AEG L60829 User Manual

LAVAMAT 60829
Lavatrice
Informazioni per l'utente
Gentile cliente
La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser­varle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali successivi dell’appa­recchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3 Informazioni e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
2
Indice
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pannello di comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Panoramica dei programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prima del primo lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Suddivisione e preparazione del bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Esecuzione del lavaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Apertura della porta/Introduzione della biancheria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Introduzione di detersivo/additivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accensione dell’apparecchio/Selezione del programma . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modifica del numero di giri della centrifuga/
Selezione di ACQUA IN VASCA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Selezione delle opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RISCIACQUO + . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
RISP. TEMPO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PRELAVAGGIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
MACCHIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impostazione della partenza ritardata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avvio del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Svolgimento del programma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Interruzione del programma/Aggiunta di biancheria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fine del lavaggio/Prelievo del bucato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Protezione bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pulizia e cura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cosa fare se… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Risolvete direttamente i piccoli problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Se il risultato del lavaggio non è soddisfacente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Esecuzione dello svuotamento di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pompa della lisciva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Valori di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avvertenze di sicurezza per l'installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Installazione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Trasporto dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Rimozione dei dispositivi di sicurezza per il trasporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Livellamento della lavatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Allacciamento elettrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Alimentazione dell’acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Scarico dell'acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Garanzia/Servizio clienti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
Istruzioni per l'uso
1 Sicurezza
Prima della prima messa in funzione
Leggete attentamente le “Istruzioni di installazione e allacciamen- to”.
In caso di consegna dell'apparecchio nel periodo invernale con tem­perature sotto zero: lasciate la lavatrice a temperatura ambiente per 24 ore prima della messa in funzione.
Impiego previsto
La lavatrice è destinata solamente al lavaggio di bucato in ambiente domestico.
Non sono ammesse trasformazioni o modifiche sulla lavatrice.
Utilizzate solo detersivo/additivi indicati per lavatrici ad uso domesti-
co.
La biancheria non deve contenere solventi infiammabili. Pericolo di esplosione!
Non utilizzate la lavatrice per pulire con prodotti chimici.
Coloranti/decolaranti possono essere utilizzati nella lavatrice solo se il
fabbricante di questi prodotti lo consente esplicitamente. Non ci as­sumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni.
Protezione dei bambini
Tenete lontano dai bambini il materiale d'imballaggio. Pericolo di sof­focamento!
I bambini spesso non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi agli elettrodomestici. Non lasciate i bambini senza sorveglianza nelle vicinanze della lavatrice.
Assicuratevi che bambini e piccoli animali non si arrampichino nel cestello della lavatrice. Pericolo di morte!
5
Sicurezza generale
Le riparazioni sulla lavatrice devono essere eseguite solo da personale qualificato.
Non mettete mai in funzione la lavatrice, se il cavo di rete è danneg­giato o se il pannello di comando, il piano di lavoro o la zoccolo sono danneggiati al punto da rendere accessibile l'interno dell'apparecchio.
Prima di eseguire lavori di pulizia, cura e manutenzione spegnete la lavatrice. Inoltre sfilate la spina dalla presa o – in caso di attacco fisso – disinserite l'interruttore automatico nella scatola portafusibili e/o svitate completamente il fusibile a tappo.
In caso di periodi di inattivitá staccate l’apparecchio dalla rete e chiu­dete il rubinetto dell’acqua.
Non sfilate mai la spina dalla presa tirando il cavo, ma tenendo la spina stessa.
Non utilizzate spine multiple, attacchi e cavi di prolunga. Pericolo d'incendio per surriscaldamento!
Non spruzzate la lavatrice con un getto d'acqua. Pericolo di folgora­zione!
Nei programmi di lavaggio ad alte temperature il vetro dell'oblò si surriscalda. Non toccate!
Lasciate raffreddare la lisciva prima dello svuotamento d'emergenza dell'apparecchio, prima della pulizia della pompa della lisciva o prima dell'apertura d'emergenza dell'oblò.
Piccoli animali possono rosicchiare i cavi della corrente e i tubi dell'acqua. Pericolo di folgorazione e pericolo di danni prodotti dall'acqua! Tenete lontano dalla lavatrice piccoli animali.
