Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicherheitshinweise».
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf und geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Mit dem Warndreieck und/oder durch die Signalwörter «Achtung!», «Vorsicht!» sind
Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten.
1. Dieses Zeichen leitet Sie Schritt für Schritt beim
Bedienen dieses Gerätes.
2. . . .
3. . . .
Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktischen Anwendung des Gerätes.
Mit diesem Zeichen sind Tips und Hinweise
zum wirtschaftlichen und umweltschonenden
Einsatz des Gerätes gekennzeichnet.
Für eventuell auftretende Störungen enthält diese Gebrauchsanweisung Hinweise zur selbständigen Behebung, siehe Abschnitt «Abhilfe bei Störungen».
Sollten diese Hinweise nicht ausreichen, haben Sie
jederzeit zwei Anlaufstellen, bei denen Ihnen weitergeholfen wird:
•Die Kundendienststelle in Ihrer Nähe (siehe Abschnitt «Kundendienst») oder
Service-Helpline
0848 848 111
Hier erhalten Sie Antwort auf jede Frage, die die
Ausstattung und den Einsatz Ihres Gerätes betrifft.
Natürlich nehmen wir auch gerne Wünsche, Anregungen und Kritik entgegen. Unser Ziel ist es, zum
Nutzen unserer Kunden unsere Produkte und
Dienstleistungen weiter zu verbessern.
•Bei technischen Problemen steht Ihnen unser
Kundendienst jederzeit zur Verfügung (Adressen
und Telefonnummern finden Sie im Abschnitt
«Kundendienst»).
Beachten Sie dazu auch den Abschnitt «Service».
Wir bitten Sie, die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchzulesen und
anschliessend die ausgefüllte Garantiekarte direkt
an unseren Kundendienst in Mägenwil zu senden. Besten Dank.
Die Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvorschriften. Dennoch sehen wir uns veranlasst, Sie mit folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
Elektrische Sicherheit
Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen zugelassenen Elektrofach-
mannvorgenommen werden.
Für die elektrische Sicherheit müssen Einbaugeräte in
normgerechte, passende Einbauschränke/Arbeitsplatten eingebaut werden.
Aus Sicherheitsgründen dürfen Reparaturen am Gerät, insbesondere an stromführenden Teilen, nur durch
Elektrofachkräfte oder geschulte Kundendiensttechniker durchgeführt werden, da sonst erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen könnten. Wenden Sie
sich im Störungsfall direkt an unseren Kundendienst.
Wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder
Risse auftreten:
-schalten Sie alle Kochzonen aus,
-schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab
bzw. nehmen Sie diese heraus.
Wird eine Glaskeramik in unmittelbarer Nähe einer
Radio-, TV- oder sonstigen Sendeanlage betrieben,
muss abgeklärt werden, ob die Bedienung gewährleistet ist.
Bei einem Netzausfall werden alle Einstellungen und
Anzeigen gelöscht.
Sicherheit für Kinder
Wenn Sie kochen und braten, werden die Kochzonen
heiss. Halten Sie deshalb Kleinkinder grundsätzlich
fern.
Sicherheit während
der Benutzung
Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden.
Verwenden Sie das Kochfeld nicht zum Beheizen des
Raumes.
Vorsicht bei Anschluss von Elektrogeräten an Steckdosen in Gerätenähe. Anschlussleitungen dürfen nicht
an heisse Kochstellen gelangen.
Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell.
Wenn sie Speisen in Fett oder Öl (z.B. Pommes frites)
zubereiten, bleiben Sie bitte in der Nähe.
Keine temperaturempfindlichen und feuergefährlichen Stoffe (z.B. Reinigungsmittel, Spraydosen) in
Schubladen oder Fächer unter dem Einbaugerät aufbewahren.
Schalten Sie nach jedem Gebrauch die Kochzonen
aus.
Wird ein heißer Topf auf eine kalte Kochzone gestellt
und es erhitzt sich dadurch die Kochzone, so zeigt dies
die Restwärmeanzeige nicht an.
Sicherheit beim
Reinigen
Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahloder Hochdruckreiniger ist aus Sichheitsgründen nicht
zugelassen.
So vermeiden Sie
Schäden am Gerät
Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Arbeits- oder
Abstellfläche.
Betreiben Sie die Kochzonen nicht mit leerem oder
ohne Kochgeschirr.
Glaskeramik ist unempfindlich gegen Temperaturschock und seh r w iderstandsfähig, jedoch nicht unzerbrechlich. Besonders spitze und harte Gegenstände,
die auf die Kochfläche fallen, können sie beschädigen.
Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit beschädigten Böden, die rauh sind und Grate aufweisen.
Beim Verschieben können Kratzer entstehen.
Stellen Sie keine Pfannen oder Töpfe auf den Rahmen
des Kochfeldes. Es können Kratzer und Lackschäden
entstehen.
