AEG FL 80 User Manual [en, de, fr, it, cs]

DE FLÄCHENLEUCHTE GB SURFACE LAMP FR PROJECTEURS IT LAMPADA FLUORESCENTE CZ PLOŠNÁ SVÍTILNA SK PLOCHÁ LAMPA
LEUCHTE
BEDIENUNGSANLEITUNG 3 INSTRUCTIONS FOR USE 7 MODE D’EMPLOI 11 MANUALE D’ISTRUZIONI 15 NÁVOD K OBSLUZE 19 NÁVOD NA OBSLUHU 23
97194
FL 80
DE
EINLEITUNG
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung bei der Verwendung des Produkts. Geben Sie alle Unterlagen auch an andere
Benutzer weiter. Abbildungen können geringfügig vom Produkt ab-
weichen. Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten. Dekoration nicht enthalten.
Lieferumfang
Flächenleuchte, 230 V-Ladenetzteil, 12V-Kfz-Ladekabel, Bedienungsanleitung.
Verletzungsgefahr! Die Flächenleuchte nicht
verändern oder manipulieren. Es besteht sonst erhöhte Verletzungsgefahr. Warnung! Magnete können aktive elektronische
Implantate wie z. B. Herzschrittmacher in ihrem Betrieb stören und dadurch Personen gefährden. Halten Sie die Haltemagnete nicht unmittelbar in die Nähe der Implantate (Mindestabstand 10 cm). Achtung! Magnete können Daten auf Datenträger
löschen. Halten Sie die Haltemagnete von Datenträgern fern. Achtung! Die Flächenleuchte ist nicht wasserdicht
und nicht für die Verwendung in feuchter Umgebung geeignet.
PRODUKTBESCHREIBUNG
3
SICHERHEITSHINWEISE
Warnung!
Lebens- und Unfallgefahr für Kinder! Kinder können die Gefahren, die durch das
Erstickungs- und Strangulationsgefahr! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial und dem Produkt spielen.
Produkt entstehen, nicht erkennen!
Warnung!
Lebensgefahr! Ein beschädigtes 230 V-Ladenetzteil
kann einen tödlichen elektrischen Schlag auslösen. Verwenden Sie ein beschädigtes Produkt nicht mehr. Verletzungsgefahr! Nicht direkt in den Lichtstrahl
schauen oder anderen Personen in die Augen leuch­ten. Die Netzhaut kann sonst geschädigt werden. Brandgefahr! Laden Sie den Akku nur mit dem
originalen 230 V-Ladenetzteil oder dem originalen 12 V-KFZ-Ladekabel. Brandgefahr! Trennen Sie das Ladenetzteil vom
Stromnetz, wenn die Flächenleuchte geladen ist oder nicht benötigt wird. Brandgefahr! Stellen Sie die Verwendung der
Flächenleuchte sofort ein, wenn Rauch sichtbar wird oder ein ungewöhnlicher Geruch wahrzunehmen ist. Verletzungsgefahr! Werfen Sie den Akku nicht ins
Feuer und setzen sie ihn keiner extremen Hitze aus. Der Akku kann sonst platzen oder explodieren.
Die Flächenleuchte ist entsprechend ihrer Lichtleistung für eine allgemeine Beleuchtung im mobilen Einsatz vorgesehen. Eine andere Verwendung ist nicht bestim­mungsgemäß und führt zum Haftungsausschluss.
Einsatzbereich und Leistungsmerkmale
Die Flächenleuchte ist ein praktischer Helfer bei Arbeiten am Auto oder rund ums Haus.
