AEG L53600 User Manual

Page 1
LAVAMAT L 53600
Tvättmaskin
Pyykinpesukone
Instruktionsbroschyr
Käyttöohjeet
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
Page 2
Bäste kund,
Vi rekommenderar att du behåller denna instruktionsbroschyr för framtida referenser och att du ger den till eventuella andra ägare i framtiden.
Varningstriangeln och/eller nyckelorden (Varning!, Försiktighet!) betonar information som är särskilt viktig för din säkerhet eller för att apparaten ska fungera korrekt.
Denna symbol guidar dig, steg för steg, i användningen av apparaten.
Information som markeras med denna symbol ger ytterligare anvisningar och praktiska tips för användning av apparaten.
Tips och information om ekonomisk och ekologisk användning av maskinen markeras med klöversymbolen.
Skulle problem uppstå, förser denna broschyr med anvisningar om hur du kan lösa dom själv; se avsnittet “Något som inte fungerar?”.
Om denna information inte är tillräcklig, var god kontakta vårt närmsta SERVICECENTER (adress och telefonnummer ges i den bifogade broschyren).
Tryckt på returpapper.
Folk som tänker ekologiskt handlar därefter…
2
Page 3
Innehåll
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Bortskaffande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Miljöskyddstips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Din tvättmaskins huvudfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beskrivning av apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kontrollpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Programväljare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
START/PAUS-knapp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Programvalsknappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FÖRTVÄTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FLÄCKAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SNABB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INTENSIV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CENTRIFUGERINGSHASTIGHET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SKÖLJ STOPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programförloppsdisplay . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avbryta ett program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ändra ett program som är igång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Öppna luckan efter att programmet har startat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tvättmedelsfack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Innan första tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Förbereda en tvättcykel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sortera och förbereda tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tvättens vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tygmaterial och skötseletiketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Tvättmedel och tillsatsmedel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vilket tvättmedel och tillsatsmedel?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hur mycket tvättmedel?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Flytande tvättmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tillsätta ett vattenavhärdare (avkalkande produkt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Information om vattenhårdhet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Hur man tvättar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ladda tvätten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tillsätta tvättmedel och tillsatsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3
Page 4
Innehåll
Val av önskat tvättprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Val av önskade alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Val av CENTRIFUGERINGSHASTIGHET eller alternativet SKÖLJ STOPP . . . . . . . 21
Val av EXTRA SKÖLJNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Starta programmet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vid slutet av programmet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23
Programtabeller: tvätt- och specialprogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Rengöring och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Efter varje tvätt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Periodvis rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Yttre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tvättmedelsfack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lucktätning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avtappningsfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vatteninloppsfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-28
Nödtömning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Frostskydd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Något som inte fungerar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-31
Otillfredsställande tvättresultat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Teknisk data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Anvisningar för installation och elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . 35
Säkerhetsanvisningar för installatör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Apparatens mått. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sedd framifrån och från sidan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sedd bakifrån . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Uppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Jämning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Vatteninlopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-39
Vattendränage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Permanent anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4
Page 5
Säkerhetsanvisningar
AEG/ELECTROLUX-maskinernas säkerhet uppfyller industri standard och lagliga krav på säkerhet hos maskiner.
Som tillverkare tycker vi dock att det är vår plikt att förse följande säkerhetsanmärkningar.
Allmän säkerhet
• Reparationer på maskinen får endast utföras av behörig personal. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka allvarliga skador. Kontakta ditt lokala AEG/ELECTROLUX Service Force Centre.
• Starta aldrig maskinen om kabeln för elektrisk strömförsörjning är skadad eller kontrollpanelen eller bänkskivan är så pass skadade att de inre komponenterna kan nås.
•Koppla ifrån apparaten innan du utför någon sorts rengöring eller underhålls- åtgärder.
•Dra aldrig i strömförsörjningskabeln för att avlägsna stickkontakten från vägguttaget; ta alltid tag i själva stickkontakten.
• Spruta aldrig vatten på maskinen. Fara för elstöt!
•Under tvättprogram med höga temperaturer kan glaset på luckan bli hett. Får ej vidröras!
• Låt vattnet svalna innan du utför en nödtömning eller innan du öppnar luckan i ett nödläge.
•Små djur kan gnaga på elektriska ledningar och vattenslangar och kan orsaka livsfara på grund av elektrisk ström och skada på grund av vattenläckor.
Placering, anslutning, start
• Följ anvisningarna för placering och anslutning.
• Tvätta första gången utan tvätt (BOMULL 95, med en halv dos tvättmedel) för att avlägsna eventuella rester från tillverkningen i baljan och trumman.
• Om maskinen köptes på vintern när temperaturer kan sjunka under 0°, låt apparaten stå i rumstemperatur i 24 timmar innan den startas.
5
Page 6
Säkerhetsanvisningar
Barnsäkerhet
• Barn är ofta inte medvetna om hur farliga elektriska apparater kan vara. När maskinen är igång bör barn noggrant övervakas och inte tillåtas att leka med apparaten - det finns en risk för att de kan stängas in.
• Förpackningsmaterial (t.ex. plastfolie, frigolit) kan vara farligt för barn
- fara för kvävning! Förvara utom räckhåll för barn.
• Förvara allt tvättmedel på ett säkert ställe utom räckhåll för barn.
• Se till att barn eller husdjur inte klättrar in i trumman.
• När apparaten ska krotas, skär av kabeln för strömförsörjning och förstör stickkontakten tillsammans med den kvarvarande kabeln. Koppla loss luckans hake för att förhindra att barn stängs inne under lek.
Korrekt användning
• Denna apparat är endast tillverkad för hushållsbruk. Om maskinen används för andra syften eller inte används korrekt, påtar sig tillverkaren ej ansvar för den skada som kan uppstå.
•Av säkerhetsskäl får inte apparaten inte modifieras.
• Använd endast tvättmedel som är lämpligt för maskintvätt och följ tillverkarens instruktioner.
• Plagg som varit i kontakt med brandfarliga lösningar bör inte maskintvättas.
• Använd inte din maskin till kemtvätt.
• Färgämnen och blekmedel får endast användas om tillverkaren uttryckligen tillåter dessa produkter. Vi kan ej hållas ansvariga för eventuell skada.
