Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für
Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen
auf.
SICHERHEIT VON KINDERN UND
SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN
Warnung! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von
Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige
Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden,
wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in
Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind
heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist,
empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern
ohne Aufsicht erfolgen.
electrolux 3
ALLGEMEINE SICHERHEIT
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr
oder eine separate Fernsteuerung ein.
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen,
sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die
Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln,
Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da
diese heiß werden können.
• Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf der
Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlaggefahr!
• Schalten Sie die Kochzone nach dem Gebrauch ab und verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
SICHERHEITSHINWEISE
MONTAGE
Warnung! Nur eine qualifizierte
Fachkraft darf den Elektroanschluss
des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht
auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Mon-
tageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen Gerä-
ten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie
stets Sicherheitshandschuhe.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit ei-
nem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor
Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster.
So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
• Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie darauf, dass zwischen
dem Geräteboden und der oberen
Schublade ein ausreichender Abstand für
die Luftzirkulation vorhanden ist.
• Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und der Gerätefrontseite ein
Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen,
sind von der Garantie ausgenommen.
4 electrolux
• Der Boden des Geräts kann heiß werden.
Wir empfehlen eine feuerfeste Trennplatte
unter dem Gerät anzubringen, damit der
Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss
Warnung! Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Die elektrischen Anschlüsse müssen von
einem qualifizierten Elektriker ausgeführt
werden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten
muss das Gerät von der elektrischen
Stromversorgung getrennt werden.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige
Kabel für den elektrischen Netzanschluss
verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Stellen Sie beim elektrischen Anschluss
des Gerätes sicher, dass das Netzkabel
oder ggf. der Netzstecker nicht mit dem
heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr
in Berührung kommt.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete Netzkabel oder
Netzstecker verwendet werden, kann der
Anschluss überhitzen.
• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
• Kabel zugentlasten.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie
sich zum Austausch des beschädigten
Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus
dem Halter entfernt werden können),
Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
GEBRAUCH
Warnung! Es besteht Verletzungs-,
Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine
externe Zeitschaltuhr oder eine separate
Fernsteuerung ein.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es
mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden
heiß.
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem
Gebrauch aus. Verlassen Sie sich nicht
auf die Topferkennung.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.
• Bei Sprüngen in der Oberfläche des
Kochfelds schalten Sie die Stromversorgung aus, um einen Stromschlag zu vermeiden.
• Benutzer mit einem Herzschrittmacher
müssen einen Mindestabstand von 30
cm zu den Induktionskochzonen einhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
Warnung! Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
• Erhitzte Öle und Fette können brennbare
Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen
und erhitzte Gegenstände beim Kochen
mit Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im
Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe
des Geräts.
• Löschen Sie eine Flamme nicht mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel
oder einer Feuerlöschdecke.
Warnung! Das Gerät könnte
beschädigt werden.
electrolux 5
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf
das Bedienfeld.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
• Lassen Sie keine Gegenstände oder
Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die
Oberfläche könnte beschädigt werden.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals ein,
wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer
ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten Böden
kann die Glaskeramikoberfläche verkratzen. Heben Sie das Kochgeschirr stets
an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.
REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Das Gerät könnte
beschädigt werden.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um
eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Wasser- oder Dampfstrahl.
GERÄTEBESCHREIBUNG
• Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie
ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen
Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel
oder Metallgegenstände.
ENTSORGUNG
Warnung! Verletzungs- oder
Erstickungsgefahr.
• Für Informationen zur ordnungsgemäßen
Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich
an die zuständige kommunale Behörde
vor Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
• Entsorgen Sie das Gerät in einem beliebigen Geschäft, dass neue Geräte verkauft
oder bringen Sie es zu einer offiziellen
SENS Sammelstelle. Die Liste der offiziellen SENS Sammelstellen finden Sie auf
www.sens.ch.
12
Induktionskochzone
3
4
1
Induktionskochzone
2
Induktionskochzone
3
Bedienfeld
4
6 electrolux
BEDIENFELDANORDNUNG
4
3
10
897
512
6
Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und
akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.
SensorfeldFunktion
1
2
Timer-Anzeigen für die KochzoneZeigen an, für welche Kochzonen der Timer einge-
3
Timer-AnzeigeZeigt die Zeit in Minuten an.
4
5
KochstufenanzeigeZeigt die Kochstufe an.
6
EinstellskalaEinstellen der Kochstufe.
7
8
9
10
/
Ein- und Ausschalten des Geräts.
Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds.
stellt wurde.
Einschalten der Power-Funktion.
Erhöhen oder Verringern der Zeit.
Auswählen der Kochzone.
Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO.
ANZEIGE DER KOCHSTUFEN
DisplayBeschreibung
Die Kochzone ist ausgeschaltet.
-
+ Zahl
/ /
Die Kochzone ist eingeschaltet.
Die Funktion ist eingeschaltet.
Die Ankochautomatik ist in Betrieb.
Die Power-Funktion ist eingeschaltet.
Eine Störung ist aufgetreten.
OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weitergaren/Warmhalten/Restwärme.
Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv.
Das Kochgeschirr ist ungeeignet oder zu klein bzw. es befindet sich
kein Kochgeschirr auf der Kochzone.
Die Abschaltautomatik ist in Betrieb.
electrolux 7
OPTIHEAT CONTROL
(RESTWÄRMEANZEIGE, 3-STUFIG)
Warnung! \ \ Es besteht
Verbrennungsgefahr durch Restwärme!
OptiHeat Control zeigt die Restwärmestufe
an. Die Induktionskochzonen erzeugen die
TÄGLICHER GEBRAUCH
EIN- UND AUSSCHALTEN
Berühren Sie
Gerät ein- oder auszuschalten.
ABSCHALTAUTOMATIK
Mit dieser Funktion wird das Gerät in
folgenden Fällen automatisch
ausgeschaltet:
•
Alle Kochzonen sind ausgeschaltet (
• Nach dem Einschalten des Geräts wird
keine Kochstufe gewählt.
• Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden
mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch
usw.). Ein akustisches Signal ertönt einige Male und das Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen
Sie das Bedienfeld.
• Das Gerät wird zu heiß (z. B. durch einen
leergekochten Topf). Bevor Sie das Gerät
erneut verwenden können, muss die
Kochzone abgekühlt sein.
• Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr. Das Symbol
Kochzone wird automatisch nach 2 Minuten ausgeschaltet.
• Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen Zeit leuchtet
das Symbol
ausgeschaltet. Siehe unten.
• Verhältnis zwischen der Kochstufe und
den Zeiten der Abschaltautomatik:
•
, - — 6 Stunden
•
- — 5 Stunden
•
- — 4 Stunden
•
1 Sekunde lang , um das
leuchtet und die
auf und das Gerät wird
- — 1,5 Stunden
erforderliche Hitze zum Kochen direkt im
Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik
wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt.
zu ändern. Nehmen Sie den Finger erst von
der Skala, wenn die richtige Kochstufe eingestellt ist. Das Display zeigt die eingestellte
Kochstufe an.
).
ANKOCHAUTOMATIK
Bei Verwendung der Ankochautomatik lässt
sich die erforderliche Kochstufeneinstellung
in kürzerer Zeit erzielen. Bei Verwendung
dieser Funktion wird eine gewisse Zeit lang
die höchste Kochstufe (siehe Diagramm)
eingestellt und anschließend auf die erforderliche Stufe zurückgeschaltet.
So schalten Sie die Ankochautomatik für eine Kochzone ein:
1.
Berühren Sie
Display).
2. Berühren Sie dann gleich danach die
gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden leuchtet
Ändern Sie die Kochstufe, um die Funktion
abzuschalten.
( erscheint auf dem
auf dem Display.
P
KOCHSTUFE
Berühren Sie auf der Einstellskala die gewünschte Kochstufe. Fahren Sie mit dem
Finger entlang der Skala, um die Einstellung
00
8 electrolux
TIMER
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
POWER-FUNKTION
Die Power-Funktion stellt den InduktionsKochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Die Power-Funktion wird für höchstens 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet
die Induktionskochzone automatisch auf die
höchste Kochstufe zurück. Berühren Sie
zum Einschalten
, leuchtet auf. Be-
rühren Sie zum Abschalten der Funktion eine der Kochstufen von
- .
POWER-MANAGEMENT
Das Power-Management verteilt die verfügbare Leistung zwischen zwei Kochzonen,
die ein Paar bilden (siehe Abbildung). Mit
der Power-Funktion wird die Leistung für eine Kochzone des Paares auf das Maximum
erhöht. Die Leistung der zweiten Kochzone
wird automatisch verringert. Die Anzeige
der reduzierten Kochzone wechselt zwischen den beiden Kochstufen.
Kurzzeitmesser
Mit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein, wie
lange eine Kochzone für einen einzelnen
Kochvorgang eingeschaltet bleiben soll.
Wählen Sie erst die Kochzone aus und
stellen Sie dann den Kurzzeitmesser
ein.
Sie können die Kochstufe einstellen, bevor
Sie den Kurzzeitmesser einstellen oder umgekehrt.
• Auswählen der Kochzone: Berühren
so oft, bis die Anzeige der ge-
Sie
wünschten Kochzone aufleuchtet.
• Einschalten des Kurzzeitmessers:
Berühren Sie
einzustellen (
des Timers, um die Zeit
- 99 Minuten). Wenn
00
die Anzeige der Kochzone langsamer
blinkt, wird die Zeit heruntergezählt.
• So wird die Restzeit angezeigt: Wäh-
len Sie die Kochzone mit
aus. Die Anzeige der Kochzone blinkt schneller. Das
Display zeigt die Restzeit an.
• Ändern des Kurzzeitmessers:Wählen
Sie die Kochzone mit
oder .
Sie
aus. Berühren
• So schalten Sie den Kurzzeitmesseraus: Wählen Sie die Kochzone mit
aus. Berühren Sie . Die Restzeit wird
auf
heruntergezählt. Die Anzeige der
Kochzone erlischt. Zum Ausschalten
können Sie auch
und gleichzeitig
berühren.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt
ein Signalton und
blinkt. Die Kochzo-
00
ne wird ausgeschaltet.
• Ausschalten des Signaltons: Berühren
Sie
CountUp Timer (Garzeitmesser)
Benutzen Sie die Funktion CountUp Timer,
um festzustellen, wie lange die Kochzone
bereits in Betrieb ist.
Auswählen der Kochzone (wenn
•
mehr als 1 Kochzone in Betrieb ist):
Berühren Sie
so oft, bis die Anzeige
der gewünschten Kochzone aufleuchtet.
So schalten Sie den CountUp Timer
•
ein: Berühren Sie
des Timers.
leuchtet auf. Wenn die Anzeige der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit
00
electrolux 9
hochgezählt. Das Display schaltet um
zwischen
(Minuten).
• So können Sie feststellen, wie lange
die Kochzone bereits in Betrieb ist:
Wählen Sie die Kochzone mit
Anzeige der Kochzone blinkt schneller.
Das Display zeigt die Einschaltdauer der
Kochzone an.
