Sicherheitshinweise 2
Gerätebeschreibung 5
Vor der ersten Inbetriebnahme 6
Kochfeld - Täglicher Gebrauch 7
Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise
Kochfeld - Reinigung und Pflege 7
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und Anwendung sorgfältig dieses Handbuch:
• Im Interesse Ihrer eigenen Sicherheit und
der Ihres Eigentums
• Im Interesse der Umwelt
• Im Interesse einer korrekten Bedienung
des Geräts
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zusammen mit dem Gerät auf, auch wenn
Sie umziehen oder das Gerät verkaufen.
Der Hersteller ist nicht dafür verantwortlich,
wenn eine inkorrekte Montage und Verwendung Schäden verursacht.
Sicherheit von Kindern und
hilfsbedürftigen Personen
• Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und Unkenntnis verwendet werden, wenn
sie in die sichere Verwendung des Geräts
eingewiesen wurden und sie die mit ihm
verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs- oder Verletzungsgefahr.
• Halten Sie Kinder und Tiere vom Gerät
fern, wenn die Tür geöffnet ist oder wenn
das Gerät in Betrieb ist. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder Gefahr einer
dauerhaften Behinderung.
• Verfügt das Gerät über eine Kindersicherung oder Tastenverriegelung, machen
Sie davon Gebrauch. Damit wird verhin-
Backofen - Reinigung und Pflege 13
Was tun, wenn … 16
7
Montage 17
Umwelttipps 18
Änderungen vorbehalten
dert, dass Kinder oder Tiere das Gerät
unbeabsichtigt in Betrieb nehmen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor. Hierdurch besteht Verletzungsgefahr und das Gerät kann beschädigt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem Gebrauch aus.
Montage
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Techniker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst,
um Geräteschäden und Verletzungen zu
vermeiden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim
Transport nicht beschädigt wurde. Ein
beschädigtes Gerät nicht anschließen.
Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
• Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch
alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber
und Auflagen. Entfernen Sie das Typenschild nicht. Dies könnte zum Ausschluss
der Gewährleistung führen.
• Die im Einsatzland des Geräts geltenden
Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und
Normen sind einzuhalten (Sicherheitsund Recyclingbestimmungen, Sicherheitsregeln für Elektro- oder Gasgeräte
usw.).
10
Page 3
electrolux 3
• Vorsicht beim Transport. Das Gerät ist
schwer. Verwenden Sie stets Schutzhandschuhe. Das Gerät nicht am Handgriff ziehen.
• Überzeugen Sie sich, dass das Gerät
während der Aufstellung vom Stromnetz
getrennt ist (sofern zutreffend).
• Die Mindestabstände zu anderen Geräten sind einzuhalten.
• Das Gerät nicht auf einen Sockel stellen.
Elektrischer Anschluss
• Das Gerät darf nur von einem zugelassenen Techniker aufgestellt und angeschlossen werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst,
um Geräteschäden und Verletzungen zu
vermeiden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen
Daten auf dem Typenschild den Daten
Ihrer Haushaltsstromversorgung entsprechen.
• Informationen zur Spannungsversorgung
finden Sie auf dem Typenschild.
• Geeignete Trenneinrichtungen sind:
Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trennvorrichtung aufweisen, mit der Sie
das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trennvorrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Gemäß den bestehenden Vorschriften
müssen alle Teile, die den Berührungsschutz gewährleisten, so befestigt sein,
dass sie nicht ohne Werkzeug abgenommen werden können.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Achten Sie beim Anschließen von Elektrogeräten an Steckdosen darauf, dass
die Anschlussleitungen die heiße Gerätetür nicht berühren und nicht in deren Nähe kommen.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlängerungskabel. Es besteht Brandgefahr.
• Achten Sie darauf, den Netzstecker (sofern zutreffend) und das Netzkabel hinter
dem Gerät nicht zu quetschen oder zu
beschädigen.
• Wählen Sie einen Netzanschluss, der
auch nach der Installation des Geräts
noch zugänglich ist.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie
das Gerät vom Stromnetz trennen möchten. Ziehen Sie immer am Netzstecker
(sofern vorhanden).
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst
das Netzkabel. Wenden Sie sich hierzu
an den Kundendienst.
Gebrauch
• Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt. Benutzen Sie es nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke. So
werden Verletzungen von Personen oder
Schäden am Eigentum vermieden.
• Beaufsichtigen Sie das Gerät während es
eingeschaltet ist.
• Stehen Sie in sicherer Entfernung zum
Gerät, wenn Sie die Backofentür während des Betriebs öffnen. Es kann heißer
Dampf austreten. Es besteht Verbrennungsgefahr!
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es
mit Wasser in Kontakt ist. Bedienen Sie
das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeitsoder Abstellfläche.
• Bei Betrieb wird die Kochfläche heiß. Es
besteht Verbrennungsgefahr! Legen Sie
keine Gegenstände aus Metall, zum Beispiel Besteck und Deckel, auf die Oberfläche, da diese heiß werden können.
• Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum
heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe
verwenden.
• Öffnen Sie die Tür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol-Luftgemisch entstehen. Es besteht Brandgefahr.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,
dass keine Funken oder offene Flammen
in die Nähe des Geräts gelangen.
• Keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Pro-
Page 4
4 electrolux
dukten benetzt sind, und/oder schmelzbare Gegenstände (aus Kunststoff oder
Aluminium) in das Gerät, in die Nähe des
Gerätes oder auf das Gerät stellen. Es
besteht Explosions- und Brandgefahr!
• Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen
• Lassen Sie Töpfe und Pfannen nicht leerkochen. Hierdurch kann das Kochgeschirr und die Oberfläche der Kochfläche
beschädigt werden.
• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Kochfläche fallen, kann die
Oberfläche beschädigt werden.
• Keine heißen Töpfe zu dicht an die Bedienleiste stellen, da die Hitze das Bauteil
beschädigen kann.
• Das Zubehör vorsichtig entfernen oder
einsetzen, um die Emailbeschichtung des
Geräts nicht zu beschädigen.
• Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss
oder mit beschädigtem Boden kann die
Kochfläche beim Verschieben verkratzen.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung
des Geräts.
• Um eine Beschädigung oder die Verfärbung der Emailbeschichtung zu vermeiden:
– Stellen Sie keine Gegenstände direkt
auf den Backofenboden und bedecken
Sie diesen nicht mit Alufolie.
– Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in
das Gerät.
– Lassen Sie nach dem Abschalten des
Geräts keine feuchten Gefäße oder
Speisen im Backofeninnenraum stehen.
• Üben Sie keinen Druck auf die geöffnete
Gerätetür aus.
• Legen Sie keine brennbaren Materialien
in das Fach unterhalb des Backofens.
Bewahren Sie dort nur hitzebeständige
Zubehörteile auf (sofern zutreffend).
• Dampfaustrittsöffnungen nicht verdecken. Diese befinden sich hinten am
Oberteil des Geräts (sofern zutreffend).
• Bei Sprüngen in der Oberfläche des
Kochfelds trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung. Es besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
• Legen Sie keine wärmeleitende Materialien (z. B. ein feines Metallgitter oder metallbeschichtete Wärmeleiter) unter das
Kochgeschirr. Eine übermäßige Hitzeabstrahlung kann das Kochfeld beschädigen.
• Das Gerät nicht während eines Stromausfalls verwenden.
Reinigung und Pflege
• Vergewissern Sie sich vor Wartungsarbeiten, dass das Gerät abgekühlt ist. Es besteht Verbrennungsgefahr! Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben
brechen.
• Halten Sie das Gerät stets sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten können einen Brand auslösen.
• Eine regelmäßige Reinigung verhindert
den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit Wasser
und einer Seifenlösung. Dies dient Ihrer
persönlichen Sicherheit und der Sicherheit Ihres Eigentums. Verwenden Sie keine entflammbaren Produkte oder Produkte, die Korrosion verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger,
scharfen Gegenständen, Scheuermitteln,
Scheuerschwämmen aus Stahlwolle oder
Fleckenentfernern.
• Falls Sie ein Backofenspray verwenden,
beachten Sie bitte unbedingt die Angaben des Herstellers. Besprühen Sie nicht
die Heizelemente und den Sensor des
Thermostaten (falls vorhanden).
• Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder Metallschabern. Die hitzebeständige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden und
zerspringen.
• Wenn die Türglasscheiben beschädigt
sind, werden sie brüchig und können zerspringen. Sie müssen ausgetauscht werden. Wenden Sie sich hierzu an den Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer.
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind
Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie können nicht zur
vollständigen oder teilweisen Beleuchtung von Zimmern in Privatgebäuden verwendet werden.
• Falls das Leuchtmittel ausgewechselt
werden muss, setzen Sie eine Lampe mit
Page 5
electrolux 5
derselben Leistung ein, die speziell für
Haushaltsgeräte vorgesehen ist.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie die Backofenlampe
austauschen. Es besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags! Lassen Sie das Gerät abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Kundendienstzentrum
• Nur qualifizierte Fachkräfte dürfen an
dem Gerät Reparaturarbeiten durchführen. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Gesamtansicht
23 4 5
6
7
8
9
10
12
11
1
4
3
2
1
• Verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Entsorgung des Geräts
• Um das Risiko von Verletzungen oder
Sachschäden zu vermeiden:
– Trennen Sie das Gerät von der Strom-
versorgung.
– Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
– Entsorgen Sie die Türverriegelung. Da-
mit wird verhindert, dass Kinder oder
kleine Tiere im Gerät eingeschlossen
werden können. Andernfalls besteht
Erstickungsgefahr.
Die Schublade befindet sich unterhalb
des Backraums.
Zubehör
Rost
•
120/180
mm
140
mm
354
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
• Backblech
Für Kuchen und Plätzchen
Schublade
•
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial innen und außen am
Backofen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Entfernen Sie das Typenschild nicht.
Erstes Reinigen
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
• Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten
Gebrauch.
Wichtig! Siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege“.
Einstellen der Uhrzeit
Der Backofen funktioniert erst, nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde.
Nach dem elektrischen Anschluss des Geräts oder nach einem Stromausfall blinken
„AUTO“ und „00:00“ im Display.
1.
2. Stellen Sie die Tageszeit mit der Taste „
Nach etwa 5 Sekunden hört das Display auf
zu blinken und zeigt die eingestellte Tageszeit an.
Vorheizen
Stellen Sie
male Temperatur. Lassen Sie den leeren
Backofen 45 Minuten lang in Betrieb, damit
alle Rückstände im Innenraum vollständig
verbrennen. Das Zubehör kann heißer werden als beim normalen Gebrauch. Während
dieser Zeit kann es zu einer Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal. Sorgen
Sie für eine gute Raumbelüftung.
Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb
heiß werden.
Drücken Sie die Auswahltaste
.
