Молимо Вас да пажљиво прочитате ово упутство за употребу. Пре свега
обратите пажњу на поглавље «Безбедносна упутства» на првим страницама.
Сачувајте ово Упутство за употребу за каснију употребу. Предајте га
евентуалном следећем кориснику уређаја.
Пажња: Упутства која служе да се спречи настанак квара уређаја.
Упутства и практични савети.
Информације о заштити животне околине.
1. Ови бројеви Вас воде корак по корак при употреби апарата.
2. ...
3. ...
За кварове који се евентуално појаве, ово Упутство за употребу садржи савете
за самостално отклањање кварова, погледајте поглавље «Шта радити,
када...».
За техничке проблеме стоји Вам на располагању наша Сервисна служба у
Вашој близини (адресе и бројеве телефона ћете наћи у попису «Сервисних
служби»).
За то погледајте поглавље «Сервис».
Ваша машина за прање судова има нови систем за испирање «импулсно
испирање». Да би се постигли бољи резултати прања судова, код овог система
за испирање, за време програма прања мења се број обртаја мотора и
притисак распршивања воде. Због тога се мења и ниво буке за време трајања
програма прања.
Одштампано на еколошком папиру.
Ко мисли еколошки, тако се и понаша ...
Безбедност AEG електричних апарата одговара захтевима техничких
прописа и правила о безбедности апарата. Ипак, као произвођач,
сматрамо својом обавезом да Вас упознамо са следећим безбедносним
упутствима:
Инсталисање, повезивање и пуштање у погон
• Машина запрањесудовасмедасетранспортујесамо у усправном
транспорту. Оштећени апарат ни у ком случају не отварати. Вратите га
као рекламацију Вашем продавцу.
• Пре пуштањаупогон, проверитедалиназивнинапониврстаструје
наведени на називној плочици одговарају напону мреже и врсти струје на
месту прикључења. Потребна снага осигурача је такође наведена на
називној плочици.
• Како дајеправилнопоставите и повежетемашинузапрањесудова,
прочитајте у поглављу «Инсталација». Не смеју се користити
комбинована утичница (са више утичних места) и продужни кабл.
Опасност од пожара због прегревања!
Безбедност деце
• Деца незнајузаопасностикојесеналазе у близиниелектричних
апарата. Не остављајте их без надзора и не дозволите им да се играју са
машином за прање судова – постоји опасност да се деца затворе у
машини (опасност од гушења).
• Делови паковања (нпр. фолије, стиропор) могу дабудуопаснеподецу.
Опасност од гушења! Делове паковања држати даље од деце.
• Средства запрањемогудаизазовуупалеочију, уста и грла, иличак
гушење! Поступајте према безбедносним упутствима произвођача
средстава за прање и чишћење.
• Вода у машинизапрањесудова није водазапиће. Акосе у апаратунађе
остатака средства за прање постоји опасност од упале.
• Приликом одлагањамашинезапрањесудова: извућиутикач, одсећикабл
за напајање и склонити га. Онеспособите браву на вратима тако да врата
више не могу да се затворе.
5
Смернице у вези са употребом
• У машинизапрањесудоваперитесамосудовезадомаћинство. Ако
апарат буде употребљаван на начин за који није предвиђен или погрешно
употребљаван, произвођач неће уважити гаранцију за евентуално
насталу штету.
• Пре употребесолизаомекшавањеводе, средствазапрањеиадитиваза
испирање проверите да ли је произвођач овог производа одобрио његову
примену у машинама за прање судова за домаћинства.
• Не сипајтениједанрастварач у машинузапрањесудова. Опасностод
експлозије!
• Систем заспречавањеповратапрљавеводештитимашинуодвраћања
прљаве воде. Ради тога морају се испунити следеће претпоставке:
- и послеискључивањамашинезапрањесудоваутичницаморада
остане укључена,
- машина за прање судова мора да буде правилно инсталисана,
- када машина за прање судова неће бити коришћена дуже времена,
нпр. за време годишњег одмора, вентил за довод воде увек треба
затворити.
• Не седајте и ненаслањајтесеногаманаотворенаврата, апаратможеда
се преврне.
• У случајуквара, првозатворитевентилзадоводводе, затимискључите
апарат и извуците утикач из утичнице. За фиксни прикључак: искључите
аутоматске осигурач(е), односно одвијте топиве осигураче.
