Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачествени
продукти.
За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,
прочетете внимателно това ръководство за работа. То ще ви даде
възможност да преминавате през всички етапи на работата с
лекота и максимална ефективност. За да можете да правите
справки в това ръководство винаги, когато ви потрябва, ние
препоръчваме да го съхранявате на безопасно място. Моля,
предайте го на евентуалния бъдещ собственик на уреда.
Желаем ви много радост с новия уред!
Съдържание
Инструкции за работа 3
Предупреждения 3
Употреба 3
Предпазни мерки срещу
образуване на скреж 4
Описание на уреда 4
Дозаторна кутия 5
Командно табло 5
Дисплей 6
Персонализация 6
Безопасност за децата 6
Звуков сигнал 7
Изпълнение на цикъл на изпиране
Зареждане на прането 7
Дозиране на перилните препарати
Избиране на програмата 8
Избор на температурата 8
Избор на скоростта на
центрофугиране 8
Избиране на опции 9
Избиране на отложен старт 10
Стартиране на програмата 11
Последователност на програмата
Добавяне на пране през първите 10
минути 11
Модифициране на протичащата
програма 12
Отмяна на програмата 12
Край на програмата 12
Режим на готовност 12
Ръководство за пране 13
Сортиране и подготовка на
прането 13
Зареждайте прането в зависимост
от типа на материите 13
Перилни препарати и добавки
Международни символи 14
Таблица на програмите 15
Потребление 17
Технически спецификации 18
Грижи и почистване 18
7
7
11
Почистване на уреда от котлен
камък 18
Външност 19
Дозаторна кутия 19
Дренажен филтър 21
Входни филтри за вода 23
Проблеми с експлоатацията 24
Инструкции за инсталиране 26
Предупреждения 26
Инсталиране 27
Разопаковане 27
Разблокиране 30
Подаване на вода 32
Източване 33
Свързване в електрическата
мрежа 33
Разполагане 33
Околна среда 35
Изхвърляне на уреда 35
14
Предупреждения
Защита на околната среда 35България Гаранция 35
Запазваме си правото на изменения
Инструкции за работа
Предупреждения
Съхранявайте това ръководство за употреба заедно с уреда. Ако пре‐
дос т а вяте или продава т е у реда на други лиц а , включете и ръков о д ството
за употреба. Така новият потребител ще разполага с необходимите ин‐
струкции за експлоатация и предупреждения.
Тези предупреждения са предназначени за вашата безопасност, както и
за тази на хората около вас. Моля, внимателно прочетете тези инструк‐
ции преди инсталирането и използването на този уред. Благодарим ви за
вниманието.
Употреба
• Разопаковайте уреда или помолете да го разопаковат незабавно след
пристигане на доставката. Огледайте външността на уреда за евен‐
туални повреди. Ако имате оплаквания, запишете ги на вашето копие
от разписката за доставка.
• Този електроуред е предназначен за употреба от възрастни. Не допу‐
скайте деца да докосват уреда или да го използват за игра.
• Не видоизменяйте и не се опитвайте да видоизменяте този уред. Това
би могло да създаде опасности за вас.
• Уредът е предназначен за нормална домашна употреба. Не използ‐
вайте този уред за търговски или промишлени цели или за цели, раз‐
лични от тези, за които е предназначен: пране, изплакване и центро‐
фугиране.
• Изключете и затворете маркуча за подаване на вода от крана след из‐
ползване на уреда.
• Подлагайте на пране само неща, подходящи за това. Вземайте пред‐
вид инструкциите на етикета на всяка дреха.
• Не използвайте пералната машина за пране на дрехи с ластична плет‐
ка, както и за недовършени или скъсани дрехи.
• Проверете дали всички монети, безопасни игли, брошки,гайки и други
подобни са отстранени преди да стартирате програмата за пране. Ако
се оставят за пране, те могат да нанесат сериозни повреди на уреда.
• Не слагайте в пералната машина дрехи с петна, които са отстранявани
с бензин, спирт, трихлоретилен и др. Ако сте използвали такива раз‐
творители, изчакайте продуктът да се изпари, преди да поставите дре‐
хите в барабана.