•Koppla alltid ifrån apparaten och stäng av vattenkranen efter användning.
6
Page 7
Bortskaffande
Förpackningsmaterial
Material som markeras med den här symbolen är återvinningsbart.
>PE<= polyetylen >PS<= frigolit >PP<= polypropylen
Detta betyder att de kan återvinnas genom att kasseras korrekt i i lämpliga uppsamlingscontainrar.
Maskinen
Använd godkända avstjälpningsplats för din gamla apparat. Hjälp till med att hålla ditt land rent!
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Miljöskyddstips
För att spara vatten, energi och för att hjälpa till att skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa steg:
• Normalt smutsig tvätt kan tvättas utan förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid (även miljön skyddas!).
• Använd det energisnåla programmet när du tvättar normalt smutsiga plagg.
•Maskinen fungerar mer ekonomiskt om den är fulladdad.
• När mindre tvättar körs, använd bara hälften eller två tredjedelar av den rekommenderade tvättmedelsmängden.
•Med lämplig förbehandling kan fläckar och begränsad nedsmutsning tas bort; tvätten kan köras på en lägre temperatur.
• Om vattnet har en medelhög eller hög hårdhet (med början från
7
Page 8
hårdhetsgrad II, se ”Tvättmedel och tillsatsmedel”) måste vattenavhärdare tillsättas.
Tvättmedelsmängden kan då anpassas till hårdhetsgrad I (= mjuk).
Din tvättmaskins huvudfunktioner
•Inställning av program och temperatur med programväljaren.
Fläckprogram för effektiv behandling av nerfläckad tvätt.
Energisnåla program för normal nersmutsat bomull
Hastighet för slutcentrifugering kan minskas till 1000 eller 600 varv per minut.
SKÖLJ STOPP: tvätten lämnas nedsänkt i det sista sköljningsvattnet för att förhindra skrynkling.
Programförloppsdisplay visar programstegen som valts och prog- ramfasen som är igång.
• Genom sin milda tvättverkan tvättar specialcykeln för ylle dina plagg med särskild varsamhet.
Tredelat fack för tvättmedel och mjukmedel.
Detekteringsanordning för obalans: för att förhindra vibration under centrifugering.
ECO-ventilen tillförsäkrar fullkomlig användning av tvättmedel och minskar vattenförbrukning för att spara energi.
8
Page 9
Beskrivning av apparaten
Sedd framifrån
Tvättmedelsfack
Kontrollpanel
Lucka
Justerbara fötter
Avtappningsplugg
9
Page 10
Kontrollpanel
A = Valknappar B = START/PAUS-knapp C = Knapp för centrifugeringshastighet D = Intensivknapp E = Snabbknapp F = Display G = Programförloppsdisplay H = Programväljar
10
Programväljare
Programväljaren bestämmer typen av tvättcykel (t.ex. vattennivå, trumrörelse, antal sköljningar) och tvättemperatur enligt tvättypen.
Programväljaren är uppdelad i 5 delar:
• Bomullsmaterial
• Syntetmaterial
• Ömtåligt material
• Ylle (hand-tvätt)
• Specialprogram
Programväljaren kan vridas antingen med- eller motsols. E-lägena motsvarar ENERGISNÅLA program för normalt smutsig tvätt
med förläng tvättid (kan inte kombineras med valen SNABB och INTENSIV ).
Page 11
Beskrivning av apparaten
Läge vid 40°C = Lätt att stryka. I det här läget tvättas och centrifugeras tvätten varsamt för att undvika
eventuell skrynkling. På så sätt är det lättare att stryka.
Läge = kalltvätt Läge O = återställ program/stäng av
START/PAUS-knapp
Den här knappen har två funktioner: a) Start Efter att ha valt önskat program, tryck på denna knapp för att starta
maskinen. b) Paus För att avbryta programmet som körs, tryck på START/PAUSE-knappen:
den motsvarande kontrollampan börjar blinka. För att starta om programmet från den punkt där det avbröts, tryck på
START/PAUSE-knappen igen.
Programvalsknappar
Beroende på programmet kan olika funktioner kombineras. Dessa väljs efter att det önskade programmet valts och innan du trycker
ner START/PAUS-knappen. När du trycker på dessa knappar tänds de motsvarande kontrollamporna.
När du trycker på dom igen släcks lamporna. När ett felaktigt alternativ väljs blinkar knapplampan i 2 sekunder och
felmedelandet Err visas i displayen.
FÖRTVÄTT
Maskinen utför en förtvättscykel i högst 30°C. Förtvättscykeln avslutar med en kort centrifugering för Bomulls- och Syntetmaterial, och tömmer vattnet utan centrifugering för Ömtåligt material.
Det här valet finns inte tillgängligt med ylleprogrammet och kan inte användas med FLÄCKAR .
Används för att tvätta kraftigt nerfläckad tvätt. Viktigt: Genom att samtidigt trycka ner knapparna FLÄCKAR och
INTENSIV utför maskinen en extra sköljning (se sidan 21).
11
Page 12
Beskrivning av apparaten
FLÄCKAR
För att behandla kraftigt nedsmutsad eller nerfläckad tvätt med fläckborttagningsmedel (förlängd huvudtvätt med tidsmässigt optimerad fläckbehandlingsfas, kan inte väljas för ömtåligt material, ylle eller program med temperaturer lägre än 40°C).
Denna funktion kan inte användas med FÖRTVÄTT.
SNABB
Genom att trycka på den här knappen minskas tvättiden enligt materialtypen och den valda temperaturen. Används för tvätt av något smutsig tvätt.
Det här valet finns inte tillgängligt med ylle, ekonomiprogram (95E, 60E, 40E) och kombinerat med valet INTENSIV .
INTENSIV
Det här alternativet kan väljas för kraftigt nedsmustad tvätt. Om du trycker ner den här knappen kommer tvättningens intensitet att
öka och tvättiden förlängs med några minuter beroende på valet av materialtyp.
Detta alternativ kan väljas med alla bomulls- och syntet program förutom Ekonomiprogrammen (95E, 60E, 40E).
