Молимо Вас да пажљиво прочитате ово упутство за употребу. Пре свега
обратите пажњу на поглавље «Безбедносна упутства» на првим страницама.
Сачувајте ово Упутство за употребу за каснију употребу. Предајте га
евентуалном следећем кориснику уређаја.
Пажња: Упутства која служе да се спречи настанак квара уређаја.
Упутства и практични савети.
Информације о заштити животне околине.
1. Ови бројеви Вас воде корак по корак при употреби апарата.
2. ...
3. ...
За кварове који се евентуално појаве, ово Упутство за употребу садржи савете
за самостално отклањање кварова, погледајте поглавље «Шта радити,
када...».
За техничке проблеме стоји Вам на располагању наша Сервисна служба у
Вашој близини (адресе и бројеве телефона ћете наћи у попису «Сервисних
служби»).
За то погледајте поглавље «Сервис».
Ваша машина за прање судова има нови систем за испирање «импулсно
испирање». Да би се постигли бољи резултати прања судова, код овог система
за испирање, за време програма прања мења се број обртаја мотора и
притисак распршивања воде. Због тога се мења и ниво буке за време трајања
програма прања.
Одштампано на еколошком папиру.
Ко мисли еколошки, тако се и понаша ...
Безбедност AEG електричних апарата одговара захтевима техничких
прописа и правила о безбедности апарата. Ипак, као произвођач,
сматрамо својом обавезом да Вас упознамо са следећим безбедносним
упутствима:
Инсталисање, повезивање и пуштање у погон
• Машина запрањесудовасмедасетранспортујесамо у усправном
транспорту. Оштећени апарат ни у ком случају не отварати. Вратите га
као рекламацију Вашем продавцу.
• Пре пуштањаупогон, проверитедалиназивнинапониврстаструје
наведени на називној плочици одговарају напону мреже и врсти струје на
месту прикључења. Потребна снага осигурача је такође наведена на
називној плочици.
• Како дајеправилнопоставите и повежетемашинузапрањесудова,
прочитајте у поглављу «Инсталација». Не смеју се користити
комбинована утичница (са више утичних места) и продужни кабл.
Опасност од пожара због прегревања!
Безбедност деце
• Деца незнајузаопасностикојесеналазе у близиниелектричних
апарата. Не остављајте их без надзора и не дозволите им да се играју са
машином за прање судова – постоји опасност да се деца затворе у
машини (опасност од гушења).
• Делови паковања (нпр. фолије, стиропор) могу дабудуопаснеподецу.
Опасност од гушења! Делове паковања држати даље од деце.
• Средства запрањемогудаизазовуупалеочију, уста и грла, иличак
гушење! Поступајте према безбедносним упутствима произвођача
средстава за прање и чишћење.
• Вода у машинизапрањесудова није водазапиће. Акосе у апаратунађе
остатака средства за прање постоји опасност од упале.
• Приликом одлагањамашинезапрањесудова: извућиутикач, одсећикабл
за напајање и склонити га. Онеспособите браву на вратима тако да врата
више не могу да се затворе.
5
Смернице у вези са употребом
• У машинизапрањесудоваперитесамосудовезадомаћинство. Ако
апарат буде употребљаван на начин за који није предвиђен или погрешно
употребљаван, произвођач неће уважити гаранцију за евентуално
насталу штету.
• Пре употребесолизаомекшавањеводе, средствазапрањеиадитиваза
испирање проверите да ли је произвођач овог производа одобрио његову
примену у машинама за прање судова за домаћинства.
• Не сипајтениједанрастварач у машинузапрањесудова. Опасностод
експлозије!
• Систем заспречавањеповратапрљавеводештитимашинуодвраћања
прљаве воде. Ради тога морају се испунити следеће претпоставке:
- и послеискључивањамашинезапрањесудоваутичницаморада
остане укључена,
- машина за прање судова мора да буде правилно инсталисана,
- када машина за прање судова неће бити коришћена дуже времена,
нпр. за време годишњег одмора, вентил за довод воде увек треба
затворити.
• Не седајте и ненаслањајтесеногаманаотворенаврата, апаратможеда
се преврне.
• У случајуквара, првозатворитевентилзадоводводе, затимискључите
апарат и извуците утикач из утичнице. За фиксни прикључак: искључите
аутоматске осигурач(е), односно одвијте топиве осигураче.
Нестручно изведене поправке могу да изазову велике опасности за
корисника. У случају да Вам је потребна поправка, обратите се нашој
Служби за подршку купаца или Вашем специјализованом продавцу.
• Не пуштајте у погонмашинузапрањесудовакадасунапојникабл,
доводно или одводно црево оштећени или су командна табла, радна
плоча или подножје апарата толико оштећени, да је унутрашњост
апарата доступна.
• Никада неизвлачитеутикачизутичницеповлачењемнапојногкабла, већ
увек утикача.
• Преправке илиизменемашинезапрањесудоваизбезбедносних разлога
нису дозвољене.
• Пазите давратамашинезапрањесудова, осимпристављању и вађењу
судова, увек буду затворена. На тај начин ћете избећи да се случајно
спотакнете на отворена врата и повредите.
• Када јенапојникаблоштећенилитребадабудезамењендужимкаблом,
он мора да буде (на располагању у AEG-вој Служби продаје) замењен од
стране од AEG-а овлашћеног особља.
6
• Шиљати ножеви и приборсаоштримивицамаморајубитистављени у
корпу за прибор или положени у горњу корпу.
Одлагање
Материјал од паковања
Материјал од паковања је у сагласности са животном околином и
може се рециклирати. Пластични делови су означени стандардним
међународним скраћеницама, нпр. >PE<, >PS< итд. Одложите
материјале од паковања у складу са ознакама на комуналним
местима за одлагање на за то предвиђеним сабирним местима.
Стари апарат
Одложите Ваш ислужени апарат у складу са прописима који важе у
месту Вашег становања.
Економично и еколошко прање
• Прикључите Вашумашинузапрањесудованадоводтопле
воде, само онда када имате постројење за загревање топле
воде које нема електрично грејање.
• Правилно подесите омекшивач воде.
• Немојте обављати предпрање судова испод текуће воде.
• Изаберите програм прања према врсти и степену запрљаности
судова.
• Не користитевишедетерџента, посебнесолизаомекшавање
воде и адитива за испирање него што је препоручено од
произвођача и у овом упутству за употребу.
• Унутрашње осветљењемашинезапрањесудовајеувек
укључено, све док су врата машине за прање судова отворена.
Да би сте уштедели енергију, треба одмах после
стављања/вађења судова затворити врата машине за прање
судова.
• При смањеномпуњењуапарата, системпрепознавањепуњења
процењује потребну количину воде и скраћује трајање програма.
За економично прање увек перите при пуном оптерећењу.
