Paldies, ka izvēlējāties mūsu augstākās kvalitātes izstrādājumus.
Lai nodrošinātu optimālu un stabilu ierīces veiktspēju, lūdzu, rūpīgi
izlasiet šo instrukciju rokasgrāmatu. Tas ļaus teicami un efektīvi pārzināt
ar ierīces darbību saistītos procesus. Lai izlasītu norādījumus, kas minēti
šajā rokasgrāmatā, ieteicams to glabāt pieejamā vietā. Un, lūdzu,
neaizmirstiet nodot šos norādījumus arī citam ierīces īpašniekam.
Mēs novēlam jums daudz patīkamu brīžu, lietojot savu jauno ierīci.
Saturs
Lietošanas norādes 3
Drošības informācija 3
Vispārīgi norādījumi par drošību
3
Uzstādīšana 4
Lietošana 4
Bērnu drošība 5
Izstrādājuma apraksts 5
Ierīces apraksts 5
Mazgāšanas līdzekļa dozators 6
Vadības panelis 6
Displejs (7) 7
Gaismas indikators (10) 8
Personalizācija 8
Skaņas signāli 8
Bērnu drošības slēdzis 8
Izmantošana ikdienā 9
Veļas ievietošana 9
Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un
auduma mīkstinātāja daudzumu
9
Izvēlieties nepieciešamo programmu,
pagriežot programmu izvēles pārslēgu
(1) 10
Izvēlieties vajadzīgo TEMPERATŪRU
(2. taustiņš) 10
Izvēlieties VEĻAS IZGRIEŠANAS
ātruma samazināšanas funkciju vai
iespēju SKALOŠANAS PAUZE (3.
taustiņš). 11
Papildfunkciju taustiņi 11
Izvēlieties iespēju TRAIPU (4.
taustiņš) 11
Izvēlieties iespēju SAUDZĪGA
MAZGĀŠANA (5. taustiņš) 11
Izvēlieties iespēju LAIKA TAUPĪŠANA
(6. taustiņš) 11
Izvēlieties IESLĒGT/PAUZE (8.
taustiņš) 12
Izvēlieties ATLIKTAIS SĀKUMS (9.
taustiņš) 12
Papildu skalošanas izvēle 13
Iespējas vai darbojošās programmas
maiņa 13
Programmas pārtraukšana 13
Programmas atcelšana 13
Durtiņu atvēršana pēc programmas
darbības uzsākšanas 13
Programmas darbības beigās 13
Mazgāšanas programmas 14
Kopšana un tīrīšana 18
Katlakmens noņemšana 18
Pēc katras mazgāšanas 18
Apkopes mazgāšana 18
Korpusa tīrīšana 18
Mazgāšanas līdzekļa dozators 18
Mazgāšanas cilindrs 19
Durtiņu blīvējums 19
Ūdens izsūknēšanas sūknis 19
Ūdens ieplūdes filtra tīrīšana 21
Ūdens izsūknēšana avārijas
gadījumā 21
Aizsardzība pret sasalšanu 22
Ko darīt, ja ... 22
Tehniskie dati 26
Patēriņa lielumi 26
Uzstādīšanas norādes 27
Uzstādīšana 27
Izsaiņošana 27
Novietošana un līmeņošana 29
Drošības informācija
3
Ūdens ieplūde 30
Ūdens izsūknēšana 30
Elektrības padeves pieslēgšana 31
Apsvērumi par vides aizsardzību 32
Iepakojuma materiāli 32
Ieteikumi vides aizsardzībai 32
Izmaiņu tiesības rezervētas
Lietošanas norādes
Drošības informācija
rūpīgi izlasiet tos un saglabājiem turpmākām uzziņām.
• Ierīces drošība atbilst visiem noteiktajiem nozares standartiem un normatī‐
vajām prasībām par mājsaimniecības ierīču drošību. Tomēr kā ražotāji, mēs
uzskatām, ka mums ir pienākums informēt par noteiktiem drošības apsvē‐
rumiem.