Dessutom kan detta alternativ inte användas tillsammans med SNABB
12
CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
Tryck på den här knappen för att minska den högsta hastigheten för sluthastigheten som anges av maskinen för det valda programmet eller välj alternativet (SKÖLJ STOPP).
De högsta centrifugeringshastigheterna är: 1300 varv per minut för bomull, 1000 varv per minut för syntetmaterial, ömtåligt
material, ylle och handtvätt.
Page 13
Beskrivning av apparaten
SKÖLJ STOPP
Genom att välja det här alternativet töms inte det sista sköljningsvattnet ut för att förhindra material från skrynkling. När programmet har avslutats lyser kontrollampan (KLAR) på programförloppsdisplayen, kontrollampan (LUCKA) släcks för att visa att vattnet måste tömmas ut. Luckan är låst.
Det finns 2 sätt att tömma ut vattnet på:
• välj (AVTAPPNING) programmet för att tömma ut vattnet utan centrifugering;
• välj / (CENTRIFUGERA/ CENTRIFUGERA ÖMTÅLIGT) programmen för centrifugering;
• välj CENTRIFUGERINGSHASTIGHET och tryck in START/PAUS-knappen.
Varning!
Programväljaren måste först ställas på O (ÅTERSTÄLL) och sedan på, eller
, eller program.
Display
Displayen visar följande information:
Varaktighet för det valda programmet (i minuter), automatiskt beräknat med den maximalt rekommenderade laddningen som utgångspunkt för varje materialtyp.
• När programmet har avslutats visas en oavbrutet upplyst nolla.
Alarmkod visar ett fel i maskindriften (se sidan 29).
Programförloppsdisplay
Genom att välja tvättprogrammet tänds de kontrollampor som motsvarar de faser som utgör det programmet som är på.
När maskinen har startat lyser bara den kontrollampan för den fas som är igång. När
Förtvätt/tvätt
Sköljning
Extra sköljning
Centrifugering
Klart
Överdosering
programmet har avslutats tänds kontrollampan KLAR .
Lucka
Om lampan ÖVERDOSERING tänds när programmet har avslutats
betyder detta att för mycket tvättmedel har använts eller att avtappningsfiltret är blockerat.
13
Page 14
Beskrivning av apparaten
Avbryta ett program
För att avbryta ett program som är igång, vrid programväljaren till läget O (ÅTERSTÄLL).
Varning!
När ett program slutar med vatten i trumman (valet SKÖLJ STOPP) vrid programväljaren först till O och sedan till programmet AVTAPPNING eller till / (CENTRIFUGERA/CENTRIFUGERA ÖMTÅLIGT).
Ändra ett program som är igång
För att ändra ett program ställ först in maskinen på PAUS genom att trycka på START/PAUS-knappen .
Eventuella funktioner kan modifieras innan maskinen startar dom. Efter val av det nya alternativet tryck på START/PAUS-knappen igen för att starta om det valda programmet.
För att modifiera det valda programmet vrid programväljaren till O och välj sedan det nya programmet.
Vattnet töms inte ut och efter att START/PAUS-knappen trycks in igen startar maskin om med det nyvalda programmet.
14
Öppna luckan efter att programmet har startat
För att öppna luckan, PAUSA maskinen genom att trycka på START/PAUS-knappen.
Luckan kan öppnas om:
• maskinen inte redan är under uppvärmning;
•vattennivån inte är ovanför underkanten på luckan;
• trumman inte är i rörelse.
Lampan på kontrollpanelen visar om dörren kan öppnas:
•grön lampa: luckan kan öppnas:
• släckt lampa: luckan kan inte öppnas.
Page 15
Beskrivning av apparaten
Tvättmedelsfack
Fack för förtvättmedel och fläckbortagningsmedel. Tvättmedlet för förtvätt tillsätts i början av tvättprogrammet. Fläckborttagningsmedlet tillsätts under FLÄCK-borttagningsfasen i huvudtvätten.
Fack för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel för maskintvätt. Det töms i början av tvättcykeln. Fack för flytande tillsatsmedel (mjukmedel, stärkelse)
Det töms i den sista sköljningen.
Mängden tillsatsmedel får inte överskrida markeringen “MAX” i facket.
Innan första tvätten
Innan din första tvätt rekommenderar vi att du häller 2 liter vatten i huvudtvättutrymmet på tvättmedelsfacket för att aktivera ECO­ventilen.
Kör sedan en bomullscykel i 95°C utan någon tvätt i maskinen för att avlägsna eventuella tillverkningsrester i trumman och baljan.
Häll ett 1/2 mått med tvättmedel i tvättmedelsfacket och starta maskinen.
15
Page 16
Förbereda en tvättcykel
Sortera och förbereda tvätten
• Sortera tvätten enligt tygmaterial och skötseletiketter (se ”Tygmaterial och skötseletiketter”).
• Töm fickor.
• Avlägsna eventuella metalldelar (säkerhetsnålar, clips, etc.).
• För att förhindra att tvätten skadas och buntar ihop sig, förståndigt att stänga blixtlås, sluta örngott och överkast och knyta lösa band som finns t.ex. på förkläden.
• Vända dubbelsidiga artiklar ut och in (sovsäckar, anoracker, etc.)
• Vänd färgade stickade material, ylle och dekorerade material ut och in.
• Tvätta små och ömtåliga artiklar (barnstrumpor, strumpbyxor) i ett tvättnät eller i ett örngott som stängs med ett blixtlås, eller i större sockar.
•Behandla gardiner särskilt varsamt. Avlägsna alla metall- eller plastkrokar eller lägg dom i ett nät eller en påse. Vi tar inget ansvar för eventuell skada.
•Vit- och kulörtvätt måste tvättas separat: vita artiklar kan missfärgas.
• Ny färgade artiklar har ofta ett överskott av färg; att tvätta dom separat första gången rekommenderas.
• Tvätta stora och små artiklar tillsammans; detta förbättrar tvättresultatet och tvätten fördelas bättre under centrifugering.
• Skaka plaggen innan du lägger dom i tvättmaskinen.
• Lägg i varje plagg för sig.