7
Изглед апарата и командна табла
8
Командна табла
Функцијска дугмад: Додатно поред изабраног програма прања можете
помоћу ових дугмади да подесите још и следеће функције:
Функцијско дугме 1 Подешавање омекшивача воде
Функцијско дугме 2
Функцијско дугме 3
Функцијско дугме 4 није додељено
Вишенаменски екран можедапоказује:
- на који степен тврдоће је подешен омекшивач воде,
- да ли је довод адитива за испирање укључен, искључен,
- да ли је сигнални звук укључен, искључен,
- које је подешено време почетка прања,
- колико ће још дуго трајати програм прања који се тренутно извршава,
- која се грешка појавила на машини за прање судова.
Индикаторскелампицеизвршавањапрограма: Индикаторске лампице
извршавања програма ће увек показивати тренутни део програма.
Укључивање, искључивање довода
адитива за испирање
Укључивање, искључивање сигналног
звука
9
Индикаторске лампице имају следеће значење:
СО ЗА ОМЕКШАВАЊЕ ВОДЕ (SALZ) допунити со за омекшавање воде
АДИТИВ ЗА ИСПИРАЊЕ
(KLARSPÜLER)
ВОДА (WASSER) отворити вентил за довод воде
ПРСКАЛИЦА (SPRÜHARM) средња прскалица је блокирана
ВРАТА (TÜR)
Индикаторске лампице никада не светле за време извршавања
програма прања.
допунити адитив за испирање
врата машине за прање судова су
отворена
10
Пре прве употребе
Пре прве употребе уклоните све држаче, којима је корпа за посуђе
осигурана за транспорт.
Обавите следеће кораке:
1. Подесите омекшивач воде.
2. Сипајте посебну со за омекшавање воде.
3. Сипајте адитив за испирање.
Со за омекшавање воде и адитив за испирање не смеју се сипати
када се користе таблете детерџента 3 у 1.
Омекшивач воде
Да би се спречило стварање наслага каменца на судовима и у
машини за прање судова, судови морају да буду испрани меком,
односно водом којој је одстрањен каменац. Због тога машина за
прање судова има омекшивач воде, у којем се вода из водовода
омекшава на тврдоћу од 4 °d (немачка степена) помоћу посебне соли
за омекшавање воде.
О тврдоћи воде и опсегу тврдоће у Вашем крају можете се
информисати у локалном водоводном предузећу.
Омекшивач воде се подешава механички помоћу прекидача за опсег
тврдоће и додатно електронски помоћу дугмади на командној табли.
Тврдоћа воде
у (°d1)) у (mmol/l2)) опсег механички електронски
51 – 70
43 – 50
37 – 42
29 – 36
23 – 28
19 – 22
15 – 18
11 – 14 1,9-2,5 II 3 3L
4 – 10 0,7-1,8 I/II 2 2L
испод 4 испод 0,7 I
9,0-12,5
7,6-8,9
6,5-7,5
5,1-6,4
4,0-5,0
3,3-3,9
2,6-3,2
Подешавање степена
тврдоће
IV
III
1
0*
103)
9
8
7
6
5
4*
1
није
потребна со
Показивање на
вишенаменском
екрану
10L
9L
8L
7L
6L
5L
4L
1L
11
1) (°d) немачки степен, мере за тврдоћу воде,
2) (mmol/l) милимол по литру, међународни једница мере за садржај тврдоћеводе,
Омекшивач воде подесити према табели на тврдоћу воде у Вашем
крају:
Машина за прање судова мора да буде искључена.
Механичкоподешавање:
1. Отворити врата машине за прање
судова.
2. Доњу корпузасудовеизвадитииз
машине за прање судова.
3. Прекидач заопсегтврдоћеокренутина 0
или 1(види Табелу).
4. Доњу корпузасудовепоновонаместити.
Електронскоподешавање:
1. Притиснути дугме укључено/искључено (EIN/AUS).
Индикаторска LED лампица дугмета EIN/AUS светли.
Ако додатно светли индикаторска лампица, неки програм прања је
активиран. Програм прања мора бити поништен (RESET):
Притиснути функцијску дугмад 1 и 2 истовремено за око 2 секунде.
Сва додатна показивања се бришу.
2. Истовремено притиснутифункцијскудугмад1 и 2 и задржати
притиснуту. LED индикаторске лампице за функцијску дугмад 1 и 3
трепћу.
3. Притиснути функцијскодугме1.
LED индикаторскалампицазафункцијскодугме1трепће.
Вишенаменскиекранпоказујеподешенистепентврдоће.
5. Ако јестепентврдоћеправилноподешен, притиснутидугме EIN/AUS.
Степен тврдоће је тада запамћен.
12
Посебна со за омекшавање воде
Ако је тврдоћа воде у Вашем крају испод 4 °d, вода у Вашој машини
за прање судова не мора да буде омекшавана и не треба Вам
посебна со за омекшавање воде или нека друга одговарајућа
материја.
Имате 2 могућности за омекшавање воде:
• Када користитедетерџенткојисадржиматеријукојазамењује
со за омекшавање воде, само треба да овакав детерџент
сипате у посуду за средство за прање.
- У овомслучајуомекшивачводетребадабудеподешен
механички на 0 и електронски на 1, тако да не пушта со за
омекшавање воде.
• Када користитедетерџент и посебнусозаомекшавањеводе, со
треба да сипате у засебну посуду за со за омекшавање воде.
- У овомслучајуомекшивачводетребадабудеподешен
механички на 0 или 1 и електронски између 2 и 10 (у
зависности од тврдоће воде у Вашем крају), тако да со за
омекшавање воде истиче из посуде за со.
Користите само посебну со за омекшавање воде за машине за
прање судова. Никада не сипајте друге врсте соли (нпр. кухињску со)
или средство за чишћење машина за прање судова у посуду за со за
омекшавање воде. Оне ће оштетити омекшивач воде.
Пре сваког сипања соли, проверите да ли стварно имате паковање
посебне соли за омекшавање воде у рукама.
Подешавање довода соли за омекшавање
воде
Неки апарати су опремљени додатном функцијом 3 у 1. Када
користите детерџент у таблетама 3 у 1 и за програм прања
изаберете додатну функцију 3 у 1, не сме се мењати довод посебне
соли за омекшавање воде (види «3 у 1 додатна функција»).
1. Омекшивач водеподеситимеханички и електронски нажељену
тврдоћу:
механичко
подешавање
0 1 1L немадоводасоли
0 – 1 2 – 10 2L до 10L
електронско
подешавање
показивање на
вишенаменском
екрану
довод соли за
омекшавање воде
довод соли преко посуде
за со (фабричко
подешавање)
13
Када је за употребу детерџента који садржи со за омекшавање воде
омекшивач воде електронски подешен на «1», тада ће се упалити
индикаторска лампица за со за омекшавање воде.
