AEG L16853A User Manual [ro]

Page 1
LAVAMAT 16853A
Libretto d’istruzioni Lavasciuga
Page 2
2
Gentile Cliente,
Grazie per aver scelto i nostri prodotti di alta qualità. Con questa apparecchiatura sperimenterete la perfetta combinazione fra il design
funzionale e la tecnologia d'avanguardia. Le nostre apparecchiature sono state progettate per avere le migliori prestazioni e il
massimo controllo raggiungendo i più alti standard di eccellenza. Inoltre, e' parte integrante dei nostri prodotti l'attenzione per gli aspetti ambientali e per
il risparmio energetico. Per assicurare prestazioni ottimali e un corretto utilizzo della vostra apparecchiatura, Vi
invitiamo a leggere attentamente questo libretto istruzioni. Vi permetterà di seguire tutte le fasi di utilizzo perfettamente e nel modo più efficace. Per consultare questo libretto ogni volta che lo desiderate, Vi consigliamo di tenerlo in un
luogo a portata di mano. Ricordatevi di consegnarlo ad eventuali futuri proprietari dell'apparecchiatura.
In questo libretto d’istruzioni sono utilizzati i seguenti simboli:
Informazioni importanti relative alla sicurezza personale e consigli per evitare di danneggiare l’apparecchio
Informazioni e consigli generali
Page 3
Indice
3
Indice
Libretto d’istruzioni 6
Informazioni per la sicurezza 6
Descrizione del prodotto 9
Cassetto detersivo 9
Pannello dei comandi 10
Display 11
Primo utilizzo 13
Personalizzazione 13
Segnali acustici 13 Protezione bambini 13
Utilizzo quotidiano - Lavaggio 13
Carico della biancheria 13 Dosaggio detersivo ed ammorbidente 14 Selezione del programma richiesto mediante il selettore programmi 14 Selezione della velocità di centrifuga, dell’opzione ANTIPIEGA o NIGHT CYCLE 15 Selezione dell’opzione desiderata 15 Opzione PRELAVAGGIO 16 Opzione MACCHIE 16 Opzione SENSITIVE 16 Opzione BREVE 17 Opzione MOLTO BREVE 17 Selezione di un risciacquo aggiuntivo 17 Selezione di AVVIO/PAUSA 17 Selezione della PARTENZA RITARDATA 17 Modifica di un’opzione o di un programma in corso 18 Interruzione di un programma 18
Page 4
Indice
4
Annullamento di un programma 18 Apertura della porta dopo l’inizio di un programma 19 Al termine di un programma 19
Solo Asciugatura 19
Selezione del programma di asciugatura mediante il selettore programmi 20 Selezione asciugatura automatica 20 Selezione asciugatura a tempo 20 Al termine di un programma 20
Lavaggio e asciugatura automatici 21
Programmi di lavaggio 22-24
Programmi di asciugatura 25-26
Preparazione di un ciclo di lavaggio 27
Divisione della biancheria 27 Temperature 27 Prima di caricare la biancheria 27 Carichi massimi 28 Pesi della biancheria 28 Eliminazione delle macchine 28 Detersivi e additivi 29 Quantità dei detersivi da utilizzare 30 Durezza dell’acqua 30
Preparazione di un ciclo di asciugatura 31
Carichi massimi 31 Capi non indicati per l’asciugatrice 31 Etichetta con i simboli di asciugatura 31 Durata cicli di asciugatura 32 Asciugatura aggiuntiva 32
Page 5
Indice
5
Manutenzione e pulizia 32
Anticalcare 32 Dopo ogni lavaggio 32 Pulizia esterna 33 Lavaggio di manutenzione 33 Cassetto del detersivo 33 Cesto 33 Guarnizione della porta 34 Pompa di scarico 34 Filtro ingresso acqua 35 Precauzioni contro il gelo 36 Svuotamento in caso di emergenza 36
Problemi di funzionamento 37
Dati tecnici 40
Valori di consumo 41
Installazione 42
Disimballo 42 Posizionamento e livellamento 44 Alimentazione dell’ acqua 44 Dispositivo acqua-stop 45 Scarico acqua 45 Collegamenti elettrici 46 Collegamenti permanenti 46
Aspetti ambientali 47
Materiale imballaggio 47 Smaltimento macchina 47 Suggerimenti per il rispetto ambientale 47
Page 6
Informazioni per la sicurezza
6
Libretto d’istruzioni
Informazioni per la sicurezza
Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta
• Gli apparecchi AEG/ELECTROLUX sono conformi alle norme del settore e ai requisiti legali sulla sicurezza degli elettrodomestici. In qualità di costruttori, tuttavia, riteniamo sia nostro dovere fornire le seguenti note sulla sicurezza. L’utente DEVE leggerle con attenzione prima di installare o utilizzare l’apparecchio.
• È molto importante che questo libretto di istruzioni sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. In caso di rivendita o cessione dell’apparecchio ad un’altra persona, o in caso di trasloco qualora l’apparecchio rimanga nell’abitazione, il libretto di istruzioni deve accompagnare l’apparecchio, in modo che il nuovo utente possa venire a conoscenza del funzionamento dell’apparecchio e degli avvertimenti relativi.
• L’utente DEVE leggere il libretto con attenzione prima di installare o utilizzare l’apparecchio.
• Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, controllare che non si siano verificati danni durante il trasporto. Non collegare mai un apparecchio danneggiato. Se alcune parti sono danneggiate, contattare il fornitore.
• Se l’apparecchio viene consegnato nei mesi invernali con temperature sotto zero: conservare l’apparecchio a temperatura ambientale per 24 ore prima di utilizzarlo per la prima volta.
Sicurezza generale
• È pericoloso modificare le specifiche o cercare di alterare questo prodotto in qualsiasi modo.
• Durante i cicli di lavaggio e asciugatura a temperatura elevata, la porta potrebbe diventare calda. Non toccare la porta!
• Verificare che piccoli animali domestici non entrino nel cesto dell’asciugatrice. Per evitare ciò, ispezionare il cesto prima dell’utilizzo.
• Qualsiasi oggetto quale monete, spille di sicurezza, chiodi, viti, pietre o altro materiale rigido può danneggiare gravemente l’apparecchio: prestare attenzione che non sia inserito nell’apparecchio.
• Utilizzare solo la quantità di detersivo e ammorbidente consigliata. Un uso eccessivo di detersivi può danneggiare i tessuti. Fare riferimento ai quantitativi consigliati dal fabbricante.
• Raggruppare piccoli indumenti quali calzini, lacci, cinture lavabili ecc. in un sacchetto di tela o in una retina per evitare che si inseriscano tra la vasca e il cesto interno.
Page 7
• Non utilizzare la lavasciuga per lavare e asciugare articoli di biancheria con ferretti, tessuti senza orlo o strappati.
• Staccare sempre la presa di corrente e chiudere il rubinetto dell’acqua dopo l’uso, la pulizia e la manutenzione dell’apparecchio.
• Non cercare in nessun caso di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da persone non esperte possono causare seri danni o malfunzionamenti. Contattare il Centro di assistenza locale. Richiedere sempre l’installazione di ricambi originali.
Installazione
• Durante il disimballo, verificare che l’apparecchio non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di dubbi, non utilizzare l’apparecchio e contattare il Centro di assistenza locale.
• Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per l’imballaggio e il trasporto devono essere rimossi prima di usare l’apparecchio. per evitare possibili gravi conseguenze per l’asciugatrice o le persone. Vedere la sezione relativa nel manuale per l’utente.
• Dopo aver installato l’apparecchio, controllare che non sia appoggiato sul cavo elettrico di rete, sul tubo di alimentazione o su quello di scarico.
• Se la macchina è installata su un tappeto, regolare i piedini in modo da consentire una corretta circolazione dell’aria
• Dopo l’installazione, verificare sempre che non vi siano perdite di acqua dai tubi e dai rispettivi raccordi.
• Se l’apparecchio è installato in un locale soggetto al gelo, leggere il capitolo relativo ai «Precauzioni contro il gelo».
• Se si dovesse verificare la necessità di una modifica all’impianto idrico domestico per l’installazione della macchina, il lavoro dovrà essere effettuato da personale qualificato.
• Se si dovesse verificare la necessità di una modifica all’impianto elettrico domestico per l’installazione della macchina, il lavoro dovrà essere effettuato da personale qualificato.
Informazioni per la sicurezza
7
Uso
• Questo apparecchio è destinato solo all’uso domestico. Non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per il quale è stato progettato.
• Lavare e asciugare solo tessuti idonei ad essere lavati a macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta dei singoli capi.
• Non sovraccaricare l’apparecchio. Vedere la sezione relativa nel libretto di istruzioni.
• Prima di effettuare il lavaggio, verificare che tutte le tasche siano vuote e che bottoni e cerniere lampo siano agganciati. Evitare di lavare articoli sfrangiati o strappati e trattare le macchine di vernice, inchiostro, ruggine ed erba prima del lavaggio. I reggiseni con il ferretto NON devono essere lavati in lavatrice.
• Non lavare a macchina capi smacchiati con prodotti a base di benzina. Se si utilizzano detersivi liquidi volatili, prestare attenzione e verificare che siano stati eliminati
Page 8
Informazioni per la sicurezza
8
dall’indumento prima di inserirli nell’asciugatrice.
• Poiché alcuni piumoni o trapunte dovrebbero essere lavati/asciugati con macchine industriali per le loro dimensioni, verificare con il produttore se tali capi possono essere lavati in un apparecchio domestico.
• Verificare sempre di non avere lasciato accendini (usa-e-getta o ricaricabili) nelle tasche degli indumenti.
• Non inserire nell’asciugatrice capi che sono stati a contatto con sostanze chimiche o solventi di natura volatile e pertanto possibile causa di esplosione. Inserire nell’asciugatrice solo elementi lavati ad acqua o che richiedono di essere arieggiati.