+“ oder „ - “ ein.
Bei einer Änderung der Uhrzeit, dürfen
Sie nicht gleichzeitig eine Automatik-
funktion (Dauer
oder Ende )
einstellen.
ein und wählen Sie die maxi-
Page 7
KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Kochstufen
SchalterFunktion
Zweikreis-Schalter
1-9Kochstufen
1. Drehen Sie den Schalter auf die ge-
wünschte Kochstufe.
2. Zum Beenden des Kochvorgangs muss
der Schalter auf die Position „0“ gedreht werden.
Nutzen Sie die Restwärme, um den
Energieverbrauch zu senken. Schalten
Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor
Ende des Garvorgangs aus.
Verwendung der Zweikreis-Kochzone
Warnung! Drehen Sie den Schalter für
die Zweikreis-Kochzone zum
Einschalten der Zweikreis-Kochzone
nach rechts (jedoch nicht über die
Stopp-Position hinaus).
1. Drehen Sie den Schalter nach rechts
auf die Position 9 und auf das Symbol
Zweikreis-Kochzone. Anschließend fühlen Sie einen kleinen Widerstand.
(1 = niedrigste Kochstufe, 9 = höchste Kochstufe)
Zwischenstellungen sind in den Bereichen 1-9 möglich.
2. Drehen Sie den Schalter zurück auf die
3. Nach dem Kochvorgang auf die AUS-
Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn
eine Kochzone heiß ist.
electrolux 7
gewünschte Kochstufe.
Position zurückdrehen.
Bei erneutem Einschalten der Zweikreis-Kochzone muss der größere
Heizkreis zugeschaltet werden.
Warnung! Es besteht
Verbrennungsgefahr durch Restwärme!
Wenn sich eine Kochzone einschaltet,
ist für kurze Zeit ein Brummen zu hören. Das ist typisch für Glaskeramikkochfelder. Es liegt keine Fehlfunktion
am Gerät vor.
KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Kochgeschirr
• Der Boden des Kochgeschirrs sollte
so dick und flach wie möglich sein.
• Kochgeschirr aus Stahlemail oder
mit Aluminium- oder Kupferböden
kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen
Energie sparendes Kochen
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn
möglich, mit einem Deckel ab.
• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die
Kochzone und schalten Sie diese
erst dann ein.
• Schalten Sie die Kochzonen bereits
vor dem Ende des Garvorgangs aus
und nutzen Sie die Restwärme.
• Der Boden des Kochgeschirrs und
die verwendete Kochzone sollten
gleich groß sein.
KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Page 8
8 electrolux
Achten Sie immer darauf, dass der Boden
des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken in der
Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.
So entfernen Sie Verschmutzungen:
1. – Sofort entfernen:geschmolzener
Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige
Lebensmittel. Andernfalls können die
Verschmutzungen das Gerät beschä-
2. Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3. Am Ende das Gerät mit einem tro-
ckenen Tuch abreiben.
• Wischen Sie die Frontseite des Geräts
mit einem weichen Tuch und einer warmen Spülmittellauge ab.
• Verwenden Sie für Geräte mit Metallfront
etwas Edelstahlreiniger.
• Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
Scheuerschwämme.
digen. Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas. Den
Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen.
– Entfernen, nachdem sich das Ge-
rät ausreichend abgekühlt
hat:Kalk- und Wasserränder, Fett-
spritzer, metallisch schimmernde
Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür
einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.
BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Ein- und Ausschalten des Backofens
1. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte
Backofenfunktion.
2. Drehen Sie den Schalter für die Backofentemperatur auf die gewünschte
Temperatur.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet,
solange die Backofentemperatur ansteigt.
3. Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen und den Schalter für die
Backofentemperatur auf die Ausschaltposition, um den Backofen auszuschalten.
Backofenfunktionen
BackofenfunktionBedienungshinweise
Sicherheits-Thermostat
Um eine gefährliche Überhitzung (durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder
defekte Bestandteile) zu vermeiden, ist der
Backofen mit einem Sicherheits-Thermostat
ausgestattet, der die Stromversorgung unterbricht. Die Wiedereinschaltung des Ofens
erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.
Position AUSDas Gerät ist ausgeschaltet.
Ober-/Unterhitze
Die Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Back-
ofen. Zum Backen und Braten auf einer Ebene.
Page 9
BackofenfunktionBedienungshinweise
Unterhitze
Oberhitze
Grill
Heiß-/Umluft
Auftauen
Elektronischer Programmspeicher
Die Hitze kommt nur von unten. Zum Backen von Kuchen mit
knusprigen Böden.
Die Hitze kommt nur von oben. Zum Bräunen bereits fertiger Ge-
richte.
Zum Grillen flacher Lebensmittel in kleinen Mengen in der Mitte des
Rostes. Zum Toasten. Die Höchsttemperatur für diese Funkti-
on beträgt 210 °C.
Bei dieser Einstellung können Sie Speisen mit der gleichen Gartem-
peratur auf mehreren Ebenen gleichzeitig braten bzw. braten und
backen, ohne dass es zu einer Geschmacksübertragung kommt.
Zum Auftauen von Gefriergut. Der Temperaturschalter muss ausge-
schaltet sein.
7 Kurzzeitweckeranzeige
8 Auswahltaste
231
9 Taste „ -"
10 Taste „ +"
Einstellen der Uhrfunktionen
1. Wählen Sie die gewünschte Funktion
mit der Funktionstaste aus.
2.
Zum Einstellen des Kurzzeitweckers
, der Dauer oder des Endes ,
verwenden Sie die Taste „ +“ oder „ - “.
Die entsprechende Funktionsanzeige
leuchtet auf.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit blinkt
die Funktionsanzeige und es ertönt ein
akustisches Signal.
Sind die Funktionen Dauer und En-
aktiviert, schaltet sich der Back-
de
ofen automatisch ab.
3.
Drücken Sie die Taste Auswahl
das Signal auszuschalten.
5 Taste Dauer
6 Taste Ende
UhrfunktionAnwendung
Auswahl/TageszeitZum Einstellen, Ändern oder Überprüfen der Zeit.
KurzzeitweckerZum Einstellen einer Kurzzeit.
DauerZum Einstellen, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll.
EndeZum Einstellen der Abschaltzeit einer Backofenfunktion.
Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der
Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signal.
Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den Backofenbetrieb.
werden soll. Reihenfolge der Einstel-
lung: Dauer
Backofen zu einem späteren Zeitpunkt
automatisch ein- und ausgeschaltet
electrolux 9
, um
, dann Ende .
Page 10
10 electrolux
Unterbrechen der Uhrfunktionen
Drücken Sie die Auswahltaste
play zeigt die verbleibende Zeit an.
Sobald die Zeit abgelaufen ist, schaltet sich
die Funktion automatisch aus.
Ändern des akustischen Signals
Es stehen drei verschiedene akustische
Signale zur Auswahl. Drücken Sie die Taste
„ -“ , bis Sie den gewünschten Ton hören,
ohne eine andere Funktion auszuwählen.
Einsetzen des Backofenzubehörs
Setzen Sie die Einschubteile so ein, dass
sich die doppelten Seitenkanten im hinteren
Teil des Backofens befinden und nach unten zeigen. Schieben Sie die Einschubteile
zwischen die Führungsstäbe einer der Einschubebenen.
. Das Dis-
Gleichzeitiges Einsetzen des Rostes
und der Fettpfanne
Legen Sie den Rost auf die tiefe Fettpfanne.
Schieben Sie die tiefe Fettpfanne zwischen
die Führungsstäbe einer der Einsatzebenen.
BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
• Das Gerät hat vier Einschubebenen. Die
Einsatzpositionen werden vom Boden
des Backofens aus gezählt.
• Sie können auf bis zu zwei Einschubebenen gleichzeitig garen. Roste in Ebene 1
und 3 einsetzen.
• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder
an den Glastüren niederschlagen. Das ist
normal. Beim Öffnen der Tür während
des Betriebs stets in sicherer Entfernung
zum Gerät stehen. Um die Kondensation
zu reduzieren, vor dem Garen den Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
• Nach jedem Gebrauch des Geräts die
Feuchtigkeit abwischen.
• Keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden stellen und das Kochgeschirr
nicht mit Alu-Folie bedecken, da dadurch
das Garergebnis beeinträchtigt und die
Emailbeschichtung beschädigt werden
kann.
Kuchenbacken
• Die optimale Temperatur zum Backen
von Kuchen liegt zwischen 150 °C und
200 °C.
• Heizen Sie den leeren Backofen vor dem
Backen etwa 10 Minuten vor.
• Öffnen Sie die Backofen-Tür nicht, bevor
3/4 der Backzeit abgelaufen ist.
• Werden zwei Backbleche gleichzeitig in
den Backofen eingeschoben, muss zwischen den Blechen eine Einsatzebene frei
gelassen werden.
Page 11
electrolux 11
Garen von Fleisch und Fisch
• Garen oder braten Sie kein Fleisch mit einem Gewicht unter 1 kg. Das Garen in zu
kleinen Mengen trocknet das Fleisch aus.
• Stellen Sie die Temperatur für zartes rotes Fleisch, das außen gar und innen saftig sein soll auf 200 °C - 250 °C.
• Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen eine Temperatur zwischen
150°C und 175°C.
• Verwenden Sie bitte zum Garen von sehr
fetten Speisen die Fettpfanne, um den
Backofen vor Spritzern zu schützen, die
dauerhaft einbrennen könnten.
• Lassen Sie den Braten vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten ste-
• Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um eine zu hohe Rauchbildung im
Backofen beim Braten zu vermeiden. Um
die Rauchbildung zu vermindern, empfiehlt es sich, immer wieder ein wenig
Wasser dazuzugeben.
Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art, Menge
und Konsistenz des Gargutes ab.
Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des
Garens. Finden Sie die besten Einstellungen
(Heizstufe, Garzeit usw.) für Ihre Brat- und
Backformen und Ihre persönlichen Rezepte
und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät
benutzen.
hen, damit der Fleischsaft nicht ausfließen kann.
1) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 7 Minuten im Backofen.
2) Lassen Sie den Kuchen nach dem Abschalten noch 10 Minuten im Backofen.
3) Stellen Sie eine Vorheiztemperatur von 230 °C ein.
Gewicht
(g)
+ 400
1500emailliert210170-18020-30
600 + 600emailliert1/310150-17020-30
Blech/
Rost
emailliert1/2/4-115-12565-75
Einschub-
höhe
Vorheizzeit
(Minuten)
Tempera-
tur (°C)
Garzeit/
Backzeit
(Minuten)
BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel
an und reinigen Sie damit die Vorderseite
des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Auf diese
Weise lassen sich Verschmutzungen
leicht entfernen und es brennt nichts ein.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern.
• Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle
Zubehörteile mit einem weichen Tuch,
das mit warmem Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen.
• Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler. Die Antihaftbeschichtung kann zerstört werden!
Einschubgitter
Abnehmen der Einschubgitter
1. Ziehen Sie das Einschubgitter vorne
von der Seitenwand weg.
2. Ziehen Sie das Einschubgitter hinten
von der Seitenwand weg und entnehmen Sie es.
Page 14
14 electrolux
Einsetzen der Einschubgitter
Führen Sie zum Einsetzen der Einschubgitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Die abgerundeten Enden der Einschubgitter müssen nach vorne zeigen!
Reinigung der Backofentür
Die Backofentür ist mit zwei hintereinander
angebrachten Glasscheiben ausgestattet.
Um die Reinigung des Backofens zu erleichtern, können Sie die Backofentür und
die innere Glasscheibe abnehmen.
Warnung! Wenn Sie versuchen, die
innere Glasscheibe abzunehmen,
solange die Backofentür noch am
Gerät montiert ist, kann diese
zuklappen.
Warnung! Stellen Sie sicher, dass die
Glasscheiben vor dem Reinigen ganz
abgekühlt sind. Andernfalls besteht das
Risiko, dass die Scheiben brechen.
Warnung! Falls die Glasscheiben
beschädigt sind oder Kratzer
aufweisen, ist die Struktur des Glases
beeinträchtigt und die Scheiben
können brechen. In diesem Fall
müssen sie ersetzt werden. Weitere
Informationen dazu erhalten Sie bei
Ihrem Kundendienst.
Ausbau von Backofentür und
Glasscheibe
1. Klappen Sie die Backofentür ganz auf
und greifen Sie an die beiden Türscharniere.
2. Klappen Sie die Klemmhebel an den
beiden Türscharnieren nach vorne.
3. Schließen Sie die Backofentür bis zur
ersten Raststellung (halb geöffnet). Ziehen Sie sie dann nach vorn aus der
Halterung.
4. Legen Sie die Backofentür auf eine weiche, ebene Unterlage.
Entfernen Sie die 2 Schrauben an der
Unterkante der Tür mit einem Schraubenzieher.
1
1
Wichtig! Verlieren Sie die Schrauben nicht!
Page 15
5. Verwenden Sie zum Aufklappen der inneren Türscheibe einen Spatel aus Holz
oder Kunststoff oder etwas Ähnliches.
Halten Sie die äußere Türscheibe und
drücken Sie die innere Türscheibe gegen den oberen Rand der Tür.
3
2
2
6. Heben Sie die innere Türscheibe an.
7. Reinigen Sie die Innenseiten der Türscheiben.
Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser
und Spülmittel. Trocknen Sie sie sorgfältig
ab.
Warnung! Reinigen Sie die
Glasscheiben ausschließlich mit
Wasser und Spülmittel. Scheuermittel,
Fleckentferner und scharfe
Gegenstände (z. B. Messer oder
Schaber) können das Glas
beschädigen.
Einbau von Backofentür und
Glasscheibe
Setzen Sie nach der Reinigung die Backofentür wieder ein. Führen Sie dazu die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge
aus.
electrolux 15
4
4
6
5
5
Geräte mit Edelstahl- oder Aluminiumfront:
Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm. Trocknen Sie
sie hinterher mit einem weichen Tuch
ab.
Verwenden Sie nie Stahlwolle, ätzende
Reinigungsmittel oder Scheuermittel,
da diese die Oberfläche des Backofens
beschädigen können. Reinigen Sie das
Bedienfeld des Ofens ebenso vorsichtig.
Entfernen der Schublade
Die Schublade unter dem Backofen lässt
sich zur Reinigung herausnehmen.
Entfernen der Schublade
1. Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus.
2. Heben Sie die Schublade langsam an.
Page 16
16 electrolux
3. Ziehen Sie die Schublade komplett heraus.
Einsetzen der Schublade
Führen Sie die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch, um die Schublade
einzusetzen.
Warnung! Bewahren Sie keine
brennbaren Gegenstände, wie
Reinigungsmittel, Plastiktüten,
Topfhandschuhe, Papier,
Reinigungssprays usw. in der
Schublade auf. Die Schublade wird
während der Verwendung des
Backofens sehr heiß. Es besteht
Brandgefahr.
Backofenlampe
Warnung! Es besteht die Gefahr eines
• Nehmen Sie die Sicherungen aus dem
Sicherungskasten oder legen Sie den
Schutzschalter um.
Legen Sie ein Tuch auf den Boden des
Backofens, um die Backofenlampe und
die Glasabdeckung zu schützen.
Austauschen der Backofenlampe/Reinigen
der Glasabdeckung
1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen
den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie
ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch
eine geeignete 300 °C hitzbeständige
Backofenlampe.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder
an.
elektrischen Schlags!
Bevor Sie die Backofenlampe
austauschen:
• Schalten Sie den Backofen aus.
WAS TUN, WENN …
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Kochfeld funktioniert nicht. Es wurde keine Temperaturein-
Der Backofen heizt nicht auf.Der Backofen ist nicht einge-
Der Backofen heizt nicht auf.Die Uhrzeit ist nicht eingestellt.Stellen Sie die Uhr ein.
Der Backofen heizt nicht auf.Die notwendigen Einstellungen
Der Backofen heizt nicht auf.Die Sicherung im Sicherungs-
Die Backofenlampe leuchtet
nicht.
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf Speisen und
im Backofen nieder.
Das Display zeigt „12.00“ an.Stromausfall.Stellen Sie die Uhrzeit neu ein.
Die Restwärmeanzeige leuchtet
nicht auf.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren Fach-
stellung gewählt.
schaltet.
wurden nicht vorgenommen.
kasten hat ausgelöst.
Die Backofenlampe ist defekt.Tauschen Sie die Backofenlam-
Die Speisen standen zu lange
im Backofen.
Die Kochzone ist nicht heiß, da
sie nur eine kurze Zeit lang in
Betrieb war.
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das Ty-
händler oder Kundendienst.
Kochstufe einstellen.
Schalten Sie den Backofen ein.
Kontrollieren Sie die Einstellungen.
Überprüfen Sie die Sicherung.
Wenn die Sicherung mehrmals
ausgelöst hat, wenden Sie sich
an einen qualifizierten Elektriker.
pe aus.
Lassen Sie Speisen nach Be-
endigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15-20
Minuten im Backofen.
Sollte die Kochzone eigentlich
heiß sein, wenden Sie sich bitte
an Ihren Kundendienst.
Page 17
penschild befindet sich am Frontrahmen
des Garraums.
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.).........................................
Sie können Ihr freistehendes Gerät neben
oder zwischen Küchenmöbel sowie in einer
Ecke aufstellen.
Warnung! Stellen Sie das Gerät nicht
auf einem Sockel auf.
Ausrichten
Richten Sie den Herd mithilfe der kleinen
Füße an der Geräteunterseite so aus, dass
die Oberfläche des Herdes mit der restlichen Küchenzeile bündig ist.
electrolux 17
A
B
Mindestabstände
Abmessungen
A690
B150
mm
Technische Daten
Gerät der Klasse 2, Unterklasse 1 und Klasse 1.
Abmessungen
Höhe858 mm
Breite500 mm
Tiefe600 mm
Gesamtleistung8055 W
Elektroinstallation
Warnung! Siehe Kapitel
„Sicherheitshinweise“.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
aufgrund der Nichtbeachtung folgender
Sicherheitshinweise (siehe Kapitel „Sicherheit“).
Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert.
Einsetzbarer Kabeltyp: H05 RR-F.
Das Stromkabel darf die in der Abbildung gezeigten Gerätebauteile nicht
berühren.
Page 18
18 electrolux
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern
an einem Sammelpunkt für das Recycling
von elektrischen und elektronischen
Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieses Produkts schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere
Informationen über das Recycling dieses
Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus,
Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Wohin mit den Altgeräten?
Überall dort wo neue Geräte verkauft
werden oder Abgabe bei den offiziellen
SENS-Sammelstellen oder offiziellen
SENS-Recyclern.
Die Liste der offiziellen SENSSammelstellen findet sich unter
www.sens.ch.
Verpackungsmaterial
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wieder verwertbar.
Kunststoffteile sind mit internationalen
Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen.
Page 19
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 19
Description de l'appareil 22
Avant la première utilisation 23
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
23
Table de cuisson - Conseils 24
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lire attentivement cette notice d'utilisation
avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
• Pour votre propre sécurité et la sécurité
de vos biens.
• Pour la protection de l'environnement.
• Pour le bon fonctionnement de l’appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec
l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si
des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil n’est pas destiné à être utili-
sé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d’expérience et de connaissance les empêchent
d’utiliser l’appareil sans risque lorsqu’ils
sont sans surveillance ou en l’absence
d’instruction d’une personne responsable
qui puisse leur assurer une utilisation de
l’appareil sans danger. Ne laissez pas les
enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez jamais les emballages à la por-
tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsque la porte est ouverte
et pendant ou après le fonctionnement
de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
electrolux 19
Four - Utilisation quotidienne 25
Four - Conseils 27
Four - Entretien et nettoyage 30
En cas d'anomalie de fonctionnement 33
Installation 34
En matière de protection de
l'environnement 35
Sous réserve de modifications
• Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou
les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Mesures générales de sécurité
• Ne modifiez jamais les caractéristiques
de cet appareil. Vous risqueriez de vous
blesser et d'endommager l'appareil.
• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Instructions d’installation
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel
qualifié. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun
dommage au cours du transport. Ne
branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez
contacter votre magasin vendeur.
• Avant la première utilisation, retirez tous
les emballages, stickers et autocollants.
Ne retirez jamais la plaque signalétique.
Cela peut annuler la garantie.
• Conformez-vous entièrement aux lois,
décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
Page 20
20 electrolux
• Soyez prudent lorsque vous déplacez
l'appareil. En effet, il est lourd. Portez
toujours des gants de sécurité. Ne tirez
jamais l'appareil par la poignée.
• Veillez à débrancher l'appareil au cours
de l'installation (le cas échéant).
• Respectez l'écartement minimal requis
avec les autres appareils.
• N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement électrique
• Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel
qualifié. Contactez votre service aprèsvente. Cela vise à éviter les risques de
dommages structurels ou corporels.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
• Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
• Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être équipée
d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit
présenter une distance d'ouverture des
contacts d'au moins 3 mm.
• Les dispositifs de protection doivent être
fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas
être retirés sans outils.
•Utilisez toujours une prise correctement
installée, protégée contre les chocs.
• Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, veillez à ce
que les câbles ne touchent pas ou ne
soient pas à proximité de la porte de
l'appareil chaud.
• L'appareil ne doit pas être raccordé à
l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
• Veillez à ne pas écraser ou endommager
la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de
l'appareil.
• Après l'installation, assurez-vous que la
prise murale est accessible.
