Täname, et valisite ühe meie kõrgekvaliteedilistest toodetest.
See seade on täiuslik kombinatsioon otstarbekast kujundusest ja kaasaegsest
tehnoloogiast.
Te veendute, et meie seade on kavandatud pakkumaks teile parimaid teostuse ja
juhtimise võimalusi – meie nõudmised kvaliteedi suhtes on tõeliselt kõrged.
Te näete ka, et keskkonna ja energia säästmine kuulub lahutamatult meie toodete
juurde.
Seadme optimaalse ja korrapärase talitluse tagamiseks lugege palun hoolikalt
käesolevat kasutusjuhendit. See võimaldab Teil suunata kõiki tegevusi täiuslikult
ja kõige tõhusamalt.
Selleks, et kasutusjuhendist vajadusel teavet saada, soovitame teil hoida seda
kindlas kohas. Palun andke see edasi ka seadme tulevastele omanikele.
Soovime Teile palju rõõmu selle uue seadmega töötamisel.
Käesolevas kasutusjuhendis kasutatakse järgnevaid sümboleid:
Isiklikku ohutust puudutav informatsioon ja seadme kahjustamise vältimist
puudutav informatsioon
Üldinfo ja nõuandeid
Keskkonnainfo
Page 3
Sisukord
3
Sisukord
Juhiste brošüür6
Ohutusinfo6
Toote kirjeldus10
Pesuaine dosaatori sahtel10
Juhtpaneel11
Ekraan12
Esmakordne kasutamine14
Isikupärastamine14
Helisignaal14
Lapselukk14
Igapäevane kasutus - Pesemine15
Pange pesu masinasse15
Mõõtke vajalik kogus pesu- ja loputusainet15
Valige vajalik programm programmivalikunupu abil16
Valige tsentrifuugi kiirus PEATUMISEGA LOPUTUSE või ÖÖTSÜKLI variant16
Valige soovitud variant17
Variant EELPESU17
Variant PLEKIEEMALDUS18
Variant ÕRN18
Variant IGAPÄEVANE18
Variant SUPER KIIRE18
Valige lisaloputus18
Valige START/PAUS19
Valige VIIVITUSEGA START19
Variandi või käimasoleva programmi muutmine20
Programmi katkestamine20
Page 4
Sisukord
4
Programmi tühistamine20
Ukse avamine programmi ajal20
Programmi lõpus21
Kuivatamine22
Valige programmivalikunupu abil kuivatusprogramm22
Valige automaatne kuivatus22
Valige ajaline kuivatus22
Programmi lõpus23
Automaatne pesu ja kuivatus23
Pesuprogrammid24
Programmi informatsioon26
Kuivatusprogrammid28
Pesutsükli ettevalmistamine29
Pesu sorteerimine29
Temperatuurid29
Enne pesu laadimist29
Maksimaalne kogus30
Pesu kaal30
Plekkide eemaldamine30
Pesuained ja lisandid31
Kasutatava pesuaine kogus32
Vee karedusastmed32
Lahtipakkimine45
Asend ja loodimine47
Vee sissevool47
Vee sulgemisseade48
Vee äravool48
Elektriühendus49
Alaline ühendamine49
Keskkonnaprobleemid50
Pakkematerjalid50
Vana masin50
Keskkonnaalaseid märkusi50
Page 6
Ohutusinfo
6
Juhiste brošüür
Ohutusinfo
Enne seadme esmakordset kasutamist
• AEG/ELECTROLUX seadmete ohutus on kooskõlas tööstuse standardite ja
seadmete ohutusele kehtivate seadusandlike nõuetega. Samas loeme tootjana
oma kohustuseks esitada järgmised ohutusalased märkused. Te PEATE need
enne seadme paigaldamist või kasutamist tähelepanelikult läbi lugema.
• Et kasutusjuhendit oleks võimalik tulevikus konsulteerida, tuleb seda kindlasti
säilitada koos seadmega. Juhul kui seade peaks müüdama või minema teise
inimese omandisse või kolite ja jätate seadme maha, siis kindlustage alati, et
kasutusjuhised antakse seadmega kaasa, sest siis saab uus omanik ennast
seadme kasutamise ja ohutusega kurssi viia.
• Enne seadme paigaldamist või kasutamist tuleb neid tähelepanelikult lugeda.
• Enne esimest käivitamist kontrollige masinat võimalike transpordivigastuste
osas. Ärge kunagi ühendage defektset masinat. Kui mõni osa on defektne,
pöörduge selle tarnija poole.
• Kui seade tarnitakse talvekuudel, mil väljas on miinustemperatuurid: Hoidke
pesumasin-kuivatit 24 tundi toatemperatuuril, enne kui seda esmakordselt
kasutate.
Üldine ohutus
• Spetsifikatsioone muuta või püüda toodet mingil viisil muuta on ohtlik.
• Kõrge temperatuuriga
väga kuumaks muutuda. Ärge puudutage seda!
• Veenduge, et väikeloomad ei roniks trumlisse. Selle vältimiseks kontrollige
palun trumlit enne kasutamist.
• Sellised objektid nagu mündid, haaknõelad, naelad, kruvid, kivid või mistahes
kõvad, teravad esemed võivad põhjustada masinale ulatuslikke kahjustusi,
mistõttu neid ei tohi masinasse panna.
• Loputusvahendite ja pesuainete puhul kasutage ainult soovitatud koguseid.
Vastasel korral võib tagajärjeks olla kanga kahjustamine. Vt koguseid tootja
soovitustest.
• Peske selliseid väikesi esemeid nagu sokid, pits, pestavad vööd jne, pesukotis
või padjapüüris, sest sellised esemed võivad libiseda trumli seina vahele.
pesu- ja kuivatud programmid programmide ajal võib uks
Page 7
• Ärge kasutage pesumasin-kuivatit vaalaluudega esemete, palistusteta või
rebenenud materjalide pesemiseks ja kuivatamiseks.
• Pärast kasutamist tuleb masin voolu- ja veevõrgust lahutada, puhastada ja
hooldada.
• Mingil juhul ärge püüdke masinat ise parandada. Kogenematute isikute poolt
teostatud remont võib põhjustada vigastusi või tõsiseid rikkeid. Võtke
ühendust oma kohaliku teeninduskeskusega. Nõudke alati originaalvaruosade
kasutamist.
Paigaldamine
• Masinat lahti pakkides kontrollige, et see ei oleks vigastatud. Kahtluse korral
ärge kasutage masinat ja pöörduge teeninduskeskuse poole.
• Enne kasutamist tuleb kogu pakend ja kõik transpordipoldid eemaldada.
Vastasel korral võib sellega kaasneda toote tõsine vigastamine ja materiaalne
kahju. Vt kasutajajuhendi vastavat alalõiku.
• Pärast masina paigaldamist kontrollige, et see ei suruks ega seisaks oma
toitekaablil, sisse- või äravooluvoolikul.
• Kui masin asub ruumis, mille põrand on kaetud vaipkattega, reguleerige palun
jalgu võimaldamaks õhu vaba ringlust
• Veenduge alati, et pärast paigaldamist ei leki voolikutest ja nende
ühenduskohtadest vett.
• Kui seade on paigaldatud kohta, kus temperatuur või langeda alla
külmumispunkti, lugege palun läbi peatükk „
• Kõik seadme paigaldamiseks vajalikud torulukksepatööd peab teostama
kvalifitseeritud torulukksepp või pädev isik.
• Kõik masina paigaldamiseks vajalikud elektritööd peab teostama kvalifitseeritud
elektrik.
Ohutusinfo
kküüllmmuummiisseeggaakkaaaassnneevvaaddoohhuudd
7
”.
Kasutamine
• See masin on ette nähtud koduseks kasutamiseks. Seda ei tohi kasutada
mittesihipäraselt.
• Peske ainult selliseid rõivaid, mis on mõeldud masinaga pesemiseks. Järgige
rõivaste etikettidel olevaid juhiseid.
• Ärge koormake masinat üle. Vt kasutajajuhendi vastavat alalõiku.
Page 8
Ohutusinfo
8
• Enne pesemist veenduge, et kõik taskud on tühjad ning nööbid ja tõmbelukud
kinni. Vältige kulunud või rebenenud esemete pesemist ning töödelge plekke
nagu värv, tint, rooste ja rohi enne pesemist. Tugikaartega rinnahoidjaid EI TOHI
masinas pesta.
• Masinas ei tohi pesta rõivaid, mis on puutunud kokku lenduvate
bensiinitoodetega. Kui kasutatakse lenduvaid puhastusvedelikke, tuleks jälgida,
et vedelik oleks rõivastest eemaldatud, enne kui need masinasse pannakse.
• Kuna mõningaid sule- ja vatitekke tuleb pesta/kuivatada suurtes masinates,
siis enne pesemist uurige tootja käest, kas neid võib kodumasinaga pesta.
• Alati tuleb kontrollida, et riietesse poleks jäänud välgumihkleid.
