Prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹ obs³ugi i
korzystanie z niej podczas u¿ytkowania zmywarki.
W przypadku sprzeda¿y urz¹dzenia nale¿y przekazaæ instrukcjê
obs³ugi nowemu u¿ytkownikowi.
• Prosimy przestrzegaæ Wskazówek dotycz¹cych instalacji i
pod³¹czenia pralki.
• Je¿eli kupili Pañstwo urz¹dzenie w okresie zimowym przy
temperaturze minusowej, nale¿y je przed pod³¹czeniem
pozostawiæ na 24 godziny w temperaturze pokojowej.
Przeznaczenie urz¹dzenia
• Pralka automatyczna jest przeznaczona jedynie do prania rzeczy
w gospodarstwie domowym.
• Nie wolno dokonywaæ przeróbek lub zmian w urz¹dzeniu.
• Nale¿y stosowaæ jedynie œrodki pior¹ce, przeznaczone do pralek
automatycznych.
• Bielizna przeznaczona do prania nie mo¿e zawieraæ palnych
rozpuszczalników. Niebezpieczeñstwo wybuchu!
• Nie nale¿y u¿ywaæ pralki automatycznej do czyszczenia
chemicznego.
• Œrodki farbuj¹ce, wybielaj¹ce mo¿na stosowaæ, o ile producent
danego œrodka dopuszcza wyraŸnie tak¹ mo¿liwoœæ. Producent
pralki automatycznej nie ponosi odpowiedzialnoœci za ewentualne
szkody powsta³e na skutek u¿ycia nieodpowiednich œrodków.
Zapewnienie bezpieczeñstwa dzieciom
• Elementy opakowania przechowywaæ w miejscu niedostêpnym dla
dzieci. Niebezpieczeñstwo uduszenia siê!
• Dzieci mog¹ czêsto nie dostrzegaæ niebezpieczeñstwa
zwi¹zanego z obs³ug¹ urz¹dzeñ elektrycznych. Nie wolno
pozostawiaæ dzieci bez nadzoru w pobli¿u pralki automatycznej.
• Urz¹dzenie nale¿y tak zabezpieczyæ, aby dzieci b¹dŸ zwierzêta
domowe nie wesz³y do bêbna pralki automatycznej. Zagro¿enie
¿ycia!
5
Page 6
Ogólne warunki bezpieczeñstwa
• Naprawy pralek automatycznych mog¹ byæ przeprowadzane
jedynie przez specjalistów.
• Nie nale¿y uruchamiaæ pralki automatycznej, jeœli uszkodzony jest
przewód sieciowy lub jeœli panel steruj¹cy, blat roboczy albo
podstawa s¹ tak uszkodzone, ¿e wnêtrze urz¹dzenia jest
dostêpne.
• Nale¿y wy³¹czyæ pralkê automatyczn¹ przed czyszczeniem,
pielêgnacj¹ i pracami konserwacyjnymi. Dodatkowo nale¿y
wyci¹gn¹æ wtyczkê sieciow¹ z gniazdka lub – w przypadku
pod³¹czenia na sta³e – wy³¹czyæ wy³¹cznik LS w skrzynce
bezpiecznikówlub wykrêciæ ca³kowicie bezpiecznik.
• W czasie przerw w pracy od³¹czyæ urz¹dzenie od sieci i zamkn¹æ
zawór dop³ywowy wody.
• Wyjmuj¹c wtyczkê z gniazdka nale¿y chwyciæ za wtyczkê, a nie
ci¹gn¹æ za przewód zasilaj¹cy.
• Nie wolno u¿ywaæ rozga³êziaczy, ³¹czników wtykowych i
przed³u¿aczy. Niebezpieczeñstwo po¿aru w razie przegrzania!
• Nie wolno polewaæ pralki automatycznej strumieniem wody.
Niebezpieczeñstwo pora¿enia pr¹dem!
• Przy programach prania w wysokiej temperaturze szk³o w
drzwiach pralki nagrzewa siê. Nie dotykaæ!
• W przypadku koniecznoœci awaryjnego opró¿nienia bêbna,
czyszczenia pompy lub koniecznoœci otwarcia drzwiczek, nale¿y
poczekaæ na ostygniêcie roztworu pior¹cego.
• Ma³e zwierzêta mog¹ nadgryŸæ przewody elektryczne i wê¿e
gumowe. Uszkodzenie tych przewodów mo¿e spowodowaæ
pora¿enie pr¹dem lub zalanie wod¹! Chroniæ urz¹dzenie przed
ma³ymi zwierzêtami.
6
Page 7
Opis pralki
Zasobnik na œrodki
pior¹ce
Nó¿ki nastawne
(regulacja wysokoœci)
Panel sterowania
Przycisk funkcji wirowania/STOP WIROWANIE
Przyciski dodatkowych
programów
Panel sterowania
Tabliczka
znamionowa
(za drzwiczkami)
Klapa coko³u
Pompa roztworu
pior¹cego
WskaŸnik przebiegu programu
Przycisk
OPÓ¯NIENIE PRANIA
Przycisk START/PAUZA
WskaŸnik DRZWI
Programator
7
Page 8
Tabela programów
Programy
dodatkowe
Program
(PRANIE
maks. wielkoϾ wsadu 1)(wsad bielizny)
ECO (ENERGOOSZCZÊDNY)
(KOLOROWA BAWE£NA)
95, 60, 40, 30
(£ATWE W PIELÊGNACJI)
60, 40, 30
(DELIKATNE) 40, 302,5kg••••
s (WE£NA)/ (JEDWAB)
(Pranie rêczne)
30, (ZIMNE)
2)
5kg• • • •
5kg• •3)
2,5kg• • • •
2kg• •
WSTÊPNE)
Prêdkoœæ
obrotowa
wirowania
(KRÓTKIE)
1200
• • •
1000/500
n (STOP WIROWANIE)
(DELIKATNE P£UKANIE) 2,5kg•••
(ODP£YW WODY)
(WIROWANIE) 5kg• •
1) 10-litrowy bêben pralki mieœci ok. 2,5 kg wsadu bielizny (bawe³na)
2) Ustawienia programu testowego w warunkach zgodnych, wzglêdnie zbli¿onych do norm EN 60 456
i IEC 60 456 zosta³y opisane w rozdziale Parametry eksploatacyjne.
3) Zalecany ciê¿ar wsadu przy skróconych programach prania wynosi 2,5kg; mo¿liwe jest wykonanie
prania pe³nego wsadu, jednak¿e efekt czyszczenia bielizny bêdzie wówczas nieco gorszy. .
8
Page 9
Zastosowanie/w³aœciwoœci
Symbole
konserwacji
odzie¿y
1)
Program oszczêdzaj¹cy zu¿ycie wody i energii elektrycznej, z temperatur¹
prania 60 °C przeznaczony do prania lekko i normalnie zabrudzonych
tkanin do gotowania i kolorowych (z bawe³ny/lnu).
Program prania przeznaczony do normalnie i silnie zabrudzonych tkanin
do gotowania i kolorowych (z bawe³ny/lnu).
Program prania przeznaczony do ³atwych w pielêgnacji tkanin
mieszanych i syntetycznych.
Delikatny program prania przeznaczony do delikatnych tkanin takich jak:
tkaniny membranowe, mikrofazy, syntetyki, firanki (maks. iloϾ wsadu
firanek 15 do 20 m
nadaje siê równie¿ do prania materia³ów z membran¹ klimatyczn¹, np.:
odzie¿y sportowej.
Wyj¹tkowo delikatny program prania do tkanin z we³ny/jedwabiu
nadaj¹cych siê do prania rêcznego i w pralce.
Oddzielne delikatne p³ukanie (3 p³ukania, dozowany jest p³ynny œrodek
pielêgnuj¹cy, wirowanie). Program nie nadaje siê do prania we³ny. W
przypadku prania bielizny ³atwej w pielêgnacji i delikatnej nale¿y
zredukowaæ prêdkoœæ obrotow¹ wirowania.