Пуњење соли за омекшавање воде
Када употребљавате детерџент и со за омекшавање воде, сипајте
со за омекшавање:
- пре прве употребе машине за прање судова,
- када се на командној табли упали индикаторска лампица SALZ
за со за омекшавање воде.
1. Отворити врата. Извадитидоњу
корпу.
2. Одвити поклопацпосудезасоза
омекшавање воде окретањем у смеру
супротном од смера казаљке на сату.
3. Самоприпрвомсипању: Напунити
водом посуду за со за омекшавање
воде.
4. Левак којијеиспорученставитина
отвор посуде за со. Сипати со за
омекшавање воде кроз левак у посуду за со. (У зависности од
величине зрна, капацитет посуде је 1,0-1,5 kg.) Не препуњавати
посуду.
Вода која је истиснута при сипању соли за омекшавање воде истиче
из посуде на дно коморе за прање. Ово је неизбежно и ова вода ће
бити испумпана на почетку следећег програма прања.
5. Обрисати отвор посуде за со од остатака соли.
6. Завити до краја поклопац окретањем у смеру казаљке на сату,
иначе ће со за омекшавање воде истицати у воду за прање. У том
случају чаше могу бити мутне после прања. Због тога после сипања
соли за омекшавање воде пустити да се изврши један програм
прања. На тај начин ће истекла вода са сољу и зрнца соли бити
испрани.
У зависности од величине зрна, биће потребно неколико сати да се
со раствори у води. За то време индикаторска лампица SALZ ће се
поново упалити. Подешавање омекшивача воде и самим тим
потрошња соли зависе од тврдоће воде у крају где машина за
прање судова ради.
14
Адитив за испирање
Помоћу адитива за испирање добија се блиставо посуђе без флека
и бистре чаше.
Имате 2 могућности за довод адитива за испирање:
• Када употребљаватедетерџенткојивећсадржиадитивза
испирање, сипајте детерџент заједно са адитивом за испирање
у посуду за детерџент.
- У овомслучајудоводадитивазаиспирањеизпосудезањега
мора бити искључен да би се избегло дупло дозирање.
• Када седетерџент и адитивкористепосебно, адитивза
испирање треба сипати у посуду за њега.
- У овомслучајудоводадитивазаиспирањеизпосудезањега
мора бити укључен.
Употребљавајте само фирмиране адитиве за испирање за машине
за прање судова. Никада не сипајте друга средства (нпр.
концентровано сирће) или средство за чишћење машина за прање
судова у посуду за адитив за испирање. Ово ће оштетити апарат.
Укључивање/искључивање довода адитива за
испирање
Неки апарати су опремљени додатном функцијом 3 у 1. Када
користите детерџент у таблетама 3 у 1 и за програм прања
изаберете додатну функцију 3 у 1, не сме се искључити довод
адитива за испирање (види «3 у 1 додатна функција»).
1. Притиснути дугме EIN/AUS.
LED индикаторскалампицадугмета EIN/AUS светли.
Ако истовремено светле друге индикаторске лампице, значи да је
активиран неки програм прања. Програм прања мора бити
поништен (RESET):
Истовремено притиснути функцијску дугмад 1 и 2 за око 2 секунде.
Све додатне индикаторске лампице се гасе.
2. Притиснути истовремено функцијску дугмад 1 и 2 и држати
притиснуто.
LED индикаторскелампицефункцијскихдугмади 1 до 3 трепћу.
3. Притиснути функцијско дугме 2.
LED индикаторска лампица функцијског дугмета 2 трепће.
На вишенаменском екрану се показује тренутно подешавање:
5. Ако сенавишенаменскомекранувидижељеноподешавање,
притиснути дугме EIN/AUS. Подешавање је тада запамћено.
Пуњење адитива за испирање
Када користите посебно детерџент и адитив за испирање, сипајте
адитив за испирање:
- пре прве употребе машине за прање судова,
- када се на командној табли упали индикаторска лампица
KLARSPÜLER.
Посуда за адитив за испирање се
налази на унутрашњој страни врата
машине за прање судова.
1. Отворити врата.
2. Прстом притиснути дугме за
ослобађање посуде за адитив за
испирање.
3. Потпуно отворитипоклопацпосудеза
адитив за испирање.
4. Одмах сипатиадитивзаиспирањедо
ознаке «max». (Ово одговара укупној
запремини од око 140 ml).
5. Затворити поклопац и притиснутига
док се не укачи.
6. Ако сеадитивзаиспирањепроспе
или прелије, обрисати га крпом.
(Иначе ће се приликом прања
створити пуно пене).
16
Подешавање дозирања адитива за испирање
За време прања судова, адитив за испирање истиче из посуде за
адитив у воду за испирање. Дозирање се може подесити од 1-6.
Фабрички је дозирање подешено на «4».
Дозирање треба променити само онда када се на чашама и
судовима појаве шаре и млечне мрље или су видљиве неосушене
капи воде (види «Шта радити, када...»).
1. Отворити вратамашинезапрање
судова.
2. Прстом притиснутидугмеза
отварање посуде за адитив за
испирање.
3. Потпуно отворитипоклопацпосуде
за адитив за испирање.
4. Подесити дозирање.
5. Затворити поклопац и притиснути га
док се не укачи.
6. Ако сеадитивзаиспирањепроспе
или прелије, обрисати га крпом.
17
Укључивање/искључивање сигналног звука
Можете подесити да ли ће се поред оптичког показивања (нпр. на
крају програма, при појави грешке) чути звучни сигнал.
1. Притиснути дугме EIN/AUS.
LED индикаторскалампицадугмета EIN/AUS светли.
Ако истовремено светле друге индикаторске лампице, значи да је
активиран неки програм прања. Програм прања мора бити
поништен (RESET):
Истовремено притиснути функцијску дугмад 1 и 2 за око 2 секунде.
Све додатне индикаторске лампице се гасе.
2. Притиснути истовремено функцијску дугмад 1 и 2 и држати
притиснуто.
LED индикаторскелампицефункцијскихдугмади 1 до 3 трепћу.
3. Притиснути функцијско дугме 3.
LED индикаторска лампица функцијског дугмета 3 трепће.
На вишенаменском екрану се показује тренутно подешавање:
0b Сигнални звук је искључен.
1b Сигнални звук је укључен (фабричко подешавање)
4. Притисак на функцијско дугме 3 мења подешавање.
5. Ако се на вишенаменском екрану види жељено подешавање,
притиснутидугме EIN/AUS.
Подешавањејетадазапамћено.
18
Дневна употреба
• Да литребадопунитипосебнусозаомекшавањеводеили
адитив за испирање?
• Стављање прибора за јело и судова у машину за прање судова
• Сипање детерџента за машине за прање судова
• Избор одговарајућег програма за прибор за јело и судове
• Започињање програма
Стављање прибора за јело и судова у машину за прање
судова
Сунђери, кухињске крпе и сви предмети који упијају воду не смеју се
прати у машини за прање судова.