• Ärge kunagi kuivatage esemeid, mis on kokku puutunud kemikaalidega,
näiteks kuivpuhastus vedelikuga. Need on kergesti lenduvad ja võivad
plahvatuse põhjustada.
Kuivatage trumlis ainult neid esemeid, mida on vees pestud või vajavad
tuulutamist
• Plastikust pesuainedosaatoreid ei tohi kuivatamise ajaks trumlisse jätta, kuna
plastik ei pea kuumusele vastu. Kui soovite korraga pesta ja kuivatada, siis
peate kasutama tavalist pesuaine dosaatorit.
• Ärge kunagi eemaldage pistikut pistikupesast toitekaablist tõmmates; hoidke
alati kinni pistikust.
• Ärge kunagi kasutage trummelkuivatit, kui toitekaabel, juhtpaneel, tööpind või
alus on vigastatud nii, et pesumasin-kuivati sisemusele võib juurde pääseda.
.
Lapseohutus
• See masin ei ole ette nähtud isikute poolt (sh lapsed), kellel on vähenenud
füüsilised või sensoorsed võimed või kellel puuduvad kogemused ja teadmised
masina kasutamiseks, v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või neid
juhendab masina kasutamise osas nende turvalisuse eest vastutav isik.
• Pesumasin-kuivati ei ole ette nähtud kasutamiseks laste või puuetega inimeste
poolt ilma järelvalveta.
• Väikeste laste üle peab olema järelvalve, et nad ei mängiks masinaga.
• Pakendi komponendid (nt kile, polüstüreen) võivad lastele ohtlikud olla lämbumisoht! Hoidke neid lastele kättesaamatus kohas.
Page 9
Ohutusinfo
• Hoidke kõiki pesuaineid turvalises ning lastele kättesaamatus kohas.
• Veenduge, et lapsed või koduloomad ei roniks trumlisse. Selle vältimiseks on
masinal spetsiaalne omadus.
Seadise aktiveerimiseks keerake ukses
olevat nuppu (ilma vajutamata)
päripäeva, kuni soon on horisontaalses
asendis. Vajadusel kasutage münti. Selle
seadise deaktiveerimiseks keerake nuppu
vastupäeva, kuni soon on vertikaalne; nii
taastate võimaluse ust sulgeda.
9
Page 10
Toote kirjeldus
10
Toote kirjeldus
Teie uus masin vastab kõigile kaasaegsetele nõuetele pesu tõhusa käitlemise osas,
kusjuures vee, energia ja pesuvahendi kulu on väike
Andmeplaat
1
Pesuaine dosaatori sahtel
2
Juhtpaneel
3
Ukse avamise käepide
4
Tühjenduspump
5
Reguleeritavat jalga
6
Pesuaine dosaatori sahtel
Pesuaine dosaatorit (kasutatakse eelpesuks) Või plekkide eemaldamisel.
Eelpesuaine lisatakse pesuprogrammi alguses. Plekieemaldusvahend
lisatakse plekieemaldusvariandigapõhipesuprogrammi ajal.
Dosaator põhipesuks kasutatava pulbrilise või vedela pesuaine jaoks.
Dosaator vedelate lisandite jaoks (loputusvahend, tärklis).
Page 11
Juhtpaneel
Edaspidi viidatakse programmivaliku- ja variantide nuppudele ning ekraanile
käesolevas tabelis toodud numbritega.
9
Juhtpaneel
11
1
Programmi valikulüliti
1
2
TSENTRIFUUGI VÄHENDUSE nupp
3
AUTOMAATKUIVATUSE nupp
4
KUIVATUSAJA KESTUSE nupp
5
VARIANTIDE nupp
● Puuvillane, Sünteetika, Lihtsasti triigitav, Õrnad, K sipesu/ Vill,
Siid, Õrnad Loputusega, Nõrutus, Tsentrifuug, - 3KG, Kiire
Määratud programmi poolt lubatava kuivatusastme indikaator, TRIIKIMIS KUIV
9.2
9.5
9.3
9.6
9.4
9.7
, KAPIKUIV ja ERITI KUIV - sümbolid, mida valitakse nupuga 3 ja
indikaator „AUTO”, mis on ühenduses kuivatusprogrammiga ja nupp 4.
9.3
Programmifaasi sümbolid: EELPESU, PÕHIPESULOPUTUSE,
TSENTRIFUUGIÜLEDOSEERIMISE, KUIVATUSE , kortsumisvastase kaitse
faasi- sümbolid
Programmi protsessiindikaator kuvab valitud programmi pesu- või kuivatusfaase.
Kuivatuse ajal vilgub käimas oleva programmi faasi sümboli all must joon. Iga
pesuprogrammi lõpus jääb sümboli all olev must joon põlema.
Juhul kui programmi lõppedes süttib sümbol ÜLEDOSEERIMINE tähendab see, et
kasutati liiga palju pesuainet.
9
9.9
9.8
9.4
UKSE - sümbol (uks lukus)
See sümbol näitab, et ei saa ust avada:
● sümbol põleb: ust ei saa avada. Masinas käib pesuprogramm.
● sümbol on kustunud: ust saab avada. Pesuprogramm on lõppenud.
Pärast programmi valimist kuvatakse kestus tundides ja minutites (näiteks 2.05).
Kestus arvutatakse automaatselt iga tüüpi riiete maksimaalse soovitatava
pesukoguse põhjal.
Pärast programmikäivitumist uuendatakse järelejäänud aega iga minuti järel.
Viivitusega start
Valitud viivitus (maks. 20 tundi), mis määratakse vastavate nuppude abil,
kuvatakse umbes 3 sekundiks ekraanile (näiteks
valitud programmi kestus.
Ekraanile kuvatakse VIIVITUSEGA STARDI ikoon.
Viivitusaja väärtus väheneb iga tunni järel ühe ühiku võrra ning seejärel, kui on
jäänud 1 tund, väheneb aeg iga minuti tagant.
Kuivatusaja valimine
Pärast kuivatusprogrammi valimist, kuvatakse ekraanile kuivatusaeg minutites
ja/või tundides(maks 130 min=
Pärast programmikäivitumist uuendatakse järelejäänud aega iga minuti järel.
2.10).
90’), seejärel kuvatakse eelnevalt
Valiti vale variant
Kui valiti variant, mis ei ühildu määratud pesuprogrammiga, kuvatakse umbes 2
sekundi vältel teade
EErrrr
ja nupu
77
kollane tuli hakkab vilkuma.
Ekraan
13
Alarmkoodid
Kui masina töös esineb probleeme, võidakse kuvada mõned alarmkoodid, nt E20
(vt paragrahvi „Mida teha kui…”)
Programmi lõpp
Kui programm on lõppenud kuvatakse vilkuv null
saab avada.
KUIVATUSAJA KESTUSE- sümbol
9.8
VIITSTARDI - sümbol
9.9
0, sümbol DOOR kaob ja ust
Page 14
Kasutamine
14
Esmakordne kasutamine
Veenduge, et elektri- ja veeühendus oleks vastavuses paigaldusjuhistega.
Eemaldage trumlist penoplast ja muud materjalid.
Seejärel laske 90 °C või 95 °C juures töötada puuvillase riide tsüklil, et eemaldada
trumlist ja vannist tootmisjäägid. Valage 1/2 mõõtu pesuainet dosaatori sahtlisse
ja käivitage masin.
Tutvumine
Helisignaalid
Masin on varustatud heliseadmega, mis kõlab järgmistel juhtudel:
● tsükli lõpus
● probleemide esinemisel
Hoides nuppe
(v.a. probleemide korral masina töös).
Vajutades veel kord neile kahele nupule, lülitub helisignaal uuesti sisse.
33
ja 44korraga all umbes 6 sekundit, deaktiveeritakse helisignaal
Lapselukk
See seadis võimaldab jätta masin järelvalveta, ilma et peaksite tunda muret selle
pärast, et lapsed võiksid viga saada või masinat vigastada.
See funktsioon toimib ka siis, kui pesumasin ei tööta.
Selle variandi määramiseks on kaks erinevat viisi:
● enne nupu
● pärast nupu
Selle variandi aktiveerimiseks (deaktiveerimiseks) hoidke nuppe
all umbes 6 sekundit, kuni ekraanile kuvatakse (ekraanilt kustub) LAPSELUKU ikoon.
77
vajutamist on masina käivitamine võimatu.
77
vajutamist on võimatu muuta programmi või varianti.
44
and 55korraga
Page 15
Igapäevane kasutus
Pange pesu masinasse
1. Tõmmake ukse käepidet ettevaatlikult
väljapoole ja avage uks. Pange pesu trumlisse,
üks ese korraga, raputades neid seejuures
võimalikult hästi välja.
2. Pange uks korralikult kinni. Sulgedes peab
kostma klõpsatus.
Tähtis! Ärge jätke pesu ukse ja kummitihendi
vahele.
Mõõtke pesuaine ja loputusvahend välja
Teie uus seade loodi vähendamaks vee, energia ja pesuaine tarbimist .