So schalten Sie den CountUp Timer
•
aus: Wählen Sie die Kochzone mit
aus und berühren Sie oder , um
den Garzeitmesser auszuschalten. Die
Anzeige der Kochzone erlischt.
Kurzzeitwecker
Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind,
können Sie den Timer als Kurzzeitwecker
verwenden. Berühren Sie
oder des Timers, um die Zeit einzu-
stellen. Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ertönt ein Signal und
• Ausschalten des Signaltons: Berühren
Sie
STOP+GO
Mit der Funktion
teten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe (
Ist
aktiviert, lässt sich die Kochstufe
nicht ändern.
Die Funktion
Funktion.
• Berühren Sie zur Aktivierung dieser
Funktion
• Berühren Sie zur Deaktivierung dieser
Funktion
Kochstufe wird eingestellt.
TASTENSPERRE
Wenn die Kochzonen in Betrieb sind, können Sie zwar das Bedienfeld verriegeln, je-
doch nicht das Sensorfeld
hindert, dass die Kochstufe versehentlich
geändert wird.
Stellen Sie erst die Kochstufe ein.
Berühren Sie
on. Das Symbol
angezeigt.
Die Uhr läuft weiter.
und der abgelaufenen Zeit
aus. Die
. Berühren Sie
blinkt.
werden alle eingeschal-
) geschaltet.
unterbricht nicht die Timer-
. Das Symbol leuchtet.
. Die zuvor ausgewählte
. So wird ver-
zur Aktivierung der Funkti-
wird 4 Sekunden lang
Berühren Sie
Funktion. Die zuvor ausgewählte Kochstufe
wird eingestellt.
Diese Funktion wird deaktiviert, sobald das
Gerät ausgeschaltet wird.
KINDERSICHERUNG
Diese Funktion verhindert eine versehentliche Bedienung des Geräts.
Einschalten der Kindersicherung
•
Schalten Sie das Gerät mit
len Sie keine Kochstufe ein.
•
Berühren Sie
Symbol
•
Schalten Sie das Gerät mit
Ausschalten der Kindersicherung
•
Schalten Sie das Gerät mit
len Sie keine Kochstufe ein. Berühren
Sie
leuchtet.
•
Schalten Sie das Gerät mit
Ausschalten der Kindersicherung für
einen einzelnen Kochvorgang
•
Schalten Sie das Gerät mit
Symbol
•
Berühren Sie
len Sie die Kochstufe innerhalb von
10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt
benutzt werden.
•
Nachdem das Gerät mit
tet wurde, ist die Kindersicherung wieder
aktiv.
OFFSOUND CONTROL (AKTIVIERUNG
UND DEAKTIVIERUNG DES
SIGNALTONS)
Deaktivieren des Signaltons
Schalten Sie das Gerät aus.
Berühren Sie
zeigen leuchten auf und erlöschen. Berühren Sie
und der Signalton ist aktiviert. Berühren Sie
, leuchtet auf, der Signalton ist deaktiviert.
Haben Sie den Signalton deaktiviert, ertönt
er nur in folgenden Fällen:
•
Bei der Berührung von
• Bei Ablauf des Kurzzeitweckers
• Bei Ablauf des Kurzzeitmessers
zur Deaktivierung der
ein. Stel-
4 Sekunden lang. Das
leuchtet.
aus.
ein. Stel-
4 Sekunden lang. Das Symbol
aus.
ein. Das
leuchtet.
4 Sekunden lang. Stel-
ausgeschal-
3 Sekunden lang. Die An-
3 Sekunden lang. leuchtet
10 electrolux
• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.
Aktivieren des Signaltons
Schalten Sie das Gerät aus.
Berühren Sie
zeigen leuchten auf und erlöschen. Berüh-
3 Sekunden lang. Die An-
ren Sie
da der Signalton deaktiviert ist. Berühren
Sie
viert.
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
INDUKTIONSKOCHZONEN
Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr
schnell erhitzt.
KOCHGESCHIRR FÜR
INDUKTIONSKOCHZONEN
Wichtig! Benutzen Sie für die
Induktionskochzonen nur geeignetes
Kochgeschirr.
Kochgeschirrmaterial
• Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillierter
Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet
markiert).
• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,
Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
Kochgeschirr eignet sich für
Induktionskochfelder, wenn…
• ... Eine geringe Wassermenge darin auf
einer Kochzone, die auf die höchste Stufe geschaltet ist, sehr schnell zu kochen
beginnt.
• ... Ein Magnet vom Geschirrboden angezogen wird.
Der Boden des Kochgeschirrs muss
so dick und so flach wie möglich sein.
GEBRAUCH DER KOCHZONEN
Wichtig!
ACHTUNG
Stellen Sie das Kochgeschirr auf das Kreuz
des gewünschten Kochfelds. Das Kreuz
muss vollständig bedeckt sein. Der magnetische Bereich am Boden des Kochgeschirrs muss einen Durchmesser von mindestens 125 mm haben. Induktions-Kochzonen passen sich bis zu einem gewissen
Grad automatisch an die Größe des Kochgeschirrbodens an. Mit einem großen
Kochgeschirr können Sie auf zwei Kochzonen gleichzeitig kochen.
BETRIEBSGERÄUSCHE
Es gibt verschiedene
Betriebsgeräusche.
•Prasseln: Das Kochgeschirr besteht aus
• Pfeifen: Sie haben eine oder mehrere
• Summen: Sie haben Kochzonen auf eine
• Klicken: Bei elektronischen Schaltvorgän-
• Zischen, Surren: Das Gebläse läuft.
Die beschriebenen Geräusche sind
normal und weisen nicht auf einen Defekt hin.
ENERGIESPAREN
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich,
• Setzen Sie das Kochgeschirr vor dem
• Nutzen Sie die Restwärme, um die Spei-
Die Kochzoneneffizienz hängt vom Durchmesser des Kochgeschirrs ab. An Kochgeschirr mit einem kleineren Durchmesser als
der Mindestdurchmesser gelangt nur ein
Teil der von der Kochzone erzeugten Hitze.
Die Mindestdurchmesser sind im Abschnitt
„Technische Daten“ aufgeführt.
Kochzonen auf eine hohe Stufe geschaltet und das Kochgeschirr besteht aus unterschiedlichen Materialien (Sandwichkonstruktion).
hohe Stufe geschaltet.
gen.
So sparen Sie Energie
mit einem Deckel ab.
Einschalten der Kochzone auf.
sen warm zu halten oder zu schmelzen.
Kochzoneneffizienz
electrolux 11
ÖKO TIMER (ÖKO-TIMER)
Um Energie zu sparen, schaltet sich die
Kochzonenheizung vor dem Signal des
Kurzzeitmessers ab. Die Abschaltzeit
hängt von der eingestellten Kochstufe
und der Gardauer ab.
ANWENDUNGSBEISPIELE ZUM
KOCHEN
Bei einer höheren Kochstufe steigt der
Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an.
Das bedeutet, dass die Kochzone, die auf
eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung
verbraucht.
Bei den Angaben in der folgenden Ta-
belle handelt es sich um Richtwerte.
Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und
dem Energieverbrauch der Kochzone ist
nicht linear.
Koc
hst
ufe
1
1 - 3 Sauce Hollandaise, schmel-
1 - 3 Stocken: Luftiges Omelett,
3 - 5 Köcheln von Reis und Milch-
5 - 7 Dünsten von Gemüse,
7 - 9 Dampfgaren von Kartoffeln20 - 60 Min.Max. ¼ l Wasser für 750 g
7 - 9 Kochen größerer Speise-
9 -12Bei geringer Hitze anbraten:
12 -13Bei starker Hitze anbraten:
14Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten
wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die
Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei
stärkehaltigen Produkten, eine
Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites
Aufkochen großer Mengen Wasser. Die Power-Management-Funktion ist
eingeschaltet.
Nach BedarfBenutzen Sie einen Deckel 3 %
5 - 25 Min.Ab und zu umrühren3 – 8 %
10 - 40 Min.Mit Deckel garen3 – 8 %
25 - 50 Min.Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit zum
Reis geben, Milchgerichte
zwischendurch umrühren
20 - 45 Min.Einige Esslöffel Flüssigkeit
hinzugeben
Kartoffeln verwenden
60 - 150 Min.Bis zu 3 l Flüssigkeit plus
Zutaten
Nach BedarfNach der Hälfte der Zeit
wenden
5 - 15 Min.Nach der Hälfte der Zeit
wenden
gesundheitliche Gefährdung durch
Acrylamid verursachen. Daher empfehlen
wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen
zu garen und die Speisen nicht zu stark zu
bräunen.
tungsaufnah-
me
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
25 – 45 %
45 – 64 %
100 %
12 electrolux
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Achten Sie immer darauf, dass der Boden
des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken in der
Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.
So entfernen Sie Verschmutzungen:
1. – Folgendes muss sofort entfernt
werden: geschmolzener Kunststoff,
Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Gerät beschädigen. Verwenden Sie einen speziellen
Reinigungsschaber für Glas. Den
Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
Folgendes kann nach ausreich-
–
ender Abkühlphase entfernt werden: Kalk- und Wasserränder, Fett-
spritzer und metallisch schimmernde
Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür
einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.
2. Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3. Am Ende das Gerät mit einem tro-
ckenen Tuch abreiben.
FEHLERSUCHE
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät kann nicht eingeschaltet oder bedient werden.
Zwei oder mehr Sensorfelder
Die Funktion STOP+GO ist ein-
Wasser- oder Fettspritzer befin-
Ein akustisches Signal ertönt
und das Gerät wird ausgeschaltet.
Wenn das Gerät ausgeschaltet
wird, ertönt ein akustisches
Signal.
Das Gerät wird ausgeschaltet.Sie haben etwas auf das Sen-
Schalten Sie das Gerät erneut
wurden gleichzeitig berührt.
geschaltet.
den sich auf dem Bedienfeld.
Mindestens ein Sensorfeld wur-
de bedeckt.
sorfeld
gestellt.
ein und stellen Sie innerhalb
von 10 Sekunden die Kochstufe ein.
Berühren Sie nur ein Sensorfeld.
Siehe hierzu Kapitel „Täglicher
Gebrauch“.
Wischen Sie das Bedienfeld ab.
Entfernen Sie sämtliche Gegenstände von den Sensorfeldern.
Entfernen Sie den Gegenstand
vom Sensorfeld.
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Die Restwärmeanzeige funktioniert nicht.
Die Kochzone ist nicht heiß, da
sie nur kurze Zeit in Betrieb
war.
Die Ankochautomatik startet
Die Kochzone ist heiß.Lassen Sie die Kochzone ab-
nicht.
Die höchste Kochstufe ist ein-
gestellt.
Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstufen um.
Die Power-Management-Funktion ist eingeschaltet.
Die Sensorfelder werden heiß.Das Kochgeschirr ist zu groß,
oder Sie haben es zu nah an
die Bedienelemente gestellt.
Es ertönt kein Signalton, wenn
Der Signalton ist ausgeschaltet. Schalten Sie den Signalton ein.
