Sicherheitshinweise 2
Bedienfeld 4
Erste Inbetriebnahme 5
Täglicher Gebrauch 5
Praktische Tipps und Hinweise 7
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation
und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam
durch, einschließlich der Ratschläge und
Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften
vertraut sind. Heben Sie die Benutzerinformation gut auf und übergeben Sie sie bei
einem Weiterverkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dass jeder während der gesamten Lebensdauer des Gerätes über Gebrauch und Sicherheit informiert ist.
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichtsmaßnahmen der vorliegenden Benutzerinformation, da der Hersteller bei Missachtung derselben von jeder Haftung freigestellt ist.
SICHERHEIT VON KINDERN UND
HILFSBEDÜRFTIGEN PERSONEN
• Das Gerät darf von Personen (einschließlich Kindern), deren physische, sensorische Fähigkeiten und deren Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen einen sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen
nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt werden,
die sicherstellt, dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs bewusst sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht am Gerät herumspielen können.
Reinigung und Pflege 8
Was tun, wenn … 10
Technische Daten 12
Montage 12
Hinweise zum Umweltschutz 13
Änderungen vorbehalten
• Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Erstickungsgefahr!
• Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes den Netzstecker, schneiden Sie das
Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät)
ab und entfernen Sie die Tür, so dass
spielende Kinder vor elektrischem Schlag
geschützt sind und sich nicht in dem Gerät einschließen können.
• Wenn dieses Gerät mit magnetischer
Türdichtung ein älteres Modell mit
Schnappverschluss (Türlasche) an der
Tür oder auf dem Deckel ersetzt, machen
Sie den Schnappverschluss vor dem Entsorgen des Altgerätes unbrauchbar. So
verhindern Sie, dass das Gerät nicht zu
einer Todesfalle für Kinder wird.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Warnung!
Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im Gehäuse oder in der Einbaunische nicht blockiert sind.
• Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
Lebensmitteln und/oder Getränken in einem normalen Haushalt bestimmt, wie in
der vorliegenden Gebrauchsanweisung
beschrieben wird.
• Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
• Verwenden Sie keine anderen Elektrogeräte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten, wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für diesen Zweck zugelassen sind.
Page 3
electrolux 3
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kältekreislauf des Gerätes ist ein natürliches
und sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch leicht entflammbar ist.
Achten Sie beim Transport und bei der
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die
Komponenten des Kältekreislaufs zu beschädigen.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs:
– Offene Flammen und Zündfunken ver-
meiden
– Den Raum, in dem das Gerät installiert
ist, gut lüften
• Technische und anderweitige Änderungen am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu
Stromschlägen führen.
Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen zur
Vermeidung von Gefahren nur vom
Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert
werden.
2. Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker nicht von der Geräterückseite geklemmt oder beschädigt
wird. Ein geklemmter oder beschädigter Netzstecker überhitzt und
kann einen Brand verursachen.
3. Vergewissern Sie sich, dass der
Netzstecker des Geräts frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in
eine lockere Steckdose. Es besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung (wenn vorgesehen) der internen Beleuchtung.
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
Transport.
• Entnehmen oder berühren Sie nie mit
nassen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da
dies zu Hautverletzungen oder Kälteverbrennungen führen kann.
• Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen.
• Die Leuchtmittel (wenn vorgesehen) in
diesem Gerät sind Speziallampen, die nur
für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie
eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
TÄGLICHER GEBRAUCH
• Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
Kunststoffteile des Gerätes.
• Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosionsgefahr.
• Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor
den Luftauslass in der Rückwand. (Wenn
es ein No-Frost-Gerät ist)
• Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entsprechend den Herstellerangaben aufbewahren.
• Die Lagerempfehlungen des Geräteherstellers sollten strikt eingehalten werden.
Halten Sie sich an die betreffenden Anweisungen.
• Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
Sprudel in den Tiefkühlschrank stellen, da
der Druckanstieg in den Behältern zur
Explosion führen und das Gerät beschädigen kann.
• Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen
verursachen, wenn es direkt nach der
Entnahme aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer
das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallgegenständen.
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät verwenden. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss
im Kühlraum in regelmäßigen Abständen.
Reinigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei
verstopftem Wasserabfluss sammelt sich
das Wasser auf dem Boden des Geräts
an.
Page 4
4 electrolux
MONTAGE
Wichtig! Halten Sie sich für den
elektrischen Anschluss strikt an die
Anweisungen der betreffenden Abschnitte.
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken
das Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie
die Schäden umgehend dem Händler,
bei dem Sie es erworben haben. Bewahren Sie in diesem Fall die Verpackung
auf.
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier
Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch
anschließen, damit das Öl in den Kompressor zurückfließen kann.
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation um das Gerät lassen; anderenfalls besteht Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich
für die Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von heißen
Bauteilen (Kompressor, Kondensator)
möglichst mit der Rückseite gegen eine
Wand aufgestellt werden.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Kochern installiert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker des Gerätes nach der Installation frei
zugänglich ist.
• Wenn ein Wasseranschluss vorgesehen
ist, verbinden Sie das Gerät nur mit einem Trinkwasseranschluss.
KUNDENDIENST
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Arbeiten verlangen, so dürfen diese
nur von einem qualifizierten Elektriker
oder einem Elektro-Fachmann durchgeführt werden.
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wartung nur an Fachkräfte der autorisierten Kundendienststellen und verlangen
Sie stets Original-Ersatzteile.
UMWELTSCHUTZ
Das Gerät enthält im Kältekreis oder in
dem Isoliermaterial keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät darf nicht wie
normaler Hausmüll entsorgt werden.
Die Isolierung enthält entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie
erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der
Nähe des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstellung dieses
Geräts verwendet wurden und mit dem
Symbol
celt werden.
markiert sind, können recy-
BEDIENFELD
1234
1. Lampenschalter
2. Action Freeze-Kontrolllampe
3. Action Freeze-Taste
4. Temperaturregler
EINSCHALTEN DES GERÄTS
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf eine mittlere Einstellung.
Die Kontrolllampe leuchtet auf.
AUSSCHALTEN
Drehen Sie den Temperaturregler zum Ausschalten des Geräts in die Position "O".
Die Kontrolllampe erlischt.
Page 5
electrolux 5
TEMPERATURREGELUNG
Die Temperatur wird automatisch geregelt.
Bedienen Sie das Gerät wie folgt:
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung, um die minimal
mögliche Kühlung zu erreichen.
• Drehen Sie den Temperaturregler auf eine höhere Einstellung, um die maximal
mögliche Kühlung zu erreichen.
Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen am besten geeignet.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung
berücksichtigt werden, dass die Temperatur im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
ERSTE INBETRIEBNAHME
REINIGUNG DES INNENRAUMS
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am
besten durch Auswaschen der Innenteile
mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Sorgfältig nachtrocknen.
TÄGLICHER GEBRAUCH
EINFRIEREN FRISCHER
LEBENSMITTEL
Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren
von frischen Lebensmitteln und zum Lagern
von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln für einen längeren Zeitraum.
Um frische Lebensmittel einzufrieren, aktivieren Sie bitte die Action Freeze-Funktion
mindestens 24 Stunden, bevor Sie die Lebensmittel in das Gefrierfach legen.
Legen Sie bitte die zu gefrierenden frischen
Lebensmittel in den oberen Teil des Gerätes, da dies die kälteste Stelle ist.
Die maximale Menge an Lebensmitteln, die
in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist
auf dem Typenschild angegeben; eine
Plakette befindet sich im Innern des Geräts.
Der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine
weiteren einzufrierenden Lebensmittel in
den Gefrierraum.
• von der Häufigkeit der Türöffnung
• von der Menge der eingelagerten Lebensmittel
• und vom Standort des Geräts.
ACTION FREEZE-FUNKTION
Drücken Sie die Taste Action Freeze, um
die Funktion Action Freeze einzuschalten.
Die Kontrolllampe Action Freeze leuchtet
auf.
Wichtig! Diese Funktion endet automatisch
nach 52 Stunden.
Drücken Sie die Taste Action Freeze, um
die Funktion jederzeit auszuschalten. Die
Kontrolllampe Action Freeze erlischt.
Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die
Oberfläche beschädigt wird.
LAGERUNG GEFRORENER PRODUKTE
Lassen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme oder nach einer Zeit, in der das
Gerät nicht benutzt wurde, mindestens
zwei Stunden lang auf den höheren Einstellungen laufen, bevor Sie Lebensmittel in
das Gefrierfach hinein legen.
Sollen große Mengen an Lebensmitteln aufbewahrt werden, entfernen Sie alle Körbe
und Schubladen aus dem Gerät und setzen
Sie die Lebensmittel auf Kühlablagen, um
die optimale Leistung zu erhalten.
Warnung! Bitte achten Sie unbedingt
darauf, die Beladungsgrenze nicht zu
überschreiten, die seitlich im oberen
Teil angegeben ist (wo zutreffend)
Page 6
6 electrolux
Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einen
Stromausfall, der länger dauerte als der in
der Tabelle mit den technischen Daten
angegebene Wert (siehe "Ausfalldauer") zu
einem ungewollten Abtauen, dann müssen
die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch
verbraucht oder sofort gekocht und nach
dem Abkühlen erneut eingefroren werden.
AUFTAUEN
Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel
können vor der Verwendung je nach der zur
Verfügung stehenden Zeit im Kühlschrank
oder bei Raumtemperatur aufgetaut werden.
Kleinere Gefriergutteile können unter Umständen sogar direkt aus dem Gefrierschrank entnommen und anschließend sofort gekocht oder gegart werden: in diesem
Fall dauert der Garvorgang allerdings etwas
länger.
EISWÜRFELBEREITUNG
Dieses Gerät ist mit einer oder mehreren
Schalen für die Herstellung von Eiswürfeln
ausgestattet. Füllen Sie die Schalen mit
Wasser und stellen Sie diese in das Gefrierfach.
Wichtig! Bitte verwenden Sie zum
Herausholen der Schalen aus dem
Gefrierschrank keine Utensilien aus Metall.
POSITIONIERUNG DER TÜRABLAGEN
Die Türablagen können in verschiedener
Höhe positioniert werden, wodurch das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen ermöglicht wird.
Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt
vor: Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich herausheben lässt,
und setzen Sie sie dann nach Wunsch wieder ein.
VERSTELLBARE ABLAGEN/EINSÄTZE
Die Wände des Kühlschranks sind mit einer
Anzahl von Führungsschienen ausgestattet,
die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten.
Page 7
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
ENERGIESPARTIPPS
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
• Wenn die Umgebungstemperatur hoch
ist und der Temperaturregler auf eine
niedrige Temperatur eingestellt und das
Gerät voll beladen ist, kann es zu andauerndem Betrieb des Kompressors und
damit zu Reif- oder Eisbildung am Verdampfer kommen. Stellen Sie in diesem
Fall den Temperaturregler auf eine höhere
Einstellung ein, die ein automatisches Abtauen und damit auch einen niedrigeren
Energieverbrauch ermöglicht.
HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG
FRISCHER LEBENSMITTEL
So erzielen Sie beste Ergebnisse:
• Legen Sie bitte keine warmen Lebensmittel oder dampfende Flüssigkeiten in den
Kühlschrank.
• Decken Sie die Lebensmittel ab oder verpacken Sie diese entsprechend, besonders wenn diese stark riechen.
