Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.
Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese
Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge
perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei
Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort
aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen
eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Einlegen der Wäsche 9
Messen Sie Waschmittel und Pflegemittel ab
Drehen Sie den Programmwahlschalter (1)
auf das erforderliche Programm. 10
Wählen Sie die Option
SCHLEUDERDREHZAHL (U/MIN.) oder die
Option SPÜLSTOPP (Taste 2) 10
Zusatzfunktionstasten 10
Wählen Sie die Option VORWÄSCHE(Taste 3)
10
Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4)
11
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 5)
11
Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang
( EXTRA SPÜLEN) 11
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 7) 11
Wählen Sie die ZEITVORWAHL (Taste 9) 11
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines
laufenden Programms 12
Programm-Unterbrechung 12
Programm löschen 12
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Am Programmende 13
WASCHPROGRAMME 13
REINIGUNG UND PFLEGE 16
Entkalken 16
Nach jedem Waschgang 16
Waschgang zur Pflege der Maschine 17
Reinigung der Außenseiten 17
Waschmittelschublade 17
Wäschetrommel 17
Türdichtung 18
Laugenpumpe 18
Wasserzulauffilter reinigen 20
Notentleerung 21
9
Frostschutzmaßnahmen 21
WAS TUN, WENN … 22
TECHNISCHE DATEN 26
VERBRAUCHSWERTE 26
Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren.
• Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen Vor-
schriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie mit
den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen immer in der Nähe des Gerä-
tes auf. Wird das Gerät verkauft, einem anderen Besitzer übergeben oder bei einem Umzug zurückgelassen, muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät übergeben
werden, damit der neue Besitzer sich über die Funktionsweise des Gerätes und wichtige
Warnhinweise informieren kann.
• Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Transportschäden. Schließen Sie
niemals ein beschädigtes Gerät an. Sind Teile beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Lieferanten.
• Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minustemperaturen ausgeliefert. Stellen
Sie das Gerät zunächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf, bevor Sie es das erste
Mal benutzen.
3
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
• Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden. Be-
rühren Sie es daher nicht!
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie
daher vor dem Gebrauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben
usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel
Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen
Mengenangaben.
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Behälter
und Trommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen
in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Materialien ohne Saum oder
zerrissenen Stoffen.
• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie immer den
Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen
durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen
Page 4
4Sicherheitshinweise
führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen.
Montage
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen be-
nutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden. Bei
Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte Schäden am Produkt und in der Wohnung entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, dass das Gerät nicht auf dem Wasserzulauf-
oder Ablaufschlauch steht und dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät und Wand eingeklemmt wird.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe
so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der Maschine sämtliche Schläuche und Anschlüsse
auf Dichtheit.
• Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das Ka-
pitel "Frostschutzmaßnahmen".
• Installationsarbeiten zum Aufstellen dieses Gerätes dürfen nur von einem qualifizierten
Installateur oder einer kompetenten Fachkraft ausgeführt werden.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder einer
Fachkraft ausgeführt werden.
Gebrauch
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke
benutzt werden.
• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die Pfle-
gekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hierzu die Waschprogramm-Tabelle.
• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und
Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen separat.
Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht
in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet
wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in
das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen; sondern
immer am Stecker.
• Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die
Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der
Waschmaschine frei liegt.
Sicherheit von Kindern
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geisti-
gen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Page 5
Gerätebeschreibung5
Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen - Ersti-
ckungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außer Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere
nicht in die Trommel klettern. Damit sich
kleine Kinder oder Haustiere nicht im Gerät
einschließen, ist dieses Gerät mit einer speziellen Sicherung ausgestattet. Zur Aktivierung
der Kindersicherung drehen Sie den Knopf in
der Tür (ohne Druck) nach rechts, bis sich die
Kerbe in horizontaler Position befindet. Falls
nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze. Um
diese Funktion zu deaktivieren und die Tür
wieder schließen zu können, drehen Sie den
Knopf gegen den Uhrzeigersinn nach links,
bis die Kerbe wieder in vertikaler Position ist.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie.
Die Öko-Klappe erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasserverbrauch mitfolglicher Energie-Ersparung.
2
1
3
4
5
6
Page 6
6Bedienfeld
Waschmittelschublade
1
Bedienblende
2
Türgriff
3
Typenschild
4
Laugenpumpe
5
Einstellbare Füße
6
Waschmittelschublade
Fach für Waschmittel oder Fleckentferner.
Das Vorwaschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült.
Der Fleckentferner wird während der FLECKEN-Behandlungsphase im Hauptwaschgang zugefügt.
Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel
für den Hauptwaschgang.
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler,
Stärke).
Befolgen Sie die Mengenempfehlungen des Waschmittelherstellers und überschreiten Sie
nicht die Markierung "MAX" in der Waschmittelschublade. Füllen Sie Weichspüler oder
Stärkezusätze in die Kammer, bevor Sie das Waschprogramm starten.
BEDIENFELD
Nachstehend ist eine Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter und
die verschiedenen Tasten und Kontrolllampen. Diese werden auf den folgenden Seiten
durch die entsprechenden Nummern aufgeführt.
6.1
Dauer des gewünschten Programms: Nach der Auswahl eines Programms wird dessen
Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z. B.
). Die Dauer wird automatisch aufgrund der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet. Nach dem Programmstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert.
Alarmcodes
Bei Betriebsstörungen werden im Display verschiedene Alarmcodes angezeigt, zum Beispiel
(siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).
Programmende
Nach dem Programmende wird eine blinkende Null
angezeigt, die Kontrolllampe TÜR (
8.2), die Kontrolllampe WASCHEN ( 8.1) und die Kontrolllampe der Taste 7 erlöschen und
die Tür kann geöffnet werden.
Falsche Optionswahl
Wenn Sie eine Option auswählen, die nicht mit dem eingestellten Waschprogramm kombiniert werden kann, wird die Fehlermeldung Err ca. 2 Sekunden lang angezeigt und die gelbe
Kontrolllampe der Taste 7 beginnt zu blinken.
6.2
Zeitvorwahl
Der mit der entsprechenden Taste eingestellte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird ca. 3 Sekunden lang und dann die Dauer des vorher gewählten Programms angezeigt. Das Symbol
Page 8
8
6.2 erscheint auf dem Display. Die Anzeige der Zeitvorwahl reduziert sich stundenweise. In
der letzten Stunde wird die Restzeit minutengenau angezeigt.
6.3
Symbol Kindersicherung
Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Kindersicherung“.
Kontrolllampen (8)
Nach dem Drücken von Taste 7 leuchtet die Kontrolllampe WASCHEN ( 8.1) auf.
Wenn die Kontrolllampe 8.1aufleuchtet, bedeutet
dies, dass das Gerät arbeitet.
Die TÜR Kontrolllampe ( 8.2) zeigt an, dass die Tür
geöffnet werden kann:
• Anzeige ein: Die Tür kann nicht geöffnet wer-
den.
• Anzeige blinkt: Die Tür wird entriegelt.
• Anzeige aus: die Tür kann geöffnet werden
Führt die Maschine einige zusätzliche Spülgänge
durch, leuchtet die EXTRA SPÜLEN Kontrolllampe(
8.3) auf. Näheres zum Hinzufügen weiterer Spülgänge siehe Kapitel "Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs".
PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN
Kindersicherung
Diese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Gerät unbeaufsichtigt stehen zu lassen, ohne
Sorge haben zu müssen, dass sich Kinder verletzen oder das Gerät beschädigen könnten.
Diese Funktion bleibt auch nach dem Abschalten des Geräts aktiv.
Diese Option kann auf zwei verschiedene Arten eingestellt werden:
• Vor dem Drücken von Taste 7: Es ist nicht möglich, das Gerät zu starten.
• Nach dem Drücken von Taste 7: Es ist nicht mehr möglich, ein Programm oder eine Zu-
satzfunktion zu ändern.
Zum Ein- bzw. Ausschalten dieser Option drücken Sie gleichzeitig für etwa 6 Sekunden die
Tasten 4 und 5, bis das Symbol 6.3 im Display erscheint oder erlischt.
Page 9
Täglicher Gebrauch9
TÄGLICHER GEBRAUCH
Einlegen der Wäsche
1.Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür-
griff behutsam nach außen ziehen. Legen Sie die Wäsche Stück für Stück lose
in die Trommel.
2.Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht
zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird.
Messen Sie Waschmittel und Pflegemittel ab
Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel
konstruiert.
1.Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag heraus. Messen Sie die
benötigte Waschmittelmenge ab und
schütten Sie das Waschmittel in die
Kammer für den Hauptwaschgang
und wenn Sie ein Programm mit Vor-wäsche Phase oder Flecken Funktion
durchführen möchten, schütten Sie das
Waschmittel in das Fach mit der Markierung
.