16
Page 17
Tvättens vikt
605040
30
40
60
95
Sortera tvätten Ungefärlig torrvikt
Badrockar 1200 g Arbetsskjortor 300-600 g Överkast 700 g Lakan 500 g Blusar 100 g Handdukar 200 g Diskhanddukar 100 g Skjortor 200 g Örngott 200 g Nattlinnen/pyjamasar 200-250 g Bordsdukar 200-300 g Underkläder 250 g
Tygmaterial och skötseletiketter
Förbereda en tvättcykel
Etiketterna på plaggen hjälper dig att välja det lämpligaste tvättprogrammet.
Tvätten bör sorteras enligt tygmaterialet och anvisningarna på skötseletiketterna.
Temperaturerna som visas på etiketterna är alltid maxtemperaturer.
Bomull
Linne- och bomullsmaterial märkta med den här symbolen kan tvättas i höga temperaturer.
Bomull
Linne- och bomullsmaterial märkta med den här symbolen kan tvättas i 60°C.
Bomull
Plagg som är märkta med denna symbol har ömtåliga färger och tvättemperaturen får därför inte överskrida dessa värden.
Syntetmaterial
Bland- och syntetmaterial märkta med dessa symboler fordrar ett varsamt tvättprogram och måste därför tvättas med ett särskilt program.
17
Page 18
304030
40
Förbereda en tvättcykel
Ömtåligt material
Mikrofibrer, syntetiska material eller gardiner märkta med dessa symboler fordrar en en mycket varsam behandling.
Programmet ÖMTÅLIGT MATERIAL är lämpligt för det här tygmaterialet.
Yllematerial och särskilt ömtåliga artiklar
Material såsom ylle, ylleblandningar eller sidentyg märkta med den här symbolen är särskilt känsliga för maskintvätt.
Programmet YLLEMATERIAL är lämpligt för det här tygmaterialet. Om etiketten denna symbolen (tvätta ej) får inte plaggen inte
maskintvättas!
18
Page 19
Förbereda en tvättcykel
Tvättmedel och tillsatsmedel
Vilket tvättmedel och tillsatsmedel?
Använd endast tvättmedel och tillsatsmedel för tvättmaskiner. Följ tillverkarens instruktioner.
Hur mycket tvättmedel?
Mängden beror på:
• tvätten: om tillverkaren inte ger några anvisningar om mängden av tvättmedel för små tvättar används en tredjedel mindre än den rekommendrade dosen för en halv tvätt och hälften av mängden för mycket små tvättar;
•smutsighetsgrad: använd en liten männgd tvättmedel för något smutsig tvätt. Bedöm mängden enligt tvättmedelstillverkarens anvisningar och tvättens storlek;
• vattnets hårdhet: ju hårdare vatten, desto mer tvättmedel fordras. Anvisningar enligt vattnets hårdhet anges på baksidan på tvättmedelspaketet.
Flytande tvättmedel
Flytande tvättmedel kan hällas direkt i utrymmet för huvudtvätt i tvättmedelsfacket omedelbart innan programmet startas eller så kan en speciell fördelare användas som placeras direkt i trumman. Mät upp tvättmedlet enligt tvättmedelstillverkarens anvisningar
Tillsätta en vattenavhärdare (avkalkande produkt)
En vattenavhärdare måste tillsättas när vattnet har en mellanhög grad av hårdhet (från hårdhetsgrad II). Följ tillverkarens anvisningar. Mängden av tvättmedel kan alltid anpassas till hårdhetsgrad I (= mjuk). Information om vattenhårdhet kan erhållas hos din lokala instans för vattentillförsel.
Information om vattenhårdhet
Hårdhetsgrad Tyska grader °TH
Franska grader °dH
0-7I=Mjuk
0-15 16-257-14II=Medium 26-3714-21III=Hård
mer än 37mer än 21IV=Mycket hår
19
Page 20
Hur man tvättar
Ladda tvätten
Öppna luckan. Placera tvätten i trumman, ett plagg i taget. Fördela tvätten så jämnt
som möjligt. Stäng luckan.
Tillsätta tvättmedel och tillsatsmedel
Dra ut lådan tills den stannar. Häll i huvudtvättmedlet i facket . Om du vill utföra
en FÖRTVÄTT, eller ett FLÄCK­behandlings­program, häll i tvättmedel eller fläckborttagnings­medel i facket .
Viktigt! Använd inte vanligt tvättmedel för FLÄCK-behandlingsprogrammmet,
använd alltid ett FLÄCKborttagningsmedel.
Häll i mjukmedlet i facket utan att överskrida markeingen “MAX”. Stäng lådan varsamt genom att skjuta in den helt.
Val av önskat tvättprogram
Vrid programväljaren till önskad position: lamporna som motsvarar de olika faserna som utgör det valda programmet tänds.
Dispalyen visar programmets varaktighet.
20
Page 21
Hur man tvättar
Val av önskade alternativ
Beror på tvättens smutshetsgrad. De motsvarande lamporna tänds.
Val av centrifugeringshastighet eller alternativet SKÖLJ STOPP
Det finns möjlighet till att välja en lägre centrifugeringshastighet med den motsvarande knappen; lampan som motsvarar den valda hastigheten tänds.
Genom att välja alternativet (SKÖLJ STOPP) lämnas tvätten nedsänkt i det sista sköljvattnet.
Om centrifugeringshastigheten inte minskas kommer den slutliga centrifugeringshastigheten vara följande:
- bomullsmaterial 1300 varv per minut 1300
- syntetmaterial 1000 varv per minut 1000
- ömtåligt material 1000 varv per minut 600
- ylle (handtvätt) 1000 varv per minut
EXTRA SKÖLJNING
Denna tillämpning är till för att spara vatten. Men för de som har en mycket känslig hud (allergi mot tvättmedel) kan det vara nödvändigt att
skölja tvätten med en extra mängd vatten (extra sköljning). Denna extra sköljning är endast tillgänglig för program för bomulls-,
syntet- eller ömtåliga material.
Val av EXTRA SKÖLJNING
Tryck in knapparna FLÄCKAR och INTENSIV samtidigt i ungefär 3 sekunder: lampan tänds på programförloppsdisplayen.
Denna funktion kommer att vara på permanent . För att ta bort funktionen tryck in knapparna FLÄCKAR och INTENSIV igen tills lampan släcks.
