Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en
uovertruffen funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet
lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par
minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com/webselfservice
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede
servicecenter: Model, PNC, serienummer.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger
Generelle oplysninger og gode råd
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres
og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar
for eventuelle skader, der er resultatet af forkert
installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen
på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
• Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige
erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er
blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker
måde samt forstår de medfølgende farer.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar vaskemidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens lugen er åben.
• Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
apparatet uden opsyn.
DANSK
3
Generelt om sikkerhed
1.2
• Dette apparat er beregnet til husholdningsbrug eller
lignende anvendelse, som f.eks.:
– stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer
og i andre arbejdsmiljøer.
– af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og
andre miljøer af indkvarteringstypen.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Driftsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være
mellem 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa)
• Overhold det maksimale antal af 13 kuverter.
• Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et
autoriseret servicecenter eller en tekniker med
tilsvarende kvalifikationer.
Page 4
www.aeg.com
4
• Anbring bestikket i bestikkurven, så de skarpe ender
vender nedad, eller læg dem i bestikskuffen i en
vandret position, så de skarpe ender vender nedad.
• Lad ikke apparatet stå uden opsyn med åben luge, da
nogen ved et uheld kan træde på den.
• Sluk for apparatet, og tag netstikket ud af kontakten
inden nogen som helst form for vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser og/eller damp til at
rengøre apparatet.
• Hvis apparatet har ventilationsåbninger i bunden, må
de ikke tildækkes af f.eks. et tæppe.
• Apparatet skal sluttes til vandledningsnettet ved hjælp
af de nye medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt
må ikke genbruges.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted,
hvor temperaturen kommer under 0
°C.
• Følg installationsvejledningen, der
følger med apparatet.
• Sørg for, at apparatet er installeret
under og opad stabile
køkkenelementer.
2.2 Tilslutning, el
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk
stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord,
jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at parametrene på
typeskiltet er kompatible med de
elektriske data for strømforsyningen.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og
forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og netledningen. Hvis der bliver
behov for at udskifte netledningen,
skal det udføres af vores autoriserede
servicecenter.
• Sæt først netstikket i stikkontakten
ved installationens afslutning. Sørg
for, at der er adgang til elstikket efter
installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
• Apparatet er i overensstemmelse med
EU-direktiverne.
• Kun for Storbritannien og Irland.
Apparatet har et 13 A-netstik. Hvis det
er nødvendigt at udskifte sikringen i
netstikket, brug sikring: 13 amp ASTA
(BS 1362).
2.3 Tilslutning, vand
• Beskadig ikke vandslangerne.
• Før du slutter til nye rør, rør, der ikke
har været brugt i lang tid, hvor der er
udført reparationsarbejde eller
monteret nye enheder (vandmålere
osv.), skal du lade vandet løbe, indtil
det er klart og rent.
• Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første
brug af apparatet.
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil
og en kappe med et indvendigt
elkabel.
Page 5
ADVARSEL!
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
Højspænding.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
vandhanen straks lukkes, og stikket
tages ud af stikkontakten. Kontakt det
autoriserede servicecenter for at få
udskiftet tilløbsslangen.
2.4 Brug
• Undgå at sidde eller stå på den åbne
luge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg
sikkerhedsanvisningen på
vaskemidlets emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i
apparatet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet,
før opvaskeprogrammet er slut. Der
kan være nogle rester tilbage på
tallerknerne.
• Der kan komme meget varm damp ud
af apparatet, hvis du åbner lågen,
mens programmet er i gang.
• Undlad at bruge brændbare
produkter eller ting, der er fugtet
med brændbare produkter, i
apparatet eller i nærheden af eller på
dette.
DANSK5
2.5 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller
kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr
ikke kan blive lukket inde i apparatet.
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
Mellemste spulearm
1
Nederste spulearm
2
Filtre
3
Mærkeplade
4
Page 6
12
4
56
3
www.aeg.com6
Saltbeholder
5
Udluftning
6
Beholder til afspændingsmiddel
7
Beholder til vaskemiddel
8
4. BETJENINGSPANEL
Bestikkurv
9
Nederste kurv
10
Øverste kurv
11
Tænd-/sluk-lampe
1
Programmærke
2
Lamper
3
Knap til senere start
4
4.1 Lamper
LampeBeskrivelse
Opvaskeprogram. Tændes, når opvaskeprogrammet er i gang.
Tørreprogram. Tændes, når tørreprogrammet er i gang.
Slut-lampe.
Kontrollampe for skyllemiddel. Er altid slukket, når programmet er i gang.
Kontrollampe for salt. Er altid slukket, når programmet er i gang.
Startknap
5
Programvælger
6
Page 7
5. PROGRAMMER
DANSK7
ProgramGrad af snavs
Fyldningens
art
2)
3)
1)
Forbrugsværdierne kan variere alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalg og
opvaskens størrelse.
2)
Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med
normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).
3)
Brug dette program til hurtigt at skylle tallerkenerne for at forhindre, at madrester sætter sig fast på
opvasken, og for at forhindre, at apparatet giver lugtgener. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Normalt snavset
Service og bestik
Meget snavset
Service, bestik,
kogegrej
Normalt snavset
Service og bestik
Alt• Forskyl140.15
5.1 Oplysninger til
testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test,
ProgramtrinForbrugsværdier
1)
• Forskyl
• Opvask 50 °C
• Skylninger
• Affugtning
• Forskyl
• Opvask 70 °C
• Skylninger
• Affugtning
• Forskyl
• Opvask 65 °C
• Skylninger
• Affugtning
Varighed
(min)
2221.03911
155 - 1701.5 - 1.714-15
130 - 1401.4 - 1.615-17
Energi
(kWh)
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som
findes på mærkepladen.
Vand
(l)
send en e-mail til:
6. INDSTILLINGER
6.1 Tilstand for programvalg
og brugertilstand
Når et apparat står i tilstanden for
programvalg, er det muligt at indstille et
program og at åbne brugertilstanden.
Tilgængelige indstillinger i
brugertilstanden:
• Niveauet af blødgøringsanlægget i
henhold til vandets hårdhed.
• Aktiveringen eller deaktiveringen af
AirDry
Da apparatet lagrer de gemte
indstillinger, er det ikke nødvendigt at
konfigurere det før hvert program.
Sådan indstiller du tilstanden
for programvalg
Apparatet er i tilstanden for
programvalg, når tænd/sluk-lampen
tændes, og start-lampen begynder at
blinke.
Når du aktiverer programmet, står det
normalt i tilstanden for programvalg.
Page 8
8
www.aeg.com
Hvis dette dog ikke skulle være tilfældet,
kan du indstille tilstanden for
programvalg på følgende måde:
Tryk på Start, og hold den nede, indtil
startlampen begynder at blinke.
Jo højere indholdet af disse mineraler er,
desto hårdere er vandet. Vandets
hårdhedsgrad måles i modsvarende
skalaer.
Blødgøringsanlægget skal indstilles efter
det lokale vands hårdhedsgrad.
6.2 Blødgøringsanlæg
Blødgøringsanlægget fjerner mineraler
fra vandforsyningen, som ellers kan have
en skadelig virkning på
opvaskeresultaterne og på apparatet.
Oplysning om vandets hårdhedsgrad fås
hos det lokale vandværk. Det er vigtigt at
vælge det rette niveau for
blødgøringsanlægget for at sikre gode
vaskeresultater.
Vandets hårdhed
Tyske grader
(°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
Franske grader
(°fH)
mmol/lClarke-gra-
der
Blødgøringsanlæg-
gets niveau
1)
5
2)
1
Uanset om du bruger almindeligt
opvaskemiddel eller multitabs (med
eller uden salt), bør du indstille den
rette vandhårdhedsgrad for at holde
saltpåfyldningslampen aktiv.
Multitabs med salt er ikke
tilstrækkeligt effektive til at
blødgøre hårdt vand.
Sådan indstilles
blødgøringsanlægget
Apparatet skal være i
programvalgstilstand.
1. Sørg for, at programmærket på
vælgeren står i tænd/sluk-position.
2. Tryk på Delay og hold den nede for
at aktivere brugertilstanden. Drej
samtidigt knappen mod uret, indtil
programmærket indikerer det første
program. Slip Delay, når Startlampen og tænd/sluk-lampen
begynder at blinke.
• Antallet af blink fra
viser den
aktuelle indstilling, f.eks. er 5 blink
+ pause + 5 blink = niveau 5.
3. Tryk gentagne gange på Delay for at
ændre indstillingen. Hvert tryk på
Delay, øger niveaunummeret. Efter
at have nået niveau 10 starter
tællingen igen fra niveau 1.
Page 9
DANSK9
4. Bekræft indstillingen ved at dreje
programknappen, til programmærket
er i tænd/sluk-position igen
6.3 AirDry
AirDry forbedrer tørreresultaterne med
mindre energiforbrug.
Mens tørrefasen er i gang,
åbner en enhed apparatets
låge. Lågen står på klem.
FORSIGTIG!
Forsøg ikke at lukke
apparatets låge inden for 2
minutter efter automatisk
åbning. Det kan skade
apparatet.
AirDry bliver automatisk aktiveret med
alle programmer, bortset fra og
FORSIGTIG!
Hvis børn har adgang til
apparatet, anbefales det at
deaktivere AirDry, da det
kan udgøre en fare at åbne
lågen.
Sådan deaktiveres AirDry
Apparatet skal være i
programvalgstilstand.
1. Tryk på Delay og hold den nede for
at aktivere brugertilstanden. Drej
samtidigt knappen mod uret, indtil
programmærket indikerer det første
program. Slip Delay, når Startlampen og tænd/sluk-lampen
begynder at blinke.
2. Drej knappen mod uret, indtil
programmærket indikerer det andet
program.
• Lampen viser den aktuelle
indstilling: tændt = AirDry er
aktiveret.
3. Tryk på Delay for at ændre
indstilling.
• Hvis lampen
AirDry er deaktiveret.
4. Bekræft indstillingen ved at dreje
programknappen, til programmærket
er i tænd/sluk-position igen.
er slukket =
(hvis relevant).
7.
FØR FØRSTE ANVENDELSE
1. Sørg for, at blødgøringsanlæggets
aktuelle niveau svarer til
vandforsyningens hårdhed. Hvis
ikke, bør du justere niveauet for
blødgøringsanlægget.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til
afspændingsmiddel.
4. Åbn for vandhanen.
5. Start et program for at fjerne evt.
rester fra fabrikationen, der
stadigvæk kan befinde sig i
apparatet. Brug ikke opvaskemiddel,
og fyld ikke noget i kurvene.
Efter du har startet et program, kan det
tage op til 5 minutter, før apparatet har
opladet resinen i blødgøringsanlægget.
Det ser ud til, at maskinen ikke virker.
Opvaskefasen starter først, når denne
procedure er afsluttet. Proceduren
gentages periodisk.
7.1 Saltbeholderen
FORSIGTIG!
Brug kun salt beregnet til
opvaskemaskiner.
Page 10
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
www.aeg.com10
Saltet bruges til at gøre
blødgøringsanlægget klar til drift og til at
sikre gode opvaskeresultater i den
daglige brug.