За прање следећег прибора за јело / судова у машини за прање судова
нису погодни: ограничено су погодни:
• прибор за јело са ручицама од
дрвета, порцелана или седефа,
• пластични предмети који нису
отпорни на топлоту
• старији прибор за јело са
лепљеним деловима који нису
отпорни на температуру,
• залепљени комади прибора за јело
или судова,
• калајниилибакарнипредмети,
• кристалнечаше,
• челичнипредметикојисуподложни
рђању,
• дрвенечиније/послужавници
• предметинаправљениод
синтетичких влакана.
• Пре негоштоставитесудоветребада:
- уклоните велике остатке хране,
- наквасите загореле остатке хране у шерпама.
• Пазите на размештај судова и прибора за јело:
- судови и прибор за јело не смеју да ометају обртање прскалице,
- шупље предмете као што су шоље, чаше, шерпе итд. ставите са
отвором на доле тако да вода не може да се скупи у посуди или
дубоком дну.
- судови и предметиприборазајелонесмејудалежеједанунутар
другог, или да покривају један другог.
- да би сте избегли оштећење чаша, оне се не смеју додиривати.
- ставите мале предмете (нпр. поклопце) у корпу за прибор за јело.
• грнчарију перите у машини за прање
судова само ако је нарочито
обележена од произвођача да је
безбедна за прање у машинама за
прање судова;
• глеђосане шаре могу да избледе ако
се често перу у машини;
• сребрни и алуминијумски делови
имају тенденцију да изгубе боју за
време прања. Остаци хране, на
пример беланце јајета, жуманце
јајета и сенф често изазивају промену
боје и мрље на сребру. Због тога увек
одмах очистите остатке хране са
сребра, ако оно неће бити прано
одмах после употребе;
• Неке врсте стакла могу да изгубе сјај
после великог броја прања.
19
Стављање прибора за јело
Дугачке шиљатеделовеприборазајело треба ставити у корпу за
прибор за јело, јер су они извор опасности, посебно за децу (види
безбедносна упутства). Они зато морају да буду положени у горњу
корпу.
Ваш апарат је поред доње корпе за прибор за јело додатно
опремљен једним постољем за прибор за јело у горњој корпи.
Ножеве, мале кашике и мале
виљушке сложите у постоље за
прибор за јело. Виљушке и кашике,
које не могу да стану у постоље,
ставите у корпу за прибор за јело.
Да би сви делови прибора за јело у
корпи за прибор за јело били добро
испрани водом треба да:
1. Поставите решеткастиуложакна
корпу за прибор за јело.
2. Ставите виљушке и кашикеса
дршком на доле у решеткасто
постоље корпе за прибор за јело.
3. За великеделовеприборазајело,
као на пример мутилица за јаја,
половину решетке за прибор за јело
можете скинути.
20
Код појединих модела машина за прање судова могуће је
расклопити корпу за прибор за јело.
Како би спречили да се корпа са
прибором за јело
не раздвоји приликом вађења, увек
руком држите
оба дела дводелне ручице.
1. Положити корпусаприборомзајело
на сто или радну плочу.
2. Раздвојити дводелну ручицу.
3. Извадити прибор за јело.
4. Поново спојити дводелну ручицу.
21
Стављање лонаца, шерпи и великих тањира
Ставите веће и прљавије комаде
посуђа у доњу корпу.(Тањире
максималног пречника 29 cm).
Ваша машина за прање судова може имати доњу корпу у једној од
следећих варијанти:
Варијанта 1: Држачи тањира са
десне стране доње решетке могу се
преклопити један преко другог.
Да би олакшали стављање већих
судова, можете два десна држача
тањира у доњој корпи преклопити
један преко другог.
Варијанта 2: Сви задњи држачи за
тањире у доњој решетки могу се
преклопити један преко другог.
Да би олакшали стављање већих
судова, можете све задње држаче
тањира у доњој корпи преклопити
један преко другог.
22
Стављање шољица, чаша и прибора за кафу
Мале, осетљиве судове и дугачке,
шпицасте делове прибора за јело
ставите у горњу корпу.
• Послагати комаде судова на и
испод склопивих држача за
шољице тако да вода за
испирање може допрети до свих
делова посуђа.
• За вишљеделовепосуђа
подигнути поклопце држача
шољица.
• Положити илиокачитичашеза
вино, шампањац или коњак у
отворе на склопивом држачу
шољица.
• Чаше, пехари и сличномогусе
такође поставити и на
вертикалне држаче на левој
страни горње корпе.
• Поред тога, дабимоглида
перете дугачке чаше, као чаше
за шампањац или високе винске
чаше, горња корпа је додатно
опремљена преклопним
додатком за чаше.
23
• Додатак зачашепреклопити у
десно. Чаше са дугачким
дршкама могу се онда положити
у преклопљени додатак за чаше.
• Други реддржачалево у горњој
корпи је дводелни и по потреби
се може појединачно преклопити.
Тако може да се стави још чаша,
пехара итд. између држача у
горњој корпи.
Или се ствара више места за
тацне и тањире, када се држачи
поново склопе.
24
Постављање гоње корпе у високи положај
подигнута горња корпа 22 cm 31 cm
спуштена горња корпа 24 cm 29 cm
Горњи положај је могућ такође и при напуњеним корпама.
Спуштањегорњекорпе
1. Потпуно извући горњу корпу.
2. Подићи горњу корпу до краја и
усправно спустити.
Горња корпа остаје у доњем
положају.
Подизањегорњекорпе
1. Потпуно извући горњу корпу.
2. Подићи горњу корпу до краја и усправно спустити.
Горња корпа остаје у горњем положају.
Максимална висина судова у
Горња корпа Доња корпа
25
Пуњење средством за прање
Употребљавајте само детерџенте за машине за прање судова.
Сипајте детерџент:
• пре почетка програма прања
• када изабрани програм нема предпрање.
Детерџент се за време програма испушта у воду за прање.
Молимо Вас да се придржавате препорука произвођача за
дозирање и складиштење, које су
дате на паковању детерџента.
Посуда за детерџент се налази на
унутрашњој страни врата.
Ако је поклопац затворен:
1. Притиснути дугмезазабрављивање
(1).
Поклопацискаченапоље.
2. Сипати детерџент у посудуза
детерџент. Као помоћ при дозирању
служе линије за маркирање:
«20» одговараоко 20 ml детерџента,
«30» одговараоко 30 ml детерџента.
3. Поклопац вратити у почетниположај
и притиснути док се не укачи.
Када перете јако запрљане судове
сипајте додатно детерџент у суседни
одељак (2). Овај детерџент ће
деловати за време предпрања.