6
Descrizione dell’apparecchio
Cassetto per detersivo e additivi
Piedini a vite (regolabili in altezza)
Pannello di comando
Tasto Centrifuga/ACQUA IN VASCA
Tasto PARTENZA
RITARDATA
Pannello di comando
Targhetta (dietro la porta)
Sportellino dello zoccolo/ Pompa della lisciva
Multidisplay
Spie di indicazione svolgimento programma
Tasti opzioni supplementari
Tasto AVVIO/PAUSA
Spia PORTA
Manopola programmi
7
Panoramica dei programmi
N. di giri della
MACCHIE
4)
centrifuga
1000/800/600
Programma
RISP. ENERGIA
2)
COTONI BIANCHI/COLORATI 95, 60, 40, 30
Opzioni supplementari
1)
(biancheria asciutta)
max carico
RISCIACQUO +
RISP. TEMPO
PRELAVAGGIO
7kg
7kg
3)
40-60 MIX 7kg
SINTETICI 60, 50, 40, 30
3,5kg
4)
STIRO FACILE 40 1kg
DELICATI 40, 30
3,5kg
ACQUA IN VA-
SCA
LANA/SETA H(Lavaggio a mano) 40, 30, FREDDO
2kg
RISC. DELIC. 3,5kg
SCARICO
CENTRIFUGA 7kg
REFRESH 3,5kg
1) Un secchio da 10 litri contiene circa 2,5 kg di biancheria asciutta (cotone)
2) Le impostazione del programma per le prove di consumo in conformità alle norme EN 60 456 e IEC 60 456 sono descritte nel capitolo “Valori di consumo”.
3) Carico consigliato con programmi brevi 3,5kg; il carico completo è possibile, ma con un risultato di lavaggio un po’ minore.
4) MACCHIE impostabile solo per temperature di lavaggio superiori a 40°, poiché i detersivi antimacchia agiscono solo a temperature piuttosto elevate.
8
Impiego/Caratteristiche
Simboli di la-
vaggio
1)
Programma di risparmio energetico a 60 °C per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco da leggero a normale.
Programma per capi bianchi/colorati di cotone/lino con sporco normale fino a molto sporco.
Programma per capi bianchi/colorati, indicato per diverse temperature di lavaggio. Capi, che secondo quanto riportato sull’etichetta solitamente vengono lavati separa­tamente a 40 °C o 60 °C, in questo programma possono essere lavati insieme. Grazie al tempo di lavaggio prolungato si ottiene il risultato di lavaggio di un normale pro­gramma a 60°.
Programma per tessuti misti delicati e sintetici.
Programma di lavaggio a 40 °C per capi delicati, che abbinati a questo programma non devono essere stirati o stirati solo leggermente.
Programma delicato per tessuti come fibre, microfibre, viscosa, sintetici e tende (inserite al max tende di 20 - 25m suti termici, come abbigliamento da outdoor.
Programma particolarmente delicato per lana/seta lavabile a mano e in lavatrice.
Risciacquo delicato separato (3 risciacqui, l'additivo liquido viene immesso dallo scomparto
Scarico dell’acqua dopo un arresto senza centrifuga.
Scarico e centrifuga, ad es. dopo un arresto senza centrifuga o una centrifuga sepa­rata di cotoni bianchi/colorati lavati a mano.
, centrifuga delicata).
&
2
). Con ACQUA IN VASCA è indicato inoltre per tes-
M O
J M O
J M
I K N
K N
I K
Q L H
I K N Q L
H
J M O
Programma speciale a 30 °C, ca. 30 minuti, per il lavaggio breve ad es. di abbiglia­mento sportivo poco sporco indossato solo una volta o biancheria nuova.
1) I numeri riportati nei simboli indicano le temperature massime.
J M O I K N
9
Prima del primo lavaggio
1.Aprite il cassetto del detersivo.
2.Versate circa 2 litri di acqua nella lavatrice attraverso il cassetto del de-
tersivo. Al prossimo avvio del programma verrà chiuso il contenitore della lisci-
va e lo scarico ecologico può funzionare normalmente.
3.Per rimuovere eventuali residui di produzione dal cestello e dal conteni-
tore della lisciva, eseguite il primo lavaggio senza biancheria. Program­ma: COTONI BIANCHI/COLORATI 95, premete il tasto RISP. TEMPO, inserite ca. 1/4 di misurino di detersivo in polvere.