• Слагайте заедно малките по обем дрехи (чорапи, колани и др.) в плат‐
нена торбичка или калъфка за възглавница.
3
4
Описание на уреда
• Използвайте перилен препарат в количеството, което е препоръчано в
раздела "Използване на точно количество перилен препарат".
• Преди почистване или действия по поддръжката, винаги изключвайте
уреда от електрозахранването.
Предпазни мерки срещу образуване на скреж
Ако вашият уред е изложен на температури под 0°C, трябва да се вземат
следните предпазни мерки:
• Затворете крана и развинтете маркуча за подаване на вода.
• Поставете края на този маркуч и на маркуча за отцеждане в леген на
пода.
• Изберете Програмата за източване и я пуснете до края на цикъла.
• Изключете уреда от електрозахранването, като завъртите селектора
на програмите на "Стоп"
.
• Извадете щепсела от контакта.
• Завъртете обратно маркуча за подаване на вода и поставете маркуча
за оттичане отново на мястото му.
По този начин водата, останала в маркучите, ще се отцеди и образува‐
нето на лед, който може да повреди вашия уред, ще бъде предотвратено.
Преди отново да включите вашия уред, проверете дали той е инсталиран
в участък, където температурата няма да падне под тази на замръзване.
Описание на уреда
1
Командно табло
2
Капак
3
Дръжка на капака
4
Капак за достъп до филтъра
5
Лост за преместване на уреда
6
Крачета за регулиране на равнището
1
2
3
4
5
6
Дозаторна кутия
Предпране
Пране
Омекотител (не сипвайте над симво‐
M
ла MAX
)
Командно табло
Описание на уреда
5
12
1
Селектор на програмите
2
Дисплей
3
Бутон за отложен старт
4
Бутони и техните функции
5
Бутон "Старт/пауза"
3
45
6
Персонализация
Дисплей
1
Протичащ цикъл
2
Предозиране
3
Безопасност за децата
4
Икономия на време
5
Отложен старт
6
Дължина на цикъла или отброяване на отлагането с таймер
7
Отворен капак
8
Опции
9
Скорост на центрофугата
10
Температура
123
4
5
678910
Персонализация
Безопасност за децата
Тази опция предлага два типа заключване:
- ако опцията е активирана преди започването на цикъла, не са възможни
промени в опциите или програмата.
Цикълът е в процес на изпълнение и опцията трябва да бъде дезактиви‐
рана за изпълнение на нов цикъл.
- ако опцията е активирана преди започването на цикъла, уредът не може
да се стартира.
За да активирате устройството за безо‐
пасност на децата, направете следното:
1. Включете уреда.
2. Натиснете бутоните ОПЦИЯ и OK
едновременно, докато в прозорчето
на дисплея се появи потвърждение
чрез символа
Уредът запаметява избора на тази оп‐
ция.
За да дезактивирате устройството за безопасност на децата, повторете
процеса.
.
A
Изпълнение на цикъл на изпиране
Звуков сигнал
При завършване на програмата и при неизправности в работата се из‐
дават звукови сигнали. Ако искате да премахнете тези звукови сигнали,
направете следното:
1. Включете уреда.
2. Натиснете бутоните ЦЕНТРОФУГА и
ОПЦИЯ до потвърждение със звуков
сигнал.
3. Звуковият сигнал е премахнат.
Сигналът се активира само когато
прозвучи аларма.
Ако искате да активирате отново звуко‐
вия сигнал, следвайте същата процеду‐
ра:
Изпълнение на цикъл на изпиране
Преди да изперете пране за първи път във вашата перална машина, пре‐
поръчваме да изпълните предварително изпиране при 95°C с перилен
препарат, но без пране. Така ще се извърши почистване на казана.
Зареждане на прането
• Отворете капака на уреда.
• Отворете барабана, като натиснете
заключващия бутон A: Двата капака
се отключват автоматично.
• Заредете прането и затворете ба‐
рабана и капака на пералната ма‐
шина.
