Paldies Jums par viena no mūsu augstās kvalitātes izstrādājuma
izvēli.
Ar šīs ierīces palīdzību Jūs pieredzēsiet funkcionāla dizaina un pašas
mūsdienīgās tehnoloģijas perfektu kombināciju.
Pārliecinieties pats, ka mūsu ierīces ir konstruētas tā, lai nodrošinātu
vislabāko veiktspēju un kontroli – mēs patiešām uzstādām
visaugstākās kvalitātes standartus.
Papildus tam Jūs iegūstat ekoloģiskus un enerģiju taupošus aspektus
kā mūsu izstrādājumu integrālu sastāvdaļu.
Lai nodrošinātu savas ierīces optimālu un pilnīgu veiktspēju, lūdzu
rūpīgi izlasīt šo ekspluatācijas instrukciju.
Tas Jums dos iespēju perfekti un ļoti efektīgi vadīt visus procesus.
Lai laiku pa laikam un nepieciešamības gadījumā caurskatītu šo
instrukciju, mēs iesakām to glabāt drošā vietāKā arī lūdzu to nodot
šīs ierīces jebkuram nākamajam īpašniekam.
Mēs vēlamies, lai Jūs gūtu daudz prieka ar šīs jaunās ierīces
palīdzību.
Šajā rokasgrāmatā lietoti šādi apzīmējumi:
Svarīga informācija par personisko drošību un informācija par to, kā
novērst ierīces bojājumus
Vispārīga informācija un ieteikumi
Informācija par vides aizsardzību
Saturs
3
Saturs
Lietošanas instrukcija6
Drošības informācija6
Izstrādājuma apraksts10
Mazgāšanas līdzekļa dozators10
Vadības panelis11
Displejs 12
Pirmā lietošana14
Personalizācija14
Akustisks signāls14
Bērnu drošības slēdzis14
Ikdienas lietošana - Mazgāšana15
Veļas ielikšana15
Nomēriet vajadzīgo mazgāšanas līdzekļa un auduma
mīkstinātāja devu 15
Ar programmu izvēles kloķa palīdzību izvēlieties
vajadzīgo programmu16
Izvēlieties iespējas Izgriešanas ātrums,TIKAI IZSKALOT
vai NAKTS CIKLS.16
Izvēlieties vajadzīgo iespēju17
MĒRCĒŠANAS iespēja17
TRAIPU iespēja18
JŪTĪGU AUDUMU iespēja18
IKDIENAS iespēja18
SUPER ĀTRI iespēja18
Izvēlieties papildu skalošanu18
Izvēlieties IESLĒGT/PAUZE19
Izvēlieties ATLIKTAIS STARTS19
Mainiet iespēju vai darbojošos programmu20
4
Saturs
Programmas pārtraukšana20
Programmas atcelšana20
Durtiņu atvēršana pēc programmas darbības uzsākšanas20
Programmas beigās21
Žāvēšana22
Ar programmu izvēles kloķa palīdzību izvēlieties
žāvēšanas programmu22
Izvēlieties automātisko žāvēšanu22
Izvēlieties žāvēšanu ar laika kontroli22
Programmas beigās23
Automātiska mazgāšana un žāvēšana23
Mazgāšanas programmas24
Informācija par programmām26
Žāvēšanas programmas28
Sagatavošanās mazgāšanas ciklam29
Veļas šķirošana29
Temperatūras29
Pirms veļas ielikšanas29
Maksimālie veļas daudzumi30
Veļas svari30
Traipu tīrīšana30
Mazgāšanas līdzekļi un piedevas31
Mazgāšanas līdzekļa daudzums32
Ūdens cietības pakāpes32
Sagatavošanās žāvēšanas ciklam33
Maskimālie veļas daudzumi33
Veļa, kas nav piemērota žāvēšanai33
Žāvēšanas simboli34
Žāvēšanas ciklu ilgums34
Saturs
Papildu žāvēšana 34
5
Kopšana un tīrīšana35
Atkaļķošana35
Pēc katras mazgāšanas35
Ārpuses tīrīšana35
Apkopes mazgāšana35
Mazgāšanas līdzekļa dozatora atvilktne35
Mazgāšanas tvertne36
Lūkas blīve36
Izsūknēšanas sūknis36
Ūdens ieplūdes filtrs38
Brīdinājumi par salu39
Avārijas iztukšošana39
Ko darīt, ja ... 40
Tehniskie dati43
Patēriņa lielumi44
Uzstādīšana45
Izpakošana45
Pozicionēšana un līmeņošana47
Ūdens ievade47
Ūdens aptures ierīce48
Ūdens izvade48
• AEG/ELECTROLUX ierīču drošība atbilst visiem noteiktajiem
nozares standartiem un normatīvajām prasībām par
mājsaimniecības ierīču drošību. Tomēr kā ražotāji, mēs uzskatām,
ka mums ir pienākums informēt par noteiktiem drošības
apsvērumiem. Jums JĀIZLASA tie ļoti rūpīgi, tikai pēc tam
uzstādiet ierīci.
