AEG FM4360G-AN User Manual [sk]

Page 1
ELECTROLUX DOMÁCE SPOTREBIČE SK ELECTROLUX SLOVAKIA, spol. s r.o. Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
tel.: 02/4333 4322 (55)
Vaše otázky nám môžete zaslať na e-mailovú adresu: zakaznicke.centrum@electrolux.sk
Internet: www.electrolux.sk
Plynový varný panel
Návod na používanie
FM 4360G-an
Page 2
AEG-Electrolux vám blahoželá
Vážená zákazníčka, vážený zákazník, blahoželáme vám ku kúpe nového výrobku.
Je dôležité, aby ste sa dôkladne oboznámili s funkciami a vlastnosťami výrobku. Tento návod na používanie si preto pozorne prečítajte, aby ste mohli váš nový spotrebič optimálne využívať. Osobitnú pozornosť venujte odstavcom označeným výstražným trojuholníkom , pretože obsahujú bezpečnostné pokyny, ktoré upozorňujú na nebezpečenstvo úrazu.
Návod na používanie starostlivo uschovajte. Pomôže vám, ak budete na pochybách, a v prípade potreby ju treba odovzdať nasledujúcemu majiteľovi spotrebiča.
Návod na používanie je zostavený ako príručka. Prvá časť návodu na používanie pozostáva zo všeobecného opisu vášho nového spotrebiča. Nasleduje krátky úvod o tom, čo by ste mali urobiť pred prvým použitím spotrebiča. Kapitola "Používanie" popisuje každodenné používanie výrobku. Táto kapitola vám pomôže dôkladne sa so spotrebičom oboznámiť. Kapitola "Čistenie a ošetrovanie" obsahuje informácie o každodennom a dôkladnejšom čistení spotrebiča. Ak by sa vyskytli problémy počas prevádzky spotrebiča, môžete si prečítať pokyny uvedené v kapitole "Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko". Nájdete v nej inštrukcie pre odstraňovanie eventuálnych technických problémov. Na konci návodu na používanie nájdete kontaktné údaje na zákaznícke centrum Electrolux. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Ak sa budete riadiť pokynmi v tomto návode na používanie, váš nový spotrebič vám uľahčí a spríjemní každodenné varenie, aj prípravu pokrmov pri špeciálnych príležitostiach.
Prajeme vám veľa zábavy!
Page 3
Pre používateľa
AEG-Electrolux vám blahoželá............................................................................2
Bezpečnostné pokyny..........................................................................................4
Opis spotrebiča.....................................................................................................5
Sklokeramické varné pole.......................................................................................6
Horák.......................................................................................................................6
Pred prvým použitím ............................................................................................7
Ochrana sklokeramického varného poľa................................................................7
Čistenie horáka .......................................................................................................7
Používanie .............................................................................................................7
Sklokeramické varné pole.......................................................................................7
Horák.......................................................................................................................8
Výber vhodného varného riadu...............................................................................9
Čistenie a ošetrovanie........................................................................................10
Hliník .....................................................................................................................10
Sklokeramické varné pole.....................................................................................10
Horák.....................................................................................................................10
Záručné podmienky............................................................................................11
Služby zákazníkom .............................................................................................20
Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko..........................................................20
Servis a náhradné diely......................................................................................21
Pre inštalatéra
Vybalenie .............................................................................................................12
Technické údaje..................................................................................................12
Inštalácia..............................................................................................................14
Zabudovanie........................................................................................................15
Ako čítať tento návod na používanie:
1... 2... Pokyny krok za krokom
Bezpečnostné pokyny
Rady a tipy
Ekologické používanie
Pretože sa výrobky stále vyvíjajú, môže sa stať, že sa niektoré údaje po vytlačení tohto návodu na používanie zmenia. Vyhradzujeme si preto právo na eventuálne zmeny alebo chyby tlače.
Page 4
Bezpečnostné pokyny
Varný panel je určený na používanie v bežných domácnostiach. Používanie na iné účely môže zo sebou niesť určité riziko.
Deti
Keď je varný panel v prevádzke, deti nikdy nenechávajte bez dozoru. Počas prevádzky spotrebiča sa varný riad zohreje na vysokú teplotu a chladne len pomaly. Dbajte na to, aby deti nemanipulovali s ovládacími prvkami, a aby sa s nimi v žiadnom prípade nehrali.