Die wesentlichen Leistungsmerkmale sind:
Hohe Lichtausbeute und niedriger Energieverbrauch
durch LED-Technologie Breitflächige Ausleuchtung durch 80 Power LED
Punktgenaue Ausleuchtung wählbar
Mobile Einsatzmöglichkeit durch Akkubetrieb
Leistungsstarker Lithium-Ionen-Akku
Praktische Befestigungsmöglichkeiten durch
Magnete auf der Rückseite Lange Leucht- und Lebensdauer
Schlag- und stoßfest
4
Produktübersicht
Technische Daten
1
6
1. Flächenleuchte
2. Spotleuchte
3. EIN-/AUS-Schalter
4. Ladekontrollleuchte
3
4
87
5. Ladebuchse
6. Magnethalter
7. 12 V-Kfz-Ladekabel
8. 230 V-Ladenetzteil
230 V­Ladenetzteil
12 V­KFZ-Ladekabel
Akkumulator 3,7 V, Li-ion, 1300 mAh
2
Ladedauer max. 7 h Leuchtdauer 40 LED ca. 3 h
Maße ca. 28,5 (16,5) x 22 x 4 cm Gewicht 500 g Schutzart IP 20 nach DIN EN 60529
Eingangsspannung: 230 V AC, 50 Hz Ausgangsspannung: 6 V DC, 300 mA
Eingangsspannung: 12 V DC
80 LED ca. 1,5 h
VERWENDUNG
Aufladen
Laden Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Akku der Flächenleuchte vollständig auf. Anschließend ist die Flächenleuchte betriebsbereit.
1. Ladekabel an der Ladebuchse der Flächenleuchte anschließen.
2. 230 V-Ladenetzteil in Steckdose einstecken oder Kfz-Ladekabel in eine 12 V-KFZ-Steckdose einstecken.
Beachten Sie die LED-Ladezustandsanzeige: Im Betrieb „Funktion Spotlicht“:
Rot: Akku hat kritischen Ladestatus.
Bitte schnellstmöglich aufladen.
Im Betrieb „Funktion Flächenlicht“:
Rot: LED leuchtet generell. Kontrollfunktion, damit
eine zusammengeklappte Flächenleuchte nicht versehentlich eingeschaltet bleibt.
Beim Ladevorgang:
Rot: Akku wird geladen
Grün: Akku vollständig aufgeladen
DE
Flächenleuchte ein-/ausschalten
Überprüfen Sie das Produkt vor jeder Benutzung auf Beschädigungen. Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt.
Durch mehrfaches Drücken des EIN-/AUS-Schalters schalten Sie die Flächenleuchte nacheinander in folgende Zustände:
Spotlicht (Taschenlampe), Flächenlicht 40 LED, Flächenlicht 80 LED, Aus.
Achtung: Durch Einstecken des Ladekabels in die Ladebuchse wird die Flächenleuchte sofort ausgeschaltet. Sobald das Ladekabel wieder ausgesteckt wird, geht die Flä­chenleuchte in den zuletzt gewählten Funktionszustand zurück (Spotlicht, Flächenlicht oder AUS).
Befestigungsmöglichkeiten
Die Flächenleuchte kann mit den Haltemagneten an ferromagnetischen Flächen befestigt werden. Vorsicht! Alle drei Haltemagnete müssen gleichzeitig Kontakt haben, damit die Flächenleuchte sicher hält und nicht herunterfällt.
Entsorgung
Werfen Sie die Verpackung und das Produkt nicht in den Hausmüll!
aus wiederverwendbaren Stoffen (Kunststoffe, Metalle, Papier). Entsorgen Sie ein nicht mehr verwendbares Produkt umweltgerecht, entsprechend den örtlich geltenden Regelungen.
Garantie und Service
Die allgemeinen Garantiebedingungen beziehen sich auf Produktions- und Materialdefekte. Bringen Sie ein fehlerhaftes Produkt zur Verkaufsstelle zurück. Für eine zügige Bearbeitung Ihrer Reklamation benöti­gen Sie außerdem:
Das Produkt und die Verpackung bestehen
Kopie des Kassenzettels mit dem Kaufdatum.
Grund für die Reklamation (Fehlerbeschreibung).
5
WARTUNG UND SERVICE
Pflege
Laden Sie den Akku halbjährlich auf, bis die grüne
LED leuchtet, auch wenn die Flächenleuchte nicht in Betrieb war. Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen,
trockenen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel zur Reinigung. Tauchen Sie die Flächenleuchte nicht in Flüssigkei­ten. Lagern Sie die Flächenleuchte an einem sauberen,
trockenen und dunklen Ort. Setzen Sie die Flächen­leuchte nicht lange Zeit einer Umgebungstemperatur von weniger als -15 °C aus.