• Ne tirez pas sur le câble d'alimentation
électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est
le cas).
• Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Utilisation
• Votre appareil est destiné à la cuisson
des aliments. N'utilisez jamais l'appareil à
des fins commerciales ou industrielles.
Vous éviterez ainsi des risques matériels
et corporels.
• Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
• Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante
peut s'en échapper. Risque de brûlure.
• N'utilisez jamais cet appareil s'il est en
contact avec de l'eau. N'utilisez jamais
cet appareil avec les mains mouillées.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
• Au cours de l'utilisation, la surface de
cuisson de l'appareil devient chaude.
Risque de brûlure. Ne posez pas d'objets
métalliques, comme par exemple des
couverts ou des couvercles de casseroles sur le plan de cuisson. Ils risqueraient
de s'échauffer.
• Au cours de l'utilisation, l'intérieur de
l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou
retirer les accessoires et les plats.
• Faites attention en ouvrant la porte. Si
vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie !
• Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du
feu.
• Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en
aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie !
• Ne placez des récipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne met-
Page 21
electrolux 21
tez pas ces dernières en fonctionnement
sans récipient dessus.
• Ne laissez pas le contenu des récipients
de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la table de cuisson.
• Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la surface de la table
de cuisson. Cela pourrait l'endommager.
• Ne posez pas des récipients chauds sur
le bandeau de commande, car la chaleur
peut endommager l'appareil.
• Une grande prudence s'impose lors du
retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail
de l'appareil.
• N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium ni de récipients dont le fond
est endommagé. Ils risqueraient de rayer
la table de cuisson.
• La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
– ne placez jamais d'ustensile, plat ou
accessoire directement sur la sole du
four et ne le recouvrez jamais de papier
aluminium (risque d'endommagement
de l'émail) ;
– ne versez jamais d'eau chaude directe-
ment dans l'appareil ;
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides
à l'intérieur de l'appareil.
• N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
• Ne placez pas de matériaux inflammables
dans le compartiment au-dessous du
four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas
échéant).
• Ne couvrez pas les orifices d'évacuation
du four. Ils sont situés à l'arrière de la
surface supérieure (le cas échéant).
• Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre
appareil. Risque d'électrocution.
• Ne placez pas de matériaux conducteurs
de chaleur (comme par exemple une fine
maille métallique ou des conducteurs de
chaleur métalliques) sous le récipient de
cuisson. Un excès de réflexion thermique
pourrait endommager la surface de cuisson.
• N'utilisez pas l'appareil lors d'une panne
de courant.
Entretien et nettoyage
• Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque
de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
• L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires pourrait
provoquer un incendie.
• Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon
état.
• Pour votre sécurité et celle de vos biens,
nettoyez l'appareil uniquement avec de
l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs.
• Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de
nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à
haute pression, d'objets coupants, de
produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches.
• Si vous utilisez un vaporisateur pour four,
respectez les consignes d'utilisation du
fabricant. Ne vaporisez aucun produit,
quel qu'il soit, sur les éléments et la sonde du thermostat (si présent).
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
de grattoirs métalliques pour nettoyer la
vitre de la porte. La surface thermo-résistante du verre intérieur risque de se briser
et d'éclater.
• Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et
risquent de se briser. Vous devez les
remplacer. Contactez votre service
après-vente.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde.
• Les ampoules utilisées dans cet appareil
sont spéciales et déstinées uniquement à
un usage avec des appareils ménagers.
Elles ne peuvent pas être employées
pour éclairer une habitation.
• Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les
appareils ménagers pour remplacer celle
usagée.
Page 22
22 electrolux
• Débranchez l'appareil électriquement
avant de remplacer l'éclairage du four.
Risque de choc électrique. Laissez
d'abord l'appareil refroidir. Risque de
brûlure.
Service après-vente
• Toute intervention ou réparation sur votre
appareil ne doit être effectuée que par un
professionnel qualifié. Contactez votre
service après-vente.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
23 4 5
6
7
8
9
10
12
11
1
4
3
2
1
Mise au rebut de l'appareil
• Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
– Débranchez l'appareil électriquement.
– Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
– Éliminez le dispositif de verrouillage de
porte. Cela évite que des enfants ou
de petits animaux puissent se trouver
enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.
1 Bandeau de commande
2 Manettes de la table de cuisson
3 Programmateur électronique
4 Thermostat
5 Indicateur de température
6 Voyant Marche
7 Manette des fonctions du four
8 Gril
9 Éclairage du four
10 Ventilation
11 Plaque signalétique
12 Gradin
Description de la table de cuisson
12
140
mm
120/180
mm
180
mm
140
mm
354
1 Zone de cuisson 1 200 W
2 Zone de cuisson 1 800 W
3 Zone de cuisson 1 200 W
4 Indicateur de chaleur résiduelle (4 voy-
ants)
5 Zone de cuisson à double circuit
1 700/700 W
Page 23
electrolux 23
Accessoires
Grille du four
•
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire
des grillades.
Plateau multi-usages
•
Pour gâteaux et biscuits.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Avant d'installer et d'utiliser l'appareil,
retirez tous les éléments constituant
l'emballage, y compris les étiquettes et
tout éventuel film protecteur. Ne retirez
pas la plaque signalétique.
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l’utiliser pour
la première fois.
Important Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Réglage de l’heure
Le four ne fonctionne que si l'heure du
jour est réglée.
Lorsque vous branchez l'appareil électriquement ou en cas de coupure de courant,
les symboles « AUTO » et « 00:00 » clignotent.
• Tiroir de rangement
Un tiroir de rangement est présent sous
la cavité du four.
Avertissement Le tiroir de rangement
est susceptible de chauffer lorsque
l'appareil est en marche.
1.
Appuyez sur la touche Sélection
.
2. Réglez l'heure du jour à l'aide de la tou-
che + ou -.
Après 5 secondes environ, le symbole cesse de clignoter et l'heure du jour réglée
s'affiche.
Pour modifier l'heure, aucune fonction
automatique (Durée
ou Fin ) ne
doit être activée simultanément avec
une autre.
Préchauffage
Sélectionnez
et faites fonctionner le four
à vide pendant 45 minutes environ à la température maximum, pour brûler les éventuels résidus de fabrication à l'intérieur du
four. Les accessoires peuvent chauffer davantage que dans des conditions normales
d'utilisation. Une odeur désagréable peut
s'en dégager. Ce phénomène est normal.
Veillez à bien aérer la pièce.
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Niveaux de puissance
Manette de com-
mande
Zone de cuisson double
1-9Niveaux de puissance
(1 = niveau de puissance minimum ; 9 = niveau de puissance maximum)
Des réglages intermédiaires sont disponibles entre 1 et 9.
1. Tournez la manette de commande sur
le niveau de puissance souhaité.
2. Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur
la position « 0 ».
Fonction
Utilisez la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Mettez
à l'arrêt la zone de cuisson environ
5-10 minutes avant la fin du processus
de cuisson.
Page 24
24 electrolux
Utilisez la zone de cuisson à double
circuit
Avertissement Pour activer la zone de
cuisson à double circuit, tournez la
manette de la zone de cuisson vers la
droite (ne pas la tourner jusqu'à la
position Arrêt).
1. Tournez la manette de commande vers
la droite sur la position 9 et sur le symbole de la zone de cuisson à double
circuit. Une légère résistance se fait
sentir.
2. Puis tournez la manette vers la gauche
jusqu'au niveau de cuisson nécessaire.
3. Une fois la cuisson terminée, replacezla sur la position arrêt.
TABLE DE CUISSON - CONSEILS
Plats de cuisson
• Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque utilisation.
• Les récipients de cuisson avec un
fond en émail, en aluminium ou en
cuivre peuvent laisser des traces sur
les zones de cuisson vitrocéramiques.
Économie d'énergie
• Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Pour utiliser ensuite à nouveau la zone
de cuisson à double circuit, activez le
plus grand des deux foyers.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume
lorsqu'une zone de cuisson est chaude.
Avertissement La chaleur résiduelle
peut être source de brûlures !
Lorsqu'une zone de cuisson est en
fonctionnement, elle bourdonne pendant un court instant. Ce bruit n'est
pas signe de dysfonctionnement de
l'appareil et n'a aucune incidence sur
son bon fonctionnement.
• Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
• Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
avant la fin du temps de cuisson
pour utiliser la chaleur résiduelle.
• Sur la table de cuisson, utilisez des
récipients de cuisson dont le diamètre correspond au diamètre de la zone de cuisson utilisée.
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre et sec, lisse et plat.
Les égratignures ou les taches sombres sur la vitrocéramique n'ont aucune influence sur le fonctionnement de
l'appareil.
Retrait des salissures :
1. – Retirez immédiatement : plastique
fondu, feuilles plastiques et aliments
sucrés. En cas de non-respect de
cette consigne, la salissure risque
d'endommager l'appareil. Utilisez un
racloir spécial pour la vitre. Tenez le
racloir incliné sur la surface vitrée et
faites glisser la lame du racloir pour
enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffi-
–
samment refroidi, enlevez :les cernes de calcaire, traces d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent
Page 25
electrolux 25
de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
• Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
• Pour les appareils avec façade en inox,
utilisez un produit de nettoyage pour
acier inoxydable.
• N'utilisez pas de produits corrosifs ou
d'éponges abrasives.
d'une éponge humide additionnée d'eau
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Mise en marche et arrêt du four
1. Tournez le sélecteur de fonction sur
une fonction du four.
2. Tournez le thermostat sur la température désirée.
Le voyant du thermostat s'allume lorsque la température du four augmente.
3. Pour mettre le four à l'arrêt, positionnez
le sélecteur de fonction et le thermostat
sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
Position ARRÊTL'appareil est à l'ARRÊT.
Cuisson tradition-
nelle
Résistance inférieu-reLa chaleur provient uniquement de la partie inférieure du four. Pour
Élément chauffant
supérieur
Gril
Multichaleur tour-
nante
Décongélation
La chaleur est produite tant par l'élément chauffant supérieur que
par l'élément chauffant inférieur. Pour cuire et rôtir sur un seul ni-
La chaleur provient uniquement de la partie supérieure du four.
Pour griller des aliments peu épais en petites quantités au centre
de la grille. Pour faire des toasts. La température maximale pour
Cette fonction permet de cuire ou de rôtir simultanément sur plusieurs gradins des aliments nécessitant une température de cuis-
son identique, sans que les odeurs ne se mélangent.
Décongèle les aliments surgelés. La manette du thermostat doit
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le
four est doté d'un thermostat de sécurité
destiné à couper l'alimentation électrique.
Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température.
la cuisson de gâteaux au fond croustillant.
Pour terminer la cuisson des plats.
cette fonction est de 210 °C
être placée sur Arrêt.
veau.
