Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og
tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for
eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller
brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og
tilgængeligt sted til senere opslag.
1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer
• Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter samt af
personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk
funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i
at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de farer,
det indebærer.
2DANSK
Page 3
• Børn på mellem 3 og 8 år og personer med omfattende og
komplekst handicap skal holdes på afstand af apparatet,
medmindre de overvåges konstant.
• Børn på under 3 år skal holdes på afstand af apparatet,
medmindre de overvåges konstant.
• Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
• Opbevar rengøringsmidler utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens
lågen er åben.
• Børn må ikke udføre rengøring og vedligeholdelse på
produktet uden opsyn.
1.2 Generel sikkerhed
• Dette apparat er kun beregnet til at rengøre tallerkner og
service i husholdningen.
• Dette apparat er beregnet til indendørs husholdningsbrug.
• Dette apparat kan bruges på kontorer, hotelværelser, bed &
breakfast-værelser, stue- og gæstehuse og anden lignende
indkvartering, hvor en sådan brug ikke overstiger
(gennemsnitlig) brugsniveauer i hjemmet.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Driftsvandtrykket (minimum og maksimum) skal være
mellem 0.05 (0.5) / 1 (10) bar (MPa).
• Følg det maksimale antal af 13 kuverter.
• Apparatets låge må ikke efterlades i åben position for at
undgå snublefare.
• Hvis strømledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, det
autoriserede servicecenter eller en tekniker med tilsvarende
kvalifikationer.
• ADVARSEL: Knive og andre redskaber med skarpe spidser
skal sættes i kurven med spidserne nedad eller lægges
vandret.
• Sluk for maskinen, og tag stikket ud af kontakten inden
vedligeholdelse.
DANSK3
Page 4
• Brug ikke højtryks vand spray og/eller damp til at rengøre
produktet.
• Hvis apparatet har ventilationsåbninger i bunden, må de
ikke tildækkes af f.eks. et tæppe.
• Apparatet skal sluttes til vandforsyningen ved hjælp af de
medfølgende slangesæt. Gamle slangesæt må ikke
genbruges.
2. SIKKERHEDSANVISNINGER
2.1 Installation
ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres og tilsluttes
af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et
beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger
med apparatet.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet,
da det er tungt. Brug altid
sikkerhedshandsker og lukket fodtøj.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor
temperaturen kommer under 0 °C.
• Installér apparatet et sikkert og velegnet
sted, der opfylder installationskrav.
• Brug ikke apparatet, inden det monteres i
den indbyggede struktur, pga. sikkerhed.
2.2 El-forbindelse
ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Advarsel: Dette apparat er designet til at
blive installeret/forbundet til en
jordforbindelse i bygningen.
• Sørg for, at parametrene på typeskiltet er
kompatible med nettilslutningens
elektriske mærkeværdier.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig
stikkontakt.
• Brug ikke multistikadaptere og
forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
netledningen. Hvis der bliver behov for at
udskifte netledningen, skal det udføres af
vores autoriserede servicecenter.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved
installationens afslutning. Sørg for, at der
er adgang til elstikket efter installationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at
trække i netledningen. Tag altid selve
netstikket ud af kontakten.
2.3 Vandtilslutning
• Beskadig ikke vandslangerne.
• Før du tilslutter til nye rør, rør, der ikke har
været brugt i lang tid, hvor der er udført
reparationsarbejde eller monteret nye
enheder (vandmålere osv.), skal du lade
vandet løbe, indtil det er klart og rent.
• Sørg for, at der ikke er synlige
vandlækager under og efter første brug af
apparatet.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal
vandhanen straks lukkes, og stikket tages
ud af stikkontakten. Kontakt det
autoriserede servicecenter for at få
tilløbsslangen udskiftet.
• Uden strøm er vandbeskyttelsessystemet
ikke aktivt. I så fald er der risiko for
oversvømmelse.
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og
en kappe med et indvendigt netkabel.
4DANSK
Page 5
ADVARSEL!
Farlig spænding.
2.4 Brug
• Læg ikke brændbare produkter eller
genstande, der er våde med brændbare
produkter i nærheden af eller på
apparatet.
• Maskinopvaskemidler er farlige. Følg
sikkerhedsanvisningerne på pakken til
opvaskemidlet.
• Drik og leg ikke med vandet i maskinen.
• Tag ikke opvasken ud af maskinen, før
opvaskeprogrammet er slut. Der kan være
nogle sæberester tilbage på tallerknerne.
• Undlad at opbevare genstande eller lægge
tryk på maskinens åbne låge.
• Maskinen kan frigøre varm damp, hvis du
åbner lågen, mens et program er i gang.
2.5 Service
• Kontakt det autoriserede servicecenter for
at få repareret apparatet. Brug kun
originale reservedele.
• Bemærk, at hvis man selv reparerer
apparatet, eller får det repareret af en
ikke-fagperson, kan det have
sikkerhedsmæssige konsekvenser og vil
muligvis gøre garantien ugyldig.
• Følgende reservedele er tilgængelige i
mindst 7 år efter, at modellen er udgået:
Motor, cirkulations- og afløbspumpe,
varmelegemer og varmeelementer,
herunder varmepumper, rør og tilhørende
udstyr, herunder slanger, ventiler, filtre og
aquastop, strukturelle og indvendige dele
relateret til dørsamlinger, printkort,
elektroniske displays, trykafbrydere,
termostater og sensorer, software og
firmware, herunder nulstillingssoftware.
Følgende reservedele er tilgængelige i
mindst 10 år efter, at modellen er udgået:
Dørhængsler og tætninger, andre
tætninger, sprøjtearme, afløbsfiltre,
indvendige stativer og periferiudstyr i plast
såsom kurve og låg. Varigheden kan være
længere i dit land. For yderligere
oplysninger bedes du besøge vores
hjemmeside.
• Bemærk, at nogle af disse reservedele
kun er tilgængelige for fagudlærte
reparatører, og at ikke alle reservedele er
relevante for alle modeller.
• Vedrørende lampe(rne) i dette produkt og
reservedelslamper, der sælges separat:
Disse lamper er beregnet til at modstå
ekstreme fysiske forhold i
husholdningsapparater, såsom
temperatur, vibration, fugt, eller er
beregnet til at signalere information om
apparatets driftsstatus. De er ikke
beregnet til at blive brugt i andre
apparater, og de er ikke velegnede til
belysning af rum.
2.6 Bortskaffelse
ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke
kan blive lukket inde i apparatet.
DANSK5
Page 6
3. PRODUKTBESKRIVELSE
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
Øverste spulearm
1
Nederste spulearm
2
Filtre
3
Typeskilt
4
Saltbeholder
5
Udluftning
6
Kammer til afspændingsmiddel
7
Opvaskemiddeldispenser
8
Bestikkurv
9
Nederste kurv
10
Øverste kurv
11
Grafikken er en generel oversigt. Få flere
oplysninger i andre kapitler og/eller
dokumenter, der fulgte med apparatet.
6DANSK
Page 7
4. BETJENINGSPANEL
1
687
2453
Til-/fra-knap
1
Program-knap
2
Programkontrollamper
3
Display
4
Delay-knap
5
4.1 Kontrollamper
Kontrollampe Beskrivelse
Kontrollampe for salt. Er tændt, når saltbeholderen skal genfyldes. Den er altid slukket, mens
programmet er i gang.
Lampe for afspændingsmiddel. Lyser, når kammeret til afspændingsmiddel skal genfyldes.
Den er altid slukket, mens programmet er i gang.
Kontrollampe for vaskefase. Lyser, når opvasketrinnet er i gang.
Kontrollampe for skyllefase. Lyser, når skylletrinnet er i gang.
Lampe for tørrefase. Den er tændt, når du vælger et program med tørrefasen. Den blinker,
når tørrefasen er i gang.
Forsinkelsesindikator. Den er tændt, når du indstiller senere start.
GlassCare-lampe
ExtraPower-lampe
ExtraHygiene-lampe
Option-knap
6
Lamper
7
Start-knap
8
DANSK7
Page 8
5. PROGRAMMER
Rækkefølgen af programmerne i tabellen afspejler muligvis ikke rækkefølgen på
betjeningspanelet.
ProgramFyldning af
opvaskema‐
skine
Service, bestik,
1)
4)
gryder, pander
Service, bestik,
gryder, pander
Service, bestik,
gryder, pander
Service, bestikFrisk, let indtør‐
Service, bestikFrisk
Service, bestik,
3)
gryder, pander
IngenRengøring af
Graden af
snavs
Normal, let ind‐
tørret
Normalt til me‐
get indtørret
snavs
Normal, let ind‐
tørret
ret
Alt
apparatet ind‐
vendigt
ProgramfaserValgmuligheder
• Forvask
• Opvask 50°C
• Mellemskylning
• Slutskylning 50°C
• Tørring
• AirDry
• Forvask
• Opvask 60°C
• Mellemskylning
• Slutskylning 60°C
• Tørring
• AirDry
• Opvask 60°C
• Mellemskylning
• Slutskylning 55°C
• Tørring
• AirDry
• Opvask 60°C
• Mellemskylning
• Slutskylning 55°C
• AirDry
• Opvask 50°C
• Mellemskylning
• Slutskylning 50°C
• AirDry
• Forvask
• Opvask 50 - 60°C
• Mellemskylning
• Slutskylning 60°C
• Tørring
• AirDry
• Rengøring 70°C
• Mellemskylning
• Slutskylning
• AirDry
2)
2)
2)
2)
2)
2)
2)
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraHygiene
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraHygiene
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraHygiene
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraHygiene
• ExtraPower
• GlassCare
• ExtraHygiene
8DANSK
Page 9
ProgramFyldning af
opvaskema‐
Graden af
snavs
ProgramfaserValgmuligheder
skine
5)
1)
Dette program tilbyder det mest effektive vand- og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. Dette
er standardprogrammet til testgennemførsler. Dette program bruges til at vurdere overholdelse af forordningen om
miljøvenligt design (EU) 2019/2022.
2)
Automatisk åbning af luge under tørrefasen. Se “Indstillinger”.
3)
Maskinen registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperatur, mængden af vand,
energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
4)
Dette program er beregnet til at rense maskinens inderside effektivt. Det fjerner ophobninger af kalk og fedt.
Programmet bør køres mindst én gang hver anden måned med et afkalkningsmiddel eller et rengøringsprodukt,
der er beregnet til opvaskemaskiner, og med en tom maskine.
5)
Med dette program kan du hurtigt skylle madrester af tallerkener og forhindre, at der dannes lugte i maskinen.
Brug ikke opvaskemiddel med dette program.
AltAlt
• Forvask
5.1 Forbrugsværdier
Program
1)
tallerkener og graden af snavs.
2)
1)2)
Værdierne kan variere med vandtrykket og -temperaturen, udsving i netspænding, valgmuligheder, antallet af
Værdierne for andre programmer end ECO er kun vejledende.
Vand (l)Energi (kWh)Varighed (min.)
9.90.735240
9.11.090160
9.00.88090
10.00.90060
7.20.54030
8.81.100170
8.10.54060
3.80.01015
5.2 Information til testinstitutter
For at modtage den nødvendige information til udførelse af ydelsestests (f.eks. i
overensstemmelse med EN60436 ) bedes du sende en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
I din anmodning bedes du inkludere produktnummerkoden (PNC) fra typeskiltet.
Hvis du har andre spørgsmål om din opvaskemaskine, bedes du se servicebogen, der fulgte
med dit apparat.
DANSK9
Page 10
6. TILVALGSFUNKTIONER
De ønskede tilvalg slås til hver gang,
inden du starter et program.
Tilvalget kan ikke slås til eller fra, mens
et program er i gang.
Tilvalgsknappen skifter mellem de
tilgængelige tilvalg og deres mulige
kombinationer.
Ikke alle tilvalg er kompatible med
hinanden. Hvis du vælger tilvalg, som
ikke er kompatible, deaktiverer apparatet
automatisk et eller flere af dem. Det er
kun lamperne for de tilvalg, der
stadigvæk er aktive, som forbliver tændt.
Hvis et tilvalg ikke gælder for et program,
er den relaterede kontrollampe slukket,
eller den blinker hurtigt nogle få sekunder
og slukkes derefter.