Важно: Преди да затворите капака на
уреда, проверете дали барабанът е
затворен както трябва:
• Когато двата капака са затворени,
• Заключващият бутон A е освобо‐
ден.
7
Дозиране на перилните препарати
Вашата перална машина е проектирана така, че да намалява потребле‐
нието на вода и перилни препарати. Това ви позволява да намалявате
количествата, препоръчвани от производителите на перилни препарати.
Изсипете дозата перилен прах в отделението за пране
, ако сте избрали програма с предпране. Изсипете, ако е необходимо,
омекотителя за тъкани в съответното отделение
Ако използвате друг тип перилен препарат, направете съответната
справка в раздела "Перилни препарати и добавки" в ръководството за
потребителя.
и предпране
.
8
Изпълнение на цикъл на изпиране
Избиране на програмата
Завъртете кръговия селектор до избра‐
ната програма въз основа на типа пране
и степента на замърсяване(вж. Табли‐
цата на програмите). Индикаторът за бу‐
тона СТАРТ/ПАУЗА
га в червено. Символите, отговарящи на
фазите, от които е съставена програма‐
та, се показват, заедно с времетраенето
на избраната програма.
Положението СТОП
всички други положения). Кръговият селектор на програми може да се
върти надясно или наляво.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако селекторът на програми се върти по времето, в което машината из‐
пълнява цикъл за изпиране, в прозорчето на дисплея се появява код за
грешка "Err" и бутонът СТАРТ/ПАУЗА
кунди. Впоследствие програмата продължава, без да взема предвид но‐
вото положение на кръговия селектор на програми. За да отстраните
проблема, върнете селектора на програми в първоначалното му положе‐
ние. Разбивката на фазите на цикъла се появява отново в прозорчето на
дисплея.
започва да ми‐
изключва пералната машина (тя е включена във
мига в жълто за няколко се‐
Избор на температурата
Натиснете бутона ТЕМПЕРАТУРА , до ‐
като се покаже желаната температура.
(Температурите, налични за всяка про‐
грама, са показани в Таблицата на про‐
грамите). Символът
но пране.
означава студе‐
Избор на скоростта на центрофугиране
Натиснете бутона ЦЕНТРОФУГИРАНЕ
, докато светне индикаторът за жела‐
ната скорост на центрофугиране. Може‐
те да изберете и БЕЗ ЦЕНТРОФУГА,
ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО
или НОЩНА ТИШИНА ПЛЮС
Максималните скорости са:
за Памук, Хигиенизиране, 40-60 смесе‐
но, Икономично: 1300 об./мин (L47330),
1000 об./мин (L47030), за Джинси, Синтетично, Лесно гладене, Фино, Ви‐
1) в зависимост от модела.
1)
Изпълнение на цикъл на изпиране
скоза, Вълна, Фино бельо, Коприна, Спорт, 20 мин, Интензивно: 1200 об./
мин (L47330), 1000 об./мин (L47030), за Спортен екип: 800 об./мин
В края на програмата, ако сте избрали ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО
или НОЩНА ТИШИНА ПЛЮС , трябва да изберете програма Цен‐
трофуга
БЕЗ ЦЕНТРОФУГИРАНЕ
Отговаря на скорост на центрофугиране "0". Водата от последното из‐
плакване се източва в края на програмата, но прането не се центрофу‐
гира.
ЗАДЪРЖАНЕ НА ИЗПЛАКВАНЕТО
Водата от последното изплакване не се източва в края на избраната про‐
грама, за да се предотврати намачкване на прането, в случай че то не е
извадено от барабана незабавно.
НОЩНА ТИШИНА ПЛЮС
Водата от последното изплакване не се източва в края на избраната про‐
грама. Заключителното центрофугиране се отменя. Програмата е много
тиха, така че можете да пускате пране през нощта. Цикълът е по-дълъг и
използва повече вода.
или Източване за завършване на цикъла.
Избиране на опции
Към вече избраната програма за изпи‐
ране могат да бъдат добавени някои оп‐
ции. Натиснете бутона ОПЦИЯ
дисплея се показват символите на оп‐
циите.