21
Page 22
Hur man tvättar
Starta programmet
1. Kontrollera att vattenkranen är öppen.
2. Tyck på START/PAUS-knappen för att starta programmet. Om lampan LUCKA är röd eller blinkar i några
sekunder och när den slocknar börjar lampan KLAR att blinka, visas alarmkoden E40 i displayen som indikerar att luckan är open. Stäng luckan och tryck på START/PAUS-knappen igen.
Programförloppsdisplay
Genom att välja tvättprogram, tänds de kontrollampor som motsvarar de faser som återger programmet som är på. När maskinen har startat lyser bara kontrollampan för fasen som är igång.
Display
Den tid som är kvar för programmet minskar minut för minut och visas på displayen.
Vid slutet av programmet
Maskinen stannar automatiskt. En nolla visas på displayen. Lampan KLAR tänds på programförloppsdisplayen. Knappen START/PAUSE är avstängd, lampan LUCKA är grön.
Om lampan (ÖVERDOSERING) tänds betyder det att för mycket tvättmedel har används. Nästa gång du tvättar följer du tvättmedelstillverkarens anvisningar noggrant. Mät upp tvättmedlet enligt mängd, typ, plaggens smutsighet och vattnets hårdhet.
Denna lampa kan även tändas när avtappningsfiltret är blockerat.
Om alternativet SKÖLJ STOPP har valts måste vattnet tömmas innan luckan öppnas.
22
Page 23
Hur man tvättar
Det finns 2 sätt att tömma ut vattnet på:
• välj programmet (AVTAPPNING) för att tömma ut vattnet utan centrifugering;
• välj programmen / (CENTRIFUGERA/CENTRIFUGERA ÖMTÅLIGT) för centrifugering;
• välj CENTRIFUGERINGSHASTIGHET och tryck in START/PAUS-knappen.
Varning! Programväljaren måste först ställas på ÅTERSTÄLL O och sedan på , eller program , eller .
Vrid programväljaren till O för att stänga av maskinen. Ta ur tvätten från trumman. Kontrollera att trumman är tom för att undvika att glömda artiklar
skadas i följande tvätt (t.ex. krymper) eller att den färgar av sig på en vittvätt.
Stäng vattenkranen. Lämna luckan öppen för att förhindra att mögel eller otrevliga lukter
uppstår.
23
Page 24
Programtabell
Tvättprogram
Tvätt-
program
Vit
Bomull
Vitt och
kulör
bomull
ECO
Vitt och
kulör
bomull
ECO
Kulör
bomull
Syntet-
material
Ömtåligt
material
Ylle/
Handtvätt
Temp.
95º
95E
(•)
60E
40E
40°-30°
KALL
60°-50°
40°
KALL
40°-30°
KALL
40°-30°
KALL
Material
Bomull och lin­ne, t.ex normalt smutsiga plagg, lakan, hushålls­linne, underklä­der, handdukar.
Bomull och lin­ne, t.ex normalt till något smut­siga lakan och hushållslinnen.
Vitt och kulört bomullsmaterial, skjortor, under­kläder, handdukar.
Kulört bomulls­eller linnema­terial, skjortor, underkläder, handdukar.
Syntetmaterial, underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar.
Ömtåligt material, t.ex. gardiner.
Ylle, yllebland­ningar, sidentyg.
Övriga
funktioner
FLÄCKAR INTENSIV** SNABBTVÄTT** FÖRTVÄTT EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
FLÄCKAR FÖRTVÄTT EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
FLÄCKAR, FÖRTVÄTT EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
FLÄCKAR INTENSIV** FÖRTVÄTT SNABBTVÄTT** EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
FLÄCKAR INTENSIV SNABBTVÄTT FÖRTVÄTT EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
SNABBTVÄTT FÖRTVÄTT EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGSHASTIGHET
SKÖLJ STOPP CENTRIFUGERINGS­HASTIGHET
Max-
ladd.
5 kg
5 kg 0,85 45 137
5 kg 0,95 45 150
5 kg 0,55 49 11 7
2,5 kg 0,9 51 93
2,5 kg 0,5 55 60
2 kg 0,35 55 56
Förbrukning*
Energi
kWh
2,0
Vatten
lt.
53
Varaktighet
Min.
145
24
(•) I enlighet med EU-direktiv 92/75, hänvisar förbrukningsberäkningar­na, som visas på energietiketten, till tvättprogrammet i 60°C.
* Förbrukningsuppgifterna som visas i denna tabell ska endast betraktas som riktmärken eftersom de kan variera beroende på mängden och typen av tvätt, på inloppsvattnets temperatur och omgivningstemperaturen. De hänvisar till den högsta temperaturen för varje tvättprogram.
** Inte tillgängligt med ekonomiprogrammen (95E - 60E - 40E).
Page 25
Programtabell
Specialprogram
Program
Varsamma
sköljningar
Mjukmedel
Avtappning
Centri-
fugering
Kort centri-
fugering
Beskrivning
Dett pro­grammet kan användas för att skölja handtvät­tade plagg.
Handtvät­tade plagg som ska stärkas eller mjukas upp.
För att tappa ut det sista skölj­vattnet i prog­rammen med alternativet Hålla tillbaka sköljning
Separat cen­trifugering för bomulls­material.
Separat cen­trifugering för syntet­material och ömtåligt material.
Program
faser
3 sköljningar med flytande till­satsmedel. Kort centrifugering (1000 varv per minut)
1 sköljning med flytande tillsatsmedel. Lång centrifugering.
Vattnet tömmas ut.
Lång centrifugering.
Kort centrifugering. (1000 varv per minut)
Övriga
funktioner
EXTRA SKÖLJNING SKÖLJ STOPP CENTRIFUGE­RINGSHASTIGHET
SKÖLJ STOPP CENTRIFUGE­RINGSHASTIGHET
CENTRIFUGE­RINGSHASTIGHET
CENTRIFUGE­RINGSHASTIGHET
Max-
ladd.
5 kg
Förbrukning*
Energi
kWh
0,05
Vatten
lt.
52
Varaktighet
Min.