Aktivering af tilvalg kan påvirke vand- og
energiforbruget samt
programvarigheden.
6.1 GlassCare
Dette tilvalg beskytter en sart opvask, især
glas, mod beskadigelse. Det forhindrer
hurtige ændringer i det valgte programs
opvasketemperatur og reducerer den til 45
°C.
Sådan aktiveres GlassCare
Tryk på Option, indtil kontrollampen er
tændt.
Displayet viser den opdaterede varighed for
programmet.
6.2 ExtraPower
Dette tilvalg forbedrer opvaskeresultaterne for
det valgte program. Det øger
opvasketemperaturen og -varigheden.
Sådan aktiveres ExtraPower
Tryk på Option indtil indikatoren er
tændt.
Displayet viser den opdaterede varighed for
programmet.
6.3 ExtraHygiene
Dette tilvalg giver bedre resultater af
rengøring, fordi det holder temperaturen
mellem 65 og 70 °C i mindst 10 minutter
under den sidste skylning.
Sådan aktiveres ExtraHygiene
Tryk på Option, indtil -kontrollampen
tændes.
Displayet viser den opdaterede
programvarighed.
7. INDSTILLINGER
7.1 Programvalgstilstand og
brugertilstand
Når apparatet er i tilstanden for programvalg,
kan du indstille et program og åbne
brugertilstanden.
Tilgængelige indstillinger i brugertilstand:
• Blødgøringsmiddelniveauet i henhold til
vandets hårdhed.
10DANSK
• Aktivering eller deaktivering af
meddelelsen om manglende skyllemiddel.
• Aktivering eller deaktivering af AirDry.
De gemte indstillinger bliver gemt, indtil
du ændrer dem igen.
Page 11
Sådan indstiller du tilstanden for
programvalg
Apparatet er i tilstanden for valg af program,
når programlampen er tændt, og
displayet viser programmets varighed.
Efter aktivering er apparatet som standard i
programvalgtilstand. Hvis ikke, kan du
indstille programvalgtilstanden på følgende
måde:
Tryk, og hold samtidigt på Delay og Option,
indtil apparatet er i tilstanden for
programvalg.
Sådan åbnes brugertilstand
Sørg for, at maskinen er i tilstanden for
programvalg.
For at åbne indstillingstilstanden skal du
Option , indtil kontrollamperne ,
og blinker, og displayet er
tomt.
7.2 Blødgøringsanlægget
Blødgøringsanlægget fjerner mineraler fra
vandforsyningen, som ellers kan have en
negativ virkning på opvaskeresultaterne og
på maskinen.
Jo højere indholdet af disse mineraler er,
desto hårdere er vandet. Vandets hårdhed
måles i tilsvarende skalaer.
Blødgøringsanlægget skal indstilles efter
vandets hårdhed i dit område. Det lokale
vandværk kan rådgive dig om vandets
hårdhed. Indstil det rette niveau for
blødgøringsanlægget for at sikre gode
vaskeresultater.
samtidigt trykke og holde på Delay og
Vandets hårdhed
Tyske grader
(°Dh)
47 - 5084 - 908.4 - 9.0835 - 90458 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.3755 - 83453 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.5645 - 75446 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.4505 - 64436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.0395 - 50428 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.9325 - 39423 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.2255 - 32418 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.5185 - 25413 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.870 - 1845 - 122
<4<7<0.7<70< 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
Franske gra‐
der (°Fh)
mmol/lmg/l (ppm)Clarke-
grader
Niveau af blød‐
gøringsanlæg
1)
5
2)
1
Uanset hvilken type opvaskemiddel, der
anvendes, skal den rette hårdhedsgrad
indstilles for at holde kontrollampen for
påfyldning af salt aktiv.
Multitabs med salt er ikke tilstrækkeligt
effektive til at blødgøre hårdt vand.
DANSK11
Page 12
Regenereringsproces
Med henblik på den korrekte blødgøringsdrift
skal harpiksen på blødgøringsanordningen
regenereres regelmæssigt. Denne proces er
automatisk og er en del af den normale drift
af opvaskemaskinen.
Når den foreskrevne mængde vand (se
værdier i tabellen) er blevet brugt siden den
forrige regenereringsproces, indledes en ny
regenereringsproces mellem slutskylningen
og programafslutningen.
Niveau af blødgø‐
ringsanlæg
1250
2100
362
447
525
617
710
85
93
103
Mængde vand (l)
minutter, når den forekommer på et hvilket
som helst tidspunkt i begyndelsen eller i
midten af et program.
Alle forbrugsværdier nævnt i dette afsnit
bestemmes i overensstemmelse med
den aktuelt gældende standard under
laboratoriebetingelser med vandets
hårdhed 2,5 mmol/L (Vandhårdhed:
niveau 3) i henhold til forordningen:
2019/2022 .
Vandets tryk og temperatur såvel som
variationerne i netforsyningen kan ændre
værdierne.
Sådan indstilles blødgøringsanlægget
Kontrollér, at maskinen er i indstillingstilstand.
1. Tryk på Program.
• Kontrollampen blinker stadig.
• De øvrige kontrollamper er slukket.
• Displayet viser det aktuelle varmetrin:
f.eks. = niveau 5.
2. Tryk på Program gentagne gange for at
ændre indstillingen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
bekræfte indstillingen.
Ved den høje blødgøringsindstilling kan den
også forekomme i midten af programmet før
skylningen (to gange under et program).
Indledt regenerering har ingen indflydelse på
cyklussens varighed, medmindre den
forekommer i midten af et program eller ved
afslutningen af et program med en kort
tørrefase. I sådanne tilfælde forlænger
regenereringen den samlede varighed af et
program med yderligere 5 minutter.
Efterfølgende kan skylningen af
blødgøringsanlægget, der varer 5 minutter,
begynde i samme cyklus eller i begyndelsen
af det næste program. Denne aktivitet øger
det samlede vandforbrug i et program med
yderligere 4 liter og det samlede
energiforbrug i et program med yderligere 2
Wh. Skylningen af blødgøringsanlægget
ender med en fuldstændig dræning.
Hver udført blødgøringsskylning (muligvis
mere end én i samme cyklus) kan forlænge
programvarigheden med yderligere 5
12DANSK
7.3 Meddelelse om manglende
afspændingsmiddel
Afspændingsmiddel hjælper med at tørre
tallerkener og fade, uden at de får pletter og
striber. Det frigives automatisk under den
sidste skylning.
Når beholderen til afspændingsmiddel er tom,
tændes indikatoren for afspændingsmiddel.
Hvis tørreresultaterne er tilfredsstillende med
kun brug af multitabs, kan du deaktivere
notifikationen for påfyldning af
afspændingsmiddel. Brug dog altid
afspændingsmiddel for at opnå den bedste
tørring.
Hvis du bruger standardopvaskemiddel eller
multitabs uden afspændingsmiddel, skal du
aktivere meddelelsen for at holde indikatoren
for påfyldning af afspændingsmiddel aktiv.
Page 13
Sådan deaktiveres meddelelsen om
manglende afspændingsmiddel
Kontrollér, at maskinen er i indstillingstilstand.
1. Tryk på Start.
• Kontrollampen blinker
stadig.
• De øvrige kontrollamper er slukket.
• Displayet viser den aktuelle indstilling.
– = meddelelsen om
manglende afspændingsmiddel er
deaktiveret.
– = meddelelse om manglende
afspændingsmiddel er aktiveret.
2. Tryk på Start for at ændre indstillingen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
bekræfte indstillingen.
7.4 AirDry
AirDry forbedrer tørreresultaterne med
mindre energiforbrug. Lågen til maskinen
åbnes automatisk under tørrefasen og
forbliver på klem.
AirDry aktiveres automatisk med alle andre
programmer end (hvis relevant).
Tørrefasens varighed og lågens åbningstid
varierer alt efter det valgte program og
valgmuligheder.
Når AirDry åbner lågen, viser displayet den
resterende tid af det igangværende program.
FORSIGTIG!
Forsøg ikke at lukke opvaskemaskinens
låge inden for 2 minutter efter automatisk
åbning. Det kan beskadige maskinen.
Hvis lågen bagefter lukkes i mindst 3
minutter, afsluttes det igangværende
program.
FORSIGTIG!
Hvis børn har adgang til
opvaskemaskinen, anbefaler vi at
deaktivere AirDry. Den automatisk
åbning af lugen kan udgøre en fare.
Sådan deaktiveres AirDry
Kontrollér, at maskinen er i indstillingstilstand.
1. Tryk på Delay.
• Kontrollampen
• De øvrige kontrollamper er slukket.
• Displayet viser den aktuelle indstilling:
= AirDry er deaktiveret.
–
–
2. Tryk på Delay for at ændre indstillingen.
3. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
bekræfte indstillingen.
= AirDry er aktiveret.
blinker stadig.
8. FØR FØRSTE ANVENDELSE
1. Sørg for, at blødgøringsanlæggets
aktuelle niveau svarer til
vandforsyningens hårdhed. Hvis ikke,
bør du justere niveauet for
blødgøringsanlægget.
2. Fyld saltbeholderen.
3. Fyld beholderen til afspændingsmiddel.
4. Åbn for vandhanen.
5. Start et program for at fjerne evt. rester
fra fabrikationen, der stadigvæk kan
befinde sig i apparatet. Brug ikke
opvaskemiddel, og fyld ikke service i
kurvene.
Efter at have startet programmet genfylder
apparatet resinen i vandblødgøringsanlægget
i op til 5 minutter. Opvaskefasen starter først,
når denne procedure er afsluttet. Proceduren
gentages periodisk.
DANSK13
Page 14
8.1 Saltbeholderen
M
A
X
1
2
3
4
+
-
AB
D
C
FORSIGTIG!
Brug kun regenereringssalt, som er
beregnet til opvaskemaskiner. Brug ikke
køkkensalt.
Saltet bruges til at gøre blødgøringsanlægget
klar til drift og til at sikre gode
opvaskeresultater i daglig brug.
Sådan fyldes saltbeholderen
1. Drej hætten på saltbeholderen mod uret,
og fjern den.
2. Hæld 1 liter vand i saltbeholderen (kun
første gang).
3. Fyld saltbeholderen med 1 kg salt (indtil
den er fuld).
4. Ryst forsigtigt tragten i håndtaget for at få
det sidste salt i.
5. Fjern saltet omkring åbningen af
saltbeholderen.
6. Drej hætten med uret for at lukke
saltbeholderen.
FORSIGTIG!
Der kan løbe vand og salt ud af
saltbeholderen, når du fylder den. For at
forhindre korrosion skal du fylde
saltbeholderen og derefter starte et
komplet opvaskeprogram med
opvaskemiddel straks.
8.2 Sådan fyldes kammeret til
afspændingsmiddel
FORSIGTIG!
Kammeret (A) er kun til
afspændingsmiddel. Fyld det ikke med
opvaskemiddel.
FORSIGTIG!
Brug kun afspændingsmiddel beregnet til
opvaskemaskiner.
1. Tryk på udløserknappen (D) for at åbne
låget (C).
2. Fyld kammeret (A), indtil
afspændingsmidlet når mærket "MAX“.
3. Tør spildt afspændingsmiddel op med en
sugende klud, så der ikke dannes for
meget skum.
4. Luk låget. Sørg for, at udløserknappen
låses på plads.
14DANSK
Du kan stille vælgerknappen for
mængden (B) mellem position 1 (mindste
mængde) og position 4 eller 6 (største
mængde).
Page 15
9. DAGLIG BRUG
20
30
A
B
C
1. Åbn vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere maskinen.
Sørg for, at maskinen er i tilstanden for
programvalg.
• Fyld saltbeholderen, hvis saltlampen
er tændt.
• Fyld beholderen til
afspændingsmiddel, hvis indikatoren
for afspændingsmiddel er tændt.
3. Fyld kurvene.
4. Tilsæt vaskemidlet.
5. Indstil og start et program, der passer til
opvaskens art og graden af snavs.
9.1 Brug af opvaskemiddel
FORSIGTIG!
Brug kun opvaskemiddel beregnet til
opvaskemaskiner.
1. Tryk på udløserknappen (B) for at åbne
låget (C).