26
Примена таблета 3 у 1
Опште напомене
Код ових производа ради се о таблетама са комбинованим
функцијама детерџента, адитива за испирање и соли за
омекшавање воде.
1. Пре применеовихпроизводаморатеихпрвоиспробати, дабисте
се уверили да ли вода у Вашем крају има правилну тврдоћу за
примену ових производа, као и да ли су све препоруке произвођача
детерџента испоштоване (види паковање производа).
2. Када употребаљаватеовепроизводе, увексепридржавајте
препорука произвођача.
Никада не стављајте таблете у унутрашњост машине за прање
судова или на корпу за прибор за јело, квалитет прања ће бити
погоршан. Таблете увек ставите у посуду за детерџент.
3. Ако припрвојпримени 3 у 1 производа наиђетенабилокоје
проблеме, молимо Вас да ступите у контакт са произвођачем
средства за прање (број телефона је на паковању производа).
Посебне напомене
Када употребљавате комбиноване производе, индикатори за
адитив за испирање и со за омекшавање воде су сувишни. Због
тога је потребно искључити довод адитива за испирање, што је
ипак могуће само код одређених машина за прање судова. Код
машина за прање судова код којих није могуће искључити довод
адитива за испирање, подесите омекшивач воде на најнижи
положај.
Даље информације ћете наћи у овом Упутству за употребу.
Када више не желите да користите производе 3 у 1, поступите на
следећи начин:
•
напуните поново посуде за со за омекшавање воде и адитив
за испирање.
подесите омекшивач воде на највећи могући ниво и обавите
•
три нормална циклуса прања без судова.
затим подесите омекшивач воде на Вама потребан ниво (види
•
Информацијезакорисника).
27
Концентровани детерџент
Средства за прање за машине за прање судова се, у зависности од
њиховог хемијског састава, могу поделити у две основне групе:
− традиционалне, алкалне детерџенте са нагризајућим
компонентама и
− нискоалкалне концентрованедетерџентесаприродним
ензимима.
Програми за прање на 50 °C у спрези са концентрованим
детерџентом чувају животну околину и улепшавају Ваше посуђе,
зато што су ови програми посебно прилагођени особинама ензима у
концентрованом детерџенту да уклањају нечистоће. Због тога се
прањем са програмима на 50 °C у спрези са концентрованим
детерџентима постижу исти резултати као они који би се иначе
могли постићи само прањем са програмима на 65 °C.
Детерџент у таблетама
Детерџент у таблетама разних произвођача се раствара
различитом брзином. Зато поједине таблете детерџента не могу да
испоље пуно дејство при краћим програмима прања. Због тога, када
употребљавате детерџент у таблетама користите програме прања
са предпрањем.
Програм прања Аутоматик
Код програма прања АUTOMATIK ће према замућености воде за
прање бити утврђено колико је посуђе запрљано.
За мање пуњење и лакшу запрљаност посуђа делови програма
«Предпрање», «Прање» и «Међуиспирање» трају краће и
потрошња воде је мања.
За пуно пуњење и јачу запрљаност посуђа делови програма
«Предпрање», «Прање» и «Међуиспирање» трају дуже и потрошња
воде је већа.
Због тога, време трајања, потрошња воде и енергије код програма
АUTOMATIK могу да варирају у датим опсезима (види Табелу
програма).
На тај начин увек ће се постићи оптимални резултати прања судова
при смањеној потрошњи воде и енергије.
При извршавању програма АUTOMATIK ће у зависности од степена
запрљаности судова ће додатно аутоматски бити подешена
температура воде за прање између 50 и 65 °C.
28
Програм прања Интензивно са интегрисаним
програмом за дезинфекцију
У програму прања Интензивно интегрисан је додатни програм који
обавља даљу дезинфекцију судова као што су нпр. флашице за
бебе или тегле за мармеладу.
Да би се ово постигло, у последњем испирању температура ће бити
одржавана за око 10 минута на 68 °C.
29
Избор програма прања (Табела програма)
Помоћу ове табеле изаберите одговарајући програм прања.
Индикаторске лампице извршавања програма за одговарајуће делове
програма прања светле. На вишенаменском екрану биће приказано
очекивано преостало време до краја програма.
После око 3 секунде почиње изабрани програм прања.
Индикаторске лампице извршавања програма ће сада увек показивати
тренутни део програма прања.
Преостало време на вишенаменском екрану ће одговарати у сваком
поједином случају прања количини пуњења, степену запрљаности итд.
Ако се после почетка програма на вишенаменском екрану покажу поруке
о грешци, молимо Вас прочитајте поглавље «Шта радити, када...».
Прекидање, мењање или поништавање програма
прања
Програм прања који се извршава промените или прекините само ако је
безусловно неопходно. Поновно затварање врата ће довести до јаког
загревања ваздуха унутар машине за прање судова и његовог ширења.
Због тога може доћи до истицања воде из машине и евентуалног
активирања система за спречавање поврата прљаве воде.
Промена програма прања
Ако желите да у току прве 3 секунде после избора програма промените
програм прања, притисните кратко дугме за нови програм прања.
Ако касније желите да промените програм прања поступите према
следећем:
1. Притиснути дугмезановипрогрампрања и држатигапритиснуто.
Прво трепће индикаторска лампица за програм који се извршава.
После неколико секунди светли још само индикаторска лампица за нови
програм прања.
2. Пустити дугмезаизборпрограма.
Почиње извршавање новоизабраног програма.
32
Прекидање програма прања отварањем врата машине за прање
судова
Приликом отварања врата може доћи до истицања вреле паре. Опасност
од опекотина паром!
Врата пажљиво отварати.
1. Отворити вратамашинезапрањесудова.
Програм прања се зауставља.
2. Затворити врата.
Програм прања наставља да се извршава.
Поништавањепрограмапрања (RESET)
1. Притиснути функцијску дугмад 1 и 2 и држати притиснуте.
Индикаторска лампица програма прања који се извршава трепће
неколико секунди и затим се гаси.
2. Пустити функцијскудугмад.
Програм прања ће бити поништен.
Искључивањем машине за прање судова ће изабрани програм прања
бити само прекинут, али не и поништен. При поновном укључивању
програм прања ће бити настављен.
Додатна функција 3 у 1
Ваш апарат је опремљен посебном додатном функцијом, која омогућава
оптимално коришћење таблета детерџента 3 у 1 која чини непотребним
довод адитива за испирање и посебне соли за омекшавање воде.
Ова додатна функција може се зато изабрати код свих програма прања.
1. Таблете детерџента 3 у 1 ставити у посуду за детерџент.
2. Укључити апарат.
3. Притиснути дугме за додатну функцију 3 у 1.
Индикаторска лампица за додатну функцију 3 у 1 светли.
Довод посебне соли за омекшавање воде и адитива за испирање из
одговарајућих посуда је прекинут.