Page 26
26 electrolux
Programmateur électronique
6 Touche Fin
7 Voyant de la fonction Minuteur
231
8 Touche de sélection
9 Touche " -"
10 Touche " +"
Réglage des fonctions de l'horloge
1. Appuyez sur la touche de la fonction
que vous souhaitez régler.
2.
Pour régler le minuteur
ou Fin , utilisez la touche + ou -.
Le voyant de la fonction correspondante s'allume.
Dès que la durée est écoulée, le voyant
45687910
1 Voyant des fonctions Fin/Durée
2 Voyant de fonctionnement du four
3 Affichage du temps
4 Touche du minuteur
5 Touche Durée
Fonction de l'horlogeUtilisation
Sélection / Heure
du jour
MinuteurPour régler un décompte.
DuréePour régler la durée de fonctionnement du four.
FinPour régler l'heure d'arrêt d'une fonction du four.
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
Un signal retentit lorsque la durée est écoulée.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Durée et Fin peuvent être utilisées simultanément, pour mettre le
four en fonctionnement ou à l'arrêt automatiquement à une heure différée.
Dans ce cas, réglez d'abord Durée
puis Fin
.
,
Annulation des fonctions de l'horloge
Appuyez sur la touche Sélection
. L'affi-
de la fonction clignote et un signal retentit.
Avec les fonctions Durée et Fin
le four se met à l'arrêt automatiquement.
3.
Appuyez sur la touche Sélection
pour arrêter le signal.
Insertion des accessoires du four
Introduisez les accessoires coulissants, de
manière à ce que les doubles rebords se
trouvent à l'arrière du four et soient orientés
vers le bas. Poussez les accessoires coulissants entre les barres d'insertion d'un gradin choisi.
chage indique le temps restant.
Lorsque le temps est écoulé, la fonction se
met à l'arrêt automatiquement.
Modification du signal sonore
Il existe trois signaux sonores différents.
Pour modifier le son du signal, appuyez sur
-" sans sélectionner d'autre fonction, jusqu'à ce que vous entendiez le son approprié.
, Durée
Page 27
Utilisation simultanée de la grille et de
la lèchefrite
electrolux 27
Posez la grille sur la lèchefrite. Poussez la
lèchefrite entre les barres d'insertion d'un
des gradins choisi.
FOUR - CONSEILS
• Le four dispose de quatre niveaux de
gradins. Comptez les niveaux de gradins
à partir du bas de l'appareil.
• Vous pouvez cuisiner simultanément des
plats différents sur deux niveaux différents. Pour cela, placez les grilles sur le
niveau 1 et sur le niveau 3.
• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la
porte. Ce phénomène est normal. Veillez
à reculer un peu lorsque vous ouvrez la
porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
• Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le bas de votre
four (sole). Ceci entraînerait une détérioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
• Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200 °C.
• Préchauffez le four pendant environ 10
minutes avant la cuisson.
• N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
• Si vous enfournez simultanément deux
plaques de cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Page 28
28 electrolux
Cuisson de la viande et du poisson
• Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à
partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un
poids inférieur risquent de sécher en
cours de cuisson.
• Pour préparer des rôtis tendres et moelleux, réglez la température entre 200 et
250 °C.
• En revanche, pour les viandes blanches,
les volailles et les poissons, réglez la température entre 150 et 175 °C.
• Utilisez une lèchefrite pour éviter que les
sucs et les graisses des aliments qui
s'égouttent laissent des taches indélébiles.
• Laissez reposer la viande pendant envi-
• Pour réduire la formation de fumées dans
le four, versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs
reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction
de la composition, des ingrédients et de la
quantité de liquide que contient chaque
plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des
recettes lors de vos expériences de cuisson.
ron 15 minutes avant de la couper pour
la laisser s'imbiber de jus.
1) Après avoir mis l'appareil à l'arrêt, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
2) Après avoir mis l'appareil à l'arrêt, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
3) Réglez la température à 230°C pour le préchauffage.
Poids (g)
600+6002 plateaux
800émaillé310180-20010-15
800 + 800émaillé1/310180-20015-20
500émaillé310150-17010-15
+ 400
600émaillé210150-17020-30
600 + 600émaillé1/310150-17020-30
Type de
plateau
ronds en
aluminium
(diamètre :
20 cm)
émaillé1/2/4-115-12565-75
Gradin
2/2-160-17030-40
Temps de
préchauf-
fage (mi-
nutes)
Tempéra-
ture (°C)
Durée de
cuisson
(minutes)
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
• Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionné d'eau savonneuse.
• Utilisez les produits spécifiques vendus
dans le commerce pour l'entretien des
surfaces en métal.
• Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus
facilement et ne risquent pas de brûler.
• En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four.
• Lavez tous les accessoires du four avec
un chiffon doux humide additionné d'eau
savonneuse après chaque utilisation et
séchez-les.
• Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en
Glissières
Retrait des glissières
1. Ecartez l'avant de la glissière de la pa-
lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire
le revêtement anti-adhérent !
roi latérale.
Page 31
electrolux 31
2. Ecartez l'arrière de la glissière de la pa-
roi latérale et retirez-la.
Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans
le sens inverse du retrait.
Les extrémités arrondies des glissières
doivent être orientées vers l'avant !
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est équipée de deux vitres
appliquées l'une derrière l'autre. Pour un
nettoyage plus facile, il est possible de démonter la vitre interne et la porte du four.
Avertissement Si vous tentez
d'extraire le panneau interne de la vitre
lorsque la porte est encore installée sur
le four, celle-ci pourrait se refermer
brutalement du fait de son allègement
et vous blesser.
Avertissement Ne nettoyez pas la
porte du four tant que les panneaux en
verre sont encore chauds. La vitre
pourrait se briser et voler en éclats.
Avertissement Si les panneaux en
verre de la porte présentent des éclats
ou des rayures profondes, le verre est
fragilisé. Ils doivent être remplacés pour
éviter qu'ils ne se brisent. Pour plus
d'informations, veuillez vous adresser
au Service Après-vente.
Retrait de la porte du four et de la vitre
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les leviers sur les 2 charnières
et basculez-les vers l'avant.
3. Fermez la porte du four jusqu'à la première position d'accrochage (à moitié).
Retirez délicatement la porte du four en
dehors de son logement.
Page 32
32 electrolux
4. Déposez-la sur un support doux et
plan, par exemple une couverture, afin
d'éviter de la rayer.
Utilisez un tournevis pour enlever les 2
vis du bord inférieur de la porte
1
1
Important Ne perdez pas les vis
5. Utilisez une spatule de bois ou de plastique ou un objet similaire pour ouvrir la
porte intérieure
Saisissez l'extérieur de la porte, et
poussez l'intérieur contre le bord supérieur de la porte
3
2
2
Ils risquent d'endommager la vitre de la
porte du four.
Remise en place de la porte et de la
vitre.
Une fois le nettoyage terminé, replacez la
porte du four. Pour ce faire, suivez la même
procédure dans l'ordre inverse.
4
4
6
5
5
Appareils en acier inoxydable ou en
aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du
four à l'aide d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de
commande du four en observant ces
précautions
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
6. Soulevez l'intérieur de la porte
7. Nettoyez l'intérieur de la porte
Lavez la vitre avec de l'eau savonneuse.
Séchez-la soigneusement.
Avertissement Lavez la vitre
uniquement avec de l'eau savonneuse.
N'utilisez pas de produit corrosif ou
abrasif, d'objets pointus, de
détachants ou de tampons à récurer.
Page 33
electrolux 33
Retrait du tiroir
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
nettoyage en vaporisateurs) dans le
tiroir. Lors de l'utilisation du four, le
tiroir du four devient très chaud. Risque
d'incendie.
Eclairage du four
Avertissement Risque de choc
électrique !
Avant de remplacer l'ampoule du four :
• Mettez à l'arrêt le four.
• Retirez les fusibles de la boîte à fusibles
ou coupez le disjoncteur.
Placez un chiffon sur la sole du four
afin de protéger l'ampoule du four et le
cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four/
2. Soulevez lentement le tiroir.
3. Sortez complètement le tiroir.
Installation du tiroir
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes cidessus en sens inverse.
Avertissement Ne stockez pas
d'objets inflammables (matériel de
nettoyage, sacs en plastique, gants de
cuisine, papier ou produits de
Nettoyage du cache en verre
1. Retirez le cache en verre en le tournant
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
2. Nettoyez-le.
3. Remplacez l'ampoule du four par une
ampoule résistant à la chaleur jusqu'à
300°C.
4. Remettez le cache en verre en place.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
SymptômeCause possibleSolution
La table de cuisson ne fonctionne pas.
Le four ne chauffe pas.Le four n'est pas allumé.Mettez le four en fonctionne-
Le four ne chauffe pas.L’horloge n'est pas réglée.Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages souhaités n'ont
Le four ne chauffe pas.Le fusible dans la boîte à fusi-
L'éclairage du four ne fonctionne pas.
De la vapeur et de la condensation se déposent sur les aliments et dans l'enceinte du
four.
L’affichage indique « 12.00 ».Coupure d'électricitéRéglez la minuterie.
Le niveau de cuisson n'a pas
été réglé.
pas été effectués.
bles a disjoncté.
L'éclairage du four est défectueux.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Réglez le niveau de cuisson.
ment.
Contrôlez les réglages.
Vérifiez le fusible. Si les fusibles
disjonctent plusieurs fois, faites
appel à un électricien agréé.
Remplacez l'ampoule du four.
Une fois la cuisson terminée,
ne laissez pas les plats dans le
four plus de 15 à 20 minutes.
Page 34
34 electrolux
SymptômeCause possibleSolution
Le voyant indicateur de chaleur
résiduelle ne s'allume pas.
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur
La zone de cuisson n'a été activée que pendant un court laps
de temps et, par conséquent,
n'a pas eu le temps de chauffer.
que. La plaque signalétique se trouve sur
l'encadrement avant de la cavité du four.
Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel à
votre service après-vente.
ou le service après-vente.
Les informations nécessaires au service
après-vente figurent sur la plaque signaléti-
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Numéro du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
INSTALLATION
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez mettre votre appareil sur
pieds avec les placards placés d'un côté ou
des deux côtés ou dans un coin.
Hauteur858 mm
Largeur500 mm
Profondeur600 mm
Puissance électrique
totale
Dimensions
8055 W
A
B
Distances minimum
Dimensionmm
A690
B150
Caractéristiques techniques
Appareil de classe 2, sous-classe 1 et classe 1.
Avertissement N'installez pas
l'appareil sur un socle
Mise à niveau
Utilisez le petit pied situé dans le bas de
l'appareil pour mettre la cuisinière de niveau
avec les autres surfaces
Installation électrique
Avertissement Reportez-vous au
chapitre « Consignes de sécurité ».
Le fabricant ne peut pas être tenu res-
ponsable si vous ne respectez pas ces
consignes de sécurité.