Achten Sie darauf, dass keine säurehaltigen Flüssigkeiten, z.B. Essig, Zitrone oder kalklösende Mittel auf
den Rahmen des Kochfeldes gelangen, da sonst
matte Stellen entstehen.
Wenn Zucker oder eine Zubereitung mit Zucker auf die
heisse Kochzone gelangt und schmilzt, entfernen Sie
diese sofort, noch im heissen Zustand, mit einem Reinigunggschaber. Erkaltet die Masse kann es beim Entfernen zu Oberflächenschäden kommen.
Halten Sie alle Gegenstände und Materialien, die anschmelzen können, von der Glaskeramikfläche fern,
z.B. Kunststoffe, Aluminiumfolien oder Herdfolien.
Sollte doch etwas auf der Glaskeramikfläche anschmelzen, muss dieses, ebenfalls sofort, mit dem
Reinigungsschaber entfernt werden.
Wenn Sie Spezialgeschirr verwenden, (z.B. Dampfkochtopf, Simmertopf, WOK u.s.w.), beachten Sie bitte
die Herstellerangaben.
5
Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen und Pfannen. Die Böden könnten dabei zerstört und das Glaskeramikfeld beschädigt werden.
Entsorgung
Verpackungsmaterial
Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z. B. >PE<, >PS<
etc. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien entsprechend ihrer Kennzeichnung bei
den kommunalen Entsorgungsstellen in den
dafür vorgesehenen Sammelbehältern.
Altgerät
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt
für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie
von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft werden
oder Abgabe bei den offiziellen S.EN.SSammelstellen oder offiziellen S.EN.S-Recyclern.
Die Liste der offiziellen S.EN.S-Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch.
Warnung: Damit von dem ausgedienten Gerät keine Gefahr mehr ausgehen kann, vor der
Entsorgung unbrauchbar machen.
Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
6
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochfeld
1Zweikreis-Kochzone Ø180/120 mm
2Einkreis-KochzoneØ210 mm
3Bräterzone Ø170x265 mm
Kochzone Glaskeramikplatte
4Einkreis-Kochzone Ø145 mm
5Bedienfeld
Bedienfeld
1
2
1
+
-
5
3
4
1Haupttaste AUS/EIN
2Kochzonentaste (EIN/AUS)
3Anzeige Leistungsstufe, Restwärme und
Wird eine der Kochstellen nach einer bestimmten Zeit
nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch ab.
In der Kochstellen-Anzeige aller eingeschalteten
Kochstellen erscheint , bzw. .
Die Kochstellen schalten sich ab bei:
•Kochstufe 1 -2 nach 6 Stunden
•Kochstufe 3 -4 nach 5 Stunden
•Kochstufe 5 nach 4 Stunden
•Kochstufe 6 -9 nach 1,5 Stunden
Sicherheitsabschaltung
aufheben
Zum Aufheben der Sicherheitsabschaltung aller eingeschalteten Kochzonen, schalten Sie das Gerät an
der Haupttaste aus und anschließend wieder ein. Danach sind die Kochzonen wieder betriebsbereit.
In der Kochstellenanzeige erscheint , wenn
noch Restwärme vorhanden ist.
Überkochschutz
Werden eine oder mehrere Berührungstasten länger
als 10 Sekunden berührt (durch Töpfe, Bestecke, ausgelaufenes Kochgut etc.), schaltet sich die Steuerung
komplett ab.
Vor dem ersten Gebrauch
Erstes Reinigen
Das Glaskeramikkochfeld feucht abwischen um mögliche Fertigungsspuren zu beseitigen.
Achtung: Benutzen Sie keine scharfen,
scheuernden Reinigungsmittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden.
1
8
Bedienung des Kochfeldes
TOUCH−CONTROL−
Sensortasten
Zur Bedienung der TOUCH-CONTROL-Sensorta sten legen Sie Ihren Finger von oben und flach auf die
gewünschte Taste, bis die entsprechende Kontrolllampe aufleuchtet oder erlischt, bzw. die gewünschte
Funktion ausgeführt wird.
Zur schnelleren Einstellung belassen Sie den Finger
solange auf der Taste, bis der gewünschte Wert erreicht ist.
Alle Eingaben werden durch ein akustisches
Signal quittiert.
Restwärmeanzeige
Wenn die Kochzonen ausgeschaltet sind, signalisiert
ein «H» (Restwärme) in der Leistungsstufenanzeige,
wenn an der Oberfläche der entsprechenden Kochzone eine Temperatur auftritt, bei der Verbrennungsgefahr besteht. Die entsprechende Lampe erlischt erst, wenn keine Verbrennungsgefahr mehr
besteht.
Ausser sie haben noch Kochgut auf der abgeschalteten Kochzone. So kann es sein, dass
nach dem Erlöschen der Restwärmeanzeigelampe, die Kochzone, durch die Abstrahlung
des Kochgeschirrs, noch heiss ist.