Používanie
Dbajte vždy na to, aby boli rozdeľovač plameňa a veko horáka vždy na správnom mieste. Pri fritovaní, vysmážaní, topení tuku, parafínu alebo podobných ľahko zápalných látok nenechávajte varný panel bez dozoru. V bezprostrednej blízkosti varného panelu sa nesmú nachádzať papier, kuchynské utierky, alobal alebo iné ľahko zápalné predmety. Pôsobením tepla varnej zóny by sa mohli takéto predmety roztopiť, resp. vznietiť.
Eventuálny oheň na varnom panelu zaduste pokrievkou, oheň nikdy nehaste vodou!
Po každom použití skontrolujte, či je varný panel vypnutý.
Čistenie a ošetrovanie
Nezabudnite, že varný panel, rošt a horák zostávajú horúce ešte dlho po vypnutí spotrebiča. Z hygienických a bezpečnostných dôvodov treba horák varného panelu udržiavať v čistote. Zvyšky tukov a pokrmov môžu pri zohriatí dymiť a v najhoršom prípade môžu spôsobiť požiar.
Údržba
Opravy a údržbu spotrebiča smú vykonávať výlučne autorizované servisné strediská Electrolux. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený. Pri oprave smú byť použité len originálne náhradné diely.
Vybalenie
Obaly odstráňte z dosahu detí.
Inštalácia
Inštaláciu spotrebiča smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektroinštalatér, alebo iná osoba poverená výrobcom spotrebiča. Neodborné zásahy môžu mať za následok materiálne škody alebo zranenia. Pri inštalácii dbajte na to, aby prívodný kábel spotrebiča nebol pricviknutý.
4
Servis a náhradné diely
Akékoľvek neodborné zásahy môžu viesť k zraneniam a materiálnym škodám spotrebiča a iných predmetov.
Počas záručnej doby smie zásahy na spotrebiči vykonávať len servis Electrolux alebo autorizované servisné strediská Electrolux. Zoznam autorizovaných servisných stredísk je priložený.
Ak sa počas prevádzky vyskytnú nejaké problémy so spotrebičom, najprv si prečítajte pokyny v predchádzajúcej tabuľke "Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko". Ak sa obrátite na servisné stredisko s problémom, ktorý je tabuľke vyriešený, alebo s poruchou, ktorú ste zapríčinili nevhodným alebo nesprávnym používaním spotrebiča, nebude návšteva servisného technika ani počas záručnej doby bezplatná.
Ak vám pokyny v spomenutej tabuľke nepomôžu problém odstrániť, alebo ak sú potrebné náhradné diely, obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko Electrolux.
Pri objednávaní servisných služieb alebo náhradných dielov vždy uveďte model, sériové a výrobné číslo spotrebiča, ktoré nájdete na typovom štítku spotrebiča a mali by ste si ich zaznačiť na prednú stranu tohto návodu na používanie, aby ste ich v prípade potreby mali kedykoľvek po ruke.
Používajte vždy len originálne náhradné diely.
21
Page 5
Služby zákazníkom
Skôr, ako sa obrátite na servisné stredisko
Problém Odstránenie Varný panel nefunguje ... Skontrolujte, či je otvorený prívod
plynu. Skontrolujte či je plynová fľaša naplnená.
Plameň na horáku zle horí ... Skontrolujte, či sú veko horáka a
rozdeľovač plameňa správne umiestnené. Pozri kapitolu "Používanie,
Horák". Elektrické zapaľovanie nefunguje ... Skontrolujte relé HFI a poistky. Po uvoľnení ovládača plameň zhasne...
20
Dbajte na to, aby bol ovládač úplne
stlačený, a držte ho stlačený asi 10
sekúnd.
Likvidácia
Aby ste predišli eventuálnym úrazom v súvislosti s vyradeným spotrebičom, pri likvidácii spotrebič odpojte od elektrickej siete, prívodný kábel odrežte tesne pri spotrebiči a odstráňte ho.