• Ir ļoti svarīgi turēt šo rokasgrāmatu ierīces tuvumā, lai vienmēr
varētu tajā ieskatīties. Ja ierīce tiek pārdota vai atdota jaunam
īpašniekam vai, ja pārceļaties uz citu mājokli, bet ierīci atstājat,
pievienojiet tai šo rokasgrāmatu, lai jaunais īpašnieks varētu iegūt
informāciju par ierīces darbību un drošību.
• Pirms veļas mašīnas uzstādīšanas vai lietošanas, IZLASIET tos
rūpīgi.
• Pirms pirmās iedarbināšanas pārliecinieties, vai veļas mašīnai nav
radušies bojājumi tās pārvietošanas laikā. Nekādā gadījumā
nepieslēdziet bojātu veļas mašīnu. Ja kāda detaļa ir bojāta,
sazinieties ar piegādātāju.
• Ja ierīce piegādāta ziemā, kad gaisa temperatūra ir zem nulles:
Paturiet ierīci istabas temperatūrā 24 stundas, tikai tad ķeraties pie
tās lietošanas.
Vispārīgi norādījumi par drošību
• Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to pārbūvēt ir bīstami.
• Laikā, kad darbojas mazgāšanas un žāvēšanas programmas ar
augstām temperatūrām, lūkas stikls var kļūt karsts. Nepieskarieties
tai!
• Nodrošiniet, lai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas tilpnē. Lai to
nepieļautu, pirms lietošanas pārbaudiet tvertni.
• Dažādi priekšmeti, piemēram, spraužamadatas, naglas, skrūves,
akmentiņi vai citi cieti un asi materiāli var sabojāt veļas mašīnu,
tādēļ uzmanieties, lai tādi tur nenokļūst.
• Izmantojiet tikai ieteiktos mazgāšanas līdzekļu un mīkstinātāju
daudzumus. Pārsniedzot devas, var sabojāt audumu. Skatiet
ražotāja ieteiktos mazgāšanas līdzekļu daudzumus.
• Mazus apģērba gabalus, piemēram, zeķes, mežģīnes, jostas u.tml.
ievietojiet mazgāšanas maisā vai spilvendrānā, jo tie var iekļūt
starp ierīces tvertni un veļas tilpni.
• Neizmantojiet veļas mazgāšanas – žāvēšanas mašīnas, lai
mazgātu veļu, kas satur metāla stieples, kā arī neapvīlētus vai
saplēstus materiālus.
•Pēc lietošanas, tīrīšanas vai apkopes atvienojiet veļas mašīnu no
elektrotīkla un atslēdziet ūdens piegādi.
• Nemēģiniet ierīci remontēt pašrocīgi. Nepieredzējušas personas
veikts remonts var izraisīt ievainojumus vai nopietnus ierīces
darbības traucējumus. Sazinieties ar vietējo klientu atbalsta centru.
Pieprasiet tikai oriģinālas rezerves daļas.
Uzstādīšana
• Izsaiņojot pārbaudiet, vai tai nav bojājumu. Ja rodas šaubas,
sazinieties ar klientu atbalsta centru.
• Pirms lietošanas noņemiet iesaiņojuma materiālus un
transportēšanai paredzētās skrūves. Pretējā gadījumā var rasties
nopietni izstrādājuma bojājumi. Skatiet attiecīgo lietošanas
rokasgrāmatas sadaļu.