Page 35
L'appareil est fourni sans câble d'alimentation électrique, ni prise.
Types de câbles applicables : H05 RR-F.
Le câble d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec la partie de l'appareil indiquée sur l'illustration.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
le bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement
et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations
internationales telles que PE, PS, etc.
Eliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet
effet.
electrolux 35
Page 36
36 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il
sito www.electrolux.com
INDICE
Informazioni per la sicurezza 36
Descrizione del prodotto 39
Preparazione al primo utilizzo 40
Piano di cottura - Utilizzo quotidiano 40
Piano di cottura - Consigli e suggerimenti
utili 41
Piano di cottura - Pulizia e cura 41
INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Prima dell'installazione e dell'utilizzo, leggere con attenzione il presente manuale:
• Per la propria sicurezza e per la sicurezza
dei propri oggetti
• Per la protezione dell'ambiente
• Per un corretto funzionamento dell'apparecchiatura.
Conservare sempre queste istruzioni assieme all'apparecchiatura anche in caso di trasferimento o vendita dell'apparecchiatura
stessa.
Il produttore non è responsabile in caso di
installazione non corretta o nel caso in cui
l'utilizzo provochi danni.
Sicurezza dei bambini e delle persone
fragili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini con età superiore a 8 anni
e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati
istruiti relativamente all'uso del dispositivo
e abbiano capito i rischi coinvolti. I bambini non devono giocare con l'apparecchiatura.
• Tenere i materiali di imballaggio al di fuori
della portata dei bambini Sussiste il rischio di soffocamento o lesioni fisiche.
• Tenere lontani i bambini e gli animali dall'apparecchiatura quando la porta è aperta o quando l'apparecchiatura è in funzione. Sussiste il rischio di lesioni o di altre invalidità permanenti.
• Si consiglia l'utilizzo del Blocco Bambini o
Blocco Tasti, nel caso di apparecchiature
Forno - Utilizzo quotidiano 42
Forno - Consigli e suggerimenti utili 44
Forno - Pulizia e cura 47
Cosa fare se… 50
Installazione 50
Considerazioni ambientali 51
Con riserva di modifiche
dotate di tale funzione. Evitare che i bambini e gli animali utilizzino in modo accidentale l'apparecchiatura.
Norme di sicurezza generali
• Non apportare modifiche alle specifiche
di questa apparecchiatura. Vi è il rischio
di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
• Dopo ogni utilizzo, spegnere l'apparecchiatura.
Installazione
• L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti
esclusivamente da un tecnico qualificato.
Contattare un centro di assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• Controllare che l'apparecchiatura non abbia subito danni durante il trasporto. Non
collegare l'apparecchiatura se è danneggiata. Se necessario, contattare il fornitore
• Prima di iniziare a utilizzare l'apparecchiatura, rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette, gli adesivi e le pellicole
protettive. Non rimuovere la targhetta di
identificazione Questa operazione potrebbe invalidare la garanzia.
• Rispettare rigorosamente le leggi, disposizioni, direttive e le norme vigenti nel
paese d'impiego dell'apparecchiatura
(norme di sicurezza, disposizioni sul riciclaggio, sicurezza elettrica o del gas,
ecc.).
Page 37
electrolux 37
• Si prega di prestare attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura. L'apparecchiatura è pesante. Servirsi sempre
di guanti di sicurezza. Non tirare l’apparecchiatura per la maniglia.
• Controllare che l’apparecchiatura sia
scollegata dalla rete elettrica in fase di installazione (se applicabile).
• È necessario rispettare le distanze minime dalle altre apparecchiature.
• Non posizionare l'apparecchiatura su una
base.
Collegamento elettrico
• L'installazione e il collegamento dell'apparecchiatura devono essere eseguiti
esclusivamente da un tecnico qualificato.
Contattare un centro di assistenza autorizzato. Ciò consente di evitare i rischi legati a danni strutturali o lesioni fisiche.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla
targhetta del modello corrispondano a
quelli dell'impianto domestico.
• Le informazioni relative alla tensione si
trovano sulla targhetta dei dati.
• È necessario disporre di dispositivi di isolamento idonei: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relé.
• L'impianto elettrico deve essere dotato di
un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla
presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore
ai 3 mm.
• Le parti di protezione dagli urti devono
essere fissate in modo tale da non essere
rimosse senza servirsi di attrezzi.
• Utilizzare sempre una presa antishock
elettrico correttamente installata
• Durante l'allacciamento delle apparecchiature elettriche a prese nelle vicinanze
del forno evitare che i cavi rimangano incastrati nella porta del dispositivo caldo.
• Non utilizzare prese multiple, connettori e
prolunghe. Vi è il rischio di incendio
• Evitare di schiacciare o danneggiare la
presa (se presente) e il cavo dietro all'apparecchiatura.
• Controllare che il collegamento di corrente sia accessibile dopo l’installazione.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo
la spina (se presente).
• Non sostituire o modificare mai il cavo
elettrico da soli. Contattare il centro di
assistenza.
Utilizzo
• Utilizzare esclusivamente l'apparecchiatura per uso domestico. Non utilizzare
l'apparecchiatura per uso commerciale e
industriale. Solo così si possono evitare
ferimenti alle persone o danni alle cose.
• Controllare sempre l'apparecchiatura durante il funzionamento.
• Tenersi sempre lontano dall'apparecchiatura quando si apre la porta mentre il dispositivo è in funzione. Può fuoriuscire
vapore caldo. Vi è il rischio di scottature.
• Non usare l’apparecchiatura se quest’ultima è a contatto con l’acqua. Non utilizzare l’apparecchiatura con le mani bagnate.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
• Il piano di cottura raggiunge temperature
elevate durante l'uso. Vi è il rischio di
scottature. Non appoggiare sulla superficie oggetti metallici, per esempio posate
o coperchi, perché possono diventare roventi.
• L'interno dell'apparecchiatura raggiunge
temperature elevate durante l'uso. Vi è il
rischio di scottature. In fase di inserimento o rimozione di accessori e pentole si
prega di indossare i guanti.
• Aprire la porta con cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol può causare
una miscela di alcol e aria. Vi è il rischio di
incendio
• Evitare la presenza di scintille o fiamme
vicino all'apparecchiatura quando si apre
la porta.
• Sull'apparecchiatura o nelle immediate vicinanze non appoggiare né conservare liquidi o materiali infiammabili, né oggetti
che si possano fondere o essere facilmente incendiabili (di plastica o alluminio).
Si può verificare un'esplosione o un incendio.
Page 38
38 electrolux
• Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie
vuote
• Non esporre al calore pentole vuote. Ciò
potrebbe danneggiare le pentole e la superficie del piano di cottura.
• La superficie del piano di cottura può essere danneggiata dalla caduta di oggetti
o da urti con pentole.
• Non collocare pentole calde in prossimità
del pannello di controllo poiché il calore
può danneggiare l'apparecchiatura.
• Fare attenzione in fase di estrazione o installazione degli accessori per evitare
danni alla smaltatura dell'apparecchiatura.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in alluminio o con fondi danneggiati può graffiare il piano di cottura.
• Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
• Per evitare danni o scolorimento dello
smalto:
– Non posizionare oggetti direttamente
sul ripiano dell'apparecchiatura e non
ricoprirlo con pellicola d'alluminio;
– Non mettere direttamente acqua calda
all'interno dell'apparecchiatura;
– Non tenere piatti umidi e cibo all'inter-
no dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
• Non esercitare pressione sulla porta
aperta.
• Non mettere materiali infiammabili nel vano sotto il forno. In tale vano è possibile
conservare solo accessori resistenti al
calore (se presenti).
• Non coprire i fori di uscita del vapore dal
forno. Si trovano sul lato posteriore della
superficie superiore (se applicabile).
• In caso di crepe sulla superficie, scollegare l'alimentazione elettrica. Sussiste il rischio di scosse elettriche.
• Non posizionare materiali conduttori di
calore (come per esempio piccole reti
metalliche o conduttori di calore rivestiti
di metallo) sotto le pentole. Un'eccessiva
riflessione del calore potrebbe danneggiare la superficie di cottura.
• Non usare l'apparecchiatura durante
un'interruzione di corrente.
Pulizia e cura
• Prima di eseguire interventi di manutenzione, accertarsi che l'apparecchiatura si
sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature.
Vi è il rischio che i pannelli di vetro si rompano.
• Tenere sempre l'apparecchiatura pulita.
L'accumulo di grassi o residui di alimenti
potrebbe essere causa di incendio.
• Una pulizia regolare evita un deterioramento del materiale di superficie
• Per ragioni di sicurezza personale e delle
cose, pulire l'apparecchiatura unicamente con acqua e sapone. Non utilizzare
prodotti infiammabili o corrosivi.
• Non pulire l'apparecchiatura con idropulitrici a vapore o ad alta pressione, con oggetti appuntiti, prodotti abrasivi, spugne
abrasive e smacchiatori.
• Se si utilizza uno spray per il forno, seguire attentamente le istruzioni del produttore. Non spruzzare nulla sulle resistenze e
sul sensore del termostato (se applicabile).
• Non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affilati per pulire le superfici di vetro della porta del forno. La superficie resistente al calore del vetro interno potrebbe rompersi e frantumarsi.
• Quando i pannelli di vetro della porta sono danneggiati, si indeboliscono e si possono rompere. Sarà necessario sostituirli.
Contattare il centro di assistenza.
• Prestare attenzione quando si rimuove la
porta dall'apparecchiatura. La porta è
pesante.
• Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali selezionate esclusivamente per elettrodomestici. Non possono essere utilizzate per
l'illuminazione completa o parziale di
stanze della propria abitazione.
• Nel caso in cui sia necessario provvedere
alla sostituzione di una delle lampadine,
utilizzarne una della stessa potenza e studiata appositamente per essere usata all'interno di elettrodomestici.
• Scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione prima di sostituire la lampadina
del forno. Rischio di scossa elettrica!
Aspettare che l'apparecchiatura si sia raffreddata. Vi è il rischio di scottature!
Page 39
electrolux 39
Centro di assistenza
• Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura
devono essere svolti esclusivamente da
un tecnico autorizzato. Contattare un
centro di assistenza autorizzato.
• Devono essere utilizzati esclusivamente
ricambi originali.
Smaltimento dell'apparecchiatura
• Per evitare il rischio di danni o lesioni fisiche:
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
Vista generale
23 4 5
1
4
12
11
3
2
1
Disposizione della superficie di cottura
6
7
8
9
10
– Staccare la spina dall'alimentazione.
– Tagliare il cavo di alimentazione e
smaltirlo adeguatamente.
– Rimuovere e smaltire adeguatamente il
blocco porta per evitare che bambini o
piccoli animali domestici restino chiusi
all'interno dell'apparecchiatura. Sussiste il rischio di soffocamento.