Odprowadzenie wody po zatrzymaniu p³ukania.
Odprowadzenie wody i wirowanie, np.: po zatrzymaniu p³ukania, lub
oddzielne wirowanie wypranej rêcznie bielizny do gotowania i kolorowej.
W przypadku prania bielizny ³atwej w pielêgnacji i delikatnej nale¿y
zredukowaæ prêdkoœæ obrotow¹ wirowania.
1) Dane dotycz¹ce temperatury na symbolach konserwacji odzie¿y s¹ wartoœciami maksymalnymi.
2
). Przy zastosowaniu funkcji n (STOP WIROWANIE)
M O
J M O
I K N
I K
Q L H
J M O
J M O
9
Page 10
Przed pierwszym praniem
1. Otworzyæ zasobnik na œrodki pior¹ce.
2. Przez zasobnik na œrodki pior¹ce wlaæ do pralki ok. 2 litrowy wody.
Dziêki temu podczas startu nastêpnego prania zasobnik na roztwór
pior¹cy zostanie zamkniêty i zawór ECO bêdzie mog³ prawid³owo
funkcjonowaæ.
3. W celu usuniêcia ewentualnych resztek po produkcji z bêbna pralki
i zasobnika roztworu pior¹cego nale¿y pierwsze pranie wykonaæ
bez bielizny. Program: (KOLOROWA BAWE£NA) 95, wcisn¹æ
przycisk ] (KRÓTKIE), dodaæ ok. 1/4 miarki proszku do prania.
• W celu unikniêcia uszkodzenia prania: pozasuwaæ zamki
b³yskawiczne, pozapinaæ poszwy i poszewki.
• Usun¹æ ¿abki firanek lub zawi¹zaæ je w siatce albo w worku.
• Ma³e i delikatne rzeczy (np.: firanki, poñczochy, skarpetki
dziecêce, chusteczki do nosa, biustonosze) praæ w specjalnej
siatce albo poszewce na poduszkê.
Uwaga! Biustonosze oraz inn¹ bieliznê z fiszbinami praæ tylko w
siatce. Fiszbiny mog¹ wysun¹æ siê z bielizny i uszkodziæ pralkê.
10
Sortowanie bielizny
• W zale¿noœci od koloru: Bia³¹ i kolorow¹ bieliznê nale¿y praæ
oddzielnie. Bielizna mo¿e farbowaæ.
• W zale¿noœci od zalecanej temperatury prania, rodzaju bielizny i
symbolu konserwacji odzie¿y.
Uwaga! Tkaniny ze znakiem pielêgnacji G (= nie praæ!) nie mog¹
byæ prane w pralkach automatycznych.
Page 11
Pranie
Otwieranie drzwiczek/wk³adanie bielizny do pralki
1. Otwieranie drzwiczek pralki: poci¹gn¹æ za uchwyt drzwiczek.
Przy w³¹czonym urz¹dzeniu wskaŸniki (DRZWI) i (START/
PAUZA) pokazuj mo¿na otworzyæ drzwiczki pralki:
WskaŸnik
(DRZWI)
pulsujepulsujetak, po ok. 2 minutach
jest podœwietlonyjest podœwietlony
jest wy³.pulsujetak
WskaŸnik
(START/PAUZA)
Czy mo¿na otworzyæ
drzwiczki?
nie, za wysoki poziom
wody lub zbyt wysoka
temperatura
2. Roz³o¿yæ luŸno bieliznê i w³o¿yæ
do pralki. Wymieszaæ ma³e rzeczy
z du¿ymi.
Uwaga! Nie zakleszczyæ bielizny
pomiêdzy drzwiczkami pralki a
gumow¹ uszczelk¹
3. Mocno zamkn¹æ drzwiczki. Zamek
musi siê zatrzasn¹æ w sposób
s³yszalny.
Dozowanie œrodków pior¹cych/pielêgnuj¹cych
Uwaga! Nale¿y u¿ywaæ tylko takich œrodków pior¹cych i
pielêgnuj¹cych, które nadaj¹ siê do stosowania w pralkach
automatycznych.
Œrodki pior¹ce i pielêgnuj¹ce dozowaæ zgodnie z zaleceniami
producentów tych œrodków. Przestrzegaæ wskazówek podanych na
opakowaniach.
Iloœæ u¿ytych œrodków zale¿y od:
– stopnia zabrudzenia bielizny,
– wielkoœci wsadu bielizny,
– stopnia twardoœci wody.
• Je¿eli producent nie podaje zaleceñ dotycz¹cych dozowania
œrodków pior¹cych przy ma³ych iloœciach prania: w przypadku
po³owy wsadu zaleca siê iloœæ œrodka pior¹cego mniejsz¹ o jedn¹
trzeci¹, w stosunku do iloœci zalecanej dla pe³nego wsadu, a w
11
Page 12
przypadku minimalnej wielkoœci wsadu, zaleca siê jedynie po³owê
tej iloœci.
• Od II stopnia twardoœci wody nale¿y stosowaæ œrodki
zmiêkczaj¹ce wodê. Œrodek pior¹cy dozowaæ wówczas tak, jak
dla I stopnia twardoœci wody (= miêkka). Informacji o lokalnej
twardoœci wody udzielaj¹ Miejskie Zak³ady Wodoci¹gowe.
1. Wyci¹gn¹æ zasobnik na œrodki pior¹ce do oporu.
2. Nape³niæ œrodkiem pior¹cym/pielêgnuj¹cym.
3. Wsun¹æ zasobnik do koñca.
Proszek do prania
zasadniczego/
tabletki
P³yn do zmiêkczania
tkanin/p³yn formuj¹cy/
krochmal
Proszek do prania
wstêpnego/tabletki lub
odplamiacz
Zasobnik na proszek do prania zasadniczego i tabletki
W przypadku korzystania ze zmiêkczacza wody, gdy prawa
przegródka zasobnika jest potrzebna na œrodek do prania
wstêpnego/odplamiacz, dodaæ zmiêkczacz na œrodek do prania
zasadniczego, do lewej przegródki.
P³yn zmiêkczaj¹cy, formuj¹cy, krochmal
Przegródkê nape³niaæ najwy¿ej do oznaczenia MAX. Gêste
koncentraty rozcieñczyæ przed wlaniem do przegródki zgodnie z
zaleceniami producenta. Krochmal w postaci proszku – rozpuœciæ.
Stosowanie p³ynnych œrodków pior¹cych:
Dodawaæ do prania za pomoc¹ dostêpnych w handlu pojemników
do dozowania.
12
Page 13
W³¹czenie urz¹dzenia/ustawienie programu
Programatorem ustawiæ program
i temperaturê.
3Urz¹dzenie w³¹cza siê podczas
wybierania programu.
WskaŸnik przebiegu programu
wyœwietla etapy programu, które
wybrany program prania bêdzie
wykonywaæ.
Zmiana prêdkoœci wirowania/wybór Stop wirowania
Pralka automatyczna wyœwietla
maksymaln¹ dopuszczaln¹ liczbê
obrotów nadaj¹c¹ siê dla
wybranego programu prania.
Mo¿na zmniejszyæ proponowan¹
na wyœwietlaczu liczbê obrotów:
W tym celu nale¿y wciskaæ
przycisk Wirowanie/(STOP
WIROWANIE), dopóki nie podœwietli siê ¿¹dany wskaŸnik.
3Liczbê obrotów wirowania koñcowego mo¿na jeszcze zmieniæ
podczas programu prania. W tym celu:
1. Wcisn¹æ przycisk (START/PAUZA).
2. Zmieniæ liczbê obrotów.
3. Ponownie wcisn¹æ przycisk (START/PAUZA).
(STOP WIROWANIE)
Przy (STOP WIROWANIE) pranie zostaje w wodzie z ostatniego
p³ukania. Nie uruchamia siê wirowanie koñcowe, lecz poœrednie.