Suddivisione e preparazione del bucato
Preparazione del bucato
Svuotate le tasche. Togliete corpi estranei (ad es. monete, graffette, aghi ecc.).
Chiudete cerniere, abbottonate federe per evitare danni al bucato.
Togliete i ganci delle tende oppure inseritele in una rete/sacchetto.
Lavate i capi delicati e piccoli in una rete/federa di cuscino, ad es.
tende, collant, calzini, fazzoletti da naso, reggiseni.
Attenzione! Lavate reggiseni e altri capi di lingerie solamente in una rete. Le astine possono aprirsi e danneggiare la lavatrice.
10
Suddivisione del bucato
In base al colore: lavate i capi bianchi e colorati separatamente. I capi possono scolorire.
Suddivisione in base alla temperatura, al tipo di bucato e al simbolo di lavaggio.
Attenzione! Non lavate in lavatrice i capi con l'etichetta G (= non lavare!)
Esecuzione del lavaggio
Apertura della porta/Introduzione della biancheria
1.Aprite la porta: tirate la maniglia della porta.
Con la lavatrice accesa le spie PORTA e AVVIO/PAUSA segnalano se è possibile aprire la porta:
Spia PORTA Spia AVVIO/PAUSA È possibile aprire la porta?
è illuminata di verde
è illuminata di verde è illuminata di rosso
è illuminata di rosso
oppure è spenta
lampeggia di rosso
oppure è spenta
lampeggia di rosso
oppure è illuminata di rosso
sì dopo aver premuto il
tasto AVVIO/PAUSA
no, livello dell'acqua troppo
alto o temperatura troppo ele-
2.Spiegate la biancheria e introduce-
tela delicatamente. Mescolate capi di grandi dimensioni con capi di pic­cole dimensioni. Attenzione! Non chiudete la bian­cheria fra la porta e la guarnizione in gomma.
3.Chiudete con decisione la porta. Si
deve udire l’innesto della chiusura.
Introduzione di detersivo/additivi
Attenzione! Utilizzate solo detersivo/additivi indicati per lavatrici ad
uso domestico. Dosate detersivo/additivi attenendovi alle indicazioni dei produttori di
detersivo/additivi. Osservate le istruzioni riportate sulle confezioni. Il dosaggio dipende:
dal grado di sporco del bucato,dalla quantità di bucatodal grado di durezza dell’acqua corrente.
Se il produttore non fornisce alcuna indicazione di dosaggio per bu-
cati di piccole dimensioni: con mezzo carico dosate un terzo in meno, con carico ridottissimo solo metà del detersivo raccomandato per il pieno carico.
vata
11
A partire da un valore di durezza dell’acqua di 2 (= medio) è consi­gliabile l'impiego di anticalcare. Il detersivo può essere sempre dosato per il valore di durezza 1 (= dolce). L’ente competente per l’erogazio­ne dell’acqua è in grado di fornire informazioni circa il grado di du­rezza locale dell’acqua.
1.Estraete il cassetto del detersivo fino alla battuta.
2.Introducete il detersivo e/o l’additivo.
3.Reinserite completamente il cassetto del detersivo.
Detersivo in polvere o pastiglie per il lavaggio principale
Ammorbidente appretto, amido
Antimacchia in polvere o pastiglie
Detersivo in polvere o pa­stiglie per il prelavaggio o per anticalcare
Detersivo in polvere o pastiglie per il lavaggio principale Se usate un anticalcare e utilizzate lo scomparto a destra per il detersi-
vo di prelavaggio, aggiungete l'anticalcare al detersivo per il lavaggio principale nello scomparto a sinistra.
Ammorbidente, appretto, amido Riempite lo scomparto fino a raggiungere la tacca MAX. Diluite i pro­dotti concentrati prima di introdurli nella lavatrice secondo le indica­zioni fornite dal produttore. Sciogliete l’amido in polvere.
In caso di impiego di detersivi liquidi: aggiungete il detersivo liquido con gli appositi dosatori forniti dai pro­duttori di detersivi.
12
Accensione dell’apparecchio/Selezione del programma
Impostate il programma e la tem­peratura con la manopola dei pro­grammi.