Индикаторске лампице које показују недостатак соли и адитива за
испирање више не светле.
4. Притисак надугме3 in 1 укључује или искључује додатну функцију.
Индикаторска лампица 3 in 1 показује тренутно подешавање:
индикаторска лампица 3 in 1 светли додатна функција је укључена
индикаторска лампица 3 in 1 не светли
додатна функција је искључена
(фабричкоподешавање).
33
5. Притиснути дугмезажељенипрограм (види «Табелапрограма»).
За око 3 секунде почиње извршавање изабраног програма прања.
После почетка програма прања додатна функција се више не може
мењати. У овом случају мора се поништити програм прања и изабрати
нови.
Када је додатна функција једном изабрана, она важи за све даље
поступке прања, све док не буде избрисана поновним притиском на
дугме.
При примени додатне функције вредности времена трајања дате у
Табели програма могу бити измењене.
При пребацивању са таблета детерџента 3 у 1 на традиционалне
детерџенте молимо Вас поступите у свему према последње 3 тачке у
поглављу «Примена таблета детерџента 3 у 1».
Подешавање или промена времена одложеног
почетка прања
Помоћу одложеног времена почетка прања можете подесити када треба
да почне неки програм прања у наредних 19 сати.
затрепери број сати после којег треба да почне програм прања.
3. Притиснути дугмезажељенипрогрампрања.
На вишенаменском екрану за кратко трепће време трајања изабраног
програма и затим опет изабрано време почетка.
Чим број сати стално светли активирано је време одложеног почетка
прања.
После истека подешеног времена аутоматски почиње програм прања.
Промена времена одложеног почетка прања:
Све док програм прања није почео, притиском на дугме ZEITVORWAHL
још увек можете да промените време одложеног почетка прања.
Брисање времена одложеног почетка прања:
Све док програм прања није почео, можете обрисати време одложеног
почетка прања. Притискајте дугме ZEITVORWAHL све док се на
вишенаменском екрану не појави време трајања изабраног програма.
Изабрани програм прања почиње одмах.
Све док програм прања није почео, још можете притиском на дугме
програма да измените програм прања.
1. Притиснути дугменовогпрограмапрања и задржатигапритиснуто.
Прво трепћу индикаторске лампице оба изабрана програма.
После неколико секунди светли још само индикаторска лампица новог
програма прања.
2. Пустити дугмепрограма.
Нови изабрани програм прања аутоматски почиње да се извршава после
истека подешеног броја сати.
Препознавање пуњења – Sensorlogic
Када је започет неки програм прања, иако у горњој и/или доњој корпи има
само мало судова, интелигентни електронски систем одређује количину
воде за прање и трајање програма прања на основу количине судова. На
тај начин је могуће и малу количину судова опрати брзо и економично.
При пуњењу до пола (сервис за 6 особа) биће уштеђено до 2 литра воде
и 0,2 kWh електричне енергије.
Искључивање машине за прање судова
Машину за прање судова искључити тек након што се на вишенаменском
екрану појави «0» као преостало време трајања програма прања и
засветли индикаторска лампица ENDE:
1. Притиснути дугме EIN/AUS.
Све индикаторске лампице се гасе.
При отварању врата, непосредно после завршетка програма, може доћи
до истицања вреле водене паре. Због тога:
2. Врата опрезно отворити.
Вађење судова
Врући судови су веома осетљиви. Због тога судове пре вађења треба
оставити да се охладе.
Оставите судове после завршетка програма у машини за прање судова
још око 15 минута, да би се боље осушили и охладили.
Прво извадите доњу корпу, а затим горњу. На тај начин ћете спречити да
заостала вода из горње корпе капље на судове у доњој корпи и направи
мрље од воде.
35
Нега и чишћење
Ни у ком случају не користити уобичајена средства за негу намештаја или
агресивна средства за чишћење.
• Делове машинезапрањесудовапопотребиобрисатисамомеком
Филтер у поду коморе за прање је у великој мери самочистећи.
Упркос томе треба га повремено проверити и очистити. Запрљан филтер
погоршава квалитет прања.
1. Отворити врата, извадитидоњукорпу.
Систем филтера машине за прање судова
се састоји од грубог/финог, микрофилтера
и равног филтера.
2. Ухватити ручицумикрофилтерасистема
филтера и извадити.
3. Ручицу одвитиоко ¼ обрта у смеру
супротном од смера казаљке на сату и
извадити напоље.
4. Груби/финифилтер (1/2) наручици
ухватити и извући из микрофилтера (3).
5. Све филтеретемељноиспратииспод
текуће воде.
36
6. Равни филтер (4) извадитиизподакоморе
за прање и са обе стране темељно
очистити.
7. Равни филтерпоновонаместити у под
коморе за прање.
8. Груби/финифилтернаместити у
микрофилтер и причврстити заједно .
9. Комбинацију филтеранаместити и
учврстити окретањем ручке у смеру
казаљке на сату до краја. При томе пазити
да равни филтер не штрчи изнад пода коморе за прање.
Ни у ком случају не сме се прати без филтера.
37
Шта радити, када...
Покушајте да помоћу овде наведених упустава отклоните мање грешке у
раду машине за прање судова. Уколико затражите интервенцију сервисне
службе како би се решио неки од проблема наведених овде или
отклонила грешка приликом употребе, долазак стручне овлаштене особе
на интервенцију неће бити бесплатан чак ни за време трајања гарантног
рока.
... сепојавипорукаогрешци
Помоћу трептања или светљења индикаторских лампица на командној
табли, која су описана у следећој табели, можете сами отклонити
евентуалне грешке.
Чује се једанкратакзвукупозорења, који се стално
понавља,
приказ изабраног програма
прања трепће,
пали се индикаторска
лампица WASSER:
вишенаменски екран показује
код грешке 10:
вода не улази у машину за
прање судова.
упозорења, који се стално
понављају,
приказ изабраног програма
прања трепће,
вишенаменски екран показује
код грешке 20.
Грешка Могући узрок Помоћ
Славина за воду је
зачепљена или су се
накупиле наслаге каменца.
Славина за воду је затворена. Отворити славину за воду.
Филтер (ако постоји) у
прикључку црева на славину
за воду је зачепљен.
Филтери у поду коморе за
прање су зачепљени.
Доводно црево за воду није
правилно постављено.
Сифон је зачепљен. Очистити сифон. Чују се двакратказвука
Одводно црево за воду није
правилно постављено.
Очистити славину за воду.
Очистити филтер у прикључку
црева.
Притиснути дугме започетог
програма прања;
поништити прекинути програм
прања (види поглавље:
Започињање програма
прања);
очистити филтере (види
поглавље: Чишћење
филтера).
Проверити положај црева.
Проверити положај црева.
38
Грешка Могући узрок Помоћ
Чују се три кратка звука
упозорења, који се стално
понављају,
вишенаменски екран показује
код грешке 30.