Sådan fyldes saltbeholderen
1. Drej hætten på saltbeholderen mod
uret, og fjern den.
2. Hæld en liter vand i saltbeholderen
(kun første gang).
3. Fyld saltbeholderen op med filtersalt.
4. Fjern saltet rundt om saltbeholderens
åbning.
5. Drej hætten på saltbeholderen med
uret for at lukke saltbeholderen.
FORSIGTIG!
Der kan løbe vand og salt ud
af saltbeholderen, når du
fylder den. Start øjeblikkeligt
et program, efter du har
fyldt saltbeholderen, for at
forhindre korrosion.
8. DAGLIG BRUG
7.2 Sådan fyldes beholderen til
afspændingsmiddel
FORSIGTIG!
Brug kun
afspændingsmiddel
beregnet til
opvaskemaskiner.
1. Tryk på udløserknappen (D) for at
åbne låget (C).
2. Hæld afspændingsmidlet i
beholderen (A), indtil væsken når
niveauet 'max' for påfyldning.
3. Tør spildt afspændingsmiddel op
med en sugende klud, så der ikke
dannes for meget skum.
4. Luk lågen. Sørg for, at
udløserknappen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen
for mængden (B) mellem
position 1 (laveste mængde)
og position 4 eller 6 (største
mængde).
1. Åbn vandhanen.
Page 11
30
20
A BD
C
20
30
B
AD
C
DANSK
11
2. Drej programvælgeren, indtil
programmærket er ud for det
program, du vil indstille. Vælg det
rigtige program efter opvaskens art
og graden af snavs.
• Fyld saltbeholderen, hvis
saltlamperne er tændt.
• Fyld beholderen til
afspændingsmiddel, hvis lampen
for afspændingsmiddel lyser.
3. Fyld kurvene.
4. Påfyld opvaskemiddel.
5. Start programmet.
8.1 Brug af opvaskemiddel
1. Tryk på udløserknappen (B) for atåbne låget (C).
2. Fyld opvaskemiddel i form af pulver
eller tabletter i rummet til
opvaskemiddel (A).
3. Hvis programmet har et trin med
forvask, anbringes en lille mængde
opvaskemiddel i rummet (D).
4. Luk lågen. Sørg for, at
udløserknappen låses på plads.
8.2 Brug af multitabs
Når du bruger tabletter med salt og
afspændingsmiddel, må du ikke fylde
saltbeholderen og beholderen til
afspændingsmiddel.
1. Indstil blødgøringsanlægget til det
laveste niveau.
2. Indstil beholderen til
afspændingsmiddel til laveste
position.
8.3 Indstilling og start af et
program
Starte et program
1. Åbn vandhanen.
2. Luk apparatets låge.
3. Drej programvælgeren, indtil
programmærket er ud for det
program, du vil indstille.
• Tænd-/sluk-lampen tændes.
• Startlampen begynder at blinke.
4. Tryk på Start.
• Programmet starter, og lampen
for vaskefasen er tændt.
• Tænd-/sluk-lampen og
startlampen lyser.
Start af et program med
senere start
1. Indstil programmet.
2. Tryk på Delay for at udskyde starten
af programmet med 3 timer.
Lampen for senere start begynder at
lyse.
3. Tryk på Start.
Startlampen tændes.
Når nedtællingen er slut, starter
programmet.
Åbning af lågen, mens
apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, mens et program er
i gang, stopper apparatet. Det kan
påvirke energiforbruget og programmets
varighed. Efter du har lukket lågen,
fortsætter apparatet fra det sted, hvor
det blev afbrudt.
Page 12
12
www.aeg.com
Hvis lågen er åben i mere
end 30 sekunder under
tørrefasen, afsluttes det
igangværende program. Det
sker ikke, hvis lågen åbnes af
AirDry-funktionen.
Forsøg ikke at lukke
apparatets låge inden for 2
minutter, efter AirDry åbner
den automatisk, da dette
kan forårsage skader på
apparatet.
Hvis lågen bagefter lukkes i
yderligere 3 minutter,
afsluttes det igangværende
program.
Annullering af den senere
start, mens nedtællingen er i
gang
1. Tryk på RESET, og hold den nede,
indtil startlampen begynder at blinke.
9. RÅD OG TIP
9.1 Generel
Følgende tips vil sikre optimale
rengørings- og tørreresultater i den
daglige brug samt hjælpe med at
beskytte miljøet.
• Bortskaf madrester fra servicet
sammen med køkkenaffaldet.
• Forskyl ikke service i hånden. Når det
er nødvendigt, kan du bruge
programmet til forskyl (hvis
tilgængeligt) eller vælge et program
med en forskylningsfase.
• Brug altid hele kurveområdet.
• Når du fylder apparatet, skal du sikre
dig, at alt servicet kan nås
fuldstændigt og vaskes af det vand,
der kommer ud af spulearmdyserne.
Sørg for, at genstandene ikke rører
eller dækker hinanden.
• Du kan bruge opvaskemiddel,
afspændingsmiddel og salt separat,
eller du kan bruge multitabs (f.eks. ''3i-1'', ''4-i-1'', ''Alt-i-1''). Følg
vejledningen på pakken.
• Vælg programmet alt efter typen af
opvask og graden af snavs. Med
2. Tryk på Start for at starte
programmet.
Annullering af program
Tryk på Start, og hold den nede, indtil
startlampen begynder at blinke.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i
beholderen til opvaskemiddel, inden der
startes et nyt program.
Program slut
Når programmet er slut, tændes lampen. Efter 5 minutter uden brug
skifter apparatet til standby, og alle
kontrollamper slukkes. Det reducerer
energiforbruget.
1. Deaktivér apparatet ved at dreje
programknappen, til programmærket
er i tænd/sluk-position.
2. Luk for vandhanen.
programmet ECO får du den mest
effektive brug af vand og
energiforbrug til service og bestik
med normalt snavs.
9.2 Brug af salt,
afspændingsmiddel og
opvaskemiddel
• Brug kun salt, afspændingsmiddel og
opvaskemiddel til opvaskemaskine.
Andre produkter kan beskadige
apparatet.
• I områder med hårdt og meget hårdt
vand anbefaler vi at bruge almindeligt
opvaskemiddel (pulver, gelé, tabletter
uden ekstra midler),
afspændingsmiddel og salt separat
for at opnå optimale rengørings- og
tørreresultater.
• Kør apparatet mindst én gang om
måneden med brug af det
rengøringsmiddel, der er beregnet
specifikt til dette formål.
• Opvasketabletter opløses ikke helt
ved korte programmer. Det
anbefales, at du benytter
Page 13
DANSK13
opvasketabletterne til lange
programmer for at undgå rester af
opvaskemidler på bordservicet.
• Brug ikke mere end den angivne
mængde opvaskemiddel. Se
anvisningerne på opvaskemidlets
emballage.
9.3 Gør følgende, hvis du
ønsker at holde op med at
bruge multitabletter
Gør følgende, inden du starter med at
bruge separat opvaskemiddel, salt og
afspændingsmiddel.
1. Indstil det højeste niveau for
blødgøringsanlæg.
2. Sørg for, at saltbeholderen og
beholderen til afspændingsmiddel er
fuld.
3. Start det korteste program med en
skyllefase. Tilsæt ikke
opvaskemiddel, og fyld ikke noget i
kurvene.
4. Justér blødgøringsanlægget til det
lokale vands hårdhedsgrad, når
programmet er slut.
5. Justér doseringen af
afspændingsmiddel.
9.4 Fyldning af kurvene
• Brug kun apparatet til at vaske
genstande, som kan vaskes i
opvaskemaskine.
• Kom ikke genstande af træ, horn,
aluminium, tin og kobber i
opvaskemaskinen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen,
som kan opsuge vand (svampe,
klude).
• Bortskaf madrester fra servicet
sammen med køkkenaffaldet.
• Blødgør tiloversbleven brændt mad
på disse ting.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas.
• Læg bestik og små ting i
bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg
for, at tingene ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge
sig frit, før du starter et
opvaskeprogram.
9.5 Før programmet startes
Kontroller, at:
• Filtrene er rene og korrekt sat i.
• Hætten til saltbeholderen er spændt.
• Spulearmene ikke er tilstoppet.
• Der er filtersalt og
afspændingsmiddel (medmindre du
bruger multitabletter).
• Genstandene er lagt korrekt i
kurvene.
• Det valgte program passer til
opvaskens art og graden af snavs.
• Der anvendes den rette mængde
opvaskemiddel.
9.6 Tømning af kurvene
1. Lad servicet køle af, før du tager det
ud af maskinen. Varme genstande
beskadiges nemt.
2. Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
Ved programslut kan der
stadigvæk være vand tilbage
på siderne af apparatet og
på lågen.
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Sluk for apparatet, og tag
stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.
Tilsmudsede filtre og
tilstoppede spulearme
forringer vaskeresultaterne.
Kontrollér dem jævnligt og
rengør dem, om
nødvendigt.
Page 14
C
B
A
14
www.aeg.com
10.1 Rengøring af filtre
Filtersystemet består af 3 dele.
1. Drej filteret (B) mod uret, og tag det
ud.
5.
Sørg for, at der ikke er madrester
eller snavs i eller omkring
bundkarrets kant.
6. Sæt det flade filter (A) på plads. Sørg
for, at det sidder korrekt fast under
de 2 skinner.
7. Saml filtrene (B) og (C).
8. Sæt filteret (B) på plads i det flade
filter (A). Drej det med uret, indtil det
klikker på plads.
2. Tag filteret (C) ud af filteret (B).
3. Tag det flade filter (A) ud.
4. Skyl filtrene.
Page 15
DANSK15
FORSIGTIG!
Hvis filtrene sidder forkert,
kan det give dårlige
opvaskeresultater og
beskadige apparatet.
10.2 Rengøring af spulearme
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i
spulearmene tilstoppes, kan det
tiloversblevne snavs fjernes med en tynd,
spids genstand.
10.3 Udvendig rengøring
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud.
• Brug kun et neutralt
rengøringsmiddel.
• Brug ikke slibende midler,
skuresvampe eller opløsningsmidler.
11. FEJLFINDING
Inden du kontakter et autoriseret
servicecenter, bør du kontrollere, om du
kan løse problemet selv ved hjælp af
informationen i tabellen, hvis apparatet
ikke starter, eller hvis det stopper under
drift.
ADVARSEL!
Reparationer, der ikke
udføres korrekt, kan
resultere i alvorlig risiko for
brugerens sikkerhed.
Eventuelle reparationer skal
udføres af kvalificeret
personale.
10.4 Indvendig rengøring
• Rengør apparatet omhyggeligt,
herunder dørens gummipakning, med
en blød og fugtig klud.
• Hvis du regelmæssigt bruger
programmer af kort varighed, kan
disse efterlade ophobninger af fedt
og kalk i apparatet. For at forhindre
dette anbefaler vi, at du kører
programmer af lang varighed mindst
2 gange om måneden.
• For at bevare dit apparats ydeevne
bedst muligt anbefaler vi at bruge et
rengøringsprodukt, der er beregnet til
opvaskemaskine, en gang om
måneden. Følg anvisningerne på
produktets emballage omhyggeligt.
