepumpt werden. Während dieser Zeit dreht sich die Trommel in regelmäßigen Zeitabständen, bis das Wasser abgepumpt wird. Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern.
• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch Drücken der entsprechenden Taste
• Drücken Sie Taste 8, um das Programm zu starten
• Wenn das Programm beendet ist, blinkt
Tür kann jetzt geöffnet werden. Drehen Sie den Programmwahlschalter auf die Wäsche aus dem Gerät, und prüfen Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist. Wenn Sie kein weiteres Waschprogramm starten möchten, schließen Sie den Wasserhahn. Lassen Sie die Tür offen, um die Bildung von Schimmel und unangenehmen Gerüchen zu verhindern. Standby : sobald das Programm einige Minuten beendet ist, wird der Energiesparmodus ak­tiviert. Die Display-Helligkeit wird reduziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste drücken, können Sie den Energiesparmodus verlassen.
wird auf dem Display eingeblendet. Zusätzlich werden
im Display. Die Kontrolllampe B erlischt. Die
, um das Gerät auszuschalten. Nehmen Sie
15
WASCHPROGRAMME
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
KOCH-/BUNTWÄSCHE
95° - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuder­drehzahl 1400 U/min für Modell L64640L (1600 U/min für Modell L66640L) Max. Beladung 6 kg - Verringerte Beladung 3 kg Für weiße und bunte Baumwolle (normal ver­schmutzt).
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
2)
, EXT-
1)
Waschmittel-
fach
,
16 Waschprogramme
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
KOCH-/BUNTWÄSCHE MIT VORWÄSCHE
95° - Kalt Vorwäsche - Hauptwaschgang - Spülgänge - Maxi­male Schleuderdrehzahl 1400 U/min für Modell L64640L (1600 U/min für Modell L66640L) Max. Beladung 6 kg - Verringerte Beladung 3 kg Für weiße und bunte Baumwolle mit Vorwaschgang (stark verschmutzte Wäschestücke).
40 - 60 MIX
40° Hauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuder­drehzahl 1400 U/min für Modell L64640L (1600 U/min für Modell L66640L) Max. Beladung 6 kg Weiße und bunte Baumwolle Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40 °C oder 60 °C separat gewaschen werden sollte. So können Sie die maximale Füllmenge der Trommel nutzen und sparen damit Energie und Wasser. Sie erhalten das gleiche gute Waschergebnis wie mit einem normalen Programm bei 60 °C.
JEANS
60 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang bei 1200 U/min Max. Beladung 3 kg Sonderprogramm für Jeans, Jeans-Bekleidungsstücke. Die Zusatzfunktion Extra Spülen wird automatisch ak­tiviert.
PFLEGELEICHT
60 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleuder­gang bei 1200 U/min Max. Beladung 3 kg - Verringerte Beladung 1,5 kg Pflegeleichte Wäsche oder Mischgewebe: Unterwä­sche, farbige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen.
4)
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
2)
, EXT-
1)
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN ,
EXTRA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
2)
, EXT-
1)
RA SPÜLEN
,
,
Waschmittel-
fach
3)
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
PFLEGELEICHT MIT VORWÄSCHE
60 °C - Kalt Vorwäsche - Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang bei 1200 U/min Max. Beladung 3 kg - Ver. Beladung 1,5 kg Synthetik- oder Mischgewebe mit Vorwaschgang: stark verschmutzte Wäschestücke, Unterwäsche, far­bige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen.
LEICHTBÜGELN
60 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleuder­gang bei 1200 U/min Max. Beladung 1 kg
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen und geschleudert werden sollen. Mit diesem Programm
wird die Wäsche schonend gewaschen und geschleu­dert, um Knitterfalten zu vermeiden. Somit wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber hinaus zu­sätzliche Spülgänge aus.