•Pēc veļas mašīnas uzstādīšanas pārbaudiet, vai tā nav novietota uz
elektrības kabeļa, ūdens ieplūdes un ūdens aizplūdes šļūtenes.
• Ja mašīna novietota uz paklāja, noregulējiet ierīces kājiņas tā, lai
nodrošinātu brīvu gaisa cirkulāciju.
•Pēc uzstādīšanas pārliecinieties, vai ūdens šļūtenēm vai to
savienojumiem nav noplūdes.
• Ja ierīce uzstādīta vietā, kas pakļauta salam, lūdzu, izlasiet nodaļu
“sasalšanas briesmas”.
• Santehnikas darbus saistībā ar veļas mašīnas uzstādīšanu drīkst
veikt tikai kvalificēts santehniķis vai cita zinoša persona.
• Elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts elektriķis vai cita
zinoša persona.
Informācija par drošību
7
Lietošana
•Šī ierīce ir paredzēta izmantošanai mājsaimniecībā. To drīkst
izmantot tikai paredzētajiem nolūkiem.
•Drīkst mazgāt un žāvēt tikai tādus audumus, kas paredzēti
mazgāšanai mašīnā. Ievērojiet norādījumus uz veļas informatīvajām
uzlīmēm.
• Pirms mazgāšanas pārliecinieties, vai visas mazgājamo apģērbu
kabatas ir tukšas un rāvējslēdzēji aizvilkti. Nav ieteicams mazgāt
izdilušu vai saplēstu veļu, bet traipus, piemēram, krāsas, tintes,
rūsas vai zāles, pirms mazgāšanas jāapstrādā. Krūšturus ar
stiprinājumiem NEDRĪKST mazgāt veļas mašīnā.
•Veļu ar gaistošu naftas produktu traipiem nedrīkst mazgāt veļas
mašīnā. Ja tiek izmantoti gaistoši tīrīšanas šķidrumi, iztīriet tos no
veļas pirms ievietošanas mašīnā.
•dūnu jakas un dūnu pēļi jāmazgā / jāžāvē lielās komerciālās
mašīnās, jo tie ir pārāk lieli, pirms mazgāšanas mājas mašīnā
pārbaudiet ražotāja ieteikumus.
• Lietotājiem vienmēr jāpārliecinās, vai apģērbā nav palikušas gāzes
šķiltavas (vienreiz lietojamās vai savādākas).
• Nekad neizgrieziet mašīnā priekšmetus, kas bijuši saskarē ar
tādām ķimikālijām kā tīrīšanas šķidrumi. Tie ir izgarojoši un var
radīt sprādzienu.
Mašīnā izgrieziet tikai tādus priekšmetus, kas mazgāti ūdenī vai
pirms tam izvēdināti
• Mazgāšanas līdzekļa dozatori, kas izgatavoti no plastmasas,
nedrīkst palikt tvertnē žāvēšanas cikla laikā, jo to plastmasas
apvalks nav paredzēts izmantošanai karstumā. Ja vēlaties veikt
pilnu mazgāšanas - žāvēšanas ciklu, jāizmanto parastā
mazgāšanas līdzekļa dozatora atvilktne.
• Neraujiet elektrības kabeli, lai izvilktu kontaktdakšu no sienas
kontaktligzdas; bet vienmēr velciet pašu kontaktdakšu.
• Nekad nelietojiet mazgātāju - žāvētāju, ja elektrības padeves
kabelis, vadības panelis, darba virsma vai pamatne ir bojāti tā, ka
var piekļūt iekšējām sastāvdaļām.
.
Bērnu drošība
• Šo ierīci nedrīkst izmantot cilvēki (ieskaitot bērnus) ar samazinātu
fizisko jutību, garīgi nespējīgi, bez pieredzes un zināšanām, ja vien
tie netiek atbilstoši uzraudzīti vai arī zinoša persona viņiem
nesniedz attiecīgus norādījumus.
•Šī mašīna nav paredzēta, lai to bez uzraudzības lietotu mazi bērni
un nespēcīgi cilvēki.
•Bērni jāpieskata, lai tie nespēlētos ar veļas mašīnu.
• Iepakojuma sastāvdaļas (plēve, polistirēns u.c.) var būt bīstamas
bērniem noslāpšanas riska dēļ! Uzglabājiet tos bērniem nepieejamās
vietās.