Sie können die Restwärme zum Schmelzen
und Warmhalten von Speisen benutzen.
9
Gerät einschalten
1. Haupttaste für min. 1-2 Sekunden berühren.
Die Steuerung ist aktiviert und bei allen Leistungsstu-
fenanzeigen (3) leuchtet ein Querstrich und der Dezimalpunkt (13) blinkt.
Die nächste Eingabe muss innerhalb der
nächsten 10 Sekunden erfolgen, ansonsten
ist das Gerät wieder ausser Betrieb.
Gerät ausschalten
2. Das Gerät kann jederzeit durch die Haupttaste
ausgeschaltet werden.
Wenn alle Kochzonen abgeschaltet sind,
schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit automatisch ab.
Kochen mit automati−
scher Ankochfunktion
13
3
Alle vier Kochstellen des Kochfeldes haben neun Stufen und sind mit einer Ankochautomatik ausgestattet:
-, kleinste Kochstufe
-, höchste Kochstufe
-, Ankochfunktion.
Wenn Sie die von Ihnen gewünschte Fortkochstufe mit
der -Taste wählen, arbeitet die Kochzone für eine
bestimmte Zeit mit der vollen Leistung ( = Ankoch-
automatik) und schaltet automatisch auf die eingestellte Fortkoch-/Fortbratstufe zurück.
Die Dauer des automatischen Ankochstosses ist abhängig von der gewählten Fortgarstufe! Siehe Seite
15.
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
Der Dezimalpunkt im zugehörigen Anzeigefeld leuchtet.
2. Taste drücken, bis zur gewünschten Garstufe
bis .
Die eingestellte Fortgarstufe wird zunächst angezeigt. Nach 5 Sekunden erscheint anstelle der
Fortgarstufe wieder das in der Anzeige.
Nach Ablauf der Ankochzeit wird wieder die Fortgarstufe angezeigt.
2
10
Wenn Sie während der Automatik-Funktion
eine höhere Stufe wählen, z.B. von
, wird die bisherige Ankochzeit berücksichtigt. Wählen Sie eine niedrigere Stufe, wird die
Automatik-Funktion sofort beendet. Auch bei
erneutem Kochen auf einer noch warmen
Kochzone nutzt die Ankochautomatik die
Restwärme. Das spart Zeit und Energie.
nach
Kochzone ausschalten
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
2. Zum Ausschalten die Tasten und gleichzei-
tig drücken.
Kochen ohne automati−
sche Ankochfunktion
Wenn Sie die Kochzone wie gewohnt ohne automatische Ankochfunktion nutzen wollen, dann wählen Sie
die gewünschte Garstufe mit der -Taste.
Zum Ankochen/Anbraten wählen Sie eine hohe Lei-
stung. Sobald sich Dampf bildet bzw. das Fett heiss ist,
auf die erforderliche Fortgarstufe zurückschalten.
1. Gerät einschalten und mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
Der Dezimalpunkt im zugehörigen Anzeigefeld leuchtet.
2. Taste drücken, um die gewünschte Garstufe
bis einzustellen.
Das Anzeigefeld “Kochstufe/Restwärme“ der entsprechenden Kochzone zeigt die momentan eingestellte
Stufe an.
3. Mit den Tasten und können Sie die Stufe je-
derzeit verstellen, solange die Kochzone ausgewählt ist.
Kochzone ausschalten
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
2. Zum Ausschalten die Tasten und gleichzei-
tig drücken.
11
Bedienfeld verriegeln/
entriegeln
Zu jedem beliebigen Zeitpunkt des Kochvorgangs
kann das Bedienfeld mit Ausnahme der Haupttaste
verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu
verhindern. Diese Funktion eignet sich auch als Kindersicherung.
1. Taste so lange berühren bis Kontrollampe
leuchtet.
2. Um die Verriegelung wieder aufzuheben, Verriegelungstaste erneut so lange berühren bis Kontrollampe erlischt.
Kindersicherung! Wird bei eingeschalteter Verriegelungstaste das Kochfeld durch den Hauptschalter
komplett ausgeschaltet, dann ist beim Wiedereinschalten die Verriegelungstaste aktiv, d.h., erst muss
die Verriegelungstaste gedrückt werden, damit die
Kochstellen wieder eingeschaltet werden können.
Zweikreiszone ein− und
ausschalten
Wird eine grössere Kochzone benötigt, kann ein grösserer Heizkreis der Zweikreis-Kochzone zugeschaltet
werden.
1. Zweikreis-Kochzone mit der entsprechenden
Kochzonenwahltaste auswählen und gewünschte
Kochstufe einstellen ( bis ).
102
9
6
2. Taste “Zweikreiszone“ drücken.
Der grössere Heizkreis wird zugeschaltet. Die Kontrolllampe “Zweikreis-Kochzone“ (10) leuchtet.
