Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada
qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre
funcionalidade do design e alta tecnologia
Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecerlhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de
estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de
energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia
cuidadosamente o manual de instruções. Irá permitir-lhe uma navegação perfeita
por todos os processos de um modo mais eficiente. Para consultar este manual
sempre que necessitar, recomendamos-lhe que o guarde num lugar seguro. E por
favor passe-o, a um futuro proprietário do aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual:
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no
aparelho
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Indice
Índice
Informações de segurança6-9
Descrição do produto10
Gaveta do detergente10
Painel de comando11
Primeira utilização12
Definição o sinal acústico13
Segurança para crianças20
Utilização diária14
Carregar a roupa13
Quantidade de detergente e amaciador13
Seleccionar o programa pretendido14
Seleccionar a velocidade de centrifugação ou Cuba Cheia
Seleccionar as opções15
Seleccionar a opção Pré-lavagem15
Seleccionar a opção Nódas15
Seleccionar a opção Sensitive16
Seleccionar a opção Tempo16
Display17-18
Seleccionar Início/Pausa18
Seleccionar a opção Início Retardado18
Seleccionar a opção Enxaguamento Extra19
Indicador do progresso do programa 20
Alterar uma opção ou um programa em curso20
Interromper um programa20
Cancelar um programa20
Abrir a porta após o início do programa21
No final do programa21
3
Indice
4
Programas de lavagem22-24
Informações sobre os programas25
Conselhos de lavagem26-29
Separação da roupa26
Temperaturas26
Antes de carregar a roupa26
Cargas máximas27
Pesos da roupa27
Retirar as nódoas27-28
Como colocar detergentes e aditivos28
Quantidade de detergente a utilizar28
Símbolos dos códigos de lavagem internacionais30
Limpeza e manutenção31
Descalcificação31
Após cada lavagem31
Limpeza externa31
Limpeza da gaveta do detergente31
Limpeza da bomba32
Limpeza da bomba32
Limpeza do filtro de entrada de água33
Precauções contra o gelo34
Escoamento de emergência34
Algo não funciona35-38
Dados técnicos39
Valores de consumo40
Instalaçã41
Retirar a embalagem41
Posicionamento43
Indice
Entrada de água43
Dispositivo de bloqueio da água44
Escoamento de água44
Ligação eléctrica45
Preocupações ambientais46
Materiais da embalagem46
Sugestões ambientais46
Garantia47-59
5
Normas de segurança
6
Normas de segurança
Antes da primeira colocação em funcionamento
● A segurança dos electrodomésticos AEG-Electrolux corresponde às normas
técnicas e às disposições da lei sobre a segurança dos aparelhos. Contudo, na
qualidade de produtores, sentimo-nos na obrigação de indicar as seguintes
normas de segurança.
● Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual
do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Guarde estas
instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de
transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo estejam
devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
● Em caso de fornecimento de aparelhos nos meses de Inverno com
temperaturas negativas: Antes de colocar a máquina de lavar em
funcionamento esta deverá permanecer a temperatura ambiente durante 24
horas.
● Tenha em atenção as «Indicações de posicionamento e ligação».
Segurança geral
● É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de
qualquer forma.
● Durante os programas de lavagem a temperaturas elevadas, o vidro da porta
pode ficar quente. Não lhe toque!
● Certifique-se de que os animais domésticos não entram no tambor. Para o
evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
● Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer
objectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser
colocados na máquina.
● Utilize apenas as quantidades recomendadas de amaciador de roupa e
detergente. Pode danificar o tecido se encher demasiado. Consulte as
recomendações do fabricante sobre as quantidades.
● Lave as peças pequenas (como meias, fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de
lavagem ou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cuba e
o tambor interno.
● Não utilize a máquina de lavar roupa para lavar peças com barbas de baleia,
tecidos sem bainha ou rasgados.
● Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina e feche
a torneira da água.
● Esta máquina está equipada com uma luz do tambor branca. É de classe 1, de
acordo com a norma IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001. Caso seja
necessário substituir a lâmpada do tambor, esta operação deve ser efectuada
pelo Centro de Assistência.