Wirowanie poœrednie jest zale¿ne od danego programu i nie mo¿na
go zmieniæ.
13
Page 14
Ustawienie dodatkowych programów
Na ¿yczenie mo¿na w³¹czyæ
program dodatkowy, wciskaj¹c
odpowiednie przyciski. Podœwietla
siê wskaŸnik przyporz¹dkowany
do danego programu
dodatkowego.
PRANIE WSTÊPNE
Pranie wstêpne w ciep³ej wodzie przed automatycznie
nastêpuj¹cym praniem zasadniczym; z wirowaniem poœrednim przy
programie prania (KOLOROWA BAWE£NA) i (£ATWE W
PIELÊGNACJI), bez wirowania poœredniego przy programie prania
(DELIKATNE).
KRÓTKIE
Jest to skrócony program do prania lekko zabrudzonej bielizny.
W³¹czenie/wy³¹czenie P£UKANIA
DODATKOWEG
Je¿eli zostanie w³¹czona funkcja (P£UK. DODATKOWE) to,
przy programach (KOLOROWA BAWE£NA), (£ATWE W
PIELÊGNACJI), (DELIKATNE) i (DELIKATNE P£UKANIE)
zostan¹ wykonane dwa dodatkowe p³ukania. (P£UK.
DODATKOWE) jest na sta³e zapisane do pamiêci urz¹dzenia –
tak¿e po wy³¹czeniu pralki.
(P£UK. DODATKOWE) – w³¹czenie funkcji:
1. Ustawiæ programator na (KOLOROWA BAWE£NA),
(£ATWE W PIELÊGNACJI) lub (DELIKATNE) (z dowoln¹
temperatur¹).
2. Przyciski (PR. WSTÊPNE) i (OPÓ¯NIENIE PR.) przytrzymaæ
wciœniête równoczeœnie, dopóki na wskaŸniku przebiegu programu
nie zostan¹ podœwietlone (P£UKANIE) i (P£UK.
DODATKOWE). (P£UK. DODATKOWE) zosta³o do³¹czone na
sta³e do programów prania.
WskaŸnik przebiegu programu wyœwietla komunikat (P£UK.
DODATKOWE) przed startem programu prania i podczas
wykonywania dodatkowego p³ukania.
14
Page 15
(P£UK. DODATKOWE) – wy³¹czenie funkcji:
1. Ustawiæ programator na (KOLOROWA BAWE£NA),
(£ATWE W PIELÊGNACJI) lub (DELIKATNE) (z dowoln¹
temperatur¹).
2. Przyciski (PR. WSTÊPNE) i (OPÓNIENIE PR.) przytrzymaæ
równoczeœnie wciœniête, dopóki wskaŸnik przebiegu programu nie
przestanie wskazywaæ (P£UK. DODATKOWE). (P£UK.
DODATKOWE) zosta³o na sta³e wy³¹czone.
2. Wcisn¹æ przycisk (OPÓ¯NIENIE PR.) jeden raz, je¿eli program
prania powinien rozpocz¹æ siê za 6 godzin. WskaŸnik 6h jest
podœwietlony.
Wcisn¹æ przycisk (OPÓ¯NIENIE PR.) dwa razy, je¿eli program
prania powinien rozpocz¹æ siê za 3 godziny. WskaŸnik 3h jest
podœwietlony.
3Je¿eli przycisk (OPÓ¯NIENIE PR.) zostanie wciœniêty po raz
kolejny, opóŸnienie startu programu zostanie anulowane. Komunikat
nie jest ju¿ wyœwietlany.
3. W celu aktywowania funkcji opóŸnienia prania nale¿y wcisn¹æ
przycisk (START/PAUZA).
Wskazówka: Je¿eli opóŸnienie startu programu zosta³o ustawione
na 6 godzin, to zostanie podœwietlony wskaŸnik 6h. Po up³ywie 3
godzin czas pozosta³y do rozpoczêcia prania, wyœwietlany na
wskaŸniku, ulegnie zmianie i zostanie podœwietlony wskaŸnik 3h. Po
up³ywie 6 godzin rozpocznie siê ustawiony program prania.
Uruchomienie programu prania
1. Sprawdziæ, czy zawór dop³ywowy wody jest odkrêcony.
2. Wcisn¹æ przycisk (START/PAUZA). Program prania zostaje
uruchomiony lub rozpocznie siê po up³ywie ustawionego czasu.
Podczas programu prania wskazywany jest aktualny etap programu.
3Je¿eli po wciœniêciu przycisku (START/PAUZA) wskaŸnik
(KONIEC) pulsuje 4 razy oznacza to, ¿e drzwi pralki nie s¹
prawid³owo zamkniête. Domkn¹æ drzwiczki i ponownie wcisn¹æ
przycisk (START/PAUZA).
15
Page 16
Zatrzymanie programu/Dok³adanie bielizny
Zatrzymanie programu
• Wciskaj¹c przycisk (START/PAUZA) w ka¿dej chwili mo¿na
zatrzymaæ pracê programu, a ponownym wciœniêciem tego
przycisku uruchomiæ kontynuowanie przerwanej pracy programu.
• W celu wczeœniejszego przerwania pracy programu ustawiæ
programator w pozycji (WY£). Uwaga! Zwróciæ uwagê na wodê
w pralce!
Dok³adanie bielizny
Do³o¿enie bielizny jest mo¿liwe, dopóki nie zostanie podœwietlony
wskaŸnik (DRZWI).
2. Zamkn¹æ drzwiczki pralki i ponownie wcisn¹æ przycisk
(START/PAUZA). Program bêdzie kontynuowaæ pracê
Koniec cyklu prania/wyjmowanie bielizny
Na koniec programu prania wskaŸnik przebiegu programu
wyœwietla (KONIEC). Gdy wskaŸnik (DRZWI) zgaœnie i
zostanie podœwietlony wskaŸnik (KONIEC), mo¿na otworzyæ
drzwi pralki.
1. Otworzyæ drzwi pralki i wyj¹æ pranie.
2. Przekrêciæ programator na pozycjê (WY£).
3. Zamkn¹æ dop³yw wody.
4. Po zakoñczeniu prania wysun¹æ nieco zasobnik na œrodki pior¹ce,
aby móg³ wyschn¹æ. Nie zamykaæ drzwi, lecz lekko przymkn¹æ, tak
aby pralka mog³a siê wywietrzyæ.
16
Jeœli zosta³a wybrana funkcja (STOP WIROWANIE):
Po zakoñczeniu p³ukania zostan¹ podœwietlone wskaŸniki
(DRZWI) i (KONIEC).
Najpierw nale¿y odprowadziæ wodê z pralki:
– Przekrêciæ programator na pozycjê (WY£), nastêpnie na
pozycjê (ODP£YW WODY) i wcisn¹æ przycisk (START/
PAUZA) (woda zostanie odprowadzona bez wirowania prania),
– lub przekrêciæ programator na pozycjê (WY£), a nastêpnie na
pozycjê (WIROWANIE). W razie potrzeby zmieniæ liczbê
obrotów i wcisn¹æ przycisk (START/PAUZA) (woda
zostanie odprowadzona, a pranie odwirowane).
Page 17
Blokada przed przypadkowym
uruchomieniem pralki przez dzieci
Przy ustawionym zabezpieczeniu przed dzieæmi nie mo¿na zamkn¹æ
drzwi pralki.
Ustawienie blokady przed
przypadkowym uruchomieniem
pralki przez dzieci:
Obróciæ do oporu ga³kê (po
wewnêtrznej stronie drzwi pralki)
przy pomocy monety, zgodnie z
ruchem wskazówek zegara.
1 Uwaga! Po ustawieniu ga³ka nie
mo¿e byæ wciœniêta, gdy¿
wówczas blokada nie jest
aktywna! Ga³ka powinna zgodnie z
rysunkiem, wystawaæ.