1. Натискайте бутона ОПЦИЯ
то символът, който искате, започне
да мига.
2. Натиснете бутона OK. Символът
спира да мига Появява се черна линия под символа. За да дезакти‐
вирате опция, извършете същото действие.
Предпране
Предпрането се извършва при 30°C преди главния цикъл на изпиране,
който след това продължава автоматично.
Петна
За силно замърсено пране или пране с петна. В отделението за пред‐
пране на
страняване на петна.
Чувствителни
Изплакващото действие е подсилено с допълнителен цикъл на изплак‐
ване и същевременно забавено движение на барабана (за предпазване
на тъканите). Идеално за често изпиране, например, при много чувстви‐
телна кожа (не е съвместимо с опцията Допълнително изплакване).
Допълнително изплакване
Тази опция означава, че едно или повече допълнителни изплаквания мо‐
гат да бъдат добавени към програмите Памук, Синтетично и Фино (не е
съвместимо с опцията Чувствително).
дозатора за препарати може да се постави продукт за от‐
. На
, дока‐
9
10
Изпълнение на цикъл на изпиране
• Временно:
Опцията е активна само за избраната програма, ако се избере с бутона
ОПЦИЯ .
• Постоянно:
Натискайте бутоните ТЕМПЕРАТУРА
появи потвърждение със символа в прозорчето на дисплея. Опцията е
постоянно активирана, дори когато уредът не е включен. За да дезак‐
тивирате тази опция за постоянно, повторете същата операция.
Имате обаче и възможността да отмените тази опция само за една про‐
грама:
1. Натискайте бутона ОПЦИЯ
2. Натиснете бутона OK. Появява се черната линия под символа. Оп‐
цията е дезактивирана.
3. Опцията ще бъде активирана при следващия цикъл.
Показват се само опциите, които могат да се съчетават с програмата,
която вече е избрана.
, докато символът започне да мига.
и ЦЕНТРОФУГА , докато се
Избиране на отложен старт
Тази опция ви позволява да отложите
стартирането на програмата за пране с
30, 60, 90 минути и 2 до 20 часа.
Натискайте бутона ОТЛОЖЕН СТАРТ
, докато в прозорчето на дисплея се
покаже периодът, в края на който бихте искали да стартира програмата
(0' означава незабавно стартиране).
Можете да промените или отмените момента на отложения старт по всяко
време, преди да сте натиснали бутона СТАРТ/ПАУЗА
нете ОТЛОЖЕН СТАРТ
Ако вече сте натиснали бутона СТАРТ/ПАУЗА
ните или отмените отложения старт, процедирайте по следния начин:
• За да отмените отложения старт и да стартирате цикъла незабавно,
натиснете СТАРТ/ПАУЗА
нете СТАРТ/ПАУЗА
• За да промените периода на таймера за отлагане, трябва да преминете
през позиция СТОП
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
По време на отложения старт капакът ще е заключен. Ако трябва да го
отворите, трябва първо да спрете уреда, като натиснете бутона СТАРТ/
ПАУЗА
СТАРТ/ПАУЗА
. След повторното затваряне на капака натиснете бутона
.
.
, и искате да проме‐
и после ОТЛОЖЕН СТАРТ . Натис‐
, за да стартирате цикъла.
и да програмирате цикъла повторно.
, като натис‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако използвате течен перилен препарат за цикъл с отложен старт, из‐
ползвайте дозиращо устройство, което се поставя направо в барабана, и
изберете програма без предпране. Ако искате едновременно предпране
и отложен старт, използвайте прах за пране.
Изпълнение на цикъл на изпиране
Икономия на време
Тази функция означава, че времето на
цикъла може да се намали в зависимост
от типа програма.
Кратък: за пране, което не е замърсено.
Свръхкратко: за пране, което не е много
замърсено, или за половин зареждане.
Натиснете бутона ИКОНОМИЯ НА ВРЕ‐
, за да изберете желаното ниво.
МЕ
На дисплея се показва символът
Наличността на тези различни нива зависи от избрания тип програма.
.
Стартиране на програмата
1. Проверете дали е отворен кранът за
подаване на водата.