• Legen Sie die Lebensmittel so hinein,
dass um sie Luft frei zirkulieren kann.
HINWEISE FÜR DIE KÜHLUNG
Tipps:
Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in
lebensmittelechte Tüten und legen Sie diese auf die Glasablage über der Gemüseschublade.
Bitte lagern Sie Fleisch aus Sicherheitsgründen nur einen oder maximal zwei Tage auf
diese Weise.
Gekochte Lebensmittel, kalte Gerichte
usw.: diese können abgedeckt auf eine Ablage gelegt werden.
Obst und Gemüse: bitte waschen Sie Obst
und Gemüse gründlich und legen Sie es in
die speziell dafür vorgesehene(n) Schublade(n).
Butter und Käse: diese sollten stets in speziellen luftdichten Behältern verpackt sein
oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmittelechte Tüten eingepackt werden, um so
wenig Luft wie möglich in der Verpackung
zu haben.
Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchflaschen stets mit Deckel im Flaschenregal in
der Tür auf.
Bananen, Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden, außer diese sind dafür speziell verpackt.
HINWEISE ZUM EINFRIEREN
Im Folgenden finden Sie einige wertvolle
Tipps für einen optimalen Gefriervorgang:
• die maximale Menge an Lebensmitteln,
• der Gefriervorgang dauert 24 Stunden.
• frieren Sie ausschließlich frische und
• teilen Sie die Lebensmittel in kleinere Por-
• die einzufrierenden Lebensmittelportio-
• achten Sie beim Hineinlegen von fri-
• weniger fetthaltige Lebensmittel lassen
• werden Gefrierwürfel direkt nach der Ent-
• es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf
electrolux 7
die innerhalb von 24 Stunden eingefroren
werden kann. ist auf dem Typschild angegeben;
Legen Sie während dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden Lebensmittel
in das Gefrierfach;
gründlich gewaschene Lebensmittel von
sehr guter Qualität ein;
tionen ein, damit diese schnell und vollständig gefrieren und Sie später nur die
Menge auftauen müssen, die Sie gerade
benötigen;
nen sollten stets luftdicht in Aluminiumfolie oder in lebensmittelechte Gefrierbeutel
verpackt werden, um so wenig Luft wie
möglich in der Verpackung zu haben;
schen, noch ungefrorenen Lebensmitteln
darauf, dass diese keinen Kontakt mit
Gefriergut bekommen, da dieses sonst
antauen kann;
sich besser lagern als fetthaltigere; Salz
verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln
im Gefrierfach;
nahme aus dem Gefrierfach verwendet,
können Sie zu Frostbrand auf der Haut
führen;
jeder einzelnen Packung zu notieren, um
einen genauen Überblick über die Lagerzeit zu haben.
Page 8
8 electrolux
HINWEISE ZUR LAGERUNG
GEFRORENER PRODUKTE
So erzielen Sie die besten Ergebnisse mit
Ihrem Gerät:
• Prüfen Sie sorgfältig, dass die im Handel
erworbenen gefrorenen Lebensmittel
sachgerecht gelagert wurden.
• Achten Sie unbedingt darauf, die eingekauften gefrorenen Lebensmittel in der
kürzest möglichen Zeit in Ihren Gefrierschrank zu bringen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Vorsicht! Ziehen Sie bitte vor jeder
Reinigungsarbeit immer den
Netzstecker aus der Steckdose.
Der Kältekreis des Gerätes enthält
Kohlenwasserstoffe; Wartungsarbeiten
und Nachfüllen von Kältemittel dürfen
daher nur durch vom Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführt werden.
REGELMÄSSIGE REINIGUNG
Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig
gereinigt werden:
• Reinigen Sie die Innenseiten und die Zubehörteile mit lauwarmem Wasser und
etwas Neutralseife.
• Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei
von Verunreinigungen sind.
• Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig
ab.
Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen
und/oder Kabeln im Innern des
Kühlschranks und achten Sie darauf, diese
nicht zu verschieben oder zu beschädigen.
Benutzen Sie zur Reinigung des Innenraums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver,
stark parfümierte Reinigungsmittel oder
Wachspolituren, da diese die Oberfläche
des Innenraums beschädigen und einen
starken Eigengeruch hinterlassen können.
Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes
Gitter) und den Kompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es
verbraucht weniger Strom.
• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und
lassen Sie diese nicht länger offen als unbedingt notwendig.
• Abgetaute Lebensmittel verderben sehr
schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
• Das Haltbarkeitsdatum auf der Tiefkühlkostverpackung sollte nicht überschritten
werden.
Wichtig! Bitte achten Sie darauf, das
Kühlsystem nicht zu beschädigen.
Viele Haushaltsreiniger für Küchen enthalten
Chemikalien, die den im Gerät verwendeten
Kunststoff angreifen können. Aus diesem
Grund ist es empfehlenswert, das Gerät außen nur mit warmem Wasser und etwas
flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen.
Schließen Sie das Gerät nach der Reinigung wieder an die Netzversorgung an.
ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKS
Bei normalem Betrieb wird Frost bei jedem
Anhalten des Motorkompressors automatisch aus dem Verdampfer des Kühlschranks entfernt. Das Tauwasser läuft
durch eine Rinne in einen speziellen Behälter an der Rückseite des Geräts über dem
Motorkompressor, wo es verdampft.
Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Abflussöffnung des Tauwassers in der Mitte
des Kühlschrankkanals, damit das Wasser
nicht überfließt und auf die gelagerten Lebensmittel tropft. Benutzen Sie dazu bitte
das mitgelieferte Reinigungswerkzeug, das
sich bereits in der Ablauföffnung befindet.
Page 9
ABTAUEN DES GEFRIERSCHRANKS
Auf den Ablagen des Gefrierschranks und
im Innern des oberen Fachs wird sich stets
etwas Reif bilden.
Tauen Sie den Gefrierschrank ab, wenn die
Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5
mm erreicht hat.
Wichtig! Stellen Sie den Temperaturregler
bitte 12 Stunden vor dem Abtauen auf eine
kühlere Einstellung, damit eine
ausreichende Kälte als Reserve für die
Unterbrechung im Betrieb entstehen kann.
Entfernen Sie den Reif wie nachstehend erläutert:
1. Gerät ausstecken.
2. Nehmen Sie das gesamte Gefriergut
heraus, verpacken Sie es in mehrere
Schichten Zeitungspapier und lagern
Sie es an einem kühlen Ort.
Vorsicht! Fassen Sie eingefrorene
Lebensmittel nicht mit nassen Händen
an. Ihre Hände könnten an den
Lebensmitteln festfrieren.
electrolux 9
3. Lassen Sie die Tür des Geräts offen
stehen und setzen Sie den Kunststoffschaber in den entsprechenden
Sitz unten in der Mitte; stellen Sie eine
Schale zum Auffangen des Tauwassers
darunter
Stellen Sie eine Schale mit warmem
Wasser in das Gefrierfach, um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie vorsichtig Eisstücke von den
Wänden, bevor alles abgetaut ist.
4. Ist alles vollständig abgetaut, trocken
Sie die nassen Oberflächen gründlich
ab und bewahren Sie den Schaber für
eine spätere Verwendung auf.
5. Schalten Sie das Gerät ein.
6. Nachdem das Gerät zwei bis drei Stunden in Betrieb ist, können Sie die ausgelagerten Lebensmittel wieder in den
Gefrierschrank hinein legen.
Warnung! Verwenden Sie niemals
scharfe Gegenstände zum Entfernen
von Reif und Eis vom Verdampfer, da
dieser dadurch beschädigt werden
könnte.
Benutzen Sie keine mechanischen oder
sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen; halten Sie
sich dazu ausschließlich an die Angaben des Geräteherstellers.
Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts
während des Abtauens des Gerätes
kann die Lagerzeit dieser Lebensmittel
verkürzen.
Page 10
10 electrolux
STILLSTANDZEITEN
Bei längerem Stillstand des Gerätes müssen Sie folgendermaßen vorgehen:
trennen Sie das Gerät von der Netz-
•
versorgung
• entnehmen Sie alle Lebensmittel
• Tauen Sie das Gerät ab (sofern vorgesehen). Reinigen Sie den Innenraum und
das gesamte Zubehör.
• lassen Sie die Türen offen/angelehnt, um
das Entstehen unangenehmer Gerüche
zu vermeiden.
Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bitten Sie jemanden, gelegentlich die
Temperatur zu prüfen, damit das Gefriergut
bei einem möglichen Stromausfall nicht im
Innern des Gerätes verdirbt.
WAS TUN, WENN …
Während des Gerätebetriebs kann es zuweilen zu geringfügigen Problemen kommen, für die kein Techniker gerufen werden
muss. Die folgende Tabelle gibt Ihnen eine
Übersicht über kleinere Störungen, die nicht
von Fachpersonal behoben werden müssen.
Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist,
entstehen bestimmte Geräusche
(Kompressor und Zirkulationsgeräusche).
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Der Kompressor läuft
ständig
Die Tür schließt nicht richtig oder
Die Tür wurde zu häufig geöffnet Lassen Sie die Tür nicht länger als
In das Gerät eingelegte Lebens-
Die Temperatur in dem Raum, in
Wasser fließt auf die hintere Platte des Kühlschranks
Wasser fließt in das
Kühlschrankfach
Die eingelegten Lebensmittel
Wasser fließt auf den Boden
Die Lampe funktioniert
nicht.
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein
ist nicht fest geschlossen
mittel waren noch zu warm
dem sich das Gerät befindet, ist
zu hoch für einen effizienten Betrieb
Beim automatischen Abtauen
taut die Eisschicht auf der hinteren Platte
Der Ausflusskanal kann verstopft
sein
verhindern, dass das Wasser
zum Kollektor fließt
Das Tauwasser läuft nicht in die
Verdampferschale über dem
Kompressor
Die Lampe ist im Standby-Modus.
Dies ist normal und kein Grund zur
Beunruhigung.
Wichtig! Das Gerät arbeitet nicht
kontinuierlich; wenn sich der Kompressor
ausschaltet, bedeutet dies also nicht, dass
es einen Stromausfall gibt. Aus diesem
Grund dürfen Sie erst dann elektrische Teile
des Geräts berühren, wenn Sie den
Stromkreis unterbrochen haben.
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein
Prüfen Sie, ob die Türen gut
schließen und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind
unbedingt erforderlich offen
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen, bevor
Sie diese einlagern
Versuchen Sie, die Temperatur
des Raums zu senken, in dem
sich das Gerät befindet
Das ist normal
Reinigen Sie den Ablauf
Legen Sie die Lebensmittel so,
dass diese die hintere Platte nicht
direkt berühren
Setzen Sie den Tauwasserablauf
auf die Verdampferschale
Öffnen und schließen Sie die Tür.
Page 11
electrolux 11
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Die Lampe ist defekt.Siehe hierzu "Austauschen der
Lampe".