Anulowanie blokady przed
przypadkowym uruchomieniem
pralki przez dzieci:
Obróciæ do oporu ga³kê w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Czyszczenie i konserwacja
Uwaga! Do czyszczenia pralki nie stosowaæ œrodków do pielêgnacji
mebli ani agresywnych œrodków czyszcz¹cych.
Panel steruj¹cy i obudowê przetrzeæ wilgotn¹ œciereczk¹.
Program prania s³u¿¹cy do czyszczenia
Je¿eli pranie jest przeprowadzane przewa¿nie w niskich
temperaturach, nale¿y od czasu do czasu w³¹czyæ program
gotowania. W ten sposób zostanie zmniejszona iloœæ ewentualnego
osadu i urz¹dzenie zostanie wyczyszczone od wewn¹trz.
17
Page 18
Zasobnik na œrodki pior¹ce
Zasobnik na œrodki pior¹ce powinien byæ regularnie czyszczony.
1. Silnym poci¹gniêciem wyci¹gn¹æ zasobnik na œrodki pior¹ce.
2. Wyci¹gn¹æ dozownik na p³yn do
zmiêkczania tkanin ze œrodkowej
przegrody.
3. Wszystkie elementy oczyœciæ
wod¹.
4. Wcisn¹æ dozownik na p³yn do
zmiêkczania tkanin do oporu tak,
aby zosta³ zamocowany na sta³e.
5. Oczyœciæ za pomoc¹ szczotki ca³y
obszar wp³ukiwania œrodków
pior¹cych pralki automatycznej, a
w szczególnoœci dysze na górze
komorywp³ukuj¹cej.
6. Zasobnik w³o¿yæ w szyny
prowadnicy i wsun¹æ do œrodka.
Bêben pralki
Koroduj¹ce cia³a obce w praniu lub woda o du¿ej zawartoœci ¿elaza,
mog¹ doprowadziæ do powstania z³ogów rdzy na bêbnie.
Uwaga! Nie oczyszczaæ bêbna pralki œrodkami do odkamieniania
zawieraj¹cymi kwas, œrodkami do szorowania zawieraj¹cymi chlor,
¿elazo ani te¿ we³n¹ stalow¹.
1. Ewentualne z³ogi rdzy na bêbnie usun¹æ œrodkiem do czyszczenia
stali szlachetnej.
2. W celu usuniêcia resztek œrodków czyszcz¹cych, nale¿y wykonaæ
jedno pranie bez bielizny. Program: (KOLOROWA BAWE£NA)
95, wcisn¹æ przycisk (KRÓTKIE), dodaæ ok. 1/4 miarki proszku.
18
Drzwiczki pralki i gumowy pierœcieñ
uszczelniaj¹cy
Sprawdzaæ regularnie, czy nie ma z³ogów albo cia³ obcych w
fa³dach gumowego pierœcienia uszczelniaj¹cego lub wewn¹trz na
szybie drzwiczek. Regularnie oczyszczaæ szybê drzwiczek i gumowy
pierœcieñ uszczelniaj¹cy.
Page 19
Co zrobiæ, gdy...
Samodzielne usuwanie drobnych usterek
Je¿eli podczas prania na wskaŸniku przebiegu programu pojawi¹
siê nastêpuj¹ce komunikaty usterek:
–(KONIEC) zostanie podœwietlony 1 raz (problem z dop³ywem
wody),
–(KONIEC) zostanie podœwietlony 2-krotnie (problem z
odp³ywem wody),
–(KONIEC) zostanie podœwietlony 4-krotnie (drzwi pralki s¹
otwarte),
nale¿y spróbowaæ samodzielnie usun¹æ zg³oszone przez urz¹dzenie
usterki, zgodnie z zaleceniami poni¿szej tabeli.
Po usuniêciu usterki nale¿y wcisn¹æ przycisk (START/
PAUZA).
W przypadku innych komunikatów usterek (jedno- lub kilkakrotne
podœwietlenie wskaŸników przebiegu programu):
Wy³¹czyæ i ponownie w³¹czyæ pralkê. Ponownie ustawiæ program
prania. Wcisn¹æ przycisk (START/PAUZA).
Je¿eli komunikat usterki zostanie ponownie wyœwietlony, nale¿y
powiadomiæ serwis.
UsterkaMo¿liwa przyczynaRozwi¹zanie
Pralka automatyczna
nie pracuje.
Drzwi pralki nie daj¹
siê zamkn¹æ.
Pulsuje 4-krotnie
wskaŸnik (KONIEC).
Wtyczka nie jest
pod³¹czona do sieci
elektrycznej lub
bezpiecznik domowej
instalacji elektrycznej nie
dzia³a prawid³owo.
Drzwiczki pralki nie s¹
w³aœciwie zamkniête.
Przycisk (START/
PAUZA) nie by³ wciskany
wystarczaj¹co d³ugo.
Ustawiono blokadê przed
przypadkowym
uruchomieniem przez
dzieci.
Drzwiczki pralki nie s¹
w³aœciwie zamkniête.
Pod³¹czyæ wtyczkê do sieci
elektrycznej. Wymieniæ
bezpiecznik.
Zamkn¹æ drzwi pralki,
zamek musi siê zatrzasn¹æ
w sposób s³yszalny.
D³u¿ej wciskaæ przycisk
(START/PAUZA).
Wy³¹czyæ blokadê przed
przypadkowym
uruchomieniem pralki przez
dzieci.
Zamkn¹æ poprawnie drzwi
pralki. Ponownie uruchomiæ
program.
19
Page 20
UsterkaMo¿liwa przyczynaRozwi¹zanie
WskaŸnik (KONIEC)
pulsuje 1 raz.
(Problemy z dop³ywem
wody.)
Pralka wibruje
podczas pracy albo
jest niestabilna.
Woda wycieka spod
pralki.
Roztwór pior¹cy silnie
siê pieni.
Zawór dop³ywowy wody
jest zakrêcony.
Filtr w nakrêtce wê¿a
dop³ywowego wody jest
zapchany.
Zawór dop³ywowy wody
jest zatkany osadami z
kamienia lub uszkodzony.
Nie usuniêto blokad
zabezpieczenia
transportowego.
Nó¿ki pralki nie zosta³y
w³aœciwie ustawione.
Bardzo ma³a iloœæ bielizny
w bêbnie (np.: tylko
szlafrok k¹pielowy).
Nakrêtka wê¿a
dop³ywowego jest
nieszczelna.
W¹¿ odp³ywowy jest
nieszczelny.
Pokrywa pompy roztworu
pior¹cego nie jest
dok³adnie zamkniêta.
Pranie zosta³o
przytrzaœniête w
drzwiczkach pralki.
W¹¿ awaryjnego
odprowadzania wody jest
nieszczelny lub
nieprawid³owo zamkniêty.
Prawdopodobnie u¿yto
zbyt du¿ej iloœci œrodka
pior¹cego.
Odkrêciæ zawór.
Zamkn¹æ dop³yw wody.
Odkrêciæ w¹¿ dop³ywowy,
wyj¹æ filtr i oczyœciæ.
Sprawdziæ, ewentualnie
naprawiæ zawór.
Usun¹æ blokady
zabezpieczenia
transportowego.
Wyrównaæ wysokoœæ nó¿ek
zgodnie z instrukcj¹
instalacji i ustawienia pralki.
Nie wp³ywa to ujemnie na
dzia³anie urz¹dzenia.
Mocno przykrêciæ w¹¿
dop³ywowy.
Wymieniæ w¹¿ odp³ywowy
na nowy.
Zamkn¹æ dok³adnie
pokrywê.
Poprawnie w³o¿yæ bieliznê
przy nastêpnym praniu.
Prawid³owo zamkn¹æ w¹¿
awaryjnego odprowadzania
wody.
