AEG FHK50-4T User Manual

Elektroherd
Cuisinière électrique / Cucina elettrica
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
H 259 260 753 - 02 - 09/98
FHK 50-4T
D
I
Indice
Per l’utente
Avvertenze importanti 48
Rispettare l’ambiente nello smaltimento dell’imballaggio e dell’apparecchio vecchio 48 Collegamento ed installazione dell’apparecchio 48 Piedi di registro 48 Avvertenze generali sulla sicurezza 49 Cosí si evitano dei danni all’apparecchio 49
Descrizione dell’apparecchio 50
Pannello di comando 50 Equipaggiamento 50 Accessori 51
Prima del primo impiego 52
Prima prepulizia 52
Punti di cottura 53
Equipaggiamento dell’area di cottura 53 Stoviglie adatte per la cottura in forno 53 Impiego dei punti di cottura 54 Cuocere con il punto di cottura 54 Valori di riferimento per la regolazione dei punti di cottura 54
Forno 55
Funzioni del forno 55 Inserimento e disinserimento 55 Preriscaldamento 55
Cura e pulizia 61
Piano di cottura con piastre di cottura in ghisa 61 Apparecchio dall’esterno 61 Interno del forno 61 Accessori 61 Sostituzione della lampadina del forno/ pulire il vetro 62 Rimuovere, rimontare il portello del forno 62 Montaggio e smontaggio della griglia di immissione 63 Estrarre il cassetto dell’apparecchio / inserirlo nuovamente 63
Che cosa fare, se ... 64
Servizio di assistenza 65
Servizio dopo vendita 71 Vendita pezzi di ricambio 71 Consulente (cucina) / Vendita 71 Garanzia 71
Per l’installatore
Collegamento dell’apparecchio 66
Dati tecnici 67
Applicazioni 56
Cottura in forno 56
Forme di cottura in forno 56 Scanalature di immissione 56 Avvertenze concernenti le tabelle di cottura in forno 56 Tabella di cottura in forno 57 Consigli sulla cottura in forno 57
Arrosti 58
Stoviglie per arrosti 58 Avvertenze concernenti le tabelle di cottura in forno 58 Tabella degli arrosti 59
Grigliare 60
Tabella per grigliare 60
47
Avvertenze importanti
XEVA1-1XMA5-1
Rispettare l’ambiente nello smaltimento dell’imballaggio e dell’apparecchio vecchio
Imballaggio
Quale azienda che rispetta l’ambiente, da molto tempo provvediamo a limitare il più possibile l’impiego dei materiali di imballaggio necessari.
Tutti i materiali di imballaggio utilizzati per il trasporto sono tollerabili per l’ambiente e possono essere inoltre riciclati. I componenti in legno non sono trattati con sostanze chimi­che. Gli imballaggi di cartone consistono dall’ 80 fino al 100 % di carta riciclata. Le pellicole sono realizzate in polietilene (PE), i nastri in polistirolo (PS). I materiali di imballaggio sono dei collegamenti a base di idrocarburo e inol­tre riciclabili.
Grazie alla preparazione e al riciclaggio, è pos­sibile risparmiare le materie prime riducendo in tal modo il volume dei rifiuti. L’imballaggio può essere restituito al rivenditore, presso il quale è stato acquistato l’apparecchio.
Apparecchio vecchio
Prima di smaltire il Vostro apparecchio vec­chio, è necessario tagliare il cavo di alimenta­zione e renderlo inutilizzabile. Portare l’apparecchio vecchio presso un centro di rac­colta di materiali di produzione. Gli indirizzi possono essere richiesti al Vostro ufficio di amministrazione comunale.
• Nei mobili situati accanto all’apparecchio, è necessario che vengano allestiti dei pannelli oppure dei rivestimenti in materiale sintetico da fissare con della colla resistente al calore (100 °C). Nel caso i rivestimenti in materiale sintetico oppure la colla non siano sufficien­temente resistenti al calore, non è da esclu­dere una deformazione oppure un distaccamento degli isolamenti.
• Dal punto di vista della protezione antincen­dio, l’apparecchio corrisponde al tipo Y (EN 60335-2-6). Solamente gli apparecchi di questo tipo possono essere montati accanto ad armadi oppure pareti.
• La distanza tra il piano di cottura e la cappa di aspirazione deve essere almeno grande quanto viene indicato nelle istruzioni per l’uso della cappa di aspirazione.
Piedi di registro
In base alle esigenze, i piedi di registro pos-
XGES5-1
sono essere regolati verso l’alto (+) oppure verso il basso (-), fino a quando il forno non si trova perfettamente in posizione bilanciata. I piedi di registro si lasciano girare leggermente quando si ribalta di poco il forno per allegge­rire il peso.
Per accedere ai piedi di registro, è innanzitutto necessario estrarre il cassetto dell’apparecchio (vedi capitolo "Cura e pulizia").