1 Pannello dei comandi
2 Manopole di regolazione del piano cot-
tura
3 Programmatore elettronico
4 Manopola di regolazione della tempe-
ratura
5 Indicatore della temperatura
6 Spia di accensione
7 Manopola di regolazione delle funzioni
del forno
8 Grill
9 Lampadina del forno
10 Ventola
11 Targhetta dati
12 Guida ripiano
12
140
mm
120/180
mm
180
mm
140
mm
354
1 Zona di cottura a circuito singolo 1200
W
2 Zona di cottura a circuito singolo 1800
W
3 Zona di cottura a circuito singolo 1200
W
4 Indicatore di calore residuo (4 lampadi-
ne)
5 Zona di cottura a circuito doppio,
1700/700 W
Page 40
40 electrolux
Accessori
Griglia
•
Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
Teglia piatta
•
Per la cottura di torte e biscotti.
Cassetto conservazione
•
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Prima di utilizzare l'apparecchiatura, togliere tutti i materiali di imballaggio, sia
all'interno che all'esterno del forno.
Non rimuovere la targhetta identificativa.
Prima pulizia
• Togliere tutte le parti dall'apparecchio.
• Pulire il forno prima di utilizzarlo per la prima volta.
Importante Vedere capitolo "Pulizia e
cura".
Impostazione dell'ora
Il forno funziona solo con l’ora impostata.
Quando si collega l'apparecchio alla rete
elettrica o in caso di ripristino della corrente
dopo un'interruzione, sul display lampeggiano "AUTO" e "00:00".
1.
2. Per impostare l'ora attuale, premere i
Dopo 5 secondi circa , la spia smette di
lampeggiare e l'orologio indica l'ora impostata.
Preriscaldamento
Selezionare la funzione
massima e far funzionare il forno a vuoto
per 45 minuti, in modo da bruciare eventuali
residui presenti nella cavità. Gli accessori
possono raggiungere temperature particolarmente elevate. Durante questo processo,
l'apparecchiatura può produrre un odore
sgradevole. Questo fenomeno è da considerarsi normale. Arieggiare bene l'ambiente.
Il cassetto conservazione si trova sotto il
forno.
Avvertenza! Il cassetto conservazione
può diventare molto caldo quando
l'apparecchio è in funzione.
Premere il tasto di selezione
.
tasti +" oppure " -".
Per il cambio d'ora non sarà necessario impostare una funzione automatica
(Durata
o Fine ) contempora-
neamente.
e la temperatura
PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Livelli di potenza
Manopola di regola-
zione
Interruttore zona doppia
1-9Livelli di potenza
(1 = temperatura impostata minima; 9 = temperatura impostata massima)
Le impostazioni intermedie possono essere selezionate nei campi da 1 a
9.
1. Ruotare la manopola sul livello deside-
rato.
2. Per completare il processo di cottura,
ruotare la manopola di regolazione sulla
posizione “0”.
Servirsi del calore restante per diminuire il consumo energetico. Spegnere la
Funzione
zona di cottura per 5-10 minuti circa
prima che il processo di cottura venga
completato.
Page 41
electrolux 41
Utilizzo della zona doppia
Avvertenza! Per attivare la zona
doppia ruotare la manopola di
regolazione con la zona doppia verso
destra (non ruotare oltre la posizione di
stop).
1. Ruotare la manopola di regolazione
verso destra, in posizione 9 e sul simbolo della zona doppia. Si avvertirà una
piccola resistenza.
2. Ruotare all'indietro fino a raggiungere
l'impostazione desiderata.
3. Al termine della cottura riportare in po-
sizione OFF.
Per servirsi nuovamente della zona
doppia, attivare l'anello più grande.
Indicatore di calore residuo
L'indicatore di calore residuo si accende
quando una zona di cottura è calda.
Avvertenza! Il calore residuo può
essere causa di ustioni!
Dopo l'accensione, le zone di cottura
emettono un breve ronzio. Questo è un
fenomeno tipico delle zone di cottura in
vetroceramica e non segnala un malfunzionamento dell'apparecchiatura.
PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Pentole
• Il fondo delle pentole deve essere il
più possibile spesso e piano.
• Le stoviglie in acciaio smaltato e con
i basamenti in alluminio o rame possono subire scolorazioni sulla superficie in vetroceramica.
Per risparmiare energia
• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
• Appoggiare le pentole sempre prima
di accendere la zona di cottura.
• Spegnere le zone di cottura prima
della fine del tempo di cottura, in
modo da sfruttare il calore residuo.
• Il fondo delle pentole e le zone di
cottura devono avere le stesse dimensioni.
PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Pulire l'apparecchio dopo ogni utilizzo.
Usare sempre pentole con il fondo pulito.
I graffi o le macchie scure sulla vetroceramica non compromettono il funzionamento dell'apparecchio.
Per eliminare lo sporco:
1. – rimuovere immediatamente:plasti-
–
2. Pulire l'apparecchiatura con un panno
umido e una piccola quantità di detergente.
ca fusa, pellicola di plastica e alimenti
contenenti zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero danneggiare
l'apparecchiatura. Il vetro richiede
l'uso di un raschietto speciale. Appoggiare il raschietto sulla superficie
in vetro, formando un angolo acuto,
e spostare la lama sulla superficie.
Quando l'apparecchiatura è sufficientemente raffreddata, è possibile rimuovere:i segni di calcare e
d'acqua, le macchie di grasso e le
macchie opalescenti. Usare un detergente specifico per vetroceramica o
acciaio inossidabile.
Page 42
42 electrolux
3. Al termine asciugare l'apparecchia-
tura con un panno pulito.
• Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido e una miscela di
acqua calda e detergente.
• Per i frontali in metallo, usare un deter-
gente specifico per acciaio.
• Non utilizzare detergenti e spugne abrasi-
ve.
FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Accensione e spegnimento del forno
1. Ruotare su una funzione la manopola di
regolazione delle funzioni del forno.
2. Per regolare la temperatura, ruotare la
relativa manopola di regolazione.
La spia di controllo della temperatura si
accende quando il forno è in fase di riscaldamento.
3. Per spegnere il forno ruotare la manopola delle funzioni e quella di regolazione della temperatura sulla posizione
Off.
Funzioni del forno
Funzione del fornoUso
Posizione “OFF”L'apparecchio è SPENTO.
Termostato di sicurezza
Per evitare il pericoloso surriscaldamento
(dovuto all'uso sbagliato dell'apparecchiatura o ad elementi difettosi), il forno è dotato di un termostato di sicurezza che spegne
l'apparecchiatura. Il forno si riaccende automaticamente al calare della temperatura.
Cottura tradizionale
Resistenza di riscal-
damento inferiore
Resistenza superio-reRiscalda solo dall'alto del forno. Per completare la cottura di ali-
Grill
Cottura ventilata
Scongelamento
Il calore arriva sia dalla resistenza superiore che da quella inferiore.
Per cuocere e arrostire su un solo piano del forno.
Riscalda solo dal fondo del forno. Per cuocere dolci con basi croc-
canti o friabili.
menti.
Per cuocere al grill cibi di ridotto spessore in piccole quantità nella
parte centrale del ripiano. Per preparare i toast. La temperatura
massima per questa funzione è di 210 °C
Per arrostire o arrostire e cuocere il cibo che richiede la stessa tem-
peratura, utilizzando più di un ripiano senza trasferimento di sapori.
Scongelamento di alimenti surgelati. La manopola di regolazione
della temperatura deve essere in posizione Off.
Page 43
electrolux 43
Programmatore elettronico
6 Tasto Fine
7 Indicatore funzione Contaminuti
231
8 Tasto di selezione
9 Tasto " -"
10 Tasto " +"
Impostazione delle funzioni orologio
1. Premere il tasto funzione relativo alla
2. Per impostare la durata del Contaminuti
45687910
1 Indicatore funzione Fine/Durata
2 Indicatore funzionamento forno
3 Display ora
4 Tasto Contaminuti
3.
5 Tasto Durata
Funzione orologioUso
Selezione/Ora del
giorno
ContaminutiPermette di impostare il conteggio alla rovescia
DurataPer impostare la durata di funzionamento del forno.
FinePermette di impostare l'ora di spegnimento automatico del forno.
Durata e Fine possono essere
usate contemporaneamente per fare in
modo che il forno si accenda e si spenga automaticamente in un momento
successivo. Nel primo caso impostare
Durata
, quindi Fine .
Permette di impostare, modificare o controllare l'ora.
Al termine del periodo impostato, viene emesso un segnale acustico.
Questa funzione non ha alcuna influenza sul funzionamento
del forno.
Inserimento degli accessori forno
Inserire gli accessori estraibili in modo che i
bordi laterali doppi si trovino nella parte posteriore del forno e siano rivolti verso il basso. Spingere gli accessori scorrevoli tra le
guide di uno dei livelli del forno.
interrompendo le funzioni dell' orologio
Premere il tasto di selezione
. Nel display
compare il tempo residuo.
Al termine del tempo impostato, la funzione
si conclude in modo automatico.
Modifica del segnale acustico
Sono disponibili tre diversi tipi di segnale
acustico. Per modificare il suono del segnale acustico premere il tasto " -" senza selezionare altre funzioni, fino a sentire il suono
adeguato.
funzione che si desidera impostare.
, Durata o Fine , utilizzare il tasto " +" oppure " -".
La spia corrispondente si accende.
Una volta terminato il tempo di cottura
impostato, la spia di funzionamento
lampeggia e viene emesso un segnale
acustico.
Con le funzioni Durata e Fine il
forno si spegne automaticamente.
Premere il tasto Selezione
per inter-
rompere il segnale.
Page 44
44 electrolux
Inserimento contemporaneo della
griglia e della leccarda profonda
Posare la griglia sulla leccarda profonda.
Spingere la leccarda profonda tra le guide
del livello scelto.
FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
• Il forno presenta quattro livelli di inserimento. Contare i livelli dei ripiani dal basso dell'apparecchiatura.
• Si possono cuocere diverse pietanze su
2 livelli contemporaneamente. Mettere le
griglie sui livelli 1 e 3.
• L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sulla porta di vetro.
Non si tratta di un'anomalia. Quando si
apre lo sportello durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della
cottura accendere l'apparecchio per 10
minuti.
• Al termine dell'uso dell'apparecchiatura
eliminare l'umidità.
• Non posizionare oggetti direttamente sul
ripiano dell'apparecchiatura e non ricoprirlo con pellicola d'alluminio durante la
cottura. Così facendo si possono alterare
i risultati di cottura e danneggiare il rivestimento smaltato.
Cottura di dolci
• La temperatura migliore per la cottura dei
dolci è compresa tra 150 °C e 200 °C.
• Preriscaldare il forno per circa 10 minuti
prima di infornare.