Ved visse problemer blinker slutlampen
med mellemrum og angiver hermed en
funktionsfejl.
Størstedelen af de problemer, der kan
opstå, kan løses, uden at det er
nødvendigt at kontakte et autoriseret
servicecenter.
Problem og alarmkodeMulig årsag og løsning
Du kan ikke tænde for apparatet.• Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stikkon-
takten.
• Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring i
sikringsdåsen.
Page 16
www.aeg.com16
Problem og alarmkodeMulig årsag og løsning
Programmet starter ikke.• Kontrollér, at apparatets låge er lukket.
• Tryk på Start.
• Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annullere indstillingen eller vente på, at nedtællingen er færdig.
• Apparatet er ved at gøre blødgøringsanlægget klar til drift. Det kan tage ca. 5 minutter.
Apparatet fyldes ikke med vand.
• Slutlampen blinker 1 gang med
mellemrum.
• Start-lampen blinker kontinuerligt.
Apparatet tømmer ikke vandet ud.
• Slutlampen blinker 2 gange med
mellemrum.
• Start-lampen blinker kontinuerligt.
Overløbssikringen er blevet udløst.
• Slutlampen blinker 3 gange med
mellemrum.
• Start-lampen blinker kontinuerligt.
Apparatet stopper og starter flere
gange under drift.
Programmet varer for længe.• Hvis funktionen for udskudt start er indstillet,
Lille lækage fra apparatets låge.• Apparatet er ikke i vater. Løsn eller stram de
Apparatets låge er svær at lukke.• Apparatet er ikke i vater. Løsn eller stram de
Raslende/bankende lyde indvendigt
fra apparatet.
• Kontrollér, at der åbnet for vandhanen.
• Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt dit lokale vandværk for at få disse oplysninger.
• Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
• Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
• Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
• Luk for vandhanen, og kontakt et autoriseret
servicecenter.
• Det er normalt. Det giver optimale rengøringsresultater og energibesparelser.
kan du annullere indstillingen for udskydelse
eller vente på, at nedtællingen er færdig.
justerbare ben (hvis relevant).
• Apparatets låge står ikke centralt på karret.
Indstil det bageste ben (hvis relevant).
justerbare ben (hvis relevant).
• Dele af bordservicet stikker ud fra kurvene.
• Bordservicet ligger ikke ordentligt i kurvene.
Se brochuren til fyldning af kurve.
• Sørg for, at spulearmene kan rotere frit.
Page 17
Problem og alarmkodeMulig årsag og løsning
Apparatet udløser afbryderen.• Strømstyrken er utilstrækkelig til at forsyne alle
anvendte apparater samtidigt. Kontrollér kontaktstrømstyrken og målerens kapacitet eller
sluk for et af de anvendte apparater.
• Intern elektrisk fejl i apparatet. Kontakt et
autoriseret servicecenter.
DANSK17
Se "Før ibrugtagning",
"Daglig brug" eller "Råd"
for andre mulige årsager.
servicecenter, hvis problemet opstår
igen.
Kontakt et autoriseret servicecenter i
forbindelse med alarmkoder, der ikke er
Når du har kontrolleret apparatet, skal du
beskrevet i tabellen.
trykke på Start. Kontakt et autoriseret
11.1 Opvaske- og tørringsresultaterne er utilfredsstillende
FejlMulig årsag og løsning
Dårlig opvask.• Se "Daglig brug", "Nyttige råd" og brochuren til
fyldning af kurv.
• Brug mere intensive opvaskeprogrammer.
• Rengør spulearmens dyser og filter. Se "Vedligehol-delse og rengøring"..
Dårlig tørring.• Bordservice har været efterladt for længe i et lukket
apparat.
• Der er intet afspændingsmiddel, eller der er ikke blevet doseret nok afspændingsmiddel. Indstil beholderen til afspændingsmiddel til et højere niveau.
• Det kan være nødvendigt at tørre plastikgenstande
med et viskestykke.
• Aktivér AirDry for at opnå den bedste tørring.
• Vi anbefaler altid at bruge afspændingsmiddel, selv
sammen med multitabletter.
Der er hvidlige striber eller en
blålig belægning på glas og
service.
Der er pletter og tørre vanddråber på glas og tallerkener.
• Der er for meget afspændingsmiddel. Sæt afspændingsmiddelniveauet til et lavere niveau.
• Der er for meget opvaskemiddel.
• Der er for lidt afspændingsmiddel. Sæt afspændingsmiddelniveauet til et højere niveau.
• Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
Page 18
www.aeg.com18
FejlMulig årsag og løsning
Tallerkenerne er våde.• Aktivér AirDry for at opnå den bedste tørring.
• Programmet har ikke en tørrefase eller har en tørrefase med lav temperatur.
• Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
• Det kan skyldes kvaliteten af afspændingsmidlet.
• Det kan skyldes kvaliteten af multitabletterne. Prøv et
andet mærke eller aktiver beholderen til afspændingsmidlet og brug afspændingsmidlet sammen med multitabletterne.
Apparatets inderside er våd.• Dette er ikke en fejl i apparatet. Det forårsages af fug-
ten i luften, som kondenserer på væggene.
Usædvanlig skum under opvask.
Spor af rust på bestik.• Der er for meget salt i det vand, der bruges til opvask.
Der er rester af opvaskemiddel i beholderen i slutningen
af programmet.
Lugte i apparatet.• Se "Indvendig rengøring".
Kalkaflejringer på bordservice,
på karret og på lågens inderside.
Mat, affarvet eller krakeleret
bordservice.
• Brug kun opvaskemidlet til opvaskemaskiner.
• Der er en lækage i beholderen til afspændingsmiddel.
Kontakt et autoriseret servicecenter.
Se "Blødgøringsanlægget".
• Bestik af sølv og rustfrit stål blev anbragt sammen.
Undgå at placere genstande af sølv og rustfrit stål i
nærheden af hinanden.
• Opvasketabsen sad fast i beholderen og blev derfor
ikke vasket helt væk af vand.
• Vand kan ikke vaske opvaskemiddel væk fra beholderen. Sørg for, at spulearmen ikke er blokeret eller tilstoppet.
• Sørg for, at genstandene i kurvene ikke forhindrer låget på beholderen til opvaskemiddel i at blive åbnet.
• Saltniveauet er lavt, kontroller påfyldningslampen.
• Hætten til saltbeholderen er løs.
• Vandet fra hanen er hårdt. Se "Blødgøringsanlæg-get".
• Selv hvis du bruger multitabs, bør du bruge salt og
indstille regeneration af blødgøringsanlægget. Se
"Blødgøringsanlægget".
• Hvis der stadigvæk er kalkaflejringer, bør du rengøre
apparatet med rengøringsmidler, der er beregnet
specifikt til dette formål.
• Prøv et andet opvaskemiddel.
• Kontakt producenten af opvaskemidlet.
• Sørg for, at det kun er genstande, som kan komme i
opvaskemaskine, der bliver vasket i apparatet.
• Fyld og tøm kurven forsigtigt. Se brochuren til fyldning
af kurve.
• Læg de sarte ting i øverste kurv.
Page 19
Se "Før ibrugtagning",
"Daglig brug" eller
"Nyttige råd" for andre
mulige årsager.
12. TEKNISK INFORMATION
MålBredde/højde/dybde (mm)596 / 818-878 / 575
Tilslutning, el
Vandforsyningens trykMin./maks. bar (MPa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
VandtilførselKoldt vand eller varmt
KapacitetAntal kuverter13
StrømforbrugTændt funktion (W)5.0
StrømforbrugSlukket funktion (W)0.50
1)
Se typeskiltet for andre værdier.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternativ energikilde (f.eks. solfangere, vindenergi), bruges tilslutning
til varmt vand for at spare på energien.
1)
Spænding (V)220 - 240
Frekvens (Hz)50
2)
vand
maks. 60 °C
DANSK19
13. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at
beskytte miljøet og menneskelig
sundhed samt at genbruge affald af
elektriske og elektroniske apparater.
Kasser ikke apparater, der er mærket
med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht
niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er
optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.aeg.com/webselfservice
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens
bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
Page 21
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt
door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
Bewaar de instructies altijd op een veilige en
toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens
of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd reinigingsmiddelen uit de buurt van kinderen.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als de deur open is.
• Reiniging en onderhoud van het apparaat mag niet
worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
NEDERLANDS
21
Algemene veiligheid
1.2
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of
gelijksoortige toepassingen zoals:
– boerderijen; personeelskeukens in winkels,
kantoren of andere werkomgevingen;
– door gasten in hotels, motels, bed & breakfast en
andere woonomgevingen.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden
veranderd.
• De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen
tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa)
• Houd rekening met het maximale aantal 13 plaatsen.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet de
fabrikant, een erkende serviceverlener of een
Page 22
22
www.aeg.com
gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Leg het bestek in de besteklade met de scherpe
randen naar beneden of leg ze horizontaal in de
besteklade met de scherpe randen naar beneden.
• Laat om ongelukken te voorkomen het apparaat niet
onbeheerd achter met open deur.
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u onderhoudshandelingen
verricht.
• Gebruik geen waterstralen onder druk en/of stoom
om het apparaat te reinigen.
• Als het apparaat is voorzien van ventilatieopeningen
in de basis, mogen deze niet worden afgedekt met
bijv. een vloerkleed.
• Het apparaat moet met de nieuwe slangset worden
aangesloten op een kraan. Oude slangsets mogen
niet opnieuw worden gebruikt.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen
beschadigd apparaat.
• Installeer of gebruik het apparaat niet
op een plek waar de temperatuur
onder de 0°C komt.
• Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
• Zorg ervoor dat het apparaat onder
en naast veilige installaties wordt
geïnstalleerd.
2.2 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
• Dit apparaat moet worden
aangesloten op een geaard
stopcontact.
• Zorg ervoor dat de parameters op het
vermogensplaatje overeenkomen met
• Gebruik altijd een correct
• Gebruik geen meerwegstekkers en
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel
• Steek de stekker pas in het
• Trek niet aan het netsnoer om het
• Dit apparaat voldoet aan de EU-
• Alleen voor VK en Ierland. Het
elektrische vermogen van de
netstroom.
geïnstalleerd, schokbestendig
stopcontact.
verlengsnoeren.
niet beschadigt. Indien de
voedingskabel moet worden
vervangen, dan moet dit gebeuren
door onze Klantenservice.
stopcontact als de installatie is
voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
richtlijnen.
apparaat heeft een stekker van 13
ampère. Als de zekering van de
stekker verwisseld moet worden,
Page 23
NEDERLANDS
23
gebruik dan zekering: 13 amp ASTA
(BS 1362).
2.3 Aansluiting aan de
waterleiding
• Beschadig de waterslangen niet.
• Indien buizen lang niet zijn gebruikt,
er reparaties hebben plaatsgevonden
of er nieuwe apparaten zijn geplaatst
(watermeters, enz.), moet u, voordat
de nieuwe buizen worden
aangesloten, het water laten stromen
tot het schoon en helder is.
• Zorg ervoor dat er geen zichtbare
waterlekken zijn tijdens en na het
eerste gebruik van het apparaat.