Es ist zu warm im Kühlschrank
Die Tür schließt nicht richtig oder
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein
ist nicht fest geschlossen
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein
Prüfen Sie, ob die Tür gut schließt
und die Dichtung unbeschädigt
und sauber ist
In das Gerät eingelegte Lebens-
mittel waren noch zu warm
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen, bevor
Sie diese einlagern
Es wurden gleichzeitig zu große
Mengen an Lebensmitteln zum
Kühlen eingelegt
Es zirkuliert keine Kaltluft im In-
nern
Es ist zu kalt im Kühlschrank
Zu starke Reif- und Eisbildung
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein
Die Produkte ist nicht korrekt
verpackt
Die Türen schließen nicht richtig
oder sind nicht fest geschlossen
Legen Sie immer kleinere Mengen
an Lebensmitteln in den Kühlschrank
Sorgen Sie für eine Zirkulation der
Kaltluft im Innern
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein
Verpacken Sie die Produkte besser
Prüfen Sie, ob die Türen gut
schließen und die Dichtungen unbeschädigt und sauber sind
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein
Es ist zu warm im Gefrierschrank
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein
Die Tür schließt nicht richtig oder
ist nicht fest geschlossen
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein
Stellen Sie eine niedrigere Temperatur ein
Prüfen Sie, ob die Tür gut schließt
und die Dichtung unbeschädigt
und sauber ist
Es wurden zu große Mengen an
Lebensmitteln gleichzeitig zum
Legen Sie kleinere Mengen an Lebensmitteln in den Gefrierschrank.
Einfrieren eingelegt
In das Gerät eingelegte Lebens-
mittel waren noch zu warm
Lassen Sie Lebensmittel auf
Raumtemperatur abkühlen, bevor
Sie diese einlagern.
Die einzufrierenden Packungen
liegen zu dicht aneinander
Legen Sie die Produkte so hinein,
dass die Luft frei um sie zirkulieren kann
Es ist zu kalt im Gefrierschrank
Das Gerät funktioniert
überhaupt nicht. Das Ge-
Der Temperaturregler kann
falsch eingestellt sein
Das Gerät kann ausgeschaltet
worden sein
Stellen Sie eine höhere Temperatur ein
Schalten Sie das Gerät ein
rät kühlt nicht. Weder die
Kühlung noch die Beleuchtung funktionieren
Der Stecker ist nicht richtig in die
Steckdose gesteckt
Stecken Sie den Netzstecker korrekt in die Steckdose
Page 12
12 electrolux
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät bekommt keinen
Strom
Es liegt keine Spannung an der
Netzsteckdose an (versuchen
Sie bitte, ob ein anderes Gerät
dort funktioniert)
ERSETZEN DER LAMPE
Bitte ersetzen Sie die Lampe wie folgt:
1. Trennen Sie das Gerät vom Stromkreis.
2. Drücken Sie auf den Haken hinten und
schieben Sie die Abdeckung der Lampe gleichzeitig in Pfeilrichtung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine mit
der gleichen Leistung, die für Haushaltsgeräte geeignet sein muss. (die
maximal erlaubte Leistung steht auf der
Abdeckung der Lampe).
4. Bringen Sie die Abdeckung der Lampe
wieder an, indem Sie sie an ihre ursprüngliche Position zurückschieben.
5. Schließen Sie das Gerät wieder an.
6. Öffnen Sie die Tür und prüfen Sie, ob
die Beleuchtung funktioniert.
Versuchen Sie, ein anderes elektrisches Gerät an die Steckdose
anzuschließen
Rufen Sie einen Elektriker
TECHNISCHE DATEN
Abmessung der AussparungHöhe1780 mm
Breite560 mm
Tiefe550 mm
Ausfalldauer20 h
Voltage230-240 V
Frequency50 Hz
Die technischen Informationen befinden
sich auf dem Typenschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
MONTAGE
Lesen Sie bitte die
"Sicherheitshinweise" vor der
Aufstellung des Geräts sorgfältig durch,
um Gefahren für Sie selbst zu
vermeiden und einen korrekten Betrieb
des Gerätes zu gewährleisten.
AUFSTELLUNG
Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort,
an dem die Umgebungstemperatur mit der
Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem
Typschild des Geräts angegeben ist:
Page 13
electrolux 13
Klimaklasse
SN+10°C bis + 32°C
N+16°C bis + 32°C
ST+16°C bis + 38°C
T+16°C bis + 43°C
Umgebungstemperatur
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Kontrollieren Sie vor der ersten Benutzung
des Gerätes, ob die Netzspannung und frequenz Ihres Hausanschlusses mit den
auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem
Zweck ist die Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die
Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte
gemäß den geltenden Vorschriften erden
und fragen Sie dafür einen qualifizierten
Elektriker.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung
für Schäden oder Verletzungen, die durch
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen.
Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien.
ANFORDERUNGEN AN DIE
BELÜFTUNG
Die Luftzirkulation hinter dem Gerät muss
ausreichend groß sein.
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Page 14
14 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 14
Bandeau de commande 16
Première utilisation 17
Utilisation quotidienne 17
Conseils utiles 19
Entretien et nettoyage 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisation
correcte de l'appareil, lisez attentivement
cette notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Pour éviter
toute erreur ou accident, veillez à ce que
toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Conservez cette notice
avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu
ou cédé à une autre personne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire,
afin qu'il puisse se familiariser avec son
fonctionnement et sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages dus au non-respect de
ces instructions.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES
PERSONNES VULNÉRABLES
• Cet appareil n'est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils
sont sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l'appareil sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les différents emballages à
portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
En cas d'anomalie de fonctionnement 21
Caractéristiques techniques 24
Installation 24
En matière de sauvegarde de
l'environnement 25
Sous réserve de modifications
• Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez
à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les
risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent
enfermés à l'intérieur.
• Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous
conseillons de rendre celle-ci inutilisable
avant de vous en débarrasser. Ceci afin
d'éviter aux enfants de s'enfermer dans
l'appareil et de mettre ainsi leur vie en
danger.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ
Avertissement
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
• Les appareils sont destinés uniquement à
la conservation des aliments et/ou des
boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
• N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
• Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appareils de
réfrigération à moins que cette utilisation
n'ait reçu l'agrément du fabricant.
• N'endommagez pas le circuit frigorifique.
Page 15
electrolux 15
• Le circuit frigorifique de l’appareil contient
de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec
l’environnement mais qui est néanmoins
inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est endommagée.
Si le circuit frigorifique est endommagé :
– évitez les flammes vives et toute autre
source d'allumage
– aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
• Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution.
Avertissement Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
1. Ne branchez pas le cordon d'alimen-
tation à une rallonge.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. Une prise de courant
écrasée ou endommagée peut
s'échauffer et causer un incendie.
3. Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5. Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque d'électrocution ou d'incendie.
6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffu-
seur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
• Cet appareil est lourd. Faite attention lors
de son déplacement.
• Ne touchez pas avec les mains humides
les surfaces givrées et les produits congelés (risque de brûlure et d'arrachement
de la peau).
• Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
• Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à être
utilisées sur des appareils ménagers.
Elles ne sont pas adaptées à l'éclairage
d'une habitation.
UTILISATION QUOTIDIENNE
• Ne posez pas d'éléments chauds sur les
parties en plastique de l'appareil.
• Ne stockez pas de gaz ou de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
• Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière de
l'appareil. (Si l'appareil est sans givre.)
• Un produit décongelé ne doit jamais être
recongelé.
• Conservez les aliments emballés conformément aux instructions de leur fabricant.
• Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l'appareil. Consultez les instructions
respectives.
• Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes
de boissons gazeuses dans le compartiment congélateur, car la pression se formant à l'intérieur du contenant pourrait le
faire éclater et endommager ainsi l'appareil.
• Ne consommez pas certains produits tels
que les bâtonnets glacés dès leur sortie
de l'appareil, car ils peuvent provoquer
des brûlures.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
• Avant toute opération d'entretien, mettez
l'appareil hors tension et débranchez-le
de la prise de courant.
• N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la couche de givre. Utilisez une spatule en plastique.
• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le,
si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau
s'écoulera en bas de l'appareil.
Page 16
16 electrolux
INSTALLATION
Important Avant de procéder au
branchement électrique, respectez
scrupuleusement les instructions fournies
dans cette notice.
• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
gardez l'emballage.
• Il est conseillé d'attendre au moins quatre
heures avant de brancher l'appareil pour
que le circuit frigorifique soit stabilisé.
• Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la
notice (chapitre Installation).
• Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
• Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
• Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appareil.
• Branchez à l'alimentation en eau potable
uniquement. (Si un branchement sur le
réseau d'eau est prévu.)
MAINTENANCE
• Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être
réalisés par un électricien qualifié ou une
personne compétente.
• Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces
d'origine.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le système frigorifique et l'isolation de
votre appareil ne contiennent pas de
C.F.C. contribuant ainsi à préserver
l'environnement. L'appareil ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La
mousse d'isolation contient des gaz inflammables : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles auprès des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer
les circuits frigorifiques, notamment au
niveau du condenseur. Les matériaux
utilisés dans cet appareil identifiés par
le symbole
sont recyclables.
BANDEAU DE COMMANDE
1234
1. Voyant d'éclairage
2. Voyant Action Freeze
3. Touche Action Freeze
4. Dispositif de réglage de température
MISE EN FONCTIONNEMENT
Branchez l'appareil sur une prise murale.
Tournez le dispositif de réglage de température dans le sens des aiguilles d'une
montre sur une position moyenne.
Le voyant s'allume.
MISE À L'ARRÊT
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le
dispositif de réglage de température sur la
position "O".
Page 17
electrolux 17
Le voyant s'éteint.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE
La température est réglée automatiquement.
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez
comme suit :
• tournez le dispositif de réglage de température vers le bas pour obtenir un réglage
de froid minimum.
• tournez le dispositif de réglage de température vers le haut pour obtenir un réglage de froid maximum.
Une position moyenne est la plus indiquée.
Toutefois, le réglage doit être choisi en tenant compte du fait que la température à
PREMIÈRE UTILISATION
NETTOYAGE INTÉRIEUR
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires internes avec de l'eau tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf" puis séchez soigneusement.
UTILISATION QUOTIDIENNE
CONGÉLATION DE DENRÉES
FRAÎCHES
Votre appareil porte le sigle normalisé 4
étoiles c'est à dire qu'il vous permet de
congeler vous même des denrées fraîches
et des plats cuisinés, et de conserver des
aliments surgelés ou congelés.
Pour congeler des aliments frais, activez la
fonction Action Freeze au moins 24 heures
avant de placer les denrées à congeler
dans le compartiment congélateur.
Placez les aliments à congeler dans le haut
du compartiment , car il s'agit du point le
plus froid.
Respectez le pouvoir de congélation de votre appareil (c'est à dire la quantité maximale de denrées fraîches que vous pouvez
congeler par 24 heures) qui figure sur la
plaque signalétique située à l'intérieur de
l'appareil.
Le temps de congélation est de 24 heures :
vous ne devez ajouter aucune autre denrée
à congeler au cours de cette période.
l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs
facteurs :
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture de la porte
• la quantité de denrées stockées
• l'emplacement de l'appareil.
FONCTION ACTION FREEZE
Appuyez sur la touche Action Freeze pour
activer la fonction Action Freeze.
Le voyant Action Freeze s'allume.
Important Cette fonction s'arrête
automatiquement au bout de 52 heures.
Appuyez sur la touche Action Freeze pour
désactiver cette fonction. Le voyant Action
Freeze s'éteint.
Important N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique
pour ne pas abîmer la finition.
CONSERVATION DES ALIMENTS
CONGELÉS
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position
Max pendant 2 heures environ, avant d'introduire les produits dans le compartiment
congélateur.