1. Tõmmake jaotaja sahtel lõpuni välja.
Mõõtke välja vajalik pesuainekogus,
valage see peamisse pesusektsiooni
ja kui soovite läbi teha ka eelpesu faasi,
valage seda sektsiooni, mis on tähistatud
järgmiselt.
Kasutamine
15
2. Vajadusel valage loputusvahend
märgistatud sektsiooni (kasutatud
kogus ei tohi ületada sahtli MAX-tähist).
Sulgege sahtel ettevaatlikult.
Page 16
Kasutamine
16
Pesu
Valige vajalik programm programmivalikunupu abil (1)
Kui järgite pesuprogrammi tabelites toodud kirjeldusi (vt “Pesuprogrammid”),
saate valida iga tüüpi pesu jaoks õige programmi.
Keerake programmi valikulüliti vajalikule programmile. Programmi valikulüliti
määrab pesutsükli tüübi (nt veetase, trumli liikumine, loputuskordade arv) ja
pesemistemperatuuri vastavalt pesu tüübile.
Valides programmikuvatakse ekraanile programmifaasi sümbolid ja vastava
lubatud kuivatusastme
Nupu 77tuli hakkab vilkuma ja ekraanile kuvatakse valitud programmi kestus.
Valikuketast võib keerata nii päri- kui vastupäeva.
Asend = Külmpesu
Asend O= programmi lähtestamine/ masina VÄLJA lülitamine.
PPrrooggrraammmmiillõõppuussttuulleebbmmaassiinnaavväälljjaallüülliittaammiisseekkssvvaalliikkuukkeettaassaasseennddiisssseeOOkkeeeerraattaa..
Valikunupu kõigi pesuprogrammide kirjelduste jaoks vaadake peatükki
„Pesuprogrammid”.
Tähtis!
Kui keerate programmi valikuketta teisele programmile ajal, mil masin töötab,
vilgub kollane märgutuli
osutamaks valele valikule. Masin ei hakka töötama uuel valitud programmil.
77
kolm korda ja ekraanile kuvatakse teade
EErrrr
Tsentrifuugi kiiruse, PEATUMISEGA LOPUTUSE Või ÖÖPESUTSÜKLI
variandi (nupp 2)
Kui vajalik programm on valitud, pakub masin automaatselt välja maksimaalse
tolle programmi jaoks ettenähtud tsentrifuugi kiiruse.
Kui soovite, et teie pesu tsentrifuugitakse erineval kiirusel kui pesumasina-kuivati
poolt ettenähtu, vajutage tsentrifuugi kiiruse muutmiseks mitu korda
tsentrifuugimise nupule
PEATUSEGA LOPUTUS: kui valite selle variandi, ei lasta viimase loputuse vett välja,
et vältida riiete kortsumist. Kui programm on lõppenud, vilgub ekraanil
peatumisega loputuse sümbol ilmub ekraanile, UKSE sümbol jääb, põlema, nupu
77
märgutuli kustub ja uks on lukustatud, osutamaks, et vesi tuleb välja lasta.
0 ja
Page 17
Kasutamine
ÖINE TSÜKKEL: kui valite selle variandi, ei lase masin pärast viimast loputust vett
välja, et pesu mitte kortsutada. Kuna kõik tsentrifuugimise tsüklid ära jäävad, on
see pesutsükkel väga vaikne ning selle võib valida öösel või elektri säästuhinna
ajal
. Mõnede programmide puhul toimub loputamine suurema veehulgaga. Kui
programm on lõppenud, vilgub ekraanil „
ilmub ekraanile, UKSE sümbol JÄÄB põlema, nupu
lukustatud, osutamaks, et vesi tuleb välja lasta.
PEATUMISEGA LOPUTUSE või ÖISE TSÜKLI variandid pole valitavad PEATUMISETA
programmi puhul (vt osa Kuivatamine).
Vee väljalaskmiseks lugege osa „Programmi lõpus”.
0” ja peatumisega loputuse sümbol
77
märgutuli kustub ja uks on
Valige soovitud variant nuppu 55abil ja kinnitage valik vajutades
nuppu
66
Olenevalt programmist võib kombineerida erinevaid funktsioone.
Tähtis: Kõik variandid ei sobi omavahel kokku. Ühtimatute variantide sümbolid
kustuvad ekraanilt.
Juhul kui on siiski valitud variant, mis ei sobi kokku määratud pesuprogrammi või
mõne muu variandiga, kuvatakse ekraanile mõneks sekundiks teade
77
kollane tuli hakkab vilkuma.
Variandid tuleb valida pärast programmi määramist, kuid enne nupu
vajutamist. Vajutage nuppu 55: kõik määratud programmi jaoks saadaval olevate
variantide sümbolid ilmuvad ekraanile.
Variantide sirvimiseks vajutage nuppu
see hakkab vilkuma.
Oma e valiku aktiveerimiseks ja kinnitamiseks vajutage nupule
alla ilmub must kriips, mis näitab variandi määramist. Variandi deaktiveerimiseks
vajutage uuesti sama nuppu.
Pärast variantide valimist oodake mõned sekundid kuni ekraanile ilmub vaikimisi
olek. Valitud variant kuvatakse ekraanile.
Pesuprogrammide ja selle variandi vahelise ühilduvuse jaoks vaadake peatükki
„Pesuprogrammid”.
55
. Vastav sümbol kuvatakse ekraanile ja
EErrrr
ja nupu
77
66
. Valitud sümboli
17
EELPESU variant
Valige see variant, kui soovite, et pesu läbiks eelpesemise 30 °C juures enne
põhipesu.
Page 18
Kasutamine
18
Eelpesu lõppeb PUUVILLASE ja SÜNTEETIKA programmide puhul lühikese
tsentrifuugiga, samas kui ÕRNADE RÕIVASTE programmi puhul toimub ainult
nõrutamine. Ekraanile ilmub vastav sümbol.
PLEKIEEMALDUSE variant
Valige see variant tugevalt määrdunud või plekilise pesu töötlemiseks
plekieemaldiga (pikem põhipesu, millega kaasneb ajaliselt optimeeritud
plekieemaldusfaas).
Seda varianti ei saa valida temperatuuridel alla 40 °C.
Tähtis! Kui soovite kasutada plekieemaldusvariandiga programmi, valage
plekieemaldusvahendit lahtrisse . PLEKIEEMALDUSE variant pole valitav koos
EELPESUGA.
ÕRN variant
Sellele nupule vajutades väheneb pesemise intensiivsus. Masin lisab PUUVILLASE
ja SÜNTEETIKA puhul ühe loputuse.
Seda varianti ei saa valida koos variandiga LISALOPUTUS.
Seda varianti soovitatakse mittevärvikindlatele ja sagedasti pestavatele
esemetele.
IGAPÄEVANE variant
VALIDES selle variandi, on teil võimalik lühendada igapäevaste määrdunud riiete
pesuprogrammi kestust. Ekraanile kuvatakse lühendatud pesuaeg. Seda
kasutatakse igapäevase määrdunud pesu puhul.
ÜLIKIIRE vairant
VALIDES selle variandi, on teil võimalik lühendada kergelt määrdunud riiete
pesuprogrammi kestust.
Ekraanile kuvatakse lühendatud pesuaeg. Kasutada ainult vähemäärdunud pesu
puhul. Me soovitame teil kasutada väiksemat pesukogust.
Valige lisaloputus (LISALOPUTUS)
See seade on projekteeritud vett säästma. Kuid väga tundliku nahaga inimeste
puhul (allergia pesuainete suhtes) võib olla vajalik loputada pesu, kasutades
täiendavat veekogust (lisaloputus).
Kui soovite seda varianti alaliselt sisse lülitada hoidke kuue sekundi jooksul
korraga all nuppe
jääbki aktiivseks.
Kui soovite seda tühistada hoidke all samu nuppe, kuni sümbol kustub.
22
ja 33: ekraanile kuvatakse sümbol LISALOPUTUS. See variant
Page 19
Kasutamine
Vajutage START/PAUS (nuppu 7)
Valitud programmi käivitamiseks vajutage nupule 77; vastav punane märgutuli
lõpetab vilkumise.
Ekraanile ilmub sümbol UKS, mis tähendab, et seade alustab tööd ja uks on
lukustatud.
Käimasoleva programmi katkestamiseks vajutage nuppu
märgutuli hakkab vilkuma.
Programmi taaskäivitamiseks sealt, kus see katkestati, vajutage uuesti nuppu
Kui olete valinud viivitusega stardi, alustab masin mahalugemist.
Kui on valitud vale variant, vilgub
ja umbes 2 sekundit kuvatakse teadet
77
nupu integreeritud kollane märgutuli 3 korda
EErrrr
.
77
: vastav punane
Valige VIIVITUSEGA START nupu 8 abil.