2. Натиснете бутона СТАРТ ПАУЗА
. Светва съответният индикатор
в червено. Появява се символът
(заключена вратичка).
Нормално е селекторът на програми да остане неподвижен по време на
цикъла. Ако е избран отложен старт, отброяването се появява на дисплея
(ч ас по ча с, след т ова 90 и, след като дости гне 60 мин, минут а по минута).
Последователност на програмата
В прозорчето на дисплея мига чертичка
под символа за фазата, която се изпъл‐
нява, като се показва оставащото вре‐
ме.
: Предпране
: Пране
: Изплакване
: Източване
: Центрофугиране
ПРЕДОЗИРАНЕ
Ако се покаже символът ПРЕДОЗИРАНЕ, това показва, че сте използвали
твърде много перилен препарат за програмата за пране, която е била
стартирана току-що. При следващото пране следвайте инструкциите на
производителя на перилния препарат и количеството на дозиране.
11
Добавяне на пране през първите 10 минути
1. Натиснете бутона СТАРТ ПАУЗА . Съответният индикатор за‐
почва да мига в червено.
2. Капакът може да бъде отворен не по-рано от 2 минути след спиране
на пералната машина. Символът
3. Сложете прането вътре и затворете капака.
4. Натиснете бутона СТАРТ ПАУЗА
къла.
изчезва.
отново, за да продължите ци‐
12
Изпълнение на цикъл на изпиране
Модифициране на протичащата програма
Преди да направите каквито и да било промени в текущата програма,
трябва да спрете пералната машина, като натиснете бутона СТАРТ ПАУ‐
ЗА
тва "Err" и бутонът СТАРТ ПАУЗА
колко секунди. Ако все пак сте решили да промените програмата, трябва
да отмените текущата програма (вж по-долу).
. Ако промяната не е възможна, в прозорчето на дисплея све‐
започва да мига в жълто за ня‐
Отмяна на програмата
Ако искате да отмените програмата, завъртете селектора на програмите
до положение СТОП
.
Край на програмата
Машината автоматично спира; бутонът СТАРТ ПАУЗА се изключва
и на дисплея светва "0". Капакът може да бъде отворен не по-рано от 2
минути след спиране на пералната машина. Символът
1. Позиционирайте кръговия селектор на програмите на положение
СТОП
2. Извадете прането.
3. Изключете щепсела от контакта и затворете крана за подаване на во‐
дата.
4. Проверете дали барабанът е наистина изпразнен: ако вътре са оста‐
нали дрехи, те биха могли да бъдат повредени (да се свият) при след‐
ващото пране или да оцветят други дрехи от прането.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Препоръчва се след употреба капакът и барабанът да се оставят отво‐
рени за вентилиране на резервоара за вода.
: пералната машина се изключва.
изчезва.
Режим на готовност
Ако уредът е включен, но в продължение на 10 мин преди или след един
цикъл не са избрани никакви команди, той преминава в режим на готов‐
ност. Осветлението на екрана угасва и СТАРТ ПАУЗА
бавно.
За да излезете от режима на готовност, можете да натиснете произволен
бутон или да завъртите селектора на програмите.
примигва
Ръководство за пране
Ръководство за пране
Сортиране и подготовка на прането
• Сортирайте прането по тип и по етикет за грижи (справка: Раздел за
международни обозначения по-долу): нормално пране за устойчиви
тъкани, които могат да издържат интензивен цикъл на пране и центро‐
фугиране; деликатно пране за фини тъкани, които трябва да бъдат
третирани с внимание. При смесено пране с дрехи от различни типове
тъкани изберете програма и температура, подходящи за най-деликат‐
ната материя.
• Белите и цветните тъкани се перат поотделно: В противен случай бе‐
лите могат да се оцветят или да посивеят.
• Новите цветни дрехи често съдържат излишни багрила. Препоръчва се
такива дрехи да бъдат изпирани поотделно първия път. Спазвайте ин‐
струкциите за грижи, които гласят "Перете поотделно" и "Перете поот‐
делно няколко пъти".
• Изпразнете джобовете и разгънете дрехите.