Œrodki pior¹ce nale¿y
dozowaæ zgodnie z
zaleceniami producenta.
20
Page 21
UsterkaMo¿liwa przyczynaRozwi¹zanie
WskaŸnik (KONIEC)
pulsuje 2-krotnie.
(Problemy z odp³ywem
wody.)
P³yn zmiêkczaj¹cy nie
jest pobierany,
zasobnik w œrodka
zmiêkczaj¹cego jest
wype³niony wod¹.
Nie mo¿na otworzyæ
drzwiczek w³¹czonego
urz¹dzenia.
Dozownik na œrodki do
zmiêkczania tkanin w
przegrodzie na œrodki
pielêgnuj¹ce nie jest
w³aœciwie w³o¿ony lub jest
zapchany.
Drzwi pralki s¹
zablokowane.
Zanik napiêcia! (Nie œwieci
siê ¿aden wskaŸnik.)
Drzwi pralki zostan¹
zablokowane na
ok. 2 minuty.
Lub w³o¿ono zbyt du¿¹
iloϾ bielizny.
Usun¹æ zagiêcie.
Zwróciæ siê do serwisu.
Wy³¹czyæ pralkê.
Wyci¹gn¹æ wtyczkê
sieciow¹ z gniazdka.
Oczyœciæ pompê. Usun¹æ
obce cia³a z obudowy
pompy.
Wyczyœciæ syfon.
Oczyœciæ wysuwany
zasobnik na œrodki pior¹ce,
prawid³owo nasadziæ wk³ad
z p³ynem zmiêkczaj¹cym.
Odczekaæ, dopóki nie
zgaœnie wskaŸnik
(DRZWI) i nie zostanie
podœwietlony wskaŸnik
(KONIEC).
Gdy tylko napiêcie powróci,
program bêdzie
kontynuowany.
W razie koniecznoœci
opró¿nienia bêbna z
bielizny:
Jeœli we wnêtrzu pralki
widoczna jest woda, przed
otworzeniem drzwi pralki
nale¿y spuœciæ wodê (patrz
rozdzia³ Opró¿nianie
awaryjne).
Jeœli pranie jest poszarza³e, a na bêbnie osadza siê kamieñ
• U¿yto za ma³ej iloœci œrodka pior¹cego.
• Zastosowano niew³aœciwy œrodek pior¹cy.
• Szczególne zabrudzenia nie zosta³y wstêpnie wyczyszczone.
• Program lub temperatura nie zosta³y prawid³owo ustawione.
Jeœli na praniu znajduj¹ siê szare plamy
• Pranie zabrudzone maœciami, t³uszczami b¹dŸ olejami prano przy
u¿yciu zbyt ma³ej iloœci proszku.
• Prano w zbyt niskiej temperaturze.
• Czêst¹ przyczyn¹ jest fakt, i¿ bezpoœrednio do prania dosta³ siê
p³yn do zmiêkczania tkanin, szczególnie w formie koncentratu.
Tego typu plamy mo¿liwie szybko wyp³ukaæ, a p³yn do
zmiêkczania tkanin stosowaæ ostro¿niej.
Jeœli po ostatnim p³ukaniu wci¹¿ widoczna jest piana
• Nowoczesne œrodki pior¹ce mog¹ tak¿e w fazie ostatniego
p³ukania wytwarzaæ jeszcze pianê. Mimo to pranie jest
wystarczaj¹co wyp³ukane.
Jeœli na praniu znajduj¹ siê bia³e resztki proszku
• Chodzi o nierozpuszczalne sk³adniki nowoczesnych œrodków
pior¹cych.
Nie s¹ one rezultatem niewystarczaj¹cego p³ukania.
Pranie wytrzepaæ albo wyszczotkowaæ. Byæ mo¿e nale¿a³oby
rzeczy do prania wywracaæ na lew¹ stronê. Sprawdziæ wybór
œrodka pior¹cego. Zaleca siê stosowanie œrodka pior¹cego w
p³ynie szczególnie w przypadku prania ciemnych rzeczy.
22
Page 23
Opró¿nianie awaryjne
1 Uwaga! Przed opró¿nianiem awaryjnym wy³¹czyæ pralkê
automatyczn¹ i wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka sieciowego!
Uwaga! Roztówr pior¹cy, wyp³ywaj¹cy z wê¿a do opró¿niania
awaryjnego, mo¿e byæ gor¹cy. Niebezpieczeñstwo oparzenia siê!
Przed opró¿nianiem awaryjnym roztwór pior¹cy powinien najpierw
ostygn¹æ!
1. Otworzyæ klapê w os³onie
podstawy i œci¹gn¹æ.
2. Wyj¹æ z uchwytu w¹¿ do
opró¿niania awaryjnego.
3. Podstawiæ p³askie naczynie na
wyp³ywaj¹cy roztwór. Poluzowaæ
zaœlepkê wê¿a do opró¿niania
awaryjnego obracaj¹c j¹ w
kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara, a nastêpnie
wyci¹gn¹æ.
4. Roztwór pior¹cy zaczyna
wyp³ywaæ. W zale¿noœci od iloœci roztworu mo¿e okazaæ siê
konieczne wielokrotne opró¿nianie naczynia. W tym celu w¹¿ do
opró¿niania awaryjnego ponownie zatkaæ zaœlepk¹.
Jeœli wyp³yn¹³ ca³y roztwór pior¹cy:
5. Wsun¹æ mocno zaœlepkê do wê¿a opró¿niania awaryjnego i
dokrêciæ j¹ w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
6. W¹¿ do opró¿niania awaryjnego w³o¿yæ ponownie do uchwytu.
7. W³o¿yæ klapê w os³onê podstawy i zamkn¹æ.
23
Page 24
Pompa roztworu pior¹cego
Pompa roztworu pior¹cego jest bezobs³ugowa. Otwieranie pokrywy
pompy konieczne jest tylko w przypadkach awaryjnych, gdy nie
nastêpuje odpompowywanie wody, np. w przypadku zablokowania
wirnika.
Przed nape³nieniem bêbna bielizn¹ nale¿y siê zawsze upewniæ, ¿e w
kieszeniach ani pomiêdzy sztukami bielizny nie znajduj¹ siê ¿adne
cia³a obce. Zszywki biurowe, gwoŸdzie itp., które ewentualnie
dosta³y siê do pralki automatycznej razem z bielizn¹, zatrzymuj¹ siê
w obudowie pompy roztworu pior¹cego (w osadniku cia³ obcych
chroni¹cym wirnik pompy).
1 Uwaga! Przed otwarciem pokrywy pompy wy³¹czyæ pralkê i wyj¹æ
wtyczkê z sieci!
1. Nastêpnie przeprowadziæ opró¿nianie awaryjne.
2. Na pod³odze po³o¿yæ szmatkê przed pokryw¹ pompy roztworu
pior¹cego. Mo¿e wyp³yn¹æ resztka wody.
3. Odkrêciæ pokrywê pompy
roztworu w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara i
wyci¹gn¹æ na zewn¹trz.
4. Usun¹æ z obudowy pompy i z jej
wirnika ewentualne cia³a obce i
k³aczki tkanin.
5. Sprawdziæ, czy obraca siê wirnik
umieszczony z ty³u w obudowie
pompy (obracanie siê wirnika do
ty³u jest normalne). Jeœli wirnik
pompy nie obraca siê, nale¿y
powiadomiæ serwis.
6. Za³o¿yæ z powrotem pokrywê.
Wypustki na pokrywie wprowadziæ
z boku w szczeliny prowadz¹ce i
dokrêciæ pokrywê zgodnie z
ruchem wskazówek zegara.
7. Zatkaæ w¹¿ do opró¿niania
awaryjnego i w³o¿yæ go do uchwytu.