• De watertoevoerslang heeft een
veiligheidsventiel en een omhulsel
met een hoofdkabel aan de
binnenkant.
WAARSCHUWING!
Gevaarlijke spanning.
• Als de watertoevoerslang beschadigd
is, sluit dan onmiddellijk de
waterkraan en haal de stekker uit het
stopcontact. Neem contact op met de
service-afdeling om de
watertoevoerslang te vervangen.
2.4 Gebruik
• Ga niet op de open deur zitten of
staan.
• Vaatwasmiddel is gevaarlijk. Volg de
veiligheidsinstructies op de
verpakking van het wasmiddel op.
• Speel niet met het water van het
apparaat en drink het niet op.
• Verwijder de borden pas uit het
apparaat als het programma is
voltooid. Er kan wat wasmiddel op de
vaat achterblijven.
• Het apparaat kan hete stoom laten
ontsnappen als u de deur opent
terwijl er een programma wordt
uitgevoerd.
• Plaats geen ontvlambare producten
of gerechten die vochtig zijn gemaakt
met ontvlambare producten in, bij of
op het apparaat.
2.5 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of
verstikking.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snij het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
• Verwijder de deurgreep om te
voorkomen dat kinderen en
huisdieren opgesloten raken in het
apparaat.
Page 24
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
www.aeg.com24
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Bovenste sproeiarm
1
Onderste sproeiarm
2
Filters
3
Typeplaatje
4
Zoutreservoir
5
Luchtopening
6
Glansmiddeldoseerbakje
7
Afwasmiddeldoseerbakje
8
Bestekkorf
9
Onderkorf
10
Bovenkorf
11
Page 25
4. BEDIENINGSPANEEL
12
4
56
3
NEDERLANDS25
Controlelampje Aan/uit
1
Programmawijzer
2
Indicatielampjes
3
Toets startuitstel
4
4.1 Indicatielampjes
AanduidingBeschrijving
Wasfase. Gaat aan wanneer de wasfase loopt.
Droogfase. Gaat aan wanneer de droogfase loopt.
Einde-indicatielampje.
Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is.
Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in
werking is.
Starttoets
5
Programmaknop
6
Page 26
www.aeg.com26
5. PROGRAMMA’S
ProgrammaMate van ver-
vuiling
Type wasgoed
2)
3)
1)
De druk en temperatuur van het water, de variaties in stroomtoevoer, de opties en de hoeveelheid
vaat kan de verbruikswaarden veranderen.
2)
Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energieverbruik voor normaal vervuild servies-
goed en bestek. (Dit is het standaard programma voor testinstituten).
3)
Met dit programma wordt het serviesgoed snel afgespoeld om te voorkomen dat voedselresten kunnen aankoeken en er een vieze lucht uit het apparaat komt. U hoeft voor dit programma geen afwasmiddel te gebruiken.
Normaal bevuild
Serviesgoed en
bestek
Sterk bevuild
Serviesgoed,
bestek en pannen
Normaal bevuild
Serviesgoed en
bestek
Alle• Voorspoelen140.15
Programmafasen
• Voorspoelen
• Wassen 50 °C
• Spoelgangen
• Drogen
• Voorspoelen
• Wassen 70 °C
• Spoelgangen
• Drogen
• Voorspoelen
• Wassen 65 °C
• Spoelgangen
• Drogen
Verbruiksgegevens
1)
Programmaduur
(min.)
2221.03911
155 - 1701.5 - 1.714-15
130 - 1401.4 - 1.615-17
Energie(kWh)
Water
(l)
5.1 Aanwijzingen voor
testinstituten
Stuur voor alle benodigde informatie
over testprestaties een e-mail naar:
6. INSTELLINGEN
6.1 Programmakeuzemodus en
gebruikersmodus
Als het apparaat in de
programmakeuzemodus staat, kan een
programma worden ingesteld en de
gebruikersmodus worden ingevoerd.
Instellingen beschikbaar in de
gebruikersmodus:
• Het niveau van de waterverzachter
afgestemd op de waterhardheid.
• Het in- of uitschakelen van AirDry
info.test@dishwasher-production.com
Schrijf het productnummer (PNC) op dat
u op het typeplaatje vindt.
Het apparaat slaat de instellingen op,
dus u hoeft deze niet voor iedere
cyclus te configureren.
De programmakeuzemodus
instellen
Het apparaat staat in de
programmakeuzemodus als het
indicatielampje aan/uit gaat branden en
het startlampje gaat knipperen.
Page 27
NEDERLANDS
27
Als u het apparaat activeert, staat het
meestal in de programmakeuzemodus.
Maar als dit niet gebeurt, kunt u de
programmakeuzemodus op de volgende
manier instellen:
Houd Start ingedrukt tot het startlampje
gaat knipperen.
Hoe hoger het gehalte van deze
mineralen, des te harder is het water. De
waterhardheid wordt gemeten in de
volgende gelijkwaardige schalen.
De waterontharder moet worden
afgesteld op de hardheid van het water
in uw woonplaats. Uw waterleidingbedrijf
kan u informeren over de hardheid van
6.2 De waterontharder
De waterontharder verwijdert mineralen
van de watertoevoer die een nadelige
invloed hebben op de wasresultaten en
het water in uw woonplaats. Het is
belangrijk om het correcte niveau voor
de waterontharder in te stellen voor
goede wasresultaten.
het apparaat.
Waterhardheid
Duitse graden
(°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Fabrieksinstelling.
2)
Gebruik geen zout op dit niveau.
Franse graden
(°fH)
mmol/lClarke-gra-
den
Wateronthardings-
niveau
1)
5
2)
1
Indien u gebruik maakt van standaard
vaatwasmiddel of multitabletten (met
of zonder zout), stel dan het
waterhardheidniveau juist in om de
aanduiding voor het bijvullen van zout
actief te laten.
Multitabletten die zout
bevatten zijn niet effectief
genoeg als waterontharder.
Het waterontharderniveau
instellen
Het apparaat moet in de
programmakeuzemodus staan.
1. Zorg ervoor dat de programma-
aanwijzer op de knop op de aan/uitstand staat.
2. Houd om naar de gebruikersmodus
te gaan Delay ingedrukt. Draai
tegelijkertijd de
programmaschakelaar linksom,
totdat de programma-aanwijzer het
eerste programma aanduidt. Laat
Page 28
www.aeg.com28
Delay los als de indicatielampjes
Start en aan/uit gaan knipperen.
• Het met tussenpozen knipperen
van duidt op de huidige
instelling te wijzigen. Bij iedere druk
op Delay gaat het niveaunummer
omhoog. Als niveau 10 wordt bereikt,
begint het tellen weer vanaf niveau 1.
4. Draai om de instelling te bevestigen,
de programmaschakelaar totdat de
programma-aanwijzer weer op de
uit-stand staat.
6.3 AirDry
AirDry biedt goede droogresultaten met
minder energieverbruik.
Tijdens de werking van de
droogfase, wordt de deur
van het apparaat door een
instrument geopend. De
deur blijft op een kier.
AirDry wordt automatisch bij alle
programma´s geactiveerd, behalve bij
en (indien van toepassing).
LET OP!
Als het apparaat binnen het
bereik van kinderen staat,
wordt het aanbevolen AirDry
te deactiveren omdat het
openen van de deur
gevaarlijk kan zijn.
Het deactiveren van AirDry
Het apparaat moet in de
programmaselectiemodus staan.
1. Houd om naar de gebruikersmodus
te gaan Delay ingedrukt. Draai
tegelijkertijd de
programmaschakelaar linksom,
totdat de programma-aanwijzer het
eerste programma aanduidt. Laat
Delay los als de indicatielampjes
Start en aan/uit gaan knipperen.
2. Draai de knop linksom, totdat de
programma-aanwijzer het tweede
programma aanduidt.
• Het indicatielampje geeft de
huidige instelling aan: aan =
AirDry is ingeschakeld.
3. Druk op Delay om de instelling te
wijzigen.
• Als het indicatielampje
= AirDry is gedeactiveerd.
4. Draai om de instelling te bevestigen,
de programmaschakelaar totdat de
programma-aanwijzer weer op de
uit-stand staat.
uit is
LET OP!
Probeer de deur van het
apparaat niet binnen 2
minuten na automatisch
openen te sluiten. Dit kan
het apparaat beschadigen.
VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE
7.
KEER GEBRUIKT
1. Controleer of het ingestelde stand
van de waterontharder juist is voor
de waterhardheid in uw omgeving.
Indien niet, stel dan de stand van
de waterontharder juist in.
2. Vul het zoutreservoir.
Page 29
3. Vul het glansmiddeldoseerbakje.
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
4. Draai de waterkraan open.
5. Start een programma om resten te
verwijderen die misschien nog in het
apparaat zijn achtergebleven.
Gebruik geen afwasmiddel en
gebruik de mandjes niet.
Na het starten van een programma, doet
het apparaat er ongeveer 5 minuten over
om de hars in de waterontharder te
herladen. Het lijkt alsof het apparaat niet
werkt. De wasfase start pas nadat deze
procedure voltooid is. De procedure
wordt regelmatig herhaald.
7.1 Het zoutreservoir
LET OP!
Gebruik uitsluitend zout dat
specifiek is bedoeld voor
gebruik in vaatwassers.
Het zout wordt gebruikt om de hars in de
waterontharder te herladen en voor
goede wasresultaten voor dagelijks
gebruik.
Het zoutreservoir vullen
1. Draai de dop linksom om het
zoutreservoir te openen.
2. Doe 1 liter water in het zoutreservoir
(alleen de eerste keer).
3. Vul het zoutreservoir met
regenereerzout.
Draai de dop van het zoutreservoir
5.
NEDERLANDS29
rechtsom om het zoutreservoir te
sluiten.
LET OP!
Water en zout kunnen uit het
zoutreservoir stromen als u
het bijvult. Start na het
bijvullen van het
zoutreservoir onmiddellijk
een programma om corrosie
te voorkomen.
7.2 Het vullen van het
glansmiddeldoseerbakje
4. Verwijder het zout rond de opening
van het zoutreservoir.
Page 30
30
20
A BD
C
20
30
B
AD
C
30
www.aeg.com
LET OP!
Gebruik alleen
glansspoelmiddel voor
afwasautomaten.
1. Druk op de ontgrendelknop (D) om
de deksel te openen (C).
2. Giet het glansmiddel in het
doseervakje (A) tot de vloeistof het
niveau 'max' heeft bereikt.
3. Verwijder gemorst glansmiddel met
een absorberend doekje om te
8. DAGELIJKS GEBRUIK
1. Draai de waterkraan open.
2. Draai de programmaschakelaar tot
de programmamarkering op één lijn
staat met het programma dat u wilt
instellen. U dient het juiste
programma in te stellen voor het
type lading en de mate van
vervuiling.
• Vul het zoutreservoir als het
zoutindicatielampje brandt.
• Vul het glansmiddeldoseerbakje
als het indicatielampje van het
glansmiddel brandt.
3. Ruim de korven in.
4. Voeg vaatwasmiddel toe.
5. Het programma starten.
8.1 Vaatwasmiddel gebruiken
voorkomen dat er te veel schuim
ontstaat.