Informācija par drošību
• Glabājiet mazgāšanas līdzekļus bērniem nepieejamā vietā.
• Nodrošiniet, lai mazi bērni vai mājdzīvnieki nevarētu iekļūt veļas
tilpnē. Lai to novērstu, veļas
mašīna ir aprīkota ar īpašu ierīci.
Lai ieslēgtu to, pagrieziet pogu
(nenospiežot to) durvju iekšpusē
pulksteņrādītāja kustības virzienā
līdz atzīme ir horizontālā stāvoklī.
Ja nepieciešams, izmantojiet
monētu. Lai izslēgtu to un
atjaunotu iespēju aizvērt durtiņas,
pagrieziet taustiņu pretēji
pulksteņrādītāja kustības
virzienam līdz atzīme ir vertikālā stāvoklī.
9
10
Ierīces apraksts
Ierīces apraksts
Jūsu jaunā iekārta atbilst visjaunākajām prasībām efektīvai veļas
apstrādei ar zemu ūdens, enerģijas un mazgāšanas līdzekļu patēriņu.
4
Mazgāšanas līdzekļa dozators
1
2
Vadības panelis
3
Durtiņu atvēršanas rokturis
Tehnisko datu plāksnīte
5
Ūdens izsūknēšanas sūknis
6
Regulējamas kājiņas
Mazgāšanas līdzekļa dozators
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums (tiek izmantots mērcēšanai) vai
traipu tīrīšanai. Mērcēšanas mazgāšanas līdzeklis tiek pievienots
mazgāšanas programmas sākumā. Traipu tīrītājas tiek pievienots
galvenās mazgāšanas programmu laikā ar TRAIPU iespēju.
Nodalījums pulverveida vai šķidriem mazgāšanas līdzekļiem tiek
izmantots galvenajai mazgāšanai.
ŽĀVĒŠANAS taustiņš, ŽĀVĒŠANAS LAIKA taustiņš , IESPĒJU
taustiņš , IESLĒGT/PAUZE taustiņš, ATLIKTĀ STARTA taustiņš
23456
6
TaustiņšOK
7
IESLĒGT/PAUZE taustiņu
8
ATLIKTĀ STARTA taustiņš
9
Displejs
78
Ekrāns
12
Ekrāns (9)
9.1
9.2
9.3
9.4
9
9.9
9.8
9.5
Izgriešanas ātruma indikators, TIKAI IZSKALOT, NAKTS CIKLS
9.1
9.6
9.7
- simboli
9.2
Iestatītās programmas žāvēšanas pakāpes indikators:
GLUDINĀŠANAI , LIKŠANAI SKAPĪ un ĻOTI SAUSS -
simboli, ko izvēlas ar taustiņiem 3 un indikators «AUTO», saistīts ar
žāvēšanas programmu un taustiņu 4.
Programmas gaitas indikators: MĒRCĒŠANA, GALVENĀ
9.3
MAZGĀŠANA, SKALOŠANA, IZGRIEŠANA
PĀRDOZĒŠANA, ŽĀVĒŠANA , PRETBURZĪŠANĀSfāzes-
simboli Programmas gaitas indikators rāda izvēlētās programmas
mazgāšanas vai žāvēšanas fāzes. Cikla laikā melna svītriņa mirgo
zem programmas fāzes simbola. Katrasmazgāšanas fāzes beigās,
melnā svītriņa zem atbilstoša simbola paliek fiksēta.
Ja PĀRDOZĒŠANAS simbols programmas beigās izgaismojas, tas
nozīmē, ka izmantots pārāk daudz mazgāšanas līdzekļa.
9.4
DURTIŅU- simbols (Durtiņas slēgtas)
Šis simbols norāda, vai durtiņas var atvērt:
● simbols izgaismots: durtiņas nevar atvērt. Ierīce izpilda
mazgāšanas programmu.
● simbols izslēgts: durtiņas var atvērt. Mazgāšanas programma ir
pabeigta.
9.5
Iespējas: MĒRCĒŠANA, TRAIPI , MAIGI AUDUMI ,
IKDIENAS , SUPER ĀTRI , PAPILDU SKALOŠANA -
simboli.