Ochrana zdravia a životného prostredia
Symbol k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate chrániť prostredie a zdravie vašich blízkych. V dôsledku nesprávnej likvidácie sa poškodzuje životné prostredie, čo vplýva negatívne na zdravie všetkých obyvateľov. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, u výrobcu tohto výrobku alebo v zberni odpadu.
na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že materiál nepatrí
Opis spotrebiča
1. horák
2. ovládací panel
Ovládací panel
1. ovládač horáka
5
Page 6
Sklokeramické varné pole
p
p
Sklo vášho varného panelu je tvrdé, odolné voči teplu, chladu a teplotným výkyvom, avšak – ako každé sklo – citlivé na nárazy. Na sklokeramické varné pole sa nestavajte, pretože neunesie nadmerné zaťaženie.
Horák
Horák pozostáva z tela horáka, rozdeľovača plameňa a veka. Horák je opatrený zariadením na elektrické zapaľovanie, takže pri zapaľovaní horáka nemusíte používať zápalky. Okrem toho je horák vybavený poistkou zapaľovania, ktorá pri zhasnutí plameňa preruší prívod plynu do horáka.
6
rozdeľovač
lameňa veko horáka
telo horáka
oistka zapaľovania
Prehľad rozmerov rozličných spotrebičov:
180 mm
stolový odsávač pár
360 mm
sklokeramický varný panel s 2 elektrickými zónami plynový varný panel s 2 horákmi indukčný varný panel s 2 varnými zónami gril gril a fritéza wok
580 mm
sklokeramický varný panel so 4 elektrickými zónami plynový varný panel so 4 horákmi
720 mm
sklokeramický varný panel so 4 elektrickými zónami plynový varný panel so 4 horákmi indukčný varný panel so 4 varnými zónami
19
Page 7
Za účelom vylepšenia spojenia medzi inštalovanými spotrebičmi je možné škáru medzi sklami vyplniť silikónom.
1. Zo spotrebičov odstráňte hliníkové panely.
2. Do medzery medzi dvoma sklami naneste silikónový pásik. Používajte vždy len priložený silikón, ktorý je odolný voči vysokým teplotám (obr. 1).
3. Silikónový pásik navlhčite trochou mydlovej vody (roztok prostriedku na ručné umývanie riadu).
4. Gumený obdĺžnik pritlačte na sklá a pomaly ho ťahajte od zadnej hrany k prednej hrane (obr. 2).
5. Silikón nechajte vytvrdnúť do ďalšieho dňa.
6. Prebytočný silikón odstráňte zo sklenej platne pomocou priloženej škrabky (žiletka v násadke). Dbajte na to, aby ste nepoškodili silikón v škáre medzi sklami. Prebytočný silikón zoškrabujte vždy pozdĺž spojenia.
7. Sklený panel dôkladne vyčistite priloženým čistiacim prostriedkom pre sklokeramické varné panely.
18
Pred prvým použitím
Ochrana sklokeramického varného poľa
Pred prvým použitím spotrebiča odstráňte zvyšky výroby, ako sú prach, špina a podobne, a sklokeramické pole ošetrite podľa nasledujúcich pokynov. Uľahčí sa tým neskoršie čistenie spotrebiča a zabráni sa tak pripáleniu eventuálnych vykypených potravín. Postupujte takto:
1. Odstráňte podstavný rošt, rozdeľovač plameňa a veko horáka.
2. Na kus utierky do domácnosti pridajte niekoľko kvapiek prostriedku na čistenie sklokeramických varných panelov a panel utierkou dôkladne pretrite.
3. Potom panel dosucha vyleštite čistou handričkou.
Čistenie horáka
Najprv vyčistite podstavný rošt. Veko horáka a rozdeľovač plameňa umyte v teplej vode s prídavkom prostriedku na ručné umývanie riadu.
Používanie
Sklokeramické varné pole
Poškodený varný panel nikdy nepoužívajte. Pri vykypení pokrmov alebo pri čistení sa môže dostať tekutina k častiam pod napätím. V takomto prípade spotrebič odpojte od elektrickej siete a obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko. Pri fritovaní, vysmážaní, topení tuku, parafínu alebo podobných ľahko zápalných látok nenechávajte varný panel bez dozoru. V bezprostrednej blízkosti varného panela sa nesmú nachádzať papier, kuchynské utierky, alobal alebo iné ľahko zápalné predmety. Pôsobením tepla varnej zóny by sa mohli takéto predmety roztopiť, resp. vznietiť. V prípade vznietenia nastavte všetky spínače do nulovej polohy a eventuálny odsávač pár vypnite. Oheň uduste pokrievkou. Na hasenie ohňa nikdy nepoužívajte vodu. Vykypené pokrmy odstráňte z horúceho sklokeramického varného panelu okamžite pomocou vhodnej kuchynskej škrabky. Cukor, pokrmy s obsahom cukru (napr. džem, šťava a podobne), roztopený plast alebo alobal môžu pri vychladnutí sklokeramický varný panel poškodiť.