Si vous devez stocker une grande quantité
d'aliments, vous avez la possibilité de retirer
tous les tiroirs et de placer directement les
aliments sur les clayettes refroidissantes
pour obtenir les meilleures performances
possibles.
Avertissement Assurez-vous que la
quantité d'aliments ne dépasse pas la
charge limite indiquée sur le côté de la
section supérieure (le cas échéant)
Page 18
18 electrolux
Important En cas de dégivrage accidentel,
dû par exemple à une panne de courant, si
la panne doit se prolonger plus de temps
qu'il n'est prévu sous "augmentation du
temps", dans les caractéristiques
techniques, consommez les aliments
décongelés le plus rapidement possible ou
recongelez-les après les avoir cuits (une fois
refroidis).
LA DÉCONGÉLATION
Les aliments surgelés ou congelés peuvent
être décongelés dans le compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, avant
d'être utilisés, en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites pièces peuvent même être cuites sans décongélation préalable : dans ce
cas, la cuisson est plus longue.
FABRICATION DE GLAÇONS
Cet appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à glaçons. Remplissez d'eau
ces bacs et mettez-les dans le compartiment congélateur.
Important N'utilisez pas d'instruments
métalliques pour décoller les bacs du
congélateur.
EMPLACEMENT DES BALCONNETS
DE LA PORTE
Selon la taille des emballages des aliments
conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement le balconnet dans le
sens des flèches pour le dégager, puis repositionnez-le selon les besoins.
CLAYETTES AMOVIBLES
Les parois du réfrigérateur sont équipées
d'une série de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonction des
besoins.
Page 19
CONSEILS UTILES
CONSEILS POUR L'ÉCONOMIE
D'ÉNERGIE
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
• Si la température ambiante est élevée, le
dispositif de réglage de température est
sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le
compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'évaporateur. Pour éviter
ceci, modifiez la position du dispositif de
réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur
et ainsi permettre un dégivrage automatique, d'où des économies d'énergie.
CONSEILS POUR LA RÉFRIGÉRATION
DE DENRÉES FRAÎCHES
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
• N'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur.
• Couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.
• Placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour.
CONSEILS POUR LA RÉFRIGÉRATION
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la dans
des sachets en plastique et placez-la sur la
tablette en verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les
bien couverts sur une clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s).
Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppezles soigneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible.
Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le
dans le balconnet de la contreporte réservé
aux bouteilles.
electrolux 19
Bananes, pommes de terre, oignons et ail
ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils
ne sont pas correctement emballés.
CONSEILS POUR LA CONGÉLATION
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
• la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures est
indiquée sur la plaque signalétique.
• le temps de congélation est de 24 heures. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
• congelez seulement les denrées alimentaires fraîches, de qualité supérieure (une
fois nettoyées).
• préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la consommation.
• enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène et assurez-vous que les emballages sont étanches ;
• ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà congelés pour éviter une remontée en température de ces derniers.
• les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments
• la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut provoquer des
brûlures.
• L'identification des emballages est importante : indiquez la date de congélation du
produit, et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant.
CONSEILS POUR LA CONSERVATION
DES PRODUITS SURGELÉS ET
CONGELÉS DU COMMERCE
Pour une bonne conservation des produits
surgelés et congelés, vous devez :
• vous assurer qu'ils ont bien été conservés au magasin ;
Page 20
20 electrolux
• prévoir un temps réduit au minimum pour
leur transport du magasin d'alimentation
à votre domicile ;
• éviter d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laisser ouverte que le
temps nécessaire.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Attention débrancher l'appareil avant
toute opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel autorisé.
NETTOYAGE PÉRIODIQUE
Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
• Vérifiez régulièrement les joints de porte
et nettoyez-les en les essuyant pour éviter toute accumulation de déchets.
• Rincez et séchez soigneusement.
Important Ne pas tirer, déplacer ou
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs.
Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette
opération améliore les performances de
l'appareil et permet des économies d'énergie.
Important Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent
des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique
utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de
l'eau chaude additionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de
l'appareil.
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
• une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne peuvent pas
être recongelés.
• respecter la durée de conservation indiquée par le fabricant.
DÉGIVRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le givre est automatiquement éliminé de
l'évaporateur du compartiment réfrigérateur
à chaque arrêt du compresseur, en cours
d'utilisation normale. L'eau de dégivrage
est collectée dans un récipient spécial situé
à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement
l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur
les aliments qui se trouvent à l'intérieur.
Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de
dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant déjà dans l'orifice.
DÉGIVRAGE DU CONGÉLATEUR
Une certaine quantité de givre se forme
toujours sur les clayettes du congélateur et
autour du compartiment supérieur.
Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur
de la couche de givre est d'environ 3-5
mm.
Page 21
electrolux 21
Important Environ 12 heures avant
d'effectuer le dégivrage, réglez le bouton du
thermostat vers le haut, de manière à
assurer une réserve de froid pendant
l'interruption du fonctionnement.
Pour enlever le givre, suivez les instructions
ci-dessous :
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Sortez les denrées congelées, enveloppez celles-ci dans plusieurs feuilles de
papier journal et conservez-les dans un
endroit frais.
Attention Ne touchez pas d'aliments
surgelés avec des mains mouillées.
Vos mains risqueraient de rester
collées.
3. Laissez la porte entrouverte et glissez la
spatule en plastique dans le logement
prévu, en bas de de l'appareil. Placez
dessous un récipient pour recevoir
l'eau de dégivrage.
Pour accélérer le dégivrage, placez un
récipient d'eau chaude dans le compartiment congélateur. De plus, retirez
les morceaux de givre qui se détachent
en se cassant avant la fin du dégivrage.
4. Le dégivrage terminé, épongez et séchez bien l'intérieur du congélateur et
conservez la spatule pour une prochaine utilisation.
5. Mettez l'appareil en marche.
6. Deux ou trois heures plus tard, replacez
les produits surgelés ou congelés dans
le compartiment.
Avertissement N'utilisez jamais de
couteau ou d'objet métallique pour
gratter la couche de givre, vous risquez
de détériorer irrémédiablement
l'évaporateur.
N'utilisez aucun autre dispositif mécanique ou moyen artificiel que ceux qui
sont recommandés par le fabricant
pour accélérer le dégivrage de votre
appareil.
Une élévation de la température des
denrées congelées, pendant la décongélation, peut réduire leur durée de
conservation.
EN CAS D'ABSENCE PROLONGÉE OU
DE NON-UTILISATION
Prenez les précautions suivantes :
• débranchez l'appareil
• retirez tous les aliments
• dégivrez si nécessaire et nettoyez l'appa-
reil ainsi que tous les accessoires
• laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs dés-
agréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement
pour éviter la détérioration des aliments en
cas de panne de courant.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Pendant le fonctionnement de l'appareil,
des dysfonctionnements minimes mais gênants peuvent se produire, qui n'exigent
cependant pas l'intervention d'un technicien. Le tableau suivant vous donne les in-
formations vous permettant d'éviter les frais
de réparation inutiles.
Important L'appareil produit certains bruits
lorsqu'il fonctionne (compresseur et bruits
de circulation). Cela est normal.
Page 22
22 electrolux
Important L'appareil fonctionne de façon
discontinue. L'arrêt du compresseur ne
signifie donc pas l'absence de courant
AnomalieCause possibleRemède
Le compresseur fonctionne en continu
La porte ne ferme pas herméti-
La porte a été ouverte trop sou-
Les aliments introduits dans
La température ambiante du lo-
De l'eau s'écoule sur la
plaque arrière du compartiment réfrigérateur
De l'eau s'écoule dans le
compartiment réfrigérateur
Des produits empêchent l'eau
De l'eau coule sur le sol
L'ampoule ne fonctionne
pas.
L'ampoule est défectueuse.Consultez le paragraphe "Rem-
La température à l'intérieur du compartiment
réfrigérateur est trop élevée
La porte ne ferme pas herméti-
Les aliments introduits dans
Trop de produits frais ont été in-
L'air froid ne circule pas dans
Cela peut être dû à un mauvais
réglage de la température
quement ou n'est pas correctement fermée
vent
l'appareil étaient trop chauds
cal où est installé l'appareil est
trop élevée pour permettre un
fonctionnement optimal
Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque
arrière
La gouttière d'évacuation de
l'eau de dégivrage est obstruée.
de s'écouler dans le réservoir
d'eau
L'eau de dégivrage ne s'écoule
pas dans le plateau d'évaporation situé au-dessus du compresseur
L'ampoule est en mode veille.Ouvrez et fermez la porte.
Cela peut être dû à un mauvais
réglage de la température
quement ou n'est pas correctement fermée
l'appareil étaient trop chauds
troduits dans l'appareil
l'appareil.
électrique. C'est pourquoi vous ne devez
jamais toucher les parties électriques de
l'appareil avant de couper le courant.
Sélectionnez une température
plus élevée
Vérifiez que les portes ferment
correctement et que les joints
sont en bon état et propres
Ne laissez pas la porte ouverte
plus longtemps que nécessaire
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de
les stocker
Veillez à respecter la température
idéale (classe climatique) dans la
pièce où est installé l'appareil
Ce phénomène est normal
Nettoyez la gouttière d'évacuation
Réagencez les produits de sorte
qu'ils ne touchent pas la plaque
arrière
Fixez la gouttière d'évacuation de
l'eau au plateau d'évaporation
placement de l'ampoule".
Sélectionnez une température
plus basse
Vérifiez que la porte ferme correctement et que le joint est en bon
état et propre
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de
les stocker
Introduisez de plus petites quantités d'aliments à réfrigérer en même temps.
Faites circuler l'air froid
Page 23
AnomalieCause possibleRemède
La température du réfrigérateur est trop basse
Il y a trop de givre et de
glace
Les portes ne sont pas correcte-
Cela peut être dû à un mauvais
La température à l'intérieur du compartiment
congélateur est trop élevée
La porte ne ferme pas herméti-
Trop de produits frais ont été in-
Les aliments introduits dans
Les produits à congeler sont
La température à l'intérieur du congélateur est
trop basse
L'appareil ne fonctionne
pas du tout. L'appareil ne
refroidit pas du tout. Ni la
réfrigération ni l'éclairage ne fonctionne
L'appareil n'est pas correcte-
L'appareil n'est pas alimenté
La prise n'est pas alimentée (es-
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Pour remplacer l'ampoule, suivez les instructions ci-dessous :
1. Débranchez l'appareil.
2. Simultanément, dégagez le crochet arrière et faites glisser le diffuseur dans le
sens des flèches.
Cela peut être dû à un mauvais
réglage de la température
Les produits ne sont pas correctement emballés
ment fermées ou ne ferment pas
de façon hermétique
réglage de la température
Cela peut être dû à un mauvais
réglage de la température
quement ou n'est pas correctement fermée
troduits dans l'appareil
l'appareil étaient trop chauds
placés trop près les uns des autres
Cela peut être dû à un mauvais
réglage de la température
L'appareil peut être mis à l'arrêtMettez l'appareil en fonctionne-
ment branché
électriquement
sayez de brancher un autre appareil sur la prise)
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
de puissance identique, spécifiquement
conçue pour les appareils électroménagers. (La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.)