9.6
BĒRNU DROŠĪBAS SLĒDZIS - simbols
9.7
Ekrānā tiek rādīta šāda informācija:
Izvēlētās programmas laiks
Pēc programmas izvēles tās ilgums tiek parādīts stundās un minūtēs
(piemēram, 2.05). Ilgums tiek aprēķināts automātiski, pamatojoties uz
maksimālo ieteicamo slodzi katra veida audumam.
Pēc tam, kad programma sākusies, laika rādījums tiek atjaunināts ik
pēc minūtes.
Atliktais starts
Izvēlētā aiztures (maks. 20 stundas) tiek iestatīta ar atbilstošu
taustiņu, ekrānā tā parādās apmēram uz 3 sekundēm (piemēram,
90’), tad atkal tiek rādīts iepriekš izvēlētās programmas laiks.
Ekrānā parādīsies ATLIKTĀ STARTA simbols.
Atliktā starta cipars samazinās ik pēc stundas par vienu vienību, bet
pēdējās stundas laikā - ik pēc minūtes.
Izvēlētais žāvēšanas laiks
Pēc žāvēšanas programmas izvēles žāvēšanas laiks tiek parādīt
minūtēs un/vai stundās (maks. 130 minūtes =
Kad programma sākusies, atlikušais laiks ik pēc minūtes tiek
atjaunināts.
2.10).
Ekrāns
13
Nepareizas iespējas izvēle
Ja izvēlēta ar iestatīto mazgāšanas programmu nesaderīga iespēja,
ziņojums Err apmēram uz 2 sekundēm tiek parādīts ekrānā un
taustiņa 7 dzeltenais indikators sāk mirgot.
Trauksmes kodi
Ja ierīces darbībā gadās kāda problēma, var parādīties daži
trauksmes kodi, piemēram, E20 (skatiet nodaļu „Ko darīt, ja ...”).
Programmas beigas
Kad programma ir pabeigta, ekrānā tiek parādīta mirgojoša nulle
DURTIŅU simbols nodziest un durtiņas var atvērt.
ŽĀVĒŠANAS LAIKA ILGUMS- simbols
9.8
ATLIKTAIS STARTS - simbols
9.9
0,
14
Lietošana
Pirmā lietošanas reize
Pārliecinieties, vai elektriskais un ūdens pieslēgums atbilst
uzstādīšanas instrukcijām.
Noņemiet polistirēna bloku un jebkādu materiālu no cilindra.
Tad iedarbiniet kokvilnas mazgāšanas režīmu 90°C vai 95°C
temperatūrā, neieliekot mašīnā veļu, lai attīrītu mašīnu no ražošanas
laikā radītiem netīrumiem. Ielejiet 1/2 mazgāšanas līdzekļa devas
dozatorā un iedarbiniet mašīnu.
Personalizācija
Skaņas signāli
Ierīce ir aprīkota ar skaņas signālu ierīci, kas darbojas šādos gadījumos:
● mazgāšanas cikla beigās.
● darbības problēmu gadījumos
Piespiežot taustiņus
skaņas signāls tiek deaktivēts (izņemot darbības problēmu
gadījumus).
Piespiežot šos taustiņus vēlreiz, akustiskais signāls no jauna tiek
aktivēts.
3 un 4 vienlaicīgi apmēram uz 6 sekundēm,
Bērnu drošības slēdzis
Šī ierīce nodrošina iespēju atstāt ierīci bez uzraudzības
neuztraucoties, ka bērni var nejauši savainoties vai sabojāt iekārtu
mašīnu.
Šī funkcija saglabājas aktīva arī tad, ja veļas mazgāšanas - žāvēšanas
mašīna nedarbojas.
Ir divi šīs iespējas iestatīšanas veidi:
● ja nepiespiež taustiņu 7: mašīnu nevarēs ieslēgt.
● pēc taustiņa 7 piespiešanas nebūs iespējam mainīt programmu vai
iespēju.
Lai aktivizētu (deaktivizētu) šo iespēju vienlaicīgi apmēram uz 6
sekundēm piespiediet
SLĒDŽA simbols parādās (pazūd) ekrānā.
4 un 5 taustiņus līdz BĒRNU DROŠĪBAS
Lietošana
Ikdienas lietošana
Veļas ielikšana
1. Atveriet durtiņas, uzmanīgi pavelkot to
rokturi uz sevi. Ielieciet veļu pa vienam
gabalam tilpnē, pirms tam izpurinot to.