7
Page 8
Horák
Dbajte na to, aby bol rozdeľovač plameňa a veko horáka umiestnené vždy v správnej polohe.
Správne umiestnenie rozdeľovača plameňa a veka horáku je dôležité pre správne horenie. Ak rozdeľovač a veko nie sú umiestnené správne, plameň dobre nehorí a veko horáka sa môže za krátky čas poškodiť.
Ovládač horáku
Ovládač horáku umožňuje nasledujúce nastavenia:
vypnuté: minimálny plameň: maximálny plameň:
1. Ovládač horáku stlačte.
2. Ovládač horáku držte stlačený a súčasne ho otočte smerom doľava do polohy
3. Ovládač podržte stlačený ešte 4-5 sekúnd. Potom ho uvoľnite a nastavte do požadovanej polohy.
Kým je ovládač horáka stlačený, spotrebič generuje iskry. Vďaka elektrickému zapaľovaniu nie je nutné používať zápalky. Ak dôjde k prerušeniu dodávky elektrickej energie, môžete na zapaľovanie plameňa použiť aj zápalky.
8
.
rozdeľovač plameňa
telo horáka
veko horáka
správne
zapaľovania
nesprávne
poistka
Zabudovanie:
Pri zabudovaní viacerých spotrebičov spolu treba medzi panelmi použiť spojovaciu traverzu a priložený silikón (pozri obrázok).
1. Do pracovnej dosky vypíľte otvor s požadovanými rozmermi.
2. Jednotlivé spotrebiče položte spodnou stranou nahor na mäkkú podložku a dbajte pritom na to, aby sa horná strana spotrebiča nepoškriabala.
3. Do otvorov po stranách dolného rámu namontujte príchytky (pozri obrázok).
4. Do otvoru vložte prvý spotrebič.
5. Do rohov, ktoré sa budú dotýkať ďalšieho spotrebiča, dajte silikón (pozri obrázok). Dôležité upozornenie! Používajte len priložený silikón, ktorý je odolný voči vysokým teplotám.
6. Spojovaciu traverzu posuňte proti spotrebiču a dajte na ňu silikón (pozri obrázok).
7. Pomocou krížového skrutkovača nastavte príchytky tak, aby spotrebič tesne priliehal k pracovnej doske.
8. Tento postup zopakujte aj pri ostatných spotrebičoch.
silikón
17
Page 9
Zabudovanie viacerých spotrebičov
Vzdialenosť od steny minimálne 150 mm (horľavé
spojovacie traverzy
Vzdialenosť od steny minimálne 50 mm (nehorľavé materiály)
Výrez
Rozmery výrezu pre danú kombináciu spotrebičov sa vypočítavajú nasledovne:
Hĺbka: 490 mm Šírka:
1. Zrátajte šírky všetkých spotrebičov v kombinácii.
2. Z celkovej šírky odrátajte 20 mm.
Napríklad:
Elektrický varný panel so šírkou 720 mm + wok 360 mm + plynový varný panel 360 mm
1. 720 + 360 + 360 = 1440 mm
2. Šírka výrezu: 1440 – 20 mm = 1420 mm
Odstup od steny:
Minimálna vzdialenosť od horľavých materiálov: minimálne 150 mm. Minimálna vzdialenosť od nehorľavých materiálov: minimálne 50 mm.
16
Výber vhodného varného riadu
Aby ste energiu optimálne využívali, používajte vysoko kvalitný varný riad. Pre váš varný panel sú vhodné varné nádoby určené pre elektrické aj plynové sporáky.
Veľkosť varných nádob
Wok je opatrený špeciálnym horákom, ktorý umožňuje použitie hrnca wok s vyklenutým dnom.
Ak používate riad s plochým dnom, musí mať varná nádoba priemer dna aspoň 26 cm.