• Ir ļoti svarīgi turēt šo rokasgrāmatu ierīces tuvumā, lai Jūs varētu vienmēr
tajā ieskatīties. Ja veļas mašīna tiek pārdota vai atdota jaunam īpašniekam
vai ja pārceļaties uz citu mājokli, bet ierīci atstāat, pievienojiet tai šo rokas‐
grāmatu, lai jaunais īpašnieks varētu iegūt informāciju par veļas mašīnas
darbību un drošību.
• IZLASIET padomus rūpīgi pirms veļas mašīnas uzstādīšanas vai lietošanas.
• Pirms pirmās iedarbināšanas pārliecinieties, vai veļas mašīnai nav radušies
bojājumi tās pārvietošanas laikā. Nekādā gadījumā nepieslēdziet bojātu ve‐
ļas mašīnu. Ja kāda detaļa ir bojāta, sazinieties ar piegādātāju.
• Ja veļas mašīna piegādāta ziemā, kad gaisa temperatūra ir zem nulles: pa‐
turiet veļas mašīnu istabas temperatūrā 24 stundas pirms pirmās lietošanas
reizes.
Vispārīgi norādījumi par drošību
• Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to pārbūvēt ir bīstami.
• Ja mazgāšana notiek, izmantojot karstu ūdeni, durtiņu stikla lūka var sa‐
karst. Nepieskarties tai!
• Nodrošiniet, lai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai to nepieļautu,
pirms lietošanas pārbaudiet cilindru.
• Dažādi priekšmeti, piemēram, spraužamadatas, naglas, skrūves, akmentiņi
vai citi cieti un asi materiāli var sabojāt veļas mašīnu, tādēļ uzmanieties, lai
tādi tur nenokļūst.
• Izmantojiet tikai ieteiktos mazgāšanas līdzekļu un mīkstinātāju daudzumus.
Pārsniedzot devas, var sabojāt audumu. Skatiet ražotāja ieteiktos mazgā‐
šanas līdzekļu daudzumus.
• Mazus apģērba gabalus, piemēram, zeķes, mežģīnes, jostas u.tml. ievieto‐
jiet mazgāšanas maisā vai spilvendrānā, jo tie var iekļūt starp ierīces tvertni
un veļas tilpni.
• Nemazgājiet veļas mašīnā apģērbu, kas ir neapvīlēts vai saplēsts.
192995441-00-062009
Drošības informācija
4
• Pēc lietošanas, tīrīšanas vai apkopes atvienojiet veļas mašīnu no elektrotīkla
un atslēdziet ūdens piegādi.
• Nekādā gadījumā nemēģiniet mašīnu remontēt pašrocīgi. Nepieredzējušas
personas veikts remonts var izraisīt ievainojumus vai nopietnus ierīces dar‐
bības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu atbalsta centru. Pieprasiet
tikai oriģinālas rezerves daļas.
Uzstādīšana
• Šī iekārta ir smaga. Tās pārvietošana jāveic uzmanīgi.
• Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu. Ja rodas šaubas, sazinieties ar
klientu atbalsta centru.
• Pirms lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un transportēšanai pa‐
redzētās skrūves. Pretējā gadījumā var rasties nopietni izstrādājuma bojā‐
jumi. Skatiet attiecīgo lietošanas rokasgrāmatas sadaļu.
• Pēc ierīces uzstādīšanas, pārbaudiet, vai tā nav novietota uz ūdens ieplūdes
un aizplūdes šļūtenēm, un vai darbvirsma nesaskaras ar strāvas kabeli.
• Ja veļas mašīna novietota uz paklāja, noregulējiet ierīces kājiņas tā, lai no‐
drošinātu brīvu gaisa cirkulāciju.
• Pēc uzstādīšanas pārliecinieties, vai ūdens šļūtenēm vai to savienojumiem
nav noplūdes.