Sie die Sensorfelder des Bedienfelds berühren.
leuchtet auf.
leuchtet auf.
Die Abschaltautomatik hat aus-
gelöst.
Die Kindersicherung oder die
Tastensperre sind eingeschal-
tet.
leuchtet auf.
Es wurde kein Kochgeschirr auf
die Kochzone gestellt.
Sie verwenden ungeeignetes
Kochgeschirr.
Der Durchmesser des Kochge-
schirrbodens ist für die Koch-
zone zu klein.
Das Kochgeschirr bedeckt das
Kreuz nicht.
und eine Zahl leuchten auf.
Im Gerät ist ein Fehler aufgetre-
ten.
electrolux 13
War die Kochzone lange genug
eingeschaltet, um heiß zu sein,
wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst.
kühlen.
Die höchste Kochstufe hat die
gleiche Leistung wie die Ankochautomatik.
Siehe „Power-Management“.
Stellen Sie großes Kochgeschirr bei Bedarf auf die hinteren Kochzonen.
Siehe hierzu „Einschalten des
Signaltons“.
Schalten Sie das Gerät aus und
wieder ein.
Siehe hierzu Kapitel „Täglicher
Gebrauch“.
Stellen Sie Kochgeschirr auf die
Kochzone.
Verwenden Sie geeignetes
Kochgeschirr.
Verwenden Sie Kochgeschirr
mit den richtigen Abmessungen.
Das Kreuz/Quadrat muss vollständig bedeckt sein.
Trennen Sie das Gerät eine Zeit
lang vom Stromnetz. Schalten
Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Siche-
rung wieder ein. Wenn
erneut aufleuchtet, benachrichtigen Sie den Kundendienst.
14 electrolux
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
leuchtet auf.
Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten, da ein Kochgeschirr leer
gekocht ist. Der Überhitzungsschutz der Kochzonen und die
Abschaltautomatik sind eingeschaltet.
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben
können, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den dreistelligen Buchstaben-Code
für die Glaskeramik (befindet sich in der
Ecke der Glasfläche) und die angezeigte
Fehlermeldung an.
MONTAGEANLEITUNG
Warnung! Siehe Sicherheitshinweise.
Vor der Montage
Notieren Sie vor der Montage des Geräts
alle Daten, die Sie unten auf dem Typenschild finden. Das Typenschild befindet sich
unten am Gerätegehäuse.
• Modell ...........................
•Produktnummer
(PNC) ........................................
• Seriennummer ............
Warnung! Bei der Montage in
brennbares Material sind die Normen
NIN SEV 1000 sowie die
Brandschutzrichtlinien und deren
Verordnungen der Vereinigung
kantonaler Feuerversicherungen
zwingend einzuhalten.
EINBAUGERÄTE
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten
betrieben werden.
Schalten Sie das Gerät aus.
Das heiße Kochgeschirr entfernen. Schalten Sie die Kochzone nach etwa 30 Sekunden
wieder ein. Lag das Problem
am Kochgeschirr, erlischt die
Fehlermeldung im Display, aber
die Restwärmeanzeige kann
weiterhin leuchten. Lassen Sie
das Kochgeschirr abkühlen
und überprüfen Sie anhand der
Angaben im Abschnitt „Kochgeschirr für Induktionskochzonen“, ob das verwendete
Kochgeschirr für das Gerät geeignet ist.
Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät
korrekt bedient haben. Wenn Sie das Gerät
falsch bedient haben, fällt auch während
der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Händlers eine
Gebühr an. Die Anweisungen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden
Sie im Garantieheft.
ANSCHLUSSKABEL
• Das Gerät wird mit dem Anschlusskabel
geliefert.
• Ein beschädigtes Netzkabel muss durch
ein entsprechendes Spezialkabel (Typ
H05VV-F oder höher) ersetzt werden.
Wenden Sie sich an den Kundendienst.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
• Schließen Sie das Gerät über eine Zuleitung mit Stecker an. Wenn keine Zuleitung mit Stecker vorhanden ist, muss die
feste elektrische Installation eine Trenneinrichtung mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm aufweisen,
mit der Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können (gemäß NIN SEV 1000).
DICHTUNG IN FALZ EINKLEBEN
• Reinigen Sie den Falz in der Arbeitsplatte.
• Kleben Sie das Dichtungsband auf der
oberen Fläche vom Falz entlang den
Rändern des Ausschnitts.
electrolux 15
• Schneiden Sie das Dichtungsband entsprechend der Kantenlänge des Falzes in
vier Stücke.
• Für die vier Ecken des Falzes müssen die
Enden der Dichtungsbänder auf Gehrung
zugeschnitten werden. Kleben Sie die
Enden nicht übereinander.
• Kleben Sie das Dichtungsband bündig in
die Ecke des Falzes. Stellen Sie sicher,
dass beim Abdichten kein Silikon unter
das Glaskeramik-Kochfeld gelangt.
• Verlängern Sie die Bänder nicht.
MONTAGE
A
B
min. 2 mm
ANBRINGEN DER DICHTUNG.
• Reinigen Sie die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich.
• Kleben Sie das mitgelieferte Dichtungsband umlaufend auf der Unterseite des
Geräts entlang des äußeren Randes der
Glaskeramikscheibe auf. Dehnen Sie es
nicht. Die Schnittstelle muss in der Mitte
einer Seite liegen. Wenn Sie es zuschneiden (geben Sie einige mm hinzu), drücken Sie die beiden Enden zusammen.
min.
650mm
min.
450mm
min.
2mm
A
B
min. 2 mm
< 20 mm
min. 500 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
Montage auf der Arbeitsplatte
min
30 mm
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
min. 500 mm
16 electrolux
R 5mm
min.
38 mm
min.
2 mm
55mm
380+1mm
880+1mm
min.
12 mm
min.
2 mm
Integrierte Montage
R10mm
R5mm
7mm
12mm
min.38mm
+1
404
min.38mm
380
mm
min.
12 mm
min.
2 mm
+1
mm
880
+1
mm
+1
904
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
electrolux 17
Falls Sie einen Schutzboden verwenden
(zusätzliches Zubehör)
1)
, ist die Einhaltung
des vorderen Belüftungsabstands von 2
mm unter dem Gerät nicht nötig.
Wenn Sie das Gerät über einem Backofen
einsetzen, können Sie den Schutzboden
nicht verwenden.
1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
TECHNISCHE DATEN
Modell GK903TSIOProd.Nr. 949 594 309 00
Typ 58 GCD E2 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 6.9 kWMade in Germany
Ser.Nr. ..........6.9 kW
ELECTROLUX
Kochzonenleistung
KochzoneNennleistung
(höchste Koch-
stufe) [W]
Rechts – 210 mm 2300 W3200 W10125
Mitte – 210 mm2300 W3200 W10125
Links – 210 mm2300 W3200 W10125
Power-Funktion
eingeschaltet
Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abwei-
[W]
Max. Einschalt-
dauer der
Power-Funktion
[Min.]
Min. Kochge-
schirrdurchmes-
ser [mm]
chen. Sie ändert sich je nach Material und
Abmessungen des Kochgeschirrs.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
18 electrolux
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
VERPACKUNGSMATERIAL
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar.
Kunststoffteile sind mit internationalen
Abkürzungen wie z. B. >PE<, >PS<
usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie
das Verpackungsmaterial bei den kommunalen Entsorgungsstellen in den dafür vorgesehenen Behältern.
electrolux 19
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 19
Instructions de sécurité 20
Description de l'appareil 22
Utilisation quotidienne 24
Conseils utiles 27
Entretien et nettoyage 29
En cas d'anomalie de fonctionnement 30
Instructions d'installation 31
Caracteristiques techniques 34
En matière de protection de
l'environnement 35
Sous réserve de modifications.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec
votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou
d'invalidité permanente.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit.
Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants,
nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
20 electrolux
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds
pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe
ou un système de commande à distance.
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de
l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela
pourrait provoquer un incendie.
• N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à
l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec
un couvercle ou une couverture ignifuge.
• N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
• N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
• Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson car
ils pourraient chauffer.
• Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt
l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution.
• Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manette de commande correspondante et ne vous
fiez pas à la détection des récipients.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
Avertissement L'appareil doit être
installé uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un ap-
pareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
• L'appareil est lourd, prenez toujours des
précautions lorsque vous le déplacez.
Portez toujours des gants de sécurité.
• Isolez les surfaces découpées à l'aide
d'un matériau d'étanchéité pour éviter
que la moisissure ne provoque de gonflements.
• Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité.
• N'installez pas l'appareil près d'une porte
ou sous une fenêtre. Les récipients
chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
• Si l'appareil est installé au-dessus de tiroirs, assurez-vous qu'il y a suffisamment
d'espace entre le fond de l'appareil et le
tiroir supérieur pour que l'air puisse circuler.
• Assurez-vous de laisser un espace de
ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l'avant de l'unité qui se trouve dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation adéquat.
electrolux 21
• Le dessous de l'appareil peut devenir
très chaud. Nous vous recommandons
d'installer un panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès.
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien
qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
•Avant toute intervention, assurez-vous
que l'appareil est débranché.
• Utilisez le câble d'alimentation électrique
approprié.
• Ne laissez pas le câble d'alimentation
s'emmêler.
• Assurez-vous que le câble d'alimentation
ou la fiche (si présente) n'entrent pas en
contact avec les surfaces brûlantes de
l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à des prises
électriques situées à proximité.
• Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une fiche (si présente) non
serrée peuvent être à l'origine d'une surchauffe des bornes.
•Assurez-vous qu'une protection antiélectrocution est installée.
• Utilisez un collier anti-traction sur le câble.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur (si présente) ni le câble d'alimentation. Contactez le service après-vente
ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
• N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
UTILISATION
Avertissement Risque de blessures,
de brûlures ou d'électrocution.
• Utilisez cet appareil dans un environnement domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec
un minuteur externe ou un système de
commande à distance.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
• Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les zones de cuisson. Elles sont
chaudes.
• Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation. Ne vous fiez pas uniquement au détecteur de récipient.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Si la surface de votre table de cuisson
est endommagée (éclat, fêlure, etc.), débranchez-la de la prise électrique pour
éviter tout risque de choc électrique.
• Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm
des zones de cuisson à induction lorsque
l'appareil est en cours de fonctionnement.
Avertissement Risque d'explosion ou
d'incendie.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent
dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds
éloignés des graisses et de l'huile lorsque
vous vous en servez pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un incendie à température plus faible que l'huile
n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de
l'appareil, ni sur celui-ci.
22 electrolux
• Ne tentez pas d'éteindre un incendie
avec de l'eau. Débranchez l'appareil et
couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque
d'endommagement de l'appareil.
• Ne laissez pas de récipients chauds sur
le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer complètement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des récipients de cuisson
vides ou sans aucun récipient de cuisson.
• Ne placez jamais de papier aluminium sur
l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Risque de dommage
de l'appareil.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur
pour nettoyer l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des produits
de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ou d'objets métalliques.