● Em nenhuma circunstância deve tentar reparar a máquina. As reparações
efectuadas por pessoas sem experiência podem causar ferimentos ou avarias
graves. Contacte o seu Centro de Assistência local. Insista sempre para que
sejam utilizadas peças sobresselentes originais.
Instalação
● Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar.
● Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está
danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
● Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de a utilizar.
Podem ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas
indicações. Consulte a secção específica no manual do utilizador.
● Depois de instalar a máquina, certifique-se de que não está apoiada na
mangueira de entrada e escoamento e que o tampo não está a esmagar o
cabo de alimentação.
● Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que
o ar circule livremente
● Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de água das
mangueiras e suas ligações.
● Se a máquina estiver instalada num local sujeito a congelação, leia o capítulo
«perigos de congelação».
● Qualquer trabalho de canalização necessário para instalar este aparelho deve
ser executado por um canalizador qualificado.
● Qualquer trabalho de electricidade necessário para instalar este aparelho deve
ser executado por um electricista qualificado.
Normas de segurança
7
Normas de segurança
8
Utilização
● Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizada para fins
diferentes daqueles para os quais foi projectada.
● Lave apenas peças de roupa concebidas para lavagem à máquina. Siga as
instruções nas etiquetas da roupa.
● Não carregue demasiado a máquina. Consulte a secção específica no manual
do utilizador.
● Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos estão vazios e os botões e
fechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoas de
pintura, tinta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os soutiens com armação
metálica NÃO devem ser lavados na máquina.
● As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos
voláteis, não devem ser lavadas na máquina. Se forem utilizados líquidos de
limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes
de a colocar na máquina.
● Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre
pela própria ficha.
● Não utilize a máquina de lavar se o cabo de alimentação, o painel de
comando, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados de forma
que o interior da máquina de lavar esteja acessível.
Segurança para crianças
● Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
deficiências físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, salvo se
tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por
uma pessoa responsável pela sua segurança.
● Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas doentes sem
vigilância.
● As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir que não brincam com o
aparelho.
● Os componentes da embalagem (por ex. película de plástico, poliestireno)
podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora
do alcance das crianças
● Mantenha todos os detergentes num
local seguro e fora do alcance das
crianças.
● Certifique-se de que as crianças ou
animais domésticos não entram no
tambor. Para o evitar, a máquina possui
uma característica especial.
Para activar este dispositivo, rode o
botão (sem o premir) no interior da
porta para a direita até a ranhura ficar
na horizontal. Se necessário, use uma moeda. Para desactivar este dispositivo
e poder fechar de novo a porta, rode o botão para a esquerda até a ranhura
ficar na vertical.
Normas de segurança
9
Descrição do aparelho
10
Descrição do aparelho
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento eficaz
da roupa com baixo consumo de água, energia e detergente.
O sistema ECO valve permite a utilização total do detergente e reduz o consumo
de água poupando energia.
Gaveta do detergente
1
Painel de comando
2
Manípulo de abertura da porta
3
Gaveta do detergente
Compartimento para o detergente utilizado na pré-lavagem o para o
tira-nódoas utilizado na lavagem principal com a opção NÓDOAS.
Compartimento para o detergente líquido ou em pó utilizado na
lavagem principal.
Compartimento para os aditivos (amaciador, goma).
Bomba de drenagem
4
Placa de características
5
Pés ajustáveis
6
Painel de comando
ALGODÕES ECO
30 MIN - 3KG
CENTRIFUG.
ESCOAR
ENXAG.
30
LÃ
DELICADOS
SILENT SYSTEM
DESLIG.
30
40
ALGODÕES
95
60
40
30
SINTÉ-
60
TICOS
40
30
40
FERRO FÁCIL
64851
1400
900
700
500
CENTRIFUG.