Collegamento ed installazione dell’apparecchio
I lavori di montaggio ed installazione del nuovo apparecchio devono essere eseguiti esclusiva­mente da persone specializzate della conces­sionaria (vedi anche capitolo "Collegamento dell’apparecchio" al termine di queste istru­zioni per l’uso). Si prega di osservare questa avvertenza, poi­ché in caso contrario potrebbero subentrare dei danni che annullano il diritto sulla garanzia.
48
Avvertenze generali sulla sicurezza
XSIB_F8-1
• Non è consentito impiegare questo apparec­chio per un impiego diverso da quello previ­sto, bensí esclusivamente per l’uso domestico come la cottura, l’arrosto, la cot­tura in forno di piatti casalinchi.
• Impiegare l’apparecchio solamente per pre­parare dei pasti.
• Quando si cucina, arrostisce o si griglia, si riscaldano i punti di cottura risp. il portello del forno. Pertanto è necessario mantenere lontani i bambini piccoli.
• Cautela, nel collegamento di apparecchi elet­trici alle prese in prossimità dell’apparecchio. I conduttori di collegamento non devono venire a contatto con i punti di cottura caldi oppure essere incastrati nel portello del forno caldo.
• Non impiegare i punti di cottura oppure il forno per riscaldare l’ambiente.
• I grassi e gli oli surriscaldati sono ripida­mente infiammabili. Quando si preparano i pasti nel grasso oppure nell’olio (p. es. pata­tine fritte), si prega di intrattenersi nelle immediate vicinanze.
• Nel caso venissero impiegati degli ingredienti alcolici nel forno, può formarsi una miscela di alcol e di aria facilmente infiammabile. In questo caso è necessario aprire il portello con la massima cautela. Non maneggiare con la brace, le scintille oppure con il fuoco. Si raccomanda di lasciare raffreddare il pro­dotto da cuocere con il portello del forno chiuso per ca. 10-15 minuti.
• Nel caso di disturbi dell’apparecchio, svitare i fusibili risp. disinserirlo.
Cosí si evitano dei danni all’apparecchio
• Non distendere della carta stagnola sul forno e non collocare alcuna padella del grasso, lamiera di cottura in forno, pentola, ecc. sul basamento, poiché altrimenti a causa della formazione della stasi termica verrebbe danneggiato lo smalto all’interno del forno.
• Pulire l’apparecchio ogni volta dopo l’uso. I depositi di sporcizia in tal modo possono essere eliminati più facilmente senza che possano bruciare sulla superficie.
• I succhi di frutta che gocciolano dalla lamiera di cottura in forno, lasciano delle machie che non si lasciano più eliminare. Per la cottura di dolci molto umidi si raccomanda di impie­gare sempre la padella del grasso risp. padella del grasso combinabile (accessorio sep.).
• Non versare mai direttamente dell’acqua nel forno caldo. Si possono causare dei danni allo smalto.
• Non conservare in nessun caso degli oggetti infiammabili all’interno del forno, nel cas­setto dell’apparecchio oppure sui punti di cottura. Questi si possono incendiare nell’inserimento del forno.
• Non sedersi mai sul portello del forno aperto risp. sui punti di cottura.
• Non collocare dei recipienti in materiale sin­tetico sui punti di cottura caldi.
• Non preparare dei pasti in recipienti in materiale sintetico sul punto di cottura caldo.
• Per motivi di sicurezza non è consentito ese­guire la pulizia dell’apparecchio con idropuli­trici ad alta pressione oppure con getti di vapore.
• Non conservare mai dei prodotti alimentari umidi nel forno.
49
Descrizione dell’apparecchio
XAUS-F16
Pannello di comando
A
A
Comando di selezione della temperatura
B
Spia di controllo del servizio
C
Spia di controllo della temperatura
C
Equipaggiamento
Punto di scarico del vapore dal
XBAW1-1XESH3-n
forno
Il vapore viene scaricato dal forno attraverso il canale situato dietro l’area di cottura diretta­mente verso l’alto nella cappa di aspirazione.
D
D
E
F
G
E
Piastra di cottura, anteriore sinistra Piastra di cottura, posteriore sinistra Piastra di cottura, posteriore destra Piastra di cottura, anteriore destra
FGB
Scanalature di immissione
In entrambi i lati interni del forno si trova una griglia di immissione e sei scanalature ciascuna delle quali serve per immettere degli acces­sori.
Si prega di osservare che le scanalature devono essere contate dall’alto verso il basso.