2. Hæld vaskemidlet (gel, pulver eller
tabletter) i rummet (A).
3. Hvis opvaskeprogrammet har et trin med
forvask, anbringes en lille mængde
opvaskemiddel på den inderste del af
maskinens låge.
4. Luk låget. Sørg for, at udløserknappen
låses på plads.
Se producentens anvisninger på
produktets emballage for at få
oplysninger om dosering af vaskemiddel.
Normalt er 20 - 25 ml gelé egnet til vask
af en opvask med normalt snavs.
Fyld ikke rummet (A) med mere end 30
ml gelopvaskemidler.
9.2 Indstilling og start af et program
Auto off-funktion
Denne funktion sparer energi ved at slukke
for produktet, når det ikke er i drift.
Funktionen aktiveres:
• Når programmet er afsluttet.
• Efter 5 minutter, hvis et program ikke blev
startet.
Starte et program
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at
aktivere apparatet. Se efter, at apparatet
står i tilstanden for programvalg, og at
lågen er lukket.
2. Tryk på Program gentagne gange, indtil
kontrollampen for det ønskede program
er tændt.
Displayet viser programmets varighed.
3. Indstil de relevante tilvalg.
4. Tryk på Start for at starte programmet.
• Kontrollampen for det igangværende
programtrin tændes.
• Programmets varighed begynder at gå
ned i trin af 1 minut.
Start af et program med senere start
1. Indstil et program.
2. Tryk på Delay gentagne gange, indtil
displayet viser den ønskede udskydelse
(fra 1-24 timer).
3. Tryk på Start for at starte nedtællingen.
DANSK15
Page 16
• Kontrollampen for tændes.
• Uret tæller ned i timer. Den sidste time
vises i minutter.
Når nedtællingen er færdig, starter
programmet, og lampen for det
igangværende programtrin lyser.
Kontrollampen er slukket.
Sådan annulleres den udskudte start,
mens nedtællingen er i gang
Når du annullerer udskudt start, skal du
indstille program og tilvalg igen.
Tryk samtidigt på Delay og Option, indtil
produktet er i programvalgstilstand.
Åbning af lågen, mens apparatet er i
gang
Hvis du åbner lågen, mens et program er i
gang, stopper apparatet. Det kan påvirke
energiforbruget og programmets varighed.
Efter du har lukket lågen, fortsætter apparatet
fra det sted, hvor det blev afbrudt.
Hvis lågen er åben i mere end 30
sekunder under tørrefasen, afsluttes det
igangværende program. Det sker ikke,
hvis lågen åbnes af AirDry-funktionen.
Forsøg ikke at lukke apparatets låge
inden for 2 minutter, efter AirDry åbner
den automatisk, da dette kan forårsage
skader på apparatet.
Hvis lågen bagefter lukkes i mindst 3
minutter, afsluttes det igangværende
program.
10. RÅD OG TIPS
10.1 Generelt
Følg nedenstående tips for at sikre optimale
rengørings- og tørreresultater i den daglige
brug og for at beskytte miljøet.
• Opvask af tallerkner i opvaskemaskinen
som beskrevet i brugervejledningen
bruger normalt mindre vand og energi end
at vaske tallerkner op i hånden.
• Fyld opvaskemaskinen til dens fulde
kapacitet for at spare vand og energi. For
at opnå de bedste opvaskeresultater skal
du arrangere genstande i kurvene som
beskrevet i brugervejledningen og ikke
overfylde kurvene.
Annullering af programmet
Tryk, og hold samtidigt på Delay og Option,
indtil apparatet er i tilstanden for
programvalg.
Sørg for, at der er opvaskemiddel i
beholderen til opvaskemiddel, inden der
startes et nyt program.
Programslut
Når programmet er færdigt, Auto off slukker
funktionen automatisk for opvaskemaskinen.
Alle knapper er inaktive, bortset fra tænd-/
sluk-knappen.
Luk for vandhanen.
• Forskyl ikke service i hånden. Det øger
vand- og energiforbruget. Vælg om
nødvendigt et program med forskyl.
• Fjern større madrester fra tallerkner og
tomme kopper og glas, inden du sætter
dem ind i apparatet.
• Læg kogegrej med fastbrændt mad i blød
eller, skur det let, inden du vasker det i
apparatet.
• Sørg for, at genstandene i kurvene ikke
rører eller dækker hinanden. Kun da kan
vandet nå helt ind til tallerkenerne og
vaske dem.
• Du kan bruge opvaskemiddel,
afspændingsmiddel og salt separat, eller
du kan bruge multitabs (f.eks. ''Alt-i-1'').
Følg vejledningen på pakningen.
16DANSK
Page 17
• Vælg et program i overensstemmelse med
typen af opvask og graden af snavs.
tilbyder den mest effektive brug af
vand og energiforbrug.
• For at forhindre ophobning af kalk i
apparatet:
– Påfyld saltbeholderen, når det er
nødvendigt.
– Brug den anbefalede mængde
opvaskemiddel og
afspændingsmiddel.
– Sørg for, at blødgøringsanlæggets
aktuelle niveau svarer til
vandforsyningens hårdhed.
– Følg instruktionerne i kapitlet
"Vedligeholdelse og rengøring".
10.2 Brug af salt,
afspændingsmiddel og
opvaskemiddel
• Brug kun salt, afspændingsmiddel og
opvaskemiddel beregnet til
opvaskemaskine. Andre produkter kan
beskadige apparatet.
• I områder med hårdt og meget hårdt vand
anbefaler vi at bruge almindeligt
opvaskemiddel (pulver, gelé, tabletter
uden ekstra midler), afspændingsmiddel
og salt separat for at opnå optimale
rengørings- og tørreresultater.
• Opvasketabletter opløses ikke helt ved
korte programmer. Det anbefales, at du
benytter opvasketabletter til lange
programmer for at undgå rester af
opvaskemidler på bordservicet.
• Brug altid den rigtige mængde
opvaskemiddel. Utilstrækkelig dosering af
opvaskemiddel kan resultere i dårlige
opvaskeresultater og filmdannelse eller
pletter af hårdt vand på genstande. Brug
af for meget opvaskemiddel med blødt
eller blødgjort vand resulterer i rester af
opvaskemiddel på tallerknerne. Juster
mængden af opvaskemiddel baseret på
vandets hårdhed. Se anvisningerne på
opvaskemidlets emballage.
• Brug altid den rigtige mængde
afspændingsmiddel. Utilstrækkelig
dosering af afspændingsmiddel reducerer
tørreresultaterne. Brug af for meget
afspændingsmiddel resulterer i blålige lag
på genstandene.
• Kontrollér, at vandblødgøringsniveauet er i
orden. Hvis niveauet er for højt, kan den
øgede mængde salt i vandet resultere i
rust på bestik.
10.3 Gør følgende, hvis du ønsker at
holde op med at bruge
multitabletter
Udfør følgende trin, inden du starter med at
bruge separat opvaskemiddel, salt og
afspændingsmiddel:
1. Indstil det højeste niveau for
blødgøringsanlæg.
2. Sørg for, at saltbeholderen og beholderen
til afspændingsmiddel er fuld.
3. Start det korteste program med en
skyllefase. Tilsæt ikke opvaskemiddel, og
fyld ikke noget i kurvene.
4. Justér blødgøringsanlægget til det lokale
vands hårdhedsgrad, når programmet er
slut.
5. Justér doseringen af afspændingsmiddel.
6. Aktivér meddelelse om tom beholder til
afspændingsmiddel.
10.4 Fyldning af kurvene
• Brug altid al pladsen i hver kurv.
• Brug kun maskinen til at vaske genstande,
der tåler maskinopvask.
• Vask ikke genstande i maskinen, der er
lavet af træ, horn, aluminium, tin og
kobber, da de kan revne, blive forvredne,
misfarvede eller få ridser.
• Vask ikke ting i opvaskemaskinen, som
kan opsuge vand (svampe, klude).
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og
gryder) med åbningen nedad.
• Sørg for, at glasgenstande ikke rører
hinanden.
• Læg lette ting i den øverste kurv. Sørg for,
at tingene ikke kan flytte sig frit.
• Læg bestik og små ting i bestikkurven.
• Flyt den øvre kurv opad for at få plads til
store genstande i den nederste kurv.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig
frit, før du starter et program.
10.5 Før et program startes
Inden du starter programmet, skal du være
sikker på, at:
• Filtrene er rene og korrekt monteret.
DANSK17
Page 18
• Hætten på saltbeholderen sidder tæt.
• Spulearmene ikke er tilstoppede.
• Der er nok salt og afspændingsmiddel
(medmindre du bruger multitabletter).
• Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
• Det valgte program passer til opvaskens
art og graden af snavs.
• Der anvendes den rette mængde
opvaskemiddel.
2. Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
Efter programmet er afsluttet, kan der
stadigvæk være vand på apparatets
indvendige overflader.
10.6 Tømning af kurvene
1. Lad servicet køle af, før du tager det ud af
maskinen. Varme genstande beskadiges
nemt.
11. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL!
Sluk for opvaskemaskinen, og tag stikket
ud af kontakten inden vedligeholdelse.
Snavsede filtre og tilstoppede spulearme
forringer vaskeresultaterne. Foretag en
kontrol regelmæssigt, og rengør dem om
nødvendigt.
11.1 Indvendig rengøring
• Rengør apparatet indvendig med en blød,
fugtig klud.
• Brug ikke slibende midler, skuresvampe
eller opløsningsmidler, skarpe redskaber,
stærke kemikalier, skurepulver eller
opløsningsmidler.
• Rengør lugen, herunder gummipakningen,
en gang om ugen.
• Brug et rengøringsprodukt, der er
beregnet til opvaskemaskiner mindst hver
anden måned for at bevare dit apparats
ydeevne. Følg omhyggeligt anvisningerne
på produktets emballage.
• Brug det automatiske rengøringsprogram
til optimale rengøringsresultater.
• Regelmæssig brug af programmer af kort
varighed kan få fedt og kalk til at hobe sig
op indvendigt i apparatet. Kør programmer
af lang varighed mindst to gange om
måneden for at forhindre ophobningen.
11.2 Fjernelse af fremmedlegemer
Kontroller filtrene og bundkarret hver gang
opvaskemaskinen har været i brug.
Fremmedlegemer (f.eks. glasstykker, plastik,
knogler eller tandstikker osv.) reducerer
opvaskeydelsen og kan forårsage
beskadigelse af drænpumpen.
FORSIGTIG!
Hvis du ikke kan fjerne
fremmedlegemerne, bedes du kontakte
et autoriseret servicecenter.
1. Demonter filtersystemet som beskrevet i
dette kapitel.
2. Fjern fremmedlegemer manuelt.
3. Genmonter filtrene som beskrevet i dette
kapitel.
11.3 Udvendig rengøring
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud.
• Brug kun et neutralt rengøringsmiddel.
• Brug ikke slibende midler, skuresvampe
eller opløsningsmidler.
11.4 Rengøring af filtre
Filtersystemet består af 3 dele.
18DANSK
Page 19
C
B
A
1. Drej filteret (B) mod uret, og tag det ud.
2. Tag filteret (C) ud af filteret (B).
3. Tag det flade filter (A) ud.
5. Sørg for, at der ikke er madrester eller
snavs i eller omkring bundkarrets kant.
6. Sæt det flade filter (A) på plads. Sørg for,
at det sidder korrekt fast under de 2
skinner.
7. Saml filtrene (B) og (C).
8. Sæt filteret (B) på plads i det flade filter
(A). Drej det med uret, indtil det klikker på
plads.
4. Skyl filtrene.
FORSIGTIG!
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give
dårlige opvaskeresultater og beskadige
apparatet.
11.5 Rengøring af den nederste
spulearm
Vi anbefaler, at du regelmæssigt rengør den
nederste spulearm for at undgå, at snavs
stopper hullerne til.
Tilstoppede huller kan give utilfredsstillende
opvaskeresultater.
1. Træk den nederste spulearm opad for at
fjerne den.
DANSK19
Page 20
2. Skyl spulearmen under rindende vand.
Brug et tyndt og spidst redskab, som
f.eks. en tandstik, til at fjerne snavs fra
hullerne.
3. Tryk spulearmen nedad for at montere
den igen.