8. Zamkn¹æ klapê.
24
Page 25
Recykling
Materia³ opakowania
2
Materia³y opakowania mog¹ bez ograniczeñ zostaæ powtórnie
przetworzone. Elementy z tworzyw sztucznych s¹ oznakowane, np.
>PE<, >PS<, itd. Usuwaæ materia³y opakowañ zgodnie z ich
oznaczeniem w komunalnych zak³adach utylizacyjnych, do
przewidzianych w tym celu pojemników zbiorczych.
2Wyeksploatowane urz¹dzenie
Symbol
produktu nie wolno traktowaæ tak, jak innych odpadów domowych.
Nale¿y oddaæ go do w³aœciwego punktu skupu surowców wtórnych
zajmuj¹cego siê z³omowanym sprzêtem elektrycznym i elektronicznym.
W³aœciwa utylizacja i z³omowanie pomaga w eliminacji
niekorzystnego wp³ywu z³omowanych produktów na œrodowisko
naturalne oraz zdrowie. Aby uzyskaæ szczegó³owe dane dotycz¹ce
mo¿liwoœci recyklingu niniejszego urz¹dzenia, nale¿y skontaktowaæ
siê z lokalnym urzêdem miasta, s³u¿bami oczyszczania miasta lub
sklepem, w którym produkt zosta³ zakupiony.
W na produkcie lub na opakowaniu oznacza, ¿e tego
1 Uwaga! W przypadku wyeksploatowanych urz¹dzeñ nale¿y wyj¹æ
wtyczkê sieciow¹ z gniazdka, odci¹æ przewód sieciowy i usun¹æ
wraz z wtyczk¹.
Zniszczyæ zamek drzwiczek pralki. Dziêki temu dzieci nie bêd¹
mog³y zamkn¹æ siê w pralce i unikn¹ niebezpieczeñstwa.
25
Page 26
Dane techniczne
Urz¹dzenie to odpowiada nastêpuj¹cym Dyrektywom UE:
5
– 73/23/EWG z dnia 19.02.1973 (Dyrektywa dot. niskiego
napiêcia)
– 89/336/EWG z dnia 03.05.1989 (Dyrektywa dot. kompatybilnoœci
elektromagnetycznej ³¹cznie z jej nowelizacj¹ 92/31/EWG)
– 93/68/EWG z dnia 22.07.1993 (Dyrektywa dot. znaku jakoœci UE-
znaku CE).
WysokoϾ x szerokoϾ x
g³êbokoœæ
G³êbokoœæ przy otwartych
drzwiczkach pralki
Zakres regulowania wysokoœciok. +10/-5mm
Iloœæ bielizny do prania (zale¿na
od programu)
Przeznaczeniegospodarstwo domowe
Prêdkoœæ obrotowa bêbna
podczas wirowania
Ciœnienie wody1-10bar(=10–100N/cm2=0,1–1,0MPa)
850 x 598 x 603mm
980 mm
maks. 5kg
patrz: tabliczka znamionowa
26
Page 27
Parametry eksploatacyjne
Parametry eksploatacyjne zosta³y ustalone w warunkach
znormalizowanych. W zwi¹zku z tym w trakcie normalnego
u¿ytkowania mog¹ przybieraæ nieco inne wartoœci.
2)
WielkoϾ
wsadu
w kg
5450,85125
2500,3554
Programator
(Temperatura)
(KOLOROWA BAWE£NA) 95 5561,90146
ECO (ENERGOOSZCZÊDNY)
(KOLOROWA BAWE£NA) 40 5520,55129
(£ATWE W PIELÊGNACJI) 402,5540,5080
(DELIKATNE) 302,5560,3566
s (WE£NA)/Ñ (JEDWAB)
(Pranie rêczne)30
1)Wielkoœci wsadów zosta³y okreœlone zgodnie z norm¹ EN 60 456 dla obci¹¿enia
standardowego.
2)Wskazówka: Program testowy ustawiony wed³ug EN 60 456 i IEC 60 456.
Parametry dotycz¹ce zu¿ycia odbiegaj¹ od podanych wartoœci pod wp³ywem
ciœnienia wody, twardoœci wody, temperatury wp³ywaj¹cej wody, temperatury
otoczenia, rodzaju i iloœci pranej bielizny, zastosowanego œrodka pior¹cego,
wahañ napiêcia sieciowego oraz wybranych funkcji dodatkowych.
1)
Zu¿ycie
wody
w litrach
Zu¿ycie
energii
w kWh
Czas w
minutach
27
Page 28
Instrukcja instalacji i pod³¹czenia pralki
1 Wskazówki dotycz¹ce
bezpieczeñstwa podczas
instalowania pralki
• Zakupiona przez Pañstwa pralka automatyczna nie nadaje siê
do ustawienia w zabudowie.
• Przed rozpoczêciem u¿ytkowania urz¹dzenia sprawdziæ, czy nie
ma ¿adnych uszkodzeñ transportowych. Uszkodzonego
urz¹dzenia nie wolno w ¿adnym wypadku pod³¹czaæ. W razie
wyst¹pienia uszkodzeñ proszê zwróciæ siê do swojego dostawcy.
• Proszê siê upewniæ, ¿e zosta³y usuniête wszystkie elementy
zabezpieczenia transportowego. W przeciwnym razie podczas
wirowania mo¿e dojœæ do uszkodzenia pralki lub s¹siaduj¹cych
mebli.
• Urz¹dzenie musi posiadaæ os³onê przeciwbryzgow¹ (patrz:
Usuwanie zabezpieczenia transportowego).
• Wtyczkê pod³¹czyæ jedynie do zainstalowanego zgodnie z
przepisami gniazdka wtykowego z uziemieniem.
• Przy pod³¹czeniu na sta³e: Pod³¹czenia na sta³e mo¿e dokonaæ
jedynie autoryzowany specjalista elektryk.
• Upewniæ siê przed uruchomieniem pralki, czy napiêcie
znamionowe oraz rodzaj pr¹du, podane na tabliczce znamionowej
urz¹dzenia, s¹ zgodne napiêciem zasilaj¹cym i rodzajem pr¹du w
miejscu ustawienia. Dane dotycz¹ce wymaganego zabezpieczenia
elektrycznego nale¿y odczytaæ z tabliczki znamionowej.
• Je¿eli do prawid³owego pod³¹czenia pralki automatycznej do sieci
wodoci¹gowej potrzebne jest przeprowadzenie prac przy instalacji
hydraulicznej, to powinien je wykonaæ uprawniony hydraulik.
• Je¿eli do prawid³owego pod³¹czenia pralki automatycznej do sieci
elektrycznej potrzebne jest przeprowadzenie prac przy instalacji
elektrycznej, to powinien je wykonaæ uprawniony elektryk.
• Przewód zasilaj¹cy mo¿e zostaæ wymieniony jedynie przez serwis.
28
Page 29
Ustawienie urz¹dzenia
Transportowanie urz¹dzenia
1 Uwaga! Pralka automatyczna jest urz¹dzeniem o du¿ym ciê¿arze
w³asnym. Ryzyko zranienia! Uwa¿aæ przy podnoszeniu.
• Nie nale¿y k³aœæ pralki automatycznej ani na przedniej, ani na
prawej œciance (patrz¹c od przodu pralki). W przeciwnym razie
podzespo³y elektryczne mog¹ ulec zalaniu.
• Nigdy nie transportowaæ urz¹dzenia bez zabezpieczeñ
transportowych. Blokady transportowe usuwaæ dopiero na
miejscu ustawienia! Transport bez zabezpieczenia transportowego
mo¿e prowadziæ do uszkodzenia urz¹dzenia.
• Urz¹dzenia nigdy nie podnosiæ chwytaj¹c za otwarte drzwi, ani za
podstawê.
W przypadku transportu wózkiem dwuko³owym:
• Wózek dwuko³owy przystawiaæ jedynie z boku.
Rozpakowanie
1 Przed uruchomieniem urz¹dzenia nale¿y
usun¹æ blokady transportowe.