Vorsicht! Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt (z. B. durchgescheuerte Kabel, gebrochenes Gehäuse).
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, wegen Repara­turen oder anderen Problemen an dem Produkt an die Verkaufsstelle oder qualifiziertes Fachpersonal.
INTRODUCTION
Always follow these instructions when using this product. Include all documentation when transferring
the product to other users. Images may slightly deviate from the actual product.
Subject to change in the interest of technical advances. Decorations not included.
Contents
Surface Lamp, 230 V charging unit, 12 V vehicle charging cable, Instructions.
SAFETY NOTICES
GB
Warning! Magnets can cause active electronic
implants, e.g., pacemakers, to react in unforeseen ways, thereby endangering the user. Keep the clamping magnets at a safe distance from any implants (Minimum distance: 10 cm). Warning! Magnets can delete data from hard
drives. Keep magnets away from all types of data carriers. Warning! The surface lamp is not watertight and
unsuitable for use in damp environments.
PRODUCT DESCRIPTION
The surface lamp has been designed, compliant with its light output, for general lighting in a mobile setting. Any other use is not designated and will lead to a disclaimer of liability.
7
Warning!
Fatal or dangerous to children! Children are unable to assess the risks
strangulation hazard! Do not allow children to play with the packaging
materials and this product.
associated with this product! Choking and
Warning!
Danger! A damaged 230 V charging unit can lead
to a deadly electric shock. Do not use this product if it appears to be damaged. Danger of injury! Do not look directly into the light
source or point it into the eyes of others. This can lead to retinal damage. Danger of fire! Charge the battery only with the
original 230 V charging unit or the original 12 V vehicle charging cable. Danger of fire! Disconnect the surface lamp from the
mains when the lamp is charged or the unit is no longer in use. Danger of fire! Cease to use the surface lamp
immediately if it begins to visibly smoke or give off unusual smells. Danger of injury! Do not throw the charger into fire
and do not expose it to extreme heat. The charger could explode or burst. Danger of injury! Do not attempt to alter or manipu-
late the surface lamp charger in any way. Doing this increases the exposure to danger significantly.
Area of Use and Performance Characteristics
The surface lamp is a practical aid for working on vehicles or around the house.
The basic characteristics are:
High luminous efficacy and low energy consumption
with LED technology Wide-ranging lighting with 80 Power LEDs
Selectable precision lighting
Mobile use with rechargeable battery operation
Powerful Lithium Ion rechargeable battery
Practical attachment options with rear-mounted
magnets Long lighting times and durability
Impact and shock-resistant
8
Product Overview
Technical Data
1
6
1. Surface lamp
2. Spotlight
3. ON / OFF switch
4. Charge control lamp
5. Charging socket
2
3
4
87
6. Magnet holder
7. 12 V vehicle charging cable
8. 230 V charging unit
230 V charging unit
12 V vehicle charging cable
Rechargeable battery
Charging time Max. 7 hours Lighting duration 40 LED approx. 3 h
Dimensions approx. 28.5 (16.5) x 22 x 4 cm Weight 500 g Protection class IP 20 compliant with
Input voltage: 230 V AC, 50 Hz
Output voltage: 6 V DC, 300 mA
Input voltage: 12 V DC
3.7 V, Li-ion, 1300 mAh
80 LED approx. 1.5 h
DIN EN 60529
USE
Charging
Before initial use, please charge the rechargeable bat­tery for the surface lamp fully. Now the surface lamp is ready for use.
1. Connect the charging cable to the surface lamp charging socket.
2. Connect the charging unit to the 230 V mains sup­ply or the vehicle charging cable to a 12 V vehicle charging socket.
Observe the LED charge control lamp: In operation “Spotlight function”:
Red: The rechargeable battery status is critical.
Charge as soon as possible.
In operation “Surface lamp function”:
Red: LED remains lit as a control function so that
the light is not unintentionally left on when the unit is folded together.
When charging:
Red: Battery is being charged
Green: Battery is completely charged
Loading...
+ 18 hidden pages