Kui soovite viivitusega käivitamist, vajutage enne programmi käivitamist
korduvalt nuppu
Ekraanile ilmub vastav sümbol
Valitud viivitusaja väärtus (kuni 20 tundi) kuvatakse umbes 3 sekundiks ekraanile,
seejärel kuvatakse jälle programmi kestvust.
Selle variandi peate valima pärast seda, kui olete määranud programmi ning enne
kui vajutate nuppu
Viivituse saab tühistada igal ajal, enne nupu
Kui soovite viivitusaja jooksul masinasse pesu lisada, tuleb masina pausile
määramiseks vajutada nuppu
olete ukse sulgenud, vajutage uuesti nupule
Selle nupu abil võib pesuprogrammi viivitada 30 - 60 - 90 minutini, 2 tunniks ja
seejärel 1 tunni kaupa kuni maksimaalselt 20 tunnini.
Viivitusega stardi valimine:
● Valige programm ja vastavad variandid;
● valige viivitusega start;
● vajutage nuppu
pärast valitud aja möödumist.
8, et valida soovitud viivitus
77
.
77
vajutamist.
77
. Ust saab avada siis kui sümbol UKS kaob. Kui
77
.
77
: masin käivitab tunniajalise taimeri. Programm käivitub
Nuppu 88ei saa valida koos TÜHJENDAMISE programmiga
77
;
77
.
.
Variandi või käimasoleva programmi muutmine
On võimalik muuta iga varianti enne kui programm selle teostab. Enne kui teete
mõne muutuse, tuleb pesumasin-kuivati peatada, vajutades nuppu
Käimasoleva programmi muutmine on võimalik ainult nullimise teel. Keerake
programmi valikunupp asendisse O ja seejärel uue programmi asendisse.
Käivitage uus programm, vajutades uuesti nuppu
7. Pesuvett ei lasta paagist
välja.
Programmi katkestamine
Vajutage käimasoleva programmi katkestamiseks nuppu 7, vastav tuli hakkab
vilkuma. Vajutage programmi taaskäivitamiseks uuesti nupule.
Programmi tühistamine
Käimasoleva programmi Käimasoleva programmi tühistamiseks keerake
valikuketas asendisse O. Nüüd saate valida uue programmi.
7.
Ukse avamine pärast programmi käivitumist
Esmalt tuleb teil masin peatada, vajutades nuppu 7.
● ust saab avada siis, kui sümbol UKS kaob.
● kui sümbol UKSei kao, siis tähendab see, et masin on juba soojenemas või et
veetase on üle ukse alumise serva. Sellisel juhul ei saa ust avada.
● Kui te ei saa ust avada, kuid teil on vaja see avada, tuleb masin välja lülitada,
keerates valikuketas asendisse O. Ukse saab avada mõne minuti pärast
(jälgige veetaset ja temperatuuri!)
Pärast ukse sulgemist on vaja uuesti valida programm ja suvandid ning vajutada
nuppu
7.
Page 21
Kasutamine
Programmi lõpus
Masin peatub automaatselt, nupu 88signaallamp ja UKSE sümbol kustuvad,
ekraanile ilmub vilkuv „
Juhul kui olete valinud programmi või vairandi, mille lõppedes on vesi vannis,
järgige allpool toodud juhiseid vee tühjendamiseks
● keerake programmi valikunupp asendisse O,
● valige programm NÕRUTUS või TSENTRIFUUG,
● vähendage vajadusel vastava nupuga tsentrifuugi kiirust,
● vajutage nuppu
● kui programm on lõppenud, vilgub ekraanil „0”. Ekraanil olev UKSE sümbol
kustub ja ust on võimalik avada.
Masina väljalülitamiseks keerake programmi valikulüliti asendisse O. Eemaldage
pesu trumlist ja kontrollige hoolikalt, et trummel on tühi.
Kui te ei kavatse rohkem pesta, sulgege veekraan. Hallituse ja ebameeldiva lõhna
tekkimise vältimiseks, jätke uks lahti.
0” ja kõne minuti jooksul kõlab helisignaal.
::
77,,
21
Page 22
Kasutamine
22
Ainult KUIVATUS
Ärge ületage ettenähtud pesukoguseid:
- 3,5 kg linase ja puuvillase puhul
- 2 kg sünteetika puhul
Veekraan peab olema avatud ja äravooluvoolik peab olema asetatud kraanikaussi
või ühendatud äravoolutoruga.
Valige programmivalikunupu abil kuivatusprogramm (1)
Keerake programmi valikulüliti vajalikule programmile Puuvillane või Sünteetika
osas Kuivatus.
Ekraanile ilmuvad programmi osadeks olevate faaside KUIVATUS ja
KORTSUMISVASTANE TOIME sümbolid. Samal ajal ilmuvad ka sümbolid, mis
näitavad antud programmi poolt lubatud astmeid ja AUTO.
Valige automaatne kuivatus nupuga
Selle nupuga saate valida elektroonilise kuivatuse kuivusastme. Masin määrab
kuivatustsükli kestuse automaatselt vastavalt valitud kuivusastmele.
Kui vajutate nuppu
valikut. Kaob AUTO. Ekraanile kuvatakse kuivatustsükli kestus.
77
Nupu
märgutuli hakkab vilkuma. Uue programmi käivitamiseks vajutage nuppu
3, ilmub must joon valitud sümboli alla, mis näitab astme
33
7. Sümboli KUIVATUS all vilgub must joon.
Valige automaatne kuivatus nupuga 4
Selle nupuga on võimalik kuivatustsükli pikkust 10 kuni 130 minuti vahel
vastavalt kanga tüübile (puuvill või sünteetika).
Vajutage unppu 4, kuni ekraanile ilmub soovitud aeg. Iga kod kui vajutate seda
nuppu, pikeneb kuivatusaeg 5 minuti võrra ja kestuse väärtuse juurde ilmub
mõneks sekundiks sümbol KUIVATUSAJA KESTUS .
Programmi käivitamiseks vajutage nuppu
joon.
MMäärrkkuuss!!
Programmi aeg suureneb automaatselt kuni 2 minutit ja see on täiesti normaalne.
7. Sümboli KUIVATUS all vilgub must
Page 23
Kasutamine
Programmi lõpus
Kuivatusprogrammi lõpus kõlab helisignaal. Ekraanile ilmub vilkuv „0”. Nüüd
hakkab kortsumisvastane programmiosa, mis kestab umbes 10 minutit. Selle ajal
kuivatakse ekraanile sümbol KORTSUMISVASTANE KAITSE ja ust ei ole võimalik
avada. Ekraanil on ka sümbol UKS.
Nõuanne!
Kui soovite avada ust enne või kortsumisvastase faasi jooksul või soovite seda
katkestada, vajutage mistahes nuppu või keerake programmivalikunupp mistahes
programmile (väljaarvatud „
Käimasoleva programmi tühistamiseks keerake valikuketas asendisse
Eemaldage pesu.
O”) ja ust saab kohe avada.
„O”.
Automaatne pesu ja kuivatus (PIDEV programm)
PIDEVA programmi puhul ei tohi kindlasti ületada maksimaalset pesu kogus, mis
puuvillase puhul on 3,5 kg ja sünteetika puhul 2 kg.
Pesu
Loputus
Lühike tsentrifuug
Täitekogus maks 1 kg
Pesu
Loputus
Lühike tsentrifuug
Täitekogus maks 3,5 kg
** Väh. Täitekogus 2 kg
*Plekieemalduse varianti saab valida ainult temperatuuril 40 °C või üle selle.
** Kui valisite variandi ÜLIKIIRE, siis soovitame teil vähendada maksimaalset pesuko-
gust. (Väh. täitekogus=Vähendatud täitekogus). Maksimaalse pesu koguse puhul võivad kannatada pesemistulemused.
Page 25
Pesuprogrammid
Pesuprogrammid
25
Programm/
Temperatuur
VILL
30°- Külm
SIID
30°
ÕRNAD
LOPUTUSEGA
NÕRUTUS
TSENTRIFUUG
20 MIN - 3 kG
30°
PPeessuuttüüüüpp
Rõivad, millel on sildid
„puhas uus vill, masinas
pestav, ei lähe kokku”
või „käsipesu”
Siidist õrna pesemist ja
tsentrifuugimist
nõudvad esemed
Eraldi loputustsükkel
käsitsi pestavatele
esemetele
Spetsiaalne programm eri temperatuuril pestavate valgete
ja värviliste puuvillaste asjade jaoks. Seda programmi võib
kasutada pesu puhul, mida tuleks pesta eraldi
temperatuuril 40 °C või 60 °C. Nii saate masinasse panna
maksimaalse pesukoguse ning nii elektrit ja vett säästa.
Tulemus tuleb sama hea, kui tavalise 60 °C programmiga
pestes.
PPrrooggrraammmmiikkiirrjjeelldduuss
Põhipesu
Loputus
Pikk tsentrifuug
maksimaalsel kiirusel
Täitekogus maks 7 kg
KERGE TRIIKIMINE
Kui valite selle programmi, pestakse ja tsentrifuugitakse
pesu õrnalt, et vältida kortsumist. Nii on kergem triikida.