1. Zdj¹æ cale opakowanie a
nastêpnie po³o¿yæ urz¹dzenie na
tylnej œciance aby dogodnie wyj¹æ
podk³adkê zabezpieczeniow¹ z
polistyrenu umieszczon¹ na dnie
pralki.
29
Page 30
2. Z uchwytów podtrzymuj¹cych
znajduj¹cych siê na tylnej œciance
urz¹dzenia wyj¹æ przewód
elektryczny oraz w¹¿ odp³ywowy.
3. Pos³uguj¹c siê odpowiednio
dobranym kluczem p³askim
odkrêciæ i wyj¹æ œrodkow¹ tyln¹
œrubê mocuj¹c¹ A. Zsun¹æ
plastikowy element odleg³oœciowy.
4. Odkrêciæ i zdj¹æ dwie du¿e tylne
œruby B oraz szeœæ mniejszych
œrubek C.
30
Page 31
5. Zdj¹æ ramiê podporowe D.
6. Po czym dokrêciæ szeœæ mniejszych œrubek C.
7. Otworzyæ drzwiczki i wyj¹æ z bêbna
w¹¿ dop³ywowy, a nastêpnie
usun¹æ zabezpieczenie
transportowe z polistyrenu
przymocowane za pomoc¹ taœmy
samoprzylepnej do uszczelki na
drzwiczkach.
8. W³o¿yæ w mniejszy górny otwór
oraz w dwa wiêksze stosowne
plastikowe zatyczki znajduj¹ce siê
w woreczku z instrukcj¹ obs³ugi.
Uwaga!
Wszelkie elementy zabezpieczenia
transportowego nale¿y starannie
przechowywaæ na wypadek
póŸniejszego transportu
(przeprowadzki). Nigdy nie
transportowaæ urz¹dzenia bez
zabezpieczeñ transportowych.
31
Page 32
Przy³¹czyæ w¹¿ dop³ywowy zgodnie ze wskazówkami podanymi w
paragrafie „Dop³yw wody“.
Miejsce ustawienia
Uwaga! Pralki automatycznej nie mo¿na ustawiaæ w pomieszczeniu
nara¿onym na dzia³anie mrozu. Niebezpieczeñstwo szkód lub
zak³óceñ w funkcjonowaniu pralki spowodowanych przez mróz!
Szkody powsta³e na skutek dzia³ania mrozu nie podlegaj¹
gwarancji!
• Powierzchnia ustawienia powinna byæ stabilna i równa. Nie zaleca
siê ustawiania pralki na wyk³adzinie dywanowej lub na
wyk³adzinach pod³ogowych na spodzie z miêkkiej pianki.
• Powierzchnia ustawienia powinna byæ czysta i sucha, wolna od
resztek pasty do pod³ogi i innych œrodków do smarowania tak,
aby urz¹dzenie nie œlizga³o siê.
• W miejscach ustawienia na p³ytkach o ma³ym formacie pod³o¿yæ
matê gumow¹.
Wyrównanie nierównoœci pod³o¿a
Cztery nó¿ki urz¹dzenia s¹
wstêpnie ustawione.
Du¿e nierównoœci pod³o¿a mo¿na
wyrównywaæ przez indywidualne
ustawianie wysokoœci nó¿ek.
W tym celu nale¿y pos³u¿yæ siê
za³¹czonym specjalnym kluczem.
Uwaga! Nierównoœci pod³o¿a nie
nale¿y wyrównywaæ podk³adkami
z drewna, papy lub podobnych
materia³ów, lecz poprzez regulacjê
wysokoœci nó¿ek.
Pod³¹czenie do zasilania elektrycznego
Dane dotycz¹ce napiêcia sieciowego, rodzaju pr¹du oraz
wymaganego zabezpieczenia nale¿y odczytaæ z tabliczki
znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje siê za drzwiczkami
pralki.
32
Page 33
Pod³¹czenie wody
Dopuszczalne ciœnienie wody
Ciœnienie wody powinno wynosiæ przynajmniej 1bar (=10N/
2
cm
=0,1MPa), maksymalnie zaœ 10bar (=100N/cm2=1MPa).
– Przy ciœnieniu powy¿ej 10bar: Pod³¹czyæ zawór redukcyjny
ciœnienia.
– Przy ciœnieniu ni¿szym ni¿ 1bar: Odkrêciæ w¹¿ dop³ywowy od
strony urz¹dzenia przy zaworze wlotowym elektromagnetycznym i
wyj¹æ regulator natê¿enia przep³ywu (w tym celu usun¹æ filtr
szczypcami ze zwê¿onymi koñcówkami i wyj¹æ le¿¹cy za nim
gumowy kr¹¿ek). W³o¿yæ filtr na miejsce.
Dop³yw wody
Uwaga!
• W¹¿ dop³ywowy bêd¹cy na wyposa¿eniu urz¹dzenia umieszczony
jest wewn¹trz bêbna.
• W celu przy³¹czenia dop³ywu wody nie nale¿y u¿ywaæ wê¿a z
poprzedniej pralki.
• Urz¹dzenia nie wolno pod³¹czyæ do ciep³ej wody!
1. Otworzyæ drzwiczki i wyj¹æ w¹¿ dop³ywowy.
2. Przy przy³¹czaniu wê¿a do pralki
nale¿y wykorzystaæ przy³¹cze
k¹towe.
Wa¿ne!
W¹¿ nie powinien byæ skierowany
bezpoœrednio w dó³. Nale¿y go
zatem wygi¹æ pod odpowiednim
k¹tem w praw¹ lub lew¹ stronê w
zale¿noœci od usytuowania kranu/
zaworu wodnego.
3. W celu przy³¹czenia wê¿a
dop³ywowego w prawid³owej
pozycji nale¿y poluzowaæ nakrêtkê.
pierœcieniow¹. Po usytuowaniu wê¿a pamiêtaæ o dok³adnym
dokrêceniu nakrêtki pierœcieniowej aby zapobiec wyciekom.
33
Page 34
4. Przy³¹czyæ w¹¿ do kranu/zaworu
wodnego z gwintem 3/4“.
U¿ywaæ wy³¹cznie wê¿a
dop³ywowego dostarczanego
razem z urz¹dzeniem.
Wa¿ne!
Je¿eli rury kanalyzacyine, do
których pod³¹czana jest pralka s¹
nowe lub nie korzysta siê z nich od
d³u¿szego czasu, zaleca siê
otworzyæ zawór wodny, odczekaæ
pewien czas, a¿ spora iloœæ wody
sp³ynie z instalacji i dopiero wóczas przymocowaæ w¹¿ doplywowy.
W ten sposób usuniête zostana ewentualne osady piaskowe oraz
tlenkowe powsta³e w rurach wodoci¹gowych.
Wodny STOP
W¹¿ dop³ywowy wody wyposa¿ony
jest w zabezpieczaj¹cy system
wodny STOP. Jeœli w¹¿ zostanie
uszkodzony w wyniku zu¿ycia,
wtedy system zabezpieczaj¹cy
przerywa dop³yw wody. Zak³ócenie
sygnalizowane jest pojawieniem
siê czerwonego oznaczenia w
okienku „A“. W takim wypadku
nale¿y zakrêciæ zawór wodny i
wymieniæ w¹¿.
Odp³yw wody
Ró¿nica wysokoœci pomiêdzy powierzchni¹ ustawienia urz¹dzenia a
odp³ywem wody mo¿e wynosiæ najwy¿ej 1 m.
Do przed³u¿enia wê¿a odp³ywowego mog¹ zostaæ zastosowane
jedynie oryginalne wê¿e (maks. 3 m u³o¿one na pod³odze, potem
do 80 cm w górê). Serwis dysponuje wê¿ami odp³ywowymi o
ró¿nych d³ugoœciach.