11.6 Rengøring af den øverste
spulearm
Fjern ikke den øverste spulearm. Hvis
spulearmen er tilstoppet, fjernes
tiloversbleven snavs med en tynd spids
genstand, f.eks. en tandstik.
12. FEJLFINDING
ADVARSEL!
Forkert reparation af opvaskemaskinen
kan udgøre en fare for brugerens
sikkerhed. Eventuelle reparationer skal
udføres af kvalificeret personale.
Størstedelen af de problemer, der kan
opstå, kan løses, uden at det er
Problem og alarmkodeMulig årsag og løsning
Du kan ikke tænde for opvaskema‐
skinen.
• Kontrollér, at elstikket er tilsluttet stikkontakten.
• Kontrollér, at der ikke er sprunget en sikring i relæet.
20DANSK
nødvendigt at kontakte et autoriseret
servicecenter.
Se nedenstående tabel for information om
mulige problemer.
Ved nogle problemer viser displayet en
alarmkode.
Page 21
Problem og alarmkodeMulig årsag og løsning
Programmet starter ikke.
Opvaskemaskinen tager ikke vand
ind.
Displayet viser i10 eller i11.
Opvaskemaskinen tømmes ikke for
vand.
Displayet viser i20.
Overløbssikringen er aktiveret.
Displayet viser i30.
Fejl i sensoren til detektion af vand‐
niveau.
Displayet viser i41-i44.
Fejl på vaskepumpen eller afløbs‐
pumpen.
Displayet viser i51 - i59 eller i5A i5F.
Vandtemperaturen inde i opvaske‐
maskinen er for høj, eller der opstod
en fejl i temperatursensoren.
Displayet viser i61 eller i69.
Teknisk funktionsfejl i opvaskema‐
skinen.
Displayet viser iC0 eller iC3.
Vandniveauet i opvaskemaskinen er
for højt.
Displayet viser iF1.
Opvaskemaskinen stopper og star‐
ter flere gange under drift.
Programmet varer for længe.
Den viste programvarighed er for‐
skellig fra varigheden i tabellen over
forbrugsværdier.
• Sørg for, at opvaskemaskinens låge er lukket.
• Tryk på startknappen.
• Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annullere den eller vente
på, at nedtællingen er færdig.
• Opvaskemaskinen genfylder harpiksen i blødgøringsanlægget. Proce‐
duren varer ca. 5 minutter.
• Kontrollér, at der er åbnet for vandhanen.
• Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt. Kontakt det lokale vandværk
for at få disse oplysninger.
• Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at filtret i tilløbsslangen ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at tilløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
• Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at det indvendige filtersystem ikke er tilstoppet.
• Kontrollér, at afløbsslangen ikke er knækket eller bøjet.
• Luk for vandhanen.
• Sørg for, at opvaskemaskinen er installeret korrekt.
• Sørg for, at kurvene er fyldt, som anvist i brugervejledningen.
• Kontrollér, at filtrene er rene.
• Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen.
• Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen.
• Kontrollér, at indløbsvandets temperatur ikke overstiger 60°C.
• Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen.
• Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen.
• Sluk for opvaskemaskinen, og tænd igen.
• Kontrollér, at filtrene er rene.
• Kontrollér, at udløbsslangen er installeret i korrekt højde over gulvet.
Se “Installationsvejledningen”.
• Det er normalt. Det giver optimale rengøringsresultater og energibe‐
sparelser.
• Hvis den udskudte start er indstillet, kan du annullere den eller vente
på, at nedtællingen er færdig.
• Programmets varighed kan variere, afhængigt af vandets tryk og tem‐
peratur, udsving i elforsyningen, tilvalg, antal af tallerkener og graden
af snavs.
DANSK21
Page 22
Problem og alarmkodeMulig årsag og løsning
Den resterende tid på displayet
øges og springer næsten til slutnin‐
gen af programmet.
Lille lækage fra opvaskemaskinens
låge.
Opvaskemaskinens låge er svær at
lukke.
Maskinens låge åbnes under vaske‐
cyklussen.
Raslende eller bankende lyde inde
fra opvaskemaskinen.
Opvaskemaskinen udløser relæet.
• Dette er ikke en fejl. Opvaskemaskinen fungerer korrekt.
• Opvaskemaskinen står ikke plant. Løsn eller stram de justerbare ben
(hvis relevant).
• Opvaskemaskinens låge sidder ikke centralt på karret. Justér det bage‐
ste ben (hvis relevant).
• Opvaskemaskinen står ikke plant. Løsn eller stram de justerbare ben
(hvis relevant).
• Dele af bordsevicet stikker ud fra kurvene.
• AirDry-funktionen er aktiveret. Du kan deaktivere funktionen. Se “Ind‐stillinger”.
• Servicet er ikke fordelt korrekt i kurvene. Se brochuren for fyldning af
kurve.
• Sørg for, at spulearmene kan rotere frit.
• Strømstyrken er utilstrækkelig til at forsyne alle anvendte hushold‐
ningsmaskiner samtidigt. Kontrollér kontaktens strømstyrke og relæets
kapacitet, eller sluk for en af de anvendte husholdningsmaskiner.
• Intern elektrisk fejl i opvaskemaskinen. Kontakt det autoriserede ser‐
vicecenter.
Kontakt et autoriseret servicecenter for
alarmkoder, der ikke er beskrevet i tabellen.
Se “Før brug første gang”, “Dagligbrug” eller “Råd og tips” for andre
mulige årsager.
Når du har kontrolleret opvaskemaskinen,
skal du slukke og tænde for den. Kontakt det
autoriserede servicecenter, hvis problemet
opstår igen.
Undgå at bruge opvaskemaskinen, før
problemet er fuldstændig løst. Tag stikket
ud af stikkontakten, og sæt det ikke i
igen, før du er sikker på, at
opvaskemaskinen fungerer korrekt.
ADVARSEL!
12.1 Opvaske- og tørreresultaterne er ikke tilfredsstillende
ProblemMulig årsag og løsning
Dårlige opvaskeresultater.
• Se kapitlerne "Daglig brug", " Råd og tips" og folderen om fyldning af kurv.
• Brug et mere intensivt opvaskeprogram.
• Aktiver tilvalgsfunktion ExtraPower for at forbedre opvaskeresultaterne i et valgt
program.
• Rengør spulearmens dyser og filtre. Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring".
22DANSK
Page 23
ProblemMulig årsag og løsning
Dårlige tørreresultater.
Hvidlige striber eller blåli‐
ge lag på glas og tallerke‐
ner.
Pletter og tørre vanddrå‐
ber på glas og tallerkener.
Maskinens inderside er
våd.
Usædvanligt skum under
opvask.
Spor af rust på bestik.
Rester af vaskemiddel i
dispenseren ved afslutnin‐
gen af programmet.
Lugte i maskinen.
Kalkaflejringer på servicet,
på karret og på lågens in‐
derside.
• Servicet blev efterladt for længe i den lukkede maskine. Aktiver tilvalgsfunkti‐
on AirDry for at indstille den automatiske åbning af lågen og for at forbedre tørre‐
resultatet.
• Der er ikke noget afspændingsmiddel, eller doseringen er ikke tilstrækkelig. Fyld
beholderen til afspændingsmiddel, eller indstil doseringen til et højere niveau.
• Kvaliteten af afspændingsmidlet kan være årsagen.
• Brug altid afspændingsmiddel, selv med multitabs.
• Det kan være nødvendigt at tørre plastikgenstande med et viskestykke.
• Programmet har ingen tørrefase. Se programtabellen.
• Der afgives for meget afspændingsmiddel. Juster doseringen til et lavere niveau.
• Der er for meget opvaskemiddel.
• Der afgives ikke tilstrækkeligt afspændingsmiddel. Juster doseringen til et højere
niveau.
• Kvaliteten af afspændingsmidlet kan være årsagen.
• Det er ikke en fejl i maskinen. Fugt kondenserer på maskinens sider.
• Brug opvaskemiddel beregnet til opvaskemaskiner.
• Brug et opvaskemiddel fra en anden producent.
• Forskyl ikke servicet under rindende vand.
• Der er for meget salt i det vand, der bruges til opvask. Se "Blødgøringsanlæg‐
get".
• Bestik af sølv og rustfrit stål blev anbragt sammen. Sæt ikke genstande af sølv
og rustfrit stål i nærheden af hinanden.
• Opvasketabs sad fast i beholderen og blev derfor ikke helt opløst.
• Vand kan ikke skylle opvaskemiddel væk fra beholderen. Sørg for, at spulearme‐
ne ikke er blokeret eller tilstoppet.
• Sørg for, at genstandene i kurvene ikke forhindrer låget på beholderen til opva‐
skemiddel i at åbne.
• Se kapitlet "Vedligeholdelse og rengøring".
• Start programmet med et afkalkningsmiddel eller et rengøringsmiddel bereg‐
net til opvaskemaskiner.
• Saltniveauet er lavt, kontroller kontrollampen for påfyldning.
• Hætten på saltbeholderen er løs.
• Vandet fra hanen er hårdt. Se "Blødgøringsanlægget".
• Brug salt og indstil regenerering af vandets blødgøringsanlæg, selv når der an‐
vendes multitabs. Se "Blødgøringsanlægget".
• Start programmet med et afkalkningsmiddel beregnet til opvaskemaskiner.
• Hvis der er kalkaflejringer, skal produktet rengøres med et passende rengørings‐
middel.
• Prøv et andet opvaskemiddel.
• Kontakt producenten af opvaskemidlet.
DANSK23
Page 24
ProblemMulig årsag og løsning
Mat, affarvet eller krakele‐
ret service.
• Sørg for, at kun service, der kan tåle maskinvask, vaskes i maskinen.
• Fyld og tøm kurven forsigtigt. Se folderen om fyldning af kurven.
• Placer de sarte ting i øverste kurv.
• Aktivér tilvalgsfunktion GlassCare for at sikre særlig pleje af glas og sarte gen‐
stande.
Se "Før brug første gang", "Daglig brug", eller
"Råd og tips" for andre mulige årsager.
Hvis det varme vand leveres af alternativ energikilde (f.eks. solfangere), bruges tilslutning til varmt vand for at
spare på energien.
1)
Spænding (V)220 - 240
Frekvens (Hz)50
Koldt vand eller varmt vand
2)
min. 5 - maks. 60 °C
13.1 Link til EU EPREL-databasen
QR-koden på energimærket forsynet, der
følger med produktet, indeholder et weblink til
registreringen af dette produkt i EU EPRELdatabasen. Opbevar energimærket som
reference sammen med brugervejledningen
og alle andre dokumenter, der følger med
dette produkt.
14. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet .
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte
miljøet og menneskelig sundhed samt at
genbruge affald af elektriske og elektroniske
apparater. Kasser ikke apparater, der er
24DANSK
Det er også muligt at finde oplysninger
relatereret til produktets ydeevne i EU
EPREL-databasen ved hjælp af linket https://
eprel.ec.europa.eu og modelnavnet og
produktnummeret, som du finder på
produktets typeskilt. Se kapitlet
"Produktbeskrivelse".
mærket med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage
til din lokale genbrugsplads eller kontakt din
kommune.
Page 25
AEG toivottaa sinut tervetulleeksi! Kiitos, että olet valinnut tämän
laitteen.
Saat käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita sekä huolto- ja
korjausohjeita:
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta
henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina
varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia
käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
• 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt, joilla on
fyysisiä, aisteihin liittyviä tai henkisiä rajoitteita tai
puutteellinen kokemus tai tuntemus, voivat käyttää tätä
laitetta vain, jos heitä valvotaan tai ohjataan laitteen
turvallisessa käytössä ja jos he ymmärtävät käyttöön
liittyvät vaarat.
SUOMI25
Page 26
• Tuote on pidettävä 3–8-vuotiaiden lasten ja erittäin laajoista
ja monimutkaisista toiminnallisista rajoitteista kärsivien
henkilöiden ulottumattomissa, ellei heitä valvota jatkuvasti.
• Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei
heitä valvota jatkuvasti.
• Lapsia on valvottava, etteivät he ryhdy leikkimään laitteella.
• Pidä pesuaineet lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun
laitteen luukku on auki.
• Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai suorittaa siihen
kohdistuvia käyttäjän huoltotoimenpiteitä ilman valvontaa.