• La pallina in plastica per il detersivo non deve rimanere nell’apparecchio durante il ciclo di asciugatura, in quanto il materiale non è progettato per sostenere tali temperature. Se si desidera eseguire il ciclo completo di lavaggio-asciugatura, utilizzare il detersivo tradizionale nell’apposita vaschetta.
• Si consiglia di non staccare mai la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione; disinserire la spina afferrandola.
• Non utilizzare mai la lavasciuga se il cavo di alimentazione, il pannello dei comandi, la superficie operativa o la base sono danneggiati rendendo accessibile la parte interna dell’apparecchio.
Protezione bambini
• Questo apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non lo utilizzino sotto la supervisione o la guida di una persona responsabile della loro sicurezza.
• È consigliabile controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
• I componenti dell’imballo (come il polistirolo o i sacchetti di plastica) possono essere molto pericolosi per i bambini, per il rischio di soffocamento! Tenerli fuori dalla portata dei bambini.
• Tenere lontani dalla portata dei bambini e in luogo sicuro anche tutti i tipi di detersivi.
• Verificare che bambini o animali non entrino nel cesto dell’apparecchio. Per evitare ciò, la macchina prevede un dispositivo speciale che può essere attivato ruotando il tasto (senza premerlo) all’interno della porta in senso orario fino a disporre orizzontalmente la scanalatura. Se necessario, utilizzare una moneta. Per disattivare tale dispositivo e consentire nuovamente la chiusura della porta, ruotare il tasto in senso antiorario e disporre verticalmente la scanalatura.
Page 9
Descrizione del prodotto
Descrizione del prodotto
Il vostro nuovo apparecchio è conforme a tutti i requisiti per un efficace trattamento della biancheria garantendo bassi consumi di acqua, energia e detersivi.
9
1
Cassetto detersivo
2
Pannello dei comandi
3
Maniglia apertura porta
Cassetto detersivo
Vaschetta per il detersivo (usato per il Prelavaggio o l’additivo anti-macchie). Il detersivo per il prelavaggio viene aggiunto all’inizio del programma di lavaggio. L’additivo anti-macchie viene aggiunto durante il lavaggio principale nei programmi con l’opzione MACCHIE.
Scomparto per il detersivo in polvere o liquido utilizzato per il lavaggio principale. Scomparto per gli additivi liquidi (ammorbidente, amido).
4
Targhetta di identificazione
5
Pompa di scarico
6
Piedini regolabili
Page 10
Pannello dei comandi
10
Pannello dei comandi
Il selettore dei programmi, i tasti e il display verranno indicati con i numeri riportati in questa tabella.
9
1
1
Selettore dei programmi
2
Tasto GIRI/MIN. (Riduzione centrifuga)
3
Tasto LIVELLO DI ASCIUGATURA
4
Tasto ASCIUGATURA A TEMPO
5
Tasto OPZIONI
2 3 4 5 6
Tasto OK
6
Tasto AVVIO/PAUSA
7 8
Tasto PARTENZA RITARDATA
9
Display
7 8
Page 11
Display (9)
Display
11
9.1
Indicatore velocità di centrifuga, ANTIPIEGA , NIGHT CYCLE - simboli
9.1
Indicatore del livello di asciugatura consentito dal programma impostato: simboli
9.2
ASCIUTTO STIRO, ASCIUTTO ARMADIO e ASCIUTTO EXTRA - selezionabili mediante il tasto 3 e indicatore «AUTO», collegato al programma di asciugatura e tasto 4.
Indicatore avanzamento programmi: simboli PRELAVAGGIO , LAVAGGIO PRINCIPALE
9.3
, RISCIACQUO , CENTRIFUGA SOVRADOSAGGIO , ASCIUGATURA , ANTIPIEGA . L’indicatore di avanzamento del programma mostra le fasi di lavaggio o asciugatura del
programma selezionato. Durante un ciclo, un trattino nero lampeggia sotto il simbolo della fase del programma
selezionato. Al termine di ogniciclo di lavaggio, il trattino nero sotto il simbolo corrispondente smette di lampeggiare.
Se al termine del programma si accende il simbolo SOVRADOSAGGIO, significa che è stato impiegato troppo detersivo.
9.2
9.5
9.3
9.6
9.4
9.7
9
9.9
9.8
9.4
Simbolo PORTA - (porta bloccata) Questo simbolo indica se è possibile aprire la porta:
Se il simbolo è acceso: non è possibile aprire la porta. L’apparecchio sta eseguendo un
programma di lavaggio oppure si tratta di un arresto con acqua in vasca.
Se il simbolo è spento: la porta può essere aperta. Il programma di lavaggio è
terminato.
9.5
Opzioni: simboli PRELAVAGGIO , MACCHIE , SENSITIVE , BREVE , MOLTO BREVE , RISCIACQUI EXTRA .
Page 12
Display
12
9.6
Simbolo PROTEZIONE BAMBINI .
9.7
Il display mostra le seguenti informazioni:
Durata del programma selezionato
Dopo avere selezionato un programma, la durata corrispondente viene visualizzata in ore e minuti (per esempio 2.05). La durata è calcolata automaticamente sulla base del carico massimo consigliato per ciascun tipo di tessuto.
Durante lo svolgimento del ciclo, il tempo rimanente viene aggiornato ogni minuto.
Partenza ritardata
L’avvio viene posticipato (max. 20 ore) agendo sul tasto corrispondente; il ritardo impostato rimane visualizzato sul display per circa 3 secondi (per es. 90’), poi viene visualizzata la durata del programma precedentemente selezionato.
Il simbolo PARTENZA RITARDATA viene visualizzato sul display. Il ritardo impostato decresce di un’unità ogni ora e poi, quando rimane solo 1 ora,
decresce ogni minuto.
Tempo di asciugatura impostato
Dopo avere selezionato un programma di asciugatura, il tempo corrispondente viene visualizzato in minuti e/o ore (max 250 min. =4.10).
Dopo l’inizio del programma, il tempo rimanente è aggiornato ogni minuto.
Selezione di un’opzione sbagliata
Se è stata selezionata un’opzione non compatibile con il programma di lavaggio selezionato, viene visualizzato il messaggio di errore Err per circa 2 secondi e la spia gialla del tasto 7 incomincia a lampeggiare.
Codici degli allarmi
In caso di malfunzionamento, possono venire visualizzati alcuni codici di allarme, ad esempio E20 (vedere capitolo «Problema»).
Fine programma
Al termine del programma, viene visualizzato uno zero 0 lampeggiante, il simbolo PORTA si spegne ed è possibile aprire la porta.
9.8
Simbolo DURATA TEMPO ASCIUGATURA .
9.9
Simbolo PARTENZA RITARDATA .
Page 13
Uso / Lavaggio
Primo utilizzo
Verificare che i collegamenti elettrici siano conformi alle istruzioni di installazione.
Rimuovere gli imballi di polistirolo e qualsiasi altro materiale posto nel cesto.
Eseguire un ciclo a 90° o 95°C, senza inserire biancheria nella macchina, per eliminare eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca. Versare 1/2 misurino di detersivo nell’apposita vaschetta e avviare la lavatrice.
Personalizzazione
Segnali acustici
L’apparecchio è dotato di un dispositivo acustico che si attiva nei seguenti casi:
alla fine del ciclo
in caso di anomalie di funzionamento
Premendo contemporaneamente i tasti 3 e 4 per circa 6 secondi, viene attivato il segnale acustico (tranne che in presenza di problemi di funzionamento).
Premendo nuovamente gli stessi tasti, il segnale acustico viene riattivato.
13
Protezione bambini
Questo dispositivo permette di lasciare l’apparecchio non sorvegliato, senza preoccuparsi che i bambini possano farsi male o causare danni all’apparecchio.
Questa funzione rimane attivata anche quando la lavasciuga non è in funzione. Vi sono due modi diversi per impostare questa opzione:
prima di premere il tasto 7: non è possibile avviare la macchina.
dopo avere premuto il tasto 7 non è possibile cambiare programma od opzione.
Per attivare (disattivare) questa opzione premere contemporaneamente per circa 6 secondi i tasti 4 e 5 fino a quando non compare (scompare) il simbolo PROTEZIONE BAMBINI sul display.
Utilizzo quotidiano
Carico della biancheria
1. Aprire la porta tirando delicatamente la maniglia
verso l’esterno. Collocare la biancheria nel cesto un capo alla volta, scuotendola il più possibile.
2. Chiudere con fermezza fino a sentire un clic.
Page 14
Uso / Lavaggio
14
Attenzione! Non schiacciare la biancheria tra la porta e la guarnizione in gomma.
Dosare detersivo ed ammorbidente
Il vostro nuovo apparecchio è stato progettato per ridurre il consumo di acqua, energia e detersivo.
1. Estrarre il cassetto fino all’arresto. Dosare il
quantitativo di detersivo necessario, versarlo nella vaschetta del lavaggio principale e, se si desidera eseguire il ciclo di prelavaggio oppure la funzione MACCHIE, versare il detersivo o l’additivo anti-macchia nella vaschetta contrassegnata con .
2. Se richiesto, versare l’ammorbidente nella
vaschetta contrassegnata con (non superare l’indicazione MAX riportata nella vaschetta). Chiudere il cassetto con delicatezza.
LAVAGGIO
Selezione del programma desiderato mediante il selettore dei programmi (1)
È possibile scegliere il programma specifico per ogni tipo di biancheria leggendo le indicazioni nelle tabelle sui programmi di lavaggio (vedere «Programmi di lavaggio»).
Ruotare la manopola di selezione sul programma desiderato. Il selettore determina il ciclo di lavaggio (per es. il livello dell’acqua, il movimento del cesto, il numero di risciacqui) e la temperatura di lavaggio in base al tipo di biancheria.