4. Remettez en place le diffuseur de l'ampoule d'éclairage dans sa position initiale.
5. Rebranchez l'appareil.
electrolux 23
Sélectionnez une température
plus élevée
Emballez les produits de façon
plus adaptée
Vérifiez que les portes ferment
correctement et que les joints
sont en bon état et propres
Sélectionnez une température
plus élevée
Sélectionnez une température
plus basse
Vérifiez que la porte ferme correctement et que le joint est en bon
état et propre
Introduisez de plus petites quantités d'aliments à congeler en même temps.
Laissez refroidir les aliments à
température ambiante avant de
les stocker.
Placez les produits de façon à ce
que l'air puisse circuler entre eux
Sélectionnez une température
plus élevée
ment
Branchez correctement l'appareil
Vérifiez l'alimentation électrique
en branchant un autre appareil
électrique sur la prise
Faites appel à un électricien qualifié
Page 24
24 electrolux
6. Ouvrez la porte et vérifiez si l'ampoule
fonctionne.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la niche d'encastrement
Hauteur1780 mm
Largeur560 mm
Profondeur550 mm
Temps de levée20 h
Tension230-240 V
Fréquence50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent sur
la plaque signalétique située sur le côté
gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
INSTALLATION
Pour votre sécurité et le bon
fonctionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les "Consignes de
sécurité" avant d'installer l'appareil.
EMPLACEMENT
Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe
climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil :
Classe
climati-
que
SN+10 à + 32 °C
N+16 à + 32 °C
ST+16 à + 38 °C
T+16 à + 43 °C
Température ambiante
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de
votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas d'incident suite au non-respect des
consignes de sécurité sus-mentionnées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
Page 25
electrolux 25
VENTILATION
La circulation d'air derrière l'appareil doit
être suffisante.
min.
200 cm
2
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
min.
200 cm
2
Page 26
26 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 26
Pannello dei comandi 28
Primo utilizzo 29
Utilizzo quotidiano 29
Consigli e suggerimenti utili 30
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro
dell'apparecchio, prima dell'installazione e
del primo utilizzo leggere con attenzione il libretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le
avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è
importante garantire che tutte le persone
che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il
funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'apparecchio in
caso di vendita o trasloco, in modo che
chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose
osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore non
è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE
PERSONE FRAGILI
• Questo apparecchio non deve essere
usato da persone, bambini inclusi, con ridotte capacità fisiche, sensoriali o psichiche, oppure prive di conoscenza e esperienza, a meno che non siano state istruite all'uso dell'apparecchio da parte dei
responsabili della loro sicurezza, oppure
sotto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini. Alcuni materiali
possono creare rischi di soffocamento.
• Qualora l'apparecchio venga demolito,
estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più vicino possibile
Pulizia e cura 31
Cosa fare se… 33
Dati tecnici 35
Installazione 36
Considerazioni ambientali 36
Con riserva di modifiche
all'apparecchio) e smontare lo sportello
per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi
dentro l'apparecchio.
• Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche nello sportello, va a sostituirne uno più vecchio
avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve rendere inutilizzabili tali
chiusure prima di eliminare l'apparecchio
sostituito, per evitare che diventi una
trappola mortale per i bambini.
NORME DI SICUREZZA GENERALI
Avvertenza!
Verificare che le aperture di ventilazione, sia
sull'apparecchiatura che nella struttura da
incasso, siano libere da ostruzioni.
• L'apparecchiatura è progettata per la
conservazione domestica di alimenti e/o
bevande nelle modalità descritte nelle
presenti istruzioni.
• Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi
artificiali non raccomandati dal produttore
allo scopo di accelerare il processo di
sbrinamento.
• Non utilizzare altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'interno
del frigorifero, salvo quelle approvate per
tale scopo dal produttore.
• Non danneggiare il circuito refrigerante.
• Il circuito refrigerante dell'apparecchiatura contiene isobutano (R600a), un gas
naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è infiammabile.
Page 27
electrolux 27
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito
refrigerante:
– evitare fiamme libere e scintille
– aerare bene il locale in cui si trova l'ap-
parecchiatura
• È pericoloso cambiare le specifiche o
modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo potrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o
scosse elettriche.
Avvertenza! Tutti i componenti elettrici
(cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sostituiti da
un tecnico certificato o da personale
d'assistenza qualificato al fine di evitare
di correre rischi.
1. Non collegare prolunghe al cavo di
alimentazione.
2. Evitare che il lato posteriore dell'ap-
parecchiatura possa schiacciare o
danneggiare la spina, causandone il
surriscaldamento con un conseguente rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
4. Evitare di tirare il cavo di alimentazio-
ne.
5. Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il
collegamento potrebbe provocare
scosse elettriche o creare un rischio
di incendio.
6. L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilampada interno (se previsto).
• Questa apparecchiatura è pesante. Procedere con cautela durante gli spostamenti.
• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti
riposti nel vano congelatore con le mani
bagnate o umide; il contatto potrebbe
provocare abrasioni o ustioni da freddo.
• Evitare un'esposizione prolungata dell'apparecchiatura alla luce solare diretta.
• Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura (se previste) sono lampade
speciali selezionate esclusivamente per
elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazione degli ambienti.
USO QUOTIDIANO
• Non collocare pentole calde sulle parti in
plastica dell'apparecchio.
• Non collocare gas e liquidi infiammabili
nell'apparecchio, perché potrebbero
esplodere.
• Evitare di appoggiare gli alimenti contro la
presa d'aria situata nella parete posteriore (per le apparecchiature di tipo no-frost)
• Gli alimenti congelati non devono essere
ricongelati una volta scongelati.
• Riporre gli alimenti surgelati preconfezionati secondo le istruzioni del produttore
dell'alimento surgelato.
• Osservare rigorosamente i consigli per la
conservazione degli alimenti del produttore dell'apparecchio. Vedere le relative
istruzioni.
• Non collocare bevande gassate o frizzanti nello scomparto congelatore perché
creano pressione sul recipiente che può
esplodere danneggiando l'apparecchio.
• I ghiaccioli possono provocare bruciature
da gelo se consumati immediatamente
dopo averli tolti dall'apparecchio.
PULIZIA E CURA
• Prima della manutenzione, spegnere l'apparecchio e staccare la spina dalla presa.
• Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici.
• Non usare oggetti appuntiti per rimuovere
la brina dall'apparecchio. Usare un raschietto di plastica.
• Esaminare regolarmente il foro di scarico
dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero.
Se necessario, pulirlo. Se il foro è otturato, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE
Importante Per il collegamento elettrico,
seguire attentamente le istruzioni dei
paragrafi corrispondenti.
• Disimballare l'apparecchio e assicurarsi
che non presenti danni. Non collegare
l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediatamente gli eventuali danni al
Page 28
28 electrolux
negozio in cui è stato acquistato. In questo caso conservare l'imballaggio.
• Si consiglia di attendere almeno due ore
prima di collegare l'apparecchio per consentire all'olio di arrivare nel compressore.
• Attorno all'apparecchio vi deve essere
un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti si può surriscaldare. Per ottenere
una ventilazione sufficiente seguire le
istruzioni di installazione.
• Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una
parete per evitare di toccare le parti calde
o di rimanervi impigliati (compressore,
condensatore), evitando così possibili
scottature.
• L'apparecchio non deve essere posto vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
• Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
• Collegare solo a sorgenti d'acqua potabile (se è previsto un collegamento alla rete
idrica).
ASSISTENZA TECNICA
• Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura
devono essere eseguiti esclusivamente
PANNELLO DEI COMANDI
da elettricisti qualificati o da personale
competente.
• Gli interventi di assistenza devono essere
eseguiti esclusivamente da tecnici autorizzati e utilizzando solo ricambi originali.
TUTELA AMBIENTALE
Questo apparecchio non contiene gas
che potrebbero danneggiare lo strato
di ozono nel circuito refrigerante o nei
materiali isolanti. L'apparecchio non
deve essere smaltito assieme ai rifiuti
urbani e alla spazzatura. La schiuma
dell'isolamento contiene gas infiammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va
eseguito secondo le prescrizioni vigenti
da richiedere alle autorità locali. Evitare
di danneggiare il gruppo refrigerante,
specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calore. I materiali
usati su questo apparecchio contras-
segnati dal simbolo
sono riciclabili.
1234
1. Spia
2. Spia Action Freeze
3. Interruttore Action Freeze
4. Regolatore di temperatura
ACCENSIONE
Inserire la spina nella presa.
Impostare il regolatore di temperatura a un
livello medio, ruotandolo in senso orario.
La spia si accende.
SPEGNIMENTO
Per spegnere l'apparecchiatura, ruotare il
regolatore di temperatura in posizione "O".
La spia di controllo si spegne.
REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA
La temperatura viene regolata automaticamente.
Per regolare il livello di raffreddamento, procedere come segue:
• impostare il regolatore di temperatura a
un livello basso per ottenere un raffreddamento minimo.
Page 29
electrolux 29
• ruotare il regolatore di temperatura verso
l'impostazione massima per aumentare
l'intensità del raffreddamento.
In condizioni normali, si consiglia di utilizzare una regolazione media.
Tuttavia, è importante ricordare che la temperatura all'interno dell'apparecchiatura è
condizionata dai seguenti fattori:
• temperatura ambiente
• frequenza di apertura della porta
• quantità di alimenti conservati
PRIMO UTILIZZO
PULIZIA DELL'INTERNO
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori interni con acqua tiepida e un po' di sapone
neutro in modo a togliere il tipico odore dei
prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente.
UTILIZZO QUOTIDIANO
CONGELAZIONE DEI CIBI FRESCHI
Il vano congelatore è adatto alla congelazione di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
Per congelare alimenti freschi, attivare la
funzione Action Freeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore.
Introdurre gli alimenti da congelare nella
parte superiore del vano congelatore, che
rappresenta il punto più freddo.
La quantità massima di alimenti congelabile
in 24 ore è riportata sulla targhetta, un'etichetta presente sulle pareti interne dell'apparecchiatura.
Il processo di congelamento dura 24 ore:
finché non è concluso, non aggiungere altro
cibo da congelare.
CONSERVAZIONE DEI CIBI
CONGELATI
Al primo avvio o dopo un periodo di non
utilizzo, prima di riporre i prodotti nel vano
fare funzionare l'apparecchio per almeno 2
ore con una regolazione alta.
Per conservare grandi quantità di cibo, togliere dall'apparecchio tutti i cassetti e i cestelli e sistemare il cibo sui ripiani di raffreddamento per ottenere i migliori risultati.
• posizione dell'apparecchiatura.
FUNZIONE ACTION FREEZE
Premere l'interruttoreAction Freeze per attivare la funzioneAction Freeze.
La spia Action Freeze si accende.
Importante Questa funzione si arresta
automaticamente dopo 52 ore.
Premere l'interruttore Action Freeze per disattivare la funzione in qualsiasi momento.
La spia Action Freeze si spegne.
Importante Non usare detergenti corrosivi
o polveri abrasive che danneggiano le finiture.
Avvertenza! Accertare che il cibo non
superi il limite di carico riportato a lato
della sezione superiore (quando
applicabile)
Importante In caso di sbrinamento
accidentale, per esempio a causa di
un'interruzione dell'alimentazione elettrica,
se l'alimentazione manca per un periodo
superiore al valore indicato nella tabella dei
dati tecnici sotto "Tempo di risalita", il cibo
scongelato deve essere consumato
rapidamente o cucinato immediatamente
quindi ricongelato (dopo il raffreddamento).