FEINWÄSCHE
40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleuder­gang bei 1200 U/min Max. Beladung 3 kg - Verringerte Beladung 1,5 kg
Feinwäsche: Acryl, Viskose, Polyester.
WOLLE PLUS /HANDWÄSCHE /SEIDE
40 °C - Kalt Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleuder­gang bei 1200 U/min Wolle/Handwäsche: Max. Beladung 2 kg; Seide: Max. Beladung 1 kg Ein Waschprogramm sowohl für maschinenwaschbare Wolle als auch für handwaschbare Wäschestücke aus Wolle und für Feinwäsche. Hinweis: Eine zu geringe Beladung oder sperrige Wäschestücke können eine Unwucht verursachen. Wenn das Gerät die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie weitere Wä­schestücke dazu, verteilen Sie die Wäsche mit der Hand neu, und wählen Sie dann das Schleuderpro­gramm.
Waschprogramme 17
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, EXTRA SPÜ-
LEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP
2)
, EXT-
2)
, EXT-
1)
1)
,
,
Waschmittel-
fach
3)
18 Waschprogramme
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
FEINSPÜLEN
Spülgänge - Kurzer Schleudergang bei 1200 U/min Max. Beladung 6 kg Mit diesem Programm lassen sich mit der Hand gewa­schene Wäschestücke aus Baumwolle spülen und schleudern. Das Gerät führt einige Spülgänge durch, anschließend erfolgt ein letzter Schleudergang. Die Schleuderdrehzahl kann durch Drücken der ent­sprechenden Taste verringert werden.
PUMPEN
Wasser abpumpen Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Program­men mit der Option SPÜLSTOPP.
SCHLEUDERN
Abpumpen und langer Schleudergang mit max. Schleuderdrehzahl: 1400 U/min für Modell L64640L (1600 U/min für Modell L66640L) Max. Beladung 6 kg Separater Schleudergang für handgewaschene Klei­dungsstücke und nach Programmen mit der Option SPÜLSTOPP. Vor der Wahl dieses Programms muss der
Programmwahlschalter auf können die Schleuderdrehzahl mit der entsprechen­den Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche einstellen.
30 MIN. - 3 KG
30° Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleuder­gang bei 1200 U/min Max. Beladung 3 kg Dieses Programm ist geeignet für die Schnellwäsche von Sportsachen oder leicht verschmutzter bzw. nur einmal getragener Baumwoll- und Synthetikwäsche.
gedreht werden. Sie
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, EXTRA SPÜ-
LEN
SCHLEUDERN
SCHLEUDERN
Waschmittel-
fach
Reinigung und Pflege
Programm Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung Max. Wäschemenge Wäscheart
ENERGIESPAREN
60° Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleuder­gang mit max. Schleuderdrehzahl: 1400 U/min für Modell L64640L (1600 U/min für Modell L66640L) Max. Beladung 6 kg Weiße und farbechte Buntwäsche. Dieses Programm kann für leicht bis normal ver­schmutzte Baumwollwäsche gewählt werden. Das Programm wird bei reduzierter Wassertemperatur und verlängerter Waschzeit ausgeführt. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie zu sparen.
/AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum Ausschalten des Geräts.
1) Die Option FLECKEN kann nur bei Temperaturen von 40 °C oder höher angewählt werden.
2) Wenn Sie die Option „EXTRA KURZ“ durch Drücken der Taste 6 auswählen, empfehlen wir Ihnen, die Beladung
wie angegeben zu verringern. Die maximale Beladung ist hier ebenfalls möglich, allerdings mit geringfügig schlechterem Reinigungsergebnis.
3) Bei der Verwendung von Flüssigwaschmittel muss ein Programm ohne VORWÄSCHE ausgewählt werden.
4) Gemäß der Verordnung 1061/2010 entsprechen die Programme „ ENERGIESPAREN 60 °C“ und „40 - 60 MIX 40
°C“ dem Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“ bzw. „Baumwolle 40 °C“. Hinsichtlich des kombinierten Energie­und Wasserverbrauchs für das Waschen normal verschmutzter Koch- und Buntwäsche sind dies die effizientesten Programme.