MISE AU REBUT
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Contactez votre service municipal pour
obtenir des informations sur la marche à
suivre pour mettre l'appareil au rebut.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
secteur.
• Coupez le câble d'alimentation et mettezle au rebut.
• Débarrassez-vous de cet appareil en le
ramenant dans un magasin vendant des
appareils similaires neufs ou à un point
de collecte SENS officiel. Vous trouverez
une liste des points de collecte SENS officiels à l'adresse www.sens.ch.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
12
4
3
Zone de cuisson à induction
1
Zone de cuisson à induction
2
Zone de cuisson à induction
3
Bandeau de commande
4
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
electrolux 23
4
3
10
897
512
6
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,
les voyants et les signaux sonores indiquent quelles fonctions sont activées.
Touche sensitiveFonction
1
2
Voyants du minuteur de la zone de
3
cuisson
Affichage du minuteurPour indiquer la durée, en minutes.
4
5
Indicateur du niveau de cuissonPour indiquer le niveau de cuisson.
6
Bandeau de sélectionPour régler le niveau de cuisson.
7
8
9
10
/
Pour allumer et éteindre l'appareil.
Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de
commande.
Pour indiquer la zone de cuisson pour laquelle
vous définissez la durée.
Pour activer la fonction Booster.
Pour augmenter ou diminuer la durée.
Pour choisir la zone de cuisson.
Pour activer et désactiver la fonction STOP+GO.
INDICATEURS DU NIVEAU DE CUISSON
AffichageDescription
La zone de cuisson est désactivée.
-
+ chiffre
/ /
La zone de cuisson est activée.
La fonction est activée.
La fonction de démarrage automatique de la cuisson est activée.
La fonction Booster est activée.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
Le récipient est inapproprié ou trop petit ou bien il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson.
24 electrolux
AffichageDescription
La fonction d'arrêt automatique est activée.
OPTIHEAT CONTROL (ÉTAPE 3
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE)
Avertissement \ \ La chaleur
résiduelle peut être source de brûlures !
OptiHeat Control indique le niveau de chaleur résiduelle. Les zones de cuisson à in-
UTILISATION QUOTIDIENNE
ACTIVATION ET DÉSACTIVATION
Appuyez sur
activer ou désactiver l'appareil.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Cette fonction arrête l'appareil
automatiquement si :
• Toutes les zones de cuisson sont désactivées (
• Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir allumé l'appareil.
• Vous avez renversé quelque chose ou
placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes
(une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit pendant quelques
instants et l'appareil s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
• L'appareil surchauffe (par ex., lorsque
tout le liquide s'est évaporé du récipient).
Laissez refroidir la zone de cuisson avant
de réutiliser l'appareil.
• Vous utilisez des récipients inadaptés. Le
symbole
son se désactive automatiquement au
bout de 2 minutes.
• Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuis-
son. Au bout de quelques instants,
s'allume et l'appareil s'éteint. Voir ci-dessous.
• La relation entre le niveau de cuisson et
les durées de la fonction d'arrêt automatique :
•
, - — 6 heures
•
- — 5 heures
•
- — 4 heures
•
pendant 1 seconde pour
).
s'allume et la zone de cuis-
- — 1,5 heures
duction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson.
La table vitrocéramique est chaude à cause
de la chaleur des récipients.
NIVEAU DE CUISSON
Appuyez sur le bandeau de sélection sur le
niveau de cuisson souhaité. Faites glisser
votre doigt le long du bandeau de sélection
pour modifier le réglage. Ne relâchez pas la
pression tant que le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint. L'affichage indique le
niveau de cuisson.
P
DÉMARRAGE AUTOMATIQUE DE LA
CUISSON
La fonction de démarrage automatique de
la cuisson permet d'atteindre plus rapidement le niveau de cuisson souhaité. Cette
fonction active le niveau de cuisson le plus
élevé pendant un certain temps (voir le
schéma) puis redescend au niveau sélectionné.
Pour activer la fonction de démarrage automatique de la cuisson pour une zone de
cuisson :
1.
Appuyez sur la touche
( s'affi-
che).
2. Réglez immédiatement le niveau de
cuisson souhaité. Au bout de 3 secon-
s'affiche.
des,
Pour désactiver cette fonction, modifiez le
niveau de cuisson.
12
99
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
FONCTION BOOSTER
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson
à induction. La fonction Booster est activée
pendant une durée maximale de 10 minutes. Après cela, la zone de cuisson permute
ensuite automatiquement sur le niveau de
cuisson maximum. Pour activer cette fonction, appuyez sur
, s'affiche. Pour la
désactiver, appuyez sur un niveau de cuis-
- quelconque.
son
GESTIONNAIRE DE PUISSANCE
Le gestionnaire de puissance répartit la
puissance disponible entre deux zones de
cuisson qui sont couplées pour former une
paire (voir la figure). La fonction Booster
augmente la puissance au niveau maximal
pour l'une des zones de cuisson de la paire. La puissance de la seconde zone de
cuisson diminue automatiquement. L'affichage du niveau de cuisson de la zone à
puissance réduite oscille entre deux niveaux.
electrolux 25
MINUTEUR
Minuteur (Décompte du temps)
Utilisez le minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson pour
cette cuisson uniquement.
Réglez le minuteur après la sélection
de la zone de cuisson.
Le niveau de cuisson peut être défini avant
ou après le réglage du minuteur.
• Pour choisir la zone de cuisson : ap-
puyez plusieurs fois sur
jusqu'à ce
que l'indicateur correspondant s'affiche.
• Pour activer le minuteur en fonction
Décompte du temps : appuyez sur
du minuteur pour régler la durée ( 00 -
minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter
plus lentement, le décompte a commencé.
• Pour vérifier la durée restante : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de
. Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement. L'affichage indique la durée restante.
Pour modifier le minuteur dégressif :
•
sélectionnez la zone de cuisson à l'aide
. Appuyez sur ou .
de
• Pour désactiver le minuteur : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de la
touche
. Appuyez sur . Le dé-
compte du temps restant s'effectue jusqu'à
. Le voyant de la zone de cuis-
00
son s'éteint. Pour désactiver, vous pouvez aussi appuyer sur
et en même
temps.
26 electrolux
Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et
te. La zone de cuisson se met à l'arrêt.
• Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur
CountUp Timer (minuteur progressif)
Utiliser la fonction CountUp Timer pour vérifier la durée de fonctionnement de la zone
de cuisson sélectionnée.
Pour choisir la zone de cuisson (si
•
plusieurs zones de cuisson sont en
cours de fonctionnement) : appuyez
plusieurs fois sur
cateur correspondant s'affiche.
Pour activer la fonction CountUp Ti-
•
mer : appuyez sur la touche
teur, jusqu'à ce que
le voyant de la zone de cuisson clignote
lentement, le minuteur démarre. L'affichage indique, en alternance,
nombre de minutes écoulées.
• Pour vérifier la durée de fonctionne-
ment de la zone de cuisson sélectionnée. sélectionnez la zone de cuisson
à l'aide de la touche
zone de cuisson commence à clignoter
rapidement. L'affichage indique la durée
de fonctionnement de la zone de cuisson
sélectionnée.
Pour désactiver le CountUp Timer :
•
sélectionnez la zone de cuisson avec
et appuyez sur ou pour désactiver
le minuteur. Le voyant de la zone de
cuisson s'éteint.
Minuterie
Vous pouvez utiliser le minuteur comme
Minuterie lorsque les zones de cuisson ne
sont pas en fonctionnement. Appuyez sur
. Appuyez sur la touche ou du
minuteur pour régler la durée. Lorsque le
décompte du temps est terminé, le signal
sonore retentit et
• Pour arrêter le signal sonore : ap-
puyez sur
STOP+GO
La fonction
nément toutes les zones de cuisson actives
en position de maintien au chaud (
permet de basculer simulta-
jusqu'à ce que l'indi-
s'allume. Lorsque
. Le voyant de la
clignote.
00
00
cligno-
du minu-
et le
).
Il n'est désormais plus possible de modifier
le niveau de cuisson en cours
La fonction
• Pour activer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume.
• Pour désactiver cette fonction, appuyez
sur
s'allume.
VERROUILLAGE
Pendant l'utilisation des zones de cuisson,
vous pouvez verrouiller le bandeau de commande, à l'exception de la touche
empêchera une modification involontaire du
niveau de cuisson.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume pendant 4 secondes.
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, ap-
puyez sur
dent s'allume.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt,
vous désactivez également cette fonction.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ ENFANTS
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité
enfants
•
Activez l'appareil avec
tionnez aucun niveau de cuisson.
•
Appuyez sur
symbole
•
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité
enfants
•
Activez l'appareil avec
tionnez aucun niveau de cuisson. Ap-
puyez sur
symbole
•
Désactivez l'appareil avec
Pour désactiver le dispositif de sécurité
enfants pour une seule session de
cuisson
•
Activez l'appareil avec
s'allume.
•
Appuyez sur
Réglez le niveau de cuisson dans les
n’interrompt pas le minuteur.
. Le niveau de cuisson précédent
. Le niveau de cuisson précé-
pendant 4 secondes. Le
s'allume.
pendant 4 secondes. Le
s'allume.
pendant 4 secondes.
.
. Ceci
. Ne sélec-
.
. Ne sélec-
.
. Le symbole
electrolux 27
10 secondes qui suivent Vous pouvez
utiliser l'appareil.
• Lorsque vous éteignez l'appareil en appuyant sur
tionne à nouveau.
OFFSOUND CONTROL
(DÉSACTIVATION ET ACTIVATION DES
SIGNAUX SONORES)
Désactivation des signaux sonores
Mettez l'appareil à l'arrêt.
Appuyez sur
les indicateurs s'allument et s'éteignent.
Appuyez sur
s'allume, le signal sonore est activé. Appuyez sur
est désactivé.
, la sécurité enfants fonc-
pendant 3 secondes. Tous
pendant 3 secondes.
, s'allume, le signal sonore
CONSEILS UTILES
ZONES DE CUISSON À INDUCTION
Sur les zones de cuisson à induction, un
champ électromagnétique puissant chauffe
les récipients très rapidement.
RÉCIPIENTS COMPATIBLES AVEC LES
ZONES DE CUISSON À INDUCTION
• ... une petite quantité d’eau contenue
dans un récipient chauffe très rapidement
sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal,
• ... un aimant adhère au fond du plat de
cuisson.
Le fond du récipient doit être aussi
plat et épais que possible.
UTILISATION DES ZONES DE CUISSON
Important
Lorsque cette fonction est activée, l'appareil émet des signaux sonores uniquement
dans les circonstances suivantes :
•
quand vous appuyez sur
• quand le minuteur arrive en fin de course
• quand le décompte se termine
• quand vous posez un objet sur le bandeau de commande.
Activation des signaux sonores
Mettez l'appareil à l'arrêt.
Appuyez sur
les indicateurs s'allument et s'éteignent.
Appuyez sur
s'allume, le signal sonore est désactivé. Appuyez sur
nores sont activés.