5 kg / 18 21
/ / / 2
5 kg / / 10
2,5 kg / / 6
27
För att avbryta
O
Återställ/Av
programmet som är igång eller för att stänga av maskinen.
* Förbrukningsuppgifterna som visas i denna tabell ska endast betraktas som riktmärken eftersom de kan variera beroende på mängden och typen av tvätt, på inloppsvattnets temperatur och omgivningstemperaturen.
25
Page 26
Rengöring och underhåll
Efter varje tvätt
Efter varje tvättprogram, dra ut tvättmedelsfacket en aning för att låta det torka.
Lämna dörren på glänt för att låta luft komma in.
Om inte maskinen används under en längre tid:
Stäng vattenkranen och dra ut kontakten till apparaten.
Periodvis rengöring
Yttre
Rengör utsidan på höljet endast med tvål och vatten. Skölj med rent vatten och torka.
Viktigt: använd inte metylalkohol, -lösningar eller liknande produkter vid rengöring av höljet.
Tvättmedelsfack
Efter ett tag lämnar tvätt- och mjukmedel rester i facket. Rengör facket till
och från genom att skölja det under en rinnande kran. För att avlägsna facket från maskinen, tryck på knappen i det bakre vänstra hörnet.
För att underlätta rengöring kan överdelen på tillsatsfacket avlägsnas.
Tvättmedel kan även samlas inne i urtaget för facket: rengör det med en gammal tandborste.
Sätt tillbaka facket efter rengöring.
26
Page 27
Rengöring och underhåll
Lucktätning
Kontrollera till och från lucktätningen och avlägsna eventuella föremål som kan fastna i vecket.
Dränerpump
Pumpen ska kontrolleras regelbundet och särskilt om:
- maskinen inte tömmer och/eller centrifugerar
- maskinen ger ifrån sig ovanliga ljud under avtappning på grund av
föremål såsom säkerhetsnålar, mynt etc. som blockerar pumpen. Gör följande: Koppla ifrån
apparaten. Vänta, vid behov,
tills vattnet har svalnat.
Öppna pumpluckan.
Placera en behållare nära pumpen för att samla upp eventuellt spill.
Släpp ut nödtömningsslangen, placera den i behållaren och ta av locket.
När inget mer vatten kommer ut, skruva loss pumpen och avlägsna den. Håll alltid en trasa i närheten för att torka upp vattenspill när pumpen avlägsnas.
Avlägsna eventuella föremål från pumphjulet genom att rotera det.
Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen och sätt tillbaka den på sin plats.
Skruva in pumpen helt. Stäng pumpluckan.
Vatteninloppsfilter
Om du märker att det tar längre tid att att fylla maskinen, kontrollera att filtret i vatteninloppsslangen inte är blockerat.
27
Page 28
Rengöring och underhåll
Stäng av vattenkranen. Skruva loss slangen från kranen. Rengör filtret med en hård borste. Skruva tillbaka slangen på kranen.
Nödtömning
Om vattnet inte töms ut (pumpen är blockerad, filter eller avloppsrör är täppta), gör följande för att tömma maskinen:
•ta ur kontakten från vägguttaget;
• stäng av vattenkranen;
• vänta tills vattnet har svalnat vid behov;
• ställ en skål på golvet;
• lägg avtappningsslangens ände i skålen och låt vattnet komma ut.
Finns det inte möjlighet till att komma åt avtappningsslangen därför att, till exempel, apparaten är inbyggd i en köksmöbel, lossa en aning på avtappningsfiltret efter att ha placerat en skål på golvet för att låta vattnet komma ut långsamt.
Skruva på pumpen igen när det tar slut.
28
Frostskydd
Om maskinen är installerad på ett ställe där temperaturen kan sjunka under 0°C, gör följande:
•Stäng av vattenkranen och skruva loss vatteninlopsslangen från kranen.
• Placera avtappningsslangens ände och inloppsslangen i en skål placerad på golvet.
• Välj programmet “AVTAPPNING” och kör det tills maskinen stannar.
• Vrid programväljaren till O (ÅTERSTÄLL/AV).
•Ta ur kontakten från vägguttaget.
• Skruva på vatteninloppsslangen igen och lägg tillbaka avtappningsslangen på sitt ställe.
Genom att göra detta avlägsnas eventuellt kvarvarande vatten vilket undviker isbildning och följdaktlig skada på apparaten.
När du använder maskinen igen, se till att omgivningstemperaturen är högre än 0°C.
Page 29
Viktigt!
Varje gång du tappar ut vatten genom nödtömningsslangen måste du hälla i 2 liter vatten i utrymmet för huvudtvätt i tvättmedelsfacket och sedan köra programmet AVTAPPNING. Detta aktiverar ECO-ventilen och tillförsäkrar en fullkomlig användning av tvättmedlet i nästa tvätt.
Något som inte fungerar?
Om maskinen ger ifrån sig ett ovanligt visslande ljud under centrifugeringscykeln som skiljer sig från de ljud som uppstår från vanliga tvättmaskiner beror detta på en ny sorts motor.
Om vattnet inte syns i trumman beror detta på de nya tvättmaskinernas moderna teknologi som använder mindre vatten än traditionella maskiner.
Felsökning
Om ett problem uppstår kan du försöka lösa det själv genom att följa anvisningarna nedan.
Om du tillkallar en tekniker när ett av de följande problemen uppstår, eller för att reparera ett fel som uppstått på grund av felaktig användning, kommer tillkallningen att debiteras även om den görs inom garantiperioden.
När maskinen används kan följande alarmkoder visas:
- E10: problem med vattentillförsel
- E20: problem med vattenavtappning
- E40: luckan öppen
En ljudsignal kan höras tydligt. Så fort problemet har åtgärdats, tryck på START/PAUS-knappen för att
starta om programmet. Om problemet kvarstår efter alla kontroller, ta kontakt med ditt lokala AEG/ELECTROLUX Service Force Centre.
Problem Möjlig orsak Lösning
Maskinen fungrar inte
Huvudsäkringen har gått. Luckan är inte ordentligt
stängd (E40). Stickkontakten är inte
ansluten. START-knappen har inte
tryckts in.
Byt säkringen. Stäng luckan, klickljudet måste
höras. Anslut stickkontakten.