Quando si seleziona un programma, i simboli degli indicatori di avanzamento del programma e i simboli corrispondenti al grado di asciugatura consentito dal programma impostato vengono visualizzati sul display. La spia pilota del tasto programma selezionato.
Il selettore può essere ruotato in senso orario e in senso antiorario. Posizione = Lavaggio a freddo Posizione
O= Resettaggio programma/Spegnimento macchina.
7 incomincia a lampeggiare e il display mostra la durata del
Page 15
Uso / Lavaggio
Al termine del programma, il selettore dei programmi deve essere riportato sulla posizione O per spegnere la macchina.
Attenzione!
Se si ruota la manopola di selezione del programma mentre l’apparecchio è in funzione, la spia pilota del tasto 7 lampeggia 3 volte e il messaggio Err viene visualizzato per indicare una selezione errata. La macchina non esegue il nuovo programma selezionato.
Selezione velocità di centrifuga od opzione ANTIPIEGA o NIGHT CYCLE (tasto 2)
Dopo avere selezionato il programma desiderato, la lavasciuga propone automaticamente la massima velocità di centrifuga prevista per tale programma.
Premere più volte questo tasto per cambiare la velocità di centrifuga, se si desidera che la biancheria esegua un ciclo ad una velocità diversa da quella proposta.
OPZIONE ANTIPIEGA: selezionando questa opzione, l’acqua dell’ultimo risciacquo non viene scaricata in modo da non sgualcire la biancheria. Al termine del programma, uno «0» lampeggiante e il simbolo ANTIPIEGA vengono visualizzati sul display, il simbolo PORTA (porta bloccata) rimane acceso e la spia pilota del tasto 7 si spegne. La porta rimane bloccata ad indicare che l’acqua della vasca deve essere svuotata prima di potere aprire la porta.
15
OPZIONE NIGHT CYCLE: selezionando questa opzione, l’acqua dell’ultimo risciacquo non viene scaricata in modo da non sgualcire la biancheria. Poiché sono eliminate tutte le fasi di centrifuga, questo ciclo di lavaggio è particolarmente silenzioso e può essere impostato di notte o nelle fasce orarie più economiche. In alcuni programmi i risciacqui vengono eseguiti con più acqua. Al termine del programma, vengono visualizzati uno « lampeggiante e il simbolo ANTIPIEGA compare sul display, il simbolo PORTA rimane acceso e la spia pilota del tasto 7 si spegne. La porta rimane bloccata ad indicare che l’acqua della vasca deve essere svuotata prima di potere aprire la porta.
Le opzioni ANTI PIEGA o NIGHT CYCLE non possono essere selezionate con un programma a NON -STOP (vedere sezione Asciugatura).
Per scaricare l’acqua, consultare il capitolo «Al termine del programma».
Selezionare l’opzione desiderata mediante il tasto 5 e confermare la scelta mediante il tasto 6
A seconda del programma, è possibile combinare diverse funzioni. Attenzione! Non tutte le opzioni sono compatibili. I simboli delle opzioni non
compatibili scompaiono. Se tuttavia viene selezionata un’opzione non compatibile con il programma di lavaggio
selezionato o con un’altra opzione, viene visualizzato il messaggio di errore Err per alcuni
Page 16
Uso / Lavaggio
16
secondi e la spia pilota gialla del tasto 7 incomincia a lampeggiare. Le opzioni devono essere selezionate dopo avere impostato il programma e prima di
premere il tasto programma impostato sono visualizzati sul display.
Per fare scorrere le opzioni disponibili, premere il tasto visualizzato sul display e incomincia a lampeggiare.
Premere il tasto selezionato appare un trattino nero, ad indicare che questa opzione è stata impostata. Premere lo stesso tasto per disattivare l’opzione.
Dopo avere selezionato le opzioni, attendere alcuni secondi finché il display torna allo stato di default. Le opzioni selezionate vengono visualizzate sul display.
Per la compatibilità tra queste opzioni e i programmi di lavaggio, vedere il capitolo «Programmi di lavaggio».
7. Premere il tasto 5: tutti i simboli delle opzioni disponibili per il
5. Il simbolo corrispondente viene
6 per attivare e confermare la scelta effettuata. Sotto il simbolo
Opzione PRELAVAGGIO
Selezionare questa opzione se si desidera che il bucato esegua un ciclo di prelavaggio a 30°C prima del lavaggio principale.
Il Prelavaggio termina con una centrifuga breve per i programmi COTONI e SINTETICI, mentre nei programmi DELICATI l’acqua viene solo scaricata. Il simbolo corrispondente viene visualizzato sul display.
Opzione MACCHIE
Selezionare questa opzione per trattare con prodotti anti-macchia tessuti molto sporchi o macchiati (prolunga il ciclo principale con una fase ad azione anti-macchia temporizzata).
Questa opzione non è disponibile con temperature inferiori a 40°C. Attenzione! Se si desidera eseguire un programma con l’opzione anti-macchia, versare
l’additivo anti-macchia nell’apposito scomparto . L’opzione MACCHIE non è selezionabile insieme all’opzione PRELAVAGGIO.
Opzione SENSITIVE
Selezionando questa opzione, l’intensità di lavaggio viene diminuita. La macchina aggiunge un risciacquo ai programmi per COTONI e SINTETICI.
Questa opzione non può essere selezionata con l’opzione EXTRA RISCIACQUO. Questa opzione è consigliata per capi che tendono a scolorire e per articoli lavati
frequentemente.
Page 17
Uso / Lavaggio
Opzione BREVE
Selezionando questa opzione, è possibile ridurre la durata del lavaggio per i capi indossati o utilizzati per poco tempo. Il display mostra il tempo di lavaggio ridotto. Ideale per il lavaggio di capi indossati o usati per breve tempo. Si consiglia di limitare il carico della biancheria.
Opzione MOLTO BREVE
Selezionando questa opzione, è possibile ridurre la durata del lavaggio per i capi poco sporchi. Il display mostra il tempo di lavaggio ridotto. Ideale per capi poco sporchi o per rinfrescare capi rimasti lungo tempo in armadio.
Selezione di un extra risciacquo (EXTRA RISCIACQUO)
Questo apparecchio è progettato per risparmiare acqua. Tuttavia, per persone con pelle molto delicata (allergiche ai detersivi) può essere necessario risciacquare il bucato con un quantitativo maggiore di acqua (extra risciacquo).
Se si desidera attivare questa opzione in maniera permanente per ogni ciclo di lavaggio, premere contemporaneamente i tasti RISCIACQUO appare sul display. Questa opzione rimane sempre attiva. Se si desidera annullarla, premere gli stessi tasti fino a quando i simboli scompaiono.
2 e 3 per circa 6 secondi: il simbolo EXTRA
17
Premere il tasto AVVIO/PAUSA (tasto 7)
Per avviare il programma selezionato, premere il tasto 7; la corrispondente spia pilota rossa smette di lampeggiare.
Il simbolo PORTA appare sul display ad indicare che l’apparecchio è in funzione e la porta è bloccata.
Per interrompere un programma già avviato, premere il tasto rossa incomincia a lampeggiare.
Per riavviare il programma dal punto in cui si era interrotto, premere nuovamente il
7.
tasto Se era stata scelta una partenza ritardata, la macchina inizia il conto alla rovescia. Se è stata selezionata un’opzione sbagliata, la spia pilota gialla del tasto
volte e il messaggio Err viene visualizzato per alcuni secondi.
7: la corrispondente spia
7 lampeggia 3
Selezione della PARTENZA RITARDATA mediante il tasto 8
Mediante questo tasto l’avvio di un programma di lavaggio può essere posticipato di 30 min - 60 min - 90 min, 2 ore e poi successivamente con incrementi di un’ora fino ad un massimo di 20 ore.
Prima di avviare il programma, se si desidera posticipare l’avvio, premere ripetutamente il tasto
8 per selezionare il ritardo desiderato.
Page 18
Uso / Lavaggio
18
Il simbolo corrispondente viene visualizzato sul display Il ritardo selezionato viene visualizzato sul display per circa 3 secondi, quindi viene
nuovamente visualizzata la durata del programma precedentemente selezionato. Questa opzione deve essere selezionata dopo avere impostato il programma e prima di
premere il tasto
7.
In qualsiasi momento è possibile modificare o annullare la partenza ritardata, prima di premere il tasto
7.
Se si desidera inserire altri capi durante il periodo di attesa prima della partenza ritardata, premere il tasto
7 per mettere la macchina in pausa. Quando il simbolo PORTA scompare,
è possibile aprire la porta. Dopo avere chiuso la porta, premere nuovamente il tasto 7. Selezione della partenza ritardata:
Selezionare il programma e le opzioni richieste;
Selezionare la partenza ritardata;
Premere il tasto 7: il tempo impostato inizia a decrescere. Il programma inizia
quando è trascorso il tempo impostato per la partenza ritardata.
Come annullare la partenza ritardata:
mettere la lavatrice in PAUSA premendo il tasto 7;
premere il tasto 8 fino a visualizzare il simbolo 0’;
premere nuovamente il tasto 7 per avviare il programma.
Il tasto 8 non può essere selezionato con il programma SCARICO.
Modifica di un’opzione o di un programma in corso
È possibile modificare qualsiasi opzione prima che il programma la esegua. Prima di apportare eventuali cambiamenti, mettere in pausa la lavasciuga premendo il tasto7.
La modifica di un programma in corso è possibile solo resettandolo. Portare il selettore dei programmi su
O e quindi sulla posizione del nuovo programma. Avviare il nuovo
programma premendo nuovamente il tasto 7. L’acqua di lavaggio presente nella vasca non viene scaricata.
Interruzione di un programma
Per interrompere un programma già avviato, premere il tasto 7: la corrispondente spia rossa incomincia a lampeggiare. Premere nuovamente il tasto per riavviare il programma.