PRÉLAVAGEM
NÓDOAS
SENSITIVE
DURA
TEMPO
Control panel
INÍCIO DIFERIDO
O
ÇÃ
LAVAGEM
PORTA
ENXAG.EXTRA
/PAUSA
INÍCIO
11
KG
123456789
1
Selector de programas
2
Botão de redução da centrifugação
3
Botão «PRÉ-LAVAGEM»
4
Botão «NÓDOAS»
5
Botão «SENSITIVE»
6
Botão «TEMPO»
7
Visor
8
Botão «INÍCIO/PAUSA»
9
Botão «INÍCIO DIFERIDO»
Indicador do progresso do
9
programa
Primeira utilização
Certifique-se que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as instruções
de instalação.
Retire o bloco de poliestireno e qualquer outro material do tambor.
Deite 2 litros de água no compartimento de lavagem principal da gaveta de
detergente para activar a válvula ECO. Em seguida, inicie um ciclo para algodão a
95°C, com a máquina vazia, para retirar os resíduos de fabrico do tambor e da
cuba. Deite metade de uma medida de detergente na gaveta e ligue a máquina.
10
Primeira utilização
12
Personalizar a sua máquina
Definição o sinal acústico
A maquina possui um dispositivo sonoro que funciona nos seguintes casos:
no final de um ciclo
no caso de problemas de funcionamento
Premindo ao mesmo tempo os botões «PRÉ-LAVAGEM» e «NÓDOAS» durante
cerca de 6 segundos, o sinal sonoro é desactivado (excepto no caso de problemas
de funcionamento).
Premindo novamente os 2 botões, o sinal sonoro é reactivado.
Seleccionar a opção «Segurança para Crianças»
O seu aparelho está equipado com um BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS, que permite deixar a máquina sem vigilância com a porta fechada
sem se preocupar que as crianças possam ferir-se ou danificar o aparelho. Esta
função permanece também activa quando a máquina não está a funcionar.
É possível ajustar este dispositivo em duas
maneiras diferentes
● Se esta função é activada antes de
pressionar o botão de «INÍCIO/PAUSA», será
impossível ligar a máquina.
● Se esta função é activada depois de premir
o botão «INÍCIO/PAUSA», será impossível
alterar toda a opção ou programa. O ciclo será executado e será necessário
desactivar o dispositivo antes da lavagem seguinte.
1400
900
700
500
CENTRIFUG.
PRÉLAVAGEM
NÓDOAS
SENSITIVE
TEMPO
Para activar (desactivar) esta opção, prima durante cerca de 6 segundos os
botões «NÓDOAS» e «SENSITIVE» ao mesmo tempo até aparecer (desaparecer) o
ícone no (do) visor.
Utilização diária
Carregar a roupa
1. Abra a porta puxando cuidadosamente o
manípulo da porta para fora. Coloque a roupa
no tambor, uma peça de cada vez, sacudindo-a
o mais possível.
2. Feche a porta. Deve-se ouvir o fecho a
encaixar.
Atenção! Não entalar roupa entre a porta da
máquina e a borracha vedante.
Medir a quantidade de detergente e amaciador
1. Puxe completamente a gaveta. Meça a
quantidade de detergente necessária,
deite no compartimento de lavagem
principal e, se pretender iniciar um
programa com a fase de «PRÉ-LAVAGEM» ou o com a fase de
«NÓDOAS», deite o detergente ou o
tira-nódoas no compartimento com a
indicação .
Primeira utilização
13
2. Se necessário, deite amaciador no
compartimento com a indicação (a
quantidade utilizada não deve exceder a
marca «MAX» na gaveta).
Feche a gaveta com cuidado.
Utilização diária
14
Seleccionar o programa pretendido
Pode escolher o programa certo para cada
tipo de roupa seguindo as indicações na
tabela dos programas de lavagem (ver
Programas de Lavagem).
Rode o selector de programas para o
programa pretendido. A máquina de lavar
roupa propõe uma temperatura e selecciona
automaticamente o valor máximo de
ALGODÕES ECO
30 MIN - 3KG
CENTRIFUG.
ESCOAR
ENXAG.
LÃ
DELICADOS
SILENT SYSTEM
DESLIG.