Нестручно изведене поправке могу да изазову велике опасности за
корисника. У случају да Вам је потребна поправка, обратите се нашој
Служби за подршку купаца или Вашем специјализованом продавцу.
• Не пуштајте у погонмашинузапрањесудовакадасунапојникабл,
доводно или одводно црево оштећени или су командна табла, радна
плоча или подножје апарата толико оштећени, да је унутрашњост
апарата доступна.
• Никада неизвлачитеутикачизутичницеповлачењемнапојногкабла, већ
увек утикача.
• Преправке илиизменемашинезапрањесудоваизбезбедносних разлога
нису дозвољене.
• Пазите давратамашинезапрањесудова, осимпристављању и вађењу
судова, увек буду затворена. На тај начин ћете избећи да се случајно
спотакнете на отворена врата и повредите.
• Када јенапојникаблоштећенилитребадабудезамењендужимкаблом,
он мора да буде (на располагању у AEG-вој Служби продаје) замењен од
стране од AEG-а овлашћеног особља.
6
• Шиљати ножеви и приборсаоштримивицамаморајубитистављени у
корпу за прибор или положени у горњу корпу.
Одлагање
Материјал од паковања
Материјал од паковања је у сагласности са животном околином и
може се рециклирати. Пластични делови су означени стандардним
међународним скраћеницама, нпр. >PE<, >PS< итд. Одложите
материјале од паковања у складу са ознакама на комуналним
местима за одлагање на за то предвиђеним сабирним местима.
Стари апарат
Одложите Ваш ислужени апарат у складу са прописима који важе у
месту Вашег становања.
Економично и еколошко прање
• Прикључите Вашумашинузапрањесудованадоводтопле
воде, само онда када имате постројење за загревање топле
воде које нема електрично грејање.
• Правилно подесите омекшивач воде.
• Немојте обављати предпрање судова испод текуће воде.
• Изаберите програм прања према врсти и степену запрљаности
судова.
• Не користитевишедетерџента, посебнесолизаомекшавање
воде и адитива за испирање него што је препоручено од
произвођача и у овом упутству за употребу.
• Унутрашње осветљењемашинезапрањесудовајеувек
укључено, све док су врата машине за прање судова отворена.
Да би сте уштедели енергију, треба одмах после
стављања/вађења судова затворити врата машине за прање
судова.
• При смањеномпуњењуапарата, системпрепознавањепуњења
процењује потребну количину воде и скраћује трајање програма.
За економично прање увек перите при пуном оптерећењу.
7
Изглед апарата и командна табла
8
Командна табла
Функцијска дугмад: Додатно поред изабраног програма прања можете
помоћу ових дугмади да подесите још и следеће функције:
Функцијско дугме 1 Подешавање омекшивача воде
Функцијско дугме 2
Функцијско дугме 3
Функцијско дугме 4 није додељено
Вишенаменски екран можедапоказује:
- на који степен тврдоће је подешен омекшивач воде,
- да ли је довод адитива за испирање укључен, искључен,
- да ли је сигнални звук укључен, искључен,
- које је подешено време почетка прања,
- колико ће још дуго трајати програм прања који се тренутно извршава,
- која се грешка појавила на машини за прање судова.
Индикаторскелампицеизвршавањапрограма: Индикаторске лампице
извршавања програма ће увек показивати тренутни део програма.
Укључивање, искључивање довода
адитива за испирање
Укључивање, искључивање сигналног
звука
9
Индикаторске лампице имају следеће значење:
СО ЗА ОМЕКШАВАЊЕ ВОДЕ (SALZ) допунити со за омекшавање воде
АДИТИВ ЗА ИСПИРАЊЕ
(KLARSPÜLER)
ВОДА (WASSER) отворити вентил за довод воде
ПРСКАЛИЦА (SPRÜHARM) средња прскалица је блокирана
ВРАТА (TÜR)
Индикаторске лампице никада не светле за време извршавања
програма прања.
допунити адитив за испирање
врата машине за прање судова су
отворена
10
Пре прве употребе
Пре прве употребе уклоните све држаче, којима је корпа за посуђе
осигурана за транспорт.
Обавите следеће кораке:
1. Подесите омекшивач воде.
2. Сипајте посебну со за омекшавање воде.
3. Сипајте адитив за испирање.