2.Falls erforderlich, füllen Sie das Pflege-
mittel in das Fach mit der Markierung
(die verwendete Menge darf die Mar-
kierung MAX in der Schublade nicht
übersteigen). Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
Page 10
10Täglicher Gebrauch
Drehen Sie den Programmwahlschalter (1) auf das erforderliche Programm.
Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in
den Waschprogramm-Tabellen auswählen (siehe „Waschprogramme“).
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf das erforderliche Programm. Mit dem Programmwahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B.
Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen
fest.
Die Kontrolllampe von Taste 7 beginnt zu blinken und die Anzeige zeigt die Dauer des gewählten Programms an.
Der Programmwahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen.
Drehen Sie den Programmwahlschalter auf
Gerät auszuschalten.
Nach Ablauf des Programms muss der Programmwahlschalter zum Ausschalten des
Geräts wieder auf
Wird der Programm-Wahlschalter auf ein anderes Programm gestellt, während das Gerät
arbeitet, blinkt die gelbe Kontrolllampe von Taste 7 3 Mal und zeigt die Meldung Err an, um
die falsche Auswahl anzuzeigen. Das Gerät führt das neu gewählte Programm nicht aus.
gedreht werden.
, um ein Programm abzubrechen bzw. das
Wählen Sie die Option SCHLEUDERDREHZAHL (U/MIN.) oder die Option
SPÜLSTOPP (Taste 2)
Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit einer anderen Schleuderdrehzahl als der vorgeschlagenen schleudern möchten.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
SPÜLSTOPP: Bei Spülstopp wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, so dass
die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Wenn das Programm beendet ist, zeigt das Display eine blinkende
erlischt, die Tür ist verriegelt und zeigt damit an, dass das Wasser abgepumpt werden muss.
Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel „Am Programmende“.
an, die Kontrolllampe 8.2 leuchtet und die Kontrolllampe der Taste 7
Zusatzfunktionstasten
Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren. Diese müssen nach
der Wahl des gewünschten Programms und vor dem Drücken von Taste 7 gewählt werden.
Wenn diese Tasten gedrückt werden, leuchten die entsprechenden LEDs auf. Wenn die Tasten erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs.
Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt wird, blinkt die gelbe Kontrolllampe von
Taste 7 3 Mal, und die Meldung Err wird einige Sekunden lang angezeigt.
Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe Abschnitt "Waschprogramme".
Wählen Sie die Option VORWÄSCHE (Taste 3)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Ihre Wäsche bei 30 °C vor dem Hauptwaschgang vorwaschen möchten. In den Programmen für Koch-/Buntwäsche und pflegeleichte Textilien en-
Page 11
Täglicher Gebrauch
det die Vorwäsche mit einem kurzen Schleudergang. Bei den Programmen für Feinwäsche
wird nur das Wasser abgepumpt.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4)
Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche
mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehandlungsphase). Das entsprechende Symbol erscheint auf dem Display.
Diese Option ist bei einer Temperatur unter 40 °C nicht verfügbar.
Wenn Sie ein Programm mit der Option Flecken ausführen möchten, schütten Sie den
Fleckentferner in das Fach
.
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 5)
Mit dieser Funktion können Sie die Dauer des Waschprogramms, die Ihnen automatisch
vom Gerät vorgeschlagen wird, ändern.
KURZ : Drücken Sie Taste 5 einmal: die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf und die
Waschprogrammdauer wird für gering verschmutzte Wäsche reduziert.
EXTRA KURZ : Drücken Sie Taste 5 zweimal: die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf
und die Programmdauer wird für kaum verschmutzte Wäsche oder Wäsche, die nur kurze
Zeit getragen wurde, weiter reduziert. Die reduzierte Waschdauer wird auf der Anzeige angezeigt.
Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang ( EXTRA SPÜLEN )
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für
Personen mit besonders empfindlicher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die Wäsche extra zu spülen ( Extra spülen ).
Halten Sie die Tasten 2 und 3 einige Sekunden lang gedrückt: die Kontrolllampe 8.3 leuchtet. Diese Funktion bleibt permanent eingeschaltet. Zum Löschen drücken Sie diese Tasten
erneut, bis die Kontrolllampe 8.3 erlischt.
11
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 7)
Zum Starten des ausgewählten Programms drücken Sie Taste 7; die entsprechende rote
Kontrolllampe erlischt.
Die Kontrolllampe 8.1 leuchtet und zeigt damit an, dass das Gerät zu arbeiten beginnt.