Annullamento di un programma
Portare il selettore dei programmi su O per annullare un programma in corso. Ora è possibile selezionare un nuovo programma.
Page 19
Uso / Lavaggio
Apertura della porta dopo l’inizio di un programma
Mettere innanzitutto la macchina in pausa premendo il tasto 7.
Se il simbolo PORTA scompare dal display, la porta può essere aperta.
Se il simbolo PORTA non scompare, significa che l’apparecchio sta già riscaldando
l’acqua e che il livello dell’acqua è troppo alto. In questo caso la porta non può essere aperta.
Se ciò nonostante fosse necessario aprire la porta, spegnere l’apparecchio portando il
selettore dei programmi su O. Dopo alcuni minuti sarà possibile aprire la porta (attenzione al livello e alla temperatura dell’acqua!).
Dopo avere chiuso la porta, è necessario selezionare nuovamente un programma e premere il tasto
7.
Al termine del programma
La macchina si ferma automaticamente, la spia pilota del tasto 7 e il simbolo PORTA si spengono, uno «0» lampeggiante viene visualizzato nel display. Delle segnalazioni acustiche vengono ripetute per alcuni minuti.
Se è stato selezionato un programma che termina con l’acqua nella vasca, seguire le seguenti istruzioni per scaricare l’acqua:
portare il selettore dei programmi su O
selezionare il programma di scarico o centrifuga
ridurre la velocità di centrifuga, se necessario, mediante il tasto corrispondente
premere il tasto 7
al termine del programma, il display visualizza uno «0» lampeggiante. Sul display
scompare il simbolo della PORTA e si può aprire la porta.
Portare il selettore dei programmi su dal cesto e controllare attentamente che il cesto sia vuoto.
Se non si desidera eseguire un altro ciclo di lavaggio, chiudere il rubinetto dell’acqua. Lasciare la porta aperta per impedire la formazione di muffa ed odori sgradevoli.
O per spegnere l’apparecchio. Togliere la biancheria
19
Solo ASCIUGATURA
Il carico raccomandato per la fase di asciugatura e’ 3,5 kg per capi in cotone e lino e 2 kg per capi sintetici.
Nota! Solamente con il programma ASCIUGATURA A TEMPO, e’ possibilie asciugare
fino a 5 kg per capi di cotone o lino (consultate la tabella dei tempi di asciugatura suggeriti).
Page 20
Uso / Asciugatura
20
Il rubinetto dell’acqua deve essere aperto e lo scarico posto nel lavandino o col­legato ad un tubo di scarico.
Selezione del programma di asciugatura desiderato mediante il selettore dei programmi (1)
Ruotare la manopola di selezione su: Asciugatura cotoni o Asciugatura sintetici nel settore asciugatura.
I simboli ASCIUGATURA e ANTIPIEGA corrispondenti alle fasi del programma vengono visualizzati sul display. Al tempo stesso, si accendono i simboli corrispondenti ai livelli consentiti in base al programma/tessuto e il simbolo «AUTO».
Selezionare l’asciugatura automatica mediante il tasto 3
Questo tasto consente di selezionare il grado di asciugatura. La macchina adatta automaticamente la durata del ciclo in base al grado di asciugatura. Se si preme il tasto 3, una lineetta nera appare sotto il simbolo selezionato, per indicare il grado di asciugatura desiderato. Il simbolo «AUTO» scompare. Il display mostra la durata del ciclo di asciugatura.
La spia del tasto programma. Sotto il simbolo ASCIUGATURAappare una lineetta nera.
7 incomincia a lampeggiare. Premere il tasto 7 per avviare il
Selezionare l’asciugatura a tempo mediante il tasto 4
Con questo tasto, è possibile selezionare la durata del ciclo di asciugatura in base al tipo di tessuto (cotone o sintetici).
Per capi in cotone o lino si puo’ selezionare un tempo di asciugatura da 10 a 250 minuti (
Per capi sintetici si puo’ selezionare un tempo di asciugatura da 10 a 130 minuti
(
2.10).
Premere il tasto preme questo tasto, il tempo di asciugatura aumenta di 5 minuti e il simbolo DURATA TEMPO ASCIUGATURA viene visualizzato per alcuni secondi sul display accanto alla durata. Premere il tasto 7 per avviare il programma. Una lineetta nera appare sotto il simbolo ASCIUGATURA. Iniziato il programma, il tempo di asciugatura rimanente sul display viene aggiornato ogni minuto.
Nota!
Il tempo del programma può aumentare automaticamente fino a 2 minuti: ciò è del tutto normale.
4.10).
4 fino a visualizzare il tempo desiderato sul display. Ogni volta che si
Al termine del programma
Alla fine del programma di asciugatura, vengono emessi dei segnali acustico. Uno « lampeggiante appare sul display. A questo punto inizia la fase ANTIPIEGA, che dura circa
Page 21
Uso / Asciugatura
10 minuti. Durante questo lasso di tempo, il simbolo ANTIPIEGA appare sul display e la porta non può essere aperta. Il simbolo PORTA rimane acceso.
Nota!
Se fosse necessario aprire la porta prima o durante la fase antipiega, oppure se occorre interromperla, premere qualsiasi tasto oppure portare il selettore su qualsiasi programma (tranne «
Portare il selettore programmi sulla posizione «O» per spegnere la macchina. Estrarre la biancheria.
O»); la porta potrà essere aperta immediatamente.
21
Lavaggio e asciugatura automatica (programma NON-STOP)
Per i programmi NON-STOP il carico raccomandato per la fase di asciugatura e’ 3,5 kg per capi in cotone e lino e 2 kg per capi sintetici.
Nota! Solamente con il programma ASCIUGATURA A TEMPO, e’ possibilie asciugare
fino a 5 kg per capi di cotone o lino (consultate la tabella dei tempi di asciugatura).
Non utilizzare dosatori/palline per il detersivo se si intende eseguire un pro­gramma di lavaggio & asciugatura.
Selezionare il programma di lavaggio e asciugatura mediante il selettore dei programmi (1) e i tasti 3 e 4.
Accendere la macchina portando il selettore sul programma/temperatura di lavaggio con le opzioni desiderate.
Se possibile, non selezionare una velocità di centrifuga inferiore a quella proposta dall’apparecchio per evitare di prolungare il tempo di asciugatura e risparmiare così energia.
In ogni caso, la riduzione della velocità di centrifuga è possibile solo dopo avere selezionato il ciclo di asciugatura.
I valori più bassi che possono essere selezionati sono i seguenti:
- con asciugatura automatica: 1000 giri/min. per cotoni e sintetici
- con asciugatura a tempo: 1000 giri/min. per cotoni e 800 giri/min. per sintetici
Selezionare il tempo di asciugatura o il grado di asciugatura adatto al tipo di bucato e avviare il programma premendo il tasto
Al termine del programma, seguire le indicazioni riportate nel capitolo cor­rispondente.
7.
Page 22
Programmi di lavaggio
22
Programmi di lavaggio
Programma/
Temperatura
COTONI BIANCHI COLORATI 95° - 60°
40-60 MIX 40°
COTONI BIANCHI COLORATI 60° - 40° - 30°
SINTETICI 60° - 50° ­40° - 30°
FACILE STIRO PLUS 40°
Tipo di tessuto Opzioni
Cotoni Bianchi
(indumenti di cotone molto sporchi)
ANTIPIEGA/NIGHT CYCLE PRELAVAGGIO, MACCHIE,
SENSITIVE, EXTRA RISCIACQUO,
QUOTIDIANO, SUPERRAPIDO
Bianchi e cotone colorato normalmente
sporchi adatti a diverse temperature di lavaggio Si può caricare completamente il cesto in modo da risparmiare energia ed acqua. Si ottengono gli stessi
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/
PRELAVAGGIO - MACCHIE -
SENSITIVE - EXTRA RISCIACQUO
buoni risultati come in un normale programma a 60°C.
Cotone colorato (capi di cotone normalmente sporchi)
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/
PRELAVAGGIO - MACCHIE -
SENSITIVE - EXTRA RISCIACQUO
BREVE, MOLTOBREVE(**)
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/
Tessuti sintetici o misti
PRELAVAGGIO - MACCHIE (*) -
SENSITIVE - EXTRA RISCIACQUO
BREVE, MOLTO BREVE(**)
Tessuti sintetici o misti. Lavaggio e
RIDUZIONE CENTRIFUGA/
centrifuga delicati per evitare la formazione di
PRELAVAGGIO - EXTRA
sgualciture e facilitare la stiratura.
RID. CENTRIFUGA/
(**)
RIDUZIONE
NIGHT CYCLE
RIDUZIONE
NIGHT CYCLE
RIDUZIONE
NIGHT CYCLE
ANTIPIEGA
RISCIACQUO
Descrizione del
programma
Lavaggio principale, Risciacqui Centrifuga lunga alla massima velocità Carico max. Kg 7 ** Carico ridotto Kg 3,5
Lavaggio principale, Risciacqui Centrifuga lunga alla massima velocità Carico max. Kg 7
Lavaggio principale, Risciacqui Centrifuga lunga alla massima velocità Carico max. Kg 7 ** Carico ridotto Kg 3,5
Lavaggio principale Risciacqui Centrifuga breve Carico max. Kg 3,5 ** Carico ridotto Kg 2
Lavaggio principale Risciacqui Centrifuga breve Carico max. Kg 1
* L’opzione MACCHIE non é compatibile con temperature di lavaggio inferiori di 40°C. ** Se si seleziona l’opzione MOLTO BREVE, si consiglia di ridurre il carico massimo, come indica-
to nelle tabelle sopra. Il carico completo è possibile, tuttavia con risultati di pulizia meno soddisfacenti.