Со за омекшавање воде и адитив за испирање не смеју се сипати
када се користе таблете детерџента 3 у 1.
Омекшивач воде
Да би се спречило стварање наслага каменца на судовима и у
машини за прање судова, судови морају да буду испрани меком,
односно водом којој је одстрањен каменац. Због тога машина за
прање судова има омекшивач воде, у којем се вода из водовода
омекшава на тврдоћу од 4 °d (немачка степена) помоћу посебне соли
за омекшавање воде.
О тврдоћи воде и опсегу тврдоће у Вашем крају можете се
информисати у локалном водоводном предузећу.
Омекшивач воде се подешава механички помоћу прекидача за опсег
тврдоће и додатно електронски помоћу дугмади на командној табли.
Тврдоћа воде
у (°d1)) у (mmol/l2)) опсег механички електронски
51 – 70
43 – 50
37 – 42
29 – 36
23 – 28
19 – 22
15 – 18
11 – 14 1,9-2,5 II 3 3L
4 – 10 0,7-1,8 I/II 2 2L
испод 4 испод 0,7 I
9,0-12,5
7,6-8,9
6,5-7,5
5,1-6,4
4,0-5,0
3,3-3,9
2,6-3,2
Подешавање степена
тврдоће
IV
III
1
0*
103)
9
8
7
6
5
4*
1
није
потребна со
Показивање на
вишенаменском
екрану
10L
9L
8L
7L
6L
5L
4L
1L
11
1) (°d) немачки степен, мере за тврдоћу воде,
2) (mmol/l) милимол по литру, међународни једница мере за садржај тврдоћеводе,
Омекшивач воде подесити према табели на тврдоћу воде у Вашем
крају:
Машина за прање судова мора да буде искључена.
Механичкоподешавање:
1. Отворити врата машине за прање
судова.
2. Доњу корпузасудовеизвадитииз
машине за прање судова.
3. Прекидач заопсегтврдоћеокренутина 0
или 1(види Табелу).
4. Доњу корпузасудовепоновонаместити.
Електронскоподешавање:
1. Притиснути дугме укључено/искључено (EIN/AUS).
Индикаторска LED лампица дугмета EIN/AUS светли.
Ако додатно светли индикаторска лампица, неки програм прања је
активиран. Програм прања мора бити поништен (RESET):
Притиснути функцијску дугмад 1 и 2 истовремено за око 2 секунде.
Сва додатна показивања се бришу.
2. Истовремено притиснутифункцијскудугмад1 и 2 и задржати
притиснуту. LED индикаторске лампице за функцијску дугмад 1 и 3
трепћу.
3. Притиснути функцијскодугме1.
LED индикаторскалампицазафункцијскодугме1трепће.
Вишенаменскиекранпоказујеподешенистепентврдоће.
5. Ако јестепентврдоћеправилноподешен, притиснутидугме EIN/AUS.
Степен тврдоће је тада запамћен.
12
Посебна со за омекшавање воде
Ако је тврдоћа воде у Вашем крају испод 4 °d, вода у Вашој машини
за прање судова не мора да буде омекшавана и не треба Вам
посебна со за омекшавање воде или нека друга одговарајућа
материја.
Имате 2 могућности за омекшавање воде:
• Када користитедетерџенткојисадржиматеријукојазамењује
со за омекшавање воде, само треба да овакав детерџент
сипате у посуду за средство за прање.
- У овомслучајуомекшивачводетребадабудеподешен
механички на 0 и електронски на 1, тако да не пушта со за
омекшавање воде.
• Када користитедетерџент и посебнусозаомекшавањеводе, со
треба да сипате у засебну посуду за со за омекшавање воде.
- У овомслучајуомекшивачводетребадабудеподешен
механички на 0 или 1 и електронски између 2 и 10 (у
зависности од тврдоће воде у Вашем крају), тако да со за
омекшавање воде истиче из посуде за со.
Користите само посебну со за омекшавање воде за машине за
прање судова. Никада не сипајте друге врсте соли (нпр. кухињску со)
или средство за чишћење машина за прање судова у посуду за со за
омекшавање воде. Оне ће оштетити омекшивач воде.
Пре сваког сипања соли, проверите да ли стварно имате паковање
посебне соли за омекшавање воде у рукама.