3 Selezionando un programma si ac-
cende contemporaneamente l'ap­parecchio. – le spie di indicazione dello svol-
gimento del programma mostra­no le fasi del programma selezionato.
– Nel multidisplay appare
la durata prevista del programma (in minuti).
Modifica del numero di giri della centrifuga/Selezione di ACQUA IN VASCA
La lavatrice propone il numero di giri massimo previsto, indicato per il programma selezionato. Potete ri­durre questo numero di giri:
premete un tasto CENTRIFUGA/AC­QUA IN VASCA, finché non si illumi­na la spia desiderata.
3 Il numero di giri della centrifuga fi-
nale può essere ancora modificato durante il programma. Per questa operazione:
1.premete il tasto AVVIO/PAUSA.
2.Modificate il numero di giri.
3.Premete nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA. ACQUA IN VASCA
Con ACQUA IN VASCA la biancheria rimane nell’acqua dell’ultimo ri­sciacquo. Non viene eseguita alcuna centrifuga finale e neppure inter­media. La centrifuga intermedia dipende dal programma e non può essere modificata.
13
Selezione delle opzioni
Se necessario, premete il tasto(i) delle opzioni supplementari. Si illu­mina la spia corrispondente.
3 Se nel multidisplay lampeggia “Err
non è possibile combinare l’opzione selezionata con il programma di la­vaggio impostato.
RISCIACQUO +
Con i programmi RISP.ENERGIA, COTONI BIANCHI COLORATI, DELICATI, SINTETICI e STIRO FACILE vengono eseguiti due risciacqui supplementa­ri (ad es. in caso di ipersensibilità della pelle).
RISP. TEMPO
Programma di lavaggio abbreviato per biancheria con sporco leggero.
PRELAVAGGIO
Prelavaggio caldo prima del successivo lavaggio principale con centri­fughe intermedie per COTONI BIANCHI/COLORATI e SINTETICI, senza centrifughe intermedie per DELICATI.
14
MACCHIE
Per biancheria macchiata o molto sporca. L'antimacchia viene immesso al momento opportuno durante lo svolgimento del programma. Selezionabile solo per temperature di lavaggio superiori a 40°C, poiché l'antimacchia è attivo solo a temperature piuttosto elevate.
Impostazione della partenza ritardata
3 Con il tasto PARTENZA RITARDATA potete posticipare l'avvio di un pro-
gramma di 30 minuti (30' fino max. 23 ore (23h).
1.Selezionate il programma.
2.Premete il tasto PARTENZA RITARDATA finché nel multidisplay lampeg-
gia il numero di ore dopo le quali deve iniziare il programma di lavag­gio, ad es. 12h, se il programma deve iniziare fra 12 ore. Si accende la spia PARTENZA RITARDATA.
3 Se viene visualizzato 23h e premete di nuovo, la partenza ritardata è
nuovamente eliminata. Appare 0' e la durata del programma imposta­to.
3.Per attivare la partenza ritardata, premete il tasto AVVIO/PAUSA. Il tempo rimanente fino all'avvio del programma viene visualizzato di continuo (ad es. 12h, 11h, 10h,... 30
' ecc.).
Avvio del programma
1.Controllate che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
2.Premete il tasto AVVIO/PAUSA. Il programma di lavaggio viene avviato,
o si avvia seguendo le impostazioni della partenza ritardata.
3 Se premendo il tasto AVVIO/PAUSA, E40 lampeggia nel multidisplay, la
spia FINE lampeggia 4 volte e vengono emessi contemporaneamente 4 segnali acustici, la porta non è chiusa correttamente. Chiudete con for­za la porta e premete nuovamente il tasto AVVIO/PAUSA.
Svolgimento del programma
Le spie di indicazione dello svolgimento del programma visualizzano
la fase del programma in fase di esecuzione.
Il multidisplay visualizza la durata residua prevista (in minuti) fino
alla fine del programma.
3 Durante il ciclo di lavaggio la durata residua può prolungarsi o ridursi
brevemente, dato che il programma di lavaggio si adatta a diverse si­tuazioni durante il lavaggio (ad es. tipo e quantità di bucato, rilevazio­ne di squilibrio durante la centrifuga, risciacquo speciale ecc.).
15
Loading...
+ 33 hidden pages