Page 23
Programmi di lavaggio
Programmi di lavaggio
23
Programma/
Temperatura
DELICATI 40° - 30°
LANA PLUS 30°- Freddo
SETA 30°
RISC. DELICATO
Tipo di tessuto Opzioni
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/
Tessuti delicati: per esempio tende
PRELAVAGGIO - MACCHIE (*) -
EXTRA RISCIACQUO
BREVE, MOLTO BREVE(**)
Indumenti con la dicitura «Pura lana vergine, lavabile in
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/ lavatrice, irrestringibile» o «Lavaggio a mano»
Capi in seta da lavare e centrifugare
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/ delicatamente
Ciclo di risciacquo separato per indumenti lavati a mano. La macchina esegue 3 risciacqui, seguiti da una centrifuga breve. La velocità della centrifuga
ANTIPIEGA/NIGHT CYCLE
EXTRA RISCIACQUO
può essere ridotta con relativo tasto .
RIDUZIONE
NIGHT CYCLE
RIDUZIONE
NIGHT CYCLE
RIDUZIONE
NIGHT CYCLE
RIDUZIONE
CENTRIFUGA/
Descrizione del
programma
Lavaggio principale Risciacqui Centrifuga breve Carico max. Kg 3,5 ** Carico ridotto Kg 2
Lavaggio principale Risciacqui Centrifuga breve Carico max. Kg 2
Lavaggio principale Risciacqui Centrifuga breve Carico max. Kg 1
Risciacqui Centrifuga breve Carico max. Kg 7
SCARICO
Per scaricare l’acqua dell’ultimo risciacquo nei programmi con l’opzione ANTIPIEGA e NIGHT CYCLE.
Scarico Carico max. Kg 7
Page 24
Programmi di lavaggio
24
Programmi di lavaggio
Programma/
Temperatura
CENTRIFUGA
20 MIN - 3 KG 30°
RAPIDO 60° - 40°
Tipo di tessuto Opzioni
Centrifuga separata per capi in cotone nei programmi con le opzioni ANTIPIEGA e NIGHT CYCLE. Prima di selezionare questo programma, il selettore deve essere riportato su O. La velocità di centrifuga può essere scelta con l’apposito tasto in base ai tessuti.
Programma speciale a 30°C, della durata di circa 20 minuti, ideale per rinfrescare capi indossati una sola volta o poco sporchi o nuovi.
Lavaggio rapido per capi bianchi in cotone o misti, leggermente sporchi o indossati una sola volta
RIDUZIONE CENTRIFUGA
RIDUZIONE CENTRIFUGA
EXTRA RISCIACQUO
RIDUZIONE
CENTRIFUGA/
ANTIPIEGA
Descrizione del
programma
Scarico e centrifuga lunga alla massima velocità Carico max. Kg 7
Lavaggio principale Risciacqui
Centrifuga breve Carico max. Kg 3
Lavaggio principale Risciacqui
Centrifuga breve Carico max. Kg 5
RISPAR. ENERGIA
60°
O/OFF
Cotoni bianchi e colorati - economia,
capi di cotone leggermente o normalmente sporchi. La temperatura diminuisce e il tempo di lavaggio viene prolungato. Ciò consente di ottenere buoni risultati di lavaggio pur risparmiando energia.
Per annullare il programma in corso o per speg­nere la macchina
RIDUZIONE
CENTRIFUGA/ANTIPIEGA/
NIGHT CYCLE
PRELAVAGGIO - MACCHIE
- SENSITIVE - EXTRA RISCIACQUO
Lavaggio principale Risciacqui Centrifuga lunga alla massima velocità Carico max. Kg 7
Page 25
Programmi di asciugatura
Programmi di asciugatura automatica
25
Grado di asciugatura Tipo di tessuto
Capi in cotone e lino
Asciutto Extra
Ideale per asciugamani
Asciutto Armadio (*)
Ideale per capi da riporre senza stirare
Asciutto Stiro
Ideale per i capi da stirare
(accappatoi, asciugamani ecc.)
Capi in cotone e lino (accappatoi, asciuga­mani ecc.)
Tessuti sintetici e misti (maglioni, camicette, biancheria, biancheria per la casa)
Capi in cotone e lino (lenzuola, tovaglie, camicie ecc.)
Carico massimo
3,5 kg
3,5 kg
2 kg
3,5 kg
Page 26
Programmi di asciugatura
26
Tempi di asciugatura
Grado di
asciugatura
Ideale per asciugamani
(*) Ideale per capi da riporre senza stirare
Ideale per capi da stirare
Tipo di tessuto
Capi in cotone e lino (accappatoi, asciugamani ecc.)
Capi in cotone e lino (accappatoi, asciugamani ecc.)
Tessuti sintetici e misti (maglioni, camicette, biancheria, biancheria per la casa)
Capi in cotone e lino (lenzuola, tovaglie, cami­cie ecc.)
Carico
di asciugatura
5 kg 1600 175-195
3,5 kg 1600 95-105
1,5 kg 40-50
5 kg
3,5 kg
1,5 kg
2 kg 1200 65-75
1 kg 1200 30-40
5 kg 1600 135-155
3,5 kg 1600 60-75
1,5 kg 30-40
Velocità di
centrifuga
1600
1600
1600
1600
1600
Tempi di asciugatura suggeriti in
minuti
165-185
85-95
35-45
(*) In conformità con la direttiva europea EN 50229, il programma cotone di riferimento
per i dati inseriti nella targhetta ENERGY deve essere testato dividendo il carico massimo di lavaggio in due parti uguali ed asciugando ogniuna delle parti con il tasto «ASCIUGATURA a TEMPO».
Attenzione!
La differente tipologia di capi in cotone (spugne, lenzuola, camicie etc) o i possibili arro­tolamenti durante la fase di centrifuga potrebbero causare un’asciugatura non uniforme. Pertanto, nel caso eccezionale in cui alla fine del ciclo di asciugatura, la biancheria rimanga leggermente umida, si consiglia di ridistribuire manualmente il carico all’interno del cesto, stendendo i capi arrotolati e di effettuare un ulteriore ciclo di asciugatura di 20-30 minuti.
Page 27
Preparazione di un ciclo di lavaggio
Preparazione di un ciclo di lavaggio
Separazione della biancheria
Seguire le indicazioni dei simboli internazionali di lavaggio riportati sulle singole etichette e sulle istruzioni di lavaggio dei produttori. Suddividere la biancheria nel modo seguente: capi bianchi, colorati, sintetici, delicati, lana.
Temperature
27
95° o 90°
60°/50°
40°-30°- Freddo
per capi bianchi di lino o cotone normalmente sporchi (per es. strofinacci, asciugamani, tovaglie, lenzuola...).
per capi colorati normalmente sporchi (per es. camicie,
camicie da notte, pigiami....) di lino, cotone o fibre sintetiche
e per capi bianchi poco sporchi di cotone (per es. biancheria intima).
per biancheria delicata (per es. tende ricamate), biancheria mista con aggiunta di fibre sintetiche e lana con la dicitura «Pura lana vergine, lavabile in lavatrice, irrestringibile».
Prima di caricare la biancheria
Non lavare mai insieme capi bianchi e colorati. Durante il lavaggio i capi bianchi possono macchiarsi.
I capi colorati nuovi possono perdere il colore al primo lavaggio; devono pertanto essere lavati separatamente la prima volta.
Controllare che non rimangano oggetti metallici nelle tasche come mollette, spille, puntine ecc.
Abbottonare le federe, chiudere le cerniere lampo, i ganci e i bottoni. Allacciare cinture e laccetti lunghi.
Rimuovere le macchie persistenti prima del lavaggio. Strofinare le aree particolarmente sporche con detergente o pasta detergente speciale. Trattare le tende con particolare cura. Togliere i ganci dalle tende legarli in una retina o
in un sacchetto.
Carichi massimi
I carichi consigliati sono indicati nella tabella dei programmi di lavaggio. Regole generali: Cotone, lino: cesto pieno ma non pressato;
Page 28
Preparazione di un ciclo di lavaggio
28
Sintetici: cesto non oltre la metà; Tessuti delicati e lana: cesto pieno non oltre un terzo.
Il lavaggio a carico massimo garantisce l’uso più efficiente dell’acqua e dell’energia. In caso di biancheria molto sporca, ridurre le quantità. Il lavaggio a carico massimo garantisce l’uso più efficiente dell’acqua e dell’energia. In caso di biancheria molto sporca, ridurre le quantità.
Pesi della biancheria
I seguenti pesi sono indicativi:
accappatoi
1200 g
100 gtovaglioli 700 gcopri piumino 500 glenzuola 200 gfedere 250 gtovaglie 200 gasciugamani in spugna 100 gstrofinacci 200 gcamicie da notte 100 gintimo da donna 600 gcamici da lavoro da uomo 200 gcamicie da uomo 500 gpigiami da uomo 100 gcamicette 100 gmutande da uomo
Eliminazione delle macchie
Le macchie ostinate potrebbero non sparire con il normale lavaggio con acqua e detersivo. Si consiglia pertanto di trattarle prima del lavaggio.
Sangue: le macchie ancora fresche devono essere trattate con acqua fredda. Per macchie già asciutte, lasciare in ammollo per una notte in acqua con detergente specifico, quindi strofinare con acqua e sapone.
Colore ad olio: inumidire con uno smacchiatore, posare l’indumento su una tela morbida e tamponare la macchia; ripetere più volte.
Macchie asciutte di grasso: Inumidire con trementina, posare l’indumento su una superficie morbida e tamponare la macchia con un pezzuola di cotone.
Ruggine: sale ossalico sciolto in acqua calda o prodotto speciale antiruggine a freddo. Prestare attenzione alle macchie di ruggine non recenti, poiché la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto tende a bucarsi.
Macchie di muffa: trattare con candeggina, risciacquare bene (solo capi bianchi e colorati resistenti).