• Non aprire la porta del forno prima che
siano trascorsi i 3/4 del tempo di cottura
impostato.
• Se si inseriscono due teglie contemporaneamente, lasciare un livello di inserimento vuoto tra le due.
Cottura di carne e pesce
• Non cuocere carne di peso inferiore a 1
kg. La cottura di pezzi troppo piccoli essicca la carne.
Page 45
electrolux 45
• Perché la carne venga ben cotta all'esterno e rimanga succosa all'interno, regolare la temperatura tra 200 °C e 250 °C.
• Per carne bianca, pollame e pesce, regolare la temperatura tra 150°C e 175°C.
• Utilizzare un vassoio di raccolta per gli alimenti molto grassi per evitare che il forno
si macchi in modo permanente.
• Lasciare riposare la carne per circa 15
minuti prima di tagliarla per evitare che il
succo fuoriesca.
• Per evitare che la formazione eccessiva
di fumo nel forno durante la cottura della
vassoio di raccolta. Per evitare che il fumo condensi, aggiungere acqua mano a
mano che si asciuga.
Tempi di cottura
I tempi di cottura dipendono dal tipo di alimento, dalla consistenza e dal volume.
Le prime volte in cui si utilizza il forno, è opportuno controllare l'andamento della cottura. Durante l'uso dell'apparecchiatura, trovare le impostazioni migliori (calore, tempo
di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità.
Torta friabile1500Smaltato210170-18020-30
Pan di Spa-
gna
Torta al bur-ro600 + 600Smaltato1/310150-17020-30
1) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 7 minuti.
2) Dopo aver spento l'apparecchiatura, lasciare la torta in forno per 10 minuti.
3) Impostare la temperatura su 230 °C per il preriscaldamento.
+ 400
600Smaltato210150-17020-30
Tipo di
vassoio
Smaltato1/2/4-115-12565-75
Livello del-
la griglia
Tempo di
preriscal-
damento
(minuti)
Tempera-
tura (C°)
Tempo
cottura
(minuti)
FORNO - PULIZIA E CURA
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
• Pulire il lato anteriore dell'apparecchiatura
con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente.
• Per la pulizia delle superfici in metallo utilizzare i normali prodotti in commercio.
• Pulire la parte interna del forno dopo ogni
utilizzo in modo da evitare la formazione
di incrostazioni.
• Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forni.
• Dopo ogni utilizzo, pulire tutti gli accessori del forno (con un panno morbido inumidito con acqua tiepida e detergente) e
asciugarli con cura.
• Non pulire gli accessori in materiale antiaderente con detergenti aggressivi o con
oggetti appuntiti e non metterli in lavastoviglie perché il rivestimento antiaderente
potrebbe deteriorarsi!
Guide di estrazione
Smontaggio delle guide di estrazione
1. Tirare la parte anteriore della guida per
estrarla dalla parete laterale del forno,
2. quindi fare altrettanto con la parte posteriore e rimuoverla dal forno.
Installazione delle guide di estrazione
Per installare le guide di estrazione seguire
la procedura in ordine inverso.
Page 48
48 electrolux
Le estremità arrotondate delle guide
devono essere rivolte in avanti!
Pulizia dello sportello forno
Lo sportello del forno ha due pannelli di vetro applicati uno dietro l'altro. Per facilitare
la pulizia, rimuovere lo sportello del forno ed
il pannello di vetro interno.
Avvertenza! Lo sportello del forno
potrebbe richiudersi se si tenta di
rimuovere il pannello di vetro interno
quando lo sportello del forno è ancora
montato.
Avvertenza! Accertarsi che i pannelli
di vetro si siano raffreddati, prima di
pulire lo sportello. Sussiste il rischio che
il vetro si rompa.
Avvertenza! Se i pannelli di vetro dello
sportello sono danneggiati o hanno
delle crepe, il vetro si indebolisce e
potrebbe rompersi. Per evitarlo,
bisogna sostituirli. Per istruzioni più
dettagliate, contattare il Centro di
assistenza locale.
Rimozione della porta del forno e del
pannello di vetro
1. Aprire completamente lo sportello ed
afferrare le due cerniere.
2. Alzare e ruotare le levette poste sulle
due cerniere.
3. Chiudere lo sportello del forno fino alla
prima posizione di apertura (circa metà). Tirare in avanti lo sportello sfilandolo
dalla sua sede.
4. Appoggiare lo sportello su una superficie stabile e coperta da un panno morbido.
Usare un cacciavite per togliere le due
viti dal bordo inferiore dello sportello
1
Importante Non allentare le viti
1
Page 49
electrolux 49
5. Usare una spatola di legno o plastica
od equivalente per aprire lo sportello internamente
Tenere lo sportello esterno e spingere
lo sportello interno contro il bordo superiore della portiera
3
2
2
6. Sollevare lo sportello interno
7. Pulire il lato interno della portiera
Pulire il pannello di vetro con acqua e sapone, quindi asciugarlo accuratamente.
Avvertenza! Pulire il pannello di vetro
con acqua e sapone, Prodotti abrasivi,
pagliette ed oggetti appuntiti (per
esempio coltelli o raschietti) possono
causare danni al vetro.
Rimontaggio della porta e del pannello
di vetro
Al termine della pulizia, rimontare i pannelli
di vetro e lo sportello del forno. Per farlo,
seguire la procedura in ordine inverso.
4
4
6
5
5
Apparecchi in acciaio inox o in alluminio:
Pulire la porta del forno solo con una
spugna inumidita. Asciugare con un
panno morbido.
Non utilizzare pagliette o materiali abrasivi perché possono danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello comandi del forno utilizzando le stesse
precauzioni
Rimuovere il cassetto
Il cassetto sotto il forno può essere estratto
per la pulizia.
Rimuovere il cassetto
1. Estrarre il cassetto fino all'arresto.
2. Sollevare lentamente il cassetto.
3. Tirare completamente fuori il cassetto.
Montare il cassetto
Per montare il cassetto, eseguire i passaggi
di cui sopra in sequenza opposta.
Avvertenza! Non tenere nel cassetto
oggetti infiammabili (come per esempio
materiali per la pulizia, borse di
plastica, guanti da forno, carta o spray
per la pulizia). Quando si usa il forno, il
cassetto può diventare caldo. Vi è il
rischio di incendio.
Lampadina del forno
Avvertenza! Pericolo di scosse
elettriche!
Prima di sostiture la lampadina del
forno:
• Spegnere il forno.
Page 50
50 electrolux
• Disinserire i fusibili dal quadro elettrico o
disinserire l'interruttore principale.
Stendere un panno sul fondo del forno
per proteggere la lampadina del forno e
la calotta di vetro.
2. Pulire la calotta di vetro.
3. Sostituire la lampadina bruciata con
una lampadina da forno resistente a
temperature fino a 300°C.
4. Rimontare la calotta di vetro.
Sostituzione della lampadina del forno/
Pulizia della calotta di vetro
1. Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per estrarla.
COSA FARE SE…
ProblemaPossibile causaSoluzione
Il piano di cottura non si accen-deIl livello di potenza non è impo-
Il forno non si scaldaIl forno non è accesoAccendere il forno
Il forno non si scaldaL'orologio non è impostatoImpostare l'ora
Il forno non si scaldaNon sono state selezionate le
Il forno non si scaldaÈ scattato il salvavita dell'im-
La lampadina non si accendeLa lampadina del forno è difet-
Vapore e acqua di condensa si
depositano sugli alimenti e nella
cavità del forno
Il display indica “12.00”Un'interruzione di correnteAzzerare l'ora
L'indicatore di calore residuo
non si accende
Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore
stato
impostazioni necessarie
pianto domestico
tosa
Gli alimenti sono stati lasciati
nel forno troppo a lungo
La zona di cottura non è calda
perché è rimasta in funzione
solo per brevissimo tempo.
dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore
della cavità del forno.
od il centro di assistenza
Le informazioni necessarie per il centro di
assistenza sono indicate sulla targhetta dei
Consigliamo di annotarle in questo spazio:
Modello (MOD.).........................................
Numero prodotto (PNC).........................................
Numero di serie (S.N.).........................................
Impostare il livello di potenza
Controllare le impostazioni
Controllare il fusibile. Se il fusibile è scattato più volte, rivolgersi a un elettricista qualificato.
Sostituire la lampadina del forno
Al termine della cottura, non lasciare gli alimenti nel forno per
più di 15 - 20 minuti dopo il
processo di cottura
Se la zona di cottura dovesse
essere calda, contattare il Centro di Assistenza.
INSTALLAZIONE
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Posizionamento dell'apparecchiatura
Sarà possibile installare l'apparecchiatura
indipendente con armadietti su uno o due
lati e in angolo.
Page 51
electrolux 51
A
B
Distanze minime
Dimensionimm
A690
B150
Caratteristiche tecniche
Dispositivo di classe 2, sotto classe 1 e
classe 1.
Dimensioni
Altezza858 mm
Larghezza500 mm
Profondità600 mm
Potenza totale elettri-
ca
8055 W
Avvertenza! Non appoggiare
l'apparecchiatura su una base
Livellamento
Usare i piedini alla base dell'apparecchiatura per allineare la superficie superiore del
piano di cottura con i mobili adiacenti
Installazione dell'impianto elettrico
Avvertenza! Fare riferimento al
capitolo "Informazioni per la sicurezza".
Il produttore non è responsabile qualo-
ra non siano applicate le precauzioni
del capitolo "Sicurezza".
La dotazione standard dell’apparecchiatura
al momento della fornitura non prevede una
spina e un cavo di rete.
Tipi di cavo applicabile: H05 RR-F.
Il cavo di alimentazione non deve venire
a contatto con la parte dell'apparecchiatura mostrata nella figura.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione
indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto
domestico, ma deve essere portato nel
punto di raccolta appropriato per il
riciclaggio di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Provvedendo a smaltire questo
prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero
derivare da uno smaltimento inadeguato del
prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in
cui è stato acquistato il prodotto.
Page 52
52 electrolux
Dove portare gli apparecchi fuori
uso?
In qualsiasi negozio che vende
apparecchi nuovi oppure si
restituiscono ai centri di raccolta ufficiali
della SENS oppure ai riciclatori ufficiali
della SENS.
La lista dei centri di raccolta ufficiali
della SENS è visibile nel sito
www.sens.ch.
Materiale di imballaggio
Tutti i materiali utilizzati sono ecologici
e riciclabili I componenti in plastica sono identificati mediante marchi quali
PE, PS ecc. Smaltire il materiale di imballaggio negli appositi contenitori
presso gli impianti locali di smaltimento
dei rifiuti.
Page 53
electrolux 53
Page 54
54 electrolux
Page 55
electrolux 55
Page 56
www.electrolux.com/shop
892942530-C-122011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.