Lisaks sooritab masin täiendavaid loputustsükleid.
Page 27
Programmiinfo
Programmiinfo
27
VILLANE
KÄSIPESU
20 MIN. - 3 KG
KIIRE INTENSIIVNE
ÖKONOOMNE
ÕÕRRNNLLOOPPUUTTUUSSEEGGAA
TÜHJENDUS
Pesuprogramm masinpestavale villasele ja käsitsi pestavale
villasele ja õrnadele kangastele, millel on hooldussümbol
“käsipesu” .
Spetsiaalne programm temperatuuril 30 °C, kestusega
umbes 20 minutit, ideaalne värskendatava pesu jaoks:
näiteks korra kantud spordijakk või kergelt määrdunud või
uued rõivad.
Kiirpesu programmi võib kasutada kergelt määrdunud
valge/pesukindlate värvidega puuvillaste ja segakiust
kangaste puhul.
Seda programmi saab valida kergelt või normaalselt
määrdunud puuvillaste esemete jaoks. Temperatuur
väheneb ja pesuaeg pikeneb. See võimaldab energiat
säästes saavutada hea pesemistulemuse.
Selle programmiga saab loputada ja tsentrifuugida
puuvillaseid esemeid, mida on käsitsi pestud. Masin
sooritab 3 loputust, millele järgneb viimane lühike
tsentrifuugimine. Tsentrifuugi kiirust saab vähendada
vastavat nuppu vajutades.
Selleks, et välja lasta viimast loputusvett programmide
PEATAMISEGA LOPUTUS JA ÖINE TSÜKKEL. Enne selle
programmi valimist peab valikunupp olema asendis O.
TSENTRIFUUG
Eraldi tsentrifuug käsitsi pestud puuvillaste asjade jaoks ja
pärast programme, kus kasutati PEATUMISEGA LOPUTUSE
või ÖISE TSÜKLI variante. Enne selle programmi valimist
peab valikunupp olema asendis O. Kiiruse saab valida
vastava nupuga, et sobitada see tsentrifuugitavate
riietega.
Page 28
Kuivatusprogrammid
28
Kuivatusprogrammid
Kuivatusaste
Eriti kuiv
Ideaalne kuivatusmaterjalide puhul
Kapikuiv (*)
Sobiv esemetele,
mida saab ära panna
triikimata
Triikimiskuiv
Sobiv
triikimiseks
Kanga tüüp
Puuvillane ja linane
(hommikumantlid, vannilinad, jne
Puuvillane ja linane
(hommikumantlid, vannilinad, jne
Sünteetilised ja segakangast rõivad (dþemprid,
pluusid, aluspesu, majapidamiskangad)
Puuvillane ja linane (voodipesu, laudlinad, särgid,
jne)
Maks pesuko-
gus
3,5 kg160095-105
1,5 kg40-50
3,5 kg
1,5 kg
2 kg80070-80
1 kg80035-45
3,5 kg160065-75
1,5 kg30-40
Tsentrifuugi
kiirus
1600
1600
1600
1600
Kuivamisaeg
minutites
85-95
35-45
(*) Kapikuiv kuivatusprogramm puuvillastele kangastele on programm, mis vastab nimi-
plaadi andmetele ja on vastavuses EU direktiiviga 92/75.
NNõõuuaannnnee
Automaatse kuivatuse puhul on kapikuiv funktsioon võimalik ainult Sünteetika
puhul.
Page 29
Pesutsükli ettevalmistamine
Pesutsükli ettevalmistamine
Pesu sorteerimine
Järgige pesukoodi sümboleid rõivaste etikettidel ja tootjate pesujuhiseid. Sorteerige
pesu järgmiselt: valge, värviline, sünteetiline, õrn, villane.
Temperatuurid
29
95° või 90°
60°/50°
40°-30°- Külm
normaalse määrdumusega valge puuvillase ja linase jaoks (nt
köögirätikud, käterätikud, laualinad, voodilinad...).
normaalse määrdumusega värvikindlad rõivad (nt särgid,
öörõivad, pidþaamad...) linasest, puuvillasest või sünteetilisest
materjalist ja kergelt määrdunud valgest puuvillasest (nt
aluspesu).
õrnadele esemetele (nt võrkkardinad), segapesule, sh
sünteetilisest kiust ja villasest esemed etiketiga «puhas uus
vill, masinas pestav, ei lähe kokku».
Enne pesu masinasse panemist
Ärge kunagi peske valget ja värvilist pesu koos. Valge võib pesus valge värvi
kaotada.
Uued värvilised esemed võivad esimeses pesus värvi anda; seetõttu tuleks neid
esimest korda eraldi pesta.
Veenduge, et pesu hulka ei jääks metallist esemeid (nt juukseklambrid,
haaknõelad, nõelad).
Nööpige padjapüürid kinni, sulgege tõmblukud, haagid ja trukid. Siduge kokku
vööd või pikad paelad.
Eemaldage enne pesemist rasked plekid.
Hõõruge eriti määrdunud kohti spetsiaalse pesuvahendi või -pastaga.
Käsitlege kardinaid eriti ettevaatlikult. Eemaldage konksud või siduge need kokku
kotti või võrku.
Page 30
Pesutsükli ettevalmistamine
30
Maksimumkoormused
Soovitatud kogused on ära toodud pesuprogrammi tabelites.
Üldised reeglid:
Puuvillane, linane: trumlitäis, kuid mitte liiga tihedalt koos;
Sünteetika: trummel mitte rohkem kui poolenisti täis
;
Õrnad materjalid ja villane: trummel mitte rohkem kui üks kolmandik täis.
Maksimaalse pesukoguse pesemine tagab kõige tõhusama vee ja energia
kasutamise.
Väga musta pesu puhul vähendage kogust.
Maksimaalse pesukoguse pesemine tagab kõige tõhusama vee ja energia
kasutamise. Väga musta pesu puhul vähendage kogust.
Raskete plekkide eemaldamiseks ei tarvitse veest ja pesuainest piisata. Seetõttu
on soovitav neid enne pesemist käsitleda.
Veri: töödelge värskeid vereplekke külma veega. Kuivanud plekkide puhul leotage
öö otsa vees, millele on lisatud spetsiaalset puhastusainet, seejärel hõõruge seebi
ja veega.
Õlivärv: niisutage plekieemaldusbensiiniga, asetage rõivas pehmele rätikule ja
tupsutage plekki; korrake mitu korda.
Kuivanud rasvaplekid: niisutage tärpentiniga, pange rõivas pehmele pinnale ja
tupsutage plekki sõrmeotste ja vatitupsuga.
Page 31
Pesutsükli ettevalmistamine
31
Rooste: oblikhape lahustatuna kuumas vees või rooste-eemaldusvahend
kasutatuna külmalt. Olge vanade roosteplekkidega ettevaatlik, sest
tselluloosistruktuur on juba rikutud ja materjal kipub augustuma.
Hallitusplekid: käsitlege pleegitusvahendiga, loputage korralikult (ainult valge ja
värvikindel pesu).
Rohi: seebitage kergelt ja töödelge pleegitusvahendiga (ainult valge ja
värvikindel pesu).
Pastapliiats ja liim: niisutage atsetooniga (*), pange rõivas pehmele rätikule ja
topsutage plekki.
Punane vein: leotage vees ja pesuvahendis, loputage ja töödelge äädik- või
sidrunhappega, seejärel loputage. Töödelge järelejäänud plekke
pleegitusvahendiga.
Tint: olenevalt tindi tüübist niisutage kangast esmalt atsetooniga (*),seejärel
äädikhappega; töödelge järelejäänud plekke valgetel kangastel
pleegitusvahendiga ja seejärel loputaga põhjalikult.
Tõrvaplekid: kõigepealt töödelge plekieemaldusvahendiga, metüülalkoholi või
bensiiniga, seejärel hõõruge puhastuspastaga.
(*) ärge kasutage atsetooni kunstsiidil.
Pesuained ja lisandid
Head pesemistulemused sõltuvad ka pesuaine valikust ja õigete koguste
kasutamisest, et vältida raiskamist ja kaitsta keskkonda.
Kuigi bioloogiliselt lagundatavad, sisaldavad pesuvahendid selliseid aineid, mis
suurtes kogustes võivad rikkuda looduse õrna tasakaalu.
Pesuaine valik sõltub kanga tüübist (õrn, villane, puuvillane jne), värvist,
pesutemperatuurist ja määrdumisastmest.
Selles masinas võib kasutada kõiki üldiselt kättesaadavaid pesumasin-kuivatitele
mõeldud pesuaineid:
• pesupulbrid kõigile kangatüüpidele,
• pesupulbrid õrnadele kangastele (60 °C maks.) ja villasele,
• vedelad pesuvahendid soovitavalt madalate temperatuuridega
pesuprogrammidele (60 °C maks) igat tüüpi kangastele või spetsiaalselt ainult
villasele.