9
Page 10
Čistenie a ošetrovanie
Z bezpečnostných a hygienických dôvodov treba plynové horáky udržiavať v čistote. Tuk a zvyšky pokrmov môžu pri zohriatí dymiť a
v najhoršom prípade môžu spôsobiť požiar.
Hliník
Na každodenné čistenie použite mierne vlhkú handričku. Pri odolnejšom znečistení môžete na čistenie použiť handričku alebo špongiu s prídavkom prostriedku na umývanie riadu alebo univerzálneho čistiaceho prostriedku.
Na čistenie nikdy nepoužívajte drôtenky, kovové špongie, drsné plastové špongie, abrazívne čistiace prostriedky, hnedé mydlo alebo iné agresívne, resp. leptavé čistiace prostriedky.
Sklokeramické varné pole
Vykypené pokrmy, ako sú cukor, pokrmy s obsahom cukru (napr. džem, šťava a podobne), roztopený plast alebo alobal odstráňte z horúceho sklokeramického varného panelu okamžite pomocou vhodnej kuchynskej škrabky, pretože pri vychladnutí môžu sklokeramický varný panel poškodiť.
1. Nečistoty odstráňte pomocou škrabky.
2. Potom nechajte varný panel vychladnúť. Na čistenie použite čistiaci prostriedok vhodný pre sklokeramické varné panely. Dodržujte pokyny pre použitie čistiaceho prostriedku na obale výrobku.
3. Varný panel utrite vlhkou handričkou alebo kuchynským papierom. Odolné fľaky odstráňte intenzívnym drhnutím pomocou kuchynského papiera a čistiaceho prostriedku.
4. Zvyšky čistiaceho prostriedku odstráňte pomocou vlhkej handričky.
5. V prípade potreby varný panel vytrite dosucha suchou čistou handričkou.
Pred opätovným zohriatím varného panelu sa ubezpečte, že je varný panel úplne suchý. Ak necháte zohriať mokrý varný panel, môžu na ňom vzniknúť dúhové pásy.
Horák
Veko horáka a rozdeľovač plameňa čistite v teplej vode s prídavkom tekutého prostriedku na ručné umývanie riadu. Na čistenie nikdy nepoužívajte drôtenky, kovové špongie alebo iné abrazívne čistiace prostriedky.
10
Zabudovanie
Spotrebič je možné zabudovať do každej pracovnej dosky s hrúbkou od 28 do 40 mm. Ak však hodláte pod varný panel zabudovať rúru na pečenie, musí mať pracovná doska hrúbku minimálne 40 mm.
Výrez v pracovnej doske
Zabudovanie: najprv si prečítajte pokyny na tejto a na nasledujúcej strane. Pri kombinácii s inými spotrebičmi z tohto programu si prečítajte návod na inštaláciu v kapitole „Zabudovanie viacerých spotrebičov“.
Na zabudovanie tejto jednotky potrebujete krížový skrutkovač a štyri priložené príchytky (pozri obrázok). Odstup od steny: Minimálna vzdialenosť od horľavých materiálov: minimálne 150 mm. Minimálna vzdialenosť od nehorľavých materiálov: minimálne 50 mm.
Vo všeobecnosti však platí, že zadná hrana výrezu plynových varných panelov by mala byť umiestnená aspoň 50 mm od zadnej steny v záujme lepšieho prístupu k prívodu plynu.
1. V pracovnej doske vypíľte otvor s uvedenými rozmermi (pozri Technické údaje, rozmery pre zabudovanie).
2. Spotrebič položte dolnou stranou nahor na mäkkú podložku. Dbajte pritom na to, aby sa horná vrstva spotrebiča nepoškriabala.
3. Príchytky namontujte do otvorov na stranách dolného rámu (pozri obrázok).
4. Spotrebič vložte do výrezu a príchytky nastavte pomocou krížového skrutkovača tak, aby varný panel pevne doliehal k pracovnej doske.
montáž
príchytiek
montáž príchytiek
15
Page 11
Inštalácia
Pripojenie plynu
Inštaláciu spotrebiča smie vykonávať výlučne kvalifikovaný inštalatér alebo osoba poverená výrobcom. Akékoľvek neodborné zásahy môžu viesť k zraneniam alebo materiálnym škodám, resp. k zníženiu účinnosti spotrebiča.