Page 29
Preparazione di un ciclo di lavaggio
Erba: insaponare leggermente e trattare con candeggina (solo bianchi e colorati resistenti).
Penna a sfera e colla: inumidire con acetone (*), tamponare le macchie dopo avere appoggiato il capo su un panno morbido.
Rossetto: inumidire con acetone, quindi trattare con alcool denaturato. Trattare le tracce residue con candeggina.
Vino rosso: mettere in ammollo con acqua e detersivo, risciacquare e trattare con acido acetico o citrico, quindi risciacquare. Trattare le tracce residue con candeggina.
Inchiostro: in base al tipo di inchiostro, inumidire prima il tessuto con acetone (*), quindi con acido acetico; rimuovere gli eventuali residui dai tessuti bianchi con candeggina.
Macchie di catrame: trattare prima con uno smacchiatore, con alcool denaturato o benzina, quindi strofinare con pasta detergente.
(*) non utilizzare acetone con la seta artificiale.
Detersivi e additivi
Un buon risultato di lavaggio dipende anche dalla scelta del tipo di detersivo e dall’uso delle quantità corrette, in modo da limitare al massimo i residui e proteggere l’ambiente.
Malgrado siano biodegradabili, i detersivi contengono sostanze che, in grande quantità, possono compromettere il delicato equilibrio naturale.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di tessuto (delicati, lana, cotone ecc.), dal colore, dalla temperatura di lavaggio e dal grado di sporcizia.
Tutti i detersivi per lavasciuga disponibili in commercio possono essere utilizzati con quest’apparecchio:
• detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,
• detersivi in polvere per tessuti delicati (max. 60°C) e di lana,
• detersivi liquidi, preferibilmente per programmi di lavaggio a bassa temperatura (max. 60°C) per tutti i tipi di tessuto o speciali solo per lana.
Il detersivo e gli additivi devono essere versati nell’apposito comparto del cassetto prima di avviare il programma di lavaggio.
Con detersivi in polvere concentrati o con detersivi liquidi, non è possibile selezionare un programma con il prelavaggio.
La lavasciuga incorpora un sistema di ricircolo che consente un uso ottimale del detersivo concentrato.
Versare il detersivo liquido nella vaschetta del cassetto contrassegnata con subito prima dell’inizio del programma.
Eventuali additivi liquidi per ammorbidire o inamidare la biancheria devono essere versati nella vaschetta contrassegnata con prima che cominci il programma di lavaggio.
29
Page 30
30
Preparazione di un ciclo di lavaggio
Per il dosaggio degli additivi seguire le raccomandazioni dei produttori e comunque non
superare mai il segno «MAX» all’interno del cassetto.
Quantità di detersivo consigliate
Il tipo e la quantità di detersivo dipendono dal tessuto, dal carico, dal grado di sporco e dalla durezza dell’acqua.
Seguire le raccomandazioni del produttore sulle quantità da usare. Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
• si lava poca biancheria;
• la biancheria è poco sporca;
• si forma molta schiuma durante il lavaggio. Per il dosaggio degli additivi per l’eliminazione delle macchie prima del ciclo di lavaggio, seguire le raccomandazioni dei produttori. Quando si utilizzano prodotti specifici per l’eliminazione delle macchie, avviare immediatamente il ciclo di lavaggio.
Gradi di durezza dell’acqua
La durezza dell’acqua è classificata in cosiddetti gradi di durezza. Le informazioni sulla durezza dell’acqua nella vostra area sono disponibili presso le aziende di utenze idriche o presso gli organismi locali competenti.
Gradi di durezza dell’acqua
Livello
1 2 media 3 dura 15-21 26-37 4 molto dura > 21 > 37
Caratteristiche
dolce
Tedeschi
°dH
0-7 0-15
8-14 16-25
Francesi
°T.H.
Nota: Aggiungere un addolcitore dell’acqua quando il grado di durezza è medio-alto (dal
grado di durezza II). Seguire le istruzioni del fabbricante. Il quantitativo di detersivo può quindi essere regolato in base al grado di durezza I (= dolce).
Page 31
Preparazione di un ciclo di asciugatura
Preparazione di un ciclo di asciugatura
Come asciugatrice, la macchina funziona in base al principio della condensa.
Pertanto il rubinetto dell’acqua deve essere aperto e il tubo di scarico deve sca­ricare l’acqua nel rubinetto o in un tubo di scarico, anche durante il ciclo di asciugatura.
Carichi massimi
Cotone e lino 3,5 kg
Sintetici 2 kg
Attenzione! Prima di avviare il ciclo di asciugatura, ridurre i carichi del bucato, per ottenere risultati migliori.
Biancheria non indicata per l’asciugatura nell’asciugatrice
Capi particolarmente delicati, quali tende sintetiche, indumenti in lana e seta, capi con
inserti in metallo, calze di nylon, indumenti ingombranti quali giacconi, copriletto, imbottite, sacchi a pelo, piumoni non devono essere asciugati a macchina.
Evitare di asciugare capi scuri con capi leggeri chiari, quali asciugamani, perché potreb-
bero attirare l’imbottitura.
Togliere la biancheria al termine dell’asciugatura.
Per evitare la formazione di cariche statiche al termine dell’asciugatura, utilizzare un
ammorbidente nella fase di lavaggio o un ammorbidente specifico per asciugatrice.
Capi imbottiti con gommapiuma o materiali simili non devono essere asciugati nell’as-
ciugatrice per il pericolo di incendio.
Anche i tessuti contenenti residui di fissativi o di lacche per capelli, solventi per unghie
o soluzioni simili non devono essere asciugati nell’asciugatrice per evitare la formazione di vapori nocivi.
31
Etichette sugli indumenti
Per l’asciugatura, seguire le indicazioni riportate sulle etichette del fabbricante:
Può essere asciugato nell’asciugatrice Asciugatura a temperatura elevata Asciugatura a temperatura ridotta Non asciugare nell’asciugatrice.
Page 32
Preparazione di un ciclo di asciugatura / Manutenzione e Pulizia
32
Durata del ciclo di asciugatura
La durata del ciclo di asciugatura può variare a seconda di:
• velocità della centrifuga finale
• grado di asciugatura richiesto (asciutto extra, asciutto stiro, asciutto armadio)
• tipo di tessuto
• peso del carico Il tempo medio di asciugatura per un’asciugatura a tempo sono indicati nel capitolo dei
«Programmi di asciugatura». L’esperienza suggerirà all’utente il modo migliore per asciuga­re la biancheria, in base ai diversi tessuti. È consigliabile annotare il tempo di asciugatura dei cicli eseguiti.
Asciugatura aggiuntiva
Se la biancheria è ancora umida al termine del ciclo di asciugatura, selezionare un ciclo di asciugatura breve.
Attenzione! Non asciugare troppo il bucato per non sgualcire i tessuti o restringere gli indumenti.
Manutenzione e pulizia
Procedere alla pulizia e alla manutenzione dell’apparecchio solo dopo averlo SCOLLEGATO dalla rete elettrica.
Trattamento anticalcare
L’acqua che normalmente utilizziamo contiene calcare; per questo è consigliabile utilizzare periodicamente nell’apparecchio un trattamento anticalcare. Eseguire tale trattamento separatamente dal lavaggio, rispettando le istruzioni indicate sulla confezione.
Ciò contribuisce ad evitare la formazione di depositi di calcare.
Dopo ogni lavaggio
Lasciare la porta aperta per un po’ di tempo, per prevenire la formazione di muffa e odori stagnanti all’interno della macchina e per mantenere integra la guarnizione della porta stessa.
Pulizia di mantenimento
Effettuando spesso lavaggi a bassa temperatura, è possibile che all’interno del cesto si depositino residui di detersivo.
Consigliamo di effettuare una regolare pulizia di mantenimento.
Page 33
Manutenzione e pulizia
Per eseguire una pulizia di mantenimento:
• Il cesto non deve contenere bucato.
• Selezionare il programma a temperatura più calda per indumenti in cotone.
• Versare un quantitativo normale di detersivo, in polvere e con proprietà biologiche.
Pulizia esterna
Pulire l’esterno dell’apparecchio esclusivamente con sapone e acqua, poi asciugare accuratamente. Importante! per la pulizia esterna, non utilizzare alcol, solventi o prodotti simili.
Cassetto detersivo
Il cassetto del detersivo deve essere pulito con regolarità.
1. Estrarre il cassetto del detersivo tirandolo con decisione.
2. Togliere l’inserto per l’ammorbidente dalla vaschetta centrale.
3. Pulire tutte le parti sotto l’acqua.
4. Inserire completamente l’inserto per l’ammorbidente.
5. Pulire con un pennello tutte le parti dell’apparecchio, soprattutto gli ugelli nella parte
superiore della vasca.
6. Inserire il cassetto del detersivo nelle guide e chiuderlo spingendolo.
33
Cesto
Nel cesto si possono formare depositi di ruggine a causa di corpi estranei contenenti ferro nell’acqua o nel rubinetto.
Importante! Non pulire il cesto con sostanze contenenti anticalcare, abrasivi con cloro o paglietta abrasiva.
1. Togliere eventuali depositi di ruggine nel cesto con un detergente per acciaio.
2. Eseguire un ciclo di lavaggio senza biancheria per pulire eventuali residui di detersivo.
Programma: COTONI BIANCHI E COLORATI alla massima temperatura, premere il tasto
7, aggiungere circa 1/4 di misurino di detersivo.
Page 34
Manutenzione e pulizia
34
Guarnizione della porta
Controllare di tanto in tanto la guarnizione della porta e rimuovere i piccoli oggetti che potrebbero essersi depositati tra le pieghe della guarnizione.