Die Wassertemperatur in der Waschphase kann von der für das ausgewählte Programm angegebenen Tem-
peratur abweichen.
4)
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN ,
EXTRA SPÜLEN
Waschmittel-
19
fach
REINIGUNG UND PFLEGE
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffi­gen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen, schont dies die Gummidichtung.
20 Reinigung und Pflege
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rück­stände in der Trommel ansammeln. Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der Maschine. Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwaschprogramm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pulverwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschlie­ßend gründlich.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder ähnliche Produkte.
Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschpulver muss regelmäßig gereinigt werden.
1. Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie sie mit kräftigem Ruck herausziehen.
2. Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmit-
tel aus dem mittleren Fach.
3. Alle Teile mit Wasser reinigen.
4. Den Einsatz für Zusatzmittel bis zum
Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt.
5. Reinigen Sie den gesamten Einspülbe-
reich der Waschmaschine, insbesondere die Düsen oben in der Waschmittelkam­mer mit einer Bürste.
6. Setzen Sie die Waschmittelschublade in
die Führungsschienen ein und schieben Sie sie ins Gerät.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
Reinigung und Pflege 21
1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmit-
tel entfernen.
2. Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne
Wäsche durchlaufen. Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie ca.
1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Fal­ten.
Ablaufpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, insbesondere, wenn:
• Das Gerät nicht abpumpt und/oder schleudert.
• Das Gerät beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln,
Münzen o. ä. die Pumpe blockieren.
• Eine Störung beim Wasserablauf besteht (siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).
WARNUNG!
Schalten Sie vor dem Öffnen der Pumpenklappe immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
3. Öffnen Sie die Pumpenklappe.
4. Ziehen Sie die Klappe nach vorn.
5. Stellen Sie einen geeigneten Behälter
neben der Pumpe bereit, um das Rest­wasser aus der Pumpe aufzufangen.
22 Reinigung und Pflege
6. Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch
heraus, halten Sie das Ende in den Be­hälter und öffnen Sie die Kappe.
7. Tritt kein Wasser mehr aus, schrauben
Sie den Filterdeckel entgegen dem Uhr­zeigersinn auf und entnehmen Sie den Filter. Verwenden Sie falls erforderlich eine Zange. Halten Sie einen Lappen be­reit, um austretendes Wasser aufzuwi­schen.
Reinigen Sie den Filter unter fließendem Wasser, um sämtliche Flusen zu entfernen.
8. Entfernen Sie alle Fremdkörper und Flu-
sen aus der Filteraufnahme und dem Pumpenflügelrad.
9. Prüfen Sie, ob sich das Pumpenflügelrad
drehen lässt (es dreht sich ruckartig). Lässt es sich nicht drehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
10. Verschließen Sie den Notentleerungs-
schlauch und schieben Sie den Schlauch wieder in das Gerät.
11. Setzen Sie den Filter wieder in die Pum-
pe ein. Setzten Sie ihn richtig in die spe­ziellen Führungen ein. Schrauben Sie die Pumpenabdeckung wieder fest im Uhr­zeigersinn ein.
12. Setzen Sie die Klappe ein und schließen
Sie die Pumpenklappe.
Reinigung und Pflege 23
WARNUNG!
Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in der Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs. Warten Sie immer, bis das Gerät den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie beim Aufsetzen des Pum­pendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.
Wasserzulauffilter reinigen
Wenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kon­trolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenden Alarm an (siehe Kapitel „Was tun, wenn...“). Prüfen Sie, ob der Wasserzulauffilter verstopft ist.
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn
ab.
3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass der Anschluss in Ordnung ist.
5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da mögli­cherweise etwas Wasser herausfließt.
6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit ei-
ner harten Bürste oder einem Lappen.