Pesuaine ja lisandid tuleb panna vastavatesse jagaja vahedesse, enne kui
pesuprogramm käivitatakse.
Kui kasutatakse kontsentreeritud pesupulbrit või vedelat pesuvahendit, tuleb
valida ilma eelpesuta programm.
Pesumasinal on taasringlussüsteem, mis võimaldab kontsentreeritud pesuaine
optimaalset kasutamist.
Page 32
Pesutsükli ettevalmistamine
32
Valage vedel pesuaine jagajasahtli lahtrisse, mis on tähistatud järgmiselt just
enne programmi käivitamist.
Kõik loputusvahendid või tärgelduslisandid tuleb valada lahtrisse, mis on
tähistatud järgmiselt enne pesuprogrammi käivitamist.
Järgige toote tootja soovitusi kasutatavate koguste osas ning ärge ületage
«MAX» tähist jagaja sahtlis
Kasutatava pesuaine kogus
Pesuaine tüüp ja kogus sõltub kanga tüübist, pesukogusest, määrdumisastmest ja
kasutatava vee karedusest.
Järgige tooja juhiseid kasutatavate koguste osas.
Kasutage vähem pesuainet, kui:
• pesete väiksemat kogust,
• pesu on kergelt määrdunud,
• pesemisel moodustub suur kogus vahtu. Kui töötlete plekke enne pesutsüklit,
järgige pesuaine doseerimisel tootjapoolseid soovitusi. Juhul kui kasutate
plekkide eemaldamiseks spetsiaalseid vahendeid, tuleb pesutsükkel kohe
pärast seda käima panna.
Vee karedusastmed
Veekaredus jaotatakse nn kareduse „astmeteks”. Infot teie piirkonna vee kareduse
kohta saate asjaomaselt veefirmalt või oma kohalikust omavalitsusest.
Nõuanne: Vee pehmendusvahendit tuleb lisada, kui vesi on keskmiselt kõrge
karedusastmega (karedusaste II). Järgige tootja juhiseid. Pesuvahendi kogust saab
alati reguleerida vastavalt karedusastmele I (= pehme).
Vee karedusastmed
tase
1
2keskmine
3kare
4väga kare
Näitaja
pehme
SSaakkssaa
°°ddHH
0-70-15
8-1416-25
15-2126-37
> 21> 37
PPrraannttssuussee
°°TT..HH..
Page 33
Kuivatustsükli ettevalmistamine
Kuivatustsükli ettevalmistamine
33
Kuivatajana töötab masin kondensatsiooni põhimõttel
Veekraan peab olema avatud ja äravooluvoolik peab olema asetatud
kraanikaussi või ühendatud äravoolutoruga.
.
Maksimaalne kogus
Puuvillane ja linane3,5 kg
Sünteetika2 kg
Tähtis!
Enne kuivatusprogrammi käivitamist vähendage parema tulemuse saami-
seks pestud pesu hulka.
Pesu, mis ei sobi kuivatamiseks
• Masinas kuivatamiseks ei sobi eriti õrnad esemed, näiteks sünteetilised kardinad,
villased ja siidist rõivad, riided metallist lisadega, nailonsukad, suured esemed
nagu talvejakid, voodikatted, vatitekid, magamiskotid ja suletekid.
• Vältige tumedate rõivaste kuivatamist koos erksavärvilise ebemeliste esemetega,
kuna esimesed võivad ebemeid koguda.
• Eemaldage pesu kui masin on kuivatamise lõpetanud.
• Staatilise laengu vältimiseks kuivatamise lõpus kasutage hiljem kuivatatava pesu
pesemisel loputusvahendit.
• Masinas ei tohi kuivatada rõivaid, millel on vahtkummist või sarnasest materja-
list poster; need kujutavad endast tuleohtu.
• Masinas ei tohi kuivatada ka selliseid esemeid, millel võib olla palsamite, juukse-
lakkide, küünelaki eemaldajate või muude sarnaste ainete jääke, kuna neist võib
tekkida ohtlikke aure.
Page 34
Kuivatustsükli ettevalmistamine
34
Rõivaste sildid
Kuivatamiseks järgige tootja sildil olevaid juhiseid:
Võib kuivatada trumlis
Kuivatamine kõrgel temperatuuril
Kuivatamine alandatud temperatuuril
Tsentrifuugis mitte kuivatada.
• pesuhulga kaalust
Keskmised kuivatusajad on ära toodud peatükis Kuivatusprogrammid. Kogemuste
kogunedes on võimalik pesu sobivamalt kuivatada, seda vastavalt erinevatele kangastele. Võtke arvesse ka läbitud tsüklite kuivatusaega.
Lisakuivatus
Kui pesu on kuivatusprogrammi lõppedes ikka veel niiske, siis valige uuesti lühike
kuivatus.
Tähtis! Ärge pesu ülekuivatage, nii väldite kortsumist ja rõivaste
kokkutõmbumist.
Page 35
Hooldus ja puhastamine
Hooldus ja puhastamine
Enne mistahes puhastamist ja hooldust tuleb seade vooluvõrgust LAHTI
ÜHENDADA.
Katlakivi eemaldamine
Tavaliselt sisaldab vesi, mida me kasutame, lupja. Oleks hea kasutada perioodiliste
ajavahemike tagant masinas veepehmenduspulbrit. Tehke seda pesupesemisest
eraldi, järgides pehmenduspulbri tootja juhiseid.
See aitab vältida katlakivi moodustumist.
Pärast iga pesu
Jätke uks natukeseks ajaks lahti. See aitab vältida hallitust ja ebameeldiva lõhna
tekkimist masinas. Samuti aitab ukse praokile jätmine pärast pesu säästa
uksetihendit.
Hoolduspesu
Kui kasutatakse madala temperatuuriga pesemist, võivad trumlisse ladestuda
pesemisjäägid.
Soovitame regulaarsete ajavahemike tagant viia läbi hoolduspesu.
Hoolduspesu tegemiseks:
• Trummel peab olema pesust tühi.
• Valige kõige kuumem puuvillase pesuprogramm.
• Kasutage normaalsel määral pesupulbrit, mis peab olema bioloogiliste
omadustega
.
35
Väline puhastamine
Puhastage masina väliskülge ainult seebi ja veega ning kuivatage põhjalikult.
Tähtis! Ärge kasutage metüülalkoholi, lahusteid või sarnaseid tooteid pesumasina
puhastamiseks.
Pesuaine jaotaja sahtel
Pesuvahendi dosaatorit tuleb regulaarsete
ajavahemike tagant puhastada.
1. Eemaldage pesuvahendi dosaator seda
tugevasti tõmmates.
Page 36
Hooldus ja puhastamine
36
2. Eemaldage keskmisest lahtrist loputusvahendi osa.
3. Puhastage kõik osad veega.
4. Pange loputusvahendi osa nii sügavale
sisse, kui see läheb, kuni see tugevasti
kohal on.
5. Puhastage pesumasina kõiki osi
harjaga, eriti pesupaagi peal olevad
düüsid.
6. Pange pesuvahendi jaotaja sahtel juhtsiinidesse ja lükake sisse.
Pesutrummel
Trumlisse võib ladestuda roostet tingituna roostetavatest võõrkehadest pesemisel
või rauda sisaldavast kraaniveest.
Tähtis! Ärge puhastage trumlit happeliste katlakivieemaldusvahendiga, kloori
sisaldavate küürimisainetega ega raud- või terasvillaga.
1. Eemaldage trumlis olev ladestunud rooste roostevabale terasele mõeldud
puhastusvahendiga.
2. Käivitage ilma pesuta pesutsükkel, et vabaneda puhastusvahendi jääkidest.
Programmi: PUUVILLANE/LINANE 90 °C või 95 °C, vajutage nuppu
umbes 1/4 mõõtetopsitäit pesuvahendit.
7, lisage
Uksetihend
Kontrollige aeg-ajalt ukse tihendit ja kõrvaldage võimalikud objektid, mis võivad olla voltide vahele kinni jäänud.
Tühjenduspump
Pumpa tuleks regulaarselt kontrollida, eriti siis, kui
• masin ei tühjene ja/või tsentrifuugi
• masinast kostab ebatavalist müra vee väljavoolu ajal tingituna sellistest
objektidest nagu haaknõelad, mündid jne, mis blokeerivad pumpa.
Toimige järgmiselt:
1. Ühendage masin lahti.
2. Vajadusel oodake, kuni vesi on jahtunud.
3. Avage pumba uks.
Page 37
4. Pange pumba lähedale anum
mahavoolava vee kogumiseks.
5. Tõmmake välja avarii-tühjendusvoolik,
asetage see anumasse ja võtke sellelt
kork ära.
Hooldus ja puhastamine
37
6. Kui vett rohkem välja ei tule, kruvige pumba kate lahti ja võtke ära. Hoidke
alati käepärast mõni lapp, et kuivatada ära pumba eemaldamisel mahaläinud
vesi.
Page 38
Hooldus ja puhastamine
38
7. Keerake pumba tiivikut ja eemaldage
sealt kõik esemed.