IMPORTANT
Posez le récipient sur la croix se trouvant
sur la surface de cuisson. Recouvrez complètement la croix. La zone magnétique au
fond du récipient doit avoir un diamètre minimum de 125 mm. Les zones de cuisson à
induction s'adaptent automatiquement au
diamètre du fond du récipient utilisé. Les
récipients de grande taille peuvent reposer
sur deux zones de cuisson en même
temps.
BRUIT PENDANT LE
FONCTIONNEMENT
Si vous entendez :
• un craquement : le récipient est composé
de différents matériaux (conception
"sandwich").
• un bruit de sifflement : vous utilisez une
ou plusieurs zones de cuisson avec des
niveaux de cuisson élevés et le récipient
est composé de différents matériaux
(conception "sandwich").
• Un bourdonnement : vous utilisez des
puissances élevées.
• Un cliquètement : des commutations
électriques se produisent.
• Un sifflement, un bourdonnement : le
ventilateur fonctionne.
Les bruits décrits sont normaux et ne
constituent pas un dysfonctionnement.
pendant 3 secondes. Tous
pendant 3 secondes.
, s'allume. Les signaux so-
28 electrolux
ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
Comment réaliser des économies
d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la zone
de cuisson avant de mettre celle-ci en
fonctionnement.
• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle
pour conserver les aliments au chaud ou
pour faire fondre.
Efficacité de la zone de cuisson
L'efficacité de la zone de cuisson est liée au
diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne
reçoit qu'une petite partie de la puissance
générée par la zone de cuisson. Pour connaître les diamètres minimaux, reportezvous au chapitre « Caractéristiques techniques ».
Ni-
vea
u de
cuis
son
1
1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon-
1 - 3 Solidifier : omelettes baveu-
3 - 5 Cuire à feu doux le riz et les
5 - 7 Cuire les légumes, le pois-
7 - 9 Cuire des pommes de terre
7 - 9 Cuire de grandes quantités
Utilisation :DuréeConseilsConsomma-
Maintenir au chaud les plats
que vous venez de cuire
dre : du beurre, du chocolat,
de la gélatine
ses, œufs au plat
plats à base de produits laitiers ; réchauffage des plats
cuisinés
son, la viande à la vapeur
à la vapeur
d'aliments, ragoûts et soupes
selon les besoins.
5 - 25 minRemuez de temps en
10 - 40 minCouvrez pendant la cuis-
25 - 50 minAjoutez au moins deux
20 - 45 minAjoutez quelques cuille-
20 - 60 minUtilisez max. ¼ l d'eau
60 - 150 minAjoutez jusqu'à 3 l de li-
ÖKO TIMER (MINUTEUR ECO)
Pour réaliser des économies d'énergie,
la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la
durée de cuisson.
EXEMPLES DE CUISSON
Le rapport entre le niveau de cuisson et la
consommation énergétique de la zone de
cuisson n'est pas linéaire.
Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, l'augmentation énergétique de la zone
de cuisson n'est pas proportionnelle.
Cela signifie que la zone de cuisson utilisée
à un niveau de cuisson moyen utilise moins
de la moitié de sa puissance.
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif.
tion énergétique nominale
Mettez un couvercle sur le
récipient
temps
son.
fois plus d'eau que de riz.
Remuez car les aliments à
base de lait se séparent
durant la cuisson.
rées à soupe de liquide
pour 750 g de pommes
de terre.
quide, plus les ingrédients.
3 %
3 – 8 %
3 – 8 %
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
electrolux 29
Ni-
vea
u de
cuis
son
9 -12Poêler à feu doux : escalo-
12 -13Poêler à feu vif des pommes
14Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf brai-
Informations sur l'acrylamide
Important Selon les connaissances
scientifiques les plus récentes, faire brunir
les aliments de manière intensive, en
particulier les produits contenant de
sé), cuire des frites.
Faire bouillir une grande quantité d'eau. Le gestionnaire de puissance est
activé.
au besoinRetournez à la moitié du
temps
5 - 15 minRetournez à la moitié du
temps
l'amidon, peut nuire à la santé à cause de
l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous
recommandons de faire cuire les aliments à
basse température et de ne pas trop les
faire brunir.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de
l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la
saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la
vitre. Tenez le racloir incliné sur la
surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
– Une fois que l'appareil a suffi-
samment refroidi, enlevez : traces
de calcaire et d'eau, projections de
graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et d'un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
tion énergétique nominale
25 – 45 %
45 – 64 %
100 %
30 electrolux
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
ProblèmePossibleSolution
Vous ne pouvez pas allumer
l'appareil ou le faire fonctionner.
Vous avez appuyé sur plusieurs
La fonction STOP+GO est acti-
Il y a de l'eau ou des taches de
Un signal sonore retentit et
l'appareil est mis à l'arrêt.
Un signal sonore retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'appareil s'éteint.Vous avez posé quelque chose
Le voyant de chaleur résiduelle
ne s'allume pas.
La fonction de démarrage automatique de la cuisson ne fonctionne pas.
Le niveau de cuisson le plus
Le niveau de cuisson change.Le gestionnaire de puissance
Les touches sensitives sont
chaudes.
Aucun signal sonore ne se fait
entendre lorsque vous appuyez
sur les touches sensitives du
bandeau.
s'allume
s'allume
s'allume
Le récipient n'est pas adapté.Utilisez un récipient adapté.
Le diamètre du fond du réci-
Allumez de nouveau l'appareil
touches sensitives en même
temps.
vée.
graisse sur le bandeau de commande.
Vous avez posé quelque chose
sur une ou plusieurs touches
sensitives.
sur la touche sensitive
La zone de cuisson n'est pas
chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps.
La zone de cuisson est chaude.
élevé est réglé.
est activé.
Le récipient est trop grand ou
vous l'avez posé trop près des
commandes.
Les signaux sont désactivés.Activez les signaux sonores.
La fonction d'arrêt automatique
est activée.
La fonction sécurité enfants ou
verrouillage est activée.
Il n'y a pas de récipient sur la
zone de cuisson.
pient est trop petit pour la zone
de cuisson.
et réglez le niveau de cuisson
en moins de 10 secondes.
N'appuyez que sur une seule
touche sensitive à la fois.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Nettoyez le bandeau de commande.
Retirez l'objet des touches sensitives.
Retirez l'objet de la touche sensitive.
.
Si la zone de cuisson a eu assez de temps pour chauffer,
faites appel à votre service
après-vente.
Laissez la zone de cuisson refroidir.
Le niveau de cuisson le plus
élevé est identique à la fonction
de démarrage automatique de
la cuisson.
Reportez-vous au paragraphe
« Gestionnaire de puissance ».
Placez les récipients de grande
taille sur les zones de cuisson
arrière, si nécessaire.
Reportez-vous au chapitre
« Commande sans son ».
Éteignez l'appareil puis allumez-le de nouveau.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Placez un récipient sur la zone
de cuisson.
Utilisez un récipient aux dimensions appropriées.
ProblèmePossibleSolution
Le récipient de cuisson ne re-
et un chiffre s'affichent.
s'allume
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou
au service après-vente. Veuillez lui fournir
les informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et
chiffres pour la vitrocéramique (située dans
un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche.
couvre pas la croix.
Une erreur s'est produite dans
l'appareil.
Une erreur s'est produite dans
l'appareil car un récipient
chauffe à vide. La protection
anti-surchauffe des zones de
cuisson et la fonction d'arrêt
automatique sont activées.
Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de
la part de l'utilisateur, le déplacement du
technicien du service après-vente ou du
magasin vendeur peut être facturé même
en cours de garantie. Les instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantie figurent dans le livret de
garantie.
electrolux 31
Recouvrez complètement la
croix / le carré.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant
quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation
domestique. Rebranchez-le. Si
s'allume à nouveau, contactez votre service après-vente.
Mettez l'appareil à l'arrêt. Retirez le récipient chaud. Au bout
d'environ 30 secondes, remettez la zone de cuisson en fonctionnement. Si le problème venait du récipient, le message
d'erreur disparaît de l'affichage,
mais le voyant de chaleur résiduelle peut rester. Laissez le
récipient refroidir puis reportezvous au chapitre « Récipients
compatibles avec les zones de
cuisson à induction » pour vérifier que votre récipient est bien
compatible avec l'appareil.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous aux
chapitres concernant la sécurité.
Avant l'installation
Avant l'installation de l'appareil, notez cidessous les informations figurant sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se
trouve au bas de l'enveloppe extérieure de
l'appareil.
• Modèle ...........................
• PNC .............................
• Numéro de série ....................
Avertissement Si l'appareil est installé
dans un meuble dont le matériau est
inflammable, respectez impérativement
les directives en matière de protection
contre les incendies de la norme NIN
SEV 1000 ainsi que les règlements
dictés par l'Association des
établissements cantonaux d'assurance
incendie.
APPAREILS ENCASTRABLES
• Les appareils encastrables ne peuvent
être mis en fonctionnement qu'après
avoir été installés dans des meubles et
sur des plans de travail homologués et
adaptés.
32 electrolux
CÂBLE D'ALIMENTATION
• L'appareil est fourni avec le câble d'alimentation.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble
spécial (type H05VV-F ou de calibre supérieur). Contactez votre service aprèsvente.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
• Installez l'appareil en le raccordant à une
ligne de courant munie d'une prise électrique. En l'absence de prise électrique,
l'installation électrique domestique doit
être pourvue d'un dispositif d'isolement
ayant une ouverture minimale de 3 mm
entre les contacts pour permettre une
coupure omnipolaire simultanée de l'alimentation secteur (conformément à la
norme NIN SEV 1000).
POUR FIXER LE JOINT À LA RAINURE
• Nettoyez la rainure sur le plan de travail.
• Reliez le joint d'étanchéité fourni sur la
surface supérieure de la rainure le long
des bords de la section découpée.
MONTAGE
• Découpez le joint d'étanchéité en quatre
morceaux en fonction de la longueur des
bords de la rainure.
• Pour les quatre coins de la rainure, coupez les quatre extrémités du joint autocollant en onglet. Faites en sorte que les
extrémités ne se chevauchent pas.
• Reliez le joint d'étanchéité au même niveau que le coin de la rainure. Assurezvous qu'aucun composant de silicone ne
peut se faufiler sous la céramique en verre lors du jointoiement.
• Ne prolongez pas les joints.
POUR FIXER LE JOINT.
• Nettoyez la zone de découpe du plan de
travail.
• Reliez le joint d'étanchéité fourni au niveau de la surface inférieure de l'appareil
le long des bords externes de la section
vitrocéramique. N'étirez pas le joint. Les
points de jonction doivent se trouver au
milieu d'un des côtés. Après avoir mesuré la longueur (prévoyez quelques mm en
plus), appuyez fermement les deux extrémités l'une contre l'autre.
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min. 2 mm
min
30 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min.
650mm
min.
450mm
min.
2mm
min. 2 mm
min. 500 mm
Montage par applique
electrolux 33
R 5mm
min.
38 mm
min.