24 Reinigung und Pflege
7. Schrauben Sie den Wasserschlauch wie-
der an das Gerät und stellen Sie sicher, dass der Anschluss dicht ist.
8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose;
2. Schließen Sie den Wasserhahn;
3. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist;
4. Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentlee-
rungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch. Das Wasser fließt in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Stopfen wieder in den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis kein Wasser mehr herausfließt;
6. Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben;
7. Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine zu-
rück;
8. Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom
Hahn ab;
2. Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über
den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen;
3. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben Sie den Not-
entleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine
zurück. Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrieren und dadurch Schäden am Gerät verursachen könnte. Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C.
Was tun, wenn … 25
Jedes Mal, wenn Sie das Wasser mit dem Notablaufschlauch ablassen, müssen Sie vor der Wiederinbetriebnahme 2 Liter Wasser in das Fach für die Hauptwäsche der Waschmittel­schublade gießen und dann das Abpumpprogramm ausführen. Dadurch wird die Öko-Ventil aktiviert und vermieden, dass beim nächsten Waschgang ein Teil der Waschmittel unbe­nutzt zurückbleibt.
WAS TUN, WENN …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen. Während des Gerätebetriebs kann die gelbe Kontrolllampe der Taste 8 blinken, einer der fol- genden Alarmcodes angezeigt werden und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches Signal ausgegeben werden, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktio­niert:
: Störung bei der Wasserversorgung
• Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste 8, um das Gerät neu zu starten. Wenn nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Kun­dendienst.
: Störung beim Wasserablauf : Tür geöffnet
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschmaschine startet nicht:
Die Tür wurde nicht geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu. Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose eingesteckt.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Programmwahlschalter ist nicht richtig ein­gestellt, und Taste 8 wurde nicht gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter und drücken Sie erneut die Taste 8.
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Löschen Sie die Zeitvorwahl, falls der Wasch­gang sofort gestartet werden soll.
Die Option KINDERSICHERUNG wurde aktiviert.
• Deaktivieren Sie die Kindersicherung.
26 Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät füllt kein Wasser auf:
Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab:
Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleudert nicht:
Der Wasserhahn ist geschlossen.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder ge­knickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulauf­schlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im Zulaufventil ist blockiert.
• Reinigen Sie die Wasserzulauffilter. (Unter „Reinigung der Wasserzulauffilter“ finden Sie weitere Einzelheiten.)
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
• Siehe entsprechenden Absatz im Abschnitt „Wasserablauf“.
Der Ablaufschlauch ist eingeklemmt oder ge­knickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablauf­schlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Option oder ein Programm ge­wählt, das damit endet, dass noch Wasser in der Trommel steht, oder das auf alle Schleudergän­ge verzichtet.
• Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderpro­gramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trom­mel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Es befindet sich Wasser auf dem Boden:
Die Waschergebnisse sind unbefriedigend:
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Was tun, wenn … 27
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein unge­eignetes Waschmittel verwendet (zu starke Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie die Anschlüsse des Zulauf­schlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er feucht ist.
• Kontrollieren Sie den Anschluss des Zulauf­schlauchs.
Der Ablauf- oder Zulaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neu­en aus.
Der Verschlussstopfen des Notentleerungs­schlauchs wurde nach der Pumpenreinigung nicht wieder aufgesteckt oder der Filter nicht korrekt eingeschraubt.
• Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schrauben Sie den Filter vollständig ein.
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein unge­eignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder be­nutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehan­delt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Tempera­tur gewählt haben.
Das Gerät ist überladen.
• Beladen Sie die Trommel mit weniger Wä­schestücken.
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschprogramms ab.
Die Tür wurde noch nicht entriegelt.
• Warten Sie, bis die Kontrolllampe TÜR er­lischt.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern, um das Wasser abzupumpen.