SCONGELAMENTO
Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati
possono essere scongelati nel vano frigorifero o a temperatura ambiente, in funzione
del tempo disponibile per questa operazione.
I pezzi piccoli possono addirittura essere
cucinati ancora congelati, direttamente dal
congelatore: in questo caso la cottura durerà più a lungo.
Page 30
30 electrolux
PRODUZIONE DI CUBETTI DI
GHIACCIO
Questo apparecchio è equipaggiato con
una o più vaschette per la produzione di
cubetti di ghiaccio. Riempire d'acqua le vaschette quindi inserirle nel vano congelatore.
Importante Non usare strumenti metallici
per rimuovere le vaschette dal congelatore.
RIPIANI MOBILI
Le pareti del frigorifero sono equipaggiate
con una serie di guide che permettono di
collocare i ripiani nella posizione desiderata.
POSIZIONAMENTO DEI RIPIANI DELLA
PORTA
Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani della porta possono essere posizionati ad altezze differenti.
Per regolare l'altezza, procedere come segue: tirare delicatamente il ripiano nella direzione indicata dalle frecce fino a sganciarlo,
quindi riposizionarlo dove necessario.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
CONSIGLI PER IL RISPARMIO
ENERGETICO
• Non aprire frequentemente la porta e non
lasciarla aperta più di quanto assolutamente necessario.
• Se la temperatura ambiente è elevata, il
termostato è impostato su una regolazione alta e l'apparecchio è a pieno carico, il
compressore può funzionare in continuo
causando la formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In questo caso, ruotare il termostato su una regolazione più
bassa per consentire lo scongelamento
automatico risparmiando così energia.
CONSIGLI PER LA REFRIGERAZIONE
DI CIBI FRESCHI
Per ottenere i migliori risultati:
• non riporre nel frigorifero cibi caldi o liquidi in fase di evaporazione
• coprire o avvolgere il cibo, in particolare
se emana un odore forte
• posizionare il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente attorno ad esso
CONSIGLI PER LA REFRIGERAZIONE
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di
politene e collocarla sul ripiano di vetro sopra il cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in queste condizioni solo per uno o due giorni al
massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero
essere coperti e possono essere collocati
su qualsiasi ripiano.
Page 31
electrolux 31
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite
accuratamente e collocate nell'apposito/i
cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere posti
in contenitori ermetici speciali o avvolti in
pellicole di alluminio o sacchetti di politene
per escludere per quanto possibile l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate
e conservate nell'apposito ripiano sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane, patate, cipolle o aglio se non sono confezionati.
CONSIGLI PER IL CONGELAMENTO
Per un processo di congelamento ottimale,
ecco alcuni consigli importanti:
• la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla
targhetta;
• il processo di congelamento dura 24 ore.
In questo periodo non aggiungere altro
cibo da congelare;
• congelare solo alimenti freschi, di ottima
qualità e accuratamente puliti;
• preparare il cibo in piccole porzioni per
consentire un congelamento rapido e
completo e per scongelare in seguito solo la quantità necessaria;
• avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o
in politene e verificare che i pacchetti siano ermetici;
• non lasciare che cibo fresco non congelato entri in contatto con quello già con-
gelato, per evitare un aumento della temperatura in quest'ultimo;
• i cibi magri si conservano meglio e più a
lungo di quelli grassi; il sale riduce il periodo di conservazione del cibo;
• i ghiaccioli, se consumati immediatamente dopo la rimozione dal vano congelatore, possono causare ustioni da congelamento della pelle;
• si consiglia di riportare la data di congelamento su ogni singolo pacchetto per riuscire a tenere traccia del tempo di conservazione;
CONSIGLI PER LA CONSERVAZIONE
DEI SURGELATI
Per ottenere i migliori risultati con questo
apparecchio:
• accertare che i cibi congelati commercialmente siano adeguatamente conservati
dal rivenditore;
• fare in modo che i cibi congelati siano
trasferiti dal negozio al congelatore nel
più breve tempo possibile;
• non aprire la porta frequentemente o lasciarla aperta più del tempo strettamente
necessario.
• Una volta scongelato, il cibo si deteriora
rapidamente e non può essere ricongelato.
• Non superare il periodo di conservazione
indicato dal produttore.
PULIZIA E CURA
Attenzione Staccare la spina
dell'apparecchio prima di eseguire
lavori di manutenzione.
Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da
tecnici autorizzati.
PULIZIA PERIODICA
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:
• Pulire l'interno e gli accessori con acqua
tiepida e un po' di sapone neutro.
• Controllare regolarmente le guarnizioni
della porta e verificare che siano pulite e
prive di residui.
• Risciacquare e asciugare accuratamente.
Importante Non tirare, spostare o
danneggiare tubi e/o cavi all'interno
dell'apparecchio.
Non usare mai detergenti, polveri abrasive,
prodotti per la pulizia con una forte profumazione o cere lucidanti per pulire l'interno,
in quanto danneggiano la superficie e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro dell'apparecchio con una
spazzola. Questa operazione migliorerà le
Page 32
32 electrolux
prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.
Importante Non danneggiare il sistema di
raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiare la plastica impiegata in
questo apparecchio. Per questo motivo si
raccomanda di pulire l'involucro esterno
dell'apparecchio solo con acqua calda con
un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
SBRINAMENTO DEL FRIGORIFERO
Durante l'uso normale la brina è eliminata
automaticamente dall'evaporatore del vano
frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento è scaricata attraverso un condotto in un contenitore speciale sul retro dell'apparecchio, sopra il motocompressore, dove evapora.
È importante pulire periodicamente il foro di
scarico dell'acqua di sbrinamento al centro
del canale nel vano frigorifero per evitare
che l'acqua fuoriesca gocciolando sul cibo
all'interno. Usare lo speciale detergente in
dotazione, già inserito nel foro di scarico.
Sbrinare il congelatore quando lo strato di
brina raggiunge uno spessore di ca. 3-5
mm.
Importante Circa 12 ore prima dello
sbrinamento, impostare il termostato su
una regolazione più alta per accumulare
una riserva di freddo sufficiente per
l'interruzione del funzionamento.
Per rimuovere la brina, procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchio.
2. Rimuovere il cibo eventualmente con-
servato, avvolgendolo in diversi strati di
carta di giornale e collocandolo in un
luogo fresco.
Attenzione Non toccare il cibo
congelato con le mani bagnate. Le
mani potrebbero aderire all'alimento
congelato.
3. Lasciare aperta la porta e inserire il ra-
schietto in plastica nella sede appropriata al centro sul fondo, collocando
una bacinella al di sotto per raccogliere
l'acqua di sbrinamento
Per accelerare il processo di sbrinamento, collocare un recipiente di acqua
calda nel vano congelatore. Rimuovere
inoltre i pezzi di ghiaccio che si staccano prima che lo sbrinamento sia completo.
SBRINAMENTO DEL CONGELATORE
Una certa quantità di brina si formerà sempre sui ripiani del congelatore e attorno allo
scomparto superiore.
4. Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno conservando il raschietto per l'uso futuro.
5. Accendere l'apparecchio.
Page 33
electrolux 33
6. Dopo due o tre ore, reintrodurre nel vano il cibo precedentemente rimosso.
Avvertenza! Per rimuovere la brina
dall'evaporatore, non usare utensili
metallici appuntiti che possano
danneggiarlo.
Non usare dispositivi elettrici o altri
mezzi artificiali non raccomandati dal
produttore allo scopo di accelerare il
processo di sbrinamento.
Un innalzamento della temperatura dei
• scollegare l'apparecchio dalla rete
elettrica
• rimuovere tutto il cibo
• Sbrinare (se necessario) e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori
• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evitare odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere a
qualcuno di controllare ogni tanto per evitare che il cibo contenuto marcisca in caso di
interruzione dell'alimentazione elettrica.
surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione.
PERIODI DI INUTILIZZO
Quando l'apparecchio non è utilizzato per
lunghi periodi, adottare le seguenti precauzioni:
COSA FARE SE…
Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si
possono verificare piccoli problemi, risolvibili
senza l'intervento di un tecnico. Seguendo
le indicazioni della tabella seguente sarà
possibile evitare costi di assistenza non necessari.
Importante Alcuni rumori dovuti al
funzionamento dell'apparecchiatura (come
quelli del compressore e del circuito
ProblemaPossibile causaSoluzione
Il compressore funziona
ininterrottamente
La porta non si chiude perfetta-
La porta viene aperta troppo fre-
Gli alimenti introdotti nell'appa-
La temperatura ambiente è trop-
Scorre acqua sul pannello posteriore del frigorifero
Scorre acqua all'interno
del frigorifero
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente
mente o non è chiusa bene
quentemente
recchiatura erano troppo caldi
po alta per consentire un funzionamento efficiente dell'apparecchiatura
Durante lo sbrinamento automatico, la brina che si forma sul
pannello posteriore si scioglie
Lo scarico dell'acqua può essere ostruito
refrigerante). sono da considerarsi normali e
non segnalano anomalie.
Importante Il funzionamento
dell'apparecchiatura è discontinuo, perciò
l'arresto del compressore non segnala
un'interruzione della corrente elettrica. Non
toccare i componenti elettrici
dell'apparecchiatura senza aver prima
interrotto il circuito.
Impostare una temperatura superiore
Controllare che le porte si chiudano perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite
Limitare il più possibile il tempo di
apertura della porta
Prima di introdurre alimenti caldi
nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente
Provare ad abbassare la temperatura del locale in cui è installato
l'apparecchiatura
Non si tratta di un'anomalia
Pulire lo scarico dell'acqua
Page 34
34 electrolux
ProblemaPossibile causaSoluzione
Gli alimenti contenuti possono
impedire all'acqua di scorrere
nell'apposito collettore
Cola acqua sul pavimento
L'acqua di sbrinamento non viene scaricata nella bacinella di
evaporazione posta sopra il
Evitare di disporre gli alimenti direttamente contro la parete posteriore
Collegare lo scarico dell'acqua di
sbrinamento alla bacinella di evaporazione
compressore
La lampadina non si ac-
La lampadina è in stand-by.Aprire e chiudere la porta.
cende.
La lampadina è difettosa.Vedere "Sostituzione della lampa-
dina".
La temperatura all'interno della cella refrigeran-
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente
Impostare una temperatura inferiore
te è troppo alta
La porta non si chiude perfetta-
mente o non è chiusa bene
Controllare che la porta si chiuda
perfettamente e che le guarnizioni
siano integre e pulite
Gli alimenti introdotti nell'appa-
recchiatura erano troppo caldi
Prima di introdurre alimenti caldi
nell'apparecchiatura, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente
Sono stati introdotti insieme
molti alimenti da raffreddare
L'aria fredda non circola corret-
tamente all'interno dell'apparec-
Introdurre gli alimenti da raffreddare uno alla volta
Permettere la corretta circolazione
dell'aria
chiatura
La temperatura della cella refrigerante è troppo
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente
Impostare una temperatura superiore
bassa
Lo strato di brina è trop-
po spesso
Le porte non si chiudono perfet-
Il regolatore di temperatura non
La temperatura all'interno del congelatore è
Gli alimenti non sono avvolti correttamente
tamente o non sono chiuse bene
è impostato correttamente
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente
Avvolgere correttamente gli alimenti
Controllare che le porte si chiudano perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite
Impostare una temperatura superiore
Impostare una temperatura inferiore
troppo alta
La porta non si chiude perfetta-
mente o non è chiusa bene
Controllare che la porta si chiuda
perfettamente e che le guarnizioni
siano integre e pulite
Sono stati introdotti insieme
molti alimenti da surgelare
Gli alimenti introdotti nell'appa-
recchiatura erano troppo caldi
Introdurre gli alimenti da congelare uno alla volta
Prima di introdurre alimenti caldi
nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente.