2 mm
55mm
380+1mm
880+1mm
min.
12 mm
min.
2 mm
Encastrement
34 electrolux
R10mm
R5mm
min.
12 mm
7mm
min.38mm
12mm
+1
404
min.38mm
380
mm
min.
2 mm
+1
mm
880
+1
mm
+1
904
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Si vous utilisez une enceinte de protection
(accessoire en option
1)
), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé directement sous l'appareil ne
sont plus nécessaires.
Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de
protection si vous installez l'appareil audessus d'un four.
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modell GK903TSIOProd.Nr. 949 594 309 00
Typ 58 GCD E2 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 6.9 kWMade in Germany
Ser.Nr. ..........6.9 kW
ELECTROLUX
Puissance des zones de cuisson
electrolux 35
Zone de cuis-
son
Droite : 210 mm2300 W3200 W10125
Centrale :
210 mm
Gauche : 210 mm 2300 W3200 W10125
La puissance des zones de cuisson peut légèrement différer des données du tableau.
Puissance nominale (niveau
de cuisson
max.) [W]
2300 W3200 W10125
Fonction Boos-
ter activée [W]
Durée maximale
de la fonction
Booster [min]
mal du récipient
Elle dépend de la matière et des dimensions du récipient.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
EMBALLAGE
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les composants en plastique sont identifiables
grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage
dans le conteneur approprié du centre
de collecte des déchets de votre commune.
Diamètre mini-
[mm]
36 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 36
Istruzioni di sicurezza 37
Descrizione del prodotto 39
Utilizzo quotidiano 41
Consigli e suggerimenti utili 44
Pulizia e cura 45
Risoluzione dei problemi 46
Istruzioni di installazione 47
Dati tecnici 51
Considerazioni ambientali 51
Garantie, Garanzia, Guarantee 52
Con riserva di modifiche.
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE
VULNERABILI
Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità
permanente.
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
• Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei
bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le
parti accessibili sono incandescenti.
• Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza
per i bambini, consigliamo di attivarlo.
electrolux 37
• La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere
eseguiti dai bambini senza supervisione.
AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI
• L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto
durante l'uso Non toccare le resistenze.
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la
preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
• Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua;
spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con
un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
• Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
• Non usare dispositivi per la pulizia a vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi
non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di
cottura in quanto possono diventare caldi.
• Se la superficie di vetroceramica presenta delle crepe, spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio di scossa elettrica.
• Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante la corrispondente manopola, senza considerare quanto indicato
dal rilevatore di utensili.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
INSTALLAZIONE
Avvertenza! L’installazione
dell'apparecchiatura deve essere
eseguita da personale qualificato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatu-
ra se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme al-
l'apparecchiatura.
• È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
• Fare sempre attenzione quando si sposta
l'apparecchiatura, perché è pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza.
• Proteggere le superfici di taglio con un
materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
• Proteggere la base dell'apparecchiatura
da vapore e umidità.
• Non installare l'apparecchiatura accanto
ad una porta o sotto una finestra, per evi-
38 electrolux
tare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra
sono aperte.
• Se l'apparecchiatura viene installata sopra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio,
tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria.
• Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo
d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la
parte anteriore dell'unità sottostante sia
libero. La garanzia non copre danni dovuti all'assenza di uno spazio di ventilazione adeguato.
• La base dell'apparecchiatura può surriscaldarsi. Si consiglia di prevedere un
pannello divisorio in materiale non infiammabile al di sotto dell'apparecchiatura
per rendere inaccessibile la base.
Collegamento elettrico
Avvertenza! Rischio di incendio e
scossa elettrica.
• Tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista qualificato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Prima di qualsiasi intervento, è necessario verificare che l'apparecchiatura sia disinserita dalla rete elettrica.
• Utilizzare il cavo di alimentazione appropriato.
• Evitare che i collegamenti elettrici si aggroviglino.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione o
la spina (ove prevista) non sfiori l'apparecchiatura calda o pentole calde quando
si collega l'apparecchiatura alle prese vicine
• Verificare che l'apparecchiatura sia installata correttamente. Un collegamento elettrico o una spia lenti (ove previsti) potrebbe far diventare il terminale incandescente.
• Assicurarsi che la protezione da scosse
elettriche sia installata.
• Scaricare la trazione sui cavi.
• Accertarsi di non danneggiare la spina e il
cavo (ove previsti). Contattare il Centro di
Assistenza o un elettricista qualificato per
sostituire un cavo danneggiato.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consen-
ta di scollegare l'apparecchiatura dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici,
fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per
correnti di guasto a terra e relè.
UTILIZZO
Avvertenza! Rischio di lesioni,
scottature o scosse elettriche.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura.
• Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un
contatto con l'acqua.
• Non appoggiare posate o coperchi sulle
superfici di cottura. Possono diventare
roventi.
• Spegnere la zona di cottura dopo ogni
utilizzo. Non fare affidamento sul rilevatore di pentole.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica per evitare
scosse elettriche.
• I portatori di pacemaker, devono mantenere una distanza di almeno 30 cm dalle
zone di cottura a induzione quando l'apparecchiatura è in funzione.
Avvertenza! Si può verificare
un'esplosione o un incendio.
• Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o
oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare.
• I vapori rilasciati da un olio molto caldo
possono provocare una combustione
spontanea.
electrolux 39
• Olio usato, che può contenere residui di
cibo, può liberare delle fiamme ad una
temperatura inferiore rispetto ad un olio
utilizzato per la prima volta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non tentare di spegnere l’incendio con
l’acqua. Scollegare l’apparecchiatura e
coprire la fiamma con un coperchio o una
coperta di protezione dal fuoco.
Avvertenza! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
• Non poggiare pentole calde sul pannello
dei comandi.
• Non esporre al calore pentole vuote.
• Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La
superficie si potrebbe danneggiare.
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole
vuote.
• Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sull'apparecchiatura.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare la vetroceramica. Per spostare questi oggetti sollevarli sempre dalla superficie di cottura.
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura per
evitare il deterioramento del materiale
della superficie.
• Non usare acqua spray né vapore per
pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi,
spugnette abrasive, solventi o oggetti
metallici.
SMALTIMENTO
Avvertenza! Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Contattare le autorità locali per ricevere
informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
• Smaltire l'apparecchiatura consegnandola a qualsiasi rivenditore di nuove apparecchiature o al punto di raccolta ufficiale
SENS. L'elenco dei punti di raccolta ufficiali SENS è disponibile sul sito
www.sens.ch.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Avvertenza! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
12
4
3
Zona di cottura a induzione
1
Zona di cottura a induzione
2
Zona di cottura a induzione
3
Pannello dei comandi
4
40 electrolux
DISPOSIZIONE DEL PANNELLO DEI COMANDI
4
3
10
897
512
6
Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli
indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
Tasto sensoreFunzione
1
2
Spie del timer della zona di cotturaIndica per quali zone di cottura è impostato il tem-
3
Display timerIndica il tempo in minuti.
4
5
Display livello di potenzaPer mostrare il livello di potenza.
6
Barra dei comandiPer impostare il livello di potenza.
7
8
9
10
/
Per attivare e disattivare l'apparecchiatura.
Blocca/sblocca il pannello dei comandi.
po.
Per attivare la funzione Power.
Aumenta o riduce il tempo.
Impostazione della zona di cottura.
Per attivare e disattivare la funzione STOP+GO .
DISPLAY DEL LIVELLO DI POTENZA
DisplayDescrizione
La zona di cottura è disattivata.
-
+ numero
/ /
La zona di cottura è in funzione.
La funzione è attiva.
La funzione di preriscaldamento automatico è attiva.
La funzione Power è attiva.
È presente un malfunzionamento.
OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la
cottura/tenere in caldo/calore residuo.
Il blocco/dispositivo di sicurezza bambini entra in funzione.
Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla
zona di cottura.
La funzione di spegnimento automatico è attiva.
electrolux 41
OPTIHEAT CONTROL (INDICATORE DI
CALORE RESIDUO SU 3 LIVELLI)
Avvertenza! \ \ Il calore
residuo può essere causa di ustioni!
OptiHeat Control indica il livello di calore residuo. Le zone di cottura a induzione gene-
UTILIZZO QUOTIDIANO
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE
Sfiorare
spegnere l'apparecchiatura.
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
La funzione spegne automaticamente
l'apparecchiatura se:
•
Tutte le zone di cottura sono spente (
).
• Non è stato impostato il livello di potenza
dopo l'accensione dell'apparecchiatura.
• È stato versato qualcosa o appoggiato
un oggetto sul pannello dei comandi per
più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.). Il segnale acustico è attivo per
un po' di tempo e l'apparecchiatura si
spegne. Rimuovere l'oggetto o pulire il
pannello dei comandi.
• L'apparecchiatura è surriscaldata (ad es.
se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella
pentola). Prima di un nuovo utilizzo, la zona di cottura deve essere lasciata raffreddare.
• Sono state utilizzate una pentole non idonee. Il simbolo
cottura si spegne automaticamente dopo
2 minuti.
• Non è stata spenta una zona di cottura o
non è stato modificato il livello di potenza.
Dopo un tempo prestabilito, si accende
sotto.
• Rapporto tra livello di potenza e tempi
della funzione di spegnimento automatico:
•
•
•
•
per 1 secondo per accendere o
si accende e la zona di
e l'apparecchiatura si spegne. Vedi
, - — 6 ore
- — 5 ore
- — 4 ore
- — 1,5 ore
rano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in
vetroceramica viene riscaldato dal calore
della pentola.
LIVELLO DI POTENZA
Sfiorare la barra dei comandi per impostare
il livello di potenza desiderato. Spostare il
dito sulla barra dei comandi per modificare
l'impostazione. Non interrompere il contatto
con la barra, fino al raggiungimento del livello di potenza desiderato. Il display indica il
livello di potenza.
P
PRERISCALDAMENTO AUTOMATICO
Attivando la funzione di preriscaldamento
automatico sarà possibile ottenere l'impostazione del livello di potenza necessario in
minor tempo. Questa funzione imposta il livello di potenza più elevato per un po' di
tempo (consultare il grafico), per poi diminuire fino a raggiungere il livello necessario.
Per avviare la funzione di preriscaldamento
automatico per una zona di cottura:
1.
Premere
2. Selezionare immediatamente il livello di
potenza necessario. Dopo 3 secondi
compare sul display.
Per interrompere la funzione, modificare il livello di potenza.
( compare sul display).
00
42 electrolux
TIMER
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
FUNZIONE POWER
La funzione Power aumenta la potenza fornita alle zone di cottura a induzione. La funzione Power rimane attiva al massimo per
10 minuti, dopodiché la zona di cottura a
induzione passa automaticamente al livello
di potenza massimo impostato. Per attivare
la funzione, sfiorare
: si accende . Per
disattivarla, selezionare un livello di potenza
- .