28 Was tun, wenn …
Problem Mögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut:
Das Schleudern beginnt erst spät oder gar nicht:
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
Transportsicherungen und Verpackungsteile wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufge­stellt ist.
Das Gerät wurde nicht mit den Schraubfüßen ausgerichtet.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trom­mel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig Wäsche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Die elektronische Unwuchterkennung hat ein­gegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu verteilt, indem die Trommel in die entgegenge­setzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang kann sich einige Male wiederholen, bevor die Unwucht verschwunden ist und das Schleudern fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt ist, schleudert die Ma­schine nicht.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
• Möglicherweise befindet sich zu wenig Wä­sche in der Trommel. Geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Bela­dung mit der Hand neu, und wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet, der im Vergleich zu anderen herkömmlichen Motoren ungewöhnliche Geräusche macht. Die­ser neue Motor sorgt für einen weicheren An­lauf und eine gleichmäßigere Verteilung der Wäsche in der Trommel während des Schleu­derns sowie für eine bessere Stabilität des Ge­räts.
Moderne Geräte arbeiten sehr wirtschaftlich und verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne da­bei ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen oder lösen können, wenden Sie sich an unseren Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben zum Modell, die Produktnummer, die Seriennum­mer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand haben: Der Kundendienst benötigt diese Informa­tionen.
TECHNISCHE DATEN
Technische Daten 29
Abmessungen Breite
Höhe Tiefe
Elektrischer Anschluss Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem
Typenschild innen an der Gerätetür.
Wasserdruck Mindestens
Maximal Max. Wäschemenge Koch-/Buntwäsche 6 kg Schleuderdrehzahl Maximal 1400 U/min(L 64640L)
60 cm 85 cm 63 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
1600 U/min(L 66640L)
VERBRAUCHSWERTE
Die Werte dieser Tabelle sind Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur.
Programme Bela-
Koch-/Buntwä­sche 60 °C
Koch-/Buntwä­sche 40 °C
Pflegeleicht 40 °C
Feinwäsche 40 °C
dung
(kg)
6 1.3 58 125
6 0.70 58 120
3 0.5 45 95 35
3 0.55 60 65 35
Energiever-
brauch (kWh)
Wasserver-
brauch (Liter)
Ungefähre
Programm-
dauer (in Mi-
nuten)
Restfeuchte
1)
(%)
3)
522) / 44
3)
522) / 44
30 Montage
Programme Bela-
Wolle/Handwä­sche 30 °C
Standardprogramme Koch-/Buntwäsche Standardpro-
gramm Koch-/ Buntwäsche 60 °C
Standardpro­gramm Koch-/ Buntwäsche 60 °C
Standardpro­gramm Koch-/ Buntwäsche 40 °C
1) Am Ende der Schleuderphase.
2) Für Modell L 64640L.
3) Für Modell L 66640L.
dung
(kg)
2 0.25 53 55 30
6 1.01 42 161
3 0.77 35 145
3 0.65 35 140
Aus-Zustand (W) Ein-Zustand (W)
0.10 1.60
Energiever-
brauch (kWh)
Wasserver-
brauch (Liter)
Ungefähre
Programm-
dauer (in Mi-
nuten)
Restfeuchte
1)
(%)
3)
522) / 44
3)
522) / 44
3)
522) / 44
MONTAGE
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpa­ckungsmaterialien entfernt werden. Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Gerä­tes aufzubewahren.
1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen der Verpackung vorsichtig auf die Rück­seite, um die Polystyrolplatte unter der Maschine zu entfernen.
2. Entnehmen Sie das Stromkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalte­rungen auf der Geräterückseite.
Montage 31
3. Lösen Sie die drei Schrauben mit dem Schlüssel, der mit dem Gerät mitgelie­fert wurde.
32 Montage
4. Ziehen Sie die entsprechenden Kunst­stoff-Distanzstücke heraus.
5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel so­wie den Polystyrolblock, der an der Tür­dichtung befestigt ist.