1.2 Yleinen turvallisuus
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön
tarkoitettujen astioiden ja ruokailuvälineiden
puhdistamiseen.
• Tämä laite on tarkoitettu yhden kotitalouden käyttöön
sisätiloissa.
• Tätä laitetta voidaan käyttää toimistoissa, hotellihuoneissa,
aamiaismajoituspaikoissa, maatilamajoituspaikoissa ja
muissa samantyyppisissä majoitustiloissa, joissa kyseinen
käyttö ei ylitä (keskimääräisiä) kotitalouskäytön tasoja.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia.
• Vedenpaineen (minimi ja maksimi) on oltava käytön aikana
välillä 0.05 (0.5) / 1 (10) bar (MPa)
• Noudata kattausten enimmäismäärää, joka on 13 .
• Laitteen luukkua ei saa jättää avoimeen asentoon
kompastumisvaaran välttämiseksi.
• Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaihtaa vain valmistaja,
valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö
vaaran välttämiseksi.
• VAROITUS: Veitset ja muut teräväkärkiset välineet on
asetettava koriin terävä kärki alaspäin tai vaaka-asentoon.
• Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta, ennen
kuin aloitat huoltotoimet.
26SUOMI
Page 27
• Älä käytä korkeapainevesisuihkuja ja/tai höyryä laitteen
puhdistamiseen.
• Jos laitteen alaosassa on tuuletusaukkoja, ne eivät saa olla
maton yms. peitossa.
• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon laitteen mukana
toimitettua uutta letkustoa käyttämällä. Vanhaa letkustoa ei
saa käyttää.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Laitteen asennuksen ja liitännät saa
suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
asennusohjeita.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä ja
suojaavia jalkineita.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää
tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Asenna laite turvalliseen ja sopivaan
paikkaan, joka täyttää
asennusvaatimukset.
• Älä käytä laitetta ennen kuin se on
asennettu turvallisesti kalusteeseen.
2.2 Sähkökytkentä
VAROITUS!
Tulipalon ja sähköiskun vaara.
• Varoitus: tämä laite on tarkoitettu
asennettavaksi/liitettäväksi rakennuksen
maadoitusliitäntään.
• Varmista, että arvokilvessä olevat
parametrit ovat verkkovirtalähteen
sähköarvojen mukaisia.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto
vaurioidu. Jos virtajohto joudutaan
vaihtamaan, vaihdon saa suorittaa vain
valtuutettu huoltoliike.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla
laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
2.3 Vesiliitäntä
• Älä vaurioita vesiletkuja.
• Ennen uusien putkien liittämistä, kun
putkia ei ole käytetty pitkään aikaan,
korjaustöiden jälkeen tai kun uusia laitteita
(vesimittarit, jne.) on asennettu, anna
veden virrata, kunnes se on puhdasta ja
kirkasta.
• Tarkista ensimmäisen käyttökerran aikana
ja sen jälkeen, ettei laitteessa ole näkyviä
merkkejä vesivuodoista.
• Jos veden tuloletku vaurioituu, sulje
vesihana välittömästi ja irrota laite
sähköverkosta. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen veden tuloletkun
vaihtamiseksi.
• Veden suojajärjestelmä ei toimi ilman
sähkövirtaa. Tällöin on olemassa
tulvimisvaara.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja
vaippa, jossa on sisäinen verkkovirtajohto.
SUOMI27
Page 28
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
2.4 Käyttö
• Älä aseta helposti syttyviä tuotteita tai
helposti syttyvien aineiden kanssa
kosketuksissa olleita tuotteita laitteeseen,
laitteen päälle tai sen lähelle.
• Astianpesukoneissa käytetyt pesuaineet
ovat vaarallisia. Noudata
pesuainepakkaukseen merkittyjä
turvallisuusohjeita.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin
ohjelma on päättynyt. Astioihin voi jäädä
hiukan pesuainetta.
• Älä säilytä esineitä laitteen avoimen
luukun päällä tai kohdista siihen painetta.
• Laitteesta voi poistua kuumaa höyryä, jos
avaat laitteen luukun kesken ohjelman.
2.5 Huolto
• Laitteen korjaukseen liittyvissä asioissa
tulee ottaa yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.. Ainoastaan
alkuperäisiä varaosia saa käyttää.
• Huomaa, että itse suoritetut tai muut kuin
ammattilaisen suorittamat korjaukset
voivat aiheuttaa vaaratilanteita ja mitätöidä
takuun.
• Seuraavat varaosat ovat saatavilla
vähintään 7 vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: moottori, kierto- ja
tyhjennyspumppu, lämmittimet ja
lämmitysvastukset (mukaan lukien
lämpöpumput), putket ja vastaavat
laitteistot (mukaan lukien letkut), venttiilit,
suodattimet ja Aquastop-järjestelmät,
ovikokoonpanojen rakenteelliset osat ja
sisäosat, piirilevyt, elektroniset näytöt,
painekytkimet, termostaatit ja anturit,
ohjelmistot ja laiteohjelmistot (mukaan
lukien nollausohjelmisto). Seuraavat
varaosat ovat saatavilla vähintään
10 vuoden ajan mallin tuotannon
lopettamisesta: luukkujen saranat ja
tiivisteet, muut tiivisteet, suihkuvarret,
tyhjennysaukon suodattimet, sisällä olevat
telineet ja muoviset lisäosat kuten korit ja
kannet. Aika voi olla maassasi pidempi.
Lisätietoja saat verkkosivustoltamme.
• Huomaa, että jotkin näistä varaosista ovat
saatavilla ainoastaan ammattilaiskorjaajille
ja kaikki varaosat eivät välttämättä koske
kaikkia malleja.
• Lisätietoa tämän tuotteen sisällä olevista
lampuista sekä erikseen myytävistä
varalampuista: Kyseiset lamput on
suunniteltu kestämään kodinkoneissa
vaativia fyysisiä olosuhteita (esim.
lämpötila, tärinä, kosteus) tai ne antavat
tietoa laitteen toimintatilasta. Niitä ei ole
tarkoitettu muihin käyttötarkoituksiin
eivätkä ne sovi huoneiden valaisemiseen.
2.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja
eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen
sisälle.
28SUOMI
Page 29
3. TUOTEKUVAUS
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
Ylempi suihkuvarsi
1
Alempi suihkuvarsi
2
Sihdit
3
Arvokilpi
4
Suolalokero
5
Ilma-aukko
6
Huuhtelukirkasteen annostelija
7
Pesuaineen annostelija
8
Ruokailuvälinekori
9
Alempi kori
10
Ylempi kori
11
Oheinen kuva antaa tuotteesta
yleiskuvauksen. Katso lisätietoa muista
luvuista ja/tai laitteen mukana
toimitetuista asiakirjoista.
SUOMI29
Page 30
4. KÄYTTÖPANEELI
1
687
2453
Virtapainike
1
Program -painike
2
Ohjelman merkkivalot
3
Näyttö
4
Delay -painike
5
4.1 Merkkivalot
MerkkivaloKuvaus
Suolan merkkivalo. Palaa, kun suolalokeron täyttö on tarpeen. Se on aina pois päältä, kun
ohjelma on käynnissä.
Rypistymiseneston merkkivalo. Palaa, kun huuhtelukirkastelokeron täyttö on tarpeen. Se on
aina pois päältä, kun ohjelma on käynnissä.
Pesuvaiheen merkkivalo. Palaa, kun pesuvaihe on käynnissä.
Huuhteluvaiheen merkkivalo. Palaa huuhteluvaiheen aikana.
Kuivausvaiheen merkkivalo. Palaa, kun valitset kuivausvaiheen sisältävän ohjelman. Vilkkuu
kuivausvaiheen toimiessa.
Ajastimen merkkivalo. Palaa, kun asetat ajastetun käynnistymisen.
GlassCare -merkkivalo.
ExtraPower -merkkivalo.
ExtraHygiene -merkkivalo.
Option -painike
6
Merkkivalot
7
Start -painike
8
30SUOMI
Page 31
5. OHJELMAT
Ohjelmien järjestys taulukossa ei välttämättä vastaa niiden järjestystä käyttöpaneelissa.
OhjelmaTäytetty as‐
tianpesuko‐
neellinen
Astiasto, ruokai‐
1)
4)
luvälineet, katti‐
lat, pannut
Astiasto, ruokai‐
luvälineet, katti‐
lat, pannut
Astiasto, ruokai‐
luvälineet, katti‐
lat, pannut
Astiasto ja ruo‐
kailuvälineet
Astiasto ja ruo‐
kailuvälineet
Astiasto, ruokai‐
3)
luvälineet, katti‐
lat, pannut
Ei mitäänLaitteen sisä‐
Likaisuusas‐teOhjelmavaiheetLisätoiminnot
Normaali, hie‐
man kiinni kui‐
vunutta likaa
Normaali–erit‐
täin likainen,
kiinni kuivunut‐
ta likaa
Tämä ohjelma pesee likaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmalla veden- ja energiankulutuksella. Tämä on
testilaitosten standardiohjelma. Tätä ohjelmaa on käytetty arvioitaessa, noudattaako laite Ecodesign Comission
(ekologisen suunnittelun komission) asetusta (EU) 2019/2022.
2)
Luukun automaattinen avautuminen kuivausvaiheen aikana. Katso kohta ”Asetukset”.
3)
Laite tunnistaa likaisuusasteen sekä koreissa olevien esineiden määrän. Se säätää automaattisesti lämpötilaa,
veden määrää ja energiankulutusta sekä ohjelman keston.
4)
Tämä ohjelma puhdistaa laitteen sisäosan tehokkaasti ja perusteellisesti. Se poistaa kalkki- ja rasvakertymät.
Ohjelma tulee suorittaa vähintään joka toinen kuukausi käyttäen astianpesukoneille tarkoitettua kalkinpoisto- tai
puhdistusainetta ja tyhjällä koneella.
5)
Tällä ohjelmalla voidaan huuhdella nopeasti ruokajäämät pois astioista, mikä estää hajujen muodostumista ko‐
neeseen. Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman yhteydessä.
KaikkiKaikki
• Esipesu
5.1 Kulutusarvot
Ohjelma
1)
lutusarvoihin.
2)
1)2)
Vedenpaine ja lämpötila, virransyötön vaihtelut, lisätoiminnot sekä astioiden määrä ja lian määrä vaikuttavat ku‐
Muiden kuin ECO-ohjelman arvot ovat ainoastaan viitteellisiä.
Vettä (l)Energiaa (kWh)Kesto (min)
9.90.735240
9.11.090160
9.00.88090
10.00.90060
7.20.54030
8.81.100170
8.10.54060
3.80.01015
5.2 Tiedoksi testauslaitoksille
Saadaksesi suosituskykytesteihin vaaditut tiedot (esim. standardien EN60436 mukaan) lähetä
sähköpostia osoitteeseen:
info.test@dishwasher-production.com
Ilmoita pyynnössä laitteen arvokilvessä oleva tuotenumero (PNC).
Mikäli sinulla on kysyttävää astianpesukoneeseen liittyen, katso lisätietoa laitteen mukana
toimitetusta huolto-oppaasta.
32SUOMI
Page 33
6. VAIHTOEHDOT
Halutut toiminnot on kytkettävä päälle
aina ennen ohjelman käynnistämistä.
Lisätoimintoa ei voi ottaa käyttöön tai
poistaa käytöstä ohjelman ollessa
käynnissä.
estää valitun ohjelman pesulämpötilan nopeat
muutokset ja laskee lämpötilan arvoon 45 °C.
Käynnistäminen GlassCare
Paina Option -painiketta, kunnes merkkivalo
palaa.
Ohjelman päivitetty kesto näkyy näytössä.
Toimintopainikkeella voidaan selata
saatavilla olevia lisätoimintoja ja niiden
mahdollisia yhdistelmiä.
Kaikki ohjelmat eivät ole keskenään
yhteensopivia. Jos valitset
yhteensopimattomia lisätoimintoja, laite
kytkee niistä yhden tai useamman
automaattisesti pois päältä. Ainoastaan
edelleen päällä olevien lisätoimintojen
merkkivalot palavat.
