AEG FAVORIT 86070IM User Manual [es]

FAVORIT 86070 i

Lavavajillas automático

Información para el usuario

Estimados clientes:

Lea toda la información para el usuario atentamente y consérvela para realizar consultas en el futuro.

Proporcione esta información del usuario al siguiente propietario del aparato.

En el texto se emplean los siguientes símbolos:

1 Indicaciones de seguridad

¡Advertencia! Indicaciones para proteger su seguridad personal. ¡Atención! Indicaciones para evitar que el aparato se dañe.

3

2

Indicaciones y consejos prácticos

Información medioambiental

3 Su lavavajillas tiene el nuevo sistema de lavado “ACLARADO POR

IMPULSOS”. Para mejorar la limpieza de la vajilla, en este sistema de lavado se varían la velocidad del motor y la presión de rociado durante el programa de lavado. En consecuencia varía también el nivel de ruido del programa de lavado en curso.

2

Índice de materias

 

Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Vista del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Panel de mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Antes de la primera puesta en servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Ajuste del descalcificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Llenar con sal especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Rellenar abrillantador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

En el uso diario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Acomodar la vajilla y los cubiertos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Ajuste de altura de la cesta superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Introducir detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Uso de detergentes 3 en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Selección del programa de lavado (tabla de programas). . . . . . . . . . . . . . . .

22

Iniciar el programa de lavado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Ajustar la preselección de la hora de inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Desconexión del lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Limpieza y conservación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Qué hacer cuando ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Corrija usted mismo los fallos pequeños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Si el resultado del lavado es insatisfactorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Eliminación de desechos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Indicaciones para organismos de ensayo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Instrucciones para la instalación y la conexión . . . . . . . . .

33

Indicaciones para la seguridad para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Colocación del lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

34

Conexión del lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

35

Condiciones de garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Puntos de servicio posventa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Servicio posventa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

3

Instrucciones para el uso

1 Seguridad

Antes de la primera puesta en servicio

• Observe las “Instrucciones de instalación y conexión”.

Uso conforme al destino

El lavavajillas está destinado únicamente al lavado de vajilla doméstica.

No se permite realizar modificaciones en el lavavajillas.

Utilice únicamente sal especial, detergente y abrillantador aptos para lavavajillas domésticos.

No introduzca disolventes en el lavavajillas. ¡Peligro de explosión!

Seguridad de niños

Mantenga los elementos de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia!

Los niños a menudo no reconocen los peligros que conlleva el manejo de aparatos eléctricos. No deje los niños sin supervisión junto al lavavajillas.

Cerciórese de que los niños o animales pequeños no puedan entrar en el lavavajillas. ¡Peligro de muerte!

Los detergentes pueden causar cauterizaciones en ojos, boca y faringe. ¡Peligro de muerte! Observe las indicaciones para la seguridad de los fabricantes de detergente y productos de limpieza.

El agua en el interior del lavavajillas no es potable. ¡Peligro de cauterización!

4

Seguridad general

Las reparaciones en el lavavajillas deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados.

En interrupciones del funcionamiento, desconecte el lavavajillas y cierre el grifo de agua.

No tire nunca del cable para separar el enchufe de la red; sujete siempre el enchufe.

Procure que la puerta del lavavajillas permanezca siempre cerrada, salvo a la hora de meter o sacar vajilla. Así evitará que alguien se tropiece y se lastime con la puerta abierta.

No pise la puerta abierta ni se siente encima.

Si el lavavajillas se encuentra en un local con peligro de heladas, separe después de cada lavado la manguera de conexión del grifo de agua.

5

AEG FAVORIT 86070IM User Manual

Vista del aparato

Brazo rociador

superior

Aspersor de la cesta

superior y del fondo

Interruptor de

margen de dureza

Depósito

para sal

Depósito para

detergente

Depósito para

abrillantador

Placa de características

Filtros

Panel de mandos

6

Tecla ON/OFF

 

 

 

 

 

 

Teclas de programa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2 3

Teclas de función

Con la tecla ON/OFF se conecta y desconecta el lavavajillas.

Con las teclas de programa se selecciona el programa de lavado deseado.

Teclas de función: Adicionalmente al programa de lavado indicado o la preselección de la hora inicial, estas teclas permiten ajustar las siguientes funciones:

Tecla de función 1

Ajuste del descalcificador

Tecla de función 2

Conectar / desconectar la entrada de abrillantador

Tecla de función 3

- no asignada -

7

Display múltiple Indicador de ciclo de programa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preselección

Seleccionar la

Indicadores

hora inicial

función 3 en 1

de control

El display múltiple puede indicar:

a qué nivel de dureza está ajustado el descalcificador del agua.

si la entrada de abrillantador está conectada o desconectada.

qué hora inicial se ha ajustado.

cuánto durará todavía un programa de lavado en curso.

qué fallo existe en el lavavajillas.

Indicador de ciclo de programa: en el indicador del desarrollo del programa se indica siempre la fase de ejecución del programa actual.

Los indicadores de control tienen el siguiente significado:

1)

Rellenar sal especial

 

1)

Rellenar abrillantador

 

 

Abra el grifo de agua.

 

El brazo rociador de la cesta superior está bloqueado

 

La puerta del lavavajillas está abierta

 

 

1)Estos indicadores de control no están encendidos mientras un programa de lavado esté en marcha.

8

Antes de la primera puesta en servicio

1.Ajuste del descalcificador

2.Introducción de sal para el descalcificador

3.Rellenar abrillantador

3 Si quiere utilizar detergentes 3 en 1, observe lo siguiente:

Lea primero el apartado “Uso de detergentes 3 en 1”.