Tryck på knappen.
29
Page 30
Något som inte fungerar?
Problem Möjlig orsak Lösning
Maskinen fylls inte
Maskinen fylls och töms sedan omedelbart
Maskinen töms inte/eller centrifugerar inte
Det är vatten på golvet
Vattenkranen är stängd (E10). Vatteninloppsslangen klämd
eller veckad (E10). Det lilla filtret till vattenin-
loppsslangen är täppt (E10). Luckan är inte ordentligt
stängd (E40).
Avtappningsslangens ände är för låg.
Avtappningsslangen är klämd eller veckad (E20).
Avtappningsfiltret eller avtappningsslangen är täppt (E20).
Alternativet SKÖLJ STOPP (stannar med vatten i trumman) har valts.
Tvätten fördelas inte jämnt inne i trumman.
För mycket tvättmedel har använts.
Ett icke lämpligt tvättmedel har använts som ger för mycket skum.
En av kopplingarna på vatteninloppsslangen läcker.
Avtappningspumpen har inte skruvats på ordentligt efter rengöring.
Locket på nödtömnings­slangen har inte satts på igen efter rengöring av pumpen.
Öppna vattenkranen. Kontrollera slangens längd och
räta ut vecket. Rengör filtret.
Stäng luckan.
Placera slangen i rätt höjd (se avsnittet för installation).
Kontrollera slangens hela längd och räta ut vecket.
Rengör filtret eller kontrollera slangen.
Töm ut vattnet genom att välja programmen AVTAPPNING, CENTRIFUGERING eller CENTRIFUGERA ÖMTÅLIGT.
Omfördela tvätten för hand i trumman.
Mät upp tvättmedel enligt tillverkarens anvisningar.
Använd ett tvättmedel som är lämpligt för maskintvätt.
Kontrollera att slangen är ordentligt fastskruvad på bägge ändar.
Skruva dit pumpen på plats.
Sätt tillbaka locket på nödtömningsslangen efter rengöring av pumpen.
Maskinen vibrerar eller bullrar
30
Transportbultarna har inte tagits bort.
Fötterna har inte justerats. Det finns för lite tvätt i
trumman.
Kontrollera att maskinen har packats upp enligt beskrivningen i avdelningen för installation.
Justera försiktigt maskinen. Maskinens korrekta användning
påverkas inte.
Page 31
Något som inte fungerar?
Problem Möjlig orsak Lösning
Luckan går inte att öppna
Centrifugering börjar sent eller maskinen centrifugerar inte
Programmet är fortfarande igång och trumman är i rörelse.
Vattennivån är ovanför dörrens underkant.
Maskinen värmer upp vattnet. I alla fall måste lampan LUCKA vara grön för att luckan ska kunna öppnas.
Anordningen för detektering av obalans förhindrar kraftig vibration när centrifugering har påbörjats.
Vänta tills programmet har avslutats innan luckan öppnas.
Innan luckan öppnas måste vattnet tömmas ut.
Vänta tills uppvärmningsfasen har avslutats.
Om tvätten inte fördelas jämnt inne i trumman i början av centrifugeringscykel detekterar maskinen detta och försöker omfördela den jämnare genom färre trumrotationer. Centrifugeringscykeln utförs endast när tvätten är jämnt fördelad, i en lägre hastighet, om tvätten inte är jämnt fördelad. Om tvätten forfarande är tilltrasslad efter ungefär 10 minuter centrifugerar maskinen inte. Om tvätten forfrande är blöt efter cykeln rekommenderas det därför att omfördela den för hand inne i trumman och att välja centrifugerings­programmet.
31
Page 32
Något som inte fungerar?
Otillfredsställande tvättresultat
Om tvätten ser grå ut och kalkflagor hittas i trumman
•För lite tvättmedel har använts
•Ett icke lämpligt tvättmedel has använts.
• Envisa fläckar har inte behandlats innan tvättning.
• Det rätta programmet eller temperaturen har inte valts.
Om det finns gråa fläckar på tvätten
• Tvätt med fläckar från smörjning, fett eller olja har tvättats med en otillräcklig mängd tvättmedel.
•Temperaturen som valdes för programmet var för lågt.
•Mjukmedel - särskilt en koncentrerad sort - har kommit i direkt kontakt med tvätten. Tvätta dessa fläckar omedelbart och tillsätt mjukmedel försiktigt.
Skum syns forfarande efter den sista sköljningen
•Moderna tvättmedel framkallar ofta skum, även efter den sista sköljningen. Tvätten har dock sköljts helt.
32
Vita rester finns kvar på tvätten
•Detta beror på olösliga komponenter i moderna tvättmedel och beror därför inte på otillräcklig sköljning. Skaka eller borsta tvätten. Nästa gång kan det vara bättre att vränga plaggen innan de tvättas. Kontrollera valet av tvättmedel; försök använda flytande tvättmedel.
Page 33
Teknisk data
Höjd x Bredd x Djup 84x60x60 cm Djup med lucka öppen 88 cm Höjdjustering ungefär ± 10 mm Laddning (beroende på program) 5 kg max. Hushållsbruk Trumhastighet under tvätt max. 55 varv per minut Trumhastighet under centrifugering 1300/1000/600 varv per minut Vattentryck 0,05-0,8 MPa
Denna apparat uppfyller följande EU-direktiv:
- 73/23/EEC från 19.2.1973 “Lågspänningsdirektivet”, inklusive direktivet 93 / 68 / EEC
- 89/336/EEC från 3.5.1989 “EMC-direktivet (Elektromagnetiska Kompa­tibilitet Direktivet)”.
33
Page 34
Reklamation
geprfte Sicherheit
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlag­stiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida www.aeg.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på www. aeg.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg.se eller Gula Sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror - service. Eller sök på ”Electrolux service” på www.gulasidorna.se.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel
och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
34
Modellbeteckning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktnummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inköpsdatum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet ?
Page 35
Anvisningar för installation och elektrisk anslutning
Säkerhetsanvisningar för installatören
• Denna apparat är tung, försiktighet bör iakttas när den flyttas.
•Kontrollera att apparaten inte är skadad när den packas upp. Vid tveksamhet, använd den inte och ta kontakt med återförsäljaren.