Pompa di scarico
La pompa deve essere controllata regolarmente e soprattutto se
• la macchina non scarica l’acqua e/o non esegue la centrifuga
• la macchina fa un rumore strano durante lo scarico dovuto ad oggetti quali spille di sicurezza, monete ecc. che bloccano la pompa di scarico.
Procedere come segue:
1. Scollegare l’apparecchio.
2. Se necessario, attendere che l’acqua si sia sufficientemente raffreddata.
3. Aprire lo sportello del comparto pompa.
4. Collocare una bacinella vicino alla pompa
per raccogliere l’eventuale acqua fuoriuscita dalla macchina.
5. Estrarre il tubicino di scarico dal suo alloggiamento, metterlo nella bacinella e togliere il tappo.
Page 35
6. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitare e togliere la pompa. Tenere a disposizione un panno per asciugare l’eventuale acqua fuoriuscita nel rimuovere la pompa.
7. Rimuovere gli oggetti depositati all’interno della pompa, ruotandola manualmente.
8. Rimettere il tappo al tubicino di scarico e riposizionarlo nell’alloggiamento.
9. Riavvitare la pompa.
10. Chiudere lo sportello della pompa.
Manutenzione e pulizia
35
Avvertenza!
La pompa può contenere acqua calda quando l’apparecchio è in uso e a seconda del programma selezionato. Non togliere mai il coperchio della pompa durante un ciclo di lavaggio, ma attendere sempre che la macchina abbia terminato il programma selezionato e che abbia scaricato l’acqua. Assicurarsi sempre di avere posizionato e richiuso correttamente il filtro per evitare eventuali perdite di acqua ed un uso improprio da parte dei bambini.
Filtro del tubo di alimentazione
Se si nota che l’apparecchio impiega più tempo a caricare l’acqua, controllare che il filtro del tubo di ingresso non sia intasato.
1. Chiudere il rubinetto dell’acqua.
2. Svitare il tubo dal rubinetto.
3. Pulire il filtro nel tubo con un pennello rigido.
4. Riavvitare il tubo al rubinetto.
Page 36
Manutenzione e pulizia
36
Precauzioni contro il gelo
Se la macchina è installata in un luogo in cui la temperatura può scendere al di sotto di 0°C, procedere come segue:
1. Chiudere il rubinetto dell’acqua e svitare il tubo di ingresso dell’acqua dal rubinetto.
2. Inserire l’estremità del tubicino di scarico e quella del tubo di ingresso in una
bacinella posata sul pavimento e scaricare l’acqua.
3. Rimontare il tubo di ingresso e riposizionare nel suo alloggiamento il tubicino di scarico, dopo aver rimesso il tappo.
Eseguendo queste operazioni l’acqua rimasta nella macchina verrà svuotata, evitando la possibile formazione di ghiaccio e, di conseguenza, la rottura di parti interne.
Al successivo riutilizzo dell’apparecchio, assicurarsi che la temperatura ambiente sia supe­riore a 0°C.
Svuotamento di emergenza
Se l’apparecchio non ha scaricato l’acqua, procedere come segue per svuotarlo:
1. Togliere la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell’acqua.
3. Se necessario, attendere che l’acqua si sia sufficientemente raffreddata.
4. Aprire la porta del comparto pompa.
5. Posare una bacinella sul pavimento e introdurvi l’estremità del tubicino di scarico.
Togliere il tappo del tubicino. Per effetto di gravità, l’acqua dovrebbe scaricarsi nella bacinella. Quando la bacinella è piena, rimettere il tappo al tubicino. Svuotare la bacinella. Ripetere la procedura fino a che non è stata scaricata tutta l’acqua.
6. Se necessario, pulire la pompa come descritto sopra.
7. riposizionare il tubo di svuotamento di emergenza nell’alloggiamento dopo averlo
richiuso con il tappo.
8. riavvitare la pompa e chiudere lo sportellino.
Page 37
Problemi di funzionamento
Problemi di funzionamento
Alcuni problemi, dovuti alla mancanza di semplici operazioni di manutenzione o sviste, possono essere facilmente risolti senza l'intervento di un tecnico. Prima di rivolgersi al centro di assistenza, verificare quanto segue.
Durante il funzionamento della macchina è possibile che la spia gialla del tasto lampeggi, che uno dei seguenti codici di allarme venga visualizzato sul display e che ogni 20 secondi si sentano dei segnali acustici per segnalare che la macchina non funziona:
E10 : difficoltà di carico d'acqua
E20 : difficoltà di scarico
E40 : porta aperta.
EF0 : dispositivo acqua-stop attivato
Dopo avere rimosso le eventuali cause, premere il tasto dopo tutti i controlli il problema persiste, contattare il centro di assistenza locale.
Problema Possibili cause/Soluzione
La porta non è ben chiusa. E40
Chiudere con fermezza.
La spina non è ben inserita nella presa.
Inserire correttamente la spina nella presa.
Non arriva corrente alla presa.
Controllare l'impianto elettrico domestico.
Il fusibile principale è bruciato.
Sostituire il fusibile.
La lavasciuga non parte:
Il selettore dei programmi non è stato correttamente posizionato e il tasto
Ruotare il selettore programmi sul programma desiderato
e premere nuovamente il tasto
È stata scelta l'opzione della partenza ritardata.
Se si desidera lavare subito la biancheria, annullare la
partenza ritardata.
Il dispositivo di protezione dei bambini è stato attivato.
Disattivare questo dispositivo.
7 per riavviare il programma. Se
7 non è stato premuto.
7 .
37
7
La macchina non carica acqua:
Il rubinetto dell'acqua è chiuso. E10
Aprire il rubinetto dell'acqua.
Il tubo di alimentazione è schiacciato o attorcigliato.
Controllare l'allacciamento del tubo di alimentazione.
Il filtro del tubo di alimentazione dell'acqua è
Pulire il filtro del tubo di alimentazione.
La porta non è chiusa correttamente.
Chiudere con fermezza.
E10
E40
E10
Page 38
Problemi di funzionamento
38
Problema Possibili cause/Soluzione
La macchina carica acqua ma la scarica immediatamente:
La macchina non scarica e/o non centrifuga:
Presenza di acqua sul pavimento:
Risultati di lavaggio insoddisfacenti:
L’estremità del tubo è posizionata troppo in basso.
• Vedere il relativo paragrafo nella sezione «Scarico».
Il tubo di alimentazione è schiacciato o attorcigliato. E20
• Controllare il collegamento del tubo di scarico. La pompa di scarico è intasata. E20
• Pulire il filtro di scarico. È stata selezionata un’opzione o un programma che termina
con l’acqua nella vasca o senza eseguire le fasi di centrifuga.
• Selezionare il programma di scarico o di centrifuga. La biancheria non è stata distribuita uniformemente
all’interno del cesto.
• Ridistribuire la biancheria.
È stato usato troppo detersivo o un detersivo non idoneo che può aver creato troppa schiuma.
• Ridurre il quantitativo di detersivo o cambiare prodotto. Controllare eventuali perdite da uno dei raccordi del tubo di
ingresso. È difficile vedere l’acqua correre lungo il tubo; controllare se è umido.
• Controllare il collegamento del tubo di carico dell’acqua. Il tubo di carico o di scarico è danneggiato.
• Sostituirlo. Non è stato tappato il tubicino di scarico oppure il filtro
non è stato correttamente avvitato dopo la pulizia.
• Rimettere il tappo sul tubicino di scarico o riavvitare il filtro nell’alloggiamento.
È stato usato troppo poco detersivo o un detersivo non idoneo.
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzarne un altro.
Le macchie ostinate non sono state trattate prima del lavaggio.
• Utilizzare i prodotti in commercio per trattare le macchie difficili.
Non è stata selezionata la temperatura corretta.
• Controllare di avere scelto la temperatura corretta.
Carico eccessivo di biancheria.
• Introdurre nel cesto meno biancheria.
Page 39
Problema Possibili cause/Soluzione
La porta non si apre:
La macchina vibra o è rumorosa:
La centrifuga inizia in ritardo, oppure la macchina non esegue la centrifuga:
Problemi di funzionamento
Il programma di lavaggio è ancora in corso.
• Attendere la fine del ciclo di lavaggio.
Il blocco della porta non è stato rilasciato.
• Attendere fino a quando non scompare il simbolo PORTA.
Presenza di acqua nel cesto.
• Selezionare il programma di scarico o centrifuga per scaricare l’acqua.
Non sono stati rimossi i bulloni e gli elementi utilizzati per il trasporto.
• Controllare la corretta installazione dell’apparecchio.
Non sono stati regolati i piedini di supporto
• Controllare che l’apparecchio sia in piano.
La biancheria non è stata distribuita uniformemente all’interno del cesto.
• Ridistribuire la biancheria.
La quantità della biancheria nel cesto è molto esigua.
• Caricare un quantitativo maggiore di biancheria.
Il dispositivo elettronico di controllo del bilanciamento è scattato perchè la biancheria non è distribuita uniformemente nel cesto. La biancheria si ridistribuisce all’interno del cesto ruotando il cesto all’inverso. Questo può avvenire più volte prima che lo sbilanciamento scompaia e venga ripresa la centrifuga. Se dopo alcuni minuti la biancheria continua a non essere correttamente distribuita nel cesto, la macchina non esegue la centrifuga.
• Ridistribuire la biancheria.
39
La macchina non scarica e/o non centrifuga correttamente
Non è stato impostato il tempo o il grado di asciugatura.
• Selezionare il tempo o il grado di asciugatura
Il rubinetto dell’acqua non è stato aperto (
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
La pompa di scarico è intasata (
• Pulire la pompa di scarico.
La macchina è stata sovraccaricata.
• Introdurre nel cesto meno biancheria.
Il programma di asciugatura selezionato, il tempo o il grado di asciugatura non sono indicati per il tipo di bucato
• Selezionare il programma, il tempo o il grado di asciugatura adatto al tipo di bucato.