Conecte el lavavajillas y pulse la tecla 3 en 1. El LED de la tecla se enciende: la función 3 en 1 está seleccionada. Por esta razón, no necesita

introducir sal ni abrillantador.

ajustar el descalcificador.

ajustar/desactivar la entrada de abrillantador.

Antes de iniciar el programa de lavado, introduzca el detergente 3 en 1 en el depósito de detergente.

Ajuste del descalcificador

El descalcificador se tiene que ajustar mecánica y electrónicamente.

3 Para evitar depósitos de cal en la vajilla y en el lavavajillas, la vajilla se tiene que lavar con agua blanda, es decir, con un reducido contenido de cal. El descalcificador se tiene que ajustar según la tabla a la dureza del agua de su zona de residencia. Pregunte a su empresa abastecedora de agua por el grado de dureza del agua.

El lavavajillas tiene que estar desconectado.

Ajuste mecánico:

1.Abrir la puerta del lavavajillas.

2.Retirar el cesto de vajilla inferior del lavavajillas.

3.Girar el interruptor de control de la dureza situado en el lado izquierdo de la cuba a O o a 1 (ver tabla).

9

Ajuste electrónico:

1. Accione la tecla ON/OFF.

3 Si se enciende alguna lampara indicadora de las teclas de programas de lavado, significa que está activado un programa de lavado. El programa de lavado se tiene que eliminar:

Pulse simultáneamente las teclas de función 1 y 2 durante aprox. 2 segundos.

Todos los demás pilotos indicadores de las teclas de programa de lavado se apagan.

2.Pulse simultáneamente las teclas de función 1 y 2 y manténgalas pulsadas.

Los LED indicadores de las teclas de selección 1 a 3 parpadean.

3.Pulse la tecla de función 1.

El LED indicador de la tecla de función 1 parpadea. El display múltiple muestra el nivel de dureza ajustado.

4.Pulsando la tecla de función 1, el nivel de dureza aumenta en 1. (Excepción: después del nivel de dureza 10 sigue el nivel de dureza 1).

5.Cuando el nivel de dureza esté ajustado correctamente, pulse la tecla ON/OFF.

El nivel de dureza permanece guardado.

Si el descalcificador se ajusta electrónicamente a “1”, se desactiva la indicación de control para la sal especial.

 

Dureza del agua

 

Ajuste del nivel de dureza

Indicación en

en °d1))

 

en mmol/l2))

margen

mecánico

electrónico

el display múl-

 

 

tiple

51 - 70

 

9,0 - 12,5

 

 

 

103)

10L .

43 - 50

 

7,6 - 8,9

 

 

 

9

9L

37 - 42

 

6,5 - 7,5

 

IV

1

8

8L

29 - 36

 

5,1 - 6,4

 

 

 

7

7L

23 - 28

 

4,0 - 5,0

 

 

 

6

6L

19 - 22

 

3,3 - 3,9

 

III

 

5

5L

15 - 18

 

2,6 - 3,2

 

 

4*

4L

 

 

 

 

11 - 14

 

1,9 - 2,5

 

II

0*

3

3L

 

 

 

 

 

 

 

4 - 10

 

0,7 - 1,8

 

I/II

2

2L

 

 

 

menos de

 

menos de 0,7

I

 

1

 

 

 

no se necesi-

1L

4

 

 

 

 

 

 

 

ta sal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1)(ºd) grados alemanes, medida para la dureza del agua

2)(mmol/l) milimol por litro, unidad internacional para la dureza del agua

10

3) Con este ajuste, la duración del programa puede aumentar ligeramente. *) Ajuste de fábrica

Llenar con sal especial

Para eliminar la cal en el descalcificador se tiene que introducir sal especial. Utilice únicamente sal especial apta para lavavajillas domésticos. Si no utiliza un detergente 3 en 1, introduzca sal:

antes de la primera puesta en servicio del lavavajillas.

cuando se enciende en el panel de mando el indicador de control para la sal.

1.Abra la puerta y retire la cesta

inferior.

2. Abra la tapa de cierre del depósito de sal, girando en el sentido contrario a las agujas del reloj.

3. Sólo en la primera puesta en servicio:

Llene el depósito de sal con agua. 4. Coloque el embudo adjunto en el

orificio del depósito.

Introduzca sal en el depósito; capacidad según la granulación aprox. 1,0-1,5 kg. No sobrecargue el depósito.

3 No representa ningún problema si rebosa agua al introducir la sal.

5.Elimine los restos de sal del orificio del depósito.

6.Cierre firmemente la tapa de cierre en el sentido de las agujas del reloj.

7.Después de introducir la sal, ejecute un programa de lavado. De este modo se eliminan el agua salada rebosada y los granos de sal.

3 Según la granulación puede durar varias horas hasta que la sal se haya disuelto en el agua y se vuelva a apagar el indicador de control para la sal.

11

Rellenar abrillantador

Dado que, con el abrillantador, el agua de lavado se escurre mejor, se obtiene vajilla brillante y sin manchas y vasos transparentes.

Si no utiliza un detergente 3 en 1, introduzca abrillantador:

antes de la primera puesta en servicio del lavavajillas.

cuando se encienda en el panel de mando el indicador de control para el abrillantador.

Utilice únicamente abrillantador especial para lavavajillas y no emplee otros detergentes líquidos.

1.Abra la puerta.

El compartimento de abrillantador se encuentra en el interior de la puerta del lavavajillas.

2. Pulse el botón de desbloqueo del compartimento de abrillantador.

3.Abra la tapa.

4.Introduzca el abrillantador exactamente hasta la marca punteada “máx”;

esto corresponde a un volumen de aprox. 140 ml

5. Cierre la tapa hasta que encaje.

6. Si se ha derramado abrillantador, elimínelo con un trapo. De lo contrario, se forma demasiada espuma durante el lavado.

12

Loading...
+ 28 hidden pages