Систем за спречавање
поврата прљаве воде се
активирао.
Затворити славину за воду и
позвати сервисну службу.
Чују се једандугачакзвукупозорења, који се стално
понавља,
пали се индикаторска
лампица SPRÜHARM.
Пали се индикаторска
лампица TÜR.
Средња прскалица је
блокирана.
Врата машине за прање
судова су отворена.
Опрезно отворити врата.
Приликом отварања врата
може доћи до истицања
вреле водене паре. Опасност
од опекотина! Поређати
судове и прибор за јело у
корпама тако да прскалице
које се налазе изнад њих могу
слободно да се обрћу.
Затворити врата машине за
прање судова.
Затворити врата машине за
прање судова.
После отклањања грешки SPRÜHARM или TÜR затворити врата.
После отклањања грешки 10 или 20 притиснути дугме одговарајућег
програма прања. Програм прања наставља да се извршава.
Ако се грешка поново појави, молимо Вас позовите сервисну службу.
Код свих других приказаних порука грешке молимо Вас обавестите
Сервисну службу и наведите показивање грешке (види поглавље
Сервисна служба).
39
... се јаве проблеми у раду машине за прање судова
Грешка Могући узрок Помоћ
Програм неће да почне.
У комори за прање се виде
мрље од рђе.
Врата машине за прање
судова нису добро затворена.
Мрежни утикач није укључен. Укључити мрежни утикач.
Осигурачи кућне инсталације
нису исправни.
Код модела машина за прање
судова са одложеним
почетком прања:
Изабран је одложени почетак
прања.
Комора за прање је
направљена од нерђајућег
челика. Мрље од рђе у
комори за прање су страног
порекла (делићи рђе из
водовода, шерпи, прибора за
јело итд.). Уклоните ове мрље
неким комерцијалним
средством за чишћење
нерђајућег челика.
Затворити врата.
Заменити осигураче.
Ако судове треба одмах
опрати:
Поништити одложени почетак
прања.
Перите само судове и прибор
за јело који су погодни за
прање у машини за прање
судова.
Чврсто затворити поклопац
посуде за посебну со за
омекшавање воде.
Звиждећи шум за време
прања.
Унутрашње осветљење
машине за прање судова не
светли.
Звиждање не треба да брине.
Мрежни утикач није укључен. Укључити мрежни утикач.
Сијалица унутрашњег
осветљења је неисправна.
Употребити детерџент друге
марке.
Обавестите Сервисну службу.
... квалитет прања није задовољавајући
Судови нису чисти.
− Није изабран прави програм прања.
− Судови су тако поређани, да вода за прање није могла да дође до
свих делова. Корпе за судове не смеју да буду претоварене.
− Филтери у подукоморезапрањенисучистиилисупогрешно
намештени.
− Није употребљенквалитетандетерџентилијесипанопремало
детерџента.
− Ако иманаслагакаменцанасудовима: Посудазапосебнусоза
омекшавање воде је празна или је систем за омекшавање воде
погрешно подешен.
− Одводно црево није правилнопостављено.
Судови неће да се осуше и остају без сјаја.
− Није употребљен квалитетан адитив за испирање.
− Посуда за адитив за испирање је празна.
40
На чашама и судовима има трагова, трака, млечних мрља или
плавичастих наслага.
− Подесити дозирање адитива за испирање на мање.
И на чашама и на судовима има неосушених капи воде.
− Подесити дозирање адитива за испирање на више.
− Детерџент може бити узрок. Позовите Службу за подршку купаца
произвођача детерџента.
Технички подаци
Капацитет: сервис за 12 особа
Дозвољени притисак воде: 1-10 bar (= 10-100 N/cm2 = 0,1-1,0 MPa)
Повезивање на електрично
напајање:
Машина за прање судова: Самостални апарат
Димензије: 850 x 600 x 600 (В x Ш x Д у mm)
Максимална тежина: 54 kg
Уградна и за уградњу испод радне плоче машина за прање судова
Димензије: 820-880 x 596 x 570 (В x Ш x Д у mm)
Максимална тежина: 50 kg
Потпуно уградна машина за прање судова
Димензије: 820-880 x 596 x 546 – 550 (В x Ш x Д у mm)
Максимална тежина: 50 kg
Овај апарат је у сагласности са следећим смерницама ЕЗ:
Подаци о повезивању на електрично
напајање налазе се на називној плочици
на десној ивици унутрашње стране врата
машине за прање судова.
73/23/EEC од 19.02.73 у вези са ниским напоном и даљим изменама;
89/336/ЕЕC од 03.05.89 (у вези са електромагнетном
41
Савети за испитне центре
Испитивање према EN 60704 морадабудеобављенопримаксималном
пуњењу према Тест програму (види Табелу за избор програма) за
Испитне центре.
Испитивањапрема EN 50242 морају да буду обављена са пуном
посудом за со омекшивача воде, пуном посудом за адитив за испирање и
према Тест програму (види Табелу за избор програма) за Испитне
центре.
Максималнопуњење:
Сервис за 12 особа
Дозирање детерџента: 5 g + 25 g (Typ B) 20 g (Typ B)
Пуњење до пола:
Сервис за 6 особа, свако
друго место оставити празно
висину качења!
Доња корпа са корпом за прибор за јело Корпа за прибор за јело
42
Упутства за инсталисање и повезивање
Инсталисање машине за прање судова
• Машина запрањесудоваморада
буде постављена на чврсту подлогу,
непомична и нивелисана.
• Да бисекомпензоваленеравнине
пода и подесила висина апарата у
односу на друге предмете намештаја,
одвити или завити стопу са вијком
помоћу одвијача.
• При уградњиисподраднеплоче, и
потпуној уградњи машина за прање
судова, задње стопе апарата
подесити помоћу одвијача са предње стране апарата.
• Одводно црево, доводноцрево и каблзанапајањеморајудабуду
постављени слободно иза задњег дела подножја апарата, тако да не
могу да буду пригњечени или оштећени.
• Машина запрањесудовамораосимтогадабудечврстоповезана
са кухињском радном плочом кроз коју пролази или са суседним
деловима намештаја. Ова мера није неопходна, ако је обезбеђена
сигурност од превртања како је захтевано према VDE пропису.
• При уградњимашинезапрањесудоваувисокиорманводите
рачуна о АМК примедбама «О високој уградњи машина за прање
судова»:
(види приложене шеме за уградњу)
На врата апарата могу се залепити дрвена плоча/плоча за намештај
следећих димензија:
Ширина: 591 – 594 mm
Дебљина: 16 – 24 mm
Висина:
(променљива)
Тежина: max. 8 kg
у зависности од
− висине нише за уградњу
− висине подножја
− намештања у жљебове суседног
намештаја
Тачне димензије висине морају да се
одреде на месту уградње према
суседном намештају.