Tento výrobok bol schválený a zodpovedá nasledujúcim smerniciam:
90/396/EHS Smernica pre plynové spotrebiče;
73/23/EHS Smernica o elektrických zariadeniach určených na používanie
v rámci určitých limitov napätia;
89/336/EHS Smernica ohľadne elektromagnetickej kompatibility. vrátane dohodnutých úprav.
Pripojenie prívodu plynu musí zodpovedať príslušným platným predpisom a nariadeniam.
Na plynovej konštrukcii a sústave spotrebiča sa nesmú vykonávať žiadne zmeny.
Kontrola tesnosti
Pri kontrole tesnosti je možné testovať spotrebič nanajvýš pri 150 mbar.
Zapojenie do elektrickej siete
Typ prívodného kábla: 0,75 mm
Pri zapojení varného panelu do elektrickej siete treba použiť externý spínač so vzdialenosťou otvorených kontaktov minimálne 3 mm (môže to byť aj hlavný spínač).
14
2
HO5 VV-F
Podstavný rošt
Podstavný rošt čistite v teplej vode s prídavkom tekutého prostriedku na ručné umývanie riadu. Na čistenie nikdy nepoužívajte drôtenky, kovové špongie alebo iné abrazívne čistiace prostriedky.
Telo horáka
Ak pokrm vykypí z varnej nádoby a prenikne do tela horáka, treba telo horáka odstrániť a vyčistiť skôr, ako horák znovu zapálite. Vykypený pokrm odstráňte z tela horáka pomocou handričky, ktorá nepúšťa vlákna. Na čistenie nikdy nepoužívajte drôtenky, kovové špongie alebo iné abrazívne čistiace prostriedky.
Záručné podmienky
Electrolux Slovakia, divízia Domáce spotrebiče, poskytuje na výrobky 2-ročnú záruku. Viac informácií o záruke nájdete na priloženom záručnom liste.
11
Page 12
Vybalenie
Po dodaní skontrolujte, či je výrobok v bezchybnom stave, a či nie je poškodený.
Škody počas prepravy
Eventuálne škody, ktoré vznikli počas prepravy spotrebiča, ak ste nezabezpečovali vy, treba ohlásiť dodávateľovi najneskôr do siedmych dní od dodania výrobku. Na typovom štítku na dolnej strane spotrebiča sa nachádza značka CE a údaje o sériovom čísle výrobku. Sériové číslo výrobku si poznačte na prednej strane tohto návodu na používanie, aby ste ho mali v prípade potreby hneď po ruke.
Likvidácia obalu
Celý obal je recyklovateľný. Ak si nie ste istí ohľadne správnej likvidácie obalového materiálu, obráťte sa na miestny úrad.
Technické údaje
Tento výrobok bol schválený a zodpovedá nasledujúcim smerniciam:
90/396/EHS Smernica pre plynové spotrebiče;
73/23/EHS Smernica o elektrických zariadeniach určených na
používanie v rámci určitých limitov napätia;
89/336/EHS Smernica ohľadne elektromagnetickej kompatibility. vrátane dohodnutých úprav.
Skúšobňa: CE 0048 (Danmarks Gasmateriel Provining)
12
Model FM 4360G-an
Rozmery výrobku:
Šírka: 360 mm Hĺbka: 520 mm Výška: 66 mm
Rozmery pre zabudovanie:
Šírka: 340 mm Hĺbka: 490 mm Výška: 55 mm
Výkon:
zemný plyn / propán-bután: 3,9 kW
Spotreba plynu:
Zemný plyn 0,37 m3/h Propán-bután 299 g/h
Hodnoty zodpovedajú maximálnej nominálnej spotrebe plynu.
Ochranná trieda a tlak:
BE: II2E+3+ - 20/25 – 28/37 mbar FR: II2E+3+ - 20/25 – 28/37 mbar
Tlak v dýze/prípojný tlak:
Zemný plyn 20/25 mbar Propán-bután 28/37 mbar Varný panel FM 4360G-an je nastavený na zemný plyn G20 – 20/25 mbar. Sada na pripojenie na propán-bután z fľaše G30 – 27/38 mbar je priložená.
Napätie 220-230 V Zapaľovací transformátor 50 Hz, 0,6 VA
Identifikaččíslo CE: 048BO-0002
13
Loading...