Gli alimenti da congelare sono
troppo vicini tra loro
Disporre i surgelati in modo da
consentire una corretta circolazione dell'aria fredda
Page 35
ProblemaPossibile causaSoluzione
La temperatura all'interno del congelatore è
troppo bassa
L'apparecchiatura non
funziona. L'apparecchiatura non fa freddo. Non si
accendono né il circuito
refrigerante né la lampadina
La spina non è inserita corretta-
Non arriva corrente all'apparec-
Non arriva tensione alla presa
Il regolatore di temperatura non
è impostato correttamente
Occorre spegnere l'apparecchiatura
mente nella presa
chiatura
elettrica (provare a collegarvi
un'altra apparecchiatura elettrica)
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
Per sostituire la lampadina, procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchiatura e staccare
la spina dalla presa.
2. Premere sul gancio posteriore e contemporaneamente fare scorrere il coprilampada nella direzione indicata dalla
freccia.
3. Sostituire la lampadina con una della
stessa potenza adatta agli elettrodomestici. (la potenza massima consentita è
indicata sul coprilampada).
4. Rimontare il coprilampada facendolo
scorrere nella posizione originale.
5. Reinserire la spina nella presa e accendere l'apparecchiatura.
6. Aprire la porta e verificare che la luce si
accenda.
electrolux 35
Impostare una temperatura superiore
Accendere l'apparecchiatura
Inserire correttamente la spina
nella presa
Provare a collegare alla presa
un'altra apparecchiatura elettrica
Rivolgersi a un elettricista
DATI TECNICI
Nicchia di incassoAltezza1780 mm
Larghezza560 mm
Profondità550 mm
Tempo di salita20 h
Tensione230-240 V
Frequenza50 Hz
Page 36
36 electrolux
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
del modello, applicata sul lato sinistro inter-
INSTALLAZIONE
Prima di procedere all'installazione,
leggere con attenzione le "Informazioni
per la sicurezza", che riportano le
misure precauzionali da osservare per
la propria incolumità e per il corretto
funzionamento dell'apparecchio.
POSIZIONAMENTO
Installare questo apparecchio in un punto in
cui la temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla sua targhetta:
Classe
climati-
ca
SNda + 10°C a + 32°C
Nda + 16°C a + 32°C
STda + 16°C a + 38°C
Tda + 16°C a + 43°C
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Prima di inserire la spina, verificare che la
tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete
elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a
massa. La spina del cavo di alimentazione è
dotata di un contatto a tale scopo. Se la
presa della rete elettrica domestica non è
Temperatura ambiente
no dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei
valori energetici.
collegata a massa, collegare l'apparecchio
ad una massa separata in conformità alle
norme relative alla corrente, consultando un
elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispettate.
Il presente apparecchio è conforme alle direttive CEE.
REQUISITI DI VENTILAZIONE
Il flusso d'aria dietro l'apparecchio deve essere sufficiente.
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
Page 37
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 37
Control panel 39
First use 40
Daily use 40
Helpful hints and tips 41
SAFETY INFORMATION
In the interest of your safety and to ensure
the correct use, before installing and first
using the appliance, read this user manual
carefully, including its hints and warnings.
To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
Save these instructions and make sure that
they remain with the appliance if it is moved
or sold, so that everyone using it through its
life will be properly informed on appliance
use and safety.
For the safety of life and property keep the
precautions of these user's instructions as
the manufacturer is not responsible for
damages caused by omission.
CHILDREN AND VULNERABLE
PEOPLE SAFETY
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their
safety.
Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging well away from chil-
dren. There is risk of suffocation.
• If you are discarding the appliance pull
the plug out of the socket, cut the connection cable (as close to the appliance
as you can) and remove the door to prevent playing children to suffer electric
shock or to close themselves into it.
electrolux 37
Care and cleaning 42
What to do if… 44
Technical data 46
Installation 46
Environmental concerns 47
Subject to change without notice
• If this appliance featuring magnetic door
seals is to replace an older appliance
having a spring lock (latch) on the door or
lid, be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance. This will prevent it from becoming a
death trap for a child.
GENERAL SAFETY
Warning!
Keep ventilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of
obstruction.
• The appliance is intended for keeping
foodstuff and/or beverages in a normal
household as explained in this instruction
booklet.
• Do not use a mechanical device or any
artificial means to speed up the thawing
process.
• Do not use other electrical appliances
(such as ice cream makers) inside of refrigerating appliances, unless they are approved for this purpose by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the
appliance, a natural gas with a high level
of environmental compatibility, which is
nevertheless flammable.
During transportation and installation of
the appliance, be certain that none of the
components of the refrigerant circuit become damaged.
If the refrigerant circuit should become
damaged:
Page 38
38 electrolux
– avoid open flames and sources of igni-
tion
– thoroughly ventilate the room in which
the appliance is situated
• It is dangerous to alter the specifications
or modify this product in any way. Any
damage to the cord may cause a shortcircuit, fire and/or electric shock.
Warning! Any electrical component
(power cord, plug, compressor) must
be replaced by a certified service agent
or qualified service personnel to avoid
hazard.
1. Power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not
squashed or damaged by the back
of the appliance. A squashed or
damaged power plug may overheat
and cause a fire.
3. Make sure that you can come to the
mains plug of the appliance.
4. Do not pull the mains cable.
5. If the power plug socket is loose, do
not insert the power plug. There is a
risk of electric shock or fire.
6. You must not operate the appliance
without the lamp cover (if foreseen) of
interior lighting.
• This appliance is heavy. Care should be
taken when moving it.
• Do not remove nor touch items from the
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• Avoid prolonged exposure of the appliance to direct sunlight.
• Bulb lamps (if foreseen) used in this appliance are special purpose lamps selected
for household appliances use only. They
are not suitable for household room illumination.
DAILY USE
• Do not put hot pot on the plastic parts in
the appliance.
• Do not store flammable gas and liquid in
the appliance, because they may explode.
• Do not place food products directly
against the air outlet on the rear wall. (If
the appliance is Frost Free)
• Frozen food must not be re-frozen once
it has been thawed out.
• Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacturer's
instructions.
• Appliance's manufacturers storage recommendations should be strictly adhered
to. Refer to relevant instructions.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in
the freezer compartment as it creates
pressure on the container, which may
cause it to explode, resulting in damage
to the appliance.
• Ice lollies can cause frost burns if consumed straight from the appliance.
CARE AND CLEANING
• Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from
the mains socket.
• Do not clean the appliance with metal
objects.
• Do not use sharp objects to remove frost
from the appliance. Use a plastic scraper.
• Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary,
clean the drain. If the drain is blocked,
water will collect in the bottom of the appliance.
INSTALLATION
Important! For electrical connection
carefully follow the instructions given in
specific paragraphs.
• Unpack the appliance and check if there
are damages on it. Do not connect the
appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place
you bought it. In that case retain packing.
• It is advisable to wait at least four hours
before connecting the appliance to allow
the oil to flow back in the compressor.
• Adequate air circulation should be
around the appliance, lacking this leads
to overheating. To achieve sufficient ventilation follow the instructions relevant to
installation.
• Wherever possible the back of the product should be against a wall to avoid
touching or catching warm parts (compressor, condenser) to prevent possible
burn.
• The appliance must not be located close
to radiators or cookers.
Page 39
electrolux 39
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.
• Connect to potable water supply only (If a
water connection is foreseen).
SERVICE
• Any electrical work required to do the
servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person.
• This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
ENVIRONMENT PROTECTION
This appliance does not contain gasses
which could damage the ozone layer,
CONTROL PANEL
1234
in either its refrigerant circuit or insulation materials. The appliance shall not
be discarded together with the urban
refuse and rubbish. The insulation foam
contains flammable gases: the appliance shall be disposed according to
the applicable regulations to obtain
from your local authorities. Avoid damaging the cooling unit, especially at the
rear near the heat exchanger. The materials used on this appliance marked
by the symbol
are recyclable.
1. Light switch
2. Action Freeze light
3. Action Freeze switch
4. Temperature Regulator
SWITCHING ON
Insert the plug into the wall socket.
Turn the Temperature Regulator clockwise
to a medium setting.
The Pilot Light will light up.
SWITCHING OFF
To turn off the appliance, turn the Temperature Regulator to the "O" position.
The Pilot Light will switch off.
TEMPERATURE REGULATION
The temperature is automatically regulated.
To operate the appliance, proceed as follows:
• turn the Temperature Regulator toward
lower settings to obtain the minimum
coldness.
• turn the Temperature Regulator toward
higher settings to obtain the maximum
coldness.
A medium setting is generally the most
suitable.
However, the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the appliance depends on:
• room temperature
• how often the door is opened
• the quantity of food stored
• the location of the appliance.
ACTION FREEZE FUNCTION
Press the Action Freeze switch to activate
the Action Freeze function.
The Action Freeze light will light up.
Important! This function stops
automatically after 52 hours.
Page 40
40 electrolux
Press the Action Freeze switch to deactivate the function at any time. The Action
Freeze light will switch off.
FIRST USE
CLEANING THE INTERIOR
Before using the appliance for the first time,
wash the interior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral
soap so as to remove the typical smell of a
brand-new product, then dry thoroughly.
DAILY USE
FREEZING FRESH FOOD
The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh food activate the Action
Freeze function at least 24 hours before
placing the food to be frozen in the freezer
compartment.
Place the fresh food to be frozen in the in
the upper part of the freezer, as this is the
coldest point.
The maximum amount of food that can be
frozen in 24 hours is specified on the ratingplate, a label located on the inside of the
appliance.
The freezing process lasts 24 hours: during
this period do not add other food to be frozen.
STORAGE OF FROZEN FOOD
When first starting-up or after a period out
of use, before putting the products in the
compartment let the appliance run at least
2 hours on the higher settings.
If large quantities of food are to be stored,
remove all drawers and baskets from appliance and place food on cooling shelves to
obtain the best performance.
Warning! Make sure that foods do not
exceed the load limit stated on the side
of the upper section (where applicable)
Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
defrosted food must be consumed quickly
or cooked immediately and then re-frozen
(after cooling).
THAWING
Deep-frozen or frozen food, prior to being
used, can be thawed in the refrigerator
compartment or at room temperature, depending on the time available for this operation.
Small pieces may even be cooked still frozen, directly from the freezer: in this case,
cooking will take longer.
ICE-CUBE PRODUCTION
This appliance is equipped with one or
more trays for the production of ice-cubes.
Fill these trays with water, then put them in
the freezer compartment.
Important! Do not use metallic instruments
to remove the trays from the freezer.
MOVABLE SHELVES
The walls of the refrigerator are equipped
with a series of runners so that the shelves
can be positioned as desired.
Important! In the event of accidental
defrosting, for example due to a power
failure, if the power has been off for longer
that the value shown in the technical
characteristics chart under "rising time", the
Page 41
POSITIONING THE DOOR SHELVES
To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be placed
at different heights.