4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats
dichtklikt.
U kunt het schuifje voor de
vrij te geven hoeveelheid (B)
instellen tussen stand 1
(laagste hoeveelheid) en
stand 4 of 6 (hoogste
hoeveelheid).
1. Druk op de ontgrendelknop (B) om
de deksel te openen (C).
2. Doe de vaatwastablet of het poeder
in het doseerbakje (A).
3. Als het programma over een
voorspoelfase beschikt, plaats dan
een kleine dosis afwasmiddel in
doseerbakje (D).
4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat het
ontgrendelknopje op zijn plaats
dichtklikt.
8.2 Gebruik van multitabletten
Als u tabletten gebruikt die zout en
glansmiddel bevatten, is het niet nodig
om de doseerbakjes voor zout en
glansmiddel te vullen.
1. Stel de waterontharder op het
laagste niveau in.
2. Stel de dosering van het glansmiddel
in op de laagste stand.
Page 31
NEDERLANDS
31
8.3 Een programma instellen
en starten
Een programma starten
1. Draai de waterkraan open.
2. Sluit de deur van het apparaat.
3. Draai de programmaschakelaar tot
de programmamarkering op één lijn
staat met het programma dat u wilt
instellen.
• Het controlelampje aan/uit gaat
branden.
• Het indicatielampje start begint te
knipperen.
4. Druk op Start.
• Het programma start en het
indicatielampje van de wasfase is
aan.
• Het indicatielampje aan/uit en het
indicatielampje start gaan aan.
Een programma starten met
een uitgestelde start
1. Stel het programma in.
2. Druk op Delay om de start van het
programma met drie uur uit te
stellen.
Het controlelampje startuitstel gaat
branden.
3. Druk op Start.
Het indicatielampje gaat branden.
Als het aftelproces voltooid is, wordt het
programma gestart.
De deur openen als het
apparaat in werking is
Als u de deur opent terwijl een
programma loopt, stopt het apparaat.
Dit kan het energieverbruik en de
programmaduur beïnvloeden. Als u de
deur weer sluit, gaat het apparaat verder
vanaf het moment van onderbreking.
Als de deur tijdens de
droogfase langer dan 30
seconden wordt geopend,
stopt het lopende
programma. Dit gebeurt niet
als de deur wordt geopend
door de functie AirDry.
Probeer de deur van het
apparaat niet binnen 2
minuten nadat AirDry hem
automatisch opent te
openen, want dit kan schade
aan het apparaat
veroorzaken.
Als hierna de deur
gedurende nog 3 minuten
wordt gesloten, beëindigt
het draaiende programma.
De uitgestelde start annuleren
tijdens het aftellen
1. Houd RESET ingedrukt tot het
startlampje gaat knipperen.
2. Druk op Start om het programma te
starten.
Het programma annuleren
Houd Start ingedrukt tot het startlampje
gaat knipperen.
Controleer of er afwasmiddel in het
afwasmiddeldoseerbakje aanwezig is
voordat u een nieuw programma start.
Einde van het programma
Als het programma is voltooid, gaat
lampje branden. Na het apparaat 5
minuten niet te hebben gebruikt,
schakelt het in de stand-by en gaan alle
indicatielampjes uit. Zo wordt het
energieverbruik verminderd.
1. Draai om het apparaat uit te
schakelen, de programmaschakelaar
totdat de programma-aanwijzer op
de uit-stand staat.
2. Draai de waterkraan dicht.
Page 32
www.aeg.com
32
9. AANWIJZINGEN EN TIPS
9.1 Algemeen
De volgende tips zorgen voor optimale
schoonmaak- en droogresultaten en
helpen ook het milieu te beschermen.
• Verwijder grotere etensresten van de
borden en gooi ze in de vuilnisbak.
• Spoel de vaat niet eerst af. Gebruik
indien nodig een voorwasprogramma
(indien beschikbaar) of selecteer een
programma met een voorwasfase.
• Gebruik altijd de hele ruimte van de
mandjes.
• Zorg er bij het inladen van het
apparaat voor dat de vaat helemaal
kan worden bereikt en gewassen door
het water uit de sproeiarmen. Zorg
ervoor dat de vaat elkaar niet raakt of
overlapt.
• U kunt apart vaatwasmiddel,
glansmiddel en zout gebruiken of
kiezen voor het gebruik van
multitabletten (bijv. ''3in1'', ''4in1'',
''All in 1''). Volg de aanwijzing op de
verpakking.
• U dient het juiste programma in te
stellen voor het type lading en de
mate van vervuiling. Het programma
ECO biedt het meest efficiënte wateren energieverbruik voor normaal
vervuild serviesgoed en bestek.
9.2 Gebruik van zout,
glansmiddel en vaatwasmiddel
• Gebruik enkel zout, glansmiddel en
vaatwasmiddel voor afwasautomaten.
Overige producten kunnen het
apparaat beschadigen.
• Maar in gebieden met hard en erg
hard water raden we het gebruik aan
van enkelvoudig vaatwasmiddel
(poeder, gel, tabletten zonder extra
middelen), met afzonderlijk
glansmiddel en zout voor optimale
reinigings- en droogresultaten.
• Draai het apparaat minstens eenmaal
per maand met een apparaatreiniger
die hier speciaal voor bestemd is.
• Vaatwasmiddeltabletten lossen bij
korte programma's niet geheel op.
Om te voorkomen dat
vaatwasmiddelresten op het servies
achterblijven, raden we u aan om
tabletten enkel bij lange programma's
te gebruiken.
• Gebruik niet meer dan de juiste
hoeveelheid vaatwasmiddel. Zie de
instructies van de
vaatwasmiddelfabrikant.
9.3 Wat moet u doen als u wilt
stoppen met het gebruik van
multitabletten
Doe het volgende voordat u begint met
het gebruiken van apart wasmiddel, zout
en glansmiddel.
1. Stel het hoogste niveau van de
waterontharder in.
2. Zorg ervoor dat het zout- en het
glansmiddeldoseerbakje gevuld zijn.
3. Start het kortste programma met een
spoelfase. Voeg geen afwasmiddel
toe en ruim de mandjes niet in.
4. Als het programma is voltooid,
wijzigt u de waterontharder in de
waterhardheid van uw omgeving.
5. Stel de hoeveelheid glansmiddel in.
9.4 De korven inruimen
• Gebruik het apparaat alleen om
voorwerpen af te wassen die
vaatwasbestendig zijn.
• Doe geen voorwerpen in het
apparaat die gemaakt zijn van hout,
hoorn, aluminium, tin en koper.
• Plaats geen voorwerpen in het
apparaat die water kunnen
absorberen (sponzen,
keukenhanddoeken).
• Verwijder grotere etensresten van de
borden en gooi ze in de vuilnisbak.
• Maak aangebrande voedselresten op
de voorwerpen zachter.
• Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes,
glazen en pannen) met de opening
naar beneden.
• Zorg er voor dat glazen andere glazen
niet aanraken.
• Doe bestek en kleine items in het
bestekmandje.
• Leg lichte voorwerpen in het
bovenrek. Zorg ervoor dat de
voorwerpen niet verschuiven.
Page 33
C
B
A
NEDERLANDS
33
• Zorg er voor dat de sproeiarmen vrij
kunnen ronddraaien voordat u een
programma start.
• Het programma van toepassing is op
• De juiste hoeveelheid afwasmiddel is
9.5 Voor het starten van een
programma
Controleer of:
• De filters schoon zijn en correct zijn
geplaatst.
• De dop van het zoutreservoir goed
dicht zit.
• De sproeiarmen niet zijn verstopt.
• Er regenereerzout en glansmiddel is
toegevoegd (tenzij u gecombineerde
afwastabletten gebruikt).
• De positie van de items in de mandjes
correct is.
9.6 De rekken uitruimen
1. Laat de borden afkoelen voordat u
2. Ruim eerst het onderrek en dan het
10. ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat uit en
trek de stekker uit het
stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen
verricht.
Vuile filters en verstopte
sproeiarmen verminderen
de wasresultaten. Controleer
regelmatig de filters en
reinig deze zo nodig.
1. Draai de filter (B) linksom en
het type lading en de mate van
bevuiling.
gebruikt.
deze uit het apparaat neemt. Hete
borden zijn gevoelig voor
beschadigingen.
bovenrek uit.
Aan het einde van het
programma kan er water aan
de zijkanten en de deur van
het apparaat achterblijven.
verwijder het.
10.1 De filters reinigen
Het filtersystem bestaat uit 3 delen.
2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B).
3. Verwijder de platte filter (A).
4. Was de filters.
Page 34
34
www.aeg.com
LET OP!
Een onjuiste plaatsing van
de filters kan leiden tot
slechte wasresultaten en het
apparaat beschadigen.
10.2 De sproeiarmen reinigen
Probeer niet de sproeiarmen te
verwijderen. Als etensresten de
openingen in de sproeiarmen hebben
verstopt, verwijder deze dan met een
smal en puntig voorwerp.
5. Zorg ervoor dat er geen etensresten
of vuil in of rond de rand van de
opvangbak zitten.
6. Plaats de platte filter terug (A). Zorg
ervoor dat het goed onder de 2
geleidingen zit.
7. Plaats de filters (B) en (C) terug.
8. Plaats de filter (B) terug in de platte
filter (A). Rechtsom draaien tot het
vastzit.
10.3 Buitenkant reinigen
• Maak het apparaat schoon met een
vochtige, zachte doek.
• Gebruik alleen neutrale
schoonmaakmiddelen.
• Gebruik geen schuurmiddelen,
schuursponsjes of oplosmiddelen.
10.4 De binnenkant van de
machine reinigen
• Reinig het apparaat zorgvuldig,
inclusief de rubberen afdichting van
de deur, met een zachte, vochtige
doek.
• Als u regelmatig korte programma's
gebruikt dan kunnen er vetresten en
kalkaanslag achterblijven in het
apparaat. Om dit te voorkomen raden
we aan minstens 2 keer per maand
progamma's met een lange duur te
gebruiken.
• Om de prestaties van uw apparaat op
en top te houden raden we u aan
iedere maand een specifiek
schoonmaakproduct voor
vaatwasmachines te gebruiken. Volg
de instructies op de verpakking van
de producten zorgvuldig op.
Page 35
11. PROBLEEMOPLOSSING
NEDERLANDS35
Als het apparaat niet start of stopt
tijdens de bediening, kijk dan voordat u
contact opneemt met de klantenservice
of u het probleem zelf kunt oplossen met
behulp van de informatie in de tabel.
WAARSCHUWING!
Bij sommige problemen knippert het
eindlampje om een storing aan te geven.
Het merendeel van de problemen die
ontstaan kunnen worden opgelost
zonder contact op te nemen met een
erkend servicecentrum.
Niet juist uitgevoerde
reparaties kunnen de
veiligheid van de gebruiker
ernstig in gevaar brengen.
Alle reparaties moeten
worden uitgevoerd door
bevoegd personeel.
Probleem en alarmcodeMogelijke oorzaak en oplossing
U kunt het apparaat niet activeren.• Zorg dat de stekker in het stopcontact zit.
• Zorg dat er geen zekering in de zekeringenkast is doorgebrand.
Het programma start niet.• Zorg dat de deur van het apparaat is gesloten.
• Druk op Start.
• Als startuitstel is ingesteld, annuleert u deze
functie of wacht u tot het einde van het aftellen.
• Het apparaat is begonnen met de oplaadprocedure van de hars in de waterontharder. De
duur van de procedure is ongeveer 5 minuten.
Het apparaat wordt niet gevuld met
water.
• Het eindlampje knippert 1 keer onderbroken.
• Het indicatielampje Start knippert
constant.
Het apparaat pompt geen water weg.
• Het eindlampje knippert 2 keer onderbroken.
• Het indicatielampje Start knippert
constant.
• Controleer of de waterkraan is geopend.
• Zorg dat de waterdruk niet te laag is. Neem
hiervoor zo nodig contact op met uw lokale
waterleidingbedrijf.
• Controleer of de waterkraan niet verstopt is.
• Controleer of het filter in de toevoerslang niet
verstopt is.
• Controleer of er geen knikken of bochten in
de watertoevoerslang aanwezig zijn.
• Controleer of de gootsteenafvoer niet verstopt is.
• Controleer of er geen knikken of bochten in
de waterafvoerslang aanwezig zijn.
Page 36
www.aeg.com36
Probleem en alarmcodeMogelijke oorzaak en oplossing
De anti-overstromingsbeveiliging is
aan.
• Het eindlampje knippert 3 keer onderbroken.
• Het indicatielampje Start knippert
constant.
Het apparaat stopt en start meerdere
keren tijdens de werking.
Het programma duurt te lang.• Als de optie uitgestelde start is ingesteld, an-
Kleine lekkage uit de deur van het apparaat.
De deur van het apparaat sluit moeilijk.
Ratelende / kloppende geluiden vanuit het apparaat.
Het apparaat maakt kortsluiting.• De stroomsterkte is onvoldoende om alle te-
• Draai de waterkraan dicht en neem contact op
met de service-afdeling.
• Dat is normaal. Het voorziet in optimale reinigingsresultaten en energiebesparing.
nuleert u deze functie of wacht u tot het aftellen is voltooid.
• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de
verstelbare pootjes (indien van toepassing).
• De deur van het apparaat is niet gecentreerd
op de kuip. Verstel de achterpoot (indien van
toepassing).
• Het apparaat staat niet waterpas. Draai aan de
verstelbare pootjes (indien van toepassing).
• Delen van het serviesgoed steken uit de korven.
• Het serviesgoed is niet juist in de korven gerangschikt. Raadpleeg de folder voor het laden van de korven.
• Zorg ervoor dat de sproeiarmen vrij kunnen
ronddraaien.
gelijk werkende apparaten van stroom te voorzien. Controleer de stroomsterkte van het
stopcontact en het vermogen op de meter, of
zet één van de in gebruik zijnde apparaten uit.
• Interne elektrische storing van het apparaat.
Neem contact op met een servicecentrum.
Raadpleeg "Voor het
eerste gebruik", "Dagelijks
gebruik", of "Aanwijzingen
en tips" voor andere
mogelijke oorzaken.
Druk als u het apparaat gecontroleerd
heeft op Start. Als het probleem
opnieuw optreedt, neemt u contact op
met onze klantenservice.
Voor alarmcodes die niet in de tabel
vermeld zijn, neemt u contact op met de
service-afdeling.
Page 37
NEDERLANDS37
11.1 De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheid
ProbleemMogelijke oorzaak en oplossing
Slechte wasresultaten.• Raadpleeg "Dagelijks gebruik", "Aanwijzingen en
tips" en de folder voor het laden van de korf.
• Gebruik intensievere wasprogramma´s.
• Maak de inspuiters van de sproeiarm en het filter
schoon. Zie "Onderhoud en reiniging".
Slechte droogresultaten.• Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaat
gestaan.
• Het glansmiddel is op of de dosering van glansmiddel
is niet voldoende. Stel de dosering van het glansmiddel in op een hogere stand.
• Plastic voorwerpen moeten mogelijk met een doek
worden afgedroogd.
• Activeer voor de beste droogprestatie AirDry.
• We raden aan altijd glansmiddel te gebruiken, zelfs in
combinatie met wastabletten.
Witte strepen of een blauwe
waas op glazen en serviesgoed.
Vlekken en opgedroogde watervlekken op glazen en servies.
Het serviesgoed is nat.• Activeer voor de beste droogprestatie AirDry.
De binnenkant van het apparaat is nat.
Opvallend veel schuim tijdens
het wassen.
Roestresten op bestek.• Er wordt voor het wassen teveel zout in het water ge-
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te hoog.
Zet de dosering van het glansmiddel op een lagere
stand.
• Er is te veel vaatwasmiddel gebruikt.
• De vrijgegeven hoeveelheid glansmiddel is te laag.
Zet de dosering van het glansmiddel op een hogere
stand.
• De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn.
• Het programma heeft geen droogfase of heeft een
droogfase met lage temperatuur.
• Het glansmiddeldoseerbakje is leeg.
• De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn.
• De kwaliteit van de multitabletten kan de oorzaak zijn.
Probeer een ander merk of activeer het glansmiddeldoseerbakje en gebruik het glansmiddel samen met
de multitabletten.
• Dit is geen fout van het apparaat. Het wordt veroorzaakt door de vochtigheid in de lucht die tegen de
wanden condenseert.
• Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten.
• Het glansmiddeldoseerbakje is lek. Neem contact op
met de klantenservice.
bruikt. Zie 'De waterontharder instellen'.
• Zilver en roestvrijstalen bestek zijn samen geplaatst.
Zet zilveren en roestvrijstalen voorwerpen niet dicht bij
elkaar.
Page 38
www.aeg.com38
ProbleemMogelijke oorzaak en oplossing
Er bevinden zich aan het einde
van het programma resten van
vaatwasmiddel in het vaatwasmiddeldoseerbakje.
Geuren in het apparaat.• Raadpleeg "Reiniging binnenkant".
Kalkresten op het serviesgoed, op de kuip en aan de
binnenkant van de deur.
Dof, ontkleurd of afgeschilverd serviesgoed.
• De vaatwastablet raakte klem in het vaatwasmiddeldoseerbakje en is daardoor niet volledig weggespoeld
door het water.
• Het water kan het vaatwasmiddel niet uit het vaatwasmiddeldoseerbakje spoelen. Zorg ervoor dat de bovenste sproeiarm niet geblokkeerd of verstopt is.
• Zorg dat voorwerpen in de rekken het openen van het
klepje van het afwasmiddeldoseerbakje niet kunnen
belemmeren.
• Het zoutniveau is laag, controleer de bijvulaanduiding.
• De dop van het zoutreservoir zit los.
• U heeft hard kraanwater. Zie 'De waterontharder in-stellen'.
• Gebruik zelfs met multitabletten zout en stel de waterontharder in. Zie 'De waterontharder instellen'.
• Indien de kalkaanslag blijft bestaan, reinigt u het apparaat met reinigingsmiddelen die hier speciaal voor
zijn bestemd.
• Probeer een ander wasmiddel.
• Neem contact op met de wasmiddelfabrikant.
• Zorg dat alleen vaatwasmachinebestendige voorwerpen in het apparaat worden gewassen.
• Laad de korf voorzichtig in en uit. Raadpleeg de folder
voor het laden van de korven.
• Leg tere voorwerpen in de bovenkorf.
Raadpleeg "Voor het
eerste gebruik", "Dagelijks
gebruik" of "Aanwijzingen
en tips" voor mogelijke
andere oorzaken.
12. TECHNISCHE INFORMATIE
AfmetingenBreedte / hoogte / diepte
(mm)
Elektrische aansluiting
WatertoevoerdrukMin. / max. bar (MPa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Watertoevoer
VermogenCouverts13
1)
Voltage (V)220 - 240
Frequentie (Hz)50
Koud water of warm water
596 / 818-878 / 575
max. 60 °C
2)
Page 39
EnergieverbruikModus aan laten (W)5.0
EnergieverbruikUit-modus (W)0.50
1)
Zie het typeplaatje voor andere waarden.
2)
Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv.
zonnepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen.
13. MILIEUBESCHERMING
NEDERLANDS39
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool niet weg
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you
impeccable performance for many years, with innovative technologies that help
make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please
spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com/webselfservice
Register your product for better service:
www.registeraeg.com
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
Always use original spare parts.
When contacting our Authorised Service Centre, ensure that you have the
following data available: Model, PNC, Serial Number.
The information can be found on the rating plate.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
Page 41
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance,
carefully read the supplied instructions. The
manufacturer is not responsible for any injuries or
damages that are the result of incorrect installation or
usage. Always keep the instructions in a safe and
accessible location for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep detergents away from children.
• Keep children and pets away from the appliance door
when it is open.
• Children shall not carry out cleaning and user
maintenance of the appliance without supervision.
ENGLISH
41
General Safety
1.2
• This appliance is intended to be used in household
and similar applications such as:
– farm houses; staff kitchen areas in shops, offices
and other working environments;
– by clients in hotels, motels, bed & breakfast and
other residential type environments.
• Do not change the specification of this appliance.
• The operating water pressure (minimum and
maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(MPa)
• Obey the maximum number of 13 place settings.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its Authorised Service Centre or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 42
www.aeg.com
42
• Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp
ends pointing down or put them in the cutlery drawer
in a horizontal position with the sharp edges down.
• Do not leave the appliance with the open door
unattended to avoid stepping accidentally onto it.
• Before any maintenance operation, deactivate the
appliance and disconnect the mains plug from the
socket.
• Do not use high pressure water sprays and/or steam
to clean the appliance.
• If the appliance has ventilation openings in the base,
they must not be covered e.g. by a carpet.
• The appliance is to be connected to the water mains
using the new supplied hose-sets. Old hose sets must
not be reused.
2. SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged
appliance.
• Do not install or use the appliance
where the temperature is less than 0
°C.
• Follow the installation instruction
supplied with the appliance.
• Make sure that the appliance is
installed below and adjacent to safe
structures.
2.2 Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical
shock.
• The appliance must be earthed.
• Make sure that the parameters on the
rating plate are compatible with the
electrical ratings of the mains power
supply.
• Always use a correctly installed
shockproof socket.
• Do not use multi-plug adapters and
extension cables.
• Make sure not to cause damage to
the mains plug and to the mains
cable. Should the mains cable need
to be replaced, this must be carried
out by our Authorised Service Centre.
• Connect the mains plug to the mains
socket only at the end of the
installation. Make sure that there is
access to the mains plug after the
installation.
• Do not pull the mains cable to
disconnect the appliance. Always pull
the mains plug.
• This appliance complies with the
E.E.C. Directives.
• Only for UK and Ireland. The
appliance has a 13 amp mains plug. If
it is necessary to change the fuse in
the mains plug, use fuse: 13 amp
ASTA (BS 1362).
2.3 Water connection
• Do not cause damage to the water
hoses.
• Before connection to new pipes,
pipes not used for a long time, where
repair work has been carried out or
new devices fitted (water meters,
etc.), let the water flow until it is clean
and clear.