8. Pange avarii-tühjendusvoolikule kork
uuesti peale ja voolik tagasi oma
kohale.
9. Kruvige pump täiesti sisse.
10. Sulgege pumba uks.
Hoiatus!
Kui masinat kasutatakse ning olenevalt valitud programmist võib pumbas olla
kuuma vett. Ärge kunagi eemaldage pumba katet pesutsükli ajal, oodake alati,
kuni masin on tsükli lõpetanud ja on tühi. Katet tagasi pannes veenduge, et see
on korraligkult kinni keeratud, vältimaks lekkeid ning olemaks kindel, et väikesed
lapsed ei saa seda ära võtta.
Vee sissevoolu filter
Kui märkate, et masina täitumiseks veega kulub
rohkem aega kui tavaliselt kontrollige, ega vee
sisselaske vooliku filter pole ummistunud.
1. Sulgege veekraan.
2. Kruvige voolik kraani küljest lahti.
3. Puhastage voolikus olevat filtrit tugeva
harjaga.
4. Kruvige voolik kraani külge tagasi.
Page 39
Hooldus ja puhastamine
Ettevaatusabinõud külma vastu
Kui masin on paigaldatud kohta, kus temperatuur võib langeda allapoole 0 °C,
toimige järgmiselt:
1. Sulgege veekraan ja kruvige vee sisselaskevoolik kraani küljest ära.
2. Pange avarii-tühjendusvooliku ots ja sissevoolu vooliku ots põrandale
asetatud kaussi ja laske veel välja voolata.
3. Kruvige vee sissevoolu voolik tagasi külge ja pange avarii-tühjendusvoolik
oma kohale tagasi, olles eelnevalt korgi peale pannud
Sel viisil eemaldate masinasse jäänud vee, vältides jää moodustumist ja selle
tagajärjel seadme rikkumist.
Kui kasutate masinat uuesti veenduge, et ümbritsev temperatuur on üle 0 °C.
.
Avariitühjendus
Kui vesi ei voola välja, toimige masina tühjendamiseks järgmiselt:
1. tõmmake toitepistik vooluvõrgust välja;
2. sulgege veekraan;
3. vajadusel oodake, kuni vesi on jahtunud;
4. avage pumba uks;
5. asetage põrandale kauss ja pange avarii-tühjendusvooliku ots kaussi.
Eemaldage voolikult kork. Vesi peaks raskusjõu mõjul kaussi voolama. Kui
kauss on täis, pange voolikule kork peale. Valage kauss tühjaks. Korrake
protseduuri, kuni vett enam ei tule;
6. puhastage vajadusel pumpa nagu ülalpool kirjeldatud;
7. pange avarii-tühjendusvoolik oma kohale tagasi, olles sellele eelnevalt korgi
peale pannud;
8. kruvige pump uuesti kohale ja pange uks kinni.
39
Page 40
Mida teha kui …
40
Mida teha kui …
Mõned probleemid on tingitud lihtsate hooldustööde tegematajätmisest või hooletusest,
ning neid on kerge lahendada ilma tehnikut välja kutsumata. Enne kui pöördute
kohalikku teeninduskeskusse, palume kontrollida järgmist.
Masina töötamise ajal on võimalik, et kollane nupu 7 märgutuli vilgub, ekraanile kuvatakse
üks järgmistest alarmkoodidest ja samal ajal kõlab iga 20 sekundi tagant helisignaal
osutamaks, et masin ei tööta:
• E10: veevarustuse probleem
• E20: probleem vee väljalaskmisel
• E40: uks lahti.
• EF0: Aktiveeriti üleujutuse vastane süsteem
Kui probleem on kõrvaldatud, vajutage 77nuppu, et programm uuesti käivitada. Kui pärast
kõiki kontrollimisi probleem endiselt püsib, pöörduge kohaliku teeninduskeskuse poole.
Rike Võimalik põhjus/lahendus
Uks ei ole kinni. E40
• Pange uks korralikult kinni.
Pistik ei ole korralikult pistikupesas.
• Ühendage pistik vooluvõrku.
Pistikupesas ei ole voolu.
• Palun kontrollige oma kodust elektrisüsteemi.
Peakaitse on väljas.
• Vahetage kaitse välja.
Pesumasin-kuivati ei käivitu:
Masin ei täitu veega:
Valikuketas ei ole õiges asendis ja nuppu 7 ei ole
vajutatud.
• Palun keerake valikuketast ja vajutage uuesti nuppu
7.
Valitud on viivitusega start.
• Kui pesu tuleb kohe pesta, tühistage viivitusega
start.
Lapselukk on aktiveeritud.
• Deaktiveerige see seadis.
Veekraan on kinni. E10
• Avage veekraan.
Sissevoolu voolik on kokku surutud või murtud. E10
• Kontrollige sissevooluvooliku ühendust.
Sissevoolu vooliku filter on blokeeritud. E10
• Puhastage vee sissevoolu vooliku filtrit.
Uks ei ole korralikult kinni. E40
• Pange uks korralikult kinni.
Page 41
Mida teha kui …
Rike Võimalik põhjus/lahendus
41
Masin täitub veega, siis tühjeneb
kohe:
Masin ei tühjene veest ja/või
tsentrifuugi:
Põrandal on vett:
Väljavoolu vooliku ots on liiga madalal.
• Vt vastavat paragrahvi alalõigust «vee
väljalaskmine».
Väljavoolu voolik on kokku surutud või murtud. E20
• Kontrollige vee väljalaskevooliku ühendust.
Ega filtrid pole ummistunud? E20
• Puhastage äravoolufiltrit.
Valitud on variant/programm, mis lõppeb nii, et vett
jääb vanni või välistab kõik tsentrifuugifaasid.
• Tühistage variant.
• Valige nõrutus- või tsentrifuugprogramm.
Pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud.
• Jaotage pesu ümber.
Kasutati liiga palju pesuvahendit või sobimatut
pesuvahendit (liiga palju vahtu).
• Vähendage pesuvahendi kogust või kasutage
mõnda teist pesuvahendit.
Kontrollige, kas mõnest sissevoolu vooliku
ühenduskohast lekib. Alati ei ole lihtne seda märgata,
sest vesi voolab voolikut pidi alla; kontrollige, kas see
on niiske.
• Kontrollige sissevooluvooliku ühendust.
Väljavoolu voolik on vigastatud.
• Vahetage see uue vastu välja.
Filtri korki pole tagasi pandud või filtrit pole
korralikult pärast puhastamist tagasi keeratud.
• Pange kork filtrile tagasi või keerake filter korralikult
kinni.
Ebarahuldavad pesemistulemused:
Liiga vähe pesuvahendit või sobimatu pesuvahend.
• Suurendage pesuvahendi kogust või kasutage
mõnda teist pesuvahendit.
• Kontrollige, kas olete valinud õige temperatuuri.
Liiga palju pesu.
• Pange trumlisse vähem pesu.
Page 42
Mida teha kui …
42
Rike Võimalik põhjus/lahendus
Uks ei avane:
Masin vibreerib või teeb müra:
Tsentrifuugimine käivitub hilja või
ei tsentrifuugi masin üldse:
Programm töötab veel.
• Oodake pesutsükli lõpuni.
Ukselukk ei ole avanenud.
• Oodake kuni sümbol UKS on kustunud.
Trumlis on vett.
• Valige nõrutus- või tsentrifuugprogramm vee
väljalaskmiseks.
Transpordipolte ja pakendit ei ole eemaldatud.
• Kontrollige, kas masin on õigesti paigaldatud.
Tugijalgu ei ole reguleeritud
• Kontrollige, kas masin on loodis.
Pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud.
• Jaotage pesu ümber.
Võibolla on trumlis väga vähe pesu.
• Pange masinasse rohkem pesu.
Sekkus elektrooniline tasakaalutuse avastamise seade,
sest pesu ei ole trumlis ühtlaselt jaotunud. Pesu on
trumli tagurpidi pöörlemise tõttu ümber jaotunud.
Seda võib juhtuda mitu korda, enne kui
tasakaalustamatus kaob ja tavaline tsentrifuugimine
võib jätkuda. Kui mõne minuti pärast ei ole pesu
trumlis ikka veel ühtlaselt jaotunud, siis masin ei
tsentrifuugi.
• Jaotage pesu ümber.
Masin ei kuivata või ei kuivata
korralikult
Kuivatusaega või kuivusastet pole valitud.
• Valige kuivatusaeg või kuivusaste
Veekraan pole lahti keeratud (E10)
• Avage veekraan.
Äravoolufilter on ummistunud (E20)
• Puhastage äravoolufiltrit.
Masin on ülekoormatud.
• Pange trumlisse vähem pesu.
Valitud kuivatusprogramm, aeg või kuivusaste ei ole
piisav pesu jaoks
• Valige kuivatusprogramm, aeg või kuivusaste, mis
vastavad pesule.
Page 43
Rike Võimalik põhjus/lahendus
Mod. ..........