• Ja ierīce tiek uzstādīta vietā ar zemu gaisa temperatūru, lūdzu, iepazīstieties
ar rokasgrāmatas sadaļā "Sasalšanas bīstamība"
• Santehnikas darbus saistībā ar veļas mašīnas uzstādīšanu drīkst veikt tikai
kvalificēts santehniķis vai cita zinoša persona.
• Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita zinoša
persona.
Lietošana
• Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā. To drīkst izmantot tikai
paredzētajiem nolūkiem.
• Mazgājiet tikai tādu veļu, ko paredzēts mazgāt veļas mašīnā. Ievērojiet no‐
rādījumus uz veļas informatīvajām etiķetēm.
• Nepārslogojiet iekārtu. Skatiet mazgāšanas programmu tabulu.
• Pirms mazgāšanas pārliecinieties, vai visas mazgājamo apģērbu kabatas ir
tukšas un rāvējslēdzēji aizvilkti. Nav ieteicams mazgāt izdilušu vai saplēstu
veļu, bet traipus, piemēram, krāsas, tintes, rūsas vai zāles, pirms mazgā‐
šanas jāapstrādā. Krūšturus ar stiprinājumiem NEDRĪKST mazgāt veļas
mašīnā.
• Veļu ar gaistošu naftas produktu traipiem nedrīkst mazgāt veļas mašīnā. Ja
tiek izmantoti gaistoši tīrīšanas šķidrumi, iztīriet tos no veļas pirms ievieto‐
šanas mašīnā.
• Neraujiet elektrības kabeli, lai izvilktu kontaktdakšu no sienas kontaktligz‐
das; bet vienmēr velciet pašu kontaktdakšu.
• Neizmantojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja bojāts strāvas kabelis, vadības
panelis, darba virsma vai ierīce bojāta tā, ka iespējams piekļūt tās iekšpusei.
Izstrādājuma apraksts
Bērnu drošība
• Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki (ieskaitot bērnus) ar samazinātu jutību,
garīgi nespējīgi, bez pieredzes un zināšanām, ja vien tie netiek atbilstoši
uzraudzīti vai arī zinoša persona viņiem nesniedz attiecīgus norādījumus.
• Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polistirēns u.c.) var būt bīstamas bērniem
noslāpšanas riska dēļ! Glabājiet tos bērniem nepieejamā vietā.
• Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamā vietā.
• Nodrošiniet, lai mazi bērni vai mājdzīv‐
nieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai
nepieļautu to, ka bērni vai mājdzīvnieki
tiek iesprostoti tvertnē, ierīce ir aprīko‐
ta ar īpašu funkciju. Lai ieslēgtu to, pa‐
grieziet pogu (nenospiežot to) durvju
iekšpusē pulksteņrādītāja kustības vir‐
zienā līdz atzīme ir horizontālā stāvok‐
lī. Ja nepieciešams, izmantojiet monē‐
tu. Lai izslēgtu to un atjaunotu iespēju
aiztaisīt lūku, pagrieziet programmu
pārslēgu pretēji pulksteņrādītāja kustī‐
bas virzienam līdz atzīme ir vertikālā stāvoklī.
Izstrādājuma apraksts
5
Ierīces apraksts
Jūsu jaunā iekārta atbilst visjaunākajām prasībām efektīvai veļas apstrādei ar
zemu ūdens, enerģijas un mazgāšanas līdzekļu patēriņu.
Eco valve mazgāšanas sistēma ļauj pilnībā izmantot mazgāšanas līdzekli, kā
arī samazina ūdens patēriņu un ietaupa elektroenerģiju.