30
30
40
40
centrifugação disponível para o programa que escolheu de acordo com o tipo de
roupa a tratar.
A luz vermelha de «INÍCIO/PAUSA» fica intermitente e no visor aparece a duração
do programa seleccionado.
O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda. Posição «Deslig./O»
para Reiniciar o programa/Desligar a máquina.
No final do programa, rode o selector para a posição «Deslig./O» , para
desligar a máquina.
Atenção!
Se rodar o selector de programas para outro programa com a máquina em
funcionamento, a luz piloto amarela de «INÍCIO/PAUSA» pisca 3 vezes e a
mensagem «Err» aparece no visor para indicar uma selecção errada. A máquina
não realiza o novo programa seleccionado.
Para a compatibilidade entre opções e programas de lavagem consulte a tabela
«Programas de lavagem»
.
95
ALGODÕES
60
40
30
60
40
30
FERRO FÁCIL
SINTÉTICOS
64851
Seleccionar a velocidade de centrifugação ou Cuba Cheia
Prima o botão «CENTRIFUG.» repetidamente para alterar a velocidade de
centrifugação se pretender centrifugar a roupa a uma velocidade diferente da
proposta pela máquina.
As velocidades máximas são:
● para os programas: ALGODÕES, ALGODÕES
ECO, ENXAG. e CENTRIFUG.: 1400 rpm;
● para: SINTÉTICOS, FERRO FÁCIL,
DELICADOS, LÃ, 30 MIN.-3KG : 900 rpm;
«Cuba cheia» : seleccionando esta opção, a água do último enxaguamento
não é esvaziada para evitar que os tecidos fiquem enrugados. Quando o
programa de lavagem terminar, o visor mostra
«INÍCIO/PAUSA» está apagado, o indicador «Porta» acende-se, e a porta
1400
900
700
500
PRÉ-
NÓDOAS
LAVAGEM
CENTRIFUG.
0 a piscar, o indicador
SENSITIVE
TEMPO
Utilização diária
permanece fechada para indicar que a água deve ser escoada.
Para escoar a água:
● rode o selector para a posição «Deslig./O», seleccione o programa «ESCOAR»
ou «CENTRIFUGAÇÃO».
● reduza a velocidade de centrifugação, se necessário, com o respectivo botão
● prima o botão «INÍCIO/PAUSA»
● no final do programa, o visor mostra «0» a piscar e o indicador «Porta» está
apagado. A porta pode ser aberta.
Seleccionar as opções
Dependendo do programa, pode combinar diversas funções.
Atenção: Nem todas as opções são compatíveis entre si.
De qualquer maneira, se uma opção que não é compatível com o programa de
lavagem definido ou com qualquer outra opção for seleccionada, aparecerá a
mensagem «Err» e o indicador «INÍCIO/PAUSA» amarelo fica intermitente alguns
segundos.
Deve seleccionar as opções depois de seleccionar o programa mas antes de
premir o botão «Início/Pausa».
Para a compatibilidade entre opções e programas de lavagem consulte a tabela
«Programas de lavagem»
.
15
Seleccionar a opção Pré-lavagem
Seleccione esta opção se pretender uma pré-lavagem a 30°C máx da roupa antes
da lavagem principal. A pré-lavagem termina
com uma centrifugação breve nos programas
para tecidos de algodão e sintéticos, enquanto
que no programa para tecidos delicados, a
água é apenas escoada. O indicador
correspondente acende-se.
Para a compatibilidade entre opções e
programas de lavagem consulte a tabela «Programas de lavagem»
Seleccionar a opção Nódas
Seleccione este botão se quiser adicionar à
lavagem de roupa muito suja uma fase de
nódoas: a uma temperatura de 40°C, o
detergente especial para nódoas é carregado a
partir do compartimento com a indicação .
1400
900
700
500
CENTRIFUG.
1400
900
700
500
CENTRIFUG.
PRÉLAVAGEM
PRÉLAVAGEM
NÓDOAS
NÓDOAS
SENSITIVE
.
SENSITIVE
TEMPO
TEMPO
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.