• Отстранете разхлабените копчета, игли и закопчалки. Затворете ципо‐
вете, завържете връзките и ремъците.
• Обърнете с вътрешността навън многослойните тъкани (спални чува‐
ли, анораци и др.), цветни шапки и качулки, вълнените дрехи и тези с
печатни мотиви.
• Перете малките и фини дрехи (чорапи, чорапогащи, сутиени) в мрежа
за пране.
• Третирайте особено внимателно пердетата. Свалете кукичките и по‐
ставете мрежестите пердета в торба или мрежа.
13
Зареждайте прането в зависимост от типа на материите
Количеството на прането, което се поставя в барабана, не трябва да над‐
вишава максималния капацитет на пералната машина. Този капацитет
може да варира в зависимост от типа на материалите. Намалете коли‐
чеството, ако прането се състои от силно замърсени или направени от
абсорбентен материал дрехи.
Във вътрешността на барабана не всички тъкани имат същия обем или
същите нива на водна абсорбция. Поради това, в най-общи линии, бара‐
банът трябва да се запълва както следва:
• до пълния му обем, но като се избягва прекален натиск върху памучни,
ленени и памучно-ленени тъкани,
• до една втора от обема му при обработени памучни тъкани и синте‐
тични влакна,
• до една трета от обема му при много деликатно пране, като мрежести
пердета и вълнени дрехи.
При смесено пране запълвайте барабана в зависимост от най-деликат‐
ния материал.
14
Ръководство за пране
Перилни препарати и добавки
Използвайте само перилни препарати и добавки, предназначени за упо‐
треба в перална машина. Вземайте предвид препоръките на производи‐
теля и описанията в разделите "Дозаторна кутия" и "Използване на точно
количество перилен препарат".
Не се препоръчва смесване на различни видове перилни препарати. Тов а
може да развали прането.
Количеството перилен препарат, което ще се използва, зависи от обема
на зареждане, твърдостта на водата и степента на замърсяване на пра‐
нето.
Ако водата е мека, леко намалете количеството. Ако водата съдържа ва‐
ровити отлагания (препоръчва се препарат за премахване на котлен ка‐
мък) или ако прането е с петна или силно замърсено, леко увеличете ко‐
личеството.
Можете да получите информация за степента на твърдост на водата във
вашия район като се свържете с вашата водоснабдителна компания или
друг компетентен източник.
Няма ограничения за употребата на перилни прахове.
Не трябва да се използват течни перилни препарати, когато е избрано
предпране. При цикли без предпране, те трябва да се добавят посред‐
ством дозиращо устройство.
Перилни препарати на таблетки или дози трябва да се поставят в отде‐
лението за препарати на дозаторната кутия на уреда.
За премахване на петна преди цикъл на пране, вж. инструкциите и коли‐
чествата, препоръчани от производителя. Ако използвате препарат за
премахване на петна, цикълът на пране трябва да се стартира незабавно.
Международни символи
НОР‐
МАЛНО
ПРАНЕ
ФИНО
ПРАНЕ
ГЛАДЕНЕВисока темпе‐
Пране
при 95°C
ИЗБЕЛВАНЕОбезцветяване (избел‐
ратура (макс.
200°C)
Пране
при 60°C
ване) се допуска (само в
студена вода и в разре‐
Пране
при 40°C
ден разтвор)
Средновисока
температура
(макс. 150°C)
Пране
при 30°C
Без обезцветяване (из‐
Ниска темпе‐
ратура (макс.
100°C)
Пране на
ръка
белване)
Да не се
пере
Без гладене
Таблица на програмите
15
ХИМИЧЕСКО
ЧИСТЕНЕ
СУШЕНЕ Сушете в
Химическо чи‐
стене (всички
обичайни раз‐
творители)
хоризон‐
тално по‐
ложение
Сушете
окачени
Химическо чи‐
стене (всички
обичайни раз‐
творители без
трихлорети‐
лен)
Сушете
на зака‐
чалка за
дрехи
Химическо чи‐
стене (само
разтворители
на маслена
основа и
R113)
Висока
температу‐
ра
Среднови‐
сока темпе‐
ратура
Допуска се сушене в
барабанна сушилня
Таблица на програмите
Тук не са изброени всички възможности, а само тези, които са обичайни
и намират разумно приложение.