• All inre förpackning måste avlägsnas innan apparaten används. Allvarlig skada kan uppstå på maskinen eller möbler i närheten om den skyddande transportanordningen inte avlägsnas helt. Hänvisa till den tillhörande paragrafen.
•Det eventuella elektriska arbete som krävs för att installera denna apparat måste utföras av en kvalificerad elekriker.
• Det eventuella rörmakararbete som krävs för att installera denna apparat måste utföras av en kvalificerad rörmakare.
•När maskinen är installerad, kontrollera att den inte står på sin strömförsörjnings kabel.
•Om apparaten står på ett golv med matta, se till att luft kan cirkulera fritt mellan de justerbara fötterna och golvet.
•Installationen måste uppfylla kraven från det lokala vattenverket och byggnadsbestämmelserna.
•Om apparatens kabel för strömförsörjning måste bytas ut måste detta detta göras av Servicecentret.
35
Page 36
Apparatens mått
Sedd framifrån och från sidan
Sedd bakifrån
36
Kallvatten
Strömkabel
Avtappning
Page 37
Installation
Uppackning
Alla transportbultar måste avlägsnas innan apparaten används.
Genom att använda en skiftnyckel, skruva loss och ta loss de 2 bakre bottenskruvarna.
Skjut ut de 2 plastbultarna. Lägg maskinen på rygg, se till att inte klämma slangarna. Detta kan undvikas genom att placera en av hörndelarna från förpackningen mellan maskinen och golvet.
Ta bort frigolitblocket från maskinens botten och släpp ut de två plastpåsarna.
Skjut försiktigt ut den vänstra påsen genom att föra den till höger och sedan neråt.
Skjut ut den högra påsen genom att föra den åt vänster och sedan uppåt.
Res maskinen och avlägsna den sista bakre skruven. Skjut ut den tillhörande bulten.
Täpp de öppna hålen med pluggarna som du hittar i plastpåsen som innehåller instruktionsbroschyren.
Det rekommenderas att alla transportanordningar bevaras så att de kan återanvändas om maskinen behöver transporteras igen.
37
Page 38
Installation
Placering
Installera maskinen på ett jämnt och hårt golv. Se till att luftcirkulationen runt maskinen inte förhindras av mattor,
trasor etc.
• Lägg på en gummibeläggning innan den placeras på kakelplattor.
• Försök aldrig rätta till ojämnheter i golvet genom att lägga delar av trä, kartong eller liknande material under maskinen.
• Om det inte går att undvika att placera maskinen bredvid en gasspis eller en vedspis måste en isolerande panel (85x57 cm) täckt med aluminiumfolie på sidan mot spisen eller ugnen placeras mellan de två apparaterna;
•Maskinen får inte installeras i rum där temperaturen kan sjunka under 0.
•Vatteninloppsslangen och avtappningsslangen får inte veckas.
•Var god att se till att apparaten är lätt att komma åt för en tekniker när den installeras i händelse av ett haveri.
Jämning
Jämna försiktigt genom att skruva de justerbara fötterna inåt eller utåt. Lägg aldrig kartong, trä eller liknande material under maskinen för att kompensera för eventuella ojämnheter i golvet.
Vatteninlopp
Anslut vatteninloppsslangen som följer med maskinen till en separat kran med en 3/4" gänga. Använd inte slangar som redan använts.
Viktigt!
Innan maskinen ansluts till en ny röranläggning eller till en röranläggning som inte har använts på en längre tid, spola igenom med en rimlig mängd vatten för att spola bort eventuellt skräp som kan ha samlats i rören.
38
Page 39
Den andra änden av inloppsslangen som är ansluten till maskinen kan vridas i vilken riktining som helst. Lossa bara på anslutningen, rotera
slangen och dra åt anslutningen igen och se till att det inte finns några vattenläckor.
Inloppsslangen får inte förlängas. Om den är för kort och du inte vill flytta kranen måsted u köpa en ny, längre slang, speciellt utformad för den här typen av användning.
Vattendränage
Slutet på avtappningsslangen kan placeras på tre sätt:
Hakad över kanten på en diskbänk med hjälp av plastslangsledaren som följer med maskinen. Se i sådana fall till att änden inte
kan hakas loss när maskinen töms. Detta kan göras genom att binda fast den på
kranen med ett snöre eller genom att fästa den på väggen.
I en avloppsrörsförgrening till diskbänken. Denna förgrening måste vara ovanför ventilklaffen så att rörkrökningen åtminstone är 60 cm ovanför marken.
Direkt i ett avloppsrör med en höjd som inte är
mindre än 60 cm och inte mer än 90 cm.
Änden på avtappningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. innediametern på avloppsröret måste vara större än ytterdiametern på avtappningsslangen.
Inloppsslangen får inte veckas.
För att maskinen ska kunna fungera riktigt måste avtappningsslangen förbli upphakad på den passande stöddelen som finns på ovandelen på baksidan av apparaten.
Installation
39
Page 40
Installation
Elektrisk anslutning
Maskinen är gjord för att drivas med 220-230 V, enfas, 50 Hz spänning. Kontrollera att den elektriska installationen i ditt hem kan ta den högsta
belastningen som krävs (2,2 kW), och även räkna med andra apparater som används.
Anslut maskinen till ett jordat uttag. Tillverkaren tar inget ansvar för haveri eller skada om inte
ovannämnda säkerhetsåtgärder har iaktagits.
Permanent anslutning
Med permanent anslutning är det nödvändigt att du installerar en tvåpolig strömomkopplare mellan apparaten och elförsörjningen (huvudledning), med ett minimiavstånd på 3 mm mellan brytarkontakten och en sort som är lämplig för belastningen som krävs i enlighet med den aktuella elförordningen.
Strömbrytaren får aldrig bryta den gula och gröna jordningskabeln. Detta måste utföras av en kvalificerad elektriker. Viktigt: Kabeln för strömförsörjning måste vara lätttillgänglig efter att
maskinen installerats.
40
Page 41
AEG Hausgeräte GmbH
From the Electrolux Group. The world s No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refri­gerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright av AEG
132.985.420-01-0405 Subject to change without notice
Loading...