Jos lisätoiminto ei ole saatavilla
ohjelmaan, vastaava merkkivalo on
sammunut tai se vilkkuu nopeasti
joidenkin sekuntien ajan ja sammuu sen
jälkeen.
Lisätoimintojen käyttö voi vaikuttaa
veden- ja energiankulutukseen sekä
ohjelman kestoon.
6.1 GlassCare
Tämä vaihtoehto suojaa herkkää kuormaa,
erityisesti lasiesineitä, vahingoittumiselta. Se
6.2 ExtraPower
Tämä lisätoiminto parantaa valitun ohjelman
astianpesutulosta. Se nostaa pesulämpötilaa
ja pidentää kestoa.
Käynnistäminen ExtraPower
Paina Option -painiketta, kunnes merkkivalo
palaa.
Ohjelman päivitetty kesto näkyy näytössä.
6.3 ExtraHygiene
Tämä vaihtoehto mahdollistaa paremmat
pesutulokset pitämällä lämpötilan välillä 65–
70 °C vähintään 10 minuuttia viimeisen
huuhteluvaiheen aikana.
Päälle kytkeminen ExtraHygiene
Paina Option-painiketta, kunnes merkkivalo
syttyy.
Päivitetty ohjelman kesto näkyy näytössä.
7. ASETUKSET
7.1 Ohjelman valintatila ja
käyttäjätila
Kun laite on ohjelman valintatilassa, voit
asettaa ohjelman ja siirtyä käyttäjätilaan.
Käyttäjätilassa saatavilla olevat asetukset:
• Vedenpehmentimen taso veden kovuuden
mukaan.
• Huuhtelukirkasteen täyttötarpeen
ilmoituksen käyttöönotto tai
käytöstäpoisto.
SUOMI33
Page 34
• AirDry-toiminnon käyttöönotto tai poisto
käytöstä.
Tallennetut asetukset jäävät voimaan,
kunnes muutat niitä uudelleen.
Siirry käyttäjätilaan painamalla ja pitämällä
painettuna samanaikaisesti Delay ja Option
kunnes merkkivalot , ja
vilkkuvat ja näyttö on tyhjä.
Ohjelman valintatilan asettaminen
Laite on ohjelman valintatilassa, kun
ohjelman merkkivalo palaa ja
näytössä näkyy ohjelman kesto.
Päälle kytkemisen jälkeen laite on oletuksena
ohjelman valintatilassa. Aseta muutoin
ohjelman valintatila seuraavasti:
Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti
painiketta Delay ja Option, kunnes laite on
ohjelman valintatilassa.
7.2 Vedenpehmennin
Vedenpehmennin poistaa vedestä sellaiset
mineraalit, jotka vaikuttaisivat haitallisesti
pesutulokseen ja myös itse laitteeseen.
Mitä enemmän vedessä on näitä mineraaleja,
sitä kovempaa vesi on. Veden kovuus
mitataan ekvivalenttiasteikoilla.
Säädä vedenpehmennin vastaamaan alueesi
veden kovuutta. Paikallisen vesilaitoksen
taholta saat neuvoja, jotka koskevat alueesi
veden kovuutta. Aseta oikea
vedenpehmentimen taso varmistaaksesi
Käyttäjätilaan siirtyminen
hyvät pesutulokset.
Varmista, että laite on ohjelmanvalintatilassa.
Veden kovuus
Saksalaiset
asteet (°dH)
47 - 5084 - 908.4 - 9.0835 - 90458 - 6310
43 - 4676 - 837.6 - 8.3755 - 83453 - 579
37 - 4265 - 756.5 - 7.5645 - 75446 - 528
29 - 3651 - 645.1 - 6.4505 - 64436 - 457
23 - 2840 - 504.0 - 5.0395 - 50428 - 356
19 - 2233 - 393.3 - 3.9325 - 39423 - 27
15 - 1826 - 322.6 - 3.2255 - 32418 - 224
11 - 1419 - 251.9 - 2.5185 - 25413 - 173
4 - 107 - 180.7 - 1.870 - 1845 - 122
<4<7<0.7<70< 5
1)
Tehdasasetus:
2)
Älä käytä suolaa tällä tasolla.
Ranskalaiset
asteet (°fH)
mmol / lmg/l (ppm)Clarken
asteet
Vedenpehmenti‐
men taso
1)
5
2)
1
Aseta oikea vedenkovuuden taso
käytetystä pesuaineesta riippumatta,
pitääksesi suolan lisäämisen merkkivalon
käytössä.
34SUOMI
Suolaa sisältävät
yhdistelmäpesuainetabletit eivät ole
riittävän tehokkaita kovan veden
pehmentämiseen.
Page 35
Regenerointiprosessi
Vedenpehmentimen tehokkuuden
varmistamiseksi pehmennyslaitteen hartsi on
regeneroitava säännöllisesti. Tämä on
automaattinen prosessi, joka on osa
astianpesukoneen normaalia toimintaa.
Kun ohjeiden mukainen määrä vettä (ks.
taulukon arvot) on kulutettu edellisestä
regeneroinnista alkaen, uusi regenerointi
suoritetaan loppuhuuhtelun jälkeen ennen
ohjelman päättymistä.
Tämän osion kaikki kulutusarvot on
saavutettu laboratorio-olosuhteissa
voimassa olevien standardien mukaisesti
vedenkovuudella 2,5 mmol/litra
(vedenpehmennin: taso 3) seuraavan
asetuksen mukaisesti: 2019/2022 .
Vedenpaine ja lämpötila, sekä
virransyötön vaihtelut voivat vaikuttaa
kulutusarvoihin.
Vedenpehmentimen
taso
1250
2100
362
447
525
617
710
85
93
103
Vesimäärä (l)
Jos vedenpehmennyksen asetus on korkea,
se voidaan suorittaa myös ohjelman
puolessavälissä ennen huuhtelua (kaksi
kertaa ohjelman aikana). Regenerointi ei
vaikuta ohjelman kestoon, ellei se tapahdu
ohjelman puolessavälissä tai ohjelman
lopussa lyhyellä kuivausvaiheella.
Regenerointi pidentää tällöin ohjelman
kokonaiskestoa 5 minuutilla.
Tästä seuraa, että seurauksena 5 minuuttia
kestävä vedenpehmentimen huuhtelu voi
käynnistyä saman ohjelman aikana tai
seuraavan ohjelman alussa. Tämä lisää
ohjelman vedenkulutusta yhteensä 4 litralla ja
energiankulutusta yhteensä 2 Wh:lla.
Vedenpehmentimen huuhtelu päättyy
täydelliseen tyhjennykseen.
Kukin vedenpehmentimen huuhtelu (voidaan
suorittaa useamman kerran saman ohjelman
aikana) voi pidentää ohjelman kestoa 5
minuutilla, kun se suoritetaan ohjelman
alussa tai puolivälissä.
Vedenpehmentimen määrän asetus
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina Program.
• Merkkivalo edelleen vilkkuu.
• Muut merkkivalot ovat pois päältä.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä,
esim. = taso 5.
2. Paina Program toistuvasti muuttaaksesi
asetuksen.
Huuhtelukirkaste auttaa kuivaamaan astiat
ilman raitoja ja läikkiä. Huuhtelukirkastetta
vapautuu automaattisesti loppuhuuhtelun
aikana.
Kun huuhtelukirkastesäiliö on tyhjä,
huuhtelukirkasteen merkkivalo syttyy. Jos
kuivaustulos on tyydyttävä käytettäessä
ainoastaan yhdistelmäpesuainetabletteja, voit
kytkeä huuhtelukirkasteen täyttötarpeen
ilmoituksen pois päältä. Parhaan tuloksen
saavutat kuitenkin aina huuhtelukirkasteella.
Jos käytät tavallista konetiskiainetta tai
huuhtelukirkastetta sisältämättömiä
pesuainetabletteja, ota ilmoitus käyttöön
huuhtelukirkasteen täyttötarpeen ilmoitusta
varten.
Huuhtelukirkaste loppu -ilmoituksen
poistaminen käytöstä
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina Start.
• Merkkivalo edelleen vilkkuu.
SUOMI35
Page 36
• Muut merkkivalot ovat pois päältä.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
– = Huuhtelukirkaste loppu -
ilmoitus on kytketty pois päältä.
– = Huuhtelukirkaste loppu -
ilmoitus on kytketty päälle.
2. Paina Start muuttaaksesi asetusta.
3. Vahvista asetus painamalla Päälle/Pois-
painiketta.
7.4 AirDry
AirDry parantaa kuivaustulosta pienemmällä
energiankulutuksella. Laitteen luukku avautuu
automaattisesti kuivausvaiheen aikana ja jää
raolleen.
AirDry kytkeytyy automaattisesti toimintaan
kaikkien ohjelmien kanssa lukuun ottamatta
ohjelmaa (mikäli sellainen on).
Kuivausvaiheen kesto ja luukun
avautumisaika määräytyvät valitun ohjelman
ja käytettyjen lisätoimintojen mukaan.
Kun AirDry avaa luukun, näytössä näkyy
käynnissä olevan ohjelman jäljellä oleva aika.
HUOMIO!
Älä yritä sulkea laitteen luukkua 2
minuutin kuluessa sen automaattisesta
avautumisesta. Jos teet niin, laite voi
vaurioitua.
Jos luukku suljetaan sen jälkeen
vähintään 3 minuutin ajaksi, käynnissä
oleva ohjelma päättyy.
HUOMIO!
Jos lapset pääsevät käsiksi laitteeseen,
suosittelemme kytkemään sen pois
päältä AirDry. Luukun automaattinen
avautuminen voi aiheuttaa
vaaratilanteita.
Pois päältä kytkeminen AirDry
Varmista, että laite on käyttäjätilassa.
1. Paina Delay.
• Merkkivalo edelleen vilkkuu.
• Muut merkkivalot ovat pois päältä.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä:
– = AirDry on kytkeytynyt pois
päältä.
– = AirDry on kytkeytynyt päälle.
2. Paina Delay muuttaaksesi asetusta.
3. Vahvista asetus painamalla Päälle/Pois-
painiketta.
8. KÄYTTÖÖNOTTO
1. Varmista, että vedenpehmentimen
nykyinen taso vastaa vesijohtoverkon
veden kovuutta. Säädä muussa
tapauksessa vedenpehmentimen taso.
2. Täytä suolasäiliö.
3. Täytä huuhtelukirkastelokero.
4. Avaa vesihana.
5. Käynnistä ohjelma mahdollisten koneen
sisällä olevien prosessijäämien
poistamiseksi. Älä käytä pesuainetta tai
aseta astioita koreihin.
36SUOMI
Ohjelman käynnistämisen jälkeen laite
puhdistaa vedenpehmentimen hartsia
korkeintaan 5 minuutin ajan. Pesuvaihe
käynnistyy vasta tämän toiminnon jälkeen.
Toiminto toistetaan säännöllisesti.
Page 37
8.1 Suola-astia
M
A
X
1
2
3
4
+
-
AB
D
C
HUOMIO!
Käytä ainoastaan astianpesukoneiden
regenerointisuolaa. Älä käytä keittiön
suolaa.
Suolaa käytetään vedenpehmentimen hartsin
puhdistukseen ja hyvän pesutuloksen
takaamiseksi päivittäisessä käytössä.
Suola-astian täyttäminen
1. Kierrä suolalokeron korkkia vastapäivään
ja poista se.
2. Lisää 1 litra vettä suolalokeroon (vain
ensimmäisellä kerralla).
3. Täytä suolasäiliöön 1 kg suolaa (kunnes
se on täysi).
HUOMIO!
Vettä ja suolaa voi tulla ulos
suolasäiliöstä, kun täytät sen. Täytä
suolasäiliö ja käynnistä sitten täydellinen
astianpesuohjelma pesuaineella
korroosion ehkäisemiseksi.
8.2 Huuhtelukirkasteannostelijan
täyttäminen
HUOMIO!
Lokero (A) on tarkoitettu vain
huuhtelukirkastetta varten. Siihen ei saa
laittaa pesuainetta.
4. Loput rakeista voidaan lisätä säiliöön
ravistamalla suppiloa varoen kahvasta
kiinnipitäen.
2. Lisää pesuaine, jauheena tai tabletteina,
lokeroon (A).