Delikāta veļa, Laika ietaupīšana, Bērnu aizsardzības ierīce,
Sākt, Pauze, Papildu skalošana, Lūka, Mazgāšana,
Atliktais starts, Laiks
Displejs (7)
7.2
7.3
7.1
7.1 Izvēlētās programmas laiks:
Izvēlētās programmas laiks: Pēc programmas izvēles displejā tiek parādīts tās
izpildes laiks stundās un minūtēs (piemēram 2,05 ). Ilgums tiek aprēķināts au‐
tomātiski, pamatojoties uz maksimālo ieteicamo slodzi katra veida audumam.
Kad programma sākusies, atlikušais laiks ik pēc minūtes tiek atjaunināts.
Brīdinājumu kodi
Nepareizas ierīces darbības gadījumā, displejā tiek parādīts attiecīgais brīdi‐
nājuma kods, piemēram,
Programmas beigas
Kad programma būs pabeigta displejā parādīsies mirgojoša nulle
LŪKAS indicators ( 10.2 ), taustiņa indikators DARBĪBA ( 10.1 un taustiņa 8
indikators un lūku varēs atvērt.
Nepareizas iespējas izvēle
Ja ir izvēlēta ar iestatīto mazgāšanas programmu nesaderīga papildfunkcija,
displejā uz 2 sekundēm būs redzams paziņojums Err (Kļūda) un sāks mirgot
sarkanais taustiņa 8 indikators.
7.2 Atliktais starts:
Izvēlētā aizture (maksimāli 20 stundas), kas iestatīta ar atbilstošu taustiņu,
displejā parādās apmēram uz 3 sekundēm, pēc tam tiek rādīts iepriekš izvē‐
lētās programmas ilgums. Displejā parādās apzīmējums 7,2 . Aiztures laiks ik
stundu samazinās par vienu vienību. Kad atlikusi 1 stunda, laiks samazinās ik
minūti.
7.3 Aizsargierīce bērnu drošībai:
(skatiet rokasgrāmatas sadaļu "Ko darīt, ja...").
7
, nodzisīs
Personalizācija
8
Ja veļa netiek izņemta 10 minūšu laikā pēc programmas beigām, displeja fona
apgaismojums nodzisīs un tiks aktivizēts elektroenerģijas ietaupīšanas režīms.
Degs tikai taustiņa 8 indikators, norādot, ka veļas mašīna jāizslēdz.
Piespiežot jebkādu taustiņu, beigsies iekārtas enerģijas taupīšanas statuss un
Jūs varēsiet iestatīt citu mazgāšanas programmu vai izslēgt iekārtu.
Gaismas indikators (10)
Nospiežot taustiņu 8 , iedegsies MAZGĀ‐
ŠANAS indikators ( 10.1 ).
Ja iedegas indikators 10.1 , tas nozīmē, ka
veļas mašīna darbojas.
LŪKAS indikators ( 10.2 ) norāda uz lūkas
atvēršanas iespējām:
• indikators iedegas: durtiņas nevar atvērt.
• indikators mirgo: durtiņas ir atvērtas.
• indikators nodzisis: durtiņas var atvērt.
Ja veļas mašīna veic papildu skalošanu,
iedegsies PAPILDU SKALOŠANAS indi‐
kators ( 10.3 ). Lai pievienotu papildu ska‐
lošanu, skatiet nodaļu "Izvēlieties papildu
skalošanu.
Personalizācija
Skaņas signāli
Mašīna aprīkota ar akustisku ierīci, kas izdala skaņas signālus šādos gadīju‐
mos:
• programmas darbības beigās
• ierīces nepareizas darbības gadījumā.
Vienlaikus nospiežot 3. un 4. taustiņu 6 sekundes, skaņas signāls tiek aktivi‐
zēts (izņemot ierīces nepareizas darbības gadījumus). Piespiežot šos 2 tau‐
stiņus vēlreiz, skaņas signāls tiek atkārtoti aktivizēts.
Bērnu drošības slēdzis
Šī ietaise nodrošina iespēju atstāt ierīci bez uzraudzības neuztraucoties, ka
bērni var nejauši savainoties vai sabojāt veļas mašīnu.
