Læs venligst denne brugervejledning grundigt igennem og gem den til
senere brug.
Giv brugervejledningen videre til den nye ejer, hvis maskinen afhændes.
Der er brugt følgende symboler i teksten:
1Anvisninger vedr. sikkerhed
Advarsel! Anvisninger, der gælder Deres egen sikkerhed.
Bemærk! Anvisninger, der skal forebygge skader på maskinen.
• Overhold “Opstillings- og tilslutningsanvisninger”
• Hvis maskinen leveres på tidspunkter, hvor temperaturen kommer un-
der frysepunktet: Lad maskinen stå i 24 timer ved stuetemperatur, før
den tages i brug.
Anvendelsesformål
• Vaskemaskinen er kun beregnet til vasketøj, der normalt forekommer
i en husholdning.
• Det er ikke tilladt at ombygge eller ændre vaskemaskinen.
• Der må kun bruges vaske- og plejemidler, der er egnet til vaskemaski-
ner til husholdningsbrug.
• Vasketøjet må ikke indeholde brandfarlige opløsningsmidler.
Eksplosionsfare!
• Vaskemaskinen må ikke bruges til kemisk rensning.
• Farve-/affarvningsmidler må kun bruges i vaskemaskinen, hvis produ-
centen af de pågældende produkter udtrykkelig har angivet det på
pakningen. Vi påtager os intet ansvar på eventuelle skader.
Børns sikkerhed
• Hold emballagedelene væk fra børn. Fare for kvælning!
• Børn er tit ikke klar over farerne ved elektriske apparater. Lad ikke
børnene opholde sig ved vaskemaskinen uden opsyn.
• Pas på, at børn eller kæledyr ikke kan kravle ind i vaskemaskinen. Livsfare!
Generel sikkerhed
• Vaskemaskinen må kun repareres af fagfolk.
• Vaskemaskinen må aldrig tages i brug, hvis netkablet er beskadiget,
eller hvis betjeningspanel, bordplade eller sokkel er så beskadiget, at
der er direkte adgang til de indvendige dele.
• Inden rengøring, vedligeholdelse og service skal der slukkes for maskinen. Stikket skal også tages ud af kontakten, eller – hvis maskinen
er fast tilsluttet – slukkes der for gruppeafbryderen med HFI-relæeteller sikringen tages ud.
5
• Tag stikket ud af kontakten og luk for hanen, når maskinen ikke bruges i længere tid.
• Hold altid på selve stikket – og ikke i ledningen – når stikket tages ud
af kontakten.
• Der må ikke bruges stikdåser/stikpropper og forlængerledninger.
Brandfare på grund af overophedning!
• Skyl aldrig vaskemaskinen af med en vandstråle. Risiko for elektrisk
stød!
• Ved vaskeprogrammer med høj temperatur bliver ruden i lågen meget
varm. Berør den ikke!
• Lad vaskeluden køle af, inden der udføres en nødtømning af maskinen/nødåbning af lågen eller før pumpen renses.
• Små kæledyr kan gnave i ledninger og vandslanger. Fare for elektrisk
stød og risiko for vandskade! Lad ikke små kæledyr komme i nærheden af vaskemaskinen.
Bortskaffelse
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks. >PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale
på den kommunale genbrugsstation, og brug mærkningen til at finde
den rigtige affaldscontainer.
2Udtjent apparat
Symbolet
ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives
til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr.
Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af
miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert
bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere
oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
W på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt
1Advarsel! Når maskinen kasseres, trækkes stikket ud af kontakten. Kab-
let skæres af og kasseres sammen med stikket.
Ødelæg lågegrebet. Det forebygger, at børn bliver spærret inde i maskinen, så de kommer i livsfare.
6
Beskrivelse af maskinen
Sæbeskuffe
Justeringsfødder
(til højdeindstilling)
Betjeningspanel
Taste Centrifugering/SKYLLESTOP
Taster til ekstraprogrammer
Betjeningspanel
Typeskilt
(bag lågen)
Fodspark/
pumpe
Indikator for programforløb
Indikatoren DØR
Tasten START/PAUSE
Programvælger
7
Oversigt over programmer
1)
EkstraprogrammerOmdrejninger
FORVASK
2)
PLETTET TØJ
SPAR TID
1200
2)
4)
•
••••
2)
••••
1000
600
Program
ENERGISPARE
3)
KOGE-/KULØRTVASK
95, 60, 40, 30
STRYGELET
60, 40
maks. mængde tøj
(tør vægt)
5kg••••••
5 kg••
2,5 kg••
KORT STRYGELET 401kg••••••
FINVASK
40, 30
ULD/SILKE H (håndvask)
30, KOLDT
2,5 kg•••••
2kg•••
SKYLNING2,5 kg••••
PUMPE
SKYLLESTOP
CENTRIFUGERING5kg•••
1) Der kan være cirka 2,5 kg tørt vasketøj (bomuld) i en 10-liters spand.