Page 43
ENGLISH
43
• Ensure that there are no visible water
leaks during and after the first use of
the appliance.
• The water inlet hose has a safety valve
and a sheath with an inner mains
cable.
WARNING!
Dangerous voltage.
• If the water inlet hose is damaged,
immediately close the water tap and
disconnect the mains plug from the
mains socket. Contact the Authorised
Service Centre to replace the water
inlet hose.
2.4 Use
• Do not sit or stand on the open door.
• Dishwasher detergents are
dangerous. Obey the safety
instructions on the detergent
packaging.
• Do not drink and play with the water
in the appliance.
• Do not remove the dishes from the
appliance until the programme is
complete. Some detergent may
remain on the dishes.
• The appliance can release hot steam
if you open the door while a
programme operates.
• Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
2.5 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
• Remove the door catch to prevent
children and pets to get closed in the
appliance.
Page 44
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
www.aeg.com44
3. PRODUCT DESCRIPTION
Upper spray arm
1
Lower spray arm
2
Filters
3
Rating plate
4
Salt container
5
Air vent
6
Rinse aid dispenser
7
Detergent dispenser
8
Cutlery basket
9
Lower basket
10
Upper basket
11
Page 45
4. CONTROL PANEL
12
4
56
3
ENGLISH45
On/off indicator
1
Programme marker
2
Indicators
3
Delay button
4
4.1 Indicators
IndicatorDescription
Washing phase. It comes on when the washing phase operates.
Drying phase. It comes on when the drying phase operates.
End indicator.
Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
Salt indicator. It is always off while the programme operates.
Start button
5
Programme knob
6
Page 46
www.aeg.com46
5. PROGRAMMES
ProgrammeDegree of soil
Type of load
2)
3)
1)
The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the
quantity of dishes can change the values.
2)
With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery
and cutlery with normal soil. (This is the standard programme for test institutes).
3)
Use this programme to quickly rinse the dishes. this prevents the remaining food to bond on the
dishes and bad odours to come out from the appliance. Do not use detergent with this programme.
Normal soil
Crockery and
cutlery
Heavy soil
Crockery, cutlery, pots and
pans
Normal soil
Crockery and
cutlery
All• Prewash140.15
5.1 Information for test
institutes
For all the necessary information for test
Programme phases
• Prewash
• Wash 50 °C
• Rinses
• Dry
• Prewash
• Wash 70 °C
• Rinses
• Dry
• Prewash
• Wash 65 °C
• Rinses
• Dry
info.test@dishwasher-production.com
Write down the product number (PNC)
that is on the rating plate.
Consumption values
1)
Duration
(min)
2221.03911
155 - 1701.5 - 1.714-15
130 - 1401.4 - 1.615-17
Energy
(kWh)
Water
(l)
performance, send an email to:
6. SETTINGS
6.1 Programme selection
mode and user mode
When the appliance is in programme
selection mode it is possible to set a
programme and to enter the user mode.
Settings available in the user mode:
• The level of the water softener
according to the water hardness.
• The activation or the deactivation of
AirDry
As the appliance stores the saved
settings, there is no need to configure
it before every cycle.
How to set the programme
selection mode
The appliance is in programme selection
mode when the on/off indicator comes
on and start indicator starts to flash.
When you activate the appliance, usually
it is in programme selection mode.
However, if this does not happen, you
can set the programme selection mode
in the following way:
Press and hold Start until the start
indicator starts to flash.
Page 47
ENGLISH
47
6.2 The water softener
The water softener removes minerals
from the water supply, which would have
a detrimental effect on the washing
results and on the appliance.
The higher the content of these minerals,
The water softener should be adjusted
according to the hardness of the water in
your area. Your local water authority can
advise you on the hardness of the water
in your area. It is important to set the
right level of the water softener to assure
good washing results.
the harder your water is. Water hardness
is measured in equivalent scales.
Water hardness
German de-
grees (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.058 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.353 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.546 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.028 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.923 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.218 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.513 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.85 - 122
<4<7<0.7< 5
1)
Factory setting.
2)
Do not use salt at this level.
French degrees
(°fH)
mmol/lClarke de-
grees
Water softener lev-
el
1)
5
2)
1
Whether you use a standard detergent
or multi-tabs (with or without salt), set
the proper water hardness level to
keep the salt refill indicator active.
Multi-tabs containing salt
are not effective enough to
soften hard water.
How to set the water softener
level
The appliance must be in programme
selection mode.
1. Make sure that the programme
marker on the knob is in on/off
position.
2. To enter the user mode, press and
hold Delay. At the same time turn
the knob counterclockwise until the
programme marker indicates the first
programme. Release the Delay when
the indicators Start and on/off start
flashing.
• The intermittent flashing of
shows the current setting, e.g. 5
flashes + pause + 5 flashes = level
5.
3. Press Delay repeatedly to change
the setting. Each pressing of Delay
increases the level number. After
reaching level 10, the count starts
again from level 1.
4. To confirm the setting, turn the
programme knob until the
programme marker is again in on/off
position
Page 48
48
www.aeg.com
6.3 AirDry
AirDry improves the drying results with
less energy consumption.
While the drying phase
operates, a device opens the
appliance door. The door is
then kept ajar.
CAUTION!
Do not try to close the
appliance door within 2
minutes after automatic
open. This can cause
damage to the appliance.
AirDry is automatically activated with all
programmes excluding and
(if applicable).
CAUTION!
If children have access to the
appliance, it is advised to
deactivate AirDry as opening
the door may pose a danger.
How to deactivate AirDry
The appliance must be in programme
selection mode.
1. To enter the user mode, press and
hold Delay. At the same time turn
the knob counterclockwise until the
programme marker indicates the first
programme. Release Delay when the
indicators Start and on/off start
flashing.
2. Turn the knob counterclockwise until
the programme marker indicates the
second programme.
• The indicator shows the
current setting: on = AirDry is
activated.
3. Press Delay to change the setting.
• If the indicator
is deactivated.
4. To confirm the setting, turn the
programme knob until the
programme marker is again in on/off
position.
is off = AirDry
7.
BEFORE FIRST USE
1. Make sure that the current level of
the water softener agrees with the
hardness of the water supply. If
not, adjust the level of the water
softener.
2. Fill the salt container.
3. Fill the rinse aid dispenser.
4. Open the water tap.
5. Start a programme to remove any
processing residuals that can still be
inside the appliance. Do not use
detergent and do not load the
baskets.
After starting a programme, it may take
up to 5 minutes for the appliance to
recharge the resin in the water softener.
It seems that the appliance is not
working. The washing phase starts only
after this procedure is completed. The
procedure is repeated periodically.
7.1 The salt container
CAUTION!
Only use salt specifically
designed for dishwashers.
The salt is used to recharge the resin in
the water softener and to assure good
washing results in the daily use.
How to fill the salt container
1. Turn the cap of the salt container
counterclockwise and remove it.
2. Put 1 litre of water in the salt
container (Only for the first time).
Page 49
3. Fill the salt container with dishwasher
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
salt.
ENGLISH49
4. Remove the salt around the opening
of the salt container.
5. Turn the cap of the salt container
clockwise to close the salt container.
CAUTION!
Water and salt can come out
of the salt container when
you fill it. After you fill the
salt container, immediately
start a programme to
prevent corrosion.
7.2 How to fill the rinse aid
dispenser
CAUTION!
Only use rinse aid
specifically designed for
dishwashers.
1. Press the release button (D) to open
the lid (C).
2. Pour the rinse aid in the dispenser (A)
until the liquid reaches the fill level
'max'.
3. Remove the spilled rinse aid with an
absorbent cloth to prevent too much
foam.
4. Close the lid. Make sure that the
release button locks into position.
You can turn the selector of
the released quantity (B)
between position 1 (lowest
quantity) and position 4 or 6
(highest quantity).
8. DAILY USE
1. Open the water tap.2. Turn the knob until the programme
marker is aligned with the
Page 50
30
20
A BD
C
20
30
B
AD
C
www.aeg.com50
programme you want to set. Set the
correct programme for the type of
load and the degree of soil.
• If the salt indicators is on, fill the
salt container.
• If the rinse aid indicator is on, fill
the rinse aid dispenser.
3. Load the baskets.
4. Add the detergent.
5. Start the programme.
8.1 Using the detergent
1. Adjust the water softener to the
lowest level.
2. Set the rinse aid dispenser to the
lowest position.
8.3 Setting and starting a
programme
Starting a programme
1. Open the water tap.
2. Close the appliance door.
3. Turn the knob until the programme
marker is aligned with the
programme you want to set.
• On/off indicator comes on.
• Start indicator starts to flash.
4. Press Start.
• The programme starts and the
indicator of the washing phase is
on.
• On/off indicator and start
indicator are on.
Starting a programme with
delay start
1. Set the programme.
2. Press Delay to delay the start of the
programme of 3 hours.
The delay indicator comes on.
3. Press Start.
Start indicator comes on.
When the countdown is completed, the
programme starts.
1. Press the release button (B) to open
the lid (C).
2. Put the detergent, in powder or
tablets, in the compartment (A).
3. If the programme has a prewash
phase, put a small quantity of
detergent in the compartment (D).
4. Close the lid. Make sure that the
release button locks into position.
8.2 Using the multi-tablets
When you use tablets, that contain salt
and rinse aid, do not fill the salt container
and the rinse aid dispenser.
Opening the door while the
appliance operates
Opening the door while a programme is
running stops the appliance. It may affect
the energy consumption and the
programme duration. After closing the
door, the appliance continues from the
point of interruption.
If the door is opened for
more than 30 seconds
during the drying phase, the
running programme ends. It
does not happen if the door
is opened by AirDry
function.
Page 51
ENGLISH
51
Do not try to close the
appliance door within 2
minutes after AirDry
automatically opens it, as
this may cause damage to
the appliance.
If, afterwards, the door is
closed for another 3
minutes, the running
programme ends.
Cancelling the delay start while
the countdown operates
1. Press and hold RESET until the start
indicator starts to flash.
2. Press Start to start the programme.
Cancelling the programme
Press and hold Start until the start
indicator starts to flash.
9. HINTS AND TIPS
9.1 General
The following hints will ensure optimal
cleaning and drying results in daily use
and also help to protect the
environment.
• Remove larger residues of food from
the dishes into the waste bin.
• Do not pre-rinse dishes by hand.
When needed, use the prewash
programme (if available) or select a
programme with a prewash phase.
• Always use the whole space of the
baskets.
• When loading the appliance, make
sure that the dishes can be
completely reached and washed by
the water released from the spray arm
nozzles. Make sure that items do not
touch or cover each other.
• You can use dishwasher detergent,
rinse aid and salt separately or you
can use the multi-tablets (e.g. ''3in1'',
''4in1'', ''All in 1''). Follow the
instructions written on the packaging.
• Select the programme according to
the type of load and degree of soil.
With the ECO programme you have
the most efficient use of water and
Make sure that there is detergent in the
detergent dispenser before you start a
new programme.
End of the programme
When the programme is completed the
indicator is on. After 5 minutes of
non-use, the appliance enters standby
mode and all the indicators are off. It
decreases energy consumption.
1. To deactivate the appliance, turn the
programme knob until the
programme marker is in on/off
position.