3. Zum Ausschalten des grösseren Heizkreises Taste “Zweikreiszone“ erneut drücken, wobei die
Zweikreis-Kochzone ausgewählt sein muss.
12
Gardauer einstellen/
verändern
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen und gewünschte Kochstufe einstellen.
2. Taste drücken, um die Schaltuhrfunktion für
diese Kochzone zu aktivieren.
3. Mit den Tasten oder die gewünschte Zeit-
dauer bis zum automatischen Ausschalten einstellen oder verändern (z.B. 20 Minuten).
Nach wenigen Sekunden beginnt die Schaltuhr zu laufen und zeigt die verbleibende Restdauer an.
Zusätzlich leuchtet das Lämpchen “Timer aktiv“ (11)
der betreffenden Kochzone, z.B. linke obere Kontrolllampe entspricht linker hinterer Kochzone.
Nach Ablauf der eingestellten Gardauer schaltet die
Kochzone automatisch ab und es ertönt ein akustisches Signal.
4. Taste berühren, um das Signal und die Kontrolllampe abzustellen.
Zur schnelleren Einstellung, belassen Sie den
Finger solange auf der Taste oder , bis
der gewünschte Wert erreicht ist.
Wenn zuerst die Taste betätigt wird, beginnt die
Zeiteinstellung bei 99 Minuten, wird zuerst die Taste
betätigt, fängt die Zeiteinstellung bei 1 Minute an.
11
Verbleibende Gardauer
anzeigen
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
Falls sich die ausgewählte Kochzone im SchaltuhrBetrieb befindet, erscheint im Anzeigefeld “Kochdauer“ die noch verbleibende Gardauer .
Schaltuhr als Kurzzeitmesser
(Eieruhr) nutzen
Achtung! Es darf keine Kochzone mit dem Ti-
mer programmiert sein!
1. Taste drücken, um die Schaltuhrfunktion zu ak -
tivieren.
2. Mit den Tasten oder die gewünschte Zeit-
dauer einstellen (z.B. 20 Minuten).
Nach wenigen Sekunden beginnt die Schaltuhr zu laufen und zeigt die verbleibende Restdauer an.
Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer ertönt ein akustisches Signal.
3. Taste berühren, um das Signal abzustellen.
13
Schaltuhr−Funktion
vorzeitig beenden
Sie haben zwei Möglichkeiten die Schaltuhr vorzeitig
abzuschalten:
Kochzone und Timer gleich−
zeitig ausschalten
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
Falls sich die ausgewählte Kochzone im SchaltuhrBetrieb (TIMER Kontrollampe leuchtet) befindet, erscheint im Anzeigefeld des Timers die noch verbleibende Gardauer.
2. Taste und gleichzeitig berühren: Kochzone
und Timer schalten ab.
Timer ausschalten − Koch−
zone bleibt aktiv
1. Mit den Kochzonenwahltasten gewünschte Kochzone auswählen.
2. Taste erneut berühren
3. Taste und gleichzeitig berühren:
-nur Timer schaltet ab.
-Kochzone bleibt in Betrieb.
14
Anwendungen, Tabellen und Tipps
Kochgeschirr
Je besser der Topf, um so besser das Kochergebnis.
•Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topf- bzw.
Pfannenboden: der Boden sollte so dick und plan
wie möglich sein.
•Achten Sie beim Neukauf von Töpfen oder Pfannen auf d e n Bodendurchmesser. Hersteller geben
oft den oberen Durchmesser des Geschirrandes
an.
•Geschirr mit Aluminium- oder Kupferböden kann
metallische Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder gar nicht
mehr zu entfernen sind.
•Benutzen Sie keine Töpfe aus Gusseisen oder mit
beschädigten Böden, die rauh sind oder Grate aufweisen. Beim Verschieben können bleibende
Kratzer entstehen.
•Im kalten Zustand sind die Topfböden üblicherweise leicht ca. 01-05 mm nach innen gewölbt
(konkav). Sie dürfen nicht nach aussen gewölbt
(konvex) sein.
konvexkonkav
•Töpfe und Pfannen sollen nicht kleiner sein als die
Kochzone und möglichst nicht grösser als 2 -4 cm
über Kochplattendurchmesser .
•Benutzen Sie keine Backbleche oder Konservenbüchsen als Kochgeschirr.
•Benutzen Sie nur Kochgeschirr mit sauberen Böden.
15
Tipps zur Energie−Ein −
sparung
Sie sparen wertvolle Energie, wenn Sie nachstehende Punkte beachten:
•Töpfe und Pfannen grundsätzlich vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.
•Nur geeignetes Koch- und Bratgeschirr mit glattem, ebenem Boden verwenden.
•Töpfe und Pfannen, wenn möglich immer mit dem
Deckel verschliessen.
•Topfboden und Kochzonen sollen gleich gross
oder grösser sein. Beachten Sie die speziellen
Hinweise über Kochgeschirr.
•Verschmutzte Kochzonen und Geschirrböden erhöhen den Stromverbrauch.