2. Cieši aizveriet durtiņas. Kad durtiņas
aizveras, jāatskan klikšķim.Svarīgi! Neievietojiet veļu starp
durtiņām un gumijas blīvējumu.
Nomēriet mazgāšanas līdzekļa un veļas mīkstinātāja
daudzumu
Jūsu jaunā ierīce paredzēta ūdens, enerģijas un mazgāšanas līdzekļa
patēriņa samazināšanai.
1. Velciet līdz galam uz āru
mazgāšanas līdzekļu dozatoru
atvilktni. Nomēriet vajadzīgo
mazgāšanas līdzekļa daudzumu un
iepildiet to galvenās mazgāšanas
nodalījumāun, ja veiksiet arī
mērcēšanas fāzi vai TRAIPU
darbību, iepildiet mazgāšanas
līdzekli vai traipu tīrītāju atzīmētajā
nodalījumā .
15
2. Ja nepieciešams, iepildiet auduma
mīkstinātāju nodalījumā, kas
apzīmēts ar (izmantotais
daudzums nedrīkst pārsniegt
atzīmi MAX atvilktnē). Lēnām
iebīdiet atvilktni atpakaļ.
Lietošana
16
MAZGĀŠANA
Ar programmu izvēles kloķa (1) palīdzību izvēlieties
vajadzīgo programmu
Ievērojot mazgāšanas programmu tabulas, variet izvēlēties jebkura
veida audumam atbilstošāko programmu (sk. „Mazgāšanas
programmas”).
Pagrieziet programmas izvēles pārslēgu, lai izvēlētos vajadzīgo
programmu. Atbilstoši katram veļas tipam, programmas izvēles
pārslēgs nosaka mazgāšanas ciklu (piem., ūdens līmeni, veļas tilpnes
kustību, skalošanas reižu skaitu) un temperatūru.
Izvēloties programmu,programmas gaitas indikatora simboli un
iestatītajai programmai atbilstošas žāvēšanas pakāpes simboli
parādīsies ekrānā. Taustiņa
redzams izvēlētās programmas ilgums.
Programmas izvēles pārslēgu var pagriezt abos virzienos.
Stāvoklis = Aukstā mazgāšana
Stāvoklis O = lai atiestatītu programmu / izslēgtu mašīnu.
Kad programma beigusies, programmas izvēles slēdzi jāpagriež
stāvoklī O, lai izslēgtu mašīnu.
Aprakstus par katru izvēles slēdzis mazgāšanas programmu
nodaļā „Mazgāšanas programmas”.
Svarīgi!
Ja pagriezīsiet programmu izvēles slēdzi pret citu programmu
mašīnas darbības laikā, dzeltenā pilotgaisma, kas atbilst taustiņam 7
mirgos 3 reizes un ekrānā parādīsies ziņojums Err, ka norāda uz
nepareizu izvēli. Mašīna neaktivizēs no jauna izvēlēto programmu.
8 pilotgaisma sāks mirgot un ekrānā būs
meklējiet
Izvēlieties izgriešanas ātrumu, TIKAI SKALOT vai NAKTS
CIKLA iespēju (taustiņš 2)
Kad vajadzīgā programma izvēlēta, iekārta automātiski izvēlēsies šai
programmai atbilstošu maksimālo izgriešanas ātrumu.
Ja vēlaties veļu izgriezt ar savādāku ātrumu, kas atšķiras no
mazgāšanas mašīnas piedāvātā, atkārtoti piespiediet šo taustiņu, lai
mainītu izgriešanas ātrumu.
SKALOŠANAS PAUZE: ja izvēlēta šī iespēja, pēdējās skalošanas
ūdens no veļas mašīnas netiks izsūknēts, lai pasargātu veļu no
saburzīšanās. Programmas beigās mirgojošs «
AIZTURE simbols parādīsies ekrānā, DURTIŅU simbols (durtiņas
slēgtas) paliks izgaismots, taustiņa 7 pilotgaisma nodziest un durtiņas
tiek bloķētas, kas norāda, ka jāizvada ūdens.
0» un SKALOŠANAS
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.