50
1
2
3
4
5
6
Accessori
I seguenti pezzi di immissione, a secondo del
XVBI_F29XVBI6-1
modello appartengono alla dotazione di forni­tura:
Lamiera di cottura in forno
Per dolci e biscottini
Griglia
Per stoviglie, forme per dolci, arrosto e pezzi da grigliare
Padella del grasso combinabile
Per dolci succosi, arrosti oppure quale lamiera di cottura in forno risp. recipiente di raccolta del grasso
Protezione contro il rovescia­mento
Tutti i pezzi di immissione negli apparecchi dotati di portello ribaltabile sono equipaggiati con una protezione contro il rovesciamento causato dall’estrazione involontaria.
51
Prima del primo impiego
XVBI-A1
Prima prepulizia
Ancor prima di utilizzare per la prima volta il forno, sarebbe necessario eseguire una pulizia accurata.
1. Pulire il pannello frontale dell’apparecchio
0
solamente con un panno umido. Non impiegare dei detergenti aggressivi e graf­fianti (danneggiamento delle superfici!).
Nei panelli in acciaio temperato si devono impiegare dei tradizionali detergenti per acciaio temperato che formano contem­poraneamente una pellicola di protezione contro le impronte digitali.
2. Estrarre tutti gli accessori e griglie di immissione e pulirli con una liscivia deter­gente calda.
3. Pulire altrettanto il forno con la liscivia detergente calda e farlo asciugare bene.
52
Punti di cottura
1
3
2
3
2
La pentola è
troppo piccola
La pentola non è chiusa
XKS-F8a
Equipaggiamento dell’area di cottura
Il Vostro piano di cottura è equipaggiato con le seguenti piastre di cottura:
1
= Punto di scarico del vapore dal forno
2
= Piastra di cottura normale 14,5 e 18 cm
3
= Piastra di cottura lampo 14,5 e 18 cm
Piastra di cottura normale (=2)
Nella piastra di cottura normale realizzata in ghisa vi è integrato un riscaldamento, la cui potenza elettrica è stabilita sulla grandezza del punto di cottura.
Piastra di cottura lampo (=3)
La piastra di cottura lampo con il punto è equipaggiata con una potenza elettrica mag­giore per raggiungere un ottimo periodo di cottura con un consumo energetico ridotto.
ø
ø
Stoviglie adatte per la cottura
XGA1-4
in forno
Quanto migliore la pentola, tanto meglio il risultato di cottura:
• Le stoviglie di cottura di buona qualità si
possono riconoscere dal loro basamento.
• Il basamento dovrebbe essere il più possibile
spesso e in piano, tra l’altro non dovrebbe essere neanche ruvido (p. es. nelle gocciola­ture di ghisa), poiché nello spostamento del prodotto da cuocere risulterebbero dei graffi.
• Il basamento della pentola e il punto di cot-
tura devono avere la stessa grandezza. Si prega di osservare che le stoviglie impiegate si trovino esattamente sul punto di cottura.
• I punti di cottura dovrebbero essere sempre
ben puliti, poiché i punti di cottura ed i basa­menti delle stoviglie sporchi non solo dan­neggiano l’area di cottura, bensí aumentano anche il consumo di energia elettrica.
• Sfruttaresempre il calore residuo. Prima del
termine del procedimento di cottura, disinser­ire tempestivamente il punto di cottura.
• Nell’impiego di stoviglie speciali, è necessa-
rio osservare inoltre le indicazioni ed istru­zioni del produttore delle stoviglie.
Si spreca molta energia, quando ...
Il basamento della pentola non è in piano
La pentola è troppo grande
53
Impiego dei punti di cottura
XKSS3nXKB_F8
Comandi dei punti di cottura
Mediante i punti di cottura si può regolare la potenza di riscaldamento a scelta da "0" fino a "6" in 6 graduazioni:
1
= minima potenza
6 = massima potenza
Cuocere con il punto di cottura
Procedere nel modo seguente:
1. Per la cottura/arrosto selezionare una
0
potenza elevata.
2. Non appena si forma del vapore risp. quanto il grasso si è riscaldato, abbassare la temperatura sul grado della cottura inol­trata.
Avvertenza:
seguente tabella sono solamente delle dimen­sioni direttive. La posizione dei comandi necessaria al relativo procedimento di cottura dipende dalla qualità delle pentole impiegate e dal tipo e dalla quantità dei prodotti alimentari.
Le indicazioni riportate nella
Valori di riferimento per la regolazione dei punti di cottura
Lo sfruttamento dei punti di cottura regolabili in sei graduazioni può essere appreso dalla seguente rappresentazione:
0 Calore residuo, posizione di spento
1
Mantenere in caldo, cottura inoltrata di piccoli quantitativi (potenza minima)
2 Cottura inoltrata
3
Cottura inoltrara di grandi quantitativi, arrosto inoltrato di grandi pezzi
4 Arrosto, stabilire un soffritto di farina
5
Arrosto
6 Cottura/arrosto (massima potenza)
Avvertenza:
nell’arrosto di selezionare il grado sei e di cuo­cere i piatti pronti con un periodo di cottura prolungato con una posizione nel campo della cottura o dell’arrosto inoltrati.
Si raccomanda nella cottura o
54
Forno
A
B
C
EBB18nXEBB19nXEBB21nbXBEAF16b
Funzioni del forno
Per il forno Vi sono a disposizione diverse fun­zioni di riscaldamento:
Riscaldamento superiore/
inferiore
Il calore viene emanato in modo omogeneo sia dall’alto che dal basso. Questa modalità è adatta in particolare per la cottura in forno e l’arrosto su di un livello.
Grigliare
Per grigliare il calore viene emanato dagli ele­menti riscaldanti della griglia al soffitto del forno.
La grigliata è particolarmente adatta per pezzi di carne piatti, p. es. bistecche, scaloppine, pesce oppure per toast.
Inserimento e disinserimento
Riscaldamento superiore/inferiore, grigliare
Procedere nel modo seguente:
Mediante il
0
temperatura A
desiderata.
La spia di controllo del servizio B si illumina non appena si inserisce il forno.
La spia di controllo della temperatura C rimane illuminata per tutta la durata di riscal­damento del forno e si spegne non appena viene raggiunta la temperatura preselezionata.
Preriscaldamento
Un preriscaldamento del forno generalmente non è necessario. I casi in cui sia raccomanda­bile un preriscaldamento sono descritti nelle successive tabella.
Qualora si desideri preriscaldare il forno,
0
regolare il
temperatura A
e necessaria al piatto da voler cucinare.
comando di selezione della
, regolare la temperatura
comando di selezione della
sulla temperatura desiderata
Il forno è sifficientemente preriscaldato non appena si spegne la spia di controllo della tem­peratura C.
55
Applicazioni
XBTB11
Cottura in forno
Forme di cottura in forno
Per il riscaldamento superiore/inferiore sono molto adatte le forme in metallo scuro e forme rivestite.
Collocare le piegature diagonali della forma di cottura in forno in avanti!
Scanalature di immissione
Osservare che le scanalature devono essere contate dall’alto
La cottura in forno con il riscaldamento superiore/inferiore
ciascuna su di vedi le tabelle.) Collocare i dolci da cuocere nelle forme sem­pre al centro della griglia. Si possono cuocere in forno anche due forme contemporanea­mente. In questo caso è necessario posizio­nere le forme l’una accanto all’altra sulla griglia. Il periodo di cottura in forno aumenta solamente in modo irrilevante.
verso il basso
e possibile solamente
un livello
. (Per le scanalature
1
.
2
3
4
5
6
Avvertenze concernenti le tabelle di cottura in forno
XTB-OUa
Nelle tabelle si trovano le indicazioni delle temperature, il periodo di cottura e le scanala­ture di immissione necessarie per la scelta delle ricette. Per la temperatura ed il periodo di cottura in forno vengono indicati dei campi, poiché dipendono dalla composizione della pasta, dalla quantità e dalla forma di cottura in forno. Nella prima volta si raccomanda di regolare il valore di temperatura inferiore e solamente all’occorrenza, p. es quando si desidera una rosolatura più intensa oppure quando il peri­odo di cottura in forno dura troppo a lungo, selezionare una temperatura maggiore. Qualora non si trovassero delle indicazioni concrete per una ricetta propria, si consiglia di orientarsi con un altro dolce che sia simile. Disinserire il forno 5-10 minuti prima del ter­mine del periodo di cottura in forno (calore residuo). Le tabelle valgono per l’inserimento nel forno freddo, se non diversamente prestabilito.
56
Tabella di cottura in forno
Tipo di dolce Riscaldamento superiore/inferiore Durata
Scanalatura dall’alto
Dolci in forme
Focaccia oppure ricoperta 5. 160-180 0:50-1:10 Ciambella/dolce reale 5. 150-170 1:10-1:30 Torta al biscotto 5. 160-180 0:25-0:40 Pasta frolla per il basamento di torte 5. 190-210* 0:10-0:25 Impasto per il basamento di torte 5. 170-190 0:20-0:25 Torta ricoperta alle mele 5. 170-190 0:50-1:00 Torta piccante (Quiche Lorraine ecc.) 5./6. 180-200 0:30-1:10 Torta al formaggio/torta alla ricotta 5. 160-180 1:00-1:30
Dolci su lamiere di cottura
Treccia e corona di lievito 3. 170-190 0:30-0:40 Cannoli 3. 160-180* 0:40-1:00 Pane (pane di segale) prima
dopo Bigné/Eclairs 3. 190-210 0:25-0:40 Cannolo al biscotto 3. 180-200* 0:10-0:20 Dolce con velo zuccherato asciutto 3. 170-190 0:20-0:40 Dolce al burro e zucchero, pasta lievitata con ripieno 3. 190-210* 0:15-0:30 Dolce alla frutta (su impasto di lievito/pasta frolla) 3. 170-190 0:25-0:50 Dolce alla frutta su pasta frolla 4. 170-190 0:40-1:20 Dolce alla teglia con ingredienti delicati (p. es. ricotta, panna, ecc.) 3. 170-190 0:40-1:20 Pizza (molto ricoperta) 5. 190-210* 0:30-1:00 Pizza (sottile) 5. 230-300* 0:10-0:25 Focaccia 3. 275-300* 0:08-0:15
Wähen (CH)
Piccoli dolci
Biscottini di pasta frolla 3. 170-190* 0:06-0:20 Dolci ripieni 3. 160-180* 0:10-0:40 Biscottini di pasta frolla 3. 170-190 0:15-0:20 Dolci all’uovo 3. 100-120 2:00-2:30 Amaretti 3. 120-140 0:30-0:60 Piccoli dolci al lievito 3. 170-190 0:20-0:40 Piccoli dolci in pasta sfoglia 3. 190-210* 0:20-0:30 Panini 3. 180-220* 0:20-0:35
* Preriscaldare il forno
5. 250*
5. 210-230* 0:35-0:50
Temperatura °C Ore:min.
0:20
160-180
0:30-1:00
XBTB5-1
Consigli sulla cottura in forno
Così si può constatare se il dolce è cotto bene in forno
Pungere con un legnetto nella parte più alta del dolce. Se sul legnetto non si incolla più alcuna pasta, si può disinserire il forno e sfrut­tare il calore residuo.
Il dolce si smonta
Verificare la ricetta applicata. Nella prossima volta si consiglia di impiegare meno liquido. Osservare i periodi di mescolatura della pasta, soprattutto nell’impiego di macchine da cucina.
Il basamento del dolce è troppo chiaro
Nella prossima volta si consiglia di scegliere ua forma di cottura in forno scura oppure inse­rire il dolce in una scanalatura più in basso.
Dolce con copertura umida/torta al for­maggio non cotta bene
Nella prossima cottura in forno si consiglia di selezionare una temperatura più bassa ed un periodo di cottura in forno prolungato.
57
Arrosti
XBTBR5
Stoviglie per arrosti
Per l’arrosto si possono impiegare tipi di stovi­glie resistenti al calore oppure delle forme per arrosti. Nelle stoviglie dotate di manici in materiale sintetico, è necessario osservare che anche questi siano resistenti al calore.
Gli arrosti più grandi possono essere cotti direttamente nella lamiera di cottura in forno
Piatti Pentola o forma per arrosto Lamiera di cottura in forno
senza coperchio con coperchio senza griglia con griglia
Arrosto di maiale X
Arrosto d’agnello X
Arrosto di montone X
Arrosto di vitello X
Arrosto all’agro X
Stufato di manzo X
combinabile oppure sulla griglia con la lamiera di cottura in forno combinabile collocata al di sotto.
Nel caso l’arrosto venisse cotto nelle stoviglie (particolarmente in piccoli quantitativi), si sporca di meno il forno!
combinabile
Polpettone di carne X
Anatra X
Oca X
Zampetti di maiale 1-2 pezzi
3-4 pezzi
Pollo 1-2 pezzi
3-4 pezzi
Tacchino X
Piccoli pollami X
Roastbeef X
Filettto X
Selvaggina X
Pesce X
Carne surgelata X
X
X
Avvertenze concernenti le tabelle di cottura in forno
Nelle tabelle sono riportate delle indicazioni concernenti le temperature per i diversi tipi di carne, periodi di cottura e la relativa scanala­tura di immissione. Le indicazioni concernenti il periodo di cottura rappresentano solamente dei valori direttivi.
Si consiglia di arrostire carne e pesce a partire da un quantitativo di 1 kg nel forno.
Il periodo di cottura necessario dipende dal tipo e dalla qualità della carne.
Allo scopo di evitare di bruciare i succhi oppure i grassi che fuoriescono dalla carne, si consiglia di aggiungere un poco di liquido nel recipiente di cottura in forno.
Rivoltare l’arrosto dopo che è trascorsa la metà del periodo di cottura.
Disinserire il forno 10-15 minuti prima del ter­mine del periodo di cottura in forno (calore residuo).
X
X
58
Tabella degli arrosti
XBHL31
Tipo di carne Quantità
Carne di manzo
Stufato 1-1,5 kg 3. 220-250 2:00-2:30 Roastbeef oppure filetto
- rosso all’interno
- rosa all’interno
- interno cotto
Carne di maiale
Spalla, pezzo di prosciutto, lombata 1-1,5 kg 3. 210-220 1:30-2:00 Pezzo di cotoletta, bistecca affumi-
cata Polpettone di carne 750 g-1 kg 3. 170-180 0:45-1:00 Zampetti di vitello (precotti) 750 g-1 kg 3. 210-220 1:30-2:00
Carne di vitello
Arrosto di vitello 1 kg 3. 210-220 1:30-2:00 Zampetti di vitello 1,5-2 kg 3. 210-225 2:00-2:30
Agnello
Cosciotto d’agnello/ arrosto d’agnello
Spalletta d’agnello 1-1,5 kg 3. 210-220 1:00-1:30
Selvaggina
Spalletta di lepre e cosciotti di lepre fino 1 kg 2. 220-250 0:25-0:40 Spalletta di capriolo e spalletta di
cervo Cosciotto di capriolo e cosciotto di
cervo
Pol lame
Mezzo pollo 2-4 pezzi ciascuno
Galletto, pollo 1-1,5 kg 3. 220-250 0:45-1:15 Anatra 1,5-2 kg 3. 210-220 1:00-1:30 Oca 3,5-5 kg 5. 200-210 2:30-3:00 Tacchino 2,5-3,5 kg
Pes ce
(stufare)
Pesci interi 1-1,5 kg 3. 210-220 0:45-1:15
per ogni cm di altezza per ogni cm di altezza per ogni cm di altezza
1-1,5 kg 3. 180-190 1:00-1:30
1-1,5 kg 3. 210-220 1:15-2:00
1,5-2 kg 3. 210-220 1:00-1:30
1,5-2 kg 3. 200-210 1:15-1:50
0,4-0,5 kg
4-6 kg
Riscaldamento superiore/ inferiore
Scanalatura dall’alto
3.
3.
3.
3. 220-250 0:35-0:50
5.
5.
Temperatura °C Ore:min.
250-275*
250-275*
210-250*
200-210 180-200
Durata
per ogni cm di altezza 0:05-0:06
0:06-0:08
0:08-0:10
1:30-2:20 2:30-4:00
* Preriscaldare il forno
59
Grigliare
XBFG-F3
Procedere nel modo seguente:
1. Regolare il
0
2. Preriscaldare il forno vuoto sempre
Inserire la griglia
Inserire la griglia sempre in modo che i due binari di guida siano rivolti verso l’alto. I piccoli rigonfiamenti (sicura contro il rvesciamento) a destra e a sinistra devono essere rivolti verso il basso e trovarsi nella parte posteriore all’interno del forno.
Nel caso si volesse inserire la griglia insieme alla padella del grasso, è necessario collocare i rigonfiamenti precisamente nelle due scanala­ture della padella. Inserire la padella del grasso
comando di selezione della
temperatura A
per 5 minuti.
altrettanto con la sicura contro il rovescia­mento verso la parte posteriore.
su 275 °C.
Avvertenze concernenti la tabella delle grigliate
I periodi di grigliatura rappresentano sola­mente dei valori direttivi che dipendono dal tipo e dalla qualità del prodotto da grigliare.
La grigliata si adatta particolarmente per pezzi di carne e pesce piatti.
Si raccomanda di grigliare sempre con il por­tello del forno chiuso, in tal modo si riduce il consumo di energia!
Per grigliare inserire la lamiera di cottura in forno combinabile e la griglia insieme nella seconda scanalatura a partire dall’alto.
I pezzi di carne risp. di pesce devono essere rivoltati a metà del periodo della grigliata.
Tabella per grigliare
Prodotto da grigliare Scanalatura dall’alto Tempo di grigliata
Padella del grasso/griglia 1. lato 2. lato Polpette di carne 2. 8-10 min. 6-8 min. Filetto di maiale 2. 10-12 min. 6-10 min. Salsicce 2. 8-10 min. 6-8 min. Bistecche di filetto di manzo, bistecche di vitello 2. 6-7 min. 5-6 min. Filetto di manzo, Roastbeef (ca. 1 kg) 2. 10-12 min. 10-12 min. Toast farciti 2. 6-8 min. Pane tostato 2. 2-3 min. 2-3 min.
60
Cura e pulizia
XRP2-1
Piano di cottura con piastre di cottura in ghisa
I forti depositi di sporcizia sulle piastre di cot­tura in ghisa devono essere puliti con della sabbia abrasiva fine oppure con una spugna. Dopodiché riscaldare leggermente e fare asciugare.
Si prega di osservare che questi detergenti non sono adatti per il bordo in acciaio tempe­rato dei punti di cottura e del piano di cottura, poiché causano dei graffi.
A causa della sollecitazione termica durante il procedimento di cottura, il bordo in acciaio temperato e il piano di cottura possono sbia­dirsi leggermente. Questo processo ha delle cause fisiche (colori di rinvenimento).
Allo scopo di evitare il pericolo di corrosioni tra i bordi delle piastre di cottura ed il piano di cottura, si prega di osservare le seguenti istru­zioni:
Non collocare alcuni pezzi umidi oppure
bagnati sulle piastre di cottura.
Prima di collocare le stoviglie, è necessario
asciugarle bene.
Il diametro del basamento della pentola ed
il punto di cottura dovrebbero corrispon­dere (non devono mai essere inferiori!).
Dopo la pulizia riscaldare brevemente la
piastra di cottura per farla asciugare.
Osservare che le coperture delle piastre di cottura oppure dei coperchi di decorazione (se presenti), nel collocamento risp. nella chiu­sura, siano ben asciutti nella parte interna. Le piastre di cottura dovrebbero essersi raffred­date prima di collocare o chiudere il coper­chio.
Apparecchio dall’esterno
XRP17-2XH-Rpb11
Pulire il lato frontale dell’apparecchio con un panno morbido e della liscivia detergente calda. Non utilizzare dei mezzi graffianti, detergenti aggressivi oppure oggetti graffianti.
Interno del forno
Per effettuare una pulizia facilitata, si può accendere la lampadina situata all’interno del forno.
Pulizia
1. Pulire il forno in base all’usura con un panno inumidito con della liscivia deter­gente con l’aggiunta di alcune gocce di aceto.
2. Asciugare successivamente il forno con un panno pulito.
3. Rimuovere lo sporco ostinato con del detergente speciale per forni.
Avvertimento: è consentito
con delle idropulitrici ad alta pressione o con getti di vapore!
Attenzione:
prega di osservare assolutamente le indica­zioni fornite dal relativo produttore!
Per motivi di sicurezza
effettuare la pulizia del forno
Nell’impiego di spray per forni si
Accessori
Gli accessori devono essere sciacquati e puliti ogni volta dopo l’uso ed essere quindi ben asciugati. Per facilitare la pulizia si consiglia un breve ammollo.
non
Avvertenza:
tura, di tanto in tanto si può applicare anche dell’olio per macchine da cucire (pulire succes­sivamente con della carta) oppure altri deter­genti e mezzi di cura.
Non impigare in nessun caso del burro, speck oppure simili mezzi!
Per la cura della piastra di cot-
61
Sostituzione della lampadina
XRP6-2XRP10-2
del forno/pulire il vetro
Attenzione:
Disinserire il forno! (Svitare i fusibili dalla cas­setta dei fusibili risp. disinserirli.)
1. Collocare un panno sul basamento del
0
forno.
2. Rimuovere e pulire quindi la copertura di vetro ruotandola verso sinistra.
3. Sostituire l’illuminazione interna da 40 Watt, 230 V, resistente fino a 300 °C.
4. Applicare nuovamente il vetro di coper­tura (ruotare verso destra).
5. Rimuovere il panno dall’interno del forno.
Rimuovere, rimontare il portello del forno
Rimuovere
1. Aprire completamente il portello ed
0
estrarre verso l’alto le due staffe di bloc­caggio situate sulle cerniere del portello (1).
2. Afferrare con le due mani lateralmente il portello (non dal manico del portello), sol­levare in direzione di chiusura (2) ed estrarrlo quindi in avanti (3).
Rimontare
1. Afferrare con le due mani lateralmente il
0
portello (non dal manico del portello), e spingerlo verso l’interno diagonalmente dall’alto con le due staffe delle cerniere (1).
2. Aprire completamente verso il basso il portello (2) e ribaltare nuovamente le staffe di bloccaggio (3).
62
Montaggio e smontaggio della griglia di immissione
XRP12-2
Per eseguire la pulizia dei pannelli laterali del forno, si possono rimuovere le griglie di immissione (vedi illustrazione).
Tirare la griglia in basso verso l’interno ed
0
estrarla dall’alto. Il montaggio avviene nella sequenza inversa.
Estrarre il cassetto dell’appa­recchio /inserirlo nuovamente
XGES3-1
Al di sotto del portello del forno si trova il cassetto estraibile dell’apparecchio. Quest’ultimo serve per collocare le stoviglie e gli accessori.
Così si estrae il cassetto dell’apparecchio dal forno:
1. Estrarre il più possibile il cassetto
0
dell’apparecchio dal forno.
1
1
2
2. Sollevare leggermente il cassetto dell’appa­recchio, in modo tale da poterlo sollevare diagonalmente dalla propria guida verso l’alto.
63
3. Per inserire nuovamente il cassetto dell’apparecchio, accertarsi chela guida centrale del cassetto dell’apparecchio scatti in posizione del binario di guida cen­trale
4. Calare il cassetto dell’apparecchio in posi­zione orizzontale e spingerlo verso l’interno.
Avvertenza:
può formarsi una stasi di calore nel cassetto dell’apparecchio.
Attenzione:
Si prega di non introdurre degli utensili infiam­mabili, come p. es.: –detergenti – sacchetti di plastica – panni per pentole – carta
non immagazzinare in nessun caso
ecc.,
dello spray per forni
Durante l’inserimento del forno
!
Che cosa fare, se ...