3. Jos ohjelma sisältää esipesun, laita pieni
määrä pesuainetta laitteen luukun
sisäpuolelle.
4. Sulje kansi. Varmista, että
vapautuspainike lukittuu paikoilleen.
Pesuaineen annostelutietoja löytyy
valmistajan ohjeina tuotteen
pakkaukseen painettuina. Tavallisesti
20–25 ml geelimäistä pesuainetta riittää
likaisuudeltaan normaalin pesuerän
pesemiseen.
Älä lisää lokeroon (A) enempää kuin 30
ml geelimäistä pesuainetta.
9.2 Ohjelman asettaminen ja
käynnistäminen
Auto off-toiminto
Tämä toiminto säästää energiaa
sammuttamalla laite, kun sitä ei käytetä.
Toiminto käynnistyy:
• Kun ohjelma on päättynyt.
• 5 minuutin kuluttua, jos ohjelmaa ei
käynnistetty.
Ohjelman käynnistys
1. Kytke laite toimintaan painamalla
virtapainiketta. Varmista, että laite on
ohjelman valintatilassa ja että luukku on
suljettu.
2. Paina Program-painiketta toistuvasti
kunnes haluamasi ohjelman merkkivalo
syttyy.
Ohjelman kesto näkyy näytössä.
3. Valitse soveltuvat lisätoiminnot.
4. Käynnistä ohjelma painamalla Start.
• Käynnissä olevan vaiheen merkkivalo
syttyy.
• Ohjelman kesto alkaa vähenemään 1
minuutin portain.
38SUOMI
Ohjelman käynnistäminen ajastuksella
1. Aseta ohjelma.
2. Paina painiketta Delay toistuvasti, kunnes
haluamasi viive (1–24 tuntia) näkyy
näytössä.
Page 39
3. Käynnistä ajanlaskenta painamalla Start.
• Merkkivalo palaa.
• Jäljellä oleva aika näkyy näytössä
laskien tunteina. Viimeinen tunti näkyy
minuutteina.
Kun laskenta on päättynyt, ohjelma
käynnistyy ja käynnissä olevan vaiheen
merkkivalo syttyy. Merkkivalo on pois
päältä.
Luukun avaaminen laitteen ollessa
toiminnassa
Jos luukku avataan ohjelman ollessa
käynnissä, laite sammuu. Se voi vaikuttaa
energiankulutukseen ja ohjelman kestoon.
Kun suljet luukun, laite käynnistyy uudelleen
keskeytyskohdasta.
Jos luukku avataan yli 30 sekunnin ajaksi
kuivausvaiheen aikana, käynnissä oleva
ohjelma päättyy. Tämä ei koske niitä
tilanteita, jolloin AirDry-toiminto on
avannut luukun.
Älä yritä sulkea laitteen luukkua 2
minuutin kuluessa siitä, kun AirDrytoiminto on avannut sen automaattisesti.
Muutoin laite voi vaurioitua.
Jos luukku suljetaan sen jälkeen
vähintään 3 minuutin ajaksi, käynnissä
oleva ohjelma päättyy.
Ajastetun käynnistyksen peruminen
Kun ajastettu käynnistys perutaan, ohjelma ja
lisävalinnat on valittava uudelleen.
Paina samaan aikaan Delay ja Option,
kunnes laite on ohjelmanvalintatilassa.
Ohjelman peruuttaminen
Pidä samaan aikaan painettuna Delay ja
Option, kunnes laite on
ohjelmanvalintatilassa.
Varmista, että pesuainelokerossa on
pesuainetta ennen uuden ohjelman
käynnistämistä.
Ohjelman loppu
Kun ohjelma on päättynyt, Auto off -toiminto
kytkee laitteen automaattisesti pois päältä.
Kaikki muut painikkeet ovat pois päältä paitsi
Päällä/Pois-painike.
Sulje vesihana.
10. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
10.1 Yleistä
Noudata seuraavia neuvoja optimaalisten
puhdistus- ja kuivaustuloksien
varmistamiseksi päivittäisessä käytössä ja
ympäristön suojelemiseksi.
• Kun astianpesukoneen ohjekirjan ohjeita
noudatetaan, vettä ja energiaa kuluu
yleensä vähemmän kuin pestäessä
astioita käsin.
• Täytä astianpesukone täyteen veden ja
energian säästämiseksi. Järjestä astiat
koreihin käyttöohjeen mukaisesti ja vältä
korien täyttämistä liian täyteen parhaan
pesutuloksen saavuttamiseksi.
• Älä esihuuhtele astioita käsin. Se lisää
veden ja energian kulutusta. Valitse
tarvittaessa ohjelma, jossa on
esipesuvaihe.
• Poista suurimmat ruokajäämät astioista ja
tyhjennä kupit sekä lasit ennen niiden
asettamista laitteeseen.
• Liota ja hankaa kevyesti keittoastioita,
joissa on kiinni palaneita ruokajäämiä,
ennen niiden pesemistä laitteessa.
• Varmista, että koreissa olevat astiat eivät
kosketa tai peitä toisiaan. Täten varmistat
SUOMI39
Page 40
tasaisen veden jakautumisen astioihin
hyvän pesutuloksen saavuttamiseksi.
• Voit käyttää konetiskiainetta,
huuhtelukirkastetta ja suolaa erikseen tai
yhdistelmäpesuainetabletteja (esim. ''All in
1''). Noudata pakkauksen ohjeita.
• Valitse ohjelma pestävien astioiden ja
likaisuustason perusteella. tarjoaa
tehokkaimman veden- ja
energiankulutuksen.
• Kalkkikerrostumien ehkäiseminen laitteen
sisällä:
– Täytä suolasäiliö aina tarvittaessa.
– Käytä suositeltua määrää pesuainetta
ja huuhtelukirkastetta.
– Varmista, että vedenpehmentimen
nykyinen taso vastaa vesijohtoverkon
veden kovuutta.
– Noudata luvun "Hoito ja puhdistus”
ohjeita.
10.2 Suolan, huuhtelukirkasteen ja
konetiskiaineen käyttö
• Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen
tarkoitettua suolaa, huuhtelukirkastetta ja
konetiskiainetta. Muut tuotteet voivat
vahingoittaa laitetta.
• Jos alueen veden kovuus on kovaa tai
erittäin kovaa, suosittelemme käyttämään
peruskonetiskiainetta (jauhe, geeli, tabletit
ilman lisäaineita), huuhtelukirkastetta ja
suolaa erikseen optimaalisen puhdistus- ja
kuivaustuloksen saavuttamiseksi.
• Pesuainetabletit eivät liukene täysin
lyhyissä ohjelmissa. Jotta astioihin ei jäisi
pesuainejäämiä, suosittelemme pitkien
ohjelmien käyttöä tablettien kanssa.
• Käytä aina oikeaa määrää pesuainetta.
Riittämätön pesuainemäärä voi aiheuttaa
heikon pesutuloksen sekä kovan veden
muodostamia kalvoja tai tahroja astioihin.
Jos pesuainetta on liikaa ja vesi pehmeää,
astioihin jää pesuainejäämiä. Säädä
pesuainemäärä veden kovuuden mukaan.
Lue konetiskiaineen pakkauksen ohjeet.
• Käytä aina oikeaa määrää
huuhtelukirkastetta. Riittämätön määrä
huuhtelukirkastetta heikentää
kuivaustulosta. Jos huuhtelukirkastetta on
liikaa, astioihin muodostuu sinertävä pinta.
• Varmista, että vedenpehmentimen taso on
oikea. Jos taso on liian korkea, veden
suurempi suolamäärä voi aiheuttaa
ruokailuvälineiden ruostumisen.
10.3 Yhdistelmäpesuainetablettien
käytön lopettaminen
Toimi seuraavasti ennen kuin aloitat
käyttämään erikseen pesuainetta, suolaa ja
huuhtelukirkastetta:
1. Aseta vedenpehmentimen korkein taso.
2. Varmista, että suolasäiliö ja
huuhtelukirkastelokero on täytetty
täyteen.
3. Käynnistä lyhin ohjelma, joka sisältää
huuhteluvaiheen. Älä lisää pesuainetta tai
aseta astioita koreihin.
4. Kun ohjelma on suoritettu loppuun, säädä
vedenpehmennin alueesi veden
kovuuden mukaan.
5. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
6. Ota käyttöön huuhtelukirkasteen
täyttötarpeen ilmoitus.
10.4 Korien täyttäminen
• Käytä aina korien koko tilaa.
• Käytä laitetta ainoastaan konepesua
kestävien astioiden ja ruokailuvälineiden
pesemiseen.
• Älä pese laitteessa puu-, sarviaines-,
alumiini-, tina- ja kupariastioita, sillä ne
voivat haljeta, vääntyä, värjääntyä tai
pistesyöpyä.
• Älä pese laitteessa esineitä, jotka imevät
vettä (sienet, erilaiset kankaat).
• Aseta ontot esineet (kupit, lasit, padat
yms.) alassuin.
• Varmista, etteivät lasiastiat kosketa
toisiaan.
• Aseta kevyet esineet yläkoriin. Tarkista,
että astiat eivät pääse liikkumaan.
• Aseta aterimet ja pienet esineet
ruokailuvälinekoriin.
• Siirrä yläkoria ylöspäin, jotta suuremmat
esineet mahtuisivat alakoriin.
• Varmista ennen ohjelman käynnistämistä,
että astianpesukoneen suihkuvarret
pyörivät esteettä.
10.5 Ennen ohjelman
käynnistämistä
Ennen valitsemasi ohjelman käynnistämistä,
varmista seuraavat asiat:
40SUOMI
Page 41
• suodattimet ovat puhtaat ja oikein
asennetut
• suolalokeron korkki on tiukasti paikallaan
• suihkuvarret eivät ole tukossa
• suolaa ja huuhtelukirkastetta on riittävästi
suolaa (ellet käytä yhdistelmätabletteja)
• astiat on asetettu oikein koreihin
• ohjelma sopii astioiden tyypille ja
likaisuusasteelle
• oikea määrä pesuainetta on käytössä
10.6 Korien tyhjentäminen
1. Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin
tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat
särkyvät helposti.
11. HOITO JA PUHDISTUS
2. Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen
jälkeen yläkori.
Koneen sisäpinnoille voi jäädä vettä
ohjelman päätyttyä.
VAROITUS!
Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke
pistorasiasta ennen ylläpitotoimien
aloittamista.
Likaiset suodattimet ja tukkiutuneet
suihkuvarret heikentävät pesutuloksia.
Suorita tarkastukset säännöllisesti ja
puhdista tarvittaessa.
11.1 Sisäpuolen puhdistus
• Puhdista laitteen sisäosa kostealla
pehmeällä liinalla.
• Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, teräviä välineitä, voimakkaita
kemikaaleja, teräsharjaa tai liuottimia.
• Pyyhi luukku puhtaaksi, myös
kumitiivisteet, kerran viikossa.
• Käytä erityistä astianpesukoneiden
puhdistusainetta vähintään kerran
kahdessa kuukaudessa laitteen parhaan
suorituskyvyn säilyttämiseksi. Noudata
huolellisesti tuotepakkaukseen merkittyjä
ohjeita.
• Jos lyhyitä ohjelmia käytetään
säännöllisesti, laitteen sisälle voi kertyä
rasvaa ja kalkkia. Suorita pitkä ohjelma
vähintään kaksi kertaa kuukaudessa
kalkkikertymien välttämiseksi.
11.2 Vieraiden esineiden
poistaminen
Tarkista sihdit ja allas aina astianpesukoneen
käytön jälkeen. Vieraat esineet (esim. lasi- ja
muovipalaset, luut tai hammastikut jne.)
heikentävät puhdistustehoa ja ne voivat
vaurioittaa tyhjennyspumppua.
HUOMIO!
Jos esineiden poistaminen ei onnistu, ota
yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.
1. Irrota sihtijärjestelmä tämän luvun ohjeita
noudattamalla.
2. Poista vieraat esineet käsin.
3. Asenna sihdit takaisin tämän luvun
ohjeita noudattamalla.
11.3 Ulkopintojen puhdistaminen
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
• Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
• Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja tai liuottimia.
11.4 Sihtien puhdistaminen
Sihtijärjestelmä koostuu 3 osasta.