SISTEMA POWER MANAGEMENT
Il sistema Power Management ripartisce la
potenza disponibile tra le zone di cottura disposte a coppie (vedere l'illustrazione), fornendo la potenza massima a una zona di
cottura. La potenza nella seconda zona di
cottura si riduce automaticamente. Il display
del livello di potenza per la zona a ridotta
potenza, passa da un livello all'altro.
Timer per il conto alla rovescia
Il timer per il conto alla rovescia consente di
impostare la durata di funzionamento di una
zona di cottura per la preparazione di una
pietanza.
Impostare il timer del conto alla rovescia dopo aver selezionato la zona di
cottura.
Il livello di potenza può essere impostato
prima o dopo l'impostazione del timer.
• Per impostare la zona di cottura:sfio-
rare ripetutamente
finché non si accende la spia della zona di cottura desiderata.
Per attivare il timer per il conto alla
•
rovescia: sfiorare il tasto
per impostare il tempo (
del timer
- 99 minuti).
00
Quando la spia della zona di cottura lampeggia lentamente, inizia il conto alla rovescia.
• Per visualizzare il tempo residuo: selezionare la zona di cottura con
. La
spia della zona di cottura comincia a lampeggiare rapidamente. Sul display compare il tempo residuo.
• Per cambiare il timer per il conto allarovescia: selezionare la zona di cottura
. Premere o .
con
• Per disattivare il timer: selezionare la
zona di cottura con
. Sfiorare .
Viene visualizzato il tempo residuo fino a
. L'indicatore della zona di cottura si
00
spegne. Per disattivarlo è anche possibile
sfiorare
e contemporaneamente.
Quando il conto alla rovescia termina, viene emesso un segnale acustico e
lampeggia. La zona di cottura si disattiva.
• Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
CountUp Timer (Timer per il conto alla
rovescia)
Utilizzare CountUp Timer per controllare per
quanto tempo funziona la zona di cottura.
Per impostare la zona di cottura (se è
•
in funzione più di una zona):sfiorare ri-
petutamente
finché non si accende la
spia della zona di cottura desiderata.
• Per attivare CountUp Timer:sfiorare il
tasto
del timer, si accende . Quan-
00
electrolux 43
do la spia della zona di cottura lampeggia
lentamente, inizia il conteggio. Il display
passa da
• Per controllare per quanto tempofunziona la zona di cottura: seleziona-
re la zona di cottura con
la zona di cottura comincia a lampeggiare
rapidamente. Il display indica per quanto
tempo funziona la zona di cottura.
• Per disattivare CountUp Timer: selezionare la zona di cottura con
re
catore della zona di cottura si spegne.
Contaminuti
Il timer può essere utilizzato come conta-
minuti quando le zone di cottura non sono
in funzione. Sfiorare
o del timer per selezionare la durata. Al-
lo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e
• Per arrestare il segnale acustico: sfiorare
STOP+GO
La funzione
accese al livello di potenza più basso (
Quando
dificare il livello di potenza.
La funzione
timer.
•
Per attivare questa funzione sfiorare
. Si accende il simbolo .
• Per disattivare questa funzione sfiorare
. Si accende il livello di potenza prece-
dentemente impostato.
BLOCCO
È possibile bloccare il pannello dei comandi, ma non
di modificare inavvertitamente il livello di potenza.
Come prima cosa impostare il livello di potenza.
Per avviare questa funzione sfiorare
simbolo
Il Timer rimane acceso.
Per interrompere questa funzione sfiorare
. Si accende il livello di potenza prece-
dentemente impostato.
ai minuti.
. La spia del-
e sfiora-
o per disattivare il timer. L'indi-
. Sfiorare il tasto
lampeggia.
pone tutte le zone di cottura
).
è attivo, non sarà possibile mo-
non interrompe la funzione
. Questa funzione impedisce
. Il
si accende per 4 secondi.
Quando si spegne l'apparecchiatura, si interrompe anche questa funzione.
SICUREZZA BAMBINI
Questa funzione impedisce l'azionamento
accidentale dell'apparecchiatura.
Per attivare il dispositivo di Sicurezza
bambini
•
Attivare l'apparecchiatura con
impostare alcun livello di potenza.
•
Sfiorare il tasto
cende il simbolo
•
Disattivare l'apparecchiatura con
Per disattivare il dispositivo di
Sicurezza bambini
•
Attivare l'apparecchiatura con
impostare alcun livello di potenza.
Sfiorare il tasto
cende il simbolo
•
Disattivare l'apparecchiatura con
Per escludere la Sicurezza bambini per
una sola operazione di cottura
•
Attivare l'apparecchiatura con
cende il simbolo
•
Sfiorare il tasto
stare il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere in funzione
l'apparecchiatura.
• Quando si spegne l'apparecchiatura con
, la Sicurezza bambini rimane ancora
attiva.
OFFSOUND CONTROL
(DISATTIVAZIONE E ATTIVAZIONE DEI
SEGNALI ACUSTICI)
Disattivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura.
Sfiorare il tasto
si accende e si spegne. Sfiorare
secondi.
è attivo. Sfiorare
gnale acustico non è attivo.
Quando questa funzione è attiva, i segnali
acustici saranno udibili soltanto quando:
•
si sfiora
• diminuisce il valore del contaminuti
• diminuisce il valore del timer del conto al-
la rovescia
si accende, il segnale acustico
per 4 secondi. Si ac-
.
per 4 secondi. Si ac-
.
.
per 4 secondi. Impo-
per 3 secondi. Il display
: si accende, il se-
. Non
.
. Non
.
. Si ac-
per 3
44 electrolux
• si appoggia un oggetto sul pannello dei
comandi.
Attivazione dei segnali acustici
Disattivare l'apparecchiatura.
Sfiorare il tasto
si accende e si spegne. Sfiorare
per 3 secondi. Il display
per 3
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
ZONE DI COTTURA A INDUZIONE
Per le zone cottura a induzione, un forte
campo elettromagnetico crea calore nelle
pentole molto rapidamente.
PENTOLE PER ZONE DI COTTURA A
INDUZIONE
Importante Utilizzare le zone di cottura a
induzione con pentole idonee.
Materiale delle pentole
• materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio
smaltato, acciaio inox, fondi multistrato
(se specificati come idonei dal produttore).
• materiali non idonei: alluminio, rame,
ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per la cottura a
induzione se …
• ... una piccola quantità d'acqua su una
zona impostata sul massimo livello di potenza bolle in breve tempo..
• ... una calamita si attacca al fondo delle
pentole.
Il fondo della pentola dovrebbe essere il più possibile spesso e piano.
UTILIZZO DELLE ZONE DI COTTURA
Importante
ATTENZIONE
Sistemare la pentola sulla croce del piano di
cottura che si sta utilizzando. Fare in modo
che la croce sia completamente coperta. La
parte magnetica del fondo della pentola deve misurare almeno 125 mm. Le zone di
cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola. È possibile utilizzare una pentola grande su due zone di cottura.
secondi.
acustico è spento. Sfiorare
cende. Il segnale acustico è attivato.
I RUMORI DURANTE L'USO
Se si avverte
• crepitio: sono utilizzate pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
• fischio: una o più zone di cottura sono
utilizzate a livelli di potenza elevati con
pentole di materiali diversi (costruzione a
sandwich).
• ronzio: sono utilizzati livelli di potenza elevati.
• scatto: sono state accese parti elettriche.
• sibilo, ronzio: è in funzione la ventola.
I rumori descritti sono normali e non
sono da ricondurre a un guasto dell'apparecchiatura.
RISPARMIO ENERGETICO
• Se possibile, coprire sempre le pentole
con il coperchio.
• Posizionare la pentola prima di accendere la zona di cottura.
• Utilizzare il calore residuo per mantenere
caldi i cibi o fonderli.
L'efficienza della zona di cottura dipende
dal diametro delle pentole. Una pentola con
un diametro inferiore alla zona più piccola
riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura. Per i diametri minimi consultare il capitolo Dati tecnici.
ÖKO TIMER (TIMER ECO)
si accende, poiché il segnale
: si ac-
Come risparmiare energia
Efficienza della zona di cottura
Per risparmiare energia, il riscaldatore
della zona di cottura si disattiva prima
che il timer per il conto alla rovescia
emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
electrolux 45
ESEMPI DI IMPIEGO PER LA COTTURA
Il rapporto tra il livello di potenza e il consumo di energia della zona di cottura non è
regolare.
L'aumento del livello di potenza non è proporzionale all'aumento del consumo di
Ciò significa che la zona di cottura con un
livello di potenza medio impiega meno della
metà della propria energia.
I dati della tabella seguente sono da intendersi come indicativi.
energia della zona di cottura.
Livello di
po-
ten-
za
1
1 - 3 Salse, per sciogliere: burro,
1 - 3 Rassodamento: omelette,
3 - 5 Cuocere riso e pietanze a
5 - 7 Cuocere a vapore verdure,
7 - 9 Cuocere a vapore le patate20 - 60 minUsare al max. ¼ l di acqua
7 - 9 Cuocere grandi quantità di
9 -12Cottura delicata: cotolette,
12 -13Frittura, frittelle di patate,
14Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch,
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti
scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti
(in particolari quelli contenenti amido), le
stufati), friggere patatine
Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. Il sistema Power Manage-
ment è attivo.
secondo necessità
5 - 25 minMescolare di tanto in tanto 3 – 8 %
10 - 40 minCoprire con un coperchio3 – 8 %
25 - 50 minAggiungere al riso almeno
20 - 45 minAggiungere alcuni cucchiai
60 - 150 minFino a 3 l di liquido più gli
secondo necessità
5 - 15 minGirare il piatto a metà tem-po45 – 64 %
Mettere un coperchio sulla
pentola
una doppia quantità di liquido, mescolare di tanto
in tanto i preparati a base
di latte
di liquido
per 750 g di patate
ingredienti
Girare il piatto a metà tem-po25 – 45 %
acrilamidi possono rappresentare un rischio
per la salute. Raccomandiamo pertanto di
cuocere alle temperature più basse e di non
rosolare eccessivamente gli alimenti.
energia no-
minale
3 %
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
100 %
PULIZIA E CURA
Pulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento dell'apparecchiatura.
46 electrolux
Per eliminare lo sporco:
1. – Rimuovere immediatamente:plastica fusa, pellicola di plastica e alimenti contenenti zucchero. Se non
vengono eliminati, potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale. Appoggiare il raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo
acuto, e spostare la lama sulla super-
bile rimuovere:i segni di calcare e
d'acqua, le macchie di grasso e le
macchie opalescenti. Usare un detergente specifico per vetroceramica o
acciaio inossidabile.
2. Pulire l'apparecchiatura con un panno
umido e una piccola quantità di detergente.
3. Al termine asciugare l'apparecchia-
tura con un panno pulito.
ficie.
– Quando l'apparecchiatura è suffi-
cientemente raffreddata, è possi-
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ProblemaPossibileSoluzione
Non è possibile attivare l'apparecchiatura o metterla in funzione.
Sono stati sfiorati 2 o più tasti
La funzione STOP+GO è attiva. Fare riferimento al capitolo "Uti-
Il pannello dei comandi è ba-
Viene emesso un segnale acustico e l'apparecchiatura si disattiva.