•Kochzonen vo r Ende der Kochzeit ausschalten um
die Restwärme zu nutzen.
•Restwärme der Kochzonen auch zum W armhalten
von Speisen oder zum Schmelzen nutzen.
•Bei Verwendung eines Schnellkochtopfes verkürzt
sich die Garzeit um bis zu 50%.
16
Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtgrös-
Starkes
Starkes
Kartoffelpuffer,
Kochen bis 1,5 l Flüssigkeit,
Kochen
Kochen bis 1,5 l Flüssigkeit,
Dünsten
Mengen Gemüse,
sen. Welche Leistungseinstellung für die Kochvorgänge erforderlich ist, hängt von der Qualität der Töpfe
und von der Art und Menge der Lebensmittel ab.
*) beim Kochen ohne Automatik kann die Ankochzeit
individuell gewählt werden.
17
Reinigung und Pflege
Kochfeld
Achtung: Das Kochfeld darf nur im handwarmen oder kalten Zustand gereinigt werden.
Dieser Zustand ist erreicht, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
Reinigungsmittel dürfen nicht auf die heisse
Glaskeramikfläche gelangen! Alle Reinigungsmittel müssen nach der Reinigung mit
ausreichend klarem Wasser entfernt werden,
da sie beim Wiederaufheizen ätzend wirken
können!
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, wie z.B. Grill- oder Backofensprays, grobe Scheuermittel bzw. kratzende
Topfreiniger.
Reinigen Sie die Glaskeramik-Kochfläche
nach jedem Gebrauch, wenn sie noch handwarm oder kalt ist. So vermeiden Sie das Festbrennen von Verschmutzungen.
Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen mit einem
handelsüblichen Glaskeramikreiniger entfernen, z.B. mit «Sidol-Edelstahlglanz», «StahlFix», «WK-Top», «Sigolin Chrom» oder «Cillit».
Leichte
Verschmutzungen
1. Glaskeramikfläche mit einem feuchten Tuch und
ein wenig Handspülmittel abwischen.
2. Anschliessend mit einem sauberen Tuch trockenreiben. Es dürfen keine Reinigungsmittelrückstände auf der Oberfläche verbleiben.
3. Die gesamte Glaskeramikfläche einmal in der Woche mit einem handelsüblichen Glaskeramikreiniger gründlich reinigen.
4. Danach die Glaskeramikfläche mit ausreichend
klarem Wasser abwischen und mit einem sauberen fusselfreien Tuch trockenreiben.
18
Festklebende
Verschmutzungen
1. Zur Entfernung von übergekochten Speisen oder
festgeklebten Spritzern einen Glas-Klingenschaber benutzen.
2. Den Glas-Klingenschaber schräg zur Glaskeramkfläche ansetzen.
3. Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen.
Glas-Klingenschaber und Glaskeramikreiniger erhalten Sie im Fachhandel.
Spezielle
Verschmutzungen
1. Eingebrannten Zucker, geschmolzenen Kunststoff, Aluminiumfolie oder andere schmelzbare
Materialien sofort, noch im heissem Zustand,
mit einem Glas-Klingenschaber entfernen.
Achtung: Beim Hantieren mit dem Glas-Klingenschaber auf der heissen Kochzone besteht Verbrennungsgefahr!
2. Anschliessend das abgekühlte Kochfeld normal
reinigen.
Sollte die Kochzone mit darauf geschmolzenen Materialien bereits abgekühlt sein, erwärmen Sie diese nochmals vor der Reinigung.
Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramikfläche, die z.B. durch scharfkantige Topfböden entstanden sind, lassen sich nicht entfernen. Sie beeinträchtigen jedoch die
Funktionsfähigkeit des Kochfeldes nicht.
19
Abhilfe bei Störungen
Überprüfen Sie bitte, ob Sie anhand nachfolgender Hinweise kleinere Störungen am Gerät selbst beheben können.
Helfen diese Informationen im konkreten Fall nicht weiter, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Warnung! Reparaturen am Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemässe
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich im Reparaturfall
an Ihren Fachhändler oder an den Kundendienst.
Sollte das Glaskeramikkochfeld einen Glasbruch aufweisen, so geben Sie bitte der Kundendienststelle die
dreistellige Zahl, welche sich auf der Glasplatte befindet, an.
Was tun wenn . . .
.... wenn Störungen am Gerät, Brüche, Sprünge oder
Risse auftreten:
-schalten Sie alle Kochzonen aus,
-schalten Sie die Sicherung für das Kochfeld ab bzw.
nehmen Sie diese heraus.
.... die Kochzonen nicht funktionieren?
Überprüfen Sie, ob
-das Gerät eingeschaltet ist,
-Kontrolllampen im Bedienfeld leuchten,
-die entsprechende Kochzone eingeschaltet ist,
-die Kochzonen-Leistungsstufe auf die gewünschte
Fortgarstufe eingestellt ist,
-die Sicherungen in der Hausinstallation (Sicherungskasten) ausgelöst haben.