Šī funkcija paliek pieejama arī tad, kad veļas mazgājamā mašīna nedarbojas.
Ir divi šīs iespējas iestatīšanas veidi:
• Pirms nospiest 8. taustiņu: veļas mašīnu nevarēs ieslēgt.
• pēc 8. taustiņa nospiešanas: nebūs iespējams izmainīt programmu vai ie‐
spējas.
Lai aktivizētu vai deaktivizētu šo iespēju, vienlaikus nospiediet 4. un 6. tausti‐
ņu aptuveni 5 sekundes, līdz displejā parādās un vairs nav redzams simbols
7,3 .
Izmantošana ikdienā
Izmantošana ikdienā
Veļas ievietošana
1. Atveriet durtiņas, uzmanīgi pavelkot
to rokturi uz sevi. Ielieciet veļu pa
vienam gabalam tilpnē, pirms tam
izpurinot to.
2. Cieši aizveriet durtiņas. Kad durti‐
ņas aizveras, jāatskan klikšķim.
BRĪDINĀJUMS
Neievietojiet veļu starp durtiņām un gu‐
mijas blīvējumu.
Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un auduma mīkstinātāja daudzumu
Ierīce ir konstruēta tā, lai samazinātu ūdens, elektroenerģijas un mazgāšanas
līdzekļu patēriņu.
1. Izbīdiet mazgāšanas līdzekļu doza‐
toru līdz tas atduras. Nosakiet ne‐
pieciešamo mazgāšanas līdzekļa
daudzumu, iepildiet to galvenājā
mazgāšanas nodalījumā
vēlaties veikt priekšmazgāšanu , ie‐
pildiet to nodalījumā, kas apzīmēts
.
ar
Ja vēlaties izmantot traipu apstrā‐
des funkciju, iepildiet līdzekli arī no‐
dalījumā, kas apzīmēts ar zilu bulti‐
.
ņu
un ja
9
Izmantošana ikdienā
10
2. Ja nepieciešams, iepildiet veļas
mīkstināšanas līdzekli atvilktnītes
nodalījumā, kas apzīmēts ar
mantotais līdzekļa daudzums ne‐
drīkst pārsniegt atvilktnītes esošo
atzīmi MAX ).
Lēnām iebīdiet dozatoru atpakaļ tam
paredzētajā vietā.
(iz‐
Izvēlieties nepieciešamo programmu, pagriežot programmu izvēles
pārslēgu (1)
Ievērojot mazgāšanas programmu tabulas, variet izvēlēties jebkura veida au‐
dumam atbilstošāko programmu (sk. "Mazgāšanas programmas").
Pagrieziet programmas izvēles pārslēgu, lai izvēlētos vajadzīgo programmu.
Atbilstoši katram veļas tipam, programmas izvēles pārslēgs nosaka mazgā‐
šanas ciklu (piem., ūdens līmeni, veļas tilpnes kustību, skalošanas reižu skaitu)
un temperatūru.
Sāks mirgot taustiņa 8 indikators.
Programmas izvēles pārslēgu var pagriezt abos virzienos. Stāvoklis
Programmas atcelšanai/veļas mašīnas izslēgšanai.
Kad programma beigusies, programmas izvēles pārslēgs jāpagriež stāvoklī
, lai izslēgtu veļas mašīnu.
Ja veļas mašīnas darbības laikā pagriežat programmu izvēles pārslēgu uz citu
programmu, sarkanais 8. taustiņa indikators iemirgosies 3 reizes un displejā
būs redzams paziņojums Err (kļūda), kas norādīs, ka veikta nepareiza izvēle.
Veļas mašīna neaktivizēs no jauna izvēlēto programmu.
atbilst
Izvēlieties vajadzīgo TEMPERATŪRU (2. taustiņš)
Izvēloties programmu, tiek automātiski noteikta šai programmai paredzētā no‐
klusējuma temperatūra.