Viene emesso un segnale acustico quando l'apparecchiatura
non è attiva.
Il forno si spegne.È stato appoggiato un oggetto
L'indicatore di calore residuo
non si accende.
La funzione di preriscaldamento
automatico non si accende.
È impostato il livello di potenza
Il livello di potenza passa da un
livello ad un altro.
I tasti sensore si surriscaldano.Le pentole sono troppo grandi
Assenza di segnale quando si
toccano i tasti sensore del pannello.
Accendere di nuovo l'apparec-
sensore contemporaneamente.
gnato o presenta macchie di
unto.
Uno o più tasti sensore sono
stati coperti.
sul tasto sensore
La zona di cottura non è calda
perché è rimasta in funzione
solo per brevissimo tempo.
La zona di cottura è calda.Lasciar raffreddare sufficiente-
massimo.
Il sistema Power Management
è attivo.
oppure sono state collocate
troppo vicino ai comandi.
I segnali acustici sono disattivati.
.
chiatura ed impostare il livello di
potenza in meno di 10 secondi.
Sfiorare un tasto sensore alla
volta.
lizzo quotidiano".
Pulire il pannello dei comandi.
Rimuovere gli oggetti dai tasti
sensore.
Rimuovere l'oggetto dal tasto
sensore.
Se la zona di cottura ha funzionato abbastanza a lungo da
essere calda, contattare il Centro di Assistenza.
mente la zona di cottura.
Il livello di potenza massimo ha
la stessa potenza della funzione
di preriscaldamento automatico.
Far riferimento al paragrafo "Sistema Power management".
Se necessario, collocare le
pentole grandi sulle zone di
cottura posteriori.
Attivarli. Fare riferimento al capitolo "controllo OffSound".
electrolux 47
ProblemaPossibileSoluzione
si accende
si accende
si accende
Le pentole non sono adatte.Utilizzare pentole idonee.
Il diametro del fondo delle pen-
Le pentole non coprono la cro-
e un numero si accendono.
si accende
Se non si riesce a risolvere il problema con i
rimedi sopra indicati, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al servizio assistenza.
Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa, il codice a tre lettere per il piano in
vetroceramica (si trova nell'angolo del piano
cottura) e il messaggio di errore visualizza-
Lo spegnimento automatico è
attivo.
Il blocco dei tasti o la sicurezza
bambini sono attivi.
Non sono presenti pentole sulla
zona di cottura.
tole è troppo piccolo rispetto
alla zona di cottura.
ce.
L'apparecchiatura presenta un
errore.
Nell'apparecchiatura c'è un errore dovuto all'esaurimento del
liquido in ebollizione nella pentola. La protezione contro il
surriscaldamento per le zone di
cottura e lo spegnimento automatico sono attivi.
errato dell'apparecchiatura, l'intervento del
tecnico del centro di assistenza o del rivenditore potrà essere effettuato a pagamento
anche durante il periodo di garanzia. Le
istruzioni relative al servizio di assistenza e
alle condizioni di garanzia sono contenute
nel libretto della garanzia.
Spegnere e riaccendere l'apparecchiatura.
Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano".
Collocare le pentole sulla zona
di cottura.
Usare pentole delle dimensioni
corrette.
Fare in modo che la croce/il
quadrato siano completamente
coperti.
Scollegare per un certo periodo
di tempo l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica. Scollegare il fusibile dall'impianto elettrico domestico. Ricollegarlo.
si accende di nuovo, ri-
Se
volgersi al Centro di Assistenza.
Spegnere il forno. Togliere le
pentole calde. Dopo circa 30
secondi, riaccendere la zona di
cottura. Se il problema erano le
pentole, il messaggio di errore
scompare dal display, ma può
restare accesa la spia del calore residuo. Lasciar raffreddare
le pentole e consultare la sezione "Pentole per zone di cottura
a induzione" per vedere se le
pentole sono compatibili con
l'apparecchiatura.
to.
Verificare di aver azionato correttamente
l'apparecchiatura. In caso di azionamento
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
Avvertenza! Fare riferimento ai capitoli
sulla sicurezza.
Prima dell'installazione
Prima di installare l'apparecchiatura, scrivere i dati seguenti, riportati sulla targhetta
identificativa. La targhetta si trova sulla parte posteriore dell'alloggiamento dell'apparecchiatura.
• Modello ...........................
48 electrolux
• Numero di prodotto (PNC).................
• Numero di serie (S.N.).................
Avvertenza! Nel corso
dell'installazione in presenza di
materiale combustibile, osservare
scrupolosamente le normative NIN SEV
1000 e le indicazioni antincendio
dell'Associazione degli istituti cantonali
di assicurazione antincendio).
APPARECCHIATURE DA INCASSO
• Utilizzare apparecchiature da incasso so-
lo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle
norme.
CAVO DI COLLEGAMENTO
• L'apparecchiatura è fornita con un cavo
di collegamento.
• Sostituire il cavo di allacciamento alla rete
danneggiato con un cavo speciale (tipo
H05VV-F o superiore). Contattare il Centro di Assistenza locale.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
• Installare l'apparecchiatura con un cavo
di alimentazione con connettore. Se non
c'è un cavo di alimentazione con connettore, nell’installazione domestica fissa deve essere previsto un dispositivo di separazione con un’apertura di contatto di minimo 3 mm, che separi contemporaneamente l’apparecchiatura e tutti i poli dalla
rete, come previsto dalla norma NIN SEV
1000.
APPLICARE DEL NASTRO ADESIVO
SULLA SCANALATURA
• Pulire l’incavo nel piano di lavoro.
• Applicare la striscia di nastro adesivo sulla superficie superiore della scanalatura
lungo i bordi del foro.
• Tagliare in quattro parti il nastro adesivo
secondo la lunghezza dei bordi della scanalatura.
• Per i quattro angoli della scanalatura, le
estremità del nastro adesivo devono essere tagliate ad angolo retto. Non sovrapponete le estremità l'una sull'altra.
• Applicare la striscia di nastro adesivo a filo con l'angolo della scanalatura. Accertarsi che non ci siano composti al silicone
sotto il vetroceramica quando si cementa.
• Non allungare il nastro adesivo.
PER FISSARE LA GUARNIZIONE.
• Pulire accuratamente il piano di lavoro
nell’area del foro.
•Fissare la guarnizione in dotazione attorno alla parte inferiore dell'apparecchiatura lungo il bordo esterno del piano in vetroceramica. Non tenderla eccessivamente. Lasciare le estremità tagliate al
centro di un lato. Quando si taglia nel
senso della lunghezza (tenere alcuni mm
di margine), unire le due estremità.
MONTAGGIO
min.
650mm
min.
450mm
min.
2mm
electrolux 49
A
B
< 20 mm
min. 500 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
Montaggio a superficie
min. 2 mm
min
30 mm
> 20 mm
A
12 mm
28 mm
38 mm
R 5mm
55mm
B
B
57 mm
41 mm
31 mm
A
min. 500 mm
380+1mm
min. 2 mm
880+1mm
min.
12 mm
min.
2 mm
50 electrolux
Montaggio a incasso
R10mm
R5mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
7mm
min.38mm
12mm
+1
404
min.38mm
380
mm
min.
2 mm
+1
mm
880
+1
mm
+1
904
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
Il protettore da sovratensioni (accessorio
aggiuntivo),
1)
), lo spazio di ventilazione anteriore di 2 mm e la superficie di protezione
direttamente sotto l'apparecchiatura non
sono necessari.
Non è possibile utilizzare la protezione da
sovratensioni se l'apparecchiatura è installata su di un forno.
1) potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi, se lo si volesse usare. Contattare il fornitore locale.
DATI TECNICI
Modell GK903TSIOProd.Nr. 949 594 309 00
Typ 58 GCD E2 AU220 - 240 V 50 - 60 Hz
Induction 6.9 kWMade in Germany
Ser.Nr. ..........6.9 kW
ELECTROLUX
Zone di cottura
Zona di cotturaPotenza nomi-
nale (imposta-
zione di calore
massima) [W]
Destra —210 mm 2300 W3200 W10125
Centrale — 210mm2300 W3200 W10125
Sinistra — 210mm2300 W3200 W10125
Funzione Power
attivata [W]
Massima durata
funzione Power
[min]
electrolux 51
Diametro mini-
mo delle pento-
le [mm]
La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati pre-
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
senti in tabella. Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole.
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
MATERIALE DI IMBALLAGGIO
I materiali di imballaggio sono ecologici
e possono essere riciclati. I componenti
in plastica sono identificati dal contrassegno: >PE<,>PS<, ecc. Smaltire i materiali di imballaggio come rifiuti domestici presso gli appositi centri di smaltimento comunali.
52 electrolux
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE
KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER
SERVICE CENTRES
ServicestellenPoints de ServiceServizio dopo
5506 Mägenwil/Zürich Industriestrasse 10
9000 St. Gallen Zürcherstrasse
204e
4052 Basel St. Jakob-Turm
Birsstrasse 320B
6020 Emmenbrücke Seetalstrasse 11
7000 Chur Comercialstrasse 19
3018 Bern Morgenstrasse 131
Ersatzteilverkauf/Points de vente de rechange/Vendita pezzi di ricambio/spare parts service:
8048 Zürich, Badenerstrasse 587, Tel. 044
405 81 11
Garantie Für jedes Produkt gewähren wir
ab Verkauf bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Garantie von 2 Jahren.
(Ausweis durch Garantieschein, Faktura
oder Verkaufsbeleg). Die Garantieleistung
umfasst die Kosten für Material, Arbeitsund Reisezeit. Die Garantieleistung entfällt
bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebs-vorschriften, unsachgerechter Installation, sowie bei Beschädigung
durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von NichtOriginal Teilen.
Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de
livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une
facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais
de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en
cas d’intervention d’un tiers non autorisé,
vendita
1028 Préverenges
Le Trési 6
de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode
d’emploi, et pour des dommages causés
par des influences extérieures ou de force
majeure.
Garanzia Per ogni prodotto concediamo
una garanzia di 2 anni a partire dalla data di
consegna o dalla sua messa in funzione. (fa
stato la data della fattura, del certificato di
garanzia o dello scontrino d’acquisto) Nella
garanzia sono comprese le spese di manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramento ed i
danni causati da agenti esterni, intervento di
terzi, utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni d’istallazione
ed istruzioni per l’uso.
Warranty For each product we provide a
two-year guarantee from the date of purchase or delivery to the consumer (with a
guarantee certificate, invoice or sales receipt serving as proof). The guarantee covers the costs of materials, labour and travel. The guarantee will lapse if the operating
instructions and conditions of use are not
adhered to, if the product is incorrectly installed, or in the event of damage caused
by external influences, force majeure, intervention by third parties or the use of nongenuine components.
Point of Service
6928 Manno Via
Violino 11
electrolux 53
54 electrolux
electrolux 55
www.electrolux.com/shop892951705-C-332012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.