Sollten die Sicherungen mehrfach auslösen, rufen
Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur.
-die Sicherheitsabschaltung der Kochzonen ausgelöst hat.
.... die Kochzonen sich nicht einschalten lassen?
Überprüfen Sie, ob
-das Bedienfeld verriegelt ist (siehe Kapitel “Bedienfeld verriegeln/entriegeln“),
-zwischen dem Betätigen der Haupttaste und dem
Einschalten der gewünschten Kochzone eine Zeitspanne von mehr als 10 Sekunden vergangen ist,
-die Berührungsfläche zu gross ist (Finger darf nur
leicht aufgesetzt werden),
-die Berührungstasten durch eine feuchtes Tuch oder
mit Flüssigkeit teilweise bedeckt sind.
-nach einem Netzunterbruch das Bedienfeld zu früh
berührt wurde (zur Fehlerbehebung die Sicherungen
kurz aus-, dann wieder einschalten).
... die Anzeige bis auf
ausfällt?
Überprüfen Sie, ob
-aus Versehen die Haupttaste betätigt wurde,
-die Berührungstasten durch ein feuchtes Tuch, Flüssigkeiten oder ähnlichem teilweise bedeckt sind.
für Restwärme plötzlich
. . . die Anzeige plötzlich ausfällt?
Überprüfen Sie, ob
-der Strom zeitweilig ausgefallen ist.
... nach dem Ausschalten kein
der Anzeige erscheint?
Überprüfen Sie, ob
-die Kochzone nur kurz in Betrieb gewesen und daher
nicht heiss genug ist.
Sollte die Kochzone heiss sein, rufen Sie bitte einen zugelassenen Elektroinstallateur oder unseren Kundendienst.
.... sich eine Kochzone nicht ausschalten lässt?
Überprüfen Sie, ob
-die Berührungstasten durch ein feuchtes Tuch oder
mit Flüssigkeit teilweise bedeckt sind.
-die betreffende Kochzonentaste aktiv ist, d.h. der Dezimalpunkt leuchtet.
.... keine der Kochzonen warm wird, obschon das Be-
dienfeld richtig funktioniert?
Sie haben (z.B. beim Reinigen des eingeschalteten Gerätes) versehentlich den Demo-Modus eingeschaltet.
Um diesen wieder auszuschalten, sorgen Sie vorerst dafür, dass die Verriegelungstaste und das Gerät ausgeschaltet sind. Dann gehen Sie wie folgt vor:
1. Haupttaste einschalten, danach innerhalb von
10 Sek. wie folgt fortsetzen;
2. gleichzeitiges Drücken der Verriegelungstaste,
Kochzonentaste VL und HL (nicht länger als 1 Sek.);
3. nach dem Loslassen erfolgt ein Piep, dann die Minus-Taste drücken.
4. Die Kochmulde ist nun wieder im Normalbetrieb.
für Restwärme in
Wenn Ihnen diese Informationen nicht weiterhelfen, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
Wenn Sie aufgrund von Fehlbedienungen den Kundendienst in Anspruch nehmen, kann der Besuch des
Kundendienst-T echnikers auch während der Garantiezeit nicht kostenlos erfolgen.
20
Installationsanweisung
Achtung! Montage und Anschluss des neuen Gerätes dürfen nur durch einen konzessionierten
Fachmann vorgenommen werden.
STOP
Technische Daten
Gerätemasse
Breite739 mm
Tiefe479 mm
Höhe44 mm
Ausschnittmasse
Breite743 mm / 726 mm
Tiefe483 mm / 466 mm
Radius R 14 / R 5
Leistungsaufnahme
Kochzone vorne links1800/900 W
Kochzone hinten links2300 W
Kochzone hinten rechts1500/2400 W
Kochzone vorne rechts1200 W
Heizkörperspannung400 V ~50 Hz
Gesamtanschlusswert7.7 kW
Beschädigte Glaskeramikkochfelder mit Rissen
oder Brüchen in der Glaskeramikfläche dürfen nicht
angeschlossen werden.
7.70 kW 400 V 2-3 ~ 50 Hz
SC
Prod-nr:
Typ 240.6fVPDNNPONC
941 591 442
Serie
GK 78 TC RO.3
Richtlinien
Dieses Gerät entspricht den EG-Richtlinien
73/23/EWG Niederspannungsrichtlinie einschliesslich Änderung 90/683/EWG
89/336/EWG EMV-Richtlinie einschliesslich Änderung 92/31/EWG
93/68/EWG CE-Kennzeichnungsrichtlinie
21
Sicherheitshinweise für
den Installateur
Dieses Gerät entspricht bezüglich des Schutzes gegen Feuergefahr dem Typ Y (EN 60 335-2-6). Nur Geräte dieses
Typs dürfen einseitig an nebenstehende Hochschränke oder
Wände eingebaut werden.
Beim Einbau in brennbares Material sind die NIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Brandschutzrichtlinien und deren Verordnungen der Vereinigung kantonaler Feuerversicherungen
zwingend einzuhalten.
Begrenzung dieser Raum-Breite 550 mm, Höhe 20 mm ab
Unterseite des Kochfeldes, Tiefe 560 mm von hinten bei einer Tischtiefe von 600 mm. Brennbare Wände und Decken
müssen oberhalb der Kochflächen gemäss dem für das betreffende Ortsgebiet zuständigen, feuerpolizeilichen Organ,
feuerhemmend verkleidet sein.
Elektrischer Anschluss
3. Bei erneutem Einbau ist zu beachten, dass die alte Silikon-Masse und das Moosgummiband komplet sauber
entfernt und ein neues Moosgummiband zur Schlagdämpfung wieder montiert wird (erhältlich beim Ersatzteilverkauf). Der Einbau erfolgt nach obigem Text.
1. Der Elektroanschluss muss von einem konzessionierten Installateur ausgeführt werden.
2. Der Netzanschluss des Glaskeramikkochfeldes hat mit
dem vorhandenen Anschlusskabel und entsprechend
dem Anschlussschema (Fig.5) zu erfolgen. Es ist in der
festverlegten Hausinstallation eine Trennvorrichtung
mit mindestens 3 mm Kontaktöffnung vorzusehen, die
das Gerät gleichzeitig und allpolig vom Netz trennt entsprechend der NIN 2000.
Beim Auswechseln der Netzanschlussleitung muss
aus Sicherheitsgründen das Original Anschlusskabel mit der Ersatzeilnummer 330 6485 00/8 verwendet werden.
3. Achtung! Im Servicefall muss das Gerät vom Netz getrennt werden.
Evtl. vorhandene Schutzfolien auf der Glaskeramikkochfläche abziehen.
Nach dem Anschliessen an die Stromversorgung
sind alle Kochzonen zur Prüfung der Betriebsbereitschaft nacheinander in Maximalstellung kurz (ca.
30 Sekunden) einzuschalten.
Ausbau des
Fig.5
Glaskeramikkochfeldes
1. Glaskeramikkochfeld stromfrei machen.
2. Die bauseits angebrachte Silikon Fugen-Dichtmasse
mit geeignetem Messer dem Glasrand entlang in der
kompleten Fugentiefe aufschneiden. Das Glaskeramikkochfeld von unten an der Unterbauschale mit Schraubenzieher vorsichtig anheben.
22
Einbau in die Küchen−
Fig.2Detail A
arbeitsplatte
Notieren Sie vor dem Einbau die Seriennummer
i
vom Typenschild des Gerätes in die Gebrauchsanweisung unter Kapitel “Service”. Diese Nummer
wird bei Serviceanforderungen benötigt und ist im
Originaltypenschild auf der Unterseite des Gerätes
nach dem Einbau nicht mehr zugänglich.
Einbau in Stein
1. Der seitliche Abstand des Kochfeldes zu einem Hochschrank muss mindestens 50 mm, zur Rückwand mindestens 50 mm betragen (Fig.1).
2. Arbeitsplatte nach vorgeschriebenem Ausschnittmass
ausschneiden (Fig.2, Detail A+B). Die Toleranzmasse
dürfen nicht überschritten werden.
3. Die Arbeitsplatte im Ausschnittbereich gut reinigen.
4. Beiligendes Moosgummiband zur Schlagdämpfung (a)
auf die Ausschnitt-Auflagefläche aufkleben, Glaskeramikplatte einlegen und ausrichten, damit nach allen Seiten eine gleich grosse Fuge entsteht. Die Glaskeramikplatte wird nicht befestigt.
5. Fuge zwischen Glaskeramik und Tischplatte mit geeigneter Silikonmasse (Kleber) (b) ausfüllen.
6. Der Berührungsschutz muss durch den Einbau gewährleistet sein.
7. Unter dem Kochfeld muss ein freier Abstand von mindestens 20 mm vorhanden sein (Fig.1).
Schubladen dürfen nur mit einem Abdeckblech (AB-
GK Art. Nr. 374 2424 00/9, Einbauzubehör Glaskeramik)
unter dem Kochfeld montiert sein (Fig.4).
Fig.1
min. 50 mm min. 50 mm min. 50 mm
20 mm
Detail B
20 mm
fig.3
min.25
8
2
b
4,75
a
743x483 R14
739x479 R12
708x448 90
726x466 R5
44
Fig.4
23
Service
r
g
Der gut ausgebaute Electrolux-Kundendienst steht allen unseren Kunden zur Verfügung.
Bevor Sie den Kunden−
dienst anfordern
Überzeugen Sie sich, dass keine Fehlbedienung vorliegt.
Bitte beachten Sie das Kapitel Abhilfe bei Störungen.