44
Повезивање машине за прање судова
Повезивање на довод воде
Машина за прање судова има безбедносне уређаје који спречавају
поврат воде за прање у мрежу за довод пијаће воде и који су у складу са
важећим безбедносним прописима у водоводној техници.
− Машина запрањесудоваможедасеповеженанапајањехладном
водом и топлом водом до највише 60 °C.
− Машина запрањесудованесмедасеповеженаотворенизагрејач
топле воде и проточни бојлер.
Дозвољени притисак воде
најнижидозвољенипритисакводе:
1 bar (= 10 N/cm2 = 100 kPa)
највишидозвољенипритисакводе:
10 bar (= 100 N/cm2 = 1 МPa)
Повезивање црева за довод воде
Црево за довод воде при повезивању не сме да буде пресавијено,
натегнуто или замршено.
Црево за довод воде повезати на славину за воду са спољним навојем
(3/4”) помоћу навртке за црево (ISO 228-1:2000). Црево за довод воде
може да има навртку за спајање или од пластике или од метала:
− Пластичну наврткузаспајањецревазавити само руком.
алатком. Проверите заптивеност споја визуелно (уверите се да
славина за воду не цури).
Ако није изведен водовод у кухињи, ми препоручујемо, да се инсталише
једна додатна славина за воду или да се испред славине за воду угради
један разделник.
Ако Вам треба дуже црево за довод воде него што је испоручено, треба
да код Вашег продавца тражите следећа комплетна црева која су према
VDE дозвољена за примену:
− комплет црево “WRflex 100” (E-Nr.: 911 239 034)
− комплет црево “WRflex 200” (E-Nr.: 911 239 035)
Испод 1 bar притиска воде обратите
се за савет Вашем инсталатеру.
Код притиска воде преко 10 bar
мора се уградити пригушни вентил
(добићетегакодВашегпродавца)
45
Следећи део се односи само на машине за прање судова које на споју
црева на славину за воду имају сигурносни вентил:
Црево за довод воде са сигурносним вентилом
После прикључења црева за довод воде са двоструким зидом налази се
сигурносни вентил директно на славини за воду. Отуда је црево за довод
воде под притиском само за време довода вода у машину. Ако је при
томе црево за довод воде незаптивено, сигурносни вентил прекида довод
воде и укључује се пумпа за пражњење воде у машини за прање судова.
Молимо Вас да при продужењу црева за довод водите рачуна о:
• У цревузадоводводесадуплимзидомналазисеелектричниводза
сигурносни вентил. Немојте потапати у воду ни црево за довод воде
ни сигурносни вентил.!
• Уколико суцревозадоводводеилисигурноснивентилоштећени,
Црево за одвод воде не сме да буде
пресавијено, натегнуто и замршено.
Прикључак црева за одвод воде:
највећа дозвољена висина изнад доњег
дела апарата: 60 cm.
Продужно црево
Продужна црева треба наручити од
овлашћеног продавца или наше Сервисне
службе. Унутрашњи пречник продужног
црева мора да буде 19 mm, да не би био
поремећен рад апарата.
Укупна дужина укључујући продужно црево
сме да буде највише 4 m.
Прикључак на сифон
Лулица црева за одвод воде (ø 19 mm) одговара свим постојећим
типовима сифона. Спољашњи пречник прикључка на сифону мора да
буде најмање 15 mm.
Црево за одвод воде мора да буде учвршћено за прикључак сифона
одговарајућом обујмицом.
Систем за спречавање поврата прљаве воде
За заштиту од прљаве воде машина за прање судова је опремљена
системом за спречавање поврата прљаве воде.
У случају квара сигурносни вентил у цреву за довод воде тренутно
прекида довод воде и укључује се пумпа за пражњење воде. На тај начин
вода не може да се препуни. Вода која заостане у апарату ће бити
аутоматски испумпана.
Ако је апарат укључен у случају квара додатно се чује сигнални звук.
47
Повезивање на електрично напајање
Сходно техничким условима за повезивање електродистрибуције фиксни
прикључак на електричну мрежу сме да изведе само овлашћени
електроинсталатер.
При прикључивању пазите на VDE смернице и у датом случају на
додатне одредбе надлежног електродистрибутивног предузећа. После
уградње делови који су под напоном и изоловани водови, у складу са EN
60335/DIN VDE 0700 не смеју да буду доступни.
Информације за повезивање на електрично напајање су дате на називној
плочици која се налази на десној страни унутрашњости врата машине за
прање судова. Ако је апарат опремљен преклопком, водите рачуна о
додатним напоменама које се налазе на преклопној шеми на мрежном
прикључку.
Проверите пре укључивања да ли напон мреже и врста струје на месту
прикључења одговарају називном напону и врсти струје наведеним на
називној плочици апарата. Неопходна електрична обезбеђења су такође
наведена на називној плочици.
Ако треба одвојити машину за прање судова од електричне мреже,
извући утикач.
Пажња: Утикач мора и после инсталације апаратадаостанедоступан.
Ако је апарат повезан на електричну мрежу преко фиксног прикључка,
онда се морају предузети мере при инсталацији да се угради један
вишеполни (N, L1) уређај за раздвајање од електричне мреже (нпр.
уземљени струјни прекидач) са ширином отвора између контаката од >3
mm.
48
Техника повезивања
Црева за довод и одвод воде, као и кабл за напајање морају да буду
постављени бочно од машине за прање судова јер иза апарата нема
места за то.
Следећи пример једне санитарне и електроинсталације може да буде
само препорука, како треба да изгледа меродавна инсталација у складу
са приликама на месту уградње (постојећи прикључци, локални прописи
за прикључивање електричне енергије, односно водовода, итд.).
49
Сервис
У поглављу «Шта радити, када...» дати су најважнији извори грешки које
можете сами да отклоните.
Када и поред наведених упутстава или на основу погрешне процене позовете
Сервисну службу, долазак сервисера ће Вам бити наплаћен и у току гарантног
периода.
Када за неки квар не можете да нађете савет у овом Упутству за употребу,
молимо Вас обратите се Сервисној служби.
Дајте Сервисној служби PNC-број и S-број (серијски број) који ћете наћи на
називној плочици. Називна плочица се налази десно на унутрашњој страни
врата.
Да би сте ове бројеве имали под руком, препоручујемо Вам да их овде
запишете:
PNC: …………………………………………………………………………………………
S-No: …………………………………………………………………………………………
50
Electrolux Group је највећи светски произвођач кухињских уређаја на струју и гас,
апарата за чишћење и уређаја за баштенску употребу. Више од 55 милиона
производа Electrolux Group (фрижидера, шпорета, машина за прање, усисивача,
моторних тестера и косилица за траву) продаје се сваке године у вредности од око
14 милијарди УСД у преко 150 земаља широм света.
51
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.