Atkārtoti nospiežot šo taustiņu, temperatūra palielināsies vai samazināsies, ja
vēlaties veļu mazgāt ar atšķirīgāku temperatūru par to, ko piedāvā veļas ma‐
šīna.
Izvēloties šo stāvokli
mazgāšanu aukstā ūdenī. To var izmantot īpaši trausliem audumiem, piemē‐
ram, aizkariem.
Lai iegūtu informāciju par maksimālajām un minimālajām temperatūrām, ska‐
tiet rokasgrāmatas sadaļu "Mazgāšanas programmas".
Izvēlieties VEĻAS IZGRIEŠANAS ātruma samazināšanas funkciju vai
iespēju SKALOŠANAS PAUZE (3. taustiņš).
Kad vajadzīgā programma izvēlēta, iekārta automātiski izvēlēsies šai pro‐
grammai atbilstošu maksimālo izgriešanas ātrumu.
Atkārtoti nospiediet taustiņu 3 , lai mainītu izgriešanas ātrumu, ja vēlaties veļu
izgriezt ar atšķirīgāku ātrumu, nekā to, ko piedāvā veļas mašīna.
Izgaismosies attiecīgs indikators.
SKALOŠANAS PAUZE: ja izvēlēta šī iespēja, pēdējās skalošanas ūdens no
veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai pasargātu veļu no krokošanās. Programmai
beidzoties, displejā parādīsies mirgojoša nulle
8. taustiņa indikators nodzisīs, bet lūka tiks bloķēta, norādot, ka no veļas ma‐
šīnas ir jāizsūknē ūdens.
Lai izvadītu ūdeni, skatiet nodaļu "Programmas beigās".
, iedegsies 10.2 indikators,
Papildfunkciju taustiņi
Atkarībā no programmas var apvienot dažādas funkcijas. Papildfunkcijas jāiz‐
vēlas pēc nepieciešamās programmas izvēles, taču pirms 8. taustiņa nospie‐
šanas.
Kad piespiesti šie taustiņi, izgaismojas attiecīgais gaismas signāls. Kad šīs
pogas nospiež atkārtoti, attiecīgais gaismas signāls nodziest.
Ja tiek izvēlēta nepareiza papildfunkcija, taustiņa 8 sarkanais indikators iemir‐
gosies 3 reizes un displejā uz dažām sekundēm parādīsies kļūdas paziņojums
Err .
Par saderību mazgāšanas programmu un iespēju starpā skatiet nodaļu "Maz‐
gāšanas programmas".
Izvēlieties iespēju TRAIPU (4. taustiņš)
Izvēlieties šo iespēju ļoti netīrai vai vidēji netīrai veļai, izmantojot traipu tīrītāju
(pagarināts mazgāšanas cikls ar optimizētu traipu tīrīšanas fāzi). Izgaismosies
attiecīgs indikators.
Šī opcija nav pieejama, ja temperatūra ir zemāka nekā 40 °C.
Ja vēlaties aktivizēt programmu ar traipu tīrīšanas opciju, iepildiet traipu no‐
ņēmēju nodalījumā
, kas apzīmēts ar zilu bultiņu.
Izvēlieties iespēju SAUDZĪGA MAZGĀŠANA (5. taustiņš)
Izvēloties šo iespēju, mazgāšanas intensitāte samazināsies. Veļas mašīna
pievienos vienu skalošanas reizi KOKVILNAS, 40°-60° MIX un SINTĒTIKAS
UN EKONOMIJAS programmai.
Šī iespēja nav saderīga ar iespēju PAPILDU SKALOŠANA.
Šī iespēja ieteicama krāsu nezaudējošiem un bieži mazgātiem priekšmetiem.
Izvēlieties iespēju LAIKA TAUPĪŠANA (6. taustiņš)
Šī iespēja ļauj pārveidot mazgāšanas laiku, ko var izvēlēties no veļas mazgā‐
šanas - žāvēšanas mašīnas automātiski piedāvātā.
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.