Die Kontrolllampe 8.2 leuchtet auf und zeigt damit an, dass die Tür verriegelt ist.
Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste 7: die entsprechende
rote Kontrolllampe beginnt zu blinken.
Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Siedie Taste 7 erneut. Haben Sie mit der Taste 9 eine Zeitvorwahl getroffen, beginnt die Maschine mit der Zählung des Ablaufs der vorgewählten Startzeit. Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt wurde, blinkt die gelbe LED der Taste7 3 Mal und die Meldung Err
wird für ca. 2 Sekunden angezeigt.
Wählen Sie die ZEITVORWAHL (Taste 9)
Drücken Sie vor dem Start des Programms, wenn Sie den Waschgang später starten
möchten, wiederholt die Taste zur Auswahl der gewünschten Verzögerung.
Die gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird auf dem Display für 3 Sekunden eingeblendet, dann wird wieder die Dauer des zuvor gewählten Programms angezeigt.
Page 12
12Täglicher Gebrauch
Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Option und drücken Sie anschließend die Taste 7.
Mit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms zwischen 30 Min- 60 Min - 90 Min, 2
Stunden und dann um 1 Stunde bis zu einem Maximum von 20 Stunden verzögert werden.
Wenn Sie während des Ablaufs des Startaufschubs noch weitere Wäsche in die Maschine
füllen möchten, drücken Sie die Taste 7, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
Nachdem Sie die Wäsche eingefüllt haben, schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste
7erneut.
Auswahl der Zeitvorwahl.
• Wählen Sie das Programm und die gewünschten Optionen.
• Auswahl der Zeitvorwahl.
• Drücken Sie die Taste 7: das Gerät zählt die Zeit stundenweise herunter. Das Programm
beginnt, sobald die Zeitvorwahl abgelaufen ist.
Löschen der Zeitvorwahl
• Stellen Sie die Waschmaschine auf PAUSE durch Drücken der Taste 7;
• drücken Sie Taste 9einmal, bis das Symbol
• Drücken Sie Taste 7 erneut, um das Programm fortzusetzen.
• Die eingestellte Startzeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des betreffenden
Waschprogramms geändert werden.
• Während der gesamten Zeit der Startzeitvorwahl bleibt die Tür verriegelt. Wenn Sie die
Tür öffnen müssen, müssen Sie die Maschine zunächst auf PAUSE schalten; drücken Sie
dazu Taste 7. Drücken Sie nach dem Schließen der Tür erneut die Taste 7.
Die Taste 9 kann nicht mit dem Programm PUMPEN ausgewählt werden.
angezeigt wird;
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms
Es ist möglich, einige Optionen zu ändern, bevor das Programm sie ausführt. Bevor Sie Änderungen vornehmen können, müssen Sie den Waschgang unterbrechen. Drücken Sie hierzu die Taste 7.
Ein laufendes Programm können Sie nur ändern, indem Sie es zurücksetzen. Drehen Sie
den Programm-Wahlschalter auf
ten Sie das neue Programm, indem Sie die Taste 7 erneut drücken. Das Waschwasser in der
Trommel wird dabei nicht abgepumpt.
und anschließend in die neue Programmposition. Star-
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 7, um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende
Kontrolllampe blinkt. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
Programm löschen
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf , um ein laufendes Programm abzubrechen.
Anschließend können Sie ein neues Programm wählen.
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Schalten Sie die Maschine auf Pause; drücken Sie dazu die Taste 7. Wenn die Kontrolllampe
8.2 erlischt, kann die Tür nach einigen Minuten geöffnet werden.
Wenn die Tür verriegelt bleibt, leuchtet die Kontrolllampe 8.2; dies bedeutet, dass das Gerät
bereits aufheizt, und dass der Wasserstand bereits über den unteren Türrand reicht. In die-
Page 13
sem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen. Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müssen, müssen
Sie das Gerät ausschalten, indem Sie den Programm-Wahlschalter auf
drehen. Nach ei-
nigen Minuten kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur!).
Wählen Sie nach dem Schließen der Tür erneut das Programm und die Optionen und drücken Sie zum Start die Taste 7.
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe von Taste 7, die Kontrolllampen 8.1
und 8.2 erlöschen, und es wird eine blinkende
net werden.
Endet ein Programm oder eine Option damit, dass noch Wasser in der Trommel steht, dann
wird eine blinkende
angezeigt, die Kontrolllampe 8.2 leuchtet auf, die Kontrolllampe von
Taste 7 erlischt, und die Tür bleibt verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abge-
pumpt werden muss, bevor die Tür geöffnet werden kann.
Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern.
• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch Drücken der entsprechenden Taste
• Drücken Sie Taste 7, um das Programm zu starten
• Wenn das Programm beendet ist, blinkt die Anzeige
und die Tür kann geöffnet werden.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
die Wäsche heraus und prüfen Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist. Wenn Sie keinen weiteren Waschgang starten möchten, schließen Sie den Wasserhahn. Lassen Sie die Tür offen,
damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
Standby : sobald das Programm einige Minuten beendet ist, wird der Energiesparmodus aktiviert. Die Display-Helligkeit wird reduziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste drücken,
können Sie den Energiesparmodus verlassen.
im Display angezeigt. Die Tür kann geöff-
. Die Kontrolllampe 8.2 erlischt,
, um das Gerät abzuschalten. Nehmen Sie
13
WASCHPROGRAMME
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart
KOCH-/BUNTWÄSCHE
95°- 60°
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg - Red. Beladung 3 kg
Für weiße und farbechte Buntwäsche (stark oder
normal verschmutzte Wäsche).
Optionen
DREHZAHLREDUZIE-
RUNG / SPÜLSTOPP,
VORWÄSCHE
CKEN, EXTRA SPÜLEN,
ZEITSPAREN
1)
, FLE-
2)
Waschmittel
Fach
3)
Page 14
14Waschprogramme
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart
40- 60 MIX (ENERGIESPAREN)
40°
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg
Koch-/Buntwäsche (normal oder leicht verschmutzte Wäsche). Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40 °C oder 60 °C separat gewaschen werden sollte. Das Programm senkt die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie zu
sparen.
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen und
geschleudert werden sollen. Mit diesem Programm
wird die Wäsche sanft gewaschen und schonend geschleudert, um Knitterfalten zu vermeiden. Somit
wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber
hinaus zusätzliche Spülgänge aus.
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart
WOLLE PLUS
SEIDE
40°- Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 2 kg; Seide: Max. Beladung 1 kg
Ein spezielles Waschprogramm für maschinenwaschbare Wolle, Teile aus Seide, handwaschbare Wolle
(siehe Pflegekennzeichen) und Feinwäsche aus Seide
mit dem Symbol "Nur Handwäsche. Hinweis : Ein
einzelnes oder ein sehr großes Wäschestück kann zu
einer Unwucht führen. Wenn das Gerät die letzte
Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Beladung
mit der Hand neu, und wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
FEINSPÜLEN
Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 6 kg
Mit diesem Programm lassen sich Baumwoll-Wäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand gewaschen wurden. Die Maschine führt einige Spülgänge durch, anschließend erfolgt ein letzter Schleudergang.
PUMPEN
Abpumpen des Wassers
Max. Beladung 6 kg
Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der Zusatzfunktion Spülstopp.
SCHLEUDERN
Abpumpen und langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg
Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit der Zusatzfunktion Spülstopp. Vor der Wahl des Programms
muss der Programm-Wahlschalter auf
werden. Sie können die Drehzahl mit der entsprechenden Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche
einstellen.
gedreht
Optionen
U/MIN / SPÜLSTOPP
U/MIN / SPÜLSTOPP,
EXTRA SPÜLEN
U/MIN
Waschmittel
Fach
Page 16
16Reinigung und Pflege
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur Programmbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl - Maximale Beladung - Wäscheart
30 MIN. - 3KG
30°
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung: 3 kg
Dieses Programm ist geeignet für Schnellwäsche von
Sportsachen oder Baumwoll- und Synthetikwäsche,
die leicht verschmutzt ist oder einmal getragen wurde.
ENERGIESPAREN
60°
Hauptwäsche - Spülgänge - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg
Weiß- und farbechte Buntwäsche.
Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte Koch- und Buntwäsche gewählt werden.
Dieses Programm reduziert die Wassertemperatur
und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein
wirtschaftliches Waschen.
/ AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum
Ausschalten des Geräts .
1) Die Option VORWÄSCHE kann nicht zusammen mit der Option FLECKEN ausgewählt werden.
2) Wenn Sie die Option Extra Kurz durch Drücken der Taste 5 wählen, empfehlen wir Ihnen die Beladung wie
angegeben zu verringern. (Ver. Beladung = verringerte Beladung). Die volle Beladung ist mit leicht geminderten
Reinigungsergebnissen dennoch möglich.