Подешавање довода соли за омекшавање
воде
Неки апарати су опремљени додатном функцијом 3 у 1. Када
користите детерџент у таблетама 3 у 1 и за програм прања
изаберете додатну функцију 3 у 1, не сме се мењати довод посебне
соли за омекшавање воде (види «3 у 1 додатна функција»).
1. Омекшивач водеподеситимеханички и електронски нажељену
тврдоћу:
механичко
подешавање
0 1 1L немадоводасоли
0 – 1 2 – 10 2L до 10L
електронско
подешавање
показивање на
вишенаменском
екрану
довод соли за
омекшавање воде
довод соли преко посуде
за со (фабричко
подешавање)
13
Када је за употребу детерџента који садржи со за омекшавање воде
омекшивач воде електронски подешен на «1», тада ће се упалити
индикаторска лампица за со за омекшавање воде.
Пуњење соли за омекшавање воде
Када употребљавате детерџент и со за омекшавање воде, сипајте
со за омекшавање:
- пре прве употребе машине за прање судова,
- када се на командној табли упали индикаторска лампица SALZ
за со за омекшавање воде.
1. Отворити врата. Извадитидоњу
корпу.
2. Одвити поклопацпосудезасоза
омекшавање воде окретањем у смеру
супротном од смера казаљке на сату.
3. Самоприпрвомсипању: Напунити
водом посуду за со за омекшавање
воде.
4. Левак којијеиспорученставитина
отвор посуде за со. Сипати со за
омекшавање воде кроз левак у посуду за со. (У зависности од
величине зрна, капацитет посуде је 1,0-1,5 kg.) Не препуњавати
посуду.
Вода која је истиснута при сипању соли за омекшавање воде истиче
из посуде на дно коморе за прање. Ово је неизбежно и ова вода ће
бити испумпана на почетку следећег програма прања.
5. Обрисати отвор посуде за со од остатака соли.
6. Завити до краја поклопац окретањем у смеру казаљке на сату,
иначе ће со за омекшавање воде истицати у воду за прање. У том
случају чаше могу бити мутне после прања. Због тога после сипања
соли за омекшавање воде пустити да се изврши један програм
прања. На тај начин ће истекла вода са сољу и зрнца соли бити
испрани.
У зависности од величине зрна, биће потребно неколико сати да се
со раствори у води. За то време индикаторска лампица SALZ ће се
поново упалити. Подешавање омекшивача воде и самим тим
потрошња соли зависе од тврдоће воде у крају где машина за
прање судова ради.
14
Адитив за испирање
Помоћу адитива за испирање добија се блиставо посуђе без флека
и бистре чаше.
Имате 2 могућности за довод адитива за испирање:
• Када употребљаватедетерџенткојивећсадржиадитивза
испирање, сипајте детерџент заједно са адитивом за испирање
у посуду за детерџент.
- У овомслучајудоводадитивазаиспирањеизпосудезањега
мора бити искључен да би се избегло дупло дозирање.
• Када седетерџент и адитивкористепосебно, адитивза
испирање треба сипати у посуду за њега.
- У овомслучајудоводадитивазаиспирањеизпосудезањега
мора бити укључен.
Употребљавајте само фирмиране адитиве за испирање за машине
за прање судова. Никада не сипајте друга средства (нпр.
концентровано сирће) или средство за чишћење машина за прање
судова у посуду за адитив за испирање. Ово ће оштетити апарат.
Укључивање/искључивање довода адитива за
испирање
Неки апарати су опремљени додатном функцијом 3 у 1. Када
користите детерџент у таблетама 3 у 1 и за програм прања
изаберете додатну функцију 3 у 1, не сме се искључити довод
адитива за испирање (види «3 у 1 додатна функција»).
1. Притиснути дугме EIN/AUS.
LED индикаторскалампицадугмета EIN/AUS светли.
Ако истовремено светле друге индикаторске лампице, значи да је
активиран неки програм прања. Програм прања мора бити
поништен (RESET):
Истовремено притиснути функцијску дугмад 1 и 2 за око 2 секунде.
Све додатне индикаторске лампице се гасе.
2. Притиснути истовремено функцијску дугмад 1 и 2 и држати
притиснуто.
LED индикаторскелампицефункцијскихдугмади 1 до 3 трепћу.
3. Притиснути функцијско дугме 2.
LED индикаторска лампица функцијског дугмета 2 трепће.
На вишенаменском екрану се показује тренутно подешавање: