Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 5
Avant la première utilisation 6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Table de cuisson - Conseils 7
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de vos biens.
• Pour la protection de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si
des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent
d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils
sont sans surveillance ou en l’absence
d’instruction d’une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l’appareil sans danger. Ne laissez pas les
enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsque la porte est ouverte
et pendant ou après le fonctionnement
de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utili-
Four - Utilisation quotidienne 8
Utilisation des accessoires 8
Four - Conseils 9
Four - Entretien et nettoyage 14
6
En cas d'anomalie de fonctionnement 16
Installation 17
En matière de protection de
7
l'environnement 18
Sous réserve de modifications
sez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Mesures générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Vous risqueriez de vous
blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Installation
• Vous trouverez les conditions de réglage
de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la
plaque signalétique).
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel
qualifié. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez pas un appareil endommagé.
Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois,
décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
Page 3
electrolux 3
• Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne tirez
jamais l'appareil par la poignée.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation (le cas échéant).
• Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement électrique
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel
qualifié. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
• Les dispositifs de protection doivent être
fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas
être retirés sans outils.
•Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
• Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, veillez à ce
que les câbles ne touchent pas ou ne
soient pas à proximité de la porte de
l'appareil chaud.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
• Après l'installation, assurez-vous que la
prise murale est accessible.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Emploi
• Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. N'utilisez jamais l'appareil à
des fins commerciales ou industrielles.
Vous éviterez ainsi des risques matériels
et corporels.
• Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlure.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en
contact avec de l'eau. N'utilisez jamais
cet appareil avec les mains mouillées.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, la surface de
cuisson de l'appareil devient chaude.
Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets
métalliques, comme par exemple des
couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient
de s'échauffer.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de
l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou
retirer les accessoires et les plats.
• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant la cuisson.
Prenez soin de ne pas toucher les éléments chauffants de l'appareil. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart
sauf s'ils font l'objet d'une surveillance
continue.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie.
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
Page 4
4 electrolux
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
après chaque utilisation.
• Ne placez pas de récipients de cuisson
vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement
sans récipient
• Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la table de cuisson.
• Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la la table de cuisson.
Cela pourrait l'endommager.
• Ne posez pas des récipients chauds sur
le bandeau de commande, car la chaleur
peut endommager l'appareil.
• Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail
de l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium ni de récipients dont le fond
est endommagé. Ils risqueraient de rayer
la table de cuisson.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire, directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium ;
– ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• Ne placez pas de matériaux inflammables
dans le compartiment au-dessous du
four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas
échéant).
• Ne couvrez pas les orifices d'évacuation
du four. Ils sont situés à l'arrière de la
surface supérieure (le cas échéant).
• Veillez à ne poser sur la table aucun objet
susceptible de fondre.
• N'utilisez pas l'appareil lors d'une panne
de courant.
Couvercle
• Le couvercle protège l'appareil de la
poussière en position fermée, et recueille
les projections de graisse en position ouverte. Evitez de l'utiliser pour tout autre
usage.
• Veillez à ce que le couvercle soit toujours
propre.
• Enlevez toujours les éclaboussures de la
surface du couvercle avant de l'ouvrir.
• Ne refermez pas le couvercle jusqu'à ce
que la table de cuisson et le four soient
complètement froids.
• Les couvercles de verre peuvent éclater
sous l'effet de la chaleur. Mettez à l'arrêt
tous les brûleurs avant de fermer le couvercle.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon
état.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour four,
respectez les consignes d'utilisation du
fabricant. Ne vaporisez aucun produit,
quel qu'il soit, sur les éléments et la sonde du thermostat (le cas échéant).
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-résis-
Page 5
electrolux 5
tante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde.
• Les ampoules utilisées dans cet appareil
sont spéciales et déstinées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers.
Elles ne peuvent pas être employées
pour éclairer une habitation.
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
• Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique. Laissez
d'abord l'appareil refroidir. Risque de
brûlure.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
13
12
324 5
1
4
3
2
1
6
7
8
9
10
11
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Cela évite que des enfants ou
de petits animaux puissent se trouver
enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.
1 Bandeau de commande
2 Table de cuisson
3 Manettes pour table de cuisson
4 Manette pour le minuteur
5 Manette du thermostat du four
6 Indicateur de température/voyant du
thermostat
7 Voyant de commande de la table de
cuisson
8 Manettes de sélection des fonctions du
four
9 Gril
10 Éclairage du four
11 Ventilateur
12 Plaque signalétique
13 Positions des grilles
Page 6
6 electrolux
Description de la table de cuisson
12
145
mm
180
mm
180
mm
145
mm
34
Accessoires
Grille du four
•
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
Plateau multi-usages
•
Pour gâteaux et biscuits.
Tiroir de rangement
•
Un tiroir de rangement est présent sous
la cavité du four.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Attention Pour ouvrir la porte du four,
saisissez toujours la poignée au centre.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Préchauffage
1.
Sélectionnez la fonction
pérature maximale.
et la tem-
1 Zone de cuisson 1000 W
2 Zone de cuisson 1500 W
3 Zone de cuisson 1000 W
4 Zone de cuisson 2000 W
Avertissement Le tiroir de rangement
est susceptible de chauffer lorsque
l'appareil est en marche.
Rails téléscopiques optionnels
•
Pour poser les grilles ou plaques de four
sur les rails. Vous pouvez les commander
séparément.
2. Faites fonctionner le four à vide pen-
dant 45 minutes.
3.
Sélectionnez la fonction
et la tempé-
rature maximale.
4. Faites fonctionner le four à vide pen-
dant 15 minutes.
Cela permet de brûler les résidus déposés
dans l'enceinte du four. Les accessoires
peuvent chauffer davantage que dans les
conditions normales d'utilisation. Au cours
de cette période, il peut se dégager une
odeur et une fumée désagréables. Ce phénomène est normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Niveaux de cuisson
SélecteurFonction
0
Position Arrêt
Page 7
electrolux 7
SélecteurFonction
Niveaux de cuisson
(1 = niveau de puissance mi-
1-3
nimum ; 3 = niveau de puissance maximum)
Des réglages intermédiaires
sont disponibles entre 0 et 3.
1. Tournez la manette de commande sur
le niveau de cuisson souhaité. Le voyant de commande de la table de cuisson s'allume.
2. Pour désactiver la zone de cuisson,
placez la mannette de commande sur
la position « 0 ». Si toutes les zones de
cuisson sont désactivées, le voyant de
commande de la table de cuisson
s'éteint.
TABLE DE CUISSON - CONSEILS
Récipient de cuisson
• Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque utilisation.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
• Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
avant la fin du temps de cuisson
pour utiliser la chaleur résiduelle.
• Pour obtenir des résultats satisfai-
sants, le diamètre des plats et des
zones de cuisson doit être identique.
Réchauffage rapide
Le réchauffage rapide est indiqué par
des points rouges sur la table. Une
protection contre les surchauffes est
intégrée au réchauffage rapide.
Exemples de cuisson
Niveau
de ré-
glage
:
0Position ARRÊT
1Faire mijoter doucement
2Faire frire / gratiner
3Bouillir / Saisir / Frire
Utilisation :
Maintien au chaud
Faire mijoter
Porter à ébullition
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Important La chaleur résiduelle peut être
source de brûlures.
Laissez refroidir l'appareil.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil.
Nettoyage des salissures :
1. Utilisez une poudre fine à récurer ou un
tampon à récurer pour enlever les salissures.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide légèrement imbibé de détergent.
Page 8
8 electrolux
3. Allumez la plaque à faible température
et laissez sécher.
4. Afin de maintenir les plaques de cuisson en bon état, frottez-les de temps à
autre avec un peu d'huile pour machine
à coudre, puis nettoyez avec un papier
absorbant.
Important Pour les bords en inox de la
table de cuisson, utilisez un produit de
nettoyage pour acier inoxydable.
Le bord en inox de la zone de cuisson
peut être légèrement décoloré en raison de la charge thermique.
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Activation et désactivation de l'appareil
1. Mettez le sélecteur du four sur la fonction du four désirée.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
L'indicateur de température s'allume
lorsque la température du four augmente.
3. Pour désactiver l'appareil, tournez la
manette de commande du four et le
thermostat sur la position Arrêt
(« OFF »).
Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
Position ARRÊTL'appareil est à l'arrêt.
Cuisson tradition-
nelle
Gril
Élément chauffant
inférieur
Cuisson à ventila-
tion forcée
Décongélation
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que par
l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Pour griller des aliments peu épais en petites quantités au centre de
la grille. Pour faire des toasts. Réglez la température à 210° maxi-
La chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour la
Pour cuire plusieurs plats en même temps. Pour réaliser vos propres
fruits au sirop, sécher des champignons ou des fruits.
Décongèle les aliments surgelés. La manette du thermostat doit être
Minuteur
Utiliser pour établir un compte à rebours.
Dans un premier temps, tournez la manette
de commande du minuteur (reportez-vous
au chapitre « Description de l'appareil »)
dans le sens des aiguilles d'une montre, le
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le
four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique.
Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température.
cuisson de gâteaux au fond croustillant
placée sur Arrêt (Off).
plus loin possible. Ensuite, tournez-la dans
l'autre sens sur la durée de cuisson souhaitée. Un signal sonore retentit lorsque la durée s'est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement du four.
mum.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de
manière à ce que les doubles rebords se
trouvent à l'arrière du four et soient orientés
Page 9
electrolux 9
vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un gradin choisi.
FOUR - CONSEILS
Attention Pour faire cuire des gâteaux
très juteux, utilisez une lèchefrite. Les
jus de fruits laissent des taches qui
sont ensuite indélébiles sur l'émail.
Avertissement Fermez toujours la
porte du four pendant la cuisson,
même en utilisant le gril.
Ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement en contact
avec la sole de votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de
l'appareil.
Faites attention à ne pas endommager
l'émail du four lorsque vous enlevez ou
installez des accessoires.
• Le four dispose de quatre niveaux de
gradins. Les gradins sont numérotés en
partant du bas.
• Différents plats peuvent reposer sur deux
gradins en même temps. Placez une grille au gradin 1 et une au gradin 3.
• Le four est doté d'un système spécial qui
produit une circulation naturelle de l'air et
le recyclage constant de la vapeur. Ce
système permet de cuisiner des plats
dans un environnement de vapeur, tout
en maintenant ceux-ci tendres à l'inté-
Utilisation simultanée de la grille et de
la lèchefrite
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les barres d'insertion d'un
des gradins choisi.
rieur et croquants à l'extérieur. Le temps
de cuisson et la consommation énergétique sont réduits au minimum.
• De la vapeur peut être produite en cours
de cuisson et se déposer sur les parois
du four ou sur les vitres de la porte. Ce
phénomène est normal. Au moment de
l'ouverture de la porte du four, durant la
phase de cuisson, faites attention à la
bouffée d'air chaud qui sort du four. Pour
réduire la condensation, préchauffez toujours le four à vide pendant 10 minutes.
• Il est conseillé d'essuyer les gouttes
d'eau après chaque cycle de cuisson.
Cuisson de gâteaux
• Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200 °C.
• Préchauffez le four pendant environ 10
minutes avant la cuisson.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
• Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un
Page 10
10 electrolux
poids inférieur risquent de sécher en
cours de cuisson.
• Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez la température entre 200 et
250 °C.
• En revanche, pour les viandes blanches,
les volailles et les poissons, réglez la température entre 150 et 175 °C.
• Utilisez une lèchefrite pour éviter que les
sucs et les graisses des aliments qui
s'égouttent laissent des taches indélébiles.
• Laissez reposer la viande pendant environ 15 minutes avant de la couper pour
la laisser s'imbiber de jus.
chefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs
reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction
de la composition, des ingrédients et de la
quantité de liquide que contient chaque
plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des
recettes lors de vos expériences de cuisson.
• Pour réduire la formation de fumées dans
le four, versez un peu d'eau dans la lè-
Cuisson traditionnelle
Prépara-
tions
Languettes
de pâte
feuilletée
Galette1000émaillé210160-17030-35
Brioche aux
pommes
Tarte aux
pommes
Petits gâteaux
Gâteau
spongieux
sans graisse
Gâteau
couronne
Volaille entière
Demi-volaille
Poids (g)
250émaillé3-15025-30
2000émaillé3-170-19040-50
1200+1200 2 plaques
500émaillé210160-18025-30
3501 plaque
1500émaillé2-160-170
1350grille de four
1300grille de four
Accessoi-
re
rondes à revêtement
aluminium
(diam. : 20
cm)
ronde à revêtement
aluminium
(diam. : 26
cm)
au gradin 2,
plat à rôtir
au gradin 1
au gradin 3,
plat à rôtir
au gradin 1
Gradin
115180-20050-60
110160-17025-30
2-200-22060-70
3-190-21030-35
Temps de
préchauf-
fage (mi-
nutes)
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
45-55
1)
Page 11
electrolux 11
Prépara-
tions
Côtelette de
porc
Poids (g)
Accessoi-
600grille de four
au gradin 3,
Temps de
re
Gradin
préchauf-
fage (mi-
Tempéra-
ture (°C)
nutes)
3-190-21030-35
Durée de
cuisson
(minutes)
plat à rôtir
au gradin 1
Flan, pain800émaillé220230-25010-15
Gâteau
2-170-18045-50
au gradin 2,
plat à rôtir
au gradin 1
Gâteau
1200émaillé220-30150-16020-30
fourré au levain
Pizza1000 +
émaillé1/3-180-20030-40
1000
Pizza1000émaillé2-190-20025-35
Gâteau au
2600émaillé1-160-17040-50
fromage
Flan suisse
1900émaillé210-15180-20030-40
aux pommes
Gâteau de
Noël
Quiche lorraine
2400émaillé210150-160
10001 plaque
210-15190-21030-40
ronde
35-40
(diam. : 26
cm)
Pain paysan750+7502 plaques
rondes à re-
1
15-20
3)
160-17040-50
vêtement
aluminium
(diam. : 20
cm)
Gâteau
spongieux
roumain
600+6002 plaques
rondes à revêtement
2/210-15155-16540-50
aluminium
(diam. : 25
cm)
Gâteau
spongieux
roumain traditionnel
600+6002 plaques
rondes à revêtement
aluminium
2/2-150-16030-40
(diam. : 20
cm)
Petits pains
800émaillé315180-20010-15
levés
Petits pains
800 + 800émaillé1/315180-20015-20
levés
2)
Page 14
14 electrolux
1)
Temps de
préchauf-
fage (mi-
nutes)
-115-12555-65
Tempéra-
ture (°C)
l'amidon, peut nuire à la santé à cause de
l'acrylamide. C'est pourquoi nous vous
recommandons de faire cuire les aliments à
basse température et de ne pas trop les
faire brunir.
1) Lorsque le gâteau au gradin 4 est cuit, le sortir du four et placer le gâteau du gradin 1 sur le gradin 4. Faire cuire
pendant 10 minutes supplémentaires.
2) Après avoir éteint l'appareil, laisser le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Régler la température sur 250 °C pour la préchauffe.
Poids (g)
500émaillé310150-16015-25
+ 400
600émaillé210150-16025-35
600 + 600émaillé1/310160-17025-35
Type de
plaque
émaillé
Gradin
1/2/4
Informations sur l'acrylamide
Important Selon les connaissances
scientifiques les plus récentes, faire brunir
les aliments de manière intensive, en
particulier les produits contenant de
Durée de
cuisson
(minutes)
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisa-
tion. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, net-
toyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhé-
rents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale.
Page 15
electrolux 15
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Nettoyage de la porte du four
Pour nettoyer plus facilement la porte du
four, enlevez celle-ci..
Avertissement Ne nettoyez pas la
porte du four tant que les panneaux en
verre sont encore chauds. La vitre
pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en
verre de la porte présentent des éclats
ou des rayures profondes, le verre est
fragilisé. Ils doivent être remplacés pour
éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser
au Service Après-vente.
Retrait de la porte du four et du
panneau interne en verre
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les leviers sur les deux charnières et basculez-les vers l'avant.
3. Fermez la porte du four jusqu'à la première position d'accrochage (à moitié).
Retirez délicatement la porte du four en
dehors de son logement.
4. Lavez la vitre à l'eau savonneuse. Séchez-la soigneusement
Avertissement Lavez le panneau en
verre uniquement à l'eau savonneuse.
Les produits de nettoyage abrasifs, les
détachants et les objets tranchants
(comme des couteaux ou racloirs)
peuvent endommager la vitre.
Une fois le nettoyage terminé, replacez la
porte du four. À cet effet, procédez dans le
sens inverse.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
Page 16
16 electrolux
Retrait du tiroir
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
nettoyage en vaporisateurs) dans le
tiroir. Lors de l'utilisation du four, le
tiroir du four devient très chaud. Risque
d'incendie.
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et le
cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/
2. Soulevez lentement le tiroir.
3. Sortez complètement le tiroir.
Installation du tiroir
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes cidessus en sens inverse.
Avertissement Ne stockez pas
d'objets inflammables (matériel de
nettoyage, sacs en plastique, gants de
cuisine, papier ou produits de
Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à la chaleur jusqu'à
300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AnomalieCause probableSolution
L'appareil ne fonctionne pas du
tout
Le four ne chauffe pasLe four n'est pas alluméAllumez le four
Le four ne chauffe pasLes réglages souhaités n'ont
L'éclairage du four ne fonctionne pas
De la vapeur et de l'eau de
condensation se déposent sur
les aliments et dans l'enceinte
du four
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur
ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
pas été effectués
L'éclairage du four est défectu-
eux
Le plat est resté trop long-
temps dans le four
que. La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent à plusieurs reprises,
faites appel à un électricien
agréé.
Vérifiez les réglages
Remplacez l'ampoule du four
Une fois la cuisson terminée,
ne laissez jamais les plats dans
le four plus de 15 à 20 minutes
Page 17
Numéro du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil pose libre près d'un, ou entre deux meubles ou
dans un angle.
Prévoyez une distance d'environ 1 cm
entre l'appareil et le mur, de façon à ce
que le couvercle puisse s'ouvrir.
Tension400 V
Fréquence50 Hz
Mise à niveau
Utilisez le petit pied situé dans le bas de
l'appareil pour mettre la cuisinière de niveau
avec les autres surfaces
electrolux 17
A
B
Distances minimum
Dimen-
sions
A690
B150
mm
Caractéristiques techniques
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Dimensions
Hauteur855 mm
Largeur500 mm
Profondeur600 mm
Puissance électrique
totale
7355 W
Installation électrique
Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les
consignes de sécurité du chapitre « Informations de sécurité ».
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique, ni prise.
Types de câbles applicables : H05 RR-F
avec section nominale correcte.
Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration.
Page 18
18 electrolux
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
Page 19
Electrolux. Thinking of you.
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter
www.electrolux.com
INHALT
Sicherheitshinweise 19
Gerätebeschreibung 22
Vor der ersten Inbetriebnahme 23
Kochfeld - Täglicher Gebrauch 23
Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit und
der Ihres Eigentums
• Im Interesse der Umwelt
• Im Interesse einer korrekten Bedienung
des Geräts
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zusammen mit dem Gerät auf, auch wenn
Sie umziehen oder das Gerät verkaufen.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich,
wenn eine inkorrekte Montage und Verwendung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten physi-
schen, sensorischen oder geistigen Fä-
higkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und Unkenntnis verwendet werden, wenn
sie in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und sie die mit ihm
verbundenen Gefahren verstanden ha-
ben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Andernfalls besteht Ersti-
ckungs- oder Verletzungsgefahr.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät
fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn
das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls be-
steht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer
dauerhaften Behinderung.
electrolux 19
Verwendung des Zubehörs 25
Backofen - Praktische Tipps und Hinweise
26
Backofen - Reinigung und Pflege 31
Was tun, wenn … 33
Montage 34
Umwelttipps 35
Änderungen vorbehalten
• Verfügt das Gerät über eine Kindersiche-
rung oder Tastenverriegelung, machen
Sie davon Gebrauch. Damit wird verhindert, dass Kinder oder Tiere das Gerät
unbeabsichtigt in Betrieb nehmen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderun-
gen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Ge-
brauch aus.
Montage
• Die Anschlusswerte für dieses Gerät sind
auf dem Typenschild (oder Kennzeichnungsschild) angegeben.
• Das Gerät darf nur von einem zugelasse-
nen Techniker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst,
um Geräteschäden und Verletzungen zu
vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim
Transport nicht beschädigt wurde.
Schließen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an
den Lieferanten.
• Entfernen Sie vor der ersten Inbetrieb-
nahme alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen. Entfernen Sie das
Page 20
20 electrolux
Typenschild nicht. Dies könnte zum Ausschluss der Gewährleistung führen.
• Die im Einsatzland des Geräts geltenden
Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und
Normen sind einzuhalten (Sicherheitsund Recyclingbestimmungen, Sicherheitsregeln für Elektro- oder Gasgeräte
usw.).
• Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist
schwer. Verwenden Sie stets Sicherheitshandschuhe. Ziehen Sie das Gerät nicht
am Türgriff.
• Überzeugen Sie sich, dass das Gerät
während der Aufstellung vom Stromnetz
getrennt ist (sofern zutreffend).
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Sockel.
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Techniker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst,
um Geräteschäden und Verletzungen zu
vermeiden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Haushaltsstromversorgung entsprechen.
• Informationen zur Spannungsversorgung
finden Sie auf dem Typenschild.
• Geeignete Trenneinrichtungen sind:
Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trennvorrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trennvorrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Gemäß den bestehenden Vorschriften
müssen alle Teile, die den Berührungsschutz gewährleisten, so befestigt sein,
dass sie nicht ohne Werkzeug abgenommen werden können.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Achten Sie beim Anschließen von Elektrogeräten an Steckdosen darauf, dass
die Anschlussleitungen die heiße Gerätetür nicht berühren und nicht in deren Nähe kommen.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker (sofern zutreffend) und das Netzkabel hinter
dem Gerät nicht zu quetschen oder zu
beschädigen.
• Wählen Sie einen Netzanschluss, der
auch nach der Installation des Geräts
noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie immer am Netzstecker
(sofern vorhanden).
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst
das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu
an den Kundendienst.
Gebrauch
• Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. Benutzen Sie es nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke. So
werden Verletzungen von Personen oder
Schäden am Eigentum vermieden.
• Beobachten Sie das Gerät während des
Betriebs.
• Stehen Sie in sicherer Entfernung zum
Gerät, wenn Sie die Backofentür während des Betriebs öffnen. Es kann heißer
Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
mit Wasser in Kontakt steht. Bedienen
Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.
• Bei Betrieb wird die Kochfläche heiß. Es
besteht Verbrennungsgefahr! Legen Sie
keine Gegenstände aus Metall, zum Beispiel Besteck und Deckel, auf die Oberfläche, da diese heiß werden kann.
• Bei Betrieb wird der Geräteinnenraum
heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende
Handschuhe.
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß.
Page 21
electrolux 21
Berühren Sie nicht die Heizelemente.
Kleine Kinder müssen vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig
beaufsichtigt werden.
• Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen. Es besteht Brandgefahr.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,
dass keine Funken oder offenen Flammen in die Nähe des Geräts gelangen.
• Keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, und/oder schmelzbare Gegenstände (aus Kunststoff oder
Aluminium) in das Gerät, in die Nähe des
Gerätes oder auf das Gerät stellen. Es
besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem
Gebrauch aus.
• Benutzen Sie die Kochzonen nicht mit
leerem oder ohne Kochgeschirr.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen. Hierdurch kann das Kochgeschirr und die Oberfläche der Kochfläche
beschädigt werden.
• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Kochfläche fallen, kann die
Oberfläche beschädigt werden.
• Stellen Sie heißes Kochgeschirr nicht zu
dicht an das Bedienfeld, da die Hitze das
Gerät beschädigen kann.
• Das Zubehör vorsichtig entfernen oder
einsetzen, um die Emailbeschichtung des
Geräts nicht zu beschädigen.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss
oder mit beschädigtem Boden kann die
Kochfläche beim Verschieben verkratzen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung
des Geräts.
• Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie keine Gegenstände direkt
auf den Geräteboden und bedecken
Sie diesen nicht mit Alufolie.
– Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in
das Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts kein feuchtes Geschirr oder
feuchte Speisen im Gerät stehen.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete
Gerätetür aus.
• Legen Sie keine brennbaren Materialien
in das Fach unterhalb des Backofens.
Bewahren Sie dort nur hitzebeständige
Zubehörteile auf (sofern zutreffend).
• Bedecken Sie keine Dampfaustrittsöffnungen. Diese befinden sich hinten am
Oberteil des Geräts (sofern zutreffend).
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das
Kochfeld, die schmelzen könnten.
• Das Gerät nicht während eines Stromausfalls verwenden.
Deckel
• Der Deckel schützt das Gerät vor Staub,
wenn er geschlossen ist, und fängt Fettspritzer auf, wenn er geöffnet ist. Benutzen Sie ihn für keinen anderen Zweck.
• Halten Sie den Deckel stets sauber.
• Entfernen Sie Spritzer von der Oberfläche
des Deckels, bevor Sie ihn öffnen.
• Schließen Sie den Deckel nicht, bevor
das Kochfeld und der Backofen vollkommen abgekühlt sind.
• Glasdeckel können zerbrechen, wenn sie
erhitzt werden. Drehen Sie alle Brenner
aus, bevor Sie den Deckel schließen.
Reinigung und Pflege
• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben
brechen.
• Halten Sie das Gerät stets sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten können einen Brand auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert
den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser
und einer Seifenlösung. Dies dient Ihrer
persönlichen Sicherheit und der Sicherheit Ihres Eigentums. Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger,
scharfen Gegenständen, Scheuermitteln,
Scheuerschwämmen aus Stahlwolle oder
Fleckenentfernern.
Page 22
22 electrolux
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
beachten Sie bitte unbedingt die Angaben des Herstellers. Besprühen Sie nicht
die Heizelemente und den Sensor des
Thermostaten (falls vorhanden).
• Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder Metallschabern. Die hitzebeständige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden und
zerspringen.
• Wenn die Türglasscheiben beschädigt
sind, werden sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie können nicht zur
vollständigen oder teilweisen Beleuchtung von Zimmern in Privatgebäuden verwendet werden.
• Falls das Leuchtmittel ausgewechselt
werden muss, setzen Sie eine Lampe mit
derselben Leistung ein, die speziell für
Haushaltsgeräte vorgesehen ist.
GERÄTEBESCHREIBUNG
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe
austauschen. Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags! Lassen Sie das Gerät abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Kundendienstzentrum
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an
dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
• Verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder
Sachschäden zu vermeiden:
– Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
– Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
– Entsorgen Sie die Türverriegelung. Da-
mit wird verhindert, dass Kinder oder
kleine Tiere im Gerät eingeschlossen
werden können. Andernfalls besteht
Erstickungsgefahr.
Gesamtansicht
1
4
13
12
3
2
1
324 5
1 Bedienfeld
6
2 Kochfeld
7
3 Kochzonen-Einstellknöpfe
4 Knopf des Kurzzeitweckers
•
Zum Einsetzen der Roste oder Backbleche. Sie können getrennt bestellt werden.
Die Schublade befindet sich unterhalb
des Backraums.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Vorsicht! Fassen Sie zum Öffnen der
Backofentür den Griff immer in der
Mitte an.
Erste Reinigung
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten
Gebrauch.
Wichtig! Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
Aufheizen
1.
Stellen Sie die Funktion
und die
Höchsttemperatur ein.
2. Heizen Sie den leeren Backofen 45 Mi-
3.
4. Heizen Sie den leeren Backofen 15 Mi-
Dabei verbrennen alle eventuellen Rückstände an den Oberflächen des Backofeninnenraumes. Das Zubehör kann heißer
werden als beim normalen Gebrauch. Außerdem kann es dabei zu Geruchs- und
Rauchentwicklung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung.
Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb
heiß werden.
nuten lang auf.
Stellen Sie die Funktion
und die
Höchsttemperatur ein.
nuten lang auf.
KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Kochstufeneinstellung
KnopfFunktion
0
Position Aus
Page 24
24 electrolux
KnopfFunktion
Kochstufeneinstellung
1-3
(1 = niedrigste Kochstufe, 3
= höchste Kochstufe)
Zwischenstellungen sind in
den Bereichen 0 - 3 möglich.
Schnellheizplatte
Die roten Markierungen zeigen die
Schnellheizplatte an Ihrem Kochfeld an.
Sie sind mit einem integrierten Überhitzungsschutz ausgestattet.
1. Drehen Sie den Einstellknopf auf die
gewünschte Kochstufe. Die Kontrolllampe des Kochfelds leuchtet auf.
2. Zum Ausschalten der Kochzone muss
der Knopf auf die Position „0“ gedreht
werden. Die Kontrolllampe des Kochfelds erlischt, wenn alle Kochzonen
ausgeschaltet sind.
KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Kochgeschirr
• Der Boden des Kochgeschirrs sollte
so dick und flach wie möglich sein.
Energie sparen
• Verschließen Sie das Kochgeschirr,
wenn möglich, immer mit einem Deckel.
• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die
Kochzone und schalten Sie diese
erst dann ein.
• Schalten Sie die Kochzone vor dem
Ende der Garzeit aus, um die Restwärme zu nutzen.
• Für zufriedenstellende Ergebnisse
sollte der Durchmesser des Ge-
schirrs und der verwendeten Kochzone gleich groß sein.
Anwendungsbeispiele zum Kochen
Kochstufe:
0Position AUS
1Sanftes Köcheln
2Braten/Bräunen
Zum Kochen bringen
3Zum Kochen bringen/Schnell-Bra-
Verwendung:
Warmhalten
Köcheln
ten/Frittieren
KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Wichtig! Es besteht Verbrennungsgefahr
durch Restwärme!
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Achten Sie immer darauf, dass der Boden
des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des
Geräts nicht.
Entfernen von Verunreinigungen:
1. Verschmutzungen können mit feinem
Scheuerpulver oder einem Scheuerschwämmchen entfernt werden.
2. Feuchten Sie ein Tuch mit etwas Reinigungsmittel an und wischen Sie damit
nach.
3. Heizen Sie anschließend die Kochplatte
leicht auf und lassen Sie sie trocknen.
4. Zur Pflege der Kochplatten von Zeit zu
Zeit ein wenig Nähmaschinenöl auf den
Platten verreiben und dann mit saugfähigem Papier polieren.
Wichtig! Für Edelstahlkochmulden
verwenden Sie bitte ein handelsübliches
Reinigungsmittel für Edelstahl.
Page 25
Der Edelstahlrahmen der Kochplatte
kann sich aufgrund der Hitzebelastung
leicht verfärben.
BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Ein- und Ausschalten des Geräts
1. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte
Backofenfunktion.
2. Drehen Sie den Schalter für die Temperaturwahl auf die gewünschte Temperatur.
Die Temperaturkontrolllampe leuchtet,
solange die Temperatur im Gerät ansteigt.
Backofenfunktionen
Backofen-FunktionAnwendung
Position AUSDas Gerät ist ausgeschaltet.
Ober- und Unter-
hitze
Rost
Unterhitze
Heißluft
Auftauen
Die Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Back-
ofen. Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Zum Grillen flacher Lebensmittel in kleinen Mengen in der Mitte des
Rostes und zum Toasten. Stellen Sie die Höchsttemperatur von
Die Hitze kommt nur von unten. Zum Backen von Kuchen mit knusp-
Zum gleichzeitigen Garen von verschiedenen Gerichten. Zum Kochen
selbstgemachter Konfitüre und Trocknen von Pilzen und Obst.
Zum Auftauen von Gefriergut. Der Temperaturwahlschalter muss aus-
Kurzzeitwecker
Benutzen Sie diese Funktion zum Einstellen
einer Kurzzeit.
Drehen Sie den Schalter für den Kurzzeitwecker im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag
(siehe "Produktbeschreibung"). Drehen Sie
3. Drehen Sie zum Ausschalten des Geräts die Schalter für die Backofenfunktionen und die Temperatur in die Position Aus.
Sicherheits-Thermostat
Um eine gefährliche Überhitzung (durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder
defekte Bestandteile) zu vermeiden, ist der
Backofen mit einem Sicherheits-Thermostat
ausgestattet, der die Stromversorgung unterbricht. Die Wiedereinschaltung des Ofens
erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.
210 °C ein.
rigen Böden.
geschaltet sein.
ihn danach zurück auf die gewünschte Zeitdauer. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
ertönt ein Signal.
Diese Funktion hat keine Auswirkung
auf den Backofenbetrieb.
electrolux 25
VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Einsetzen des Backofenzubehörs
Setzen Sie die Einschubteile so ein, dass
sich die doppelten Seitenkanten im hinteren
Teil des Backofens befinden und nach unten zeigen. Schieben Sie die Einschubteile
zwischen die Führungsstäbe einer der Einschubebenen.
Page 26
26 electrolux
Gleichzeitiges Einsetzen des Rostes
und der Fettpfanne
Legen Sie den Rost auf die tiefe Fettpfanne.
Schieben Sie die Einschubteile zwischen
die Führungsstäbe einer der Einschubebenen.
BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Vorsicht! Verwenden Sie für sehr
feuchte Kuchen ein tiefes Backblech.
Obstsäfte können bleibende Flecken
auf der Emailoberfläche verursachen.
Warnung! Schließen Sie beim Braten
oder Backen immer die Backofen-Tür,
ebenso beim Grillen.
Stellen Sie keine Backbleche, Töpfe
usw. auf den Boden des Backofens,
um Beschädigungen der Emailbeschichtung zu verhindern.
Gehen Sie beim Entfernen oder Einsetzen des Zubehörs sorgsam vor, um die
Emailbeschichtung des Ofens nicht zu
beschädigen.
• Der Backofen hat vier Einsatzebenen.
Zählen Sie die Einsatzebenen vom Boden
aus.
• Sie können verschiedene Gerichte auf
zwei Einsatzebenen gleichzeitig garen
oder backen. Setzen Sie die Bleche auf
die Einsatzebenen 1 und 3.
• Der Backofen besitzt ein spezielles Um-
luft- und Dampfsystem. Dieses System
ermöglicht das Garen mit Dampf; es
macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. Die Gardauer und der
Energieverbrauch werden dabei außerdem erheblich reduziert.
• Feuchtigkeit kann sich im Gerät oder an
den Glastüren niederschlagen. Das ist
normal. Stellen Sie sich nie direkt vor den
Backofen, wenn Sie die Tür während des
Garvorgangs öffnen. Um Kondensation
Page 27
electrolux 27
zu verringern, heizen Sie bitte den leeren
Backofen immer 10 Minuten vor dem Beginn des Garens vor.
• Wischen Sie Kondenswassertropfen
nach jeder Benutzung des Gerätes weg.
Kuchenbacken
• Die optimale Temperatur zum Backen
von Kuchen liegt zwischen 150 °C und
200 °C.
• Heizen Sie den leeren Backofen vor dem
Backen etwa 10 Minuten vor.
• Öffnen Sie die Backofen-Tür nicht, bevor
3/4 der Backzeit abgelaufen ist.
• Werden zwei Backbleche gleichzeitig in
den Backofen eingeschoben, muss zwischen den Blechen eine Einsatzebene frei
gelassen werden.
Garen von Fleisch und Fisch
• Garen oder braten Sie kein Fleisch mit einem Gewicht unter 1 kg. Das Garen in zu
kleinen Mengen trocknet das Fleisch aus.
• Stellen Sie die Temperatur für zartes rotes Fleisch, das außen gar und innen saf-
• Verwenden Sie bitte zum Garen von sehr
fetten Speisen die Fettpfanne, um den
Backofen vor Spritzern zu schützen, die
dauerhaft einbrennen könnten.
• Lassen Sie den Braten vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten stehen, damit der Fleischsaft nicht ausfließen kann.
• Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um eine zu hohe Rauchbildung im
Backofen beim Braten zu vermeiden. Um
die Rauchbildung zu vermindern, empfiehlt es sich, immer wieder ein wenig
Wasser dazuzugeben.
Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art, Menge
und Konsistenz des Gargutes ab.
Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des
Garens. Finden Sie die besten Einstellungen
(Heizstufe, Garzeit usw.) für Ihre Brat- und
Backformen und Ihre persönlichen Rezepte
und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät
benutzen.
tig sein soll auf 200 °C - 250 °C.
• Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen eine Temperatur zwischen
150°C und 175°C.
Ober- und Unterhitze
Speise
Kleingebäck250emailliert3-15025-30
Flacher Ku-
chen
Hefekuchen
mit Äpfeln
Gedeckter
Apfelkuchen
Kleine Kuchen
Biskuitkuchen (fettfrei)
Gewicht
(g)
1000emailliert210160-17030-35
2000emailliert3-170-19040-50
1200+1200 2 runde
500emailliert210160-18025-30
3501 rundes
Blech/
Rost
Aluminiumbleche
(Durchmesser: 20 cm)
Aluminiumblech
(Durchmesser: 26 cm)
Einschub-
höhe
115180-20050-60
110160-17025-30
Vorheizzeit
(Minuten)
Tempera-
tur (°C)
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
Page 28
28 electrolux
Speise
Kuchen in
der Fett-
Gewicht
(g)
Blech/
Rost
Einschub-
höhe
Vorheizzeit
(Minuten)
Tempera-
tur (°C)
1500emailliert2-160-170
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
45-55
pfanne
Hähnchen,
ganz
1350Rost auf
Ebene 2,
2-200-22060-70
Fettpfanne
auf Ebene 1
Geflügelhälften
1300Rost auf
Ebene 3,
3-190-21030-35
Fettpfanne
auf Ebene 1
Schweinebraten
600Rost auf
Ebene 3,
3-190-21030-35
Fettpfanne
auf Ebene 1
Gefüllte Tor-
800emailliert220230-25010-15
te
Gefüllter
1200emailliert210-15170-18025-35
Hefekuchen
Pizza1000emailliert210-15200-22030-40
Käsekuchen2600emailliert2-170-19060-70
Schweizer
1) Wenn der Kuchen auf Einschubebene 4 fertig ist, herausnehmen, den Kuchen von Ebene 1 dort hinstellen und
nochmals 10 Minuten backen.
2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 7 Minuten im Backofen.
3) Stellen Sie eine Vorheiztemperatur von 250 °C ein.
Gewicht
(g)
600 + 600emailliert1/310160-17025-35
Informationen zu Acrylamiden
Wichtig! Nach neuesten
wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die
Bräunung von Lebensmitteln, speziell bei
stärkehaltigen Produkten, eine
Blech/
Rost
Einschub-
höhe
Vorheizzeit
(Minuten)
Tempera-
tur (°C)
gesundheitliche Gefährdung durch
Acrylamid verursachen. Daher empfehlen
wir, bei möglichst niedrigen Temperaturen
zu garen und die Speisen nicht zu stark zu
bräunen.
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit war-
mem Wasser und etwas Reinigungsmittel
an und reinigen Sie damit die Vorderseite
des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit ei-
nem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Back-
ofens nach jedem Gebrauch. Auf diese
Weise lassen sich Verschmutzungen
leicht entfernen und es brennt nichts ein.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzun-
gen mit speziellen Backofenreinigern.
• Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle
Zubehörteile mit einem weichen Tuch,
das mit warmem Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen.
• Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbe-
schichtung nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler. Die Antihaftbeschichtung kann zerstört werden!
Einschubgitter
Abnehmen der Einschubgitter
1. Ziehen Sie das Einschubgitter vorne
von der Seitenwand weg.
2. Ziehen Sie das Einschubgitter hinten
von der Seitenwand weg und entnehmen Sie es.
Page 32
32 electrolux
Einsetzen der Einschubgitter
Führen Sie zum Einsetzen der Einschubgitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Die abgerundeten Enden der Einschubgitter müssen nach vorne zeigen!
Reinigung der Backofentür
Um die Reinigung zu erleichtern, können
Sie die Backofentür abnehmen.
Warnung! Zur Reinigung der Glastür
müssen die Glasscheiben vorher
abgekühlt sein. Es besteht Gefahr,
dass die Glasscheiben zerbrechen.
Warnung! Wenn die Türglasscheiben
beschädigt sind oder Kratzer
aufweisen, werden sie brüchig und
können zerspringen. Um dies zu
verhindern, müssen Sie sie ersetzen.
Weitere Informationen erhalten Sie bei
Ihrem Kundendienst.
Ausbau von Backofentür und
Glasscheibe
1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf
und greifen Sie an die beiden Türscharniere.
2. Heben Sie die Hebel an den beiden
Scharnieren an und klappen Sie sie
nach vorne.
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Raststellung (bis zur Hälfte). Ziehen Sie sie dann nach vorn aus der
Halterung.
4. Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie sie
sorgfältig ab.
Warnung! Reinigen Sie die
Glasscheibe nur mit Wasser und
Spülmittel. Aggressive
Reinigungsmittel, Fleckenentferner und
scharfkantige Gegenstände (z.B:
Messer oder Schaber) können das
Glas beschädigen.
Nach der Reinigung müssen muss die
Backofentür wieder eingebaut werden. Führen Sie dabei die Schritte zum Ausbau in
umgekehrter Reihenfolge aus.
Entfernen der Schublade
Die Schublade unter dem Backofen lässt
sich zur Reinigung herausnehmen.
Page 33
electrolux 33
Entfernen der Schublade
1. Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus.
2. Heben Sie die Schublade langsam an.
3. Ziehen Sie die Schublade komplett heraus.
Einsetzen der Schublade
Führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch, um die Schublade
einzusetzen.
Warnung! Bewahren Sie keine
brennbaren Gegenstände, wie
Reinigungsmittel, Plastiktüten,
Topfhandschuhe, Papier,
Reinigungssprays usw. in der
Schublade auf. Die Schublade wird
während der Verwendung des
Backofens sehr heiß. Es besteht
Brandgefahr.
Backofenlampe
Warnung! Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags!
Bevor Sie die Backofenlampe
austauschen:
• Schalten Sie den Backofen aus.
• Nehmen Sie die Sicherungen aus dem
Sicherungskasten oder legen Sie den
Schutzschalter um.
Legen Sie ein Tuch auf den Boden des
Backofens, um die Backofenlampe und
die Glasabdeckung zu schützen.
Austauschen der Backofenlampe/Reinigen
der Glasabdeckung
1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen
den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie
ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch
eine geeignete 300 °C hitzbeständige
Backofenlampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder
an.
WAS TUN, WENN …
ProblemMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät funktioniert nicht.Die Sicherung im Sicherungs-
Der Backofen heizt nicht auf.Der Ofen ist nicht eingeschal-
Der Backofen heizt nicht auf.Die erforderlichen Einstellungen
Die Backofenlampe leuchtet
nicht.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf Speisen und
im Backofen nieder.
kasten hat ausgelöst.
tet.
wurden nicht vorgenommen.
Die Backofenlampe ist defekt.Tauschen Sie die Backofenlam-
Die Speisen standen zu lange
im Backofen.
Überprüfen Sie die Sicherung.
Wenn die Sicherung mehrmals
ausgelöst hat, wenden Sie sich
an einen qualifizierten Elektriker.
Schalten Sie den Backofen ein.
Kontrollieren Sie die Einstellungen.
pe aus.
Speisen nach Beendigung des
Gar- oder Backvorgangs nicht
länger als 15-20 Minuten im
Backofen lassen.
Page 34
34 electrolux
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren Fach-
penschild befindet sich am Frontrahmen
des Garraums.
händler oder Kundendienst.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das Ty-
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.).........................................
Sie können Ihr freistehendes Gerät neben
einen Küchenschrank, zwischen zwei Küchenschränken oder in einer Ecke aufstellen.
Halten Sie einen Abstand von ca. 1 cm
zwischen dem Gerät und der Wand
ein, damit sich die Abdeckung öffnen
lässt.
Höhe855 mm
Breite500 mm
Tiefe600 mm
Gesamtleistung7355 W
Spannung400 V
Frequenz50 Hz
Ausrichten
Richten Sie den Herd mithilfe der kleinen
Füße an der Geräteunterseite so aus, dass
die Oberfläche des Herdes mit der restli-
chen Küchenzeile bündig ist.
Abmessungen
A
B
Mindestabstände
Abmes-
sungen
A690
B150
mm
Technische Daten
Gerät der Klasse 2, Unterklasse 1 und Klasse 1.
Elektroinstallation
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die aufgrund der Nichtbeachtung der
Sicherheitsvorkehrungen des Kapitels
„Sicherheitshinweise“ entstehen.
Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netz-
kabel geliefert.
Einsetzbarer Kabeltyp: H05 RR-F mit aus-
reichendem Querschnitt.
Das Stromkabel darf die in der Abbildung gezeigten Gerätebauteile nicht
berühren.
Page 35
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
electrolux 35
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wieder verwertbar.
Kunststoffteile sind mit internationalen
Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen.
Page 36
36 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 36
Descrizione del prodotto 39
Preparazione al primo utilizzo 40
Piano di cottura - Utilizzo quotidiano 40
Piano di cottura - Consigli e suggerimenti
utili 41
Piano di cottura - Pulizia e cura 41
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente manuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicurezza
dei propri oggetti
• Per la protezione dell'ambiente
• Per un corretto funzionamento dell'appa-
recchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchiatura
stessa.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
• Questa apparecchiatura può essere usa-
ta da bambini con età superiore a 8 anni
e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa espe-
rienza o conoscenza sull'uso dell'appa-
recchiatura, se sorvegliati o se sono stati
istruiti relativamente all'uso del dispositivo
e abbiano capito i rischi coinvolti. I bam-
bini non devono giocare con l'apparec-
chiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini Sussiste il ri-
schio di soffocamento o lesioni fisiche.
• Tenere lontani i bambini e gli animali dal-
l'apparecchiatura quando la porta è aper-
ta o quando l'apparecchiatura è in fun-
zione. Sussiste il rischio di lesioni o di al-
tre invalidità permanenti.
• Si consiglia l'utilizzo del Blocco Bambini o
Blocco Tasti, nel caso di apparecchiature
Forno - Utilizzo quotidiano 42
Utilizzo degli accessori 42
Forno - Consigli e suggerimenti utili 43
Forno - Pulizia e cura 48
Cosa fare se… 50
Installazione 50
Considerazioni ambientali 51
Con riserva di modifiche
dotate di tale funzione. Evitare che i bambini e gli animali utilizzino in modo accidentale l'apparecchiatura.
Norme di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura. Vi è il rischio
di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere l'apparecchiatura.
Installazione
• Le condizioni per la regolazione dell'apparecchiatura sono riportate sull'etichetta
(o targhetta dati).
• L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti
esclusivamente da un tecnico qualificato.
Contattare un Centro Assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati
a danni strutturali o lesioni fisiche.
• Controllare che l'apparecchiatura non abbia subito danni durante il trasporto. Se
danneggiata, non collegare l'apparecchiatura. Se necessario, contattare il fornitore.
• Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, gli adesivi e le pellicole protettive.
Non rimuovere la targhetta di identificazione. Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
• Rispettare rigorosamente le leggi, disposizioni, direttive e le norme vigenti nel
paese d'impiego dell'apparecchiatura
Page 37
electrolux 37
(norme di sicurezza, disposizioni sul riciclaggio, sicurezza elettrica o del gas,
ecc.).
• Si prega di prestare attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura. L'apparecchiatura è pesante. Servirsi sempre
di guanti di sicurezza. Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
• Controllare che l’apparecchiatura sia
scollegata dalla rete elettrica in fase di installazione (se applicabile).
• È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature.
• Non posizionare l'apparecchiatura su una
base.
Collegamento elettrico
• L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti
esclusivamente da un tecnico qualificato.
Contattare un centro di assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
• Le informazioni relative alla tensione si
trovano sulla targhetta dei dati.
• È necessario disporre di dispositivi di isolamento idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• Le parti di protezione dagli urti devono
essere fissate in modo tale da non essere
rimosse senza servirsi di attrezzi.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata
• Durante l'allacciamento delle apparecchiature elettriche a prese nelle vicinanze
del forno evitare che i cavi rimangano incastrati nella porta del dispositivo caldo.
• Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio
• Evitare di schiacciare o danneggiare la
presa (se presente) e il cavo dietro all'apparecchiatura.
• Controllare che il collegamento di corrente sia accessibile dopo l’installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo
la spina (se presente).
• Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro di
assistenza.
Utilizzo
• Utilizzare l'apparecchiatura esclusivamente per uso domestico. Non utilizzare
l'apparecchiatura per uso commerciale e
industriale. Solo così si possono evitare
ferimenti alle persone e danni alle cose.
• Controllare sempre l'apparecchiatura durante il funzionamento.
• Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre la porta mentre è in
funzione. Può fuoriuscire vapore caldo. Vi
è il rischio di scottature!
• Non usare l’apparecchiatura se quest’ultima è a contatto con l’acqua. Non utilizzare l’apparecchiatura con le mani bagnate.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• Il piano di cottura raggiunge temperature
elevate durante l'uso. Vi è il rischio di
scottature! Non appoggiare sulla superficie oggetti metallici, per esempio posate
o coperchi, perché possono diventare roventi.
• L'interno dell'apparecchiatura raggiunge
temperature elevate durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature! In fase di inserimento o rimozione di accessori e pentole si
prega di indossare i guanti.
• L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso Fare attenzione a non toccare le resistenze. Tenere lontani i bambini piccoli a meno che
non siano costantemente controllati.
• Aprire la porta con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria. Vi è il rischio di
incendio.
Page 38
38 electrolux
• Evitare la presenza di scintille o fiamme
vicino all'apparecchiatura quando si apre
la porta.
• Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondere o essere facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Si può verificare un'esplosione o un incendio.
• Spegnere le zone di cottura dopo ogni
utilizzo.
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie
vuote
• Non esporre al calore pentole vuote. Ciò
potrebbe danneggiare le pentole e la superficie del piano di cottura.
• La superficie del piano di cottura può essere danneggiata dalla caduta di oggetti
o da urti con pentole.
• Non collocare pentole calde in prossimità
del pannello di controllo poiché il calore
può danneggiare l'apparecchiatura.
• Fare attenzione in fase di estrazione o installazione degli accessori per evitare
danni alla smaltatura dell'apparecchiatura.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare il piano di cottura.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprirlo con pellicola d'alluminio;
– non mettere direttamente acqua calda
all'interno dell'apparecchiatura;
– non tenere piatti umidi e cibo all'interno
dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non mettere materiali infiammabili nel vano sotto il forno. In tale vano è possibile
conservare solo accessori resistenti al
calore (se presenti).
• Non coprire i fori di uscita del vapore dal
forno. Si trovano sul lato posteriore della
superficie superiore (se applicabile).
• Non appoggiare nulla sul piano di cottura
che possa fondersi.
• Non usare l'apparecchiatura durante
un'interruzione di corrente.
Coperchio
• Il coperchio dell'apparecchiatura serve
solamente a riparare il piano di cottura
dalla polvere, quando è chiuso, o a raccogliere gli schizzi di grasso, quando è
aperto. Non usarlo per altre funzioni.
• Tenere sempre pulito il coperchio.
• Rimuovere sempre qualsiasi fuoriuscita
dalla superficie del coperchio prima di
aprirlo.
• Non chiudere il coperchio finché il piano
di cottura e il forno non si sono raffreddati
completamente.
• I coperchi in vetro possono rompersi
quando vengono riscaldati. Spegnere tutti i bruciatori prima di chiudere il coperchio.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchiatura si
sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature.
Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano.
• Tenere sempre l'apparecchiatura pulita.
L'accumulo di grassi o residui di alimenti
potrebbe essere causa di incendio.
• Una pulizia regolare evita un deterioramento del materiale di superficie
• Per ragioni di sicurezza personale e delle
cose, pulire l'apparecchiatura unicamente con acqua e sapone. Non utilizzare
prodotti infiammabili o corrosivi.
• Non pulire l'apparecchiatura con idropulitrici a vapore o ad alta pressione, con oggetti appuntiti, prodotti abrasivi, spugne
abrasive e smacchiatori.
• Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni del produttore. Non spruzzare nulla sulle resistenze e
sul sensore del termostato.
• Non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le superfici di vetro della porta del forno. La superficie resistente al calore del vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi.
• Quando i pannelli di vetro della porta sono danneggiati, si indeboliscono e si possono rompere. Sarà necessario sostituirli.
Contattare il centro di assistenza.
Page 39
electrolux 39
• Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchiatura. La porta è
pesante.
• Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali selezionate esclusivamente per elettrodomestici. Non possono essere utilizzate per
l'illuminazione completa o parziale di
stanze della propria abitazione.
• Nel caso in cui sia necessario provvedere
alla sostituzione di una delle lampadine,
utilizzarne una della stessa potenza e studiata appositamente per essere usata all'interno di elettrodomestici.
• Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione prima di sostituire la lampadina
del forno. Rischio di scossa elettrica!
Aspettare che l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature!
Centro di assistenza
• Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura
devono essere svolti esclusivamente da
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Vista generale
13
12
324 5
1
4
3
2
1
6
7
8
9
10
11
un tecnico autorizzato. Contattare un
centro di assistenza autorizzato.
• Devono essere utilizzati esclusivamente
ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
• Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche:
– Staccare la spina dall'alimentazione.
– Tagliare il cavo di alimentazione e
smaltirlo adeguatamente.
– Rimuovere e smaltire adeguatamente il
blocco porta per evitare che bambini o
piccoli animali domestici restino chiusi
all'interno dell'apparecchiatura. Sussiste il rischio di soffocamento.
1 Pannello dei comandi
2 Piano cottura
3 Manopole per il piano di cottura
4 Manopola per il contaminuti
5 Manopola per la temperatura del forno
6 Indicatore della temperatura
7 Indicatore dei comandi del piano cottu-
ra
8 Manopola di regolazione delle funzioni
del forno
9 Grill
10 Lampadina del forno
11 Ventola
12 Targhetta dati
13 Posizioni della griglia
Page 40
40 electrolux
Disposizione della superficie di cottura
12
145
mm
180
mm
1 Zona di cottura a circuito singolo 1000
2 Zona di cottura a circuito singolo 1500
3 Zona di cottura a circuito singolo 1000
180
mm
145
mm
4 Zona di cottura a circuito singolo 2000
34
Accessori
Griglia
•
Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
Teglia piatta
•
Per la cottura di torte e biscotti.
Cassetto conservazione
•
•
Il cassetto conservazione si trova sotto il
forno.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Attenzione Per aprire lo sportello del
forno, afferrare sempre la maniglia al
centro.
Prima pulizia
• Togliere tutte le parti dall'apparecchiatura.
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Importante Vedere capitolo "Pulizia e
manutenzione".
Preriscaldamento
1.
Impostare la funzione
e temperatura
massima.
2. Lasciar funzionare il forno vuoto per 45
3.
4. Lasciar funzionare il forno vuoto per 15
Ciò serve a bruciare eventuali residui dalla
superficie del vano cottura. Gli accessori
possono raggiungere temperature superiori
a quelle raggiunte durante il normale utilizzo. Durante questo periodo l’apparecchio
può produrre un odore sgradevole e fumo.
Non si tratta di un'anomalia. Accertarsi che
il flusso d'aria sia sufficiente.
W
W
W
W
Avvertenza! Il cassetto conservazione
può diventare molto caldo quando
l'apparecchio è in funzione.
Guide telescopiche opzionali
Per sistemarvi sopra le griglie o i vassoi.
Disponibili su ordinazione.
minuti.
Impostare la funzione
e temperatura
massima.
minuti.
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Livelli di potenza
ManopolaFunzione
0
Posizione Off
Page 41
electrolux 41
ManopolaFunzione
Livelli di potenza
(1 = livello di potenza minimo;
1-3
3 = livello di potenza massimo)
Le impostazioni intermedie
possono essere selezionate
nei campi da 0 a 3.
1. Ruotare la manopola di regolazione sul
livello di potenza desiderato. L'indicatore dei comandi del piano cottura si illu-
2. Per disattivare la zona di cottura, ruotare la manopola sulla posizione “0”. Se
tutte le zone di cottura sono disattivate,
l’indicatore dei comandi del piano cottura si spegne.
Piastra riscaldante rapida
I segni rossi indicano la piastra riscaldante rapida sul piano di cottura. Hanno una protezione incorporata contro il
surriscaldamento.
mina.
PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Pentole
• Il fondo delle pentole deve essere il
più possibile spesso e piano.
Risparmio energetico
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
• Posizionare la pentola prima di accendere la piastra elettrica di cottura.
• Spegnere la piastra elettrica di cottura prima della fine del tempo di cottura, in modo da sfruttare il calore residuo.
• Per risultati soddisfacenti, il diametro
delle pentole e delle zone di cottura
devono avere le stesse dimensioni.
Esempi di impiego per la cottura
Livello
di potenza:
0Posizione OFF
1Cottura delicata a fuoco lento
2Frittura/rosolatura
3Portare a ebollizione/frittura velo-
Usare per:
Scaldavivande
Cottura a fuoco lento
Portare a ebollizione
ce/frittura in olio abbondante
PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Importante Pericolo di ustioni a causa del
calore residuo!
Lasciare raffreddare l'apparecchiatura.
Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I graffi o le macchie scure non compromettono il funzionamento dell'apparecchiatura.
Come eliminare lo sporco:
1. Usare del detersivo in polvere o una
paglietta metallica per togliere lo sporco.
2. Pulire l'apparecchiatura con un panno
umido e una piccola quantità di detergente.
3. Riscaldare la piastra a bassa temperatura e lasciare asciugare.
4. Per mantenere le piastre, lasciare assorbire di tanto in tanto una piccola
quantità di olio per macchine da cucire
e rimuovere con carta assorbente.
Importante Per i bordi in acciaio inox del
piano cottura, utilizzare un detergente
specifico per acciaio inox.
Il bordo di acciaio inox della piastra può
scolorirsi leggermente per via del calore.
Page 42
42 electrolux
FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Attivazione e disattivazione
dell'apparecchiatura
1. Ruotare su una funzione la manopola di
regolazione delle funzioni del forno.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la
relativa manopola di regolazione.
La spia di controllo della temperatura si
accende quando il forno è in fase di riscaldamento.
Funzioni del forno
Funzione del fornoUso
Posizione “OFF”L'apparecchio è spento.
Cottura tradiziona-leIl calore arriva sia dalla resistenza superiore che da quella inferiore.
Grill
Resistenza di ri-
scaldamento infe-
riore
Cottura ventilata
Scongelare
parte centrale del ripiano. Per preparare i toast. Impostare la tem-
Scongelamento di alimenti surgelati. La manopola di regolazione della
Per cuocere e arrostire su un solo piano del forno.
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in piccole quantità nella
Riscalda solo dal fondo del forno. Per cuocere dolci con basi croc-
Per cucinare contemporaneamente molti piatti diversi. Per cucinare
frutta sciroppata fatta in casa e per seccare funghi o frutta.
Contaminuti
Permette di impostare il conteggio alla rovescia.
Ruotare dapprima la manopola di regolazione del Contaminuti (vedere "Descrizione del
prodotto") in senso orario fino a quando si
3. Per disattivare il dispositivo, ruotare la
Termostato di sicurezza
Per evitare il pericoloso surriscaldamento
(dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchiatura o ad elementi difettosi), il forno è dotato di un termostato di sicurezza che spegne
l'apparecchiatura. Il forno si riaccende automaticamente al calare della temperatura.
peratura al massimo su 210° C.
temperatura deve essere in posizione Off.
ferma. Successivamente riportarla indietro
fino al periodo di tempo desiderato. Viene
emesso un segnale alla fine del periodo impostato.
Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento del forno.
manopola di regolazione delle funzioni
del forno e la manopola di regolazione
della temperatura in posizione off.
canti o friabili.
UTILIZZO DEGLI ACCESSORI
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Inserimento degli accessori forno
Inserire gli accessori estraibili in modo che i
bordi laterali doppi si trovino nella parte posteriore del forno e siano rivolti verso il basso. Spingere gli accessori scorrevoli tra le
guide di uno dei livelli del forno.
Page 43
Inserimento contemporaneo della
griglia e della leccarda profonda
electrolux 43
Posare la griglia sulla leccarda profonda.
Spingere la leccarda profonda tra le guide
del livello scelto.
FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Attenzione Per torte molto umide
utilizzare una teglia profonda. I succhi
di frutta possono macchiare in modo
permanente la superficie smaltata.
Avvertenza! Chiudere sempre la porta
del forno durante la cottura, anche
durante la cottura al grill.
Non appoggiare pentole o teglie direttamente sulla base del forno per evitare
di danneggiare il rivestimento smaltato.
Fare attenzione nel togliere o inserire gli
accessori per evitare di danneggiare il
rivestimento smaltato.
• Il forno ha quattro livelli di inserimento.
Contare i livelli di inserimento dalla base
del forno.
• È possibile cuocere piatti diversi contemporaneamente su due livelli. Inserire le
griglie al livello 1 e 3.
• Il forno è dotato di un sistema speciale
che fa circolare l'aria e ricicla costantemente il vapore. Questo sistema consente di cucinare in un ambiente ricco di vapore, preservando la tenerezza degli alimenti e rendendo croccante la loro superficie esterna. Accorcia i tempi di cottura riducendo al minimo il consumo elettrico.
• Si può depositare umidità nell'apparecchiatura o sui vetri della porta. Questo
fatto è normale. Spostarsi sempre di lato
quando si apre lo sportello del forno durante la cottura. Per ridurre la condensa,
Page 44
44 electrolux
far funzionare il forno per 10 minuti prima
della cottura.
• Asciugare l'umidità dopo ogni uso dell'apparecchiatura.
Cottura di dolci
• La temperatura migliore per la cottura dei
dolci è compresa tra 150 °C e 200 °C.
• Preriscaldare il forno per circa 10 minuti
prima di infornare.
• Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi i 3/4 del tempo di cottura
impostato.
• Se si inseriscono due teglie contemporaneamente, lasciare un livello di inserimento vuoto tra le due.
Cottura di carne e pesce
• Non cuocere carne di peso inferiore a 1
kg. La cottura di pezzi troppo piccoli essicca la carne.
• Perché la carne venga ben cotta all'esterno e rimanga succosa all'interno, regola-
• Utilizzare un vassoio di raccolta per gli alimenti molto grassi per evitare che il forno
si macchi in modo permanente.
• Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla per evitare che il
succo fuoriesca.
• Per evitare che la formazione eccessiva
di fumo nel forno durante la cottura della
carne, aggiungere un po' di acqua nel
vassoio di raccolta. Per evitare che il fumo condensi, aggiungere acqua mano a
mano che si asciuga.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo di alimento, dalla consistenza e dal volume.
Le prime volte in cui si utilizza il forno, è opportuno controllare l'andamento della cottura. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trovare le impostazioni migliori (calore, tempo
di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità.
re la temperatura tra 200 °C e 250 °C.
• Per carne bianca, pollame e pesce, regolare la temperatura tra 150°C e 175°C.
acrilamidi possono rappresentare un rischio
per la salute. Raccomandiamo pertanto di
cuocere alle temperature più basse e di non
rosolare eccessivamente gli alimenti.
AlimentoPeso (g)
Meringhe400 + 400
Torta friabile1500Smaltato3-160-17025-35
Pan di spa-
gna
Torta al bur-ro600 + 600Smaltato1/310160-17025-35
1) Una volta che la torta al livello 4 è pronta, estrarla e inserirla nel livello 1. Cuocere per altri 10 minuti.
2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.
3) Impostare la temperatura su 250 °C per il preriscaldamento.
+ 400
600Smaltato210150-16025-35
Tipo di
vassoio
Smaltato
Livello del-
la griglia
1/2/4
Informazioni sulle acrilamidi
Importante Secondo le più recenti
scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti
(in particolari quelli contenenti amido), le
Tempo
cottura
(minuti)
FORNO - PULIZIA E CURA
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
• Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente.
• Per la pulizia delle superfici in metallo utilizzare i normali prodotti in commercio.
• Pulire la parte interna del forno dopo ogni
utilizzo in modo da evitare la formazione
di incrostazioni.
• Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forni.
• Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori del forno (con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente) e
asciugarli con cura.
• Non pulire gli accessori in materiale antiaderente con detergenti aggressivi o con
oggetti appuntiti e non metterli in lavastoviglie perché il rivestimento antiaderente
potrebbe deteriorarsi!
Guide di estrazione
Smontaggio delle guide di estrazione
1. Tirare la parte anteriore della guida per
estrarla dalla parete laterale del forno,
2. quindi fare altrettanto con la parte posteriore e rimuoverla dal forno.
Page 49
electrolux 49
Installazione delle guide di estrazione
Per installare le guide di estrazione seguire
la procedura in ordine inverso.
Le estremità arrotondate delle guide
devono essere rivolte in avanti!
Pulizia della porta forno
Per facilitare la pulizia rimuovere la porta del
forno.
Avvertenza! Accertarsi che i pannelli
di vetro si siano raffreddati, prima di
pulire lo sportello. In caso contrario, il
vetro potrebbe rompersi.
Avvertenza! Se i pannelli di vetro della
porta sono danneggiati o hanno delle
crepe, il vetro si indebolisce e potrebbe
rompersi. Per evitarlo, bisogna
sostituirli. Per istruzioni più dettagliate,
contattare il Centro di assistenza
locale.
Rimozione della porta del forno e del
pannello di vetro
1. Aprire completamente la porta ed afferrare le due cerniere.
3. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura (circa metà).
Successivamente, tirare in avanti la
porta sfilandola dalla sua sede.
4. Pulire il pannello di vetro con acqua e
sapone, quindi asciugarlo accuratamente.
Avvertenza! Pulire il pannello di vetro
con acqua e sapone, Prodotti abrasivi,
pagliette ed oggetti appuntiti (per
esempio coltelli o raschietti) possono
causare danni al vetro.
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli
di vetro e la porta del forno. Per farlo, seguire la procedura in ordine inverso.
Rimuovere il cassetto
Il cassetto sotto il forno può essere estratto
per la pulizia.
Rimuovere il cassetto
1. Estrarre il cassetto fino all'arresto.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle
due cerniere.
2. Sollevare lentamente il cassetto.
3. Tirare completamente fuori il cassetto.
Page 50
50 electrolux
Montare il cassetto
Per montare il cassetto, eseguire i passaggi
di cui sopra in sequenza opposta.
Avvertenza! Non tenere nel cassetto
oggetti infiammabili (come per esempio
materiali per la pulizia, borse di
plastica, guanti da forno, carta o spray
per la pulizia). Quando si usa il forno, il
cassetto può diventare caldo. Vi è il
rischio di incendio.
Lampadina del forno
Avvertenza! Pericolo di scosse
elettriche!
• Disinserire i fusibili dal quadro elettrico o
disinserire l'interruttore principale.
Stendere un panno sul fondo del forno
per proteggere la lampadina del forno e
la calotta di vetro.
Sostituzione della lampadina del forno/
Pulizia della calotta di vetro
1. Ruotare la calotta di vetro in senso an-
tiorario per estrarla.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina bruciata con
una lampadina da forno resistente a
temperature fino a 300°C.
4. Rimontare la calotta di vetro.
Prima di sostiture la lampadina del
forno:
• Spegnere il forno.
COSA FARE SE…
ProblemaPossibile causaSoluzione
L'apparecchiatura non funziona È scattato il salvavita dell'im-
Il forno non scaldaIl forno non è accesoAccendere il forno
Il forno non scaldaNon sono state selezionate le
La lampadina non si accendeLa lampadina del forno è difet-
Vapore e acqua di condensa si
depositano sugli alimenti e nella
cavità del forno
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore
pianto domestico
impostazioni necessarie
tosa
Gli alimenti sono stati lasciati
nel forno troppo a lungo
dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore
della cavità del forno.
od il centro di assistenza
Le informazioni necessarie per il centro di
assistenza sono indicate sulla targhetta dei
Consigliamo di annotarle in questo spazio:
Modello (MOD.).........................................
Numero prodotto (PNC).........................................
Numero di serie (S.N.).........................................
Controllare il fusibile. Se il fusibile è scattato più volte, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Controllare le impostazioni
Sostituire la lampadina del forno
Al termine della cottura, non lasciare gli alimenti nel forno per
più di 15 - 20 minuti dopo il
processo di cottura
INSTALLAZIONE
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Posizionamento dell'apparecchiatura
Sarà possibile installare l'apparecchiatura
indipendente con armadietti su uno o due
lati e in angolo.
Page 51
electrolux 51
Mantenere una distanza di 1 cm circa
fra l'apparecchiatura e la parete per
consentire l'apertura del coperchio.
A
B
Distanze minime
Dimensionimm
A690
B150
Caratteristiche tecniche
Dispositivo di classe 2, sotto classe 1 e
classe 1.
Dimensioni
Altezza855 mm
Larghezza500 mm
Profondità600 mm
Potenza totale elettri-
ca
Tensione400 V
Frequenza50 Hz
7355 W
Livellamento
Usare i piedini alla base dell'apparecchiatu-
ra per allineare la superficie superiore del
piano di cottura con i mobili adiacenti
Installazione dell'impianto elettrico
Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza".
La dotazione standard dell’apparecchiatura
non prevede la fornitura di spina e cavo di
rete.
Tipi di cavo applicabile: H05 RR-F con cavi
di collegamento adeguati.
Il cavo di alimentazione non deve venire
a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Page 52
52 electrolux
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici
e riciclabili I componenti in plastica sono identificati mediante marchi quali
PE, PS ecc. Smaltire il materiale di imballaggio negli appositi contenitori
presso gli impianti locali di smaltimento
dei rifiuti.
Page 53
electrolux 53
Page 54
54 electrolux
Page 55
electrolux 55
Page 56
www.electrolux.com/shop
892942531-D-152011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.