6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden größeren Löcher mit den entsprechenden Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Benutzerinforma­tion befinden.
7. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch wie in Abschnitt "Wasserzulauf" be­schrieben an.
Montage 33
Aufstellen und Ausrichten
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten Boden auf. Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer usw. beeinträchtigt wird. Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Fliesen aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter. Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnliches Material unter das Gerät, um Unebenheiten des Bodens auszugleichen. Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschi­ne neben einem Gasherd oder Kohleofen installie­ren zu müssen, dann muss eine Isolierwand mit Aluminiumfolie auf der Seite, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten ein­gesetzt werden. Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0°C fallen kann. Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder eingeklemmt werden. Achten Sie beim Installieren des Geräts darauf, dass es im Fall einer Störung für den Techni­ker gut zugänglich ist. Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Kar­ton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät.
1 Satz Gummipuffer (4055126249)
Sie erhalten dieses Zubehör bei Ihrem Vertragshändler. Diese Gummipuffer werden besonders für lose, rutschige Böden und Holzböden empfohlen. Stellen Sie das Gerät auf die Gummipuffer, um Vibrationen, Geräusche und das „Wandern“ des Geräts während des Betriebs zu verhindern. Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung.
Wasserzulauf
Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.
Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden. Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht den Schlauch Ihres bisherigen Gerätes.
34 Montage
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zulaufschlauch heraus.
2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Winkelverbindungsstück an die Maschi­ne an.
Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach unten. Führen Sie den Schlauch in einem Winkel nach links oder rechts, je nach der Position des Wasserhahns.
3. Schließen Sie den Schlauch korrekt durch Lösen der Ringmutter an. Ziehen Sie die Ringmutter nach dem Positionie­ren des Zulaufschlauchs wieder fest, um Wasseraustritt zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Schlauch an einen Wasserhahn mit einer 3/4" Schlauchver­schraubung an. Verwenden Sie stets den mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen neuen, längeren Schlauch speziell zur Ver­wendung für Waschmaschinen kaufen. Die Installation muss gemäß den geltenden Vorschriften des lokalen Wasseramts und der Gebäuderegulierung durchgeführt werden. Prüfen Sie den für einen sichern Betrieb des Geräts vorgeschriebenen Mindestwasserdruck in Kapitel "Technische Daten".
Montage 35
Wasserstopp-Vorrichtung
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasser­stopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschä­den ausgestattet, die durch das natürliche Altern des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" an­gezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, dre­hen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom Kundendienst den Schlauch ersetzen.
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Weisen angeschlossen werden:
1. Das Ende des Schlauchs wird mit der mit dem Gerät mitgelieferten Plastikschlauch-
führung über die Beckenkante gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht abrutschen kann, wäh­rend Wasser aus dem Gerät abläuft.
Fixieren Sie es mit einem Stück Schnur am Hahn oder befestigen Sie es an der Wand.
2. Sie können den Schlauch an den Was-
serablauf eines Waschbeckens an­schließen. Das Verzweigungsstück muss
sich oberhalb des Siphons befinden. Der Anschluss muss einen Abstand von min­destens 60 cm vom Fußboden haben.
3. Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr bei einer Höhe nicht unter 60 cm und nicht über 90 cm.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets be­lüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt werden.
A
36 Elektrischer Anschluss
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der Gerätetür. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maxi­mallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie ver­wenden.
WARNUNG!
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
WARNUNG!
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten.
WARNUNG!
Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
WARNUNG!
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kunden­dienst durchgeführt werden.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar. >PE<=Polyethylen >PS<=Polystyrol >PP<=Polypropylen Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungs­gemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart
Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie ganz gefüllt ist.
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung lassen sich Flecken und gewisse Verschmut-
zungen entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen wer­den.
• Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad
und der Wäschemenge.
373839
www.aeg.com/shop 192996641-A-232012
Loading...