3) Bei Verwendung von Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
4) Diese Zusatzfunktion ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
Optionen
U/MIN
U/MIN / SPÜLSTOPP,
VORWÄSCHE
CKEN, EXTRA SPÜLEN
1)
, FLE-
Waschmittel
Fach
3)
REINIGUNG UND PFLEGE
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein
Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten
Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des
Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen,
schont dies die Gummidichtung.
Page 17
Reinigung und Pflege17
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln.
Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der
Maschine.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwaschprogramm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pulverwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder
ähnliche Produkte.
Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschpulver muss regelmäßig gereinigt werden.
1.Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie sie mit kräftigem Ruck herausziehen.
2.Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmit-
tel aus dem mittleren Fach.
3.Alle Teile mit Wasser reinigen.
4.Den Einsatz für Zusatzmittel bis zum
Anschlag aufstecken, so dass er fest
sitzt.
5.Reinigen Sie den gesamten Einspülbe-
reich der Waschmaschine, insbesondere
die Düsen oben in der Waschmittelkammer mit einer Bürste.
6.Setzen Sie die Waschmittelschublade in
die Führungsschienen ein und schieben
Sie sie ins Gerät.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder
durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und
keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
1.Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmit-
tel entfernen.
Page 18
18Reinigung und Pflege
2.Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne
Wäsche durchlaufen.
Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie ca.
1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und
entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Falten.
Laugenpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, insbesonders, wenn:
• die Maschine nicht abpumpt und/oder schleudert
• die Maschine beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln,
Münzen o.ä. die Pumpe blockieren.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2.Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
3.Öffnen Sie die Pumpenklappe.
4.Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit, um das Restwasser aus
der Pumpe aufzufangen.
5.Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Behälter
und entfernen Sie die Abdeckung.
Page 19
Reinigung und Pflege19
6.Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrau-
ben Sie den Deckel der Laugenpumpe
entgegen dem Uhrzeigersinn auf und
ziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen
Lappen bereit, um austretendes Wasser
beim Abnehmen des Deckels aufzuwischen.
7.Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper.
8.Verschließen Sie den Notentleerungs-
schlauch und schieben Sie den Schlauch
wieder in die Maschine.
9.Schrauben Sie den Deckel wieder fest ein.
10. Schließen Sie die Pumpenklappe.
WARNUNG!
Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in der
Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs.
Warten Sie immer, bis die Maschine den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie
Page 20
20Reinigung und Pflege
beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser
austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.
Wasserzulauffilter reinigen
Wenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenden
Alarm an (siehe Kapitel „Was tun, wenn...“). Prüfen Sie, ob der Wasserzulauffilter verstopft
ist.
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:
1.Schließen Sie den Wasserhahn.
2.Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn
ab.
3.Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
4.Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass
der Anschluss in Ordnung ist.
5.Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da möglicherweise etwas Wasser herausfließt.
6.Reinigen Sie den Filter im Ventil mit ei-
ner harten Bürste oder einem Lappen.
Page 21
Reinigung und Pflege21
7.Schrauben Sie den Wasserschlauch wie-
der an das Gerät und stellen Sie sicher,
dass der Anschluss dicht ist.
8.Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose;
2.Schließen Sie den Wasserhahn;
3.Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist;
4.Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5.Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentlee-
rungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch.
Das Wasser fließt in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Stopfen
wieder in den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis
kein Wasser mehr herausfließt;
6.Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben;
7.Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine zu-
rück;
8.Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C
abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1.Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom
Hahn ab;
2.Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über
den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen;
3.Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben Sie den Noten-
tleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine
zurück.
Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrieren und
dadurch Schäden am Gerät verursachen könnte.
Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C.
Page 22
22Was tun, wenn …
Jedes Mal, wenn Sie das Wasser mit dem Notablaufschlauch ablassen, müssen Sie vor der
Wiederinbetriebnahme 2 Liter Wasser in das Fach für die Hauptwäsche der Waschmittelschublade gießen und dann das Abpumpprogramm ausführen. Dadurch wird die Öko-Ven-til aktiviert und vermieden, dass beim nächsten Waschgang ein Teil der Waschmittel unbenutzt zurückbleibt.
WAS TUN, WENN …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können
leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Während des Gerätebetriebs kann die gelbe Kontrolllampe der Taste 7 blinken und das Display einen der folgenden Alarmcodes anzeigen, um darauf hinzuweisen, dass das Gerät
nicht ordungsgemäß funktioniert:
: Störung bei der Wasserversorgung
•
•
•
Drücken Sie nach der Behebung des Problems die Taste 7, um das Programm neu zu starten.