34
Page 35
Odp³yw wody do syfonu
Miejsce po³¹czenia tulejki i syfonu
zabezpieczyæ opask¹ zaciskow¹
wê¿a (opaska jest dostêpna w
handlu).
Odp³yw wody do umywalki/wanny
1 Uwaga!
– Ma³e umywalki nie nadaj¹ siê do
odprowadzania wody z pralki.
Woda mog³aby siê przelaæ!
– Koñcówka wê¿a odp³ywowego
nie mo¿e byæ zanurzona w
odpompowywanej wodzie. Woda
mog³aby zostaæ z powrotem
zassana do urz¹dzenia!
– W celu zawieszenia w umywalce
lub w wannie, w¹¿ odp³ywowy
powinien zostaæ zabezpieczony
przed zeœlizgniêciem przy
pomocy za³¹czonego kolanka,
przeznaczonego do zatkniêcia
na krawêdzi umywalki. W
przeciwnym razie si³a odrzutu
wyp³ywaj¹cej wody mog³aby wypchn¹æ w¹¿ z umywalki.
– Podczas odpompowywania sprawdziæ, czy woda odp³ywa
dostatecznie szybko.
Wysokoœæ t³oczenia powy¿ej 1 m
Pompa roztworu pior¹cego pralki automatycznej t³oczy roztwór do
wysokoœci 1m, licz¹c od powierzchni ustawienia urz¹dzenia.
Uwaga! Wysokoœæ t³oczenia powy¿ej 1 m mo¿e spowodowaæ
uszkodzenia urz¹dzenia oraz jego wadliwe funkcjonowanie.
W przypadku wysokoœci t³oczenia powy¿ej 1m mo¿na dokonaæ
przebudowy pralki. W tym celu nale¿y zwróciæ siê do serwisu.
35
Page 36
Gwarancja/Serwis
Niemcy
Ostateczny odbiorca niniejszego urz¹dzenia (U¿ytkownik) przy zakupie tego urz¹dzenia od
przedsiêbiorcy (Handlowca) w Niemczech w ramach przepisów dotycz¹cych zakupu towarów
konsumpcyjnych posiada ustawowe prawa, których nie ogranicza niniejsza gwarancja.
Niniejsza gwarancja przyznaje U¿ytkownikowi dodatkowe prawa.
Zaznaczaj¹c powy¿sze, AEG Hausgeräte GmbH udziela U¿ytkownikowi gwarancji na niniejsze urz¹dzenie na okres 24 miesiêcy, liczony od momentu przekazania, na
nastêpuj¹cych warunkach:
1. Udzielaj¹c gwarancji rêczymy za to, ¿e niniejsze nowo wyprodukowane urz¹dzenie posiada w
momencie przekazania go przez Handlowca U¿ytkownikowi cechy wymienione w naszym
opisie tego produktu. O wadzie urz¹dzenia mo¿na mówiæ wtedy, gdy wartoœæ lub przydatnoœæ
niniejszego urz¹dzenia jest znacz¹co obni¿ona. Je¿eli wada ujawni siê po up³ywie szeœciu (6)
miesiêcy od momentu przekazania, U¿ytkownik musi wykazaæ, ¿e urz¹dzenie by³o wadliwe ju¿
w momencie przekazania. Gwarancja nie obejmuje szkód lub usterek spowodowanych
nieodpowiednim obchodzeniem siê z urz¹dzeniem oraz wynikaj¹cych z nieprzestrzegania
przepisów monta¿u i instrukcji obs³ugi.
2. Gwarancja dotyczy wy³¹cznie urz¹dzenia zakupionego od Handlowca w jednym z krajów
cz³onkowskich Unii Europejskiej; ma zastosowanie, je¿eli usterka wyst¹pi³a podczas pracy
urz¹dzenia na terenie Niemiec i œwiadczenia z tytu³u roszczeñ gwarancyjnych mog¹ byæ
dostarczone rónie¿ na terenie Niemiec. O usterkach urz¹dzenia nale¿y powiadomiæ nas w
ci¹gu dwóch (2) miesiêcy od ich wykrycia.
3. Usterki urz¹dzenia zostan¹ przez nas usuniête nieodp³atnie w ci¹gu stosownego terminu po
ich zg³oszeniu; nasza firma ponosi wymagane koszty zwi¹zane z usuniêciem wad, zw³aszcza
koszty transportu, przejazdów drogami, robocizny i materia³ów. Gwarancja nie obejmuje
roszczeñ wykraczaj¹cych poza naprawê.
4. W przypadku korzystania z gwarancji w stosunku do urz¹dzeñ wielkogabarytowych
(urz¹dzenia zainstalowane na sta³e) U¿ytkownik powinien zadzwoniæ pod numer telefonu 0180 322 66 22 * i powiadomiæ najbli¿szy serwis o miejscu i rodzaju roszczeñ z tytu³u
gwarancji. Prace naprawcze zostan¹ przeprowadzone, o ile to mo¿liwe, w miejscu
zainstalowania urz¹dzenia, a je¿eli nie bêdzie to mo¿liwe, w warsztacie serwisu.
5. Œwiadczenia z tytu³u roszczeñ gwarancyjnych nie skutkuj¹ przed³u¿eniem ani ponownym
rozpoczêciem okresu gwarancyjnego na niniejsze urz¹dzenie; wymienione czêœci staj¹ siê
nasz¹ w³asnoœci¹.
6. Roszczenia z tytu³u wad wynikaj¹ce z niniejszej gwarancji ulegaj¹ przedawnieniu po dwóch
(2) latach od momentu przekazania urz¹dzenia przez Handlowca U¿ytkownikowi, które nale¿y
udokumentowaæ oryginalnym dowodem zakupu (paragon, rachunek); je¿eli urz¹dzenie
bêdzie stosowane do celów gospodarczych lub – w przypadku pralek i suszarek do odzie¿y
– w instalacjach zbiorczych, termin przedawnienia wynosi szeœæ (6) miesiêcy.
AEG Hausgeräte GmbH
Markenvertrieb AEG
Muggenhofer Straße 135
90429 Nürnberg (Norymberga)
* Deutsche Telekom
0,09 euro / minuta po³¹czenia
Stan: styczeñ 2002 r.
36
Page 37
Gwarancja Europejska
Niniejsze urz¹dzenie jest objête gwarancj¹ firmy Electrolux w ka¿dym z krajów
wymienionych na koñcu niniejszej instrukcji przez okres podany w gwarancji urz¹dzenia lub
okreœlony ustawowo. W przypadku przeprowadzki w³aœciciela urz¹dzenia z jednego z
poni¿szych krajów do innego, gwarancja zachowuje swoj¹ waznoœæ z nastêpuj¹cymi
zastrze¿eniami:-
•
Gwarancja na urz¹dzenie obowi¹zuje od dnia zakupu. Datê zakupu nale¿y potwierdziæ
przez okazanie dokumentu zakupu wydanego przez sprzedawcê urz¹dzenia.
•
Okres gwarancji na urz¹dzenie oraz zakres gwarancji (wykonawstwo oraz czêœci) s¹
takie same, jak okres i zakres obowi¹zuj¹ce dla danego modelu lub serii urz¹dzenia w
nowym kraju zamieszkania.
•
Gwarancja na urz¹dzenie jest wydawana osobiœcie na pierwszego kupuj¹cego i nie
mo¿na jej przekazaæ na innego u¿ytkownika.
•
Urz¹dzenie zosta³o zainstalowane i jest eksploatowane wy³¹cznie do celów domowych
zgodnie z instrukcjami firmy Electrolux. U¿ytkowanie do celów zawodowych jest
wykluczone.
•
Urz¹dzenie zosta³o zainstalowane zgodnie ze wszystkimi obowi¹zuj¹cymi przepisami
nowego kraju zamieszkania.
Postanowienia niniejszej Gwarancji Europejskiej w ¿aden sposób nie ograniczaj¹
nabytych praw ustawowych.