To make these adjustments proceed as follow: gradually pull the shelf in the direction
HELPFUL HINTS AND TIPS
HINTS FOR ENERGY SAVING
• Do not open the door frequently or leave
it open longer than absolutely necessary.
• If the ambient temperature is high and
the Temperature Regulator is set to low
temperature and the appliance is fully
loaded, the compressor may run continuously, causing frost or ice on the evaporator. If this happens, set the Temperature Regulator toward warmer settings to
allow automatic defrosting and so a saving in electricity consumption.
HINTS FOR FRESH FOOD
REFRIGERATION
To obtain the best performance:
• do not store warm food or evaporating
liquids in the refrigerator
• do cover or wrap the food, particularly if it
has a strong flavour
•position food so that air can circulate
freely around it
HINTS FOR REFRIGERATION
Useful hints:
electrolux 41
of the arrows until it comes free, then reposition as required.
Meat (all types) : wrap in polythene bags
and place on the glass shelf above the vegetable drawer.
For safety, store in this way only one or two
days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc..: these
should be covered and may be placed on
any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special
drawer(s) provided.
Butter and cheese: these should be placed
in special airtight containers or wrapped in
aluminium foil or polythene bags to exclude
as much air as possible.
Milk bottles: these should have a cap and
should be stored in the bottle rack on the
door.
Bananas, potatoes, onions and garlic, if not
packed, must not be kept in the refrigerator.
HINTS FOR FREEZING
To help you make the most of the freezing
process, here are some important hints:
Page 42
42 electrolux
• the maximum quantity of food which can
be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate;
• the freezing process takes 24 hours. No
further food to be frozen should be added during this period;
• only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs;
• prepare food in small portions to enable it
to be rapidly and completely frozen and
to make it possible subsequently to thaw
only the quantity required;
• wrap up the food in aluminium foil or polythene and make sure that the packages
are airtight;
• do not allow fresh, unfrozen food to
touch food which is already frozen, thus
avoiding a rise in temperature of the latter;
• lean foods store better and longer than
fatty ones; salt reduces the storage life of
food;
• water ices, if consumed immediately after
removal from the freezer compartment,
CARE AND CLEANING
Caution! Unplug the appliance before
carrying out any maintenance
operation.
This appliance contains hydrocarbons
in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried
out by authorized technicians.
PERIODIC CLEANING
The equipment has to be cleaned regularly:
• clean the inside and accessories with
lukewarm water and some neutral soap.
• regularly check the door seals and wipe
clean to ensure they are clean and free
from debris.
• rinse and dry thoroughly.
Important! Do not pull, move or damage
any pipes and/or cables inside the cabinet.
Never use detergents, abrasive powders,
highly perfumed cleaning products or wax
polishes to clean the interior as this will
damage the surface and leave a strong
odour.
Clean the condenser (black grill) and the
compressor at the back of the appliance
with a brush. This operation will improve the
can possibly cause the skin to be freeze
burnt;
• it is advisable to show the freezing in date
on each individual pack to enable you to
keep tab of the storage time.
HINTS FOR STORAGE OF FROZEN
FOOD
To obtain the best performance from this
appliance, you should:
• make sure that the commercially frozen
foodstuffs were adequately stored by the
retailer;
• be sure that frozen foodstuffs are transferred from the foodstore to the freezer in
the shortest possible time;
• not open the door frequently or leave it
open longer than absolutely necessary.
• Once defrosted, food deteriorates rapidly
and cannot be refrozen.
• Do not exceed the storage period indicated by the food manufacturer.
performance of the appliance and save
electricity consumption.
Important! Take care of not to damage the
cooling system.
Many proprietary kitchen surface cleaners
contain chemicals that can attack/damage
the plastics used in this appliance. For this
reason it is recommended that the outer
casing of this appliance is only cleaned with
warm water with a little washing-up liquid
added.
After cleaning, reconnect the equipment to
the mains supply.
DEFROSTING OF THE REFRIGERATOR
Frost is automatically eliminated from the
evaporator of the refrigerator compartment
every time the motor compressor stops,
during normal use. The defrost water drains
out through a trough into a special container at the back of the appliance, over the
motor compressor, where it evaporates.
It is important to periodically clean the defrost water drain hole in the middle of the
refrigerator compartment channel to prevent the water overflowing and dripping on-
Page 43
electrolux 43
to the food inside. Use the special cleaner
provided, which you will find already inserted into the drain hole.
DEFROSTING THE FREEZER
A certain amount of frost will always form
on the freezer shelves and around the top
compartment.
Defrost the freezer when the frost layer reaches a thickness of about 3-5 mm.
Important! About 12 hours prior to
defrosting, set the Temperature regulator
toward higher settings , in order to build up
sufficient chill reserve for the interruption in
operation.
To remove the frost, follow the instructions
below:
1. Switch off the appliance.
2. Remove any stored food, wrap it in
several layers of newspaper and put it
in a cool place.
Caution! Do not touch frozen goods
with wet hands. Hands can freeze to
the goods.
3. Leave the door open and insert the
plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin underneath to collect the defrost
water
In order to speed up the defrosting
process, place a pot of warm water in
the freezer compartment. In addition,
remove pieces of ice that break away
before defrosting is complete.
4. When defrosting is completed, dry the
interior thoroughly and keep the scraper for future use.
5. Switch on the appliance.
6. After two or three hours, reload the
previously removed food into the compartment.
Warning! Never use sharp metal tools
to scrape off frost from the evaporator
as you could damage it.
Do not use a mechanical device or any
artificial means to speed up the thawing process other than those recommended by the manufacturer.
A temperature rise of the frozen food
packs, during defrosting, may shorten
their safe storage life.
PERIODS OF NON-OPERATION
When the appliance is not in use for long
periods, take the following precautions:
disconnect the appliance from elec-
•
tricity supply
• remove all food
Page 44
44 electrolux
• defrost (if foreseen) and clean the appliance and all accessories
• leave the door/doors ajar to prevent unpleasant smells.
If the cabinet will be kept on, ask somebody to check it once in a while to prevent
the food inside from spoiling in case of a
power failure.
WHAT TO DO IF…
During operation of the appliance some
smaller but annoying trouble can often occur, which does not require calling a technician out. In the following chart information is
given about them to avoid unnecessary
charges on service.
Important! The operation of the appliance
goes with certain sounds (compressor and
ProblemPossible causeSolution
The compressor operates continually
The door does not close tightly
The door has been opened too
Food placed in the appliance
The temperature of the room
Water flows at the back
plate of the refrigerator
Water flows into the refrigerator compartment
Products placed in can prevent
Water flows onto the
floor
The lamp does not work.The lamp is in stand-by.Close and open the door.
The lamp is defective.Refer to "Replacing the lamp".
It is too warm in the refrigerator
The door does not close tightly
Food placed in the appliance
Large quantities of food to be
The Temperature Regulator may
be set incorrectly
or it is not shut properly
frequently
was too warm
that contains the appliance is
too high for efficient operation
During automatic defrosting,
frost melts on the back plate
The outlet can be clogged upClean the outlet
water from flowing into the collector
The melting water outlet flows
not into the evaporative tray
above the compressor
The Temperature Regulator may
be set incorrectly
or it is not shut properly
was too warm
cooled were put in at the same
time
circulating sound). This not means a
trouble, but a normal operation.
Important! The appliance operates
discontinuously, so the stopping of
compressor does not mean being no
current. That is why you must not touch the
electrical parts of the appliance before
breaking the circuit.
Set a warmer temperature
Check if the doors close well and
the gaskets are undamaged and
clean
Do not leave the door open longer
than necessary
Allow food to cool to room temperature before storing
Try to reduce the temperature in
the room where the appliance
stands
It is normal
Replace the products so that they
can not touch the back plate directly
Put the melting water outlet to the
evaporative tray
Set a lower temperature
Check if the door closes well and
the gasket is undamaged and
clean
Allow food to cool to room temperature before storing
Insert smaller quantities of food to
be cooled at any one time
Page 45
ProblemPossible causeSolution
There is no inside cool air circu-
It is too cold in the refrigerator
There is too much frost
and ice
Doors are not shut properly or
The Temperature Regulator may
It is too warm in the
freezer
The door does not close tightly
Large quantities of food to be
Food placed in the appliance
Products to be frozen are
It is too cold inside the
freezer
The appliance does not
work at all. The appliance does not cool at all.
Neither cooling nor lighting works
Plug is not connected to the
Power does not reach the appli-
There is no voltage in the mains
REPLACING THE BULB
If you want to replace the bulb, do these
steps:
1. Break the circuit of the appliance.
2. Press on the rear hook and at the same
lation
The Temperature Regulator may
be set incorrectly
Products are not wrapped prop-
erly
do not close tightly
be set incorrectly
Temperature Regulator may be
set incorrectly
or it is not shut properly
frozen were put in at the same
time
was too warm
placed too closely to each other
Temperature Regulator may be
set incorrectly
The appliance may be switched
off
mains socket properly
ance
socket (try to connect another
appliance into it)
4. Replace the light cover by sliding it into
its original position.
5. Reconnect the appliance.
6. Open the door and check if the light
comes on.
time slide the cover in the direction of
the arrow.
3. Replace the bulb with one of the same
power and specifically designed for
household appliances. (the maximum
power is shown on the light bulb cover)
electrolux 45
Provide inside cool air circulation
Set a higher temperature
Wrap the products better
Check if the doors close well and
the gaskets are undamaged and
clean
Set a warmer temperature
Set a lower temperature
Check if the door closes well and
the gasket is undamaged and
clean
Insert smaller quantities of food to
be frozen at any one time.
Allow food to cool to room temperature before storing.
Place the products in a way so
that cold air could circulate
among them
Set a warmer temperature
Switch on the appliance
Connect the mains plug properly
Try connecting another electrical
device to the power outlet
Call an electrician
Page 46
46 electrolux
TECHNICAL DATA
Dimension of the recessHeight1780 mm
Width560 mm
Depth550 mm
Rising Time20 h
Voltage230-240 V
Frequency50 Hz
The technical information are situated in the
rating plate on the internal left side of the
appliance and in the energy label.
INSTALLATION
Read the "Safety Information" carefully
for your safety and correct operation of
the appliance before installing the
appliance.
POSITIONING
Install this appliance at a location where the
ambient temperature corresponds to the
climate class indicated on the rating plate of
the appliance:
Climate
class
SN+10°C to + 32°C
N+16°C to + 32°C
ST+16°C to + 38°C
T+16°C to + 43°C
Ambient temperature
ELECTRICAL CONNECTION
Before plugging in, ensure that the voltage
and frequency shown on the rating plate
correspond to your domestic power supply.
The appliance must be earthed. The power
supply cable plug is provided with a contact
for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with
current regulations, consulting a qualified
electrician.
The manufacturer declines all responsibility
if the above safety precautions are not observed.
This appliance complies with the E.E.C. Directives.
Page 47
electrolux 47
VENTILATION REQUIREMENTS
The airflow behind the appliance must be
sufficient.
ENVIRONMENTAL CONCERNS
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will
help prevent potential negative
min.
2
200 cm
min.
2
200 cm
consequences for the environment and
human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information
about recycling of this product, please
contact your local council, your household
waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Page 48
www.electrolux.com/shop
222316158-A-282011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.