SUOMI41
Page 42
C
B
A
1. Kierrä sihtiä (B) vastapäivään ja poista
se.
2. Poista sihti (C) sihdistä (B).
3. Irrota tasosihti (A).
5. Varmista, ettei asennusaukon reunassa
tai sen ympärillä ole ruokajäämiä tai
epäpuhtauksia.
6. Asenna tasosihti (A) takaisin paikoilleen.
Varmista, että se on oikein paikoillaan 2
ohjaimen alapuolella.
7. Kokoa sihdit (B) ja (C).
8. Asenna sihti (B) tasosihtiin (A). Käännä
sitä myötäpäivään, kunnes se lukittuu.
4. Pese sihdit.
42SUOMI
HUOMIO!
Sihtien virheellinen asento voi aiheuttaa
heikkoja pesutuloksia ja vaurioittaa
laitetta.
11.5 Alasuihkuvarren puhdistus
Suosittelemme puhdistamaan
alasuihkuvarren säännöllisesti reikien
likatukoksien välttämiseksi.
Tukkiutuneet reiät voivat aiheuttaa heikkoja
pesutuloksia.
1. Irrota alasuihkuvarsi vetämällä sitä
ylöspäin.
Page 43
2. Pese suihkuvarsi juoksevan veden alla.
Poista likahiukkaset rei'istä ohutkärkisellä
välineellä (esim. hammastikku).
3. Asenna suihkuvarsi takaisin painamalla
sitä alaspäin.
11.6 Yläsuihkuvarren puhdistus
Älä poista ylempää suihkuvartta. Jos
suihkuvarren aukot ovat tukossa, poista
jäljellä olevat likakokkareet ohuella terävällä
esineellä, esim. hammastikulla.
12. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Laitteen virheellinen korjaus voi
vaarantaa käyttäjän turvallisuuden.
Korjaustoimenpiteitä saa suorittaa vain
asiantunteva henkilöstö.
Suurin osa mahdollisista ongelmista
voidaan ratkaista ottamatta yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Ongelma- ja hälytyskoodiMahdollinen syy ja ratkaisu
Laitetta ei saa käyntiin.
• Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
• Varmista, ettei sulakerasiassa ole vaurioitunuatt sulaketta.
Katso lisätietoa mahdollisista ongelmista alla
olevasta taulukosta.
Joidenkin ongelmien ilmetessä näytölle
ilmestyy hälytyskoodi.
SUOMI43
Page 44
Ongelma- ja hälytyskoodiMahdollinen syy ja ratkaisu
Ohjelma ei käynnisty.
Laite ei täyty vedellä.
Näytössä näkyy i10 tai i11.
Laite ei tyhjennä vettä.
Näytössä näkyy i20.
Tulvasuojaus on päällä.
Näytössä näkyy i30.
Vedenpinnan korkeuden tunnistin
epäkunnossa.
Näytössä näkyy i41 - i44.
Pesupumpun tai tyhjennyspumpun
toimintahäiriö.
Näytössä näkyy i51 - i59 tai i5A i5F.
Laitteen sisällä olevan veden läm‐
pötila on liian korkea tai lämpötilan
tunnistin on viallinen.
Näytössä näkyy i61 tai i69.
Laitteen tekninen häiriö.
Näytössä näkyy iC0 tai iC3.
Vedenpinnan korkeus liian suuri.
Näytössä näkyy iF1.
Laite pysähtyy ja käynnistyy useita
kertoja toiminnan aikana.
Ohjelma kestää liian pitkään.
Näytöllä näkyvä ohjelman kesto
poikkeaa kulutusarvotaulukon kes‐
tosta.
• Varmista, että laitteen luukku on suljettu.
• Paina Käynnistä-painiketta.
• Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai odota, kunnes ajan‐ laskenta
on kulunut umpeen.
• Laite lataa vedenpehmentimessä olevan hartsin. Tämä kestää noin
5 minuuttia.
• Varmista, että vesihana on auki.
• Varmista, että vedensyöttöpaine on riittävä. Tämän tiedon saat paikalli‐
selta vesilaitokselta.
• Varmista, ettei vesihana ole tukossa.
• Varmista, ettei veden poistoletkun suodatin ole tukossa.
• Varmista, ettei veden tuloletkussa ole vääntymiä, vaurioita tai taittumia.
• Varmista, ettei pesualtaan hana ole tukossa.
• Tarkista, ettei sisäinen suodatusjärjestelmä ole tukossa.
• Varmista, ettei veden tuloletkussa ole vääntymiä tai taittumia.
• Sulje vesihana.
• Varmista, että laite on oikein asennettu.
• Varmista, että korit on täytetty käyttöohjeen mukaisesti.
• Varmista, että suodattimet ovat puhtaita.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Varmista, että tuloveden lämpötila ei ole korkeampi kuin 60 °C.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Kytke laite päälle ja pois päältä.
• Varmista, että suodattimet ovat puhtaita.
• Varmista, että poistoletku on asennettu oikealle korkeudelle lattiaan
nähden. Lue asennusohjeet.
• Tämä on normaalia. Näin taataan optimaaliset puhdistustulokset ja
energiansäästö.
• Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai odota, kunnes ajan‐ laskenta
on kulunut umpeen.
• Vedenpaine ja lämpötila, virransyötön vaihtelut, lisätoiminnot sekä asti‐
oiden määrä ja lian määrä voivat aiheuttaa muutoksia ohjelman kestos‐
sa.
44SUOMI
Page 45
Ongelma- ja hälytyskoodiMahdollinen syy ja ratkaisu
Jäljellä oleva aika näytössä kasvaa
ja se hyppää lähes ohjelman keston
loppuun.
Laitteen luukussa on pieni vuoto.
Laitteen luukun sulkeminen on vai‐
keaa.
Laitteen luukku avautuu pesuohjel‐
man aikana.
Laitteen sisältä kuuluu kolinaa tai is‐
kuääniä.
Laitteen virrankatkaisin laukeaa.
• Tämä ei ole laitevika. Laite toimii virheettömästi.
• Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Löysää tai kiristä säädettäviä jal‐
koja (jos mahdollista).
• Laitteen luukkua ei ole keskitetty altaaseen. Säädä takimmaista jalkaa
(jos mahdollista).
• Laitetta ei ole asennettu vaakatasoon. Löysää tai kiristä säädettäviä jal‐
koja (jos mahdollista).
• Astioiden osia on työntynyt ulos koreista.
• AirDry -toiminto on käynnistynyt. Voit kytkeä toiminnon pois päältä.
Katso kohta ”Asetukset”.
• Astioita ei ole sijoitettu oikein koreihin. Katso lisätietoa korin täyttöä
koskevasta esitteestä.
• Varmista, että suihkuvarret pääsevät kiertämään vapaasti.
• Ampeeriarvo on riittämätön syöttämään virtaa kaikkiin käytössä oleviin
laitteisiin samanaikaisesti. Tarkista pistokkeen ampeeriarvo ja mittarin
kapasiteetti tai kytke jokin käytössä olevista laitteista pois päältä.
• Laitteen sisäisen sähköjärjestelmän vika. Ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
VAROITUS!
Katso muita mahdollisia syitä osiosta
"Ennen ensikäyttöä", "Päivittäinen
käyttö", tai "Neuvoja ja vinkkejä".
Tarkastettuasi laitteen, kytke se pois päältä ja
sen jälkeen kytke se takaisin päälle. Jos
Älä käytä laitetta ennen kuin ongelma on
saatu täysin korjatuksi. Irrota laite
verkosta ja älä kytke sitä uudelleen,
ennen kuin voit olla varma, että se toimii
oikein.
ongelma toistuu, ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Taulukossa mainitsemattomien
hälytyskoodien suhteen on otettava yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
12.1 Pesu- ja kuivaustulokset eivät ole tyydyttäviä
OngelmaMahdollinen syy ja ratkaisu
Huono pesutulos.
• Katso lisätietoja kappaleista ”Päivittäiskäyttö” ja ”Neuvoja ja vinkkejä” sekä korin
täyttämisen esitteestä
• Käytä tehokkaampia pesuohjelmia.
• Valitse ExtraPower-lisätoiminto valitun ohjelman pesutuloksen parantamiseksi.
• Puhdista suihkuvarret ja sihdit. Katso luku ”Hoito ja puhdistus”.
SUOMI45
Page 46
OngelmaMahdollinen syy ja ratkaisu
Huonot kuivaustulokset.
Laseissa ja muissa asti‐
oissa on valkeita juovia tai
sinertävä pinta.
Laseissa ja muissa asti‐
oissa on tahroja ja kuivia
vesipisaroita.
Laitteen sisäosa on mär‐
kä.
Epätavallinen määrä
vaahtoa pesun aikana.
Ruokailuvälineissä on
ruosteen merkkejä.
Annostelijassa on pesuai‐
nejäämiä ohjelman päät‐
tyessä.
Laitteessa on hajuja.
Kalkkijäämiä astioissa, al‐
taassa ja luukun sisäosas‐
sa.
• Astiat jätetty liian pitkäksi ajaksi suljetun laitteen sisälle. Aktivoi AirDry luukun au‐
tomaattisen avautumisen asettamiseksi ja kuivaustuloksen parantamiseksi.
• Huuhtelukirkaste on loppunut tai sitä ei ole riittävästi. Täytä huuhtelukirkastean‐
nostelija tai aseta sen taso korkeammaksi.
• Huuhtelukirkasteen laatu voi olla syynä.
• Käytä huuhtelukirkastetta aina, myös monitoimitablettien yhteydessä.
• Muoviset esineet voi olla tarpeen kuivata pyyhkeellä.
• Ohjelmassa ei ole kuivausvaihetta. Katso ohjelmataulukosta lisätietoja.
• Huuhtelukirkasteen annostelu on liian runsas. Säädä tasoa alemmas.
• Pesuainetta on liian paljon.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian vähän. Säädä tasoa korkeammaksi.
• Huuhtelukirkasteen laatu voi olla syynä.
• Kyse ei ole laiteviasta. Kostea ilma kondensoituu laitteen seiniin.
• Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja pesuaineita.
• Käytä muun valmistajan pesuainetta.
• Älä esihuuhtele astioita juoksevan veden alla.
• Pesuvedessä on liikaa suolaa. Katso kohta "Vedenpehmennin".
• Hopeisia ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja ruokailuvälineitä on sekoi‐
tettu. Älä aseta hopeisia ja ruostumattomasta teräksestä valmistettuja ruokailuvä‐
lineitä lähelle toisiaan.
• Pesuainetabletti juuttui lokeroon, eikä vesi huuhdellut sitä kokonaan pois.
• Vesi ei huuhtele pesuainetta pois annostelijasta. Varmista, etteivät suihkuvarret
ole juuttuneet kiinni tai tukossa.
• Varmista, etteivät korissa olevat astiat estä pesuaineen annostelijan avautumista.
• Katso luku ”Hoito ja puhdistus”.
• Käynnistä -ohjelma käyttäen astianpesukoneelle tarkoitettua kalkinpoistoai‐
netta.
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim. aurinkopaneeleilla),
käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
1)
Jännite (V)220 - 240
Taajuus (Hz)50
Kylmä vesi tai kuuma vesi
2)
min. 5 – maks. 60 °C
13.1 Linkki EU EPREL -tietokantaan
Laitteen mukana toimitetun
energialuokkamerkinnän QR-koodi sisältää
linkin verkkosivustolle, jossa tämä laite
voidaan rekisteröidä EU EPREL tietokantaan. Säilytä energiamerkki
käyttöohjeen ja kaikkien muiden tämän
laitteen mukana toimitettujen asiakirjojen
kanssa.
14. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä
. Kierrätä pakkaus laittamalla se
asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele
ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Tuotteen suorituskykyä koskevia tietoja on
saatavilla myös Energiamerkintöjen
eurooppalaisesta EPREL-tuotetietokannasta
käyttämällä linkkiä https://eprel.ec.europa.eu
sekä laitteen arvokilpeen merkittyä mallin
nimeä ja tuotenumeroa. Katso luku
”Tuotekuvaus”.
Älä hävitä merkillä merkittyjä kodinkoneita
kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote
paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota
yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI47
*
Page 48
156828830-A-212024
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.