Wenn nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren
Kundendienst.
: Störung beim Wasserablauf
: Tür geöffnet
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschmaschine startet nicht:
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose
eingesteckt.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in
Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Programmauswahlschalter steht nicht auf
der richtigen Position und die Taste 7 wurde
nicht gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter
und drücken Sie erneut die Taste 7.
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Löschen Sie die Zeitvorwahl, falls der Waschgang sofort gestartet werden soll.
Die Option KINDERSICHERUNG wurde aktiviert.
• Deaktivieren Sie diese Funktion.
Page 23
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät füllt kein Wasser auf:
Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab:
Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleudert nicht:
Was tun, wenn …23
Der Wasserhahn ist geschlossen.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im
Zulaufventil ist blockiert.
• Reinigen Sie die Wasserzulauffilter. (Unter
„Reinigung des Wasserzulauffilters“ finden
Sie nähere Einzelheiten.)
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
• Siehe entsprechenden Absatz im Abschnitt
„Wasserablauf“.
Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Option oder ein Programm gewählt, das damit endet, dass noch Wasser in der
Trommel steht, oder das auf den Schleudergang
verzichtet.
• Deaktivieren Sie diese Zusatzfunktion.
• Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderprogramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Page 24
24Was tun, wenn …
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Es befindet sich Wasser auf dem Boden:
Die Waschergebnisse sind unbefriedigend:
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke
Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder
benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind
nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser
den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er
feucht ist.
• Den Anschluss des Zulaufschlauchs kontrollieren.
Der Ablaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus.
Der Verschlusskappe des Filters wurde nach der
Pumpenreinigung nicht wieder angebracht oder
der Filter wurde nicht korrekt eingeschraubt.
• Verschließen Sie den Filter mit der Kappe
oder schrauben Sie den Filter wieder in das
Gerät.
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger
Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben.
Das Gerät ist überladen.
• Beladen Sie die Trommel mit weniger Wäschestücke.
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschprogramms
ab.
Die Tür wurde noch nicht entriegelt.
• Warten Sie, bis die Kontrolllampe TÜR erlischt.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder
Schleudern, um das Wasser abzupumpen.
Page 25
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut:
Das Schleudern beginnt erst spät oder gar
nicht:
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
Was tun, wenn …25
Transportsicherungen und Verpackungsteile
wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist.
Das Gerät wurde nicht ausgerichtet.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht
steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig
Wäsche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in
der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu
verteilt, indem die Trommel in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang
kann sich einige Male wiederholen, bevor die
Unwucht verschwunden ist und das Schleudern
fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach
einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig
in der Trommel verteilt ist, schleudert die Maschine nicht.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet,
der neben den bekannten Geräuschen anderer
Motoren noch ein anderes, ungewohntes Geräusch macht. Dieser neue Motor sorgt für einen weicheren Anlauf und eine gleichmäßigere
Verteilung der Wäsche in der Trommel während
des Schleuderns sowie für eine bessere Stabilität des Geräts.
Moderne Geräte arbeiten sehr ökonomisch und
verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei ein
schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Page 26
26Technische Daten
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen
oder lösen können, wenden Sie sich an unseren
Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben
zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand
haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
1) Die Programmdauer entnehmen Sie bitte dem Display.
2) Die in der Tabelle angegebenen Verbrauchswerte sind Richtwerte. Sie können je nach Wäscheart und -menge,
Einlauftemperatur des Wassers sowie der Raumtemperatur von den in der Tabelle angegebenen Werten
abweichen.
1)
Energieverbrauch (kWh)
2)
Wasserverbrauch (Li-
ter)
2)
Page 27
Montage27
Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte.
Die Waschprogramme Energiesparen 60 °C und 40–60 MIX sind die Standardprogramme
für normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche. Sie eignen sich zum Waschen von normal verschmutzter Koch-/Buntwäsche und sind in Sachen Energie- und Wasserverbrauch die effizientesten Waschprogramme für diese Wäscheart.
Sie entsprechen EN60456.
Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der für das Programm angegebenen Temperatur abweichen.
MONTAGEANLEITUNG
MONTAGE
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Geräts
aufzubewahren.
1.Legen Sie die Maschine nach Entfernen
der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Styroporplatte unter der
Maschine zu entfernen.