2. Close the water tap.
energy consumption for crockery and
cutlery with normal soil.
9.2 Using salt, rinse aid and
detergent
• Only use salt, rinse aid and detergent
for dishwasher. Other products can
cause damage to the appliance.
• In areas with hard and very hard water
we recommend to use plain
dishwasher detergent (powder, gel,
tablets containing no additional
agents), rinse aid and salt separately
for optimal cleaning and drying
results.
• At least once a month run the
appliance with the use of appliance
cleaner which is particularly suitable
for this purpose.
• Detergent tablets do not fully dissolve
with short programmes. To prevent
detergent residues on the tableware,
we recommend that you use the
tablets with long programmes.
• Do not use more than the correct
quantity of detergent. Refer to the
instructions on the detergent
packaging.
Page 52
www.aeg.com52
9.3 What to do if you want to
stop using multi-tablets
Before you start to use separately
detergent, salt and rinse aid do the
following procedure.
1. Set the highest level of the water
softener.
2. Make sure that the salt and rinse aid
containers are full.
3. Start the shortest programme with a
rinsing phase. Do not add detergent
and do not load the baskets.
4. When the programme is completed,
adjust the water softener according
to the water hardness in your area.
5. Adjust the released quantity of rinse
aid.
9.4 Loading the baskets
• Only use the appliance to wash items
that are dishwasher-safe.
• Do not put in the appliance items
made of wood, horn, aluminium,
pewter and copper.
• Do not put in the appliance items that
can absorb water (sponges,
household cloths).
• Remove larger residues of food from
the dishes into the waste bin.
• Make soft the remaining burned food
on the items.
• Put hollow items (cups, glasses and
pans) with the opening down.
• Make sure that glasses do not touch
other glasses.
• Put cutlery and small items in the
cutlery basket.
• Put light items in the upper basket.
Make sure that the items do not
move.
• Make sure that the spray arms can
move freely before you start a
programme.
9.5 Before starting a
programme
Make sure that:
• The filters are clean and correctly
installed.
• The cap of the salt container is tight.
• The spray arms are not clogged.
• There is dishwasher salt and rinse aid
(unless you use multi- tablets).
• The position of the items in the
baskets is correct.
• The programme is applicable for the
type of load and for the degree of
soil.
• The correct quantity of detergent is
used.
9.6 Unloading the baskets
1. Let the tableware cool down before
you remove it from the appliance.
Hot items can be easily damaged.
2. First remove items from the lower
basket, then from the upper basket.
At the end of the program
water can still remain on the
sides and on the door of the
appliance.
10. CARE AND CLEANING
WARNING!
Before maintenance,
deactivate the appliance and
disconnect the mains plug
from the main socket.
Dirty filters and clogged
spray arms decrease the
washing results. Make a
check regularly and, if
necessary, clean them.
10.1 Cleaning the filters
The filter system is made of 3 parts.
Page 53
C
B
A
1. Turn the filter (B) counterclockwise
and remove it.
5.
Make sure that there are no residues
of food or soil in or around the edge
of the sump.
6. Put back in place the flat filter (A).
Make sure that it is correctly
positioned under the 2 guides.
ENGLISH53
7. Reassemble the filters (B) and (C).
2. Remove the filter (C) out of filter (B).
3. Remove the flat filter (A).
4. Wash the filters.
8. Put back the filter (B) in the flat filter
(A). Turn it clockwise until it locks.
CAUTION!
An incorrect position of the
filters can cause bad
washing results and damage
to the appliance.
Page 54
www.aeg.com54
10.2 Cleaning the spray arms
Do not remove the spray arms. If the
holes in the spray arms are clogged,
remove remaining parts of soil with a thin
pointed object.
10.3 External cleaning
• Clean the appliance with a moist soft
cloth.
• Only use neutral detergents.
• Do not use abrasive products,
abrasive cleaning pads or solvents.
10.4 Internal cleaning
• Carefully clean the appliance,
including the rubber gasket of the
door, with a soft damp cloth.
11. TROUBLESHOOTING
If the appliance does not start or it stops
during operation, before you contact an
Authorised Service Centre, check if you
can solve the problem by yourself with
the help of the information in the table.
WARNING!
Repairs not properly done
may result in serious risk to
the safety of the user. Any
repairs must be performed
by qualified personnel.
• If you regularly use short duration
programmes, these can leave
deposits of grease and limescale
inside the appliance. To prevent this,
we recommend to run long duration
programmes at least 2 times per
month.
• To maintain the performance of your
appliance at its best, we recommend
to use monthly a specific cleaning
product for dishwashers. Follow
carefully the instructions on the
packaging of the product.
With some problems the end indicator
flashes intermittently indicating a
malfunction.
The majority of problems that can
occur can be solved without the need
to contact an Authorised Service
Centre.
Problem and alarm codePossible cause and solution
You cannot activate the appliance.• Make sure that the mains plug is connected to
the mains socket.
• Make sure that there is no damaged fuse in
the fuse box.
The programme does not start.• Make sure that the appliance door is closed.
• Press Start.
• If the delay start is set, cancel the setting or
wait for the end of the countdown.
• The appliance has started the procedure to recharge the resin inside the water softener. The
duration of the procedure is approximately 5
minutes.
Page 55
Problem and alarm codePossible cause and solution
The appliance does not fill with water.
• The end indicator flashes 1 time intermittently.
• The Start indicator flashes continuously.
The appliance does not drain the water.
• The end indicator flashes 2 times
intermittently.
• The Start indicator flashes continuously.
The anti-flood device is on.
• The end indicator flashes 3 times
intermittently.
• The Start indicator flashes continuously.
The appliance stops and starts more
times during operation.
The program lasts too long.• If the delayed start option is set, cancel the de-
Small leak from the appliance door.• The appliance is not levelled. Loosen or tight-
The appliance door is difficult to
close.
Rattling/knocking sounds from inside
the appliance.
The appliance trips the circuit-beaker. • The amperage is insufficient to supply simulta-
• Make sure that the water tap is open.
• Make sure that the pressure of the water supply is not too low. For this information, contact
your local water authority.
• Make sure that the water tap is not clogged.
• Make sure that the filter in the inlet hose is not
clogged.
• Make sure that the inlet hose has no kinks or
bends.
• Make sure that the sink spigot is not clogged.
• Make sure that the drain hose has no kinks or
bends.
• Close the water tap and contact an Authorised
Service Centre.
• It is normal. It provides optimal cleaning results and energy savings.
lay setting or wait for the end of the countdown.
en the adjustable feet (if applicable).
• The appliance door is not centred on the tub.
Adjust the rear foot (if applicable).
• The appliance is not levelled. Loosen or tighten the adjustable feet (if applicable).
• Parts of the tableware are protruding from the
baskets.
• The tableware is not properly arranged in the
baskets. Refer to basket loading leaflet.
• Make sure that the spray arms can rotate freely.
neously all the appliances in use. Check the
socket amperage and the capacity of the meter or turn off one of the appliances in use.
• Internal electrical fault of the appliance. Contact an Authorised Service Centre.
ENGLISH55
Page 56
www.aeg.com56
Refer to "Before first use",
"Daily use", or "Hints and
tips" for other possible
For alarm codes not described in the
table, contact an Authorised Service
Centre.
causes.
Once you have checked the appliance,
press Start. If the problem occurs again,
contact an Authorised Service Centre.
11.1 The washing and drying results are not satisfactory
ProblemPossible cause and solution
Poor washing results.• Refer to "Daily use", "Hints and tips" and basket
loading leaflet.
• Use more intensive washing programmes.
• Clean spray arm jets and filter. Refer to "Care andCleaning".
Poor drying results.• Tableware has been left for too long inside a closed
appliance.
• There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not
enough. Set the rinse aid dispenser to a higher level.
• Plastic items may need to be towel dried.
• For the best drying performance activate AirDry.
• We recommend to always use rinse aid, even in combination with multi-tablets.
There are whitish streaks or
bluish layers on glasses and
dishes.
There are stains and dry water
drops on glasses and dishes.
The dishes are wet.• For the best drying performance activate AirDry.
The interior of the appliance is
wet.
Unusual foam during washing. • Use the detergent for dishwashers only.
• The release quantity of rinse aid is too much. Adjust
the rinse aid level to a lower level.
• The quantity of detergent is too much.
• The released quantity of rinse aid is not sufficient. Adjust the rinse aid level to a higher level.
• The quality of the rinse aid can be the cause.
• The programme does not have a drying phase or has
a drying phase with low temperature.
• The rinse aid dispenser is empty.
• The quality of the rinse aid can be the cause.
• The quality of the multi-tablets can be the cause. Try a
different brand or activate the rinse aid dispenser and
use rinse aid and multi-tablets together.
• This is not a defect of the appliance. it is caused by
the humidity in the air that condenses on the walls.
• There is a leak in the rinse aid dispenser. Contact an
Authorised Service Centre.
Page 57
ProblemPossible cause and solution
Traces of rust on cutlery.• There is too much salt in the water used for washing.
Refer to "The water softener".
• Silver and stainless steel cutlery were placed together.
Avoid to put silver and stainless steel items close together.
There are residues of detergent in the dispenser at the
end of the programme.
Odours inside the appliance.• Refer to "Internal cleaning".
Limescale deposits on the tableware, on the tub and on
the inside of the door.
Dull, discoloured or chipped
tableware.
• The detergent tablet got stuck in the dispenser and
therefore was not completely washed away by water.
• Water cannot wash away the detergent from the dispenser. Make sure that the spray arm is not blocked or
clogged.
• Make sure that items in the baskets do not impede the
lid of the detergent dispenser from opening.
• The level of salt is low, check the refill indicator.
• The cap of the salt container is loose.
• Your tap water is hard. Refer to "The water softener".
• Even using multi-functional tabs use salt and set regeneration of the water softener. Refer to "The watersoftener".
• If lime scale deposits still remain, clean the appliance
with appliance cleaners which are particularly suitable
for this purpose.
• Try different detergent.
• Contact the detergent manufacturer.
• Make sure that only dishwasher-safe items are washed
in the appliance.
• Load and unload the basket carefully. Refer to basket
loading leaflet.
• Place delicate items in the upper basket.
ENGLISH57
Refer to "Before first use",
"Daily use" or "Hints and
tips" for other possible
Water supply pressureMin. / max. bar (MPa)0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Water supply
1)
Voltage (V)220 - 240
Frequency (Hz)50
Cold water or hot water
2)
max 60 °C
Page 58
www.aeg.com
58
CapacityPlace settings13
Power consumptionLeft-on mode (W)5.0
Power consumptionOff-mode (W)0.50
1)
Refer to the rating plate for other values.
2)
If the hot water comes from alternative source of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the
hot water supply to decrease energy consumption.
13. ENVIRONMENTAL CONCERNS
Recycle the materials with the symbol .
Put the packaging in applicable
containers to recycle it. Help protect the
environment and human health and to
recycle waste of electrical and electronic
appliances. Do not dispose appliances
marked with the symbol with the
household waste. Return the product to
your local recycling facility or contact
your municipal office.
*
Page 59
ENGLISH59
Page 60
www.aeg.com/shop
156912091-A-032017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.