Prod. No. ...........
Ser. No. .........
M
o
d
.
..
..
..
....
P
r
o
d
.
N
o
.
..
.
....
....
S
e
r
.
N
o
.
.
.
....
.
.
.
P0042 BD
Trumlis ei ole näha vett:
Mida teha kui …
43
Moodsal tehnoloogial põhinevad masinad töötavad
väga ökonoomselt ja kasutavad väga vähe vett, ilma
et see mõjutaks tulemuslikkust.
Ekraanil on veakood
::
EF0
Aktiveeriti üleujutuse vastane süsteem.
• Ärge kasutage seadet ning võtke ühendust
teenindusfirmaga
Kui te ei suuda probleemi tuvastada või lahendada, pöörduge meie
teeninduskeskuse poole. Enne telefonikõnet märkige
üles masina mudel, seerianumber ja ostukuupäev:
teeninduskeskus vajab seda infot.
Tehnilised andmed
Laius
Mõõtmed
Elektriühendus
Kõrgus
Sügavus
(sh uks)
Voolutoite pinge/sagedus
Koguvõimsus
Minimaalne kaitse
60 cm
85 cm
63 cm
220-230, V/50 Hz
2200 W
10 A
Veesurve
Maksimaalne pesukogus
Maksimaalne kuiv kogus
Tsentrifuugi kiirus
Minimaalne
Maksimaalne
0,05 MPa
0,80 MPa
Puuvillane7 kg
Puuvillane
Sünteetika
3,5 kg
2 kg
Maksimaalne1600 p/m
Page 44
Tarbimisväärtus
44
Tarbimisväärtus
Programmi
Valge puuvillane 95°622.1
Puuvillane 60°581.35
(*)Puuvillane ÖKONOOMNE 60°
Puuvillane 40°580.75
Sünteetika 60°540.9
Õrn pesu 40°630.55
Villane (käsipesu) 30°580.25
Veekulu
(liitrit)
521.19
Energia tarbimine
(KWh)
Programmi kestus
Sellel kaardil ära toodud tarbimisandmeid tuleb mõista orientiiridena, sest need
võivad erineda olenevalt pesu kogusest ja tüübist, sissevõetava vee temperatuurist ja
ümbritseva keskkonna temperatuurist.
(*) «Ökonoomne 60 °C kaaluga 7 kg on programm, mida on vastavalt EEC 92/75
standardile kasutatud energiatarbimise andmeplaadi andmete saamisel.
(minutit)
ekraanilt.
näha juhtpaneeli
Programmide kestvust võib
Page 45
Paigaldamine
HEC0008
A
HEC00022
HEC0001
Paigaldamine
Lahtipakkimine
Kõik transpordipoldid ja kogu pakend tuleb enne seadme kasutamist eemaldada.
Soovitatakse kõik transpordivahendid alles hoida, et neid saaks uuesti kasutada, kui
masinat tuleb kunagi jälle transportida.
1. Pärast kogu pakendi eemaldamist asetage
masin ettevaatlikult tagaküljele, et eemaldada
polüstüreenist alus põhja alt.
2. Eemaldage toitekaabel ja vee väljalaske voolik
voolikuhoidjatest seadme tagaküljel.
45
3.
Keerake sobiva võtmega lahti ja eemaldage keskmine
tagumine polt A
.
Page 46
Paigaldamine
C
C
B
D
HEC0003
B
C
C
HEC0023
E
HEC0010
HEC0005
46
4. Keerake lahti ja eemaldage kaks suurt tagumist
polti B ja kuus väiksemat polti C.
5. Eemaldage klamber D keerake kuus väiksemat
polti kinni C. Lükake välja vastav plastmassist
seib E.
6. Avage uks, võtke sisselaskevoolik trumlist välja ja
eemaldage polüstüreenist plokk, mis on liimiteibiga
kinnitatud ukse tihendi külge
7. Täitke väiksem ülemine auk ja kaks suurt auku vastavate
plastmassist korkidega, mis asuvad kasutusjuhendit
sisaldavas kotis.
8. Ühendage vee sisselaskevoolik nagu kirjeldatud paragrahvis
«Vee sissevõtt»
Kõik erinevad korgid tarnitakse koos seadmega ja asuvad
kasutusjuhendit sisaldavas kotis.
Page 47
Paigaldamine
Kohalepanek ja loodimine
Paigaldage masin tasasele stabiilsele pinnale.
Veenduge, et õhuringlust masina ümber ei takistaks
põrandatekstiil, vaibad jne.
Enne selle asetamist väikestele põrandaplaatidele,
pange alla kummist kate.
Ärge kunagi püüdke parandada põranda ebatasasusi
puutükki, pappi vms materjali masina alla asetades.
Kui ei ole võimalik vältida masina paigutamist gaasipliidi või söeahju kõrvale,
tuleb kahe seadme vahele paigutada pliidi või ahju poolt alumiiniumkilega
kaetud isoleeriv paneel.
Masinat ei tohi paigaldada ruumidesse, milles temperatuur võib langeda
allapoole 0.
Vee sisselaskevoolik ja äravooluvoolik ei tohi olla murtud.
Seadet paigaldades veenduge palun, et see oleks rikke korral remonditehnikule
kergesti ligipääsetav.
Keerake reguleeritavaid jalgu sisse ja välja ja loodige hoolikalt välja. Ärge kunagi
pange masina alla põranda ebatasasuste kompenseerimiseks pappi, puitu või
muid sarnaseid materjale.
HEC007S
47
Vee sissevõtt
Sisselaskevoolik kuulub tarnekomplekti ja asub masina trumlis.
ÄÄrrggeekkaassuuttaaggeeoommaaeeeellmmiisseemmaassiinnaavvoooolliikkuuttvveeeeüühheenndduusseekkss..
unustage mutrit uuesti kinni keerata, nii väldite
lekkeid.
4. Ühendage voolik 3/4” keermega kraani külge.
Kasutage alati seadmega kaasas olnud voolikut.
Page 48
Paigaldamine
A
352
48
Sissevõtu voolikut ei tohi pikendada. Kui see on liiga
lühike ja te ei soovi kraani liigutada, tuleb osta uus,
pikem voolik, mis on spetsiaalselt seda tüüpi
kasutuseks ette nähtud.
Vee peatamise seadis
Sissevoolu voolik on varustatud vee seiskamise
seadisega, mis kaitseb vooliku loomulikust vananemisest
tingitud võimalike vee lekete poolt põhjustatud
kahjustuste eest. Seda veateadet näidatakse akna „AA”
punases osas. Sellisel juhul keerake veekraan kinni ja
pöörduge vooliku vahetamiseks teeninduskeskusse.
Vee väljalaskmine
Väljalaskevooliku otsa võib paigutada kolmel viisil:
HHaaaakkiiddaakkrraaaanniikkaauussssii,,kkaassuuttaaddeessppllaassttmmaassssiissttvvoooolliikkuujjuuhhiikkuutt,,mmiissttaarrnniittaakksseekkooooss
mmaassiinnaaggaa..
Sel juhul veenduge, et ots ei saaks masina
tühjenemise ajal lahti tulla.
Seda saab teha, sidudes selle nööriga kraani külge või
Püsiühenduse korral tuleb paigaldada masina ja elektrivõrgu vahele kahe pooluseline lüliti, kusjuures lüliti kontaktide vahe on vähemalt 3 mm ning lüliti tüüp peab
sobima nõutud koormusele vastavalt kehtivatele eletrimäärustele.
Lüliti ei tohi kusagil katkestada kollast ja rohelist maanduskaablit.
Selle operatsiooni peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
Page 50
Keskkonnaprobleemid
50
Keskkonnaprobleemid
Pakkematerjal
Materjalid, mis on tähistatud sümboliga on korduvkasutatavad.
>PE<=polüetüleen
>PS<=polüstüreen
>PP<=polüpropüleen
See tähendab, et neid saab suunata korduvkasutusse, utiliseerides need
Kasutage oma vana masina jaoks volitatud kogumispunkte. Aidake hoida oma riik
puhtana!
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda
majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja
elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise
kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja
inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse või kauplusega,
kust te toote ostsite.
Keskkonnaalaseid märkusi
Vee ja energia säästmiseks ning keskkonna kaitsmiseks soovitame teil järgida
allpooltoodud näpunäiteid:
• Tavaliselt võib musta pesu pesta ilma eelpesuta, et säästa pesuvahendit, vett ja
aega (kaitstes ka keskkonda!).
• Masin töötab ökonoomsemalt, kui on pesu täis.
• Sobiva eeltöötlusega saab plekid ja osa mustusest; seejärel saab pesu pesta
madalamal temperatuuril.
• Mõõtke välja pesuvahendi kogus vastavalt vee karedusele, määrdumise astmele
ja pestava pesu kogusele.
Page 51
Nõuanne
51
Page 52
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.ee
132 964 680 - 00 - 032008Võidakse muuta ilma etteteatamata
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.