XWTW_F2
... il forno non riscalda?
Verifi c are , se – sono state eseguite tutte le regolazioni
necessarie,
il fusibile dell’installazione domestica (cas-
setto dei fusibili) è ancora intatto. Nel caso le protezioni dovessero azionarsi ripetuta­mente in serie, si prega di interpellare un elettricista specializzato ed approvato.
... l’illuminazione del forno non funziona?
Sostituire la lampadina del forno (vedi
Cura e pulizia).
Qualora per una delle avvertenze riportate oppure a causa di una manovra errata venisse interpellato il servizio di assistenza, anche dur­ante il periodo di garanzia la visita del tecnico del servizio di assistenza non potrà avvenire gratuitamente.
64
Servizio di assistenza
XKD1-4
Gli elettrodomestici Electrolux sono conformi alle attuali disposizioni sulla sicurezza. Le ripa­razioni agli elettrodomestici devono essere eseguite esclusivamente da persone specializ­zate. A causa di riparazioni eseguite in modo non appropriato, possono sussistere dei note­voli pericoli per l’utente.
Indicare al servizio di assistenza le seguenti cifre di riferimento riportate sulla targhetta di identificazione:
•Cifra PNC (11 cifre)
•Cifra S-No (8 cifre)
L’indicazione di questi numeri permette al ser­vizio di assistenza una preparazione organiz­zata dei pezzi di ricambio necessari. Ciò Vi permette inoltre di risparmiare delle spese che verrebbero a risultare a causa di viaggi supple­mentari.
Allo scopo di avere a portata di mano questo numero, si raccomanda di registrarlo qui:
PNC . . . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . .
65
Collegamento dell’apparecchio
XMA-F1
I lavori di montaggio e collegamento del nuovo apparecchio devono essere eseguiti esclusiva­mente da una persona specializzata della con­cessionaria.
Si prega di osservare questa avvertenza, poi­ché in caso contrario potrebbero subentrare dei danni che annullano il diritto sulla garanzia.
Questo apparecchio è conforme alle norme seguenti
EN 60335-1 e EN 60335-2-6
concernenti la sicurezza degli apparecchi elettrici per uso domestico e simili scopi e
DIN 44546/44547/44548
concernenti le caratteristiche di impiego di forni elettrici per uso domestico.
EN 55104/VDE 0875 parte 14-2
EN 55014/VDE 0875 parte 14-12.93
EN 61 000-3-2/VDE 0838 parte 2
Nell’installazione elettrica è necessario preve­dere un dispositivo che permetta di separare questo apparecchio dalla rete elettrica con un’apertura dei contatti di almeno 3 mm su tutte le polarità. Quali idonei dispositivi di separazione si intendono p. es. interruttori automatici, fusibili (i fusibili a vite devono essere rimossi dalla presa), interruttori di cor­rente di guasto e contattori.
Eseguire il collegamento elettrico dell’apparec­chio in base allo schema di collegamento situato sul lato esterno del coperchio per accedere ai punti di collegamento.
Si prega di osservare nel capitolo "Avvertenze importanti" anche il capoverso "Collegamento ed installazione dell’apparecchio".
EN 61 000-3-3/VDE 0838 parte 3
concernente le rivendicazioni fondamentali sulla compatibilità elettromagnetica (EMV).
Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE
73/23/CEE del 19.02.1973 (direttiva sulle
basse tensioni)
89/336/CEE del 03.05.1969 (direttiva EMV
sulla compatibilità elettromagnetica com­presa la direttiva sulle modifiche 92/31/CEE).
Per il collegamento dell’apparecchio si possono utilizzare
isolamenti in gomma (tipo HO5RR-F con
conduttore di protezione giallo-verde)
isolamenti in PVC (tipo HO5VV-F con
conduttore di protezione giallo-verde) oppure conduttori di elevata qualità.
66
Dati tecnici
XTD-1-2
Misure esterne dell’apparecchio
Larghezza ............................................. 50,0 cm
Altezza.................................................. 85,0 cm
Profondità ............................................ 60,0 cm
Misure interne del forno
Larghezza ............................................. 39,6 cm
Altezza.................................................. 31,0 cm
Profondità ............................................ 41,0 cm
Volume ................................................. 51,0 l
Peso complessivo
Netto
................................................... 43,0 kg
Potenza assorbita
Forno
Riscaldamento superiore/inferiore 2100 W
Griglia a raggi infrarossi.................... 2600 W
Piano di cottura
Punto di cottura destro anter.
145 mm ................................................ 1500 W
Punto di cottura destro poster.
180 mm ................................................ 2000 W
Punto di cottura sinistro anter.
180 mm ................................................ 1500 W
Punto di cottura sinistro poster.
145 mm ................................................ 1000 W
Valore del collegamento complessivo
...................................................... 8,6 kW
max.
67
Loading...