Page 28
28Montage
2.Entnehmen Sie das Stromkabel und den
Ablauf- und den Zulaufschlauch aus den
Schlauchhalterungen auf der Geräterückseite.
3.Lösen Sie die drei Schrauben mit dem
mitgelieferten Schlüssel.
4.Ziehen Sie die entsprechenden Kunst-
stoff-Distanzstücke heraus.
Page 29
5.Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie
den Styroporblock, der an der Türdichtung befestigt ist.
6.Verschließen Sie das kleinere obere Loch
und die beiden größeren Löcher mit den
entsprechenden Kunststoffkappen, die
sich im Beutel mit der Gebrauchsanleitung befinden.
Montage29
Aufstellen und Ausrichten
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten
Boden auf.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die
Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer
usw. beeinträchtigt wird.
Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Fliesen
aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter.
Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnliches
Material unter das Gerät, um Unebenheiten des
Bodens auszugleichen.
Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschine neben einem Gasherd oder Kohleofen installieren zu müssen, dann muss eine Isolierwand mit
Aluminiumfolie auf der Seite, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten eingesetzt werden.
Page 30
30Montage
Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0°C
fallen kann.
Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder eingeklemmt werden.
Achten Sie beim Installieren des Geräts darauf, dass es im Fall einer Störung für den Techniker gut zugänglich ist.
Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder
hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät.
1 Satz Gummipuffer (4055126249)
Sie erhalten dieses Zubehör bei Ihrem Vertragshändler.
Diese Gummipuffer werden besonders für lose, rutschige Böden und Holzböden empfohlen.
Stellen Sie das Gerät auf die Gummipuffer, um Vibrationen, Geräusche und das „Wandern“
des Geräts während des Betriebs zu verhindern.
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung.
Wassereinlauf
Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden.
1.Schließen Sie den Schlauch an einen
Wasserhahn mit einem 3/4"-Gewinde
an. Verwenden Sie stets den mit dem
Gerät gelieferten Schlauch.
Benutzen Sie keine Anschlussschläuche von Altgeräten für den Wasseranschluss.
2.Das Ende dieses Schlauchs, das an das
Gerät angeschlossen wird, kann, wie in
der Abbildung gezeigt, gedreht werden.
Richten Sie den Zulaufschlauch nicht
nach unten. Führen Sie den Schlauch
in einem Winkel nach links oder
rechts, je nach der Position des Wasserhahns.
3.Lösen Sie die Ringmutter, um den
Schlauch korrekt zu positionieren. Ziehen Sie die Ringmutter nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest, um
Wasseraustritt zu vermeiden.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen neuen, längeren Schlauch speziell für diesen Verwendungszweck kaufen.
Page 31
Montage31
Die Montage muss gemäß den geltenden Vorschriften des lokalen Wasseramts und der Bauvorschriften durchgeführt werden. Es ist ein Mindestwasserdruck von 0,05 MPa für einen
sicheren Gerätebetrieb erforderlich.
Falls die Waschmaschine mit einem neuen oder lange Zeit nicht benutzten Schlauch angeschlossen wird, vor dem Anschluss einige Minuten lang Wasser durch den Zulaufschlauch
fließen lassen.
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Weisen angeschlossen werden:
Das Ende des Schlauchs wird mit der mit dem Gerät mitgelieferten Plastik-
1.
schlauchführung über die Beckenkante gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht abrutschen kann, wäh-
rend Wasser aus dem Gerät abläuft.
Fixieren Sie es mit einem Stück Schnur
am Hahn oder befestigen Sie es an der
Wand.
Sie können den Schlauch an den
2.
Wasserablauf eines Waschbeckens
anschließen. Das Verzweigungsstück
muss sich oberhalb des Siphons befin-
den. Der Anschluss muss einen Abstand
von mindestens 60 cm vom Fußboden
haben.
Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr
3.
bei einer Höhe nicht unter 60 cm und
nicht über 90 cm.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.
Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt werden.
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch
und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
Page 32
32Elektrischer Anschluss
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der
Gerätetür.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
WARNUNG!
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
WARNUNG!
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die
durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten.
WARNUNG!
Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
WARNUNG!
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar.
>PE<=Polyethylen
>PS<=Polystyrol
>PP<=Polypropylen
Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie
bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart
Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie ganz gefüllt ist.
Page 33
333435
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung lassen sich Flecken und gewisse Verschmut-
zungen entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
• Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad
und der Wäschemenge.
Page 34
Page 35
Page 36
www.aeg.com/shop
192994514-A-322011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.