E20)
E10)
Page 40
Problemi di funzionamento
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M o d
.
....
..
.. ..
P r
o d . N
o . .. . .. ..
....
S e r
. N o .
. .
....
.. .
P0042 BD
40
Problema Possibili cause/Soluzione
Nel cesto non si vede l’acqua:
Le macchine basate sulle moderne tecnologie possono funzionare in maniera molto economica, utilizzando poca acqua ma garantendo ugualmente ottime prestazioni.
Il codice di allarme EF0 è visualizzato sul display:
Dispositivo acqua-stop attivato
• Scollegare l’apparecchio e contattare il servizio assistenza
Se non si riesce ad identificare o risolvere il problema, contattare il Centro di assistenza. In sede di richiesta di assistenza, è importante indicare al centro assistenza il codice del prodotto, il numero di serie e la data di acquisto dell’apparecchio.
Caratteristiche tecniche
Larghezza
Dimensioni
Collegamento elettrico
Altezza Profondità(porta inclusa)
Tensione/frequenza Potenza totale di assorbimento Protezione minima del fusibile
60 cm 85 cm 63 cm
220-230 V/50 Hz
2200 W
10 A
Pressione di carico dell’acqua
Carico massimo
Carico massimo asciutto
Velocità di centrifuga
Minima Massima
0,05 MPa 0,80 MPa
Cotoni 7 kg
Cotoni con carico maggiorato Cotoni Sintetici
5,0 kg 3,5 kg 2,0 kg
Massima 1600 Giri/minuto
Page 41
Consumi
Consumi
41
Programma
Consumi d’acqua
(litri)
Consumo energetico
(in kWh)
Durata del programma
Cotoni bianchi 95° 62 2,1
Cotoni 60° 58 1,35
(*)Cotone RISP. ENERGIA 60°
45 1,05
Cotoni 40° 58 0,75
Sintetici 60° 54 0,9
Delicati 40° 63 0,55
Lana / A mano 30° 62 0,25
I dati sui consumi riportati nella presente tabella sono puramente indicativi e possono variare in funzione della quantità e del tipo di bucato, della temperatura dell’acqua in entrata nonché della temperatura ambientale.
(*) «RISP. ENERGIA» a 60°C con carico di 7 kg è il programma di riferimento per le prove conformemente alla norma EEC 92/75.
(minuti)
sul pannello dei comandi.
fare riferimento al display
Per la durata dei programmi,
Page 42
Installazione
HEC0008
HEC0036
HEC0030
42
Installazione
Disimballo
Tutti i dispositivi di sicurezza previsti per l’imballaggio e il trasporto devono essere rimossi prima di usare l’apparecchio.
Si consiglia di conservare tali dispositivi per il trasporto in modo che possano essere riutilizzati in caso di trasporto dell’apparecchio.
1. Dopo avere tolto tutti gli imballi esterni, adagiare con cautela la macchina sullo schienale per togliere la base di polistirolo dal fondo dell’apparecchio.
2. Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti sullo schienale della macchina.
3. Svitare i tre dadi con la chiave fornita insieme alla macchina.
Page 43
4. Sfilare i relativi distanziatori in plastica.
HEC0037
HEC0010
5. Aprire la porta, estrarre il tubo di alimentazione dal cesto e liberare il blocco di polistirolo fissato alla guarnizione della porta stessa.
Installazione
43
6. Coprire il piccolo foro superiore e i due grandi fori laterali con gli appositi tappi in plastica forniti nel sacchetto contenente il libretto di istruzioni.
7. Collegare il tubo di alimentazione dell’acqua alla macchina, come descritto nel paragrafo «Alimentazione dell’acqua».
Tutti i diversi tappi in plastica sono forniti con l’apparecchio all’interno del sacchetto con il libretto di istruzioni.
Page 44
Installazione
44
Posizionamento e livellamento
Installare la macchina su un pavimento piatto e duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno alla macchina non venga impedita da tappeti, moquette,ecc.
Controllare che la macchina non tocchi il muro o altri mobili della cucina. Livellare accuratamente la macchina con una chiave adatta svitando o avvitando i piedini regolabili.
Non mettere mai sotto la macchina cartone, legno o materiali simili per compensare eventuali disuguaglianze del pavimento. Se necessario, utilizzare una bolla.
HEC007S
Montaggio du piedistallo
Dimensioni: altezza: 30 cm larghezza: 60 cm profondità: 60 cm
Alimentazione dell’acqua
Il tubo di alimentazione dell’acqua è fornito in dotazione con la macchina e si trova all’interno del cesto.
Non impiegare per l’allacciamento vecchi tubi utilizzati in precedenza. Questo apparecchio deve essere collegato ad un rubinetto di acqua fredda.
1. Aprire la porta ed estrarre il tubo di alimentazione dal cesto.
2. Collegare il tubo con il raccordo angolare alla macchina.
Non posizionare il tubo verso il basso. Ruotare l’estremità del tubo vero sinistra o verso destra, a seconda della posizione del rubinetto dell’acqua.
3. Fissare il tubo in maniera corretta, allentando la ghiera.
Dopo avere posizionato il tubo di alimentazione, riavvitare la ghiera controllando che non ci siano perdite di acqua.
Page 45
4. Collegare il tubo di alimentazione ad un rubinetto con
A
352
filettatura 3/4. Utilizzare sempre il tubo fornito in dotazione con la macchina.
Il tubo di alimentazione non deve essere allungato. Se è troppo corto e non si desidera spostare il rubinetto, occorre comprare un tubo nuovo più lungo, appositamente previsto per questo tipo di utilizzo.
Dispositivo acqua-stop
Il tubo di alimentazione è dotato di un dispositivo di arresto dell’acqua, che protegge dai danni causati dalle perdite di acqua nel tubo che potrebbero verificarsi con il naturale invecchiamento del tubo. Questo guasto è indicato da un settore rosso nella finestra “A”. Se si dovesse verificare, chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il servizio assistenza per sostituire il tubo.
Installazione
45
Scarico dell’acqua
La curva del tubo di scarico può essere installata in tre modi:
Sul bordo si un lavandino, utilizzando il gomito in plastica fornito con la macchina.
In questo caso, accertarsi che il tubo non si sganci quando la macchina scarica l’acqua.
Per maggiore sicurezza legare il tubo al rubinetto con una cordicella o fissarlo ad un gancio alla parete.
In una derivazione dello scarico del lavandino. Questa derivazione deve trovarsi al di sopra del sifone, in modo che la curva si trovi ad almeno 60 cm da terra.
Direttamente in una conduttura di scarico situata ad un’altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 90 cm.
L’estremità del tubo di scarico deve sempre essere ventilata, cioè il diametro interno del condotto di scarico deve essere più largo del diametro esterno del tubo di scarico.
Il tubo di scarico non deve presentare strozzature.
Page 46
Installazione
P1118
46
Importante!
Il tubo di scarico può essere prolungato fino ad un massimo di 4 metri. La prolunga del tubo di scarico e il pezzo di raccordo sono disponibili presso il centro assistenza.
Collegamento elettrico
Le informazioni sul collegamento elettrico sono riportate sulla targhetta nella parte interna della porta e nel capitolo sulle «Caratteristiche tecniche».
Controllare che l’impianto domestico sia in grado di sopportare il carico massimo richiesto, tenuto conto anche degli altri apparecchi in uso.
Collegare la macchina ad una presa di corrente con messa a terra.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni o lesioni causati dal mancato rispetto della summenzionata norma di sicurezza.
Il cavo di alimentazione deve essere accessibile una volta installata la macchina.
Qualora il cavo di alimentazione dovesse essere sostituito, RIVOLGERSI ad un centro assistenza.
Collegamento fisso
Per eseguire un collegamento fisso, è necessario installare un interruttore bipolare tra l’ap­parecchio e l’alimentazione elettrica (rete), con una distanza minima di 3 mm tra i contat­ti e di tipo idoneo al carico previsto, conformemente alle normative sulla corrente elettri­ca.
L’interruttore non deve interrompere in nessun punto il cavo di terra giallo e verde. Questa operazione deve essere eseguita da personale qualificato.
Page 47
Aspetti ambientali
Aspetti ambientali
Materiali di imballo
Tutti i materiali contrassegnati con il simbolo sono riciclabili. >PE<= polietilene >PS<= polistirolo >PP<= polipropilene Il simbolo indica che possono essere riciclati se vengono smaltiti correttamente negli
appositi contenitori di raccolta.
Smaltimento
Utilizzare le aree di smaltimento autorizzate per le vecchie apparecchiature. Contribuite a mantenere pulita la vostra area!
Il simbolo riportato sul prodotto o sull’imballo indica che non deve essere considerato come rifiuto domestico. Consegnarlo al centro di raccolta appropriato per il riciclaggio delle parti elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento corretto del prodotto previene conseguenze negative potenziali per l’ambiente e la salute umana, che potrebbero derivare dalla manipolazione inappropriata del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgetevi all’ufficio locale competente, al servizio di smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio presso il quale avete acquistato il prodotto.
47
Consigli ecologici
Per risparmiare acqua ed energia e per agevolare la protezione dell’ambiente, si raccomanda di seguire i nostri suggerimenti:
• Per risparmiare detersivo, acqua e energia elettrica e con grande vantaggio per
l’ambiente, la biancheria normalmente sporca può essere lavata senza prelavaggio.
• La macchina funziona più economicamente se a pieno carico.
• Le macchie possono essere rimosse con un adeguato pretrattamento; la biancheria può
quindi essere lavata a temperatura inferiore.
• Dosare il detersivo in base alla durezza dell’acqua, al grado di sporcizia e alla quantità
di biancheria da lavare.
Page 48
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.it
132951270 - 01 - 362009 Informazioni soggette a modifica senza obbligo di preavviso
Loading...