2) PLETTET TØJ kan kun indstilles fra 40°, da pletmidler først virker ved temperaturer derover.
3) Programindstillinger for test ifølge eller tilnærmet til EN 60 456 og IEC 60 456 er beskrevet i kapitlet
”Forbrugsværdier”.
4) Til korte programmer er den anbefalede tøjmængde (fyldmængde) 2,5kg; maskinen kan fyldes helt, dog
med noget ringere vaskeresultat.
8
Anvendelse/egenskaberPlejesymboler1)
Energispareprogram ved 60 °C til let til normalt snavset koge-/kulørt vask af
bomuld/hør.
Program til koge-/kulørt vask af normalt til meget snavset tøj af bomuld/
hør.
Program til strygelet tøj af blandingstekstiler og syntetiske stoffer.
Specialprogram ved 40 °C til strygelette stoffer, der efter programmet kun
skal stryges let eller slet ikke.
Skåneprogram til fine stoffer, f.eks. laminerede stoffer, mikrofibre, syntetiske fibre, gardiner (højst 15 til 20 m
også egnet til stoffer med klimamembraner, f.eks. sports- og fritidstøj.
Særlig skånsomt program til uld/silke, der kan hånd- og maskinvaskes.
Særskilt skånsom skylning (3 skylninger, tilsætning af flydende tekstilplejemiddel fra skuffen
tøj og finvask i maskinen, skal omdrejningstallet reduceres.
Udpumpning af vand efter skyllestop.
Udpumpning og centrifugering, f.eks. efter skyllestop, eller særskilt centrifugering af håndvasket koge-/kulørt vask. Når der er strygelet tøj, finvask
og uld i maskinen, skal omdrejningstallet reduceres.
1) Tallene i plejesymbolerne viser maksimumstemperaturen.
, centrifugering). Uegnet til uld. Når der er strygelet
&
2
gardiner i maskinen). Med SKYLLESTOP
M O
J M O
I K N
K N
I K
Q L H
J M O
J M O
9
Inden første vask
1.Åbn sæbeskuffen.
2.Hæld ca. 2 liters vand i vaskemaskinen gennem sæbeskuffen.
Det gør, at sæbeautomaten bliver lukket ved næste programstart, så
ØKO-slusen kan fungere efter hensigten.
3.Kør det første vaskeprogram uden tøj for at fjerne de belægninger fra
fremstillingen, der eventuelt er tilbage i tromle og sæbeautomat. Program: KOGE-/KULØRTVASK 95, tryk på SPAR TID og tilsæt ca. 1/4 målebæger vaskepulver.
• Hvis producenten ikke angiver dosering for små mængder tøj: Ved
halv tøjmængde bruges en tredjedel mindre, og ved min. tøjmængde
bruges det halve af den anbefalede dosis for fuld tøjmængde.
• Fra hårdhedsområde 2 (=middel) bør der bruges blødgøringsmidler. I
så fald kan man altid dosere vaskemidlet som for område 1 (=blødt).
Hos det lokale vandværk kan du få oplyst vandets hårdhedsgrad.
11
1.Træk sæbeskuffen ud, til den ikke kan komme længere.
2.Påfyld vaske-/plejemidler.
3.Skub sæbeskuffen helt ind igen.
Vaskepulver/-tabs
til klarvask
Skyllemiddel/
imprægnering/
stivelse
Vaskepulver/-tabs
til forvask eller pletrensemiddel
Vaskepulver/-tabs til klarvask
Hvis du bruger blødgøringsmiddel og skal bruge højre rum til forvaskemiddel/pletfjerningsmiddel, hældes blødgøringsmidlet ned til klarvaskemidlet i venstre rum.
Skyllemiddel, conditioner, stivelse
Fyld højst rummet til MAX-mærket. Tyktflydende koncentrater skal fortyndes inden de hældes i, som angivet af producenten. Stivelse i pulverform opløses.
Hvis du bruger flydende vaskemiddel:
Tilsæt vaskemidlet med det doseringsbæger, der fulgte med pakken.
Tænde for maskinen/vælge program
Indstil program og temperatur
med programvælgeren.
3Når du vælger et program, tænder
du samtidig for maskinen.
Indikatoren for programforløb vi-
ser de programtrin, som det valgte
program vil udføre.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.