Serie-Nummer
Wenn Sie den
Kundendienst in
Anspruch nehmen
Notieren Sie die folgenden Angaben, die Sie auf dem
Typenschild Ihres Gerätes finden:
-Serie-Nummer
-Modellbezeichnung
-Prod.-Nummer
-Im Falle eines Glasbruchs:
-Die dreistellige Zahl, welche sich auf der Glasplatte befindet.
Bitte geben Sie diese Daten immer an bei:
-Kundendienstanfoderungen
-Ersatzteil- oder Zubehörbestellung
-technischen Rückfragen
Prod-Nr.
Prod-nr:
7.70 kW 400 V 2-3 ~ 50 Hz
SC
Typ 240.6fVPDNNPONC
Modell-Bezeichnun
Serie-Numme
941 591 442
Serie
GK 78 TC RO.3
•Notieren Sie Ihre Beobachtungen genau, dies erleichtert die Vorbereitungen und die Arbeit unseres Servicetechnikers.
•Wählen Sie die Service Nr. 0848 848 999. Ihr Anruf
wird automatisch zur nächstgelegenen Servicestelle geleitet.
•Seien Sie bitte zu Hause, wenn der Servicetechniker kommt, denn er ist auf Ihre Informationen angewiesen.
24
252627
Kundendienst
ServicestellenPoints de serviceServizio dopo vendita
5506 Mägenwil/Zürich
Industriestr. 10
9014 St. Gallen
Zürcherstrasse 204 e
4127 Birsfelden
Hauptstr. 52
1028 Préverenges
Le Trési 6
6916 Grancia
Zona Industriale E
6032 Emmen
Buholzstrasse 1
7000 Chur
Comercialstrasse 19
3063 Ittigen/Bern
Ey 5
Service-Helpline
service@electrolux.ch
ErsatzteilverkaufPoint de vente
de rechange
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
T el. 0848 / 848 023
Sie können Ersatzteile, Zubehör
und Pflegemittel on-line bestellen
bei http://www.electrolux.ch
Fachberatung /
Verkauf
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
T el. 01 / 405 81 11
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
Tél. 0848 / 848 023
Vous pouvez commander des
pièces détachées, des accessoires
et des produits d’entretien en ligne
sur http://www.electrolux.ch
Demonstration /
Vente
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
Tél. 01 / 405 81 11
0848 848 111
Vendita pezzi di
ricambio
5506 Mägenwil
Industriestrasse 10
T el. 0848 / 848 023
Ricambi, accessori e prodotti di
pulizia si possono ordinare
direttamente sul sito internet
http://www.electrolux.ch
Consulente (cucina) /
Vendita
8048 Zürich
Badenerstrasse 587
T el. 01 / 405 81 11
GarantieGarantieGaranzia
Für jedes Produkt gewähren wir ab
Verkauf bzw. Lieferdatum an den
Endverbraucher eine Garantie von
2 Jahren (Ausweis durch Garantieschein, Faktura oder Verkaufsbeleg).
Die Garantieleistung umfasst die
Kosten für Material, Arbeits- und
Reisezeit.
Die Garantieleistung entfällt bei
Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und Betriebsvorschriften, unsachgerechter Installation,
sowie bei Beschädigung durch
äussere Einflüsse, höhere Gewalt,
Eingriffe Dritter und Verwendung von
Nicht-Original Teilen.
Nous octroyons sur chaque produit
2 ans de garantie à partir de la date
de livraison ou de la mise en service
au consommateur (documenté au
moyen d’une facture, d’un bon de
garantie ou d’un justificatif d’achat).
Notre garantie couvre les frais de
mains d’œuvres et de déplacement,
ainsi que les pièces de rechange.
Les conditions de garantie ne sont
pas valables en cas d’intervention
d’un tiers non autorisé, de l’emploi de
pièces de rechange non originales,
d’erreurs de maniement ou
d’installation dues à l’inobservation
du mode d’emploi, et pour des
dommages causés par des influences extérieures ou de force
majeure.
Per ogni prodotto concediamo una
garanzia di 2 anni a partire dalla data
di consegna o dalla sua messa in
funzione (fa stato la data della
fattura, del certificato di garanzia o
dello scontrino d’acquisto).
Nella garanzia sono comprese le
spese di manodopera, di viaggio e
del materiale.
Dalla copertura sono esclusi il
logoramento ed i danni causati da
agenti esterni, intervento di terzi,
utilizzo di ricambi non originali o dalla
inosservanza delle prescrizioni
d’istallazione ed istruzioni per l’uso.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
The Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.
28
Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für die Küche, zum Reinigen und für Forst und Garten.
Jedes Jahr verkauft die Electrolux-Gruppe in über 150 Ländern der Erde über 55 Millionen Produkte (Kühlschränke, Herde, Waschmaschinen, Staubsauger,
Motorsägen und Rasenmäher) in einem Wert von rund 14 Mrd. USD.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.