Програма/тип пранезарежда‐
Памук: Бели или цветни, нормал‐
но замърсени работни дрехи, спал‐
но бельо, покривки за маса и долно
бельо, хавлиени кърпи.
Хигиенизиране: Цикъл, който ус‐
корява отстраняването на микроор‐
ганизми. Активира се опцията "До‐
пълнително изплакване".
40-60 Смесено: При 40°C тази
програма, както и Памук 60°C, дава
най-добри резултати при смесване
на памучни и синтетични тъкани.
Джинси: За пране на дрехи от де‐
ним. Активира се опцията "Допълни‐
телно изплакване".
не
6,0 кг
6,0 кг
6,0 кг
3,0 кгПредпране, Задържане на из‐
Възможни опции
Предпране, Петна1), Чувстви‐
телно, Допълнително изплак‐
ване, Икономия на време, За‐
държане на изплакването,
Нощна тишина плюс, Отложен
старт
Предпране, Петна
жане на изплакването, Отло‐
жен старт
1) Еталонна програма за тестване съобразно стандарта CEI 456. (програма Eco 60°): 45 L /
1,02 kWh / 150 мин
1)
60451,02
на вода в ли‐
три
Консумация
на енергия в
kWh
Средните стойности могат да варират в зависимост от условията на упо‐
треба. Показаните стойности на потребление се отнасят за максималната
температура на всяка програма.
Технически спецификации
РАЗМЕРИВисочина
НАПРЕЖЕНИЕ/ЧЕСТОТА
НА ЗАХРАНВАНЕТО
КОНСУМАЦИЯ НА ЕЛ.
ЕНЕРГИЯ
НАЛЯГАНЕ НА ВОДАТАМинимум
Свързване към подаването
на вода
Ширина
Дълбочина
230 V/50 Hz
Максимум
Tип 20x27
850 мм
400 мм
600 мм
2300 W
0,05 kPa (0,5 bar)
0,8 kPa (8 bar)
Време‐
траене в
минути
Грижи и почистване
Изключете уреда преди почистване.
Почистване на уреда от котлен камък
Обикновено не е необходимо да се отстраняват варовитите отлагания от
уреда, ако перилният препарат се дозира правилно. Ако все пак се налага
да се отстраняват варовитите отлагания, използвайте наличните на па‐
зара специални некорозионни продукти, предназначени за перални ма‐
Грижи и почистване
шини. Следвайте инструкциите за дозиране и спазвайте интервалите за
употреба, обозначени на опаковката.
Външност
За почистване на външността на уреда използвайте топла сапунена вода.
Никога не използвайте спирт, разтворители или други подобни продукти.
Дозаторна кутия
От време на време трябва да почиствате дозаторната кутия от остатъ‐
ците от перилни препарати; така ще избегнете проблеми с функциони‐
рането на уреда.
1. Повдигнете дозаторната кутия.
19
2. Разделете двете части на доза‐
торната кутия.
20
Грижи и почистване
3. Измийте двете части на дозатор‐
ната кутия с течаща вода.
4. Сглобете отново двете части на
дозаторната кутия.
Грижи и почистване
5. Поставете дозаторната кутия на
мястото й.
Дренажен филтър
Почиствайте редовно филтъра, разположен в основата на уреда:
1. Отворете вратичката с помощта
на отвертка или подобен уред.
21
2. Поставете под него съд. Завърте‐
те капачката в посока, обратна на
часовниковата стрелка, докато
заеме вертикална позиция и може
да освободи остатъчната вода.
22
Грижи и почистване
3. Развинтете докрай капачката и я
извадете.
4. Измийте я внимателно с течаща
вода.
5. Поставете я обратно на място.
6. Завинтете капачката.
7. Затворете вратичката.
Грижи и почистване
23
Входни филтри за вода
Развинтете краищата на маркуча за подаване на вода и почистете фил‐
трите.
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.