lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren
Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.
Folgende Symbole werden im Text verwendet:
1 Sicherheitshinweise
Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen.
Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.
Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der
Garantieanspruch entfällt.
5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:
– 73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie
– 89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschliesslich Änderungs-
Richtlinie 92/31/EWG
– 93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie
Bestimmungsgemässe Verwendung
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses
Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von
Speisen verwendet werden.
• Das Gerät darf nicht als Arbeits- oder Abstellfläche verwendet werden.
• Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht zulässig.
• Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche Materialien oder schmelzbare
Gegenstände (z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium) nicht auf dem Gerät
oder in dessen Nähe abstellen oder lagern.
Sicherheit für Kinder
• Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.
• Grössere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht am Gerät arbeiten las-
sen.
• Um ein unbeabsichtigtes Einschalten durch Kleinkinder und Haustiere zu
verhindern, empfehlen wir, die Kindersicherung zu aktivieren.
Allgemeine Sicherheit
• Montage und Anschluss des Gerätes dürfen nur durch ausgebildete und
autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende
Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.
• Bei Störungen am Gerät oder Schäden an der Glaskeramik (Brüche,
Sprünge bzw. Risse) muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz
getrennt werden, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.
• Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisierten
Fachkräften durchgeführt werden.
4
Sicherheit während der Benutzung
• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.
• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
• Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heisse Geräteoberfläche
bzw. heisses Kochgeschirr gelangen.
• Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Kochvorgänge mit Fett
oder Öl (z.B. Pommes frites) nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Die Kochzonen nach jedem Gebrauch ausschalten.
• Nutzer mit implantierten Herzschrittmachern sollten einen Mindestab-
stand des Oberkörpers von 30 cm zu eingeschalteten Induktions-Kochzonen einhalten.
• Verbrennungsgefahr! Gegenstände aus Metall, wie z.B. Messer, Gabeln,
Löffel und Topfdeckel nicht auf das Kochfeld legen, da sie heiß werden
können.
Sicherheit beim Reinigen
• Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.
• Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreini-
ger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.
Vermeidung von Schäden am Gerät
• Die Glaskeramik kann durch herabfallende Gegenstände beschädigt werden.
• Stösse mit dem Kochgeschirr können den Rand der Glaskeramik beschädigen.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigten Böden können beim Verschieben die Glaskeramik verkratzen.
• Schmelzbare Gegenstände und Überkochendes können auf der Glaskeramik einbrennen und sollten sofort entfernt werden.
• Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen.
• Das Leerkochen von Töpfen und Pfannen vermeiden. Es kann Beschädi-
gungen am Kochgeschirr oder der Glaskeramik verursachen.
• Der Lüftungsspalt von 5mm zwischen der Arbeitsplatte und der darunterliegenden Möbelfront darf nicht verdeckt werden.
5
Gerätebeschreibung
Ausstattung Kochfeld
Induktions-Kochzone 2300W
mit Powerfunktion 3200W
Induktions-Kochzone 2300W
mit Powerfunktion 3200W
Induktions-Kochzone 2300W
mit Powerfunktion 3200W
BedienfeldInduktions-Kochzone 2300W
mit Powerfunktion 3200W
Das Kochfeld ist in vier Kochzonen gegliedert. In jeder Kochzone befindet
sich unter der Glaskeramik ein Induktionsheizkörper, dessen Mitte jeweils
mit einem Kreuz auf der Glaskeramikfläche markiert ist. Kochgeschirr kann
auf jeder Kochzone beliebig platziert werden. Die Kreuz-Markierung muss
jedoch durch Kochgeschirr voll bedeckt sein.
Der Boden des Kochgeschirrs muss einen Durchmesser von 125-210 mm
besitzen.
Größeres Kochgeschirr wie z.B. ein Bräter kann auf zwei Kochzonen gleichzeitig erhitzt werden. Dabei müssen beide Kreuz-Markierungen mindestens
bis zur Mitte durch das Kochgeschirr verdeckt sein.
6
Ausstattung Bedienfeld
Power-Funktion
Kochstufenwahl
Kochzonenanzeigen
Timer-Funktion
Timer-Anzeige
Ein/Aus
mit Kontrolllampe
STOP+GO
Anzeige
Timer
Verriegelung
Touch Control-Sensorfelder
Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfeldern gesteuert und von Anzeigen und
akustischen Signalen bestätigt.
Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder zu
verdecken.
1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch abstrahlende Wärme. Längeres Ko-
chen auf höheren Leistungsstufen mit größerem Kochgeschirr auf den vorderen Kochzonen kann die Sensorfelder erwärmen. Sensorfelder vorsichtig
berühren.
3 Kochgeschirr darf nicht über das Bedienfeld gezogen oder auf dem Bedien-
feld abgestellt werden.
7
Anzeigen
Anzeige Beschreibung
¾ Kochzone ist ausgeschaltet
u WarmhaltestufeWarmhaltestufe/STOP+GO-Funkti-
on ist eingestellt
¿ - ÇKochstufenKochstufe ist eingestellt
a Ankoch-AutomatikAnkoch-Automatik ist aktiv
e FehlerFehlfunktion ist aufgetreten
f TopferkennungKochgeschirr ist ungeeignet oder zu
klein bzw. es ist kein Kochgeschirr
aufgesetzt
h RestwärmeKochzone ist noch warm
l KindersicherungVerriegelung/Kindersicherung ist
eingeschaltet
p PowerPower-Funktion ist eingeschaltet
_ SicherheitsabschaltungSicherheitsabschaltung ist aktiv
Restwärmeanzeige
1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschalten
brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige
beachten.
h
3 Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt
werden.
Die Induktions-Kochzonen erzeugen die zum Kochen erforderliche Wärme
direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird lediglich durch
die Rückwärme des Kochgeschirrs erwärmt.
Das Kühlgebläse schaltet sich abhängig von der Temperatur der Elektronik
automatisch ein und aus.
8
Bedienung des Geräts
3 Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.
Gerät ein- und ausschalten
BedienfeldAnzeigeKontrolllampe
Einschalten 2 Sekunden
berühren
Ausschalten 1 Sekunde berühren
33
Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Kochstufe
oder eine Funktion eingestellt werden, sonst schaltet sich das Gerät automatisch aus.
¾ / hleuchtet
h / keineerlischt
Kochstufe einstellen
Bedienfeld Anzeige
Erhöhen berühren
Verringern berührenÇ bis ¾
Ausschalten und gleichzeitig berühren¾
u bis Ç / p
3 Die Warmhaltestufe u liegt zwischen ¾ und ¿. Sie dient zum Warmhalten
von Speisen.
9
STOP+GO-Funktion ein- und ausschalten
Die STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleichzeitig in die Warmhaltestufe und wieder in die vorher eingestellte Kochstufe.
Dieses Funktion eignet sich zur kurzfristigen Unterbrechung und Fortsetzung des Kochvorgangs, z